1 00:00:06,046 --> 00:00:07,421 Ta-da! 2 00:00:15,921 --> 00:00:18,213 -Answer Time -Answer Time! 3 00:00:18,296 --> 00:00:20,796 -It's StoryBots: Answer Time -Answer Time! 4 00:00:20,880 --> 00:00:23,380 They live in your computer And they've got a job to do 5 00:00:23,463 --> 00:00:25,755 They're all about learning And they make it fun too 6 00:00:25,838 --> 00:00:27,963 When you have a question They answer it for you 7 00:00:28,046 --> 00:00:30,005 It's StoryBots: Answer Time 8 00:00:31,338 --> 00:00:32,338 Answer Time! 9 00:00:37,838 --> 00:00:40,421 -Hey there! How's it going? -Boop! 10 00:00:40,505 --> 00:00:43,671 Hey, Boop. How do you take out a screw? 11 00:00:44,171 --> 00:00:45,046 Boop. 12 00:00:45,713 --> 00:00:47,505 Boop, boop, boop-boop. 13 00:00:49,130 --> 00:00:50,005 Boop. 14 00:00:52,463 --> 00:00:53,380 Boop! 15 00:00:55,588 --> 00:00:56,588 Boop. 16 00:00:57,171 --> 00:01:02,380 Bang, can you tap your head and rub your belly at the same time? 17 00:01:02,463 --> 00:01:03,963 Whoa, I don't know. 18 00:01:04,046 --> 00:01:07,255 I thought that was physically impossible and stuff. 19 00:01:08,046 --> 00:01:09,130 Is this it? 20 00:01:09,755 --> 00:01:10,838 No. 21 00:01:11,921 --> 00:01:14,088 How about now? This is it, right? 22 00:01:14,171 --> 00:01:16,921 Not like that. It's like this. 23 00:01:18,838 --> 00:01:20,130 Whoa. 24 00:01:20,213 --> 00:01:21,755 You're good. 25 00:01:22,755 --> 00:01:24,546 Hello. Beep speaking. 26 00:01:25,296 --> 00:01:28,213 I'm sorry, I can't hear you. 27 00:01:28,296 --> 00:01:29,838 Hold on a minute. 28 00:01:29,921 --> 00:01:33,505 Excuse me! What are you doing? 29 00:01:33,588 --> 00:01:35,796 Cleaning up the leaves. 30 00:01:35,880 --> 00:01:38,796 What? But there's no leaves here! 31 00:01:38,880 --> 00:01:41,338 Yeah. Not anymore. 32 00:01:47,380 --> 00:01:49,463 We got a Level Three coming in. 33 00:01:51,838 --> 00:01:54,338 StoryBots! Oh, I got through. 34 00:01:54,421 --> 00:01:57,630 I was starting to panic. I didn't know where to turn. 35 00:01:57,713 --> 00:02:00,421 What's the problem, Miss Canteen Dinner Lady? 36 00:02:01,380 --> 00:02:06,755 Okay. The problem, Bing, is I have to cook lunch for 300 students, 37 00:02:06,838 --> 00:02:09,213 and my taco supplies arrived, but-- 38 00:02:09,296 --> 00:02:11,963 Tacos? All right, man. 39 00:02:12,046 --> 00:02:15,088 Nothing like a tasty, hard-shell Mexican treat 40 00:02:15,171 --> 00:02:18,588 with a little guacamole, lime, jalapeño… 41 00:02:18,671 --> 00:02:23,296 Bang, I think Miss Canteen Dinner Lady has a question for us. 42 00:02:23,380 --> 00:02:26,088 Oh, yeah. Sorry about that. 43 00:02:26,171 --> 00:02:30,421 No problem, Bang. I get pretty excited about tacos too. 44 00:02:30,505 --> 00:02:32,755 What seems to be the problem? 45 00:02:32,838 --> 00:02:36,255 The problem is that my taco supplies arrived, 46 00:02:36,338 --> 00:02:38,546 but today is only Monday. 47 00:02:39,046 --> 00:02:40,755 Yeah, and? 48 00:02:40,838 --> 00:02:45,171 The problem is no self-respecting elementary school chef 49 00:02:45,255 --> 00:02:47,505 would serve tacos on Monday. 