1 00:00:06,541 --> 00:00:07,541 Ta-da! 2 00:00:15,875 --> 00:00:17,041 -Answer Time -Answer Time! 3 00:00:17,125 --> 00:00:18,291 -Answer Time -Answer Time! 4 00:00:18,375 --> 00:00:20,791 -It's StoryBots: Answer Time -Answer Time! 5 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 They live in your computer And they've got a job to do 6 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 They're all about learning And they make it fun too 7 00:00:25,833 --> 00:00:28,166 -And when you have a question -They'll answer it for you 8 00:00:28,250 --> 00:00:30,000 It's StoryBots: Answer Time 9 00:00:31,333 --> 00:00:32,291 Answer Time! 10 00:00:38,333 --> 00:00:40,416 -Hey, there! -How's it going? 11 00:00:40,500 --> 00:00:42,333 Answer Department. Bing here. 12 00:00:42,416 --> 00:00:45,166 Hi, Bing. How old is the planet Earth? 13 00:00:45,250 --> 00:00:47,000 I don't know. Let's ask her. 14 00:00:48,000 --> 00:00:51,875 Hiya, Bing! Why, I'm 4.5 billion years old. 15 00:00:51,958 --> 00:00:54,583 Whoa, that's as old as my grandpa. 16 00:00:56,875 --> 00:00:58,916 Hey, Clark. What's your question? 17 00:01:02,875 --> 00:01:04,083 I forgot! 18 00:01:05,208 --> 00:01:06,750 I totally feel you, dude. 19 00:01:07,250 --> 00:01:11,625 Yo, Boop! Can I borrow a pencil? I broke mine again. 20 00:01:12,291 --> 00:01:15,208 Oh, yeah! 21 00:01:17,041 --> 00:01:19,541 -Can I borrow another one? -Boop. 22 00:01:23,666 --> 00:01:26,166 Gang, we've got a Level Three coming in. 23 00:01:26,875 --> 00:01:29,041 One, two, three, four, five, six. 24 00:01:29,125 --> 00:01:32,375 StoryBots! I'm so glad I got through to ya. 25 00:01:32,458 --> 00:01:35,208 Oh, hi, Mr. Pizza Dude. What's your name? 26 00:01:35,291 --> 00:01:38,375 My name is Giuseppe, and I got a huge problem! 27 00:01:38,458 --> 00:01:39,750 I need your help. 28 00:01:39,833 --> 00:01:41,916 What's your problem, Giuseppe? 29 00:01:42,000 --> 00:01:46,875 Giuseppe doesn't know how many pizza pies to make for the birthday party. 30 00:01:46,958 --> 00:01:50,000 This doesn't exactly sound like an emergency, 31 00:01:50,083 --> 00:01:53,541 but since you're here, how many kids are going to be there? 32 00:01:53,625 --> 00:01:56,541 Kids? It's not for kids, Beep! 33 00:01:56,625 --> 00:01:59,041 It's for grizzly bears! 34 00:01:59,125 --> 00:02:02,000 Whoa! Are you telling us that you're making pizza 35 00:02:02,083 --> 00:02:04,125 for a grizzly bear birthday party? 36 00:02:04,208 --> 00:02:07,375 -And you don't know how many to make? -You're right. 37 00:02:07,458 --> 00:02:09,958 And if Giuseppe doesn't make enough pizzas, 38 00:02:10,041 --> 00:02:12,375 the bears may decide to eat Giuseppe! 39 00:02:12,458 --> 00:02:15,791 What am I gonna do? I don't-- 40 00:02:15,875 --> 00:02:17,333 Just a second, please. 41 00:02:17,875 --> 00:02:19,291 Hello, Giuseppe's. 42 00:02:19,791 --> 00:02:25,500 Yeah. Of course, Giuseppe will definitely bring enough pizza for all the bears. 43 00:02:25,583 --> 00:02:28,791 Thank you. Thank you very much. Okay. Bye-bye. 44 00:02:29,291 --> 00:02:32,666 You see, StoryBots? What am I gonna do? You gotta help me. 45 00:02:32,750 --> 00:02:37,541 All right. Let's think. How many bears are going to be at this birthday party? 