1
00:00:06,041 --> 00:00:07,416
Surpresa!
2
00:00:07,500 --> 00:00:08,875
UMA SÉRIE NETFLIX
3
00:00:15,958 --> 00:00:18,333
- Responder
- Responder!
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,791
- Toca a responder
- Responder!
5
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
Vivem no teu PC e têm uma missão
6
00:00:23,458 --> 00:00:27,875
Querem aprender com diversão
E respondem-te com satisfação
7
00:00:27,958 --> 00:00:30,458
É o StoryBots: Toca a Responder!
8
00:00:31,375 --> 00:00:32,291
Responder!
9
00:00:38,333 --> 00:00:40,416
Tudo bem? Posso ajudar?
10
00:00:40,500 --> 00:00:43,791
Olá. Quão grande pode ser
um peixe-dourado?
11
00:00:44,500 --> 00:00:49,708
Parece que pode crescer até aos 38 cm
e pesar mais de 900 g.
12
00:00:49,791 --> 00:00:52,500
Ena! Isso é um peixe bem grande.
13
00:00:52,583 --> 00:00:55,458
Acho que preciso de um aquário maior.
14
00:00:57,291 --> 00:00:59,000
Qual é a tua pergunta?
15
00:00:59,083 --> 00:01:02,375
Olá. Quão rápido consegues saltar à corda?
16
00:01:02,458 --> 00:01:03,708
Vamos descobrir.
17
00:01:09,083 --> 00:01:10,958
Muito rápido, suponho.
18
00:01:13,041 --> 00:01:13,875
Boop?
19
00:01:14,375 --> 00:01:15,875
Boop.
20
00:01:17,916 --> 00:01:18,833
Boop.
21
00:01:18,916 --> 00:01:20,166
Então?
22
00:01:23,625 --> 00:01:24,750
Boop.
23
00:01:25,250 --> 00:01:26,291
Então?
24
00:01:31,458 --> 00:01:32,791
Então?
25
00:01:34,416 --> 00:01:35,458
Boop!
26
00:01:39,333 --> 00:01:42,166
Acabou de chegar um nível três.
27
00:01:44,375 --> 00:01:45,958
Bom dia, StoryBots.
28
00:01:46,041 --> 00:01:50,666
Sou Lady Eleanor III,
arquiteta real de Sua Alteza, a Rainha.
29
00:01:51,166 --> 00:01:54,666
- Olá!
- Tudo bem? A arquitetura é incrível!
30
00:01:54,750 --> 00:01:58,375
Como podemos ajudá-la,
senhora arquiteta real?
31
00:01:58,458 --> 00:02:04,416
Sua Alteza Real, a Rainha,
concedeu-me a honra suprema de construir…
32
00:02:05,041 --> 00:02:06,416
o seu castelo.
33
00:02:07,625 --> 00:02:09,125
É mesmo uma honra.
34
00:02:09,208 --> 00:02:12,500
Porém, estou sobrecarregada com o pedido.
35
00:02:12,583 --> 00:02:15,875
A Rainha decretou que, doravante,
36
00:02:15,958 --> 00:02:19,333
ficará a viver
no maior e mais belo castelo…
37
00:02:20,708 --> 00:02:21,958
feito de areia!
38
00:02:22,500 --> 00:02:23,791
Areia?
39
00:02:23,875 --> 00:02:26,041
Porquê um castelo de areia?
40
00:02:26,125 --> 00:02:30,291
Não questiono a Rainha, Bing.
Ela tem mau feitio.
41
00:02:30,375 --> 00:02:35,875
A Rainha acha que qualquer plebeu
consegue fazer um castelo de pedra.
42
00:02:35,958 --> 00:02:39,208
Ela quer o castelo mais especial
de sempre.
43
00:02:40,041 --> 00:02:41,083
Daí a areia.
44
00:02:41,583 --> 00:02:43,375
Ah!
45
00:02:44,250 --> 00:02:47,583
E qual é o problema, senhora arquiteta?
46
00:02:47,666 --> 00:02:51,500
O problema é que já usámos
toda a areia do reino
47
00:02:51,583 --> 00:02:54,291
e só construímos metade do castelo.
48
00:02:54,833 --> 00:02:56,500
Isso é um problema.
49
00:02:56,583 --> 00:03:01,375
Se não encontrar areia suficiente
para terminar o castelo,
50
00:03:01,458 --> 00:03:04,833
ainda acabo na masmorra real da Rainha.
51
00:03:04,916 --> 00:03:06,750
Boop.
