1 00:00:06,041 --> 00:00:07,416 Tadá! 2 00:00:15,916 --> 00:00:18,333 Je čas na odpovědi. 3 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 - Je čas na odpovědi. - Jó! 4 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 V počítači žijí, práci tam mají. 5 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 Rádi se baví, rádi se učí. 6 00:00:25,833 --> 00:00:27,958 A rádi odpovědi dávají. 7 00:00:28,041 --> 00:00:30,000 Storyboti odpovědí. 8 00:00:31,333 --> 00:00:32,333 Čas odpovědí. 9 00:00:38,333 --> 00:00:40,416 - Jak to jde? - Boop. 10 00:00:40,500 --> 00:00:43,791 Ahoj, Bo. Jaké ovoce máš nejradši? 11 00:00:43,875 --> 00:00:47,125 Mám ráda jablka, banány a hrozny. 12 00:00:47,208 --> 00:00:49,583 A jedno z toho? 13 00:00:50,208 --> 00:00:51,833 Tak asi jablka? 14 00:00:51,916 --> 00:00:55,208 Ne, hrozny. Vlastně spíš banány. 15 00:00:55,291 --> 00:00:57,041 Ne, jablka! Ach jo. 16 00:00:57,125 --> 00:01:00,083 Nemůžu se rozhodnout. 17 00:01:04,375 --> 00:01:08,916 Tady Story Storybergová živě s hvězdou oddělení odpovědí. 18 00:01:09,000 --> 00:01:13,416 Boope, prý máš odpověď na všechno. Je to pravda? 19 00:01:15,458 --> 00:01:16,291 Boop? 20 00:01:17,083 --> 00:01:18,833 Pozoruhodné. 21 00:01:19,458 --> 00:01:22,916 Kolik chapadel má chobotnice? 22 00:01:23,750 --> 00:01:25,208 Tipnu čtyři. 23 00:01:25,291 --> 00:01:26,583 Čtyři? 24 00:01:26,666 --> 00:01:29,875 Ne. Tak devět. Nebo 15. 25 00:01:29,958 --> 00:01:32,125 Posloucháš mě vůbec? 26 00:01:33,625 --> 00:01:35,916 Ne! Zase jsem prohrál! 27 00:01:36,000 --> 00:01:37,583 Konec hry. 28 00:01:38,833 --> 00:01:43,333 Chobotnice mají dvě dlouhá chapadla a osm kratších paží. 29 00:01:43,416 --> 00:01:45,208 Díky za pomoc, Beep. 30 00:01:45,791 --> 00:01:50,500 Ty tady hraješ videohry? Máme odpovídat na otázky. 31 00:01:53,083 --> 00:01:56,125 Parto, máme tu hovor třetí úrovně. 32 00:01:57,583 --> 00:02:01,541 Storyboti, právě včas. Tak ráda vás vidím. 33 00:02:04,000 --> 00:02:06,041 To je Disco Delilah! 34 00:02:06,125 --> 00:02:10,000 Nejlepší a nejhustší disco dýdžejka na světě. 35 00:02:10,083 --> 00:02:12,125 Dynamit, bejby. 36 00:02:12,208 --> 00:02:16,666 Není snadné být nejlepší a nejhustší dýdžejka na světě, 37 00:02:16,750 --> 00:02:20,291 ale Disco Delilah udrží lidi na parketu. 38 00:02:21,041 --> 00:02:23,666 Jak vám můžeme pomoct, disco dámo? 39 00:02:23,750 --> 00:02:26,625 Já ti to vysvětlím, Beep. 40 00:02:26,708 --> 00:02:32,541 Stavím teď největší a nejhustší taneční parket na světě. 41 00:02:33,041 --> 00:02:34,708 Bude to peckovní. 42 00:02:34,791 --> 00:02:37,666 Páni, to zní dobře. 