46 00:02:37,625 --> 00:02:41,166 There's gonna be nine bears at the birthday party! 47 00:02:41,666 --> 00:02:44,708 And how much pizza will each bear eat? 48 00:02:44,791 --> 00:02:46,250 How should I know? 49 00:02:46,333 --> 00:02:49,333 Does Giuseppe look like a grizzly bear to you? 50 00:02:49,416 --> 00:02:52,500 Okay. We've got to start by finding a grizzly bear. 51 00:02:52,583 --> 00:02:55,083 And asking how many pizza pies it can eat. 52 00:02:55,166 --> 00:02:58,875 I bet there's a grizzly bear in the Archive Department. 53 00:02:58,958 --> 00:03:00,333 Great idea, Bo! 54 00:03:00,416 --> 00:03:04,083 Please hurry, StoryBots! I don't have a lot of time! 55 00:03:04,166 --> 00:03:07,333 Don't worry, Giuseppe. We are on the job. 56 00:03:09,416 --> 00:03:10,375 Answer time! 57 00:03:11,791 --> 00:03:14,583 Hi, StoryBots. How does a fan work? 58 00:03:17,041 --> 00:03:22,250 How does a fan work? It's quite an ingenious invention. 59 00:03:22,333 --> 00:03:25,958 A fan has blades shaped in a specific way 60 00:03:26,041 --> 00:03:30,791 so that when they move, they scoop up air and push it forward, 61 00:03:30,875 --> 00:03:32,458 creating a breeze. 62 00:03:32,541 --> 00:03:33,750 Observe. 63 00:03:35,958 --> 00:03:38,833 A fan does not cool the air itself, 64 00:03:38,916 --> 00:03:43,750 but when the breeze hits your skin, it causes your sweat to evaporate, 65 00:03:43,833 --> 00:03:46,708 and that cools you down. 66 00:03:46,791 --> 00:03:48,916 The faster the blades spin… 67 00:03:51,166 --> 00:03:55,833 the faster the air moves, and the cooler you feel! 68 00:03:55,916 --> 00:03:58,791 Let's just turn that down a smidge, shall we? 69 00:03:59,500 --> 00:04:00,458 Oh, dear! 70 00:04:03,000 --> 00:04:04,041 Well! 71 00:04:04,125 --> 00:04:08,833 It appears that the blades are moving faster, 72 00:04:09,416 --> 00:04:14,291 instead of… slower! 73 00:04:20,833 --> 00:04:24,625 Hey. Why do you have to wear shoes every day? 74 00:04:32,041 --> 00:04:33,166 Stick. 75 00:04:40,125 --> 00:04:41,291 Rock. 76 00:04:49,416 --> 00:04:50,625 Shoes. 77 00:04:53,416 --> 00:04:56,458 Me like shoes. Yeah! 78 00:04:58,166 --> 00:04:59,333 Ah, shoes. 79 00:05:03,708 --> 00:05:04,708 Boulder. 80 00:05:10,666 --> 00:05:14,000 Next stop, the Archive Department. 81 00:05:15,708 --> 00:05:17,791 You got any 30s, Goob? 82 00:05:17,875 --> 00:05:19,250 Go fish. 83 00:05:22,833 --> 00:05:24,750 You got any 99s? 84 00:05:24,833 --> 00:05:26,458 Go fish. 85 00:05:26,541 --> 00:05:31,041 Gob? Goob? Shouldn't at least one of you be working? 86 00:05:31,125 --> 00:05:33,125 We're working. 87 00:05:33,208 --> 00:05:35,166 Yeah. We're working hard. 88 00:05:35,250 --> 00:05:36,583 Got any sevens? 89 00:05:36,666 --> 00:05:41,541 Goob, I'm in a really big rush. Where can I find a grizzly bear? 90 00:05:41,625 --> 00:05:46,583 -Grizzly bear? Never heard of it. -Is that like some kind of dog? 91 00:05:46,666 --> 00:05:48,083 No. 92 00:05:48,166 --> 00:05:51,291 A grizzly bear is just a kind of bear. 93 00:05:51,375 --> 00:05:52,791 A bear? 94 00:05:52,875 --> 00:05:55,291 Here. Go to Things That Are Hairy. 