50 00:02:48,380 --> 00:02:50,338 Tacos are for Tuesday. 51 00:02:51,463 --> 00:02:53,546 It's an alliteration thing. 52 00:02:53,630 --> 00:02:58,963 Why don't you put the supplies in that big refrigerator until Tuesday? 53 00:02:59,046 --> 00:03:04,213 That's the first thing I thought of. But when I opened the backup refrigerator… 54 00:03:05,380 --> 00:03:06,588 It wasn't cold. 55 00:03:07,088 --> 00:03:10,505 Why don't you call someone with tools to fix it? 56 00:03:12,088 --> 00:03:14,171 Ever tried to make something happen 57 00:03:14,255 --> 00:03:17,796 in a resource-constrained state school system? 58 00:03:18,463 --> 00:03:19,838 Can't say I have. 59 00:03:19,921 --> 00:03:25,046 Let's just say it'd be faster if I fixed it myself, which is why I'm calling. 60 00:03:25,130 --> 00:03:29,171 You want us to fix your refrigerator? That's not what we do. 61 00:03:29,255 --> 00:03:33,171 Yeah. You've reached the Answer Department. 62 00:03:33,796 --> 00:03:35,338 Yes, I understand. 63 00:03:35,421 --> 00:03:40,630 I'm hoping you can tell me how refrigerators work so I can fix it. 64 00:03:41,130 --> 00:03:44,171 Oh, well, that makes a lot more sense, 65 00:03:44,255 --> 00:03:49,130 because I'm not very mechanically inclined. 66 00:03:49,213 --> 00:03:54,130 Okay, who do we know who might be able to tell us how refrigerators work? 67 00:03:54,213 --> 00:03:57,088 Tundra Tara runs the StoryBots Refrigadome. 68 00:03:57,171 --> 00:03:59,130 Yes, great idea, Bing. 69 00:03:59,213 --> 00:04:02,046 -That place is freezing cold. -Boop. 70 00:04:02,130 --> 00:04:06,338 Bing, thank you. But hurry, I need to refrigerate these quickly, 71 00:04:06,421 --> 00:04:09,255 otherwise there may be no tacos on Tuesday, 72 00:04:09,338 --> 00:04:12,796 and we cannot have a Tuesday without tacos! 73 00:04:12,880 --> 00:04:17,213 Don't worry, Miss Canteen Dinner Lady. We are on the job. 74 00:04:19,380 --> 00:04:20,338 Answer Time! 75 00:04:21,463 --> 00:04:24,630 Hi, StoryBots. What's in the news today? 76 00:04:25,796 --> 00:04:30,046 You're watching StoryBots News on channel 22 and 2/3, WBOT, 77 00:04:30,130 --> 00:04:33,796 with your hosts Story Storyberg and Bot Botson. 78 00:04:36,046 --> 00:04:38,088 And now, a special report. 79 00:04:38,171 --> 00:04:41,838 When dolphins sleep, half their brain rests at a time, 80 00:04:41,921 --> 00:04:44,505 while the other half stays awake. 81 00:04:52,088 --> 00:04:56,171 Row, row, row your boat Gently down the stream 82 00:04:56,255 --> 00:04:59,546 -Merrily, merrily-- -Would you keep it down? 83 00:04:59,630 --> 00:05:02,213 Half of us are trying to sleep! 84 00:05:02,296 --> 00:05:04,046 Oh, sorry, left brain. 85 00:05:09,713 --> 00:05:11,755 Mary had a little lamb 86 00:05:11,838 --> 00:05:14,380 For crying out loud, would you shut-- 87 00:05:18,880 --> 00:05:22,588 Hi, StoryBots. Can you tell me about a dinosaur? 