43 00:02:37,750 --> 00:02:40,458 Jo, Bangu. Ale to není vše. 44 00:02:40,541 --> 00:02:42,791 Budou na něm nejodolnější, 45 00:02:42,875 --> 00:02:46,958 nejmodernější a nejblikavější taneční dlaždice vůbec. 46 00:02:47,041 --> 00:02:49,125 A v čem je problém? 47 00:02:49,208 --> 00:02:53,291 Je to tam tak velké, že nevím, kolik dlaždic koupit. 48 00:02:53,375 --> 00:02:56,208 Je to opravdu veliký parket. 49 00:02:56,958 --> 00:02:59,750 Proč se nezeptáte stavebníků? 50 00:02:59,833 --> 00:03:05,708 Ptala jsem se, ale oni se pořád ptají na plochu pro parket. 51 00:03:05,791 --> 00:03:09,791 Já jim pořád říkám, že ta plocha je tam vzadu. 52 00:03:09,875 --> 00:03:13,541 Ale oni, že ne, že nepotřebujou plochu. 53 00:03:13,625 --> 00:03:17,125 Prý plochu tanečního parketu. 54 00:03:17,208 --> 00:03:20,791 Storyboti, já nevím, o čem to mluví. 55 00:03:20,875 --> 00:03:23,833 Takže ta plocha souvisí s dlaždicemi? 56 00:03:23,916 --> 00:03:27,916 Nevím. Ale jestli nezjistím, kolik dlaždic potřebuju, 57 00:03:28,000 --> 00:03:30,041 nebudu mít parket. 58 00:03:30,125 --> 00:03:32,250 Ty dlaždice jsou čtvercové? 59 00:03:32,333 --> 00:03:36,458 Ano, Bingu. Mluvím vážně. 60 00:03:36,541 --> 00:03:38,083 Jako v mojí hře. 61 00:03:38,166 --> 00:03:41,166 Kolik prasátek se vejde do ohrady? 62 00:03:41,250 --> 00:03:42,958 Ale moc mi to nejde. 63 00:03:43,041 --> 00:03:46,708 Pašíkoviny, já vás porazím! 64 00:03:47,958 --> 00:03:51,708 Bingu, nechceš si dát od toho hraní pauzu? 65 00:03:52,208 --> 00:03:54,875 Tvůrce hry nám určitě poradí, 66 00:03:54,958 --> 00:03:58,000 kolik dlaždic na parket potřebujeme. 67 00:03:58,083 --> 00:04:02,125 Pravda. A máme štěstí, že je zrovna herní con. 68 00:04:02,208 --> 00:04:04,875 Tvůrce hry tam bude vystupovat. 69 00:04:05,458 --> 00:04:08,208 Zeptám se, jak tu hru porazit. 70 00:04:09,125 --> 00:04:12,833 Zeptám se na odpověď pro Disco Delilah. 71 00:04:13,541 --> 00:04:15,708 Ať tam radši jde někdo jiný. 72 00:04:15,791 --> 00:04:17,333 Já ti pomůžu. 73 00:04:17,416 --> 00:04:21,958 Díky, Beep. Ale honem, lidi už čekají venku. 74 00:04:22,041 --> 00:04:27,333 Budeme tančit, dokud neprošlapem střevíce. Chápete, ne? 75 00:04:27,416 --> 00:04:30,666 Neboj, Disco Delilah. My to vyřešíme. 76 00:04:32,958 --> 00:04:33,958 Čas odpovědí. 77 00:04:35,500 --> 00:04:39,500 Storyboti, proč některá jídla pálí? 78 00:04:41,125 --> 00:04:44,291 Proč některá jídla pálí? 79 00:04:44,375 --> 00:04:46,875 Některé rostliny obsahují látky, 80 00:04:46,958 --> 00:04:52,958 které se přilepí na nervová zakončení v ústech a nosech, na receptory. 81 00:04:53,041 --> 00:04:56,833 Tyto látky obelstí mozek a řeknou mu, 82 00:04:56,916 --> 00:05:01,166 že máte žár v ústech, i když tam doopravdy není. 83 00:05:01,250 --> 00:05:06,291 V malém množství tyto látky dodávají jídlu šťávu. 