95 00:05:55,375 --> 00:05:58,500 Great, thanks! Bye, Gob. Bye, Goob. 96 00:05:58,583 --> 00:06:00,583 Hey, Fred, hurry up! 97 00:06:00,666 --> 00:06:03,125 Yeah. It's your turn. 98 00:06:08,125 --> 00:06:11,041 This must be the Things That Are Hairy section. 99 00:06:11,541 --> 00:06:13,541 But I don't see any bears. 100 00:06:13,625 --> 00:06:14,916 Bears got moved. 101 00:06:15,791 --> 00:06:18,333 Go to Things We Think Are a Dog. 102 00:06:19,208 --> 00:06:21,166 Sit! Roll over! Lie down! 103 00:06:21,791 --> 00:06:23,708 I'm just looking for a bear! 104 00:06:23,791 --> 00:06:25,500 No bears here. 105 00:06:25,583 --> 00:06:28,583 Check Things We Thought Were a Dog, But Weren't. 106 00:06:30,833 --> 00:06:34,083 "For bears, go to… Things That Like Honey?" 107 00:06:35,916 --> 00:06:38,000 Finally, a bear! 108 00:06:38,500 --> 00:06:42,208 Could you please tell me how many pizza pies a bear eats? 109 00:06:42,291 --> 00:06:45,333 Well, there's eight different kinds of bears. 110 00:06:45,416 --> 00:06:47,708 What kind are you looking for? 111 00:06:47,791 --> 00:06:50,875 Right. A grizzly bear. 112 00:06:51,916 --> 00:06:57,666 Grizzly! Everyone wants to talk to the grizzly bears. 113 00:06:57,750 --> 00:07:02,333 Us sun bears are interesting too, you know. Look! 114 00:07:04,541 --> 00:07:07,750 We have the longest tongues of any bear. 115 00:07:08,250 --> 00:07:10,958 Wow. That is very impressive. 116 00:07:11,041 --> 00:07:13,750 But I really need to talk to a grizzly bear. 117 00:07:14,750 --> 00:07:15,583 Here. 118 00:07:16,541 --> 00:07:19,208 "For grizzly bears, go to Things With Claws." 119 00:07:19,791 --> 00:07:22,416 "For grizzly bears, go to Things That Live In a Cave!" 120 00:07:23,083 --> 00:07:25,666 "For grizzly bears, go to Things That Roar"? 121 00:07:26,375 --> 00:07:29,000 "For grizzly bears, go to Things That Are Large"? 122 00:07:29,583 --> 00:07:32,916 "For grizzly bears, go to Things That Are Hairy"? 123 00:07:33,000 --> 00:07:35,458 That's where I started! 124 00:07:38,041 --> 00:07:38,875 Ow. 125 00:07:41,000 --> 00:07:42,583 -Hey, Gob. -Yeah? 126 00:07:42,666 --> 00:07:43,708 You got an eight? 127 00:07:44,250 --> 00:07:45,375 Go fish. 128 00:07:45,458 --> 00:07:49,291 What kind of organisational system are you two using there? 129 00:07:49,375 --> 00:07:52,291 I checked Things That Were Hairy, Things That Look Like a Dog, 130 00:07:52,375 --> 00:07:54,458 Things That We Thought Were a Dog But Weren't, 131 00:07:54,541 --> 00:07:55,708 Things That Like Honey, 132 00:07:55,791 --> 00:07:58,083 Things With Claws, Things That Live In a Cave, 133 00:07:58,166 --> 00:08:01,125 Things That Roar, Things That Are Large, and on and on, 134 00:08:01,208 --> 00:08:03,000 and I still haven't found a-- 135 00:08:03,625 --> 00:08:04,750 Huh? 136 00:08:04,833 --> 00:08:06,625 A grizzly bear? 137 00:08:06,708 --> 00:08:07,583 Where? 138 00:08:08,083 --> 00:08:09,666 Right there! 139 00:08:10,750 --> 00:08:12,958 Fred, you're a grizzly bear? 140 00:08:13,041 --> 00:08:15,541 -Yep. -I thought you were a dog. 141 00:08:15,625 --> 00:08:18,375 And I thought you were a really big mouse. 142 00:08:18,875 --> 00:08:20,166 Mr. Grizzly Bear, 143 00:08:20,250 --> 00:08:24,541 my friend Giuseppe needs to know how many pizza pies a grizzly bear eats. 144 00:08:24,625 --> 00:08:25,791 Can you help? 145 00:08:25,875 --> 00:08:30,416 How many pizza pies a grizzly bear eats? I love that cheese. 