1 00:00:06,041 --> 00:00:07,416 Ta-da! 2 00:00:07,500 --> 00:00:08,875 UNA SERIE NETFLIX 3 00:00:15,916 --> 00:00:18,333 - Le risposte - Le risposte! 4 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 Le risposte degli StoryBots 5 00:00:20,875 --> 00:00:25,750 - Vivono nel computer e hanno una missione - Con loro impari e ti diverti 6 00:00:25,833 --> 00:00:27,916 Rispondono alle tue domande 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,416 Le risposte degli StoryBots 8 00:00:31,375 --> 00:00:32,791 Le risposte! 9 00:00:38,333 --> 00:00:39,875 Ehilà! Come va? 10 00:00:40,500 --> 00:00:43,375 Bo, quanto cresce un pesce rosso? 11 00:00:44,500 --> 00:00:49,708 Può arrivare fino a 38 cm di lunghezza e a pesare oltre 900 grammi. 12 00:00:49,791 --> 00:00:52,083 È un pesce davvero grande. 13 00:00:52,583 --> 00:00:55,416 Già, mi serve una boccia più grossa. 14 00:00:57,250 --> 00:01:01,958 - Cosa vuoi sapere? - Quanto veloce riesci a saltare la corda? 15 00:01:02,458 --> 00:01:03,458 Scopriamolo! 16 00:01:09,083 --> 00:01:10,958 Sono piuttosto veloce. 17 00:01:13,041 --> 00:01:13,875 Boop? 18 00:01:14,375 --> 00:01:15,875 Boop. Boop boop. 19 00:01:17,916 --> 00:01:18,833 Boop, boop. 20 00:01:18,916 --> 00:01:20,166 Ehi! 21 00:01:23,625 --> 00:01:24,750 Boop boop. 22 00:01:25,250 --> 00:01:26,291 Ehi! 23 00:01:31,458 --> 00:01:32,791 Ehi! 24 00:01:34,416 --> 00:01:35,458 Boop! 25 00:01:39,333 --> 00:01:42,166 Guardate. Livello tre in arrivo. 26 00:01:44,375 --> 00:01:45,958 Buon dì, StoryBots. 27 00:01:46,041 --> 00:01:50,666 Sono Lady Elonora III, l'architetta reale di Sua Maestà. 28 00:01:51,166 --> 00:01:54,666 - Ciao! - Come va? L'architettura è forte! 29 00:01:55,250 --> 00:01:58,375 Architetta, come possiamo aiutarla? 30 00:01:58,958 --> 00:02:05,958 Sua Altezza Reale la regina mi ha concesso l'onore di costruire il suo castello. 31 00:02:06,500 --> 00:02:09,125 Wow, che onore! 32 00:02:09,208 --> 00:02:12,500 Tuttavia, la richiesta è anche un onere. 33 00:02:12,583 --> 00:02:16,708 La regina ha decretato che d'ora in poi vivrà 34 00:02:16,791 --> 00:02:19,333 nel castello più grande e bello… 35 00:02:20,625 --> 00:02:21,958 fatto di sabbia. 36 00:02:22,500 --> 00:02:26,041 - Sabbia? - Perché costruirlo di sabbia? 37 00:02:26,125 --> 00:02:30,291 Non contraddico la regina, Bing. Ha un bel caratterino. 38 00:02:30,375 --> 00:02:35,875 Ma se proprio ci tenete, secondo lei, chiunque può costruirlo di pietra. 39 00:02:35,958 --> 00:02:41,083 Vuole il castello più speciale mai costruito, quindi, di sabbia. 40 00:02:44,250 --> 00:02:47,583 E qual è il problema, sig.ra Architetta? 41 00:02:47,666 --> 00:02:54,250 Bang, abbiamo usato tutta la sabbia del regno e il castello è appena a metà. 42 00:02:54,833 --> 00:02:56,500 È un bel problema. 43 00:02:56,583 --> 00:03:01,333 Se non troverò una grande quantità di sabbia per finirlo, 44 00:03:01,416 --> 00:03:04,833 mi attenderanno le prigioni reali. 45 00:03:04,916 --> 00:03:06,750 Boop boop, boop, boop. 46 00:03:07,625 --> 00:03:11,291 Già, devo scoprire da dove viene la sabbia 47 00:03:11,375 --> 00:03:13,250 per finire il castello. 