52
00:03:07,666 --> 00:03:13,250
Exato. Tenho de saber de onde vem a areia,
para acabar o castelo.
53
00:03:13,333 --> 00:03:18,333
A minha amiga Filipa tem gatinhos
que têm areia nas caixas deles.
54
00:03:18,416 --> 00:03:21,000
Deve saber de onde vem a areia.
55
00:03:21,083 --> 00:03:22,833
- Boa!
- Ótima ideia!
56
00:03:22,916 --> 00:03:24,541
Os gatos usam areia.
57
00:03:24,625 --> 00:03:26,958
Obrigada, Bo. Apressa-te.
58
00:03:27,041 --> 00:03:32,416
Um castelo inacabado não agrada à Rainha
e pode levar-me à masmorra.
59
00:03:32,916 --> 00:03:36,833
Não se preocupe, Sra. Eleanor.
Vamos tratar disso.
60
00:03:39,458 --> 00:03:40,333
Responder!
61
00:03:41,958 --> 00:03:46,583
Olá, StoryBots. Como se chama
uma forma com muitos lados?
62
00:03:48,958 --> 00:03:53,875
Uma interpretação das formas
pela célebre artista performativa…
63
00:03:54,500 --> 00:03:55,708
Madame Fufu.
64
00:04:05,333 --> 00:04:08,333
Um triângulo, três lados.
65
00:04:14,041 --> 00:04:17,166
Um retângulo, quatro lados.
66
00:04:22,291 --> 00:04:25,875
Um pentágono, cinco lados!
67
00:04:30,166 --> 00:04:34,250
Um hexágono, seis lados!
68
00:04:37,916 --> 00:04:41,458
Esta foi uma interpretação das formas
69
00:04:41,541 --> 00:04:45,166
pela célebre artista performativa
Madame Fufu.
70
00:04:47,708 --> 00:04:50,958
Ex célebre artista performativa.
71
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Olá, StoryBots!
72
00:04:58,916 --> 00:05:01,500
Quais são as notícias de hoje?
73
00:05:02,833 --> 00:05:07,083
São as StoryBots Notícias
no Canal 22 e Dois Terços,
74
00:05:07,166 --> 00:05:10,875
com os apresentadores Story StoryBia
e BotBotões.
75
00:05:12,708 --> 00:05:14,000
Última hora.
76
00:05:14,083 --> 00:05:19,333
Os picles são pepinos embebidos em água,
vinagre, especiarias e sal.
77
00:05:20,458 --> 00:05:22,208
- Sai!
- Dá-me espaço!
78
00:05:22,291 --> 00:05:24,083
- O meu pé!
- Para!
79
00:05:25,416 --> 00:05:27,416
- Porquê ela?
- Escolhe-me!
80
00:05:27,500 --> 00:05:28,583
Sou o próximo!
81
00:05:29,625 --> 00:05:33,458
- Deixa estar.
- Não me escolhas. Estou bem assim.
82
00:05:35,125 --> 00:05:36,625
Tenho uma pergunta.
83
00:05:37,166 --> 00:05:39,458
Como se desenha um gato?
84
00:05:45,333 --> 00:05:50,500
Olá, sou o Gui Grato
e hoje vamos desenhar um gato.
85
00:05:50,583 --> 00:05:55,000
Desenhem comigo, sim?
Primeiro, fazemos um grande círculo.
86
00:05:55,500 --> 00:05:56,708
Pronto.
87
00:05:56,791 --> 00:06:00,625
Agora, desenhamos
dois triângulos para as orelhas
88
00:06:00,708 --> 00:06:03,416
e mais um triângulo no meio.
89
00:06:03,958 --> 00:06:06,500
Fazemos dois pontos para os olhos
90
00:06:07,000 --> 00:06:08,708
e um pequeno sorriso.
91
00:06:09,708 --> 00:06:11,916
E agora, fazemos os bigodes.
92
00:06:13,500 --> 00:06:16,625
Acho que é um belo desenho, não acham?
93
00:06:17,583 --> 00:06:18,708
Outra vez não!
94
00:06:21,583 --> 00:06:23,166
Senta! Fica! Lindo!
95
00:06:23,875 --> 00:06:24,750
Rebola!
96
00:06:33,083 --> 00:06:35,791
Próxima paragem: casa da Filipa.
97
00:06:39,666 --> 00:06:45,083
Areia para gatos!
A Filipa sabe mesmo de onde vem a areia.
98
00:06:45,166 --> 00:06:46,958
Bo, és tu?