146 00:08:33,208 --> 00:08:34,208 Five. 147 00:08:37,416 --> 00:08:41,416 Hey, StoryBots. Why does fruit rot? 148 00:08:42,708 --> 00:08:46,666 The Tales of Sir Foolhardy! 149 00:08:47,625 --> 00:08:49,833 Onward, Prancey! 150 00:08:49,916 --> 00:08:50,750 Whatever. 151 00:08:50,833 --> 00:08:52,875 We must stay vigilant. 152 00:08:52,958 --> 00:08:55,291 Evil may be lurking around every-- 153 00:08:55,375 --> 00:08:57,500 Huh? Look, Prancey. 154 00:08:58,291 --> 00:09:01,666 An apple. A gift from the heavens. 155 00:09:01,750 --> 00:09:05,250 I'm pretty sure that fell from the apple tree above you. 156 00:09:06,500 --> 00:09:08,958 And what a heroic apple-- 157 00:09:09,041 --> 00:09:10,500 Tainted Tolkien! 158 00:09:10,583 --> 00:09:13,750 This apple has been defiled! 159 00:09:13,833 --> 00:09:15,000 It's just rotten. 160 00:09:15,083 --> 00:09:19,625 And I know the only rotten fiend who would commit such an act! 161 00:09:19,708 --> 00:09:21,666 Walda the Witch! 162 00:09:21,750 --> 00:09:24,291 -I don't think that-- -We must stop her! 163 00:09:25,208 --> 00:09:26,041 Fine. 164 00:09:26,625 --> 00:09:31,916 And so the heroic duo travelled across the kingdom. 165 00:09:32,791 --> 00:09:34,208 Charge! 166 00:09:34,291 --> 00:09:36,625 Take that! And that! And this. 167 00:09:36,708 --> 00:09:39,208 And a little bit of this. Spread it around. 168 00:09:42,750 --> 00:09:45,041 Again? What do you want? 169 00:09:45,125 --> 00:09:47,083 To stop you! 170 00:09:47,666 --> 00:09:49,125 A rotten apple? 171 00:09:49,208 --> 00:09:54,208 A-ha! You know what it is because you have cast one of your dastardly spells 172 00:09:54,291 --> 00:09:57,166 on all the produce in the kingdom! 173 00:10:00,041 --> 00:10:03,666 I fail to see the humour in sullied fruit. 174 00:10:03,750 --> 00:10:06,791 Rotting is a normal process of nature! 175 00:10:06,875 --> 00:10:09,583 Bite your tongue, swamp crone! 176 00:10:09,666 --> 00:10:15,000 Nature would never besmirch its most delicious resource. 177 00:10:15,083 --> 00:10:21,166 Listen, buddy. Rotting and decomposition are caused by microorganisms. 178 00:10:21,250 --> 00:10:23,333 Ha! I laugh at your lies. 179 00:10:23,416 --> 00:10:25,125 Actually, she's right, sir. 180 00:10:25,208 --> 00:10:28,583 She is? What-- What are these microorganisms you speak of? 181 00:10:28,666 --> 00:10:31,500 Moulds. Bacteria. Fungi. 182 00:10:31,583 --> 00:10:36,125 All sorts of things that are so small, you can't see 'em with the naked eye. 183 00:10:36,208 --> 00:10:40,500 There are invisible evil monsters destroying our fruit? 184 00:10:40,583 --> 00:10:43,000 I will stop them! 185 00:10:44,333 --> 00:10:45,875 They aren't evil. 186 00:10:45,958 --> 00:10:50,708 Decomposition is just nature's way of recycling itself. 187 00:10:50,791 --> 00:10:55,500 Silence! I must root out these wretched rotters! 188 00:10:55,583 --> 00:10:59,000 Here. This potion will let you see them. 189 00:10:59,083 --> 00:11:01,708 And get him out of my hair. 190 00:11:02,833 --> 00:11:08,458 Brilliant! Microorganisms, prepare to meet your match! 