84 00:05:06,375 --> 00:05:08,875 Nacházejí se v rostlinách 85 00:05:08,958 --> 00:05:15,291 jako je hořčičné semínko, zázvor, kurkuma a také papriky. 86 00:05:23,833 --> 00:05:24,666 Jejda. 87 00:05:27,250 --> 00:05:28,958 Vodu! 88 00:05:32,333 --> 00:05:33,916 Potřebuju vodu! 89 00:05:35,083 --> 00:05:37,583 Okamžitě potřebuju vodu! 90 00:05:38,625 --> 00:05:39,708 Vodu! 91 00:05:44,916 --> 00:05:48,208 Storyboti, co máte dneska nového? 92 00:05:49,583 --> 00:05:53,791 Sledujete storybotí zprávy na kanále 22 a 2/3. 93 00:05:53,875 --> 00:05:57,541 Provádí vás Story Storybergová a Bot Botson. 94 00:05:59,541 --> 00:06:01,708 Zprávou dne je… 95 00:06:01,791 --> 00:06:06,083 Běžná moucha bzučí v tónině F. 96 00:06:19,791 --> 00:06:24,291 Ahoj, storyboti. Proč si lidé říkají hezké věci? 97 00:06:29,000 --> 00:06:33,041 Ahoj, děti. Tady Supermegaúžasňák. 98 00:06:35,500 --> 00:06:40,083 Říct někomu něco hezkého může mít pozitivní efekt. 99 00:06:42,708 --> 00:06:46,791 Profesor Vyhlazovač jednou vypadal, že má špatný den. 100 00:06:46,875 --> 00:06:51,791 Tak jsem k němu přiletěl a pochválil mu jeho kostým. 101 00:06:52,375 --> 00:06:54,458 Udělalo mu to radost. 102 00:06:55,208 --> 00:06:56,583 Poděkoval mi. 103 00:06:56,666 --> 00:07:01,625 Prý se mu kostým líbil v obchodě pro superpadouchy. 104 00:07:02,125 --> 00:07:07,500 A pak na mě bezdůvodně vypálil z laserového mega kanónu. 105 00:07:10,583 --> 00:07:12,541 On má konflikty moc rád, 106 00:07:12,625 --> 00:07:18,041 ale většina lidí nejsou superpadouši a budou za milá slova rádi. 107 00:07:19,333 --> 00:07:21,833 A to je superúžasné. 108 00:07:26,833 --> 00:07:30,458 Příští zastávka, veletržní sál storybotů. 109 00:07:35,708 --> 00:07:37,291 Páni, to ujde. 110 00:07:40,083 --> 00:07:40,916 Co? 111 00:07:44,458 --> 00:07:46,125 Páni! 112 00:07:47,666 --> 00:07:51,208 Vítejte na 15. herním conu F4. 113 00:07:51,291 --> 00:07:53,083 Hledám tvůrce hry, 114 00:07:53,166 --> 00:07:57,291 abych se zeptala, jak najít plochu pro parket. 115 00:07:58,083 --> 00:08:02,083 Promiňte, tady je stánek Pašíkovin? 116 00:08:02,166 --> 00:08:05,666 Ne, tady jsou Středověcí rolníci. 117 00:08:05,750 --> 00:08:07,000 Vítězství! 118 00:08:07,500 --> 00:08:10,833 Promiňte, hledám stánek Pašíkovin? 119 00:08:10,916 --> 00:08:15,125 To nevím. My jsme Supermegaúžasní úžasňáci. 120 00:08:15,875 --> 00:08:18,500 My jsme Imunita: Přímý zásah. 121 00:08:18,583 --> 00:08:19,791 Kostky. 122 00:08:19,875 --> 00:08:21,250 Fotbal! 123 00:08:22,416 --> 00:08:23,250 Propána! 124 00:08:23,333 --> 00:08:25,708 Imunita 2: Očkování! 125 00:08:25,791 --> 00:08:27,083 Městečko havěti. 