88 00:05:24,130 --> 00:05:26,338 Yeah, here I go, here I go 89 00:05:26,421 --> 00:05:29,671 No other dinos rock this crest that I got 90 00:05:29,755 --> 00:05:33,630 See, it looks like a helmet And some scientists thought 91 00:05:33,713 --> 00:05:37,880 It could've made a sound like It might've made a sound like 92 00:05:37,963 --> 00:05:41,838 I could've made a sound like But I probably made a sound like 93 00:05:43,338 --> 00:05:47,213 Corythosaurus in the forest Feeling so proud 94 00:05:47,296 --> 00:05:51,171 Crest like a crown and it made a sound You can bet it's loud 95 00:05:51,671 --> 00:05:55,546 I'm 6 feet high 30 feet wide, 3 to 4 tonnes 96 00:05:55,630 --> 00:05:59,046 Front leg's short, back leg's long But I can still run 97 00:05:59,963 --> 00:06:03,171 When I find food I chop it up with my duck-like beak 98 00:06:03,255 --> 00:06:07,505 In the back of my jaw, it's plants I gnaw With my hundreds of teeth 99 00:06:08,171 --> 00:06:11,921 I'm bent down, low to the ground All fours when I roam 100 00:06:12,588 --> 00:06:16,380 The thing I like best Is the crest on my dome, see? 101 00:06:16,463 --> 00:06:19,880 No other dinos rock this crest that I got 102 00:06:19,963 --> 00:06:23,755 See, it looks like a helmet And some scientists thought 103 00:06:23,838 --> 00:06:28,255 It could've made a sound like It might've made a sound like 104 00:06:28,338 --> 00:06:32,213 I could've made a sound like But I probably made a sound like 105 00:06:39,171 --> 00:06:41,921 Next stop, Refrigadome. 106 00:06:47,088 --> 00:06:48,671 Ah, the Refrigadome. 107 00:06:51,463 --> 00:06:55,130 It sure is a lot hotter than I remember it. 108 00:06:56,963 --> 00:06:59,296 Help! 109 00:06:59,380 --> 00:07:03,005 Get me outta here! Is anyone out there? Help! 110 00:07:03,088 --> 00:07:05,005 Tundra Tara? Hold tight. 111 00:07:09,796 --> 00:07:12,171 Bing! It's so good to see you. 112 00:07:12,255 --> 00:07:15,255 Oh, it's been a long time. 113 00:07:15,338 --> 00:07:18,796 It's good to see you too, Tundra Tara. 114 00:07:20,921 --> 00:07:23,880 Guess it's too hot for hugs right now. 115 00:07:24,505 --> 00:07:27,546 So, what brings you to the Refrigadome anyway? 116 00:07:27,630 --> 00:07:31,213 I need to know how refrigerators work. Maybe you could help? 117 00:07:31,296 --> 00:07:34,296 Oh, I'd love to show you, Bing. 118 00:07:34,380 --> 00:07:35,713 But as you can see, 119 00:07:35,796 --> 00:07:39,213 our refrigeration system is broken right now. 120 00:07:40,421 --> 00:07:42,088 I put in a repair request. 121 00:07:42,171 --> 00:07:45,671 It'd be six weeks before they can send a technician. 122 00:07:45,755 --> 00:07:49,755 I'd fix it myself, but I can't fit through the airlock door. 123 00:07:49,838 --> 00:07:52,588 This door? I can fit through that. 124 00:07:53,338 --> 00:07:54,630 You're right! 125 00:07:54,713 --> 00:07:59,088 If you go in, I can talk you through how to fix it, step-by-step. 126 00:07:59,171 --> 00:08:00,880 Let's get you suited up. 127 00:08:07,255 --> 00:08:10,880 Refrigeration system, prepare to meet your match. 128 00:08:13,755 --> 00:08:16,671 All right, let's go over the plan. 129 00:08:16,755 --> 00:08:18,921 Plan? Who needs a plan? 130 00:08:21,505 --> 00:08:25,463 Wait! If we don't follow the plan, it could be very… 131 00:08:26,463 --> 00:08:27,880 dangerous. 