191 00:11:08,541 --> 00:11:11,500 Sir, I don't think you should dri-- Okay. 192 00:11:16,125 --> 00:11:18,416 Great R.R. Martin! 193 00:11:18,916 --> 00:11:21,041 Walda speaks true! 194 00:11:21,541 --> 00:11:25,833 Back to where you came from, devils! Charge! 195 00:11:25,916 --> 00:11:29,416 You beasts, take that! And that! Stand and… 196 00:11:29,500 --> 00:11:32,833 -Want to go get banana splits? -That would be a yes. 197 00:11:32,916 --> 00:11:34,458 To the ice cream shop! 198 00:11:37,833 --> 00:11:40,208 Nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom 199 00:11:40,291 --> 00:11:42,708 There are tiny microorganisms everywhere 200 00:11:42,791 --> 00:11:45,458 On every apple, every apricot Banana and pear 201 00:11:45,541 --> 00:11:48,083 They're bacteria and fungi Too tiny to see 202 00:11:48,166 --> 00:11:51,166 But they've gotta have their dinner Just like you and me 203 00:11:51,250 --> 00:11:54,000 -Those itty-bitty creatures just -Eat, eat, eat 204 00:11:54,083 --> 00:11:56,791 -Through a cherry or a berry -And it's totally sweet 205 00:11:56,875 --> 00:11:59,541 It's a natural process, it happens a lot 206 00:11:59,625 --> 00:12:02,458 It's called decomposition In other words, rot 207 00:12:02,541 --> 00:12:04,625 Nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom 208 00:12:04,708 --> 00:12:07,791 When a ripe and juicy melon Looks delicious to you 209 00:12:07,875 --> 00:12:10,250 A zillion tiny creatures Want a piece of it too 210 00:12:10,333 --> 00:12:13,250 So if you put it out and leave it Sitting day after day 211 00:12:13,333 --> 00:12:15,916 They'll just keep snacking Till it's rotting away 212 00:12:16,000 --> 00:12:18,750 -Because the teeny tiny creatures just -Eat, eat, eat 213 00:12:18,833 --> 00:12:21,375 -Through a peach or papaya -And it's really a treat 214 00:12:21,458 --> 00:12:24,125 When the fruit goes soft Or has a mushy spot 215 00:12:24,208 --> 00:12:27,083 That's decomposition In other words, rot 216 00:12:27,166 --> 00:12:28,166 Decomposition 217 00:12:28,250 --> 00:12:29,125 Nom nom! 218 00:12:29,208 --> 00:12:30,708 In other words, rot 219 00:12:37,500 --> 00:12:40,625 Next stop, the Maths Department. 220 00:12:42,000 --> 00:12:45,875 Faster, Pythagoras. We need to keep this machine moving. 221 00:12:46,916 --> 00:12:51,041 You think it's so easy? Why don't you take the wheel for a minute? 222 00:12:54,750 --> 00:12:56,416 Salutations, Beep. 223 00:12:56,500 --> 00:12:58,041 Hey, Ada. 224 00:12:58,125 --> 00:13:01,125 What brings you to the Maths Department today? 225 00:13:01,208 --> 00:13:04,958 My friend needs to make pizza for a grizzly bear birthday party, 226 00:13:05,041 --> 00:13:07,541 but he doesn't know how many pies to make. 227 00:13:07,625 --> 00:13:09,833 Well, you've come to the right place. 228 00:13:10,458 --> 00:13:14,333 Our Mathamatron 3000 is the most precise piece of technology 229 00:13:14,416 --> 00:13:16,166 in the entire department. 230 00:13:19,916 --> 00:13:21,291 Anyway… 231 00:13:22,416 --> 00:13:24,583 Just sign this release form, 232 00:13:24,666 --> 00:13:25,916 wash your hands, 233 00:13:27,541 --> 00:13:29,083 put on a helmet, 234 00:13:29,166 --> 00:13:30,500 and some gloves, 235 00:13:31,166 --> 00:13:33,833 and we'll be ready for multiplication. 