99
00:06:47,791 --> 00:06:52,208
Olá, Filipa!
Quero fazer-te uma pergunta importante.
100
00:06:52,291 --> 00:06:55,791
Essa pergunta vai ter de esperar, querida.
101
00:06:55,875 --> 00:06:59,583
Vou à loja comprar comida de gato.
102
00:06:59,666 --> 00:07:05,083
Já que estás aqui,
ficas a tomar conta dos meus anjos?
103
00:07:10,750 --> 00:07:14,041
Meu Deus!
104
00:07:14,541 --> 00:07:16,750
Gatinhos!
105
00:07:16,833 --> 00:07:18,083
Sim!
106
00:07:18,166 --> 00:07:22,625
Claro, adorava ficar a cuidar
dos teus bebés adoráveis.
107
00:07:22,708 --> 00:07:25,333
Ótimo, volto num instante.
108
00:07:31,041 --> 00:07:32,208
Olá.
109
00:07:32,291 --> 00:07:33,875
Olá. Pronto.
110
00:07:33,958 --> 00:07:37,083
Pronto, calma. Esperem!
111
00:07:39,458 --> 00:07:42,875
Está tudo bem, gatinho. Eu tiro-te daí.
112
00:07:42,958 --> 00:07:43,833
Pronto.
113
00:07:55,416 --> 00:07:56,291
Apanhei-te!
114
00:08:09,708 --> 00:08:11,833
Por favor, fiquem quietos.
115
00:08:21,958 --> 00:08:22,833
Ora bolas.
116
00:08:28,083 --> 00:08:30,208
Não! Por favor!
117
00:08:33,166 --> 00:08:35,166
Gatinhos maus! Caramba!
118
00:08:39,791 --> 00:08:40,958
Apanhei-te!
119
00:08:44,166 --> 00:08:45,250
Ufa.
120
00:08:49,625 --> 00:08:50,583
A sério?
121
00:08:56,291 --> 00:08:58,500
Voltei, gatinhos.
122
00:09:07,833 --> 00:09:10,458
Lindos gatinhos. Comam à vontade.
123
00:09:11,000 --> 00:09:13,708
Obrigada por tomares conta deles.
124
00:09:15,416 --> 00:09:17,166
Não tens de quê.
125
00:09:18,208 --> 00:09:23,666
Mas preciso mesmo de saber
de onde vem a areia das caixas deles.
126
00:09:23,750 --> 00:09:26,083
Ah… Não faço ideia.
127
00:09:26,166 --> 00:09:28,791
Só a compro na loja de animais.
128
00:09:33,041 --> 00:09:36,750
Felinos lindos,
está na hora da minha novela.
129
00:09:37,416 --> 00:09:40,708
Preciso mesmo de saber
de onde vem a areia.
130
00:09:41,375 --> 00:09:45,000
Neste episódio de As Dunas do Desejo…
131
00:09:46,041 --> 00:09:48,583
Areia e mais areia!
132
00:09:48,666 --> 00:09:50,875
Não falas de outra coisa!
133
00:09:50,958 --> 00:09:55,083
Areia para a esquerda,
areia para a direita.
134
00:09:55,166 --> 00:09:59,375
É demasiada areia!
135
00:09:59,458 --> 00:10:01,083
Areia… É isso!
136
00:10:01,166 --> 00:10:03,791
Já sei onde encontrar a resposta!
137
00:10:03,875 --> 00:10:08,208
Tenho de ir. Obrigada, Filipa.
Adeus. Chau, gatinhos.
138
00:10:11,708 --> 00:10:14,416
Os meus anjinhos são tão lindos.
139
00:10:16,458 --> 00:10:17,291
Olá!
140
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
De onde vêm os arcos-íris?
141
00:10:21,416 --> 00:10:25,833
Detetive Boop em A Arco-Íris Desaparecida.
142
00:10:27,208 --> 00:10:30,250
DETETIVE BOOP
143
00:10:31,333 --> 00:10:33,458
- Detetive Boop.
- Boop!
144
00:10:33,541 --> 00:10:35,291
Preciso da sua ajuda.
145
00:10:35,375 --> 00:10:41,041
Estava com a minha amiga especial,
a Arco-Íris, e puf! Ela desapareceu.
146
00:10:41,125 --> 00:10:42,625
Sem deixar rasto.
147
00:10:42,708 --> 00:10:44,333
Boop?
148
00:10:44,416 --> 00:10:47,375
Aqui, no parque. Tem de vir depressa.