48 00:03:13,333 --> 00:03:18,333 I gattini della mia amica Phyllis usano la sabbia nella lettiera. 49 00:03:18,416 --> 00:03:21,041 Lei saprà da dove viene. 50 00:03:21,125 --> 00:03:22,833 - Oh, sì! - Bella idea! 51 00:03:22,916 --> 00:03:24,541 I gatti la usano. 52 00:03:24,625 --> 00:03:26,500 Grazie, Bo. Sbrigati. 53 00:03:27,000 --> 00:03:32,416 Un castello a metà irriterebbe la regina e non deporrebbe a mio favore. 54 00:03:32,916 --> 00:03:37,000 Tranquilla, sig.ra Elonora, ci mettiamo al lavoro. 55 00:03:39,458 --> 00:03:40,583 Le risposte! 56 00:03:41,958 --> 00:03:46,583 Ciao, StoryBots, come si chiama una forma con tanti lati? 57 00:03:48,958 --> 00:03:53,875 Un'interpretazione delle forme della ballerina di fama mondiale, 58 00:03:54,500 --> 00:03:55,708 Madame FuFu. 59 00:04:05,333 --> 00:04:08,333 Un triangolo, tre lati. 60 00:04:14,000 --> 00:04:17,166 Un rettangolo, quattro lati. 61 00:04:22,291 --> 00:04:25,708 Un pentagono, cinque lati! 62 00:04:30,166 --> 00:04:34,250 Un esagono, sei lati! 63 00:04:37,833 --> 00:04:41,458 Avete assistito all'interpretazione delle forme 64 00:04:41,541 --> 00:04:45,166 della ballerina di fama mondiale, Madame FuFu. 65 00:04:47,708 --> 00:04:50,958 Ex ballerina di fama mondiale. 66 00:04:55,875 --> 00:04:57,750 Ciao, StoryBots! 67 00:04:58,916 --> 00:05:01,500 Quali sono le notizie di oggi? 68 00:05:02,833 --> 00:05:07,083 Ecco a voi StoryBots News su Canale 22 e due terzi WBOT, 69 00:05:07,166 --> 00:05:10,875 presentato da Story Stotyberg e Bot Botson. 70 00:05:12,708 --> 00:05:13,958 Ultima notizia. 71 00:05:14,041 --> 00:05:19,333 I cetriolini sottaceto sono cetrioli in acqua, aceto, spezie e sale. 72 00:05:20,458 --> 00:05:22,166 - Spostati! - Fammi spazio! 73 00:05:22,250 --> 00:05:24,583 - Il mio piede. - Piantala! 74 00:05:25,416 --> 00:05:27,416 - Perché lei? - Prendi me! 75 00:05:27,500 --> 00:05:28,916 Sono il prossimo! 76 00:05:29,625 --> 00:05:33,958 - Non importa. - Non scegliere me. Non fa niente. 77 00:05:35,125 --> 00:05:36,625 Ho una domanda. 78 00:05:37,166 --> 00:05:39,458 Come si disegna un gatto? 79 00:05:45,333 --> 00:05:47,583 Ciao, sono Guy Gladly. 80 00:05:47,666 --> 00:05:52,416 Oggi disegneremo un gatto. Perché non lo fate con me? 81 00:05:52,500 --> 00:05:56,708 Innanzitutto, faremo un bel cerchio. Ecco fatto. 82 00:05:56,791 --> 00:06:03,416 Ora disegniamo due triangoli sopra per fare le orecchie e un altro al centro. 83 00:06:03,958 --> 00:06:08,708 Facciamo due puntini per gli occhi e un piccolo sorriso. 84 00:06:09,708 --> 00:06:11,541 E ora facciamo i baffi. 85 00:06:13,458 --> 00:06:16,583 È un gran bel disegno, non credete? 86 00:06:17,583 --> 00:06:18,625 Ci risiamo! 87 00:06:21,458 --> 00:06:23,166 Seduto! Fermo! Bravo! 88 00:06:23,875 --> 00:06:24,750 Rotola. 89 00:06:33,000 --> 00:06:35,625 Prossima fermata, casa di Phyllis. 90 00:06:39,666 --> 00:06:40,708 Sabbietta! 91 00:06:40,791 --> 00:06:45,125 Sapevo che Phyllis mi avrebbe detto da dove viene. 92 00:06:45,208 --> 00:06:46,958 Bo, sei tu? 93 00:06:47,791 --> 00:06:48,958 Ciao, Phyllis! 