126 00:08:27,166 --> 00:08:32,000 Navrhnete si roztomilou havěť i s domečkem. 127 00:08:32,833 --> 00:08:35,041 Vidíte ty malé šatičky? 128 00:08:35,125 --> 00:08:39,000 V nejnovější verzi můžete popíjet džus. Podívejte. 129 00:08:42,666 --> 00:08:45,375 Musím jít, ale pak se vrátím. 130 00:08:45,458 --> 00:08:47,208 - Bublibitva. - Krávy. 131 00:08:47,291 --> 00:08:49,166 - Hlídka. - Příbory! 132 00:08:50,750 --> 00:08:52,166 Jsem unavená. 133 00:08:53,625 --> 00:08:55,416 Hráči, pozor! 134 00:08:55,500 --> 00:09:00,250 Na hlavním pódiu vystupují Pašíkoviny. 135 00:09:00,333 --> 00:09:01,166 To je ono! 136 00:09:01,250 --> 00:09:04,083 Víte, kde najdu hlavní pódium? 137 00:09:08,583 --> 00:09:10,166 Díky, všichni. 138 00:09:13,083 --> 00:09:14,208 Už je to tady! 139 00:09:14,291 --> 00:09:15,250 Před 20 lety 140 00:09:15,333 --> 00:09:20,291 vyšly původní Pašíkoviny na Gamebotu. 141 00:09:21,458 --> 00:09:24,916 A dnes, na 15. herním conu F4 142 00:09:25,000 --> 00:09:28,541 je nám ctí vůbec oznámit, že vůbec poprvé 143 00:09:28,625 --> 00:09:34,958 budou Pašíkoviny: Prokletí vepřodlaků dostupné i na VR! 144 00:09:35,875 --> 00:09:38,416 To je paráda! 145 00:09:54,541 --> 00:09:56,208 Ahoj, jsem Gaby. 146 00:09:56,291 --> 00:10:00,583 Tvůrkyně Pašíkovin: Prokletí vepřodlaků. Chcete zkusit? 147 00:10:01,166 --> 00:10:02,250 Vyber si mě! 148 00:10:02,333 --> 00:10:06,458 Gaby, mám na vás důležitou otázku… 149 00:10:07,833 --> 00:10:09,250 Ach jo. 150 00:10:09,916 --> 00:10:11,666 Ahoj. Jak se jmenuješ? 151 00:10:11,750 --> 00:10:15,916 Jsem Beep a mám pro vás otázku, Gaby. 152 00:10:16,000 --> 00:10:16,875 Jen klid. 153 00:10:16,958 --> 00:10:20,000 - Otázky budou po ukázce. - Ale já… 154 00:10:20,083 --> 00:10:22,833 Dej si to na hlavu a bav se. 155 00:10:22,916 --> 00:10:25,125 Když to říkáte. 156 00:10:25,208 --> 00:10:26,041 Zatím. 157 00:10:28,208 --> 00:10:29,583 Mám otázku. 158 00:10:30,166 --> 00:10:31,875 Co je podstatné jméno? 159 00:10:36,125 --> 00:10:38,125 Co… to je salám? 160 00:10:38,208 --> 00:10:39,375 Záměna jmen! 161 00:10:41,750 --> 00:10:45,666 - Co? - Podstatná jména jsou osoby, místa, věci. 162 00:10:45,750 --> 00:10:49,041 A já prohodil jedno za druhé. 163 00:10:49,125 --> 00:10:52,458 Vyměnil jsi papír za salám? 164 00:10:52,541 --> 00:10:55,416 Ano! Není to legrace? 165 00:10:55,916 --> 00:10:58,250 Ne. Je to spíš otravné… 166 00:11:00,708 --> 00:11:04,583 Proč je tu místo obsluhy žonglér? 167 00:11:04,666 --> 00:11:07,541 Výměna jmen! Oba jsou osoby. 168 00:11:09,541 --> 00:11:13,166 Mám z laboratoře taneční klub! 169 00:11:13,250 --> 00:11:16,041 Výměna jmen! Obojí jsou místa. 170 00:11:18,291 --> 00:11:20,750 Past na medvědy místo židle? 