132 00:08:28,630 --> 00:08:32,213 Nothing to worry about. I'm great at stuff like this. 133 00:08:32,296 --> 00:08:35,880 See? Solved your problem. The system is flooding. 134 00:08:35,963 --> 00:08:38,588 That liquid's supposed to be there. 135 00:08:38,671 --> 00:08:43,046 It's refrigerant. It's the key to cooling off the Refrigadome. 136 00:08:43,130 --> 00:08:47,130 Swim through that door, I'll show you how it works. 137 00:08:48,921 --> 00:08:53,296 You should be coming up to a large chamber straight ahead. 138 00:08:53,380 --> 00:08:55,921 Whoa, what is this place? 139 00:08:56,005 --> 00:08:58,880 Now you're inside the compressor. 140 00:08:58,963 --> 00:09:02,755 It pushes refrigerant through the tubes in a big loop. 141 00:09:03,546 --> 00:09:06,546 There's a plastic bottle jamming things up. 142 00:09:06,630 --> 00:09:08,380 A plastic bottle? 143 00:09:08,463 --> 00:09:10,546 Oh, for crying out loud! 144 00:09:11,755 --> 00:09:16,755 What? I thought it was a rubbish chute. Not my fault the door isn't labelled. 145 00:09:17,796 --> 00:09:21,671 Okay, Bing. We need to remove that plastic bottle. 146 00:09:21,755 --> 00:09:25,713 -But be careful. Make sure-- -Got it! Plastic bottle removed. 147 00:09:25,796 --> 00:09:28,421 Bing, you gotta get outta there, fast! 148 00:09:32,005 --> 00:09:33,963 Bing, can you hear me? 149 00:09:34,046 --> 00:09:35,338 Bing! 150 00:09:37,171 --> 00:09:41,380 Hey, StoryBots. Why do moths always go to light? 151 00:09:50,671 --> 00:09:54,963 We're on a routine mission to scan the mysterious region of space 152 00:09:55,046 --> 00:09:56,713 known as the Cocoon Belt. 153 00:10:01,046 --> 00:10:03,338 Ensign Hub, Ensign Bub! 154 00:10:03,421 --> 00:10:07,421 How many times? Stop playing with those lights! 155 00:10:09,880 --> 00:10:13,505 Red alert! Stations, everyone! Checkmark, report. 156 00:10:13,588 --> 00:10:16,671 Something very large is slamming into the ship. 157 00:10:17,796 --> 00:10:19,046 Sensor readings-- 158 00:10:20,130 --> 00:10:24,213 Sensor readings indicate that the threat is a giant moth. 159 00:10:28,171 --> 00:10:30,463 Checkmark, take evasive action. 160 00:10:33,088 --> 00:10:35,046 It is still following us! 161 00:10:35,130 --> 00:10:36,088 Captain! 162 00:10:36,171 --> 00:10:38,296 Hull breach on deck 88! 163 00:10:38,380 --> 00:10:41,046 Fusion reactor is close to a meltdown! 164 00:10:41,130 --> 00:10:44,463 Captain, I've fallen, and I can't get up. 165 00:10:44,963 --> 00:10:46,588 Potty, engineering report! 166 00:10:46,671 --> 00:10:50,671 I'm doing the best I can, but the ship can't take much more. 167 00:10:50,755 --> 00:10:54,213 More moths approaching. Thirty seconds to impact! 168 00:10:56,130 --> 00:10:58,463 Ensigns Hub and Bub, scan the… 169 00:11:00,005 --> 00:11:00,838 Lights. 170 00:11:01,713 --> 00:11:03,546 I told you to… 171 00:11:03,630 --> 00:11:05,880 Wait a minute. Spork! 172 00:11:05,963 --> 00:11:09,130 -Yes, Captain? -Aren't moths attracted to light? 