94 00:06:49,458 --> 00:06:52,208 Devo farti una domanda importante. 95 00:06:52,291 --> 00:06:55,791 Beh, la tua domanda dovrà aspettare, cara. 96 00:06:55,875 --> 00:06:59,583 Sto andando a comprare il cibo per i gatti. 97 00:06:59,666 --> 00:07:05,083 Visto che sei qui, in mia assenza, potresti badare ai miei angioletti? 98 00:07:10,750 --> 00:07:14,041 Oh, mamma mia! 99 00:07:14,666 --> 00:07:16,750 Gattini! 100 00:07:16,833 --> 00:07:18,083 Sì! 101 00:07:18,166 --> 00:07:22,625 Baderò ai tuoi adorabili bambini più che volentieri. 102 00:07:22,708 --> 00:07:25,333 Ottimo, tornerò in un lampo. 103 00:07:31,041 --> 00:07:32,208 Ciao. 104 00:07:32,291 --> 00:07:33,875 Ciao. Ok. 105 00:07:33,958 --> 00:07:37,083 Un attimo. Oh, aspettate! 106 00:07:39,416 --> 00:07:42,416 Tranquillo, micino, ti faccio scendere. 107 00:07:42,916 --> 00:07:43,833 Ecco fatto. 108 00:07:55,416 --> 00:07:56,291 Preso! 109 00:08:09,708 --> 00:08:12,333 Vi prego, smettetela di dimenarvi. 110 00:08:21,958 --> 00:08:22,833 Oh, cielo. 111 00:08:28,083 --> 00:08:30,125 No! Vi prego! 112 00:08:33,166 --> 00:08:35,166 Gattini cattivi! Oh! 113 00:08:39,541 --> 00:08:40,375 Presa! 114 00:08:49,666 --> 00:08:50,583 Ma che… 115 00:08:56,291 --> 00:08:58,083 Sono tornata, gattini. 116 00:09:07,833 --> 00:09:10,416 Bravi gattini, mangiate. 117 00:09:11,000 --> 00:09:14,250 Grazie per aver badato ai miei angioletti. 118 00:09:15,416 --> 00:09:17,166 Di nulla. 119 00:09:18,208 --> 00:09:23,666 Ma Phyllis, devo proprio sapere da dove viene la sabbia delle lettiere. 120 00:09:23,750 --> 00:09:26,083 Non ne ho idea. 121 00:09:26,166 --> 00:09:28,666 La compro al negozio di animali. 122 00:09:33,041 --> 00:09:36,666 Gattini Guizzanti! È l'ora della mia soap opera. 123 00:09:36,750 --> 00:09:40,875 Phyllis, ho bisogno di sapere da dove viene la sabbia. 124 00:09:41,375 --> 00:09:45,000 Oggi a Le dune del desiderio. 125 00:09:46,041 --> 00:09:48,583 Sabbia! 126 00:09:48,666 --> 00:09:50,875 Non parli d'altro! 127 00:09:51,458 --> 00:09:53,208 Sabbia a sinistra! 128 00:09:53,291 --> 00:09:55,083 Sabbia a destra! 129 00:09:55,166 --> 00:09:59,375 C'è troppa sabbia! 130 00:09:59,458 --> 00:10:01,083 Sabbia! 131 00:10:01,166 --> 00:10:03,791 Lì troverò la mia risposta! 132 00:10:03,875 --> 00:10:08,208 Devo andare! Grazie! Ciao! Ciao, Phyllis! Ciao, gattini! 133 00:10:09,458 --> 00:10:14,416 Quanto sono bravi i miei angioletti. 134 00:10:16,458 --> 00:10:17,291 Ciao! 135 00:10:18,000 --> 00:10:20,458 Come nascono gli arcobaleni? 136 00:10:21,416 --> 00:10:25,833 Detective Boop in L'arcobaleno scomparso. 137 00:10:31,333 --> 00:10:33,458 - Detective Boop? - Boop! 138 00:10:33,541 --> 00:10:35,291 Deve aiutarmi. 139 00:10:35,375 --> 00:10:41,041 Ero con la mia amica Arcobaleno, quando, puff, è scomparsa. 140 00:10:41,125 --> 00:10:42,625 Sparita nel nulla. 141 00:10:42,708 --> 00:10:44,333 Boop boop, boop? 142 00:10:44,416 --> 00:10:47,375 È successo qui al parco. Venga subito. 143 00:10:47,458 --> 00:10:48,500 Boop, boop. 144 00:10:50,166 --> 00:10:51,250 Boop. 145 00:10:54,208 --> 00:10:56,583 Grazie al cielo è qui. 146 00:10:56,666 --> 00:10:58,125 È accaduto lì. 147 00:10:58,625 --> 00:11:01,916 Un minuto prima era qui, e poi è sparita. 