236 00:13:34,333 --> 00:13:36,458 Multipli-what-tion? 237 00:13:36,541 --> 00:13:38,250 Multiplication! 238 00:13:38,791 --> 00:13:39,708 Whoa! 239 00:13:40,333 --> 00:13:42,291 Think of it as repeated addition. 240 00:13:44,083 --> 00:13:47,333 Where you just add the same number over and over again 241 00:13:47,416 --> 00:13:49,083 a given number of times. 242 00:13:50,875 --> 00:13:53,333 Uh, I don't get it, Ada. 243 00:13:53,833 --> 00:13:57,500 Okay, look. Imagine you have four boxes. 244 00:14:01,166 --> 00:14:04,375 And inside each box are three balls. 245 00:14:06,833 --> 00:14:09,541 To find out how many balls there are in total, 246 00:14:09,625 --> 00:14:13,250 you can just add the number three four times. 247 00:14:13,833 --> 00:14:15,458 So three 248 00:14:16,041 --> 00:14:17,375 plus three 249 00:14:17,875 --> 00:14:19,125 plus three 250 00:14:19,625 --> 00:14:21,166 plus three 251 00:14:21,750 --> 00:14:24,083 equals 12! 252 00:14:24,958 --> 00:14:29,041 That's the same thing as saying four times three equals 12. 253 00:14:29,125 --> 00:14:33,083 That little x means multiplication! 254 00:14:34,125 --> 00:14:36,541 I think I'm starting to get it. 255 00:14:36,625 --> 00:14:39,666 Okay, then. Let's answer your question. 256 00:14:40,250 --> 00:14:43,875 How many grizzly bears will be at this party? 257 00:14:43,958 --> 00:14:45,625 Nine grizzly bears. 258 00:14:48,708 --> 00:14:51,916 And how many pizza pies will each bear eat? 259 00:14:52,000 --> 00:14:53,916 Five pizza pies. 260 00:14:56,875 --> 00:14:57,708 Perfect! 261 00:14:57,791 --> 00:15:01,916 Now all the Mathamatron 3000 needs to do is the multiplication, 262 00:15:02,000 --> 00:15:03,625 and we'll have our answer. 263 00:15:03,708 --> 00:15:06,500 Let's see here, nine bears 264 00:15:06,583 --> 00:15:11,250 multiplied by five pizza pies equals… 265 00:15:14,875 --> 00:15:18,458 Pythagoras! Why did you stop? 266 00:15:18,541 --> 00:15:21,708 Union-mandated coffee break. Sorry! 267 00:15:24,958 --> 00:15:26,375 I'm not sorry. 268 00:15:27,333 --> 00:15:28,708 That's okay, Ada. 269 00:15:28,791 --> 00:15:33,375 You said before that multiplication is just a shortcut for repeated addition. 270 00:15:33,458 --> 00:15:35,708 If the Mathamatron can't multiply, 271 00:15:35,791 --> 00:15:39,750 we can just add the number five nine times to get the answer. 272 00:15:39,833 --> 00:15:42,416 That's right, Beep. We can! 273 00:15:42,500 --> 00:15:46,458 Let's see, five plus five equals ten, 274 00:15:46,541 --> 00:15:51,750 plus five equals 15, plus five, 20, 25, 30, 35-- 275 00:15:52,833 --> 00:15:56,250 Forty-five pizza pies! 276 00:15:56,333 --> 00:15:57,583 Break's over! 277 00:15:59,625 --> 00:16:02,291 Multiplication complete. 278 00:16:02,375 --> 00:16:06,166 Nine multiplied by five equals… 279 00:16:07,291 --> 00:16:09,000 forty-five. 280 00:16:09,083 --> 00:16:12,583 Whoa, that's amazing! Forty-five pizza pies! 281 00:16:12,666 --> 00:16:16,041 I've got to go tell my friend. He'll be so happy. 282 00:16:16,125 --> 00:16:19,041 Thanks so much for your help, Ada! Thank you, bye! 283 00:16:19,125 --> 00:16:22,083 Bye-bye, Beep! See you next time! 284 00:16:24,250 --> 00:16:26,291 Pythagoras! 