149
00:10:47,458 --> 00:10:48,500
Boop.
150
00:10:50,166 --> 00:10:51,000
Boop.
151
00:10:54,208 --> 00:10:56,583
Graças a Deus que veio.
152
00:10:56,666 --> 00:10:58,541
Ela desapareceu aqui.
153
00:10:58,625 --> 00:11:01,583
Estava aqui e desapareceu do nada.
154
00:11:02,458 --> 00:11:03,291
Boop?
155
00:11:08,750 --> 00:11:10,291
Boop?
156
00:11:10,375 --> 00:11:13,666
- Sim, acho que estava a chover.
- Boop?
157
00:11:13,750 --> 00:11:17,208
- Posso chover, mas para quê?
- Boop.
158
00:11:17,291 --> 00:11:19,333
O Sol? Como assim?
159
00:11:19,416 --> 00:11:23,041
- Boop!
- Pronto, está bem. Eu chovo.
160
00:11:23,125 --> 00:11:24,583
É muito mandão.
161
00:11:27,333 --> 00:11:30,625
Estou a chover
162
00:11:37,958 --> 00:11:40,125
Arco-Íris, és tu!
163
00:11:40,208 --> 00:11:41,416
Mas como?
164
00:11:41,500 --> 00:11:44,750
Meu querido Nuvem, eu devia ter-te dito.
165
00:11:44,833 --> 00:11:48,250
Os arcos-íris precisam de humidade e luz.
166
00:11:48,333 --> 00:11:50,958
Por favor, querida, não percebo.
167
00:11:51,041 --> 00:11:55,208
Quando a luz solar
viaja através das gotículas de água,
168
00:11:55,291 --> 00:11:59,666
divide-se em todas as cores brilhantes
da luz visível.
169
00:11:59,750 --> 00:12:02,500
É assim que surgem os arcos-íris.
170
00:12:03,083 --> 00:12:06,583
Arco-Íris, nunca mais me deixes.
171
00:12:06,666 --> 00:12:11,791
Se me deres chuva e luz,
nunca te vou deixar, miúdo.
172
00:12:12,333 --> 00:12:13,833
Boa.
173
00:12:14,791 --> 00:12:16,958
Mais um caso resolvido pelo…
174
00:12:18,500 --> 00:12:20,000
Detetive Boop.
175
00:12:20,625 --> 00:12:21,458
RESOLVIDO
176
00:12:21,541 --> 00:12:22,375
Boop.
177
00:12:23,583 --> 00:12:28,583
Os arcos-íris aparecem em dias chuvosos
Quando há água no ar
178
00:12:29,375 --> 00:12:32,666
Algo mágico começa
Quando a luz a atravessa
179
00:12:32,750 --> 00:12:35,083
E se dobra de forma particular
180
00:12:35,708 --> 00:12:41,125
A luz solar é feita de várias cores
Que as gotículas vão dividir
181
00:12:42,000 --> 00:12:47,416
Quando isso acontece, o arco-íris aparece
E uma obra de arte vai surgir
182
00:12:48,250 --> 00:12:51,416
Há vermelho, laranja, amarelo
Verde e azul
183
00:12:51,500 --> 00:12:54,333
Anil e violeta, também
184
00:12:54,416 --> 00:12:58,541
Só há uma coisa
Mais bonita do que um arco-íris
185
00:12:58,625 --> 00:12:59,916
Dois arcos-íris
186
00:13:01,166 --> 00:13:03,708
Ena!
187
00:13:03,791 --> 00:13:07,541
Próxima paragem:
filmagens de As Dunas do Desejo.
188
00:13:10,041 --> 00:13:13,583
- É o meu sonho. Vou tornar-me areia…
- Corta!
189
00:13:14,083 --> 00:13:15,583
Onde está a paixão?
190
00:13:15,666 --> 00:13:17,375
Tu és a Quartzo!
191
00:13:17,458 --> 00:13:22,500
Queres libertar-te de um bloco de granito
para te tornares areia!
192
00:13:23,000 --> 00:13:25,541
Está bem? Vamos tentar outra vez.
193
00:13:26,291 --> 00:13:28,125
Take 327.
194
00:13:28,208 --> 00:13:30,083
E… ação.
195
00:13:30,666 --> 00:13:32,291
É o meu sonho. Eu…
196
00:13:32,833 --> 00:13:33,708
Hã?
197
00:13:35,125 --> 00:13:39,583
- Corta! Quem é? Estragou-me a filmagem.