148 00:11:02,458 --> 00:11:03,291 Boop? 149 00:11:08,750 --> 00:11:10,291 Boop boop, boop? 150 00:11:10,375 --> 00:11:13,666 - Sì, prima stava piovendo. - Boop, boop? 151 00:11:13,750 --> 00:11:17,208 - Posso far piovere, ma a che scopo? - Boop. 152 00:11:17,291 --> 00:11:19,333 Che c'entra il sole? 153 00:11:19,416 --> 00:11:23,125 - Boop boop, boop! - Va bene, farò piovere. 154 00:11:23,208 --> 00:11:24,583 Che prepotente. 155 00:11:27,333 --> 00:11:30,625 Sto facendo piovere 156 00:11:37,958 --> 00:11:41,416 Arcobaleno, sei tu! Ma come è possibile? 157 00:11:41,958 --> 00:11:44,750 Nuvola, avrei dovuto dirtelo. 158 00:11:44,833 --> 00:11:48,250 Luce e umidità fanno apparire gli arcobaleni. 159 00:11:48,333 --> 00:11:50,958 Ti prego, tesoro, spiegati meglio. 160 00:11:51,041 --> 00:11:55,125 Quando la luce del sole attraversa le gocce d'acqua, 161 00:11:55,208 --> 00:11:59,666 si divide nei colori brillanti dello spettro visibile. 162 00:11:59,750 --> 00:12:02,500 Ecco come nascono gli arcobaleni. 163 00:12:03,083 --> 00:12:06,166 Arcobaleno, non mi lasciare mai più. 164 00:12:06,666 --> 00:12:11,791 Continua a portare la pioggia e la luce e non lo farò mai più. 165 00:12:12,333 --> 00:12:13,708 Sì. 166 00:12:14,791 --> 00:12:16,791 Un altro caso chiuso dal… 167 00:12:18,500 --> 00:12:20,000 Detective Boop. 168 00:12:21,541 --> 00:12:22,583 Boop. 169 00:12:23,583 --> 00:12:28,833 Gli arcobaleni appaiono con l'umidità Come in un giorno di pioggia 170 00:12:29,375 --> 00:12:32,666 La luce la attraversa Ed ecco la magia 171 00:12:32,750 --> 00:12:34,958 Si piega in modo particolare 172 00:12:35,708 --> 00:12:38,875 La luce del sole È fatta di tanti colori 173 00:12:38,958 --> 00:12:41,458 E le gocce d'acqua li dividono 174 00:12:42,000 --> 00:12:45,083 E quando sono separati Nasce l'arcobaleno 175 00:12:45,166 --> 00:12:47,125 E la scienza diventa arte 176 00:12:47,750 --> 00:12:51,416 Ci sono rosso, arancione, giallo Verde e blu 177 00:12:51,500 --> 00:12:54,333 Indaco e viola 178 00:12:54,416 --> 00:12:58,541 Solo una cosa È più bella di un arcobaleno 179 00:12:58,625 --> 00:12:59,916 Ovvero due 180 00:13:03,791 --> 00:13:07,500 Prossima fermata, set di Dune del desiderio. 181 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 - È il mio sogno. Diventerò sabbia, che… - Stop! 182 00:13:14,083 --> 00:13:15,583 Dov'è la passione? 183 00:13:15,666 --> 00:13:19,666 Sei Quarzo! Sei bloccata in un pezzo di granito, 184 00:13:19,750 --> 00:13:22,500 vuoi liberarti e diventare sabbia! 185 00:13:23,000 --> 00:13:25,333 Ok? Rifacciamola. 186 00:13:26,291 --> 00:13:30,083 Ripresa 327 e… azione. 187 00:13:30,666 --> 00:13:32,791 È il mio sogno. Diventerò… 188 00:13:35,125 --> 00:13:39,166 - Stop! Chi ha rovinato la mia scena? - Scusi. Devo… 189 00:13:39,666 --> 00:13:44,625 Devo sapere com'è fatta la sabbia! 190 00:13:46,125 --> 00:13:50,208 Che indole! Che ardore! Sei l'attrice che aspettavo! 191 00:13:50,291 --> 00:13:51,291 Davvero? 192 00:13:51,791 --> 00:13:53,166 Costumi! Trucco! 