173 00:11:09,213 --> 00:11:11,213 Yes. According to records, 174 00:11:11,296 --> 00:11:13,338 many insects, including moths, 175 00:11:13,421 --> 00:11:17,255 use a light source to help them fly in a straight line. 176 00:11:18,005 --> 00:11:22,171 One common theory says that before humans or StoryBots, 177 00:11:22,255 --> 00:11:26,546 the only consistent light sources on Earth were the sun and moon. 178 00:11:26,630 --> 00:11:29,838 By keeping them at a constant angle when flying, 179 00:11:29,921 --> 00:11:35,005 moths and other insects could be sure they were moving in a straight line. 180 00:11:35,088 --> 00:11:37,380 When other lights are introduced, 181 00:11:37,463 --> 00:11:41,171 moths become confused and are attracted to those lights. 182 00:11:41,255 --> 00:11:45,421 That's it! Prepare a glow rocket set to full brightness. 183 00:11:45,505 --> 00:11:47,671 Ten seconds to impact. 184 00:11:47,755 --> 00:11:52,921 Immediately after the glow rocket is launched, turn off all power to the ship. 185 00:11:53,005 --> 00:11:56,380 But with no power, we'll be sitting ducks! 186 00:11:56,463 --> 00:11:59,505 Checkmark, fire the glow rocket on my signal. 187 00:11:59,588 --> 00:12:03,921 Five, four, three, two… 188 00:12:04,005 --> 00:12:04,963 Fire! 189 00:12:15,046 --> 00:12:17,505 -Yeah! -We did it! 190 00:12:17,588 --> 00:12:19,796 But how did you know? 191 00:12:19,880 --> 00:12:22,630 Moths use light as a way to navigate. 192 00:12:22,713 --> 00:12:25,755 I figured they might use the ship as their guide. 193 00:12:25,838 --> 00:12:30,963 Much like how moths and other insects huddle around streetlamps on Earth. 194 00:12:34,880 --> 00:12:37,630 Hub, Bub, please stop! 195 00:12:43,630 --> 00:12:46,796 -What's that light over there? -Let's follow it. 196 00:12:47,755 --> 00:12:50,796 The scientists say That before electric lights 197 00:12:50,880 --> 00:12:53,630 When moths took flight In the dark of night 198 00:12:53,713 --> 00:12:58,630 The moon would guide them with its glow That's how they'd know which way to go 199 00:12:58,713 --> 00:13:01,088 Electric lights are now everywhere 200 00:13:01,171 --> 00:13:05,963 When moths fly through the air And come near a lamp that's brightly lit 201 00:13:06,046 --> 00:13:08,296 They get confused and follow it 202 00:13:08,380 --> 00:13:09,838 -This way! -Over here! 203 00:13:09,921 --> 00:13:13,130 Maybe the streetlight attracts them 'Cause it's brighter 204 00:13:13,213 --> 00:13:14,963 So much brighter 205 00:13:15,046 --> 00:13:18,421 Maybe it looks like another moon That they've found 206 00:13:18,505 --> 00:13:20,046 That's not a moon 207 00:13:20,130 --> 00:13:25,130 But this light gives them no direction They can't make a course correction 208 00:13:25,213 --> 00:13:28,296 So there's no place to go But round and round 209 00:13:28,380 --> 00:13:30,255 Round and round and round 210 00:13:30,338 --> 00:13:35,255 They flit and flutter endlessly Around the nearest light they see 211 00:13:35,338 --> 00:13:37,796 Until the light goes off, and then 212 00:13:37,880 --> 00:13:41,088 The moon's bright glow Can show the way again 213 00:13:41,171 --> 00:13:43,921 -Come on! Let's go! -This way! 214 00:13:45,463 --> 00:13:48,755 Next stop, still the Refrigadome. 215 00:13:49,588 --> 00:13:50,963 Bing? Bing! 216 00:13:51,046 --> 00:13:53,421 Come in, Bing. Are you there? 