- Lamento. Eu…
198
00:13:39,666 --> 00:13:44,625
Eu preciso mesmo de saber
como é feita a areia!
199
00:13:46,125 --> 00:13:50,208
Que presença! Que paixão!
É a atriz de que eu preciso!
200
00:13:50,291 --> 00:13:51,291
Sou?
201
00:13:51,791 --> 00:13:53,166
Roupa! Maquilhagem!
202
00:13:54,208 --> 00:13:55,208
Desculpe?
203
00:13:59,291 --> 00:14:00,166
Luzes…
204
00:14:00,666 --> 00:14:01,583
câmara…
205
00:14:01,666 --> 00:14:04,083
e… ação!
206
00:14:05,166 --> 00:14:10,708
Nas praias do tempo,
só a paixão nos pode ajudar a escalar…
207
00:14:10,791 --> 00:14:13,500
as Dunas do Desejo.
208
00:14:13,583 --> 00:14:17,458
Quartzo, depois de tudo
o que eu e a mãe fizemos por ti,
209
00:14:17,541 --> 00:14:23,291
vais deixar a nossa montanha para seres
um grão de areia insignificante?
210
00:14:23,375 --> 00:14:25,250
É por causa do rapaz?
211
00:14:25,333 --> 00:14:27,541
Não é só por isso, pai.
212
00:14:27,625 --> 00:14:32,958
Sempre me senti um mineral minúsculo
nesta grande rocha de granito.
213
00:14:33,041 --> 00:14:38,291
Eu e a tua mãe criámos-te para seres
maior do que os corais, conchas,
214
00:14:38,375 --> 00:14:41,208
pedras e minerais da areia comum.
215
00:14:41,291 --> 00:14:42,958
Eu sei, pai, mas…
216
00:14:43,625 --> 00:14:45,916
tenho de seguir o meu sonho!
217
00:14:47,625 --> 00:14:54,000
E assim, Quartzo fugiu e juntou-se
ao seu amor para se tornarem areia.
218
00:14:54,083 --> 00:14:58,416
Mal sabiam eles quão longa e árdua
seria a viagem.
219
00:14:58,500 --> 00:15:03,666
- Estás pronta, meu amor?
- Querido, estou pronta desde que nasci.
220
00:15:03,750 --> 00:15:05,333
Mas estavam prontos…
221
00:15:07,958 --> 00:15:12,500
para milhões de anos de frio,
calor, vento e chuva?
222
00:15:13,000 --> 00:15:14,500
Ui! Au!
223
00:15:14,583 --> 00:15:16,000
Au!
224
00:15:16,083 --> 00:15:19,458
Frio, calor, vento, chuva,
225
00:15:19,541 --> 00:15:23,000
vezes sem conta,
a atingir os jovens amantes,
226
00:15:23,083 --> 00:15:26,041
até serem pequenos e o vento os levar.
227
00:15:28,791 --> 00:15:30,458
É assim que acontece?
228
00:15:31,833 --> 00:15:35,208
Sim, amor. Agarra-te a mim e nada temas.
229
00:15:36,375 --> 00:15:38,250
Exceto aquela cascata.
230
00:15:44,291 --> 00:15:46,666
- Agarra-te.
- Estou a tentar.
231
00:15:47,750 --> 00:15:50,250
Eu vou encontrar-te!
232
00:15:57,833 --> 00:16:00,000
O que aconteceu?
233
00:16:01,291 --> 00:16:06,000
Quartzo, já pequena o suficiente
para ser levada para o mar,
234
00:16:06,083 --> 00:16:08,458
foi arrastada para uma costa.
235
00:16:08,541 --> 00:16:11,291
Aves gigantes?
236
00:16:11,375 --> 00:16:12,625
- Não.
- Hã?
237
00:16:12,708 --> 00:16:14,041
Ficámos pequenos!
238
00:16:15,708 --> 00:16:19,875
- Quartzo, conseguimos.
- Somos finalmente areia.
239
00:16:20,375 --> 00:16:22,000
Isto é perfeito.
240
00:16:22,083 --> 00:16:23,916
Simplesmente perfeito.
241
00:16:24,458 --> 00:16:27,250
E eram, de facto, grãos perfeitos,
242
00:16:27,333 --> 00:16:31,916
que enfrentaram muitos perigos
para se tornarem areia,
243
00:16:32,000 --> 00:16:37,000
como muitos grãos de areia
antes e depois deles.
244
00:16:37,083 --> 00:16:40,041
Esta é apenas uma das suas histórias.