193 00:13:54,208 --> 00:13:55,208 Scusa. 194 00:13:59,291 --> 00:14:00,583 Luci. 195 00:14:00,666 --> 00:14:01,583 Telecamera! 196 00:14:02,250 --> 00:14:04,083 E… azione! 197 00:14:05,166 --> 00:14:10,708 Tra le sabbie del tempo, solo la passione può aiutarti a superare 198 00:14:10,791 --> 00:14:13,500 le Dune del desiderio. 199 00:14:13,583 --> 00:14:19,583 Quarzo, dopo tutto ciò che abbiamo fatto per te vuoi lasciare la montagna 200 00:14:19,666 --> 00:14:23,291 per diventare un minuscolo granello di sabbia? 201 00:14:23,375 --> 00:14:25,250 È per quel ragazzo? 202 00:14:25,333 --> 00:14:27,500 Lui non c'entra, padre. 203 00:14:27,583 --> 00:14:32,958 Mi sono sempre sentita un piccolo minerale bloccato in questo granito. 204 00:14:33,041 --> 00:14:38,291 Volevamo che fossi più grande dei coralli, delle conchiglie 205 00:14:38,375 --> 00:14:41,208 e delle rocce della comune sabbia. 206 00:14:41,291 --> 00:14:42,958 Lo so, padre, ma 207 00:14:43,625 --> 00:14:46,250 devo inseguire il mio sogno! 208 00:14:47,625 --> 00:14:50,416 Quarzo andò incontro al suo amore 209 00:14:50,500 --> 00:14:54,041 per seguire il loro destino e diventare sabbia. 210 00:14:54,125 --> 00:14:54,958 Ignoravano 211 00:14:55,041 --> 00:14:58,416 che il viaggio sarebbe stato lungo e arduo. 212 00:14:58,500 --> 00:15:03,666 - Sei pronta, amore mio? - Tesoro, sono nata pronta. 213 00:15:03,750 --> 00:15:05,333 Ma erano pronti… 214 00:15:07,958 --> 00:15:12,916 ad affrontare milioni di anni di freddo, caldo, vento e pioggia? 215 00:15:13,000 --> 00:15:14,500 Ahi! 216 00:15:14,583 --> 00:15:16,000 Ahi! 217 00:15:16,083 --> 00:15:23,000 Freddo, caldo, vento e pioggia incessanti bombardarono i giovani innamorati 218 00:15:23,083 --> 00:15:26,500 finché, ormai piccolissimi, non volarono via. 219 00:15:28,791 --> 00:15:30,458 È così che funziona? 220 00:15:31,791 --> 00:15:35,708 Sì, amore. Reggiti a me, non c'è nulla da temere. 221 00:15:36,375 --> 00:15:38,250 Tranne quella cascata. 222 00:15:44,291 --> 00:15:47,166 - Tieni duro. - Ci sto provando. 223 00:15:47,750 --> 00:15:50,250 Ti troverò! 224 00:15:57,833 --> 00:16:00,000 Cos'è successo? 225 00:16:01,291 --> 00:16:06,000 Quarzo, trascinata nell'oceano da fiumi e ruscelli, 226 00:16:06,083 --> 00:16:08,458 si ritrovò sulla riva. 227 00:16:08,541 --> 00:16:11,291 Uccelli giganti? 228 00:16:11,375 --> 00:16:12,625 Non proprio. 229 00:16:12,708 --> 00:16:14,041 Noi siamo piccoli! 230 00:16:15,708 --> 00:16:17,791 Quarzo, ce l'abbiamo fatta. 231 00:16:17,875 --> 00:16:19,875 Siamo finalmente sabbia! 232 00:16:20,375 --> 00:16:21,541 È perfetto. 233 00:16:22,083 --> 00:16:23,916 Assolutamente perfetto. 234 00:16:24,416 --> 00:16:27,208 Due perfetti granelli di sabbia 235 00:16:27,291 --> 00:16:32,083 che avevano affrontato mille peripezie dal monte alla spiaggia, 236 00:16:32,166 --> 00:16:37,000 come molti granelli di sabbia fecero e faranno. 237 00:16:37,083 --> 00:16:40,041 Questa è solo una delle tante storie. 238 00:16:40,125 --> 00:16:41,250 Stop! 239 00:16:41,333 --> 00:16:45,458 - Ora devo proprio andare. Grazie! Ciao! - Aspetta! 