217 00:13:53,505 --> 00:13:54,796 I'm here. 218 00:13:56,255 --> 00:13:59,463 But I don't know where "here" is. 219 00:14:00,088 --> 00:14:03,921 You're in the refrigeration system, or more specifically, 220 00:14:04,005 --> 00:14:08,213 the coils that run inside and outside of the Refrigadome. 221 00:14:08,296 --> 00:14:12,588 What do coils have to do with making the Refrigadome cold? 222 00:14:13,088 --> 00:14:14,546 Everything! 223 00:14:14,630 --> 00:14:18,838 Refrigerant moving through the coil in the Refrigadome captures heat. 224 00:14:18,921 --> 00:14:23,255 When it moves through to the coil outside, it releases heat. 225 00:14:23,338 --> 00:14:25,255 How does it do that? 226 00:14:25,338 --> 00:14:30,671 Through a cycle of evaporation inside and condensation outside. 227 00:14:33,880 --> 00:14:37,380 Tara, I think I might be kind of stuck. 228 00:14:37,463 --> 00:14:40,963 Fantastic! You've reached the expansion valve. 229 00:14:41,046 --> 00:14:46,296 You're about to re-enter the Refrigadome and experience evaporation first-hand. 230 00:14:48,005 --> 00:14:51,880 I don't think I like evaporation! 231 00:14:54,046 --> 00:14:57,921 Where am I now? Where did all the refrigerant go? 232 00:14:58,005 --> 00:15:00,338 Oh, it's still there, Bing. 233 00:15:00,421 --> 00:15:03,671 It just turned from a liquid into a gas. 234 00:15:03,755 --> 00:15:05,755 That's evaporation. 235 00:15:05,838 --> 00:15:09,171 How does evaporation make the Refrigadome cold? 236 00:15:09,255 --> 00:15:12,713 When the liquid refrigerant turns into a gas, 237 00:15:12,796 --> 00:15:15,171 it captures heat from the air around it. 238 00:15:15,255 --> 00:15:17,963 It's getting kind of warm in here. 239 00:15:18,046 --> 00:15:19,588 And windy! 240 00:15:22,921 --> 00:15:24,005 Hang on, Bing. 241 00:15:24,088 --> 00:15:26,921 You're about to be pushed to the outside coil. 242 00:15:39,171 --> 00:15:42,088 The refrigerant turned back into liquid. 243 00:15:43,463 --> 00:15:49,046 Exactly. When a gas turns into a liquid, that's called condensation. 244 00:15:51,130 --> 00:15:53,796 Condensation releases heat. 245 00:15:53,880 --> 00:15:58,005 So, evaporation on the inside coil captures heat? 246 00:15:58,630 --> 00:15:59,671 Uh-huh. 247 00:15:59,755 --> 00:16:02,588 Condensation on the outside coil releases it? 248 00:16:02,671 --> 00:16:03,963 You've got it. 249 00:16:04,046 --> 00:16:07,546 Wait, so refrigerators don't add cold air inside? 250 00:16:07,630 --> 00:16:09,338 They just take heat away? 251 00:16:10,046 --> 00:16:12,130 Precisely, Bing. 252 00:16:12,213 --> 00:16:15,296 Evaporation and condensation. 253 00:16:15,380 --> 00:16:20,880 Capturing and releasing heat over and over and over and over again. 254 00:16:20,963 --> 00:16:22,463 That's awesome! 255 00:16:22,546 --> 00:16:27,796 Sure is. And now you have everything you need to deliver your answer. 