285 00:16:26,375 --> 00:16:27,583 Oh, sorry! 286 00:16:31,625 --> 00:16:35,458 When you see five happy apes And each one has four yummy grapes 287 00:16:35,541 --> 00:16:39,541 How can you tell How many grapes there are in all? 288 00:16:39,625 --> 00:16:43,666 You can add up four plus four plus four Plus four plus four, like so 289 00:16:43,750 --> 00:16:48,375 The sum is 20 grapes But there's another way to go 290 00:16:48,458 --> 00:16:52,625 You can use multiplication It's a different way to add 291 00:16:52,708 --> 00:16:56,458 What a handy calculation When you learn it, you'll be glad 292 00:16:56,541 --> 00:17:00,250 And so it's five times four You still get 20, my oh my 293 00:17:00,333 --> 00:17:04,375 Instead of adding repeatedly You multiply 294 00:17:04,458 --> 00:17:08,541 There are six eggs in each carton And suppose you're buying three 295 00:17:08,625 --> 00:17:12,541 Well, three times six is 18 eggs Just count 'em and you'll see 296 00:17:12,625 --> 00:17:16,500 And four times three makes 12 big pigs Inside a farmer's pen 297 00:17:16,583 --> 00:17:20,125 You've got five fingers on each hand And two times five makes ten 298 00:17:20,208 --> 00:17:24,083 Yes, it's multiplication That little x means times 299 00:17:24,166 --> 00:17:27,958 Three times five makes 15 ice cream cones Or basketballs or limes 300 00:17:28,041 --> 00:17:31,958 You could add up five plus five plus five But here's a thing to try 301 00:17:32,041 --> 00:17:36,083 Instead of adding repeatedly You multiply 302 00:17:36,166 --> 00:17:42,791 It's an awesome thing to learn How you can multiply 303 00:17:47,416 --> 00:17:49,500 Hello? Giuseppe? Are you there? 304 00:17:49,583 --> 00:17:51,625 Beep! I'm so glad you're back! 305 00:17:51,708 --> 00:17:53,666 It's almost time for the party. 306 00:17:53,750 --> 00:17:57,541 Did you find out how many pizza pies Giuseppe has to make? 307 00:17:57,625 --> 00:18:03,000 Yes! Each of the nine grizzly bears at the party will eat five pizza pies, 308 00:18:03,083 --> 00:18:06,375 so to figure out how many pizza pies you need in total, 309 00:18:06,458 --> 00:18:08,083 you can use multiplication. 310 00:18:08,166 --> 00:18:13,791 Nine bears times five pies each equals 45 pizza pies! 311 00:18:13,875 --> 00:18:16,375 Forty-five pizza pies? 312 00:18:16,458 --> 00:18:20,708 That's a huge amount of pizza! I don't know if I got enough dough! 313 00:18:20,791 --> 00:18:21,916 Just a second. 314 00:18:22,666 --> 00:18:24,375 Hello, Giuseppe's Pizza. 315 00:18:25,083 --> 00:18:29,708 I know. Don't worry, I promise. Giuseppe's gonna make all the pizzas. 316 00:18:29,791 --> 00:18:33,125 Forty-five pies. No bear will leave hungry. 317 00:18:35,666 --> 00:18:37,500 Thank you, StoryBots. 318 00:18:38,458 --> 00:18:40,666 Thank you, multiplication. 319 00:18:40,750 --> 00:18:44,208 Now the bears won't eat Giuseppe. 320 00:18:44,291 --> 00:18:46,041 Good luck, Giuseppe! 321 00:18:46,125 --> 00:18:48,500 Thanks, StoryBots. Thank you very much. 322 00:18:48,583 --> 00:18:52,166 I'm gonna make some pizza now the bears are not gonna eat me! 323 00:18:52,250 --> 00:18:56,458 Multiplication, thank you. StoryBots, thank you. Bye!