171 00:11:20,833 --> 00:11:23,541 Výměna jmen! Obě jsou věci! 172 00:11:25,000 --> 00:11:29,500 Podstatná jména jsou osoby, místa a věci, děti. 173 00:11:30,416 --> 00:11:32,958 Vyměnili klakson za banán! 174 00:11:33,666 --> 00:11:36,208 Vyměnili mi oblečení za kanón! 175 00:11:36,291 --> 00:11:37,625 Výměna jmen! 176 00:11:43,875 --> 00:11:45,416 Podstatná jména. 177 00:11:45,500 --> 00:11:46,625 Zpívejte. 178 00:11:46,708 --> 00:11:49,041 Jsou to osoby, místa a věci. 179 00:11:49,125 --> 00:11:52,041 Matka, sestra a bratr to jsou. 180 00:11:52,125 --> 00:11:54,041 Podstatná jména. 181 00:11:54,125 --> 00:11:57,083 Lékař, kouzelník a politik. Tak. 182 00:11:57,166 --> 00:11:59,083 Člověk to je. 183 00:11:59,166 --> 00:12:01,583 Ale něco si zapamatujte. 184 00:12:01,666 --> 00:12:04,333 Jsou to osoby, místa nebo věci. 185 00:12:04,416 --> 00:12:07,250 Pláž i vesmír podstatná jména jsou. 186 00:12:07,333 --> 00:12:09,125 Podstatná jména. 187 00:12:09,208 --> 00:12:12,416 Tucson, Arizona, Tel Aviv, Barcelona. 188 00:12:12,500 --> 00:12:14,166 Podstatná jména. 189 00:12:14,250 --> 00:12:16,791 Je to fascinující. 190 00:12:16,875 --> 00:12:19,291 Jsou to osoby, místa či věci. 191 00:12:19,375 --> 00:12:21,833 Třeba bota, drak nebo kukátko. 192 00:12:21,916 --> 00:12:24,458 - Podstatná jména. - To jó! 193 00:12:24,541 --> 00:12:27,416 Dýně, kapsa, robot a raketa. Taky. 194 00:12:27,500 --> 00:12:29,375 Věc je to taky. 195 00:12:29,458 --> 00:12:31,875 Mluvení, čtení a psaní. 196 00:12:31,958 --> 00:12:34,583 Je to osoba, místo či věc. 197 00:12:34,666 --> 00:12:36,750 Je to osoba, místo či věc. 198 00:12:36,833 --> 00:12:39,250 - To jó! - Osoba, místo či věc. 199 00:12:39,333 --> 00:12:41,791 - To jó! - Osoba, místo či věc. 200 00:12:41,875 --> 00:12:45,125 To je podstatné jméno. 201 00:12:48,333 --> 00:12:51,833 Příští zastávka, virtuální realita. 202 00:12:53,166 --> 00:12:55,000 Kde to jsem? 203 00:12:55,666 --> 00:12:56,791 Co se děje? 204 00:12:57,458 --> 00:13:00,625 Jsi v mé hře, ale naopak. 205 00:13:00,708 --> 00:13:02,000 Zkus se otočit. 206 00:13:05,750 --> 00:13:08,375 Dobře. Jak mám hrát? 207 00:13:09,541 --> 00:13:14,916 Uhodni, kolik prasátek se vejde na plochu každé ohrady. 208 00:13:15,000 --> 00:13:18,375 Můžeš hádat třikrát, tak buď opatrná. 209 00:13:18,458 --> 00:13:20,458 Málo a střecha spadne. 210 00:13:20,958 --> 00:13:24,916 Vysoko a prasátka se promění ve vepřodlaky. 211 00:13:26,333 --> 00:13:27,833 Kdy se to stane? 212 00:13:27,916 --> 00:13:30,083 Až bude úplněk. 213 00:13:30,166 --> 00:13:32,958 Sbal ty prasátka! 214 00:13:34,875 --> 00:13:36,666 Ne! Už hrajeme? 215 00:13:36,750 --> 00:13:39,000 Tak kolik prasátek? 