240 00:16:45,541 --> 00:16:47,208 - Ciao! - Dove vai? 241 00:16:49,000 --> 00:16:51,333 A presto, mia musa. 242 00:16:58,500 --> 00:17:02,625 La sabbia si forma Nel corso di milioni di anni 243 00:17:02,708 --> 00:17:06,791 È fatta di mica, feldspato Ma soprattutto quarzo 244 00:17:06,875 --> 00:17:10,708 Le montagne Vengono erose da vento, pioggia, neve 245 00:17:10,791 --> 00:17:14,625 E col tempo piccoli pezzi Cominciano a staccarsi 246 00:17:14,708 --> 00:17:18,791 Sabbia, sabbia, sabbia, sabbia 247 00:17:18,875 --> 00:17:22,708 E vengono spazzati via Dalla pioggia o dal vento 248 00:17:22,791 --> 00:17:26,666 Verso ruscelli o fiumi Che li trascinano in mare 249 00:17:26,750 --> 00:17:30,791 Le onde portano a riva Quelle che prima erano rocce 250 00:17:30,875 --> 00:17:35,291 Finisce il lungo viaggio Ora sono la sabbia con cui giochi 251 00:17:35,375 --> 00:17:38,541 Sabbia, sabbia, sabbia, sabbia 252 00:17:38,625 --> 00:17:42,541 La sabbia è fatta anche Di coralli e conchiglie 253 00:17:42,625 --> 00:17:47,166 Ed elementi della terra Che insieme formano la sabbia 254 00:17:47,250 --> 00:17:50,458 Sabbia, sabbia, sabbia, sabbia 255 00:17:50,541 --> 00:17:53,750 La bellissima e utilissima 256 00:17:53,833 --> 00:17:56,916 Sabbia 257 00:18:00,875 --> 00:18:02,416 Ciao, Lady Elonora. 258 00:18:02,500 --> 00:18:05,041 Rispondi, Lady Elonora. Ci sei? 259 00:18:05,125 --> 00:18:07,416 Bo, per fortuna sei tornata. 260 00:18:07,500 --> 00:18:10,916 Mi serve la sabbia per finire il castello. 261 00:18:11,000 --> 00:18:13,041 Dimmi tutto dal principio. 262 00:18:13,541 --> 00:18:14,625 Dal principio? 263 00:18:14,708 --> 00:18:19,083 - Tutto ha inizio sulle montagne. - Sulle montagne? 264 00:18:19,583 --> 00:18:22,625 È lì che si trova il granito. 265 00:18:22,708 --> 00:18:25,166 Granito? Bo, ma che dici? 266 00:18:25,250 --> 00:18:29,083 Che c'entra una roccia gigante con la sabbia? 267 00:18:29,166 --> 00:18:33,833 Il granito contiene piccoli minerali chiamati quarzo. 268 00:18:33,916 --> 00:18:37,583 Col tempo, dalla montagna arrivano al mare e… 269 00:18:37,666 --> 00:18:42,291 Bo, non posso andare sulla montagna. La sabbia mi serve ora. 270 00:18:42,791 --> 00:18:47,500 Sarebbe comunque inutile. Quel processo dura milioni di anni. 271 00:18:47,583 --> 00:18:48,958 Milioni di anni? 272 00:18:49,041 --> 00:18:55,500 Oh, no! Sono spacciata! StoryBots, sono spacciata! 273 00:18:56,250 --> 00:19:00,958 No, non deve aspettare che si formi sabbia nuova. 274 00:19:01,041 --> 00:19:04,541 Basta andare dove già si trova. 275 00:19:04,625 --> 00:19:06,708 Ci sono spiagge ovunque. 276 00:19:06,791 --> 00:19:07,875 Boop. 277 00:19:07,958 --> 00:19:09,958 StoryBots, siete dei geni. 278 00:19:10,041 --> 00:19:11,208 Dei veri geni! 279 00:19:11,291 --> 00:19:15,916 Con la flotta della regina, prenderò la sabbia che mi serve. 280 00:19:16,000 --> 00:19:20,166 - Ottima idea! - Fantastico! Prenda tutta la sabbia! 281 00:19:20,250 --> 00:19:23,791 StoryBots, siete stati magnifici. 282 00:19:23,875 --> 00:19:28,166 A nome di Sua Maestà, vi ringrazio dei vostri servigi. 283 00:19:50,125 --> 00:19:52,541 Sottotitoli: Stefania Morale