256 00:16:29,005 --> 00:16:30,505 Not exactly, Tara. 257 00:16:30,588 --> 00:16:34,171 What? What else could you need to know? 258 00:16:34,255 --> 00:16:37,838 How do I get out of here? 259 00:16:41,630 --> 00:16:44,255 Re, re, re, re, refrigerator 260 00:16:46,755 --> 00:16:52,213 A refrigerator's got a big job to do Gotta chill those foods and drinks for you 261 00:16:52,296 --> 00:16:57,713 The way it works is cool as can be A fluid called refrigerant is the key 262 00:16:57,796 --> 00:17:00,380 When it's pumped inside That fluid will pass 263 00:17:00,463 --> 00:17:03,130 Through evaporator coils Where it turns to gas 264 00:17:03,213 --> 00:17:05,838 When the liquid evaporates Here's the rule 265 00:17:05,921 --> 00:17:08,921 It absorbs heat around it So the air gets cool 266 00:17:09,005 --> 00:17:11,630 Re, re, re, re, refrigerator 267 00:17:14,380 --> 00:17:18,130 Now, as a gas, the refrigerant goes Into the outside coils 268 00:17:18,213 --> 00:17:21,921 As it flows through those It condenses back into a liquid there 269 00:17:22,005 --> 00:17:25,171 Releasing heat from inside To escape through the air 270 00:17:25,255 --> 00:17:27,838 Evaporation inside Removes heat in the day 271 00:17:27,921 --> 00:17:30,671 Condensation outside lets it flow away 272 00:17:30,755 --> 00:17:36,046 The cycle repeats, getting rid of the heat The food stays cool and good to eat 273 00:17:36,130 --> 00:17:38,796 So cool, so cool 274 00:17:38,880 --> 00:17:41,921 Yeah, that's how to make things cool 275 00:17:42,005 --> 00:17:44,671 Re, re, re, re, refrigerator 276 00:17:49,213 --> 00:17:52,546 Hello, Ms Canteen Dinner Lady? You there? Come in. 277 00:17:52,630 --> 00:17:54,380 Thank goodness you're back. 278 00:17:54,463 --> 00:17:58,130 If I don't get this refrigerated, I'll have to throw it away. 279 00:17:58,213 --> 00:18:01,421 -Did you find out how refrigerators work? -I sure did. 280 00:18:01,505 --> 00:18:05,463 Thanks to repeating cycles of evaporation and condensation. 281 00:18:05,546 --> 00:18:09,630 I work in the culinary arts, not the science department, 282 00:18:09,713 --> 00:18:12,463 so I need a slightly better explanation. 283 00:18:12,546 --> 00:18:15,380 Evaporation is when liquid turns into gas. 284 00:18:15,463 --> 00:18:18,630 That process captures heat in the refrigerator. 285 00:18:18,713 --> 00:18:20,713 Okay. 286 00:18:20,796 --> 00:18:25,880 Condensation, when gas turns into liquid, releases the heat outside. 287 00:18:25,963 --> 00:18:30,463 Okay, Bing, I'm so confused, because I don't see any evaporation 288 00:18:30,546 --> 00:18:34,796 or condensation happening inside or outside this refrigerator. 289 00:18:34,880 --> 00:18:38,171 It takes place in the coils that hold the refrigerant. 290 00:18:38,921 --> 00:18:40,088 Refrigerant? 291 00:18:40,880 --> 00:18:42,046 Hold on a second. 292 00:18:46,505 --> 00:18:51,005 Bing, you're a genius. I can see we're out of refrigerant. 293 00:18:51,088 --> 00:18:53,421 Looks like your problem's solved. 294 00:18:53,505 --> 00:18:56,838 Not only did you just save Taco Tuesday, 295 00:18:57,713 --> 00:19:00,546 which deserves a medal of honour in my book, 296 00:19:01,046 --> 00:19:04,005 you just saved me from a mob of angry kids. 297 00:19:04,088 --> 00:19:05,421 Really? 298 00:19:05,505 --> 00:19:06,921 Oh yeah. 299 00:19:07,463 --> 00:19:10,005 Those kids really like their tacos.