245
00:16:40,125 --> 00:16:42,958
- Corta!
- Foi giro, mas tenho de ir.
246
00:16:43,041 --> 00:16:47,208
- Obrigada a todos. Adeus!
- Espera, não! Aonde vais?
247
00:16:49,000 --> 00:16:51,333
Até à próxima, minha musa.
248
00:16:58,500 --> 00:17:02,625
A areia é incrível
Demora milhões de anos a formar-se
249
00:17:02,708 --> 00:17:06,791
É feita de minerais
Como mica, feldspato e quartzo
250
00:17:06,875 --> 00:17:12,750
Nas montanhas, o vento, a chuva e a neve
Erodem as rochas num processo nada breve
251
00:17:12,833 --> 00:17:14,625
Que liberta os minerais
252
00:17:14,708 --> 00:17:18,791
Areia
253
00:17:18,875 --> 00:17:22,708
Já libertados
Pela chuva e o vento são arrastados
254
00:17:22,791 --> 00:17:26,666
E a rios ou riachos vão parar
E descem até ao mar
255
00:17:26,750 --> 00:17:30,791
As ondas à costa levam
Os minerais que rochas foram
256
00:17:30,875 --> 00:17:35,208
Que ao fim de milhões de anos
São a areia onde brincamos
257
00:17:35,291 --> 00:17:38,541
Areia
258
00:17:38,625 --> 00:17:42,708
Além de rochas
A areia tem pedaços de corais e conchas
259
00:17:42,791 --> 00:17:47,291
É uma mistura de terra e de mar
Como podíamos não a adorar?
260
00:17:47,375 --> 00:17:50,458
Areia
261
00:17:50,541 --> 00:17:53,750
Aquela coisa bela e útil
262
00:17:53,833 --> 00:17:56,916
A que chamamos areia
263
00:18:00,875 --> 00:18:02,416
Olá, Lady Eleanor.
264
00:18:02,500 --> 00:18:07,416
- Estou, Lady Eleanor? Está aí?
- Bo, ainda bem que voltaste.
265
00:18:07,500 --> 00:18:10,916
Preciso mesmo de areia
para acabar o castelo.
266
00:18:11,000 --> 00:18:13,041
Diz-me, por onde começo?
267
00:18:13,541 --> 00:18:14,583
Começar?
268
00:18:14,666 --> 00:18:17,958
Bem, tudo começa no topo de uma montanha.
269
00:18:18,041 --> 00:18:19,500
De uma montanha?
270
00:18:19,583 --> 00:18:22,625
É aí que encontramos mais granito.
271
00:18:22,708 --> 00:18:25,250
Granito? Isso não faz sentido.
272
00:18:25,333 --> 00:18:29,083
Como é que uma rocha
me ajuda a encontrar areia?
273
00:18:29,166 --> 00:18:33,875
Dentro do granito,
há minerais minúsculos chamados quartzo.
274
00:18:33,958 --> 00:18:37,583
Eles acabam por descer
da montanha para o mar e…
275
00:18:37,666 --> 00:18:42,250
Não tenho tempo para ir à montanha.
Preciso de areia já.
276
00:18:42,791 --> 00:18:47,500
Então, a montanha não vai ajudar.
Isto demora milhões de anos.
277
00:18:47,583 --> 00:18:48,958
Milhões de anos?
278
00:18:49,041 --> 00:18:51,458
Não! Estou condenada!
279
00:18:51,541 --> 00:18:55,500
StoryBots, estou condenada.
280
00:18:56,250 --> 00:19:00,958
Não está nada.
Não tem de esperar que apareça areia nova.
281
00:19:01,041 --> 00:19:04,541
Pode ir para onde a areia
está agora, minha.
282
00:19:04,625 --> 00:19:06,708
Há praias por todo o mundo.
283
00:19:06,791 --> 00:19:07,875
Boop.
284
00:19:07,958 --> 00:19:11,208
StoryBots, vocês são geniais! São mesmo!
285
00:19:11,291 --> 00:19:15,916
A armada da Rainha
pode ir buscar a areia de que preciso.
286
00:19:16,000 --> 00:19:20,166
- Que grande ideia!
- Boa! Podem trazer a areia toda!
287
00:19:20,875 --> 00:19:23,791
StoryBots, vocês são magníficos.
288
00:19:23,875 --> 00:19:28,000
Em nome de Sua Majestade,
agradeço os vossos serviços.
289
00:19:51,333 --> 00:19:54,333
Legendas: Tiago Sequeira