216 00:13:39,500 --> 00:13:43,000 Jedna, dva, tři, čtyři. 217 00:13:43,583 --> 00:13:44,500 Čtyři? 218 00:13:50,208 --> 00:13:51,250 Dobrá práce. 219 00:13:51,333 --> 00:13:56,250 Do ohrádky dvě na dvě pole se vejdou čtyři prasátka. 220 00:13:56,333 --> 00:13:58,583 Prasátka jsou v bezpečí. 221 00:14:01,083 --> 00:14:03,291 První kolo vyhraje každý. 222 00:14:03,375 --> 00:14:04,708 Co druhé kolo? 223 00:14:09,625 --> 00:14:11,041 Ta je velká. 224 00:14:11,125 --> 00:14:13,458 To asi nestihnu spočítat. 225 00:14:13,541 --> 00:14:14,500 Jeď! 226 00:14:17,208 --> 00:14:18,708 Co to sečíst? 227 00:14:18,791 --> 00:14:22,291 Pět plus šest se rovná… to pojme… 228 00:14:22,375 --> 00:14:24,375 Jedenáct prasátek? 229 00:14:40,500 --> 00:14:42,750 Tvůj tip je příliš nízký. 230 00:14:44,208 --> 00:14:45,583 Dva pokusy. 231 00:14:51,250 --> 00:14:53,833 Já nevím. Sto prasat? 232 00:15:06,375 --> 00:15:07,208 Ajaj! 233 00:15:08,375 --> 00:15:10,333 Jak to mám udělat? 234 00:15:11,416 --> 00:15:14,416 Snadno. Hra spočívá v matematice. 235 00:15:14,500 --> 00:15:15,708 V matematice? 236 00:15:15,791 --> 00:15:17,166 V matematice? 237 00:15:19,541 --> 00:15:23,041 Jo. Je to zábava. Chcete tomu přijít na kloub? 238 00:15:25,875 --> 00:15:30,208 Zvítězíte tak, že na plochu aplikujete matematiku. 239 00:15:30,291 --> 00:15:31,916 Co je plocha? 240 00:15:32,000 --> 00:15:37,666 Plocha je prostor v plochém, uzavřeném tvaru, třeba v ohrádce. 241 00:15:37,750 --> 00:15:40,458 Nebo na Delilině parketu. 242 00:15:40,541 --> 00:15:45,000 Můžeš je sečíst, ale rychlejší je násobení. 243 00:15:45,083 --> 00:15:48,166 Šířku obdélníku vynásob délkou 244 00:15:48,250 --> 00:15:50,666 a zjistíš, jaká je plocha. 245 00:15:50,750 --> 00:15:53,916 Násobení! Jasně! 246 00:15:54,000 --> 00:15:57,458 Různé tvary mohou mít stejnou plochu. 247 00:15:57,541 --> 00:16:00,916 Šířka šest na dva má plochu 12, 248 00:16:01,000 --> 00:16:03,791 stejně jako jedna na 12. 249 00:16:05,250 --> 00:16:08,166 Mami, asi mě baví matika. 250 00:16:08,250 --> 00:16:10,125 Tak zkusíš to znovu? 251 00:16:10,208 --> 00:16:11,916 Máš poslední pokus. 252 00:16:12,833 --> 00:16:13,833 Sem s tím. 253 00:16:17,791 --> 00:16:18,791 Dobře. 254 00:16:18,875 --> 00:16:23,583 Šířka ohrady je šest a délka je pět čtverců. 255 00:16:23,666 --> 00:16:26,833 Šest krát pět se rovná… 256 00:16:26,916 --> 00:16:28,500 Je to pět, 10, 15… 257 00:16:28,583 --> 00:16:30,708 Já se nemůžu dívat. 258 00:16:31,250 --> 00:16:33,208 Dvacet, 25… 259 00:16:33,791 --> 00:16:37,333 Šest krát pět je 30 prasátek čtverečních. 260 00:16:46,000 --> 00:16:47,541 Hej. Vyhrála jsi. 261 00:16:51,916 --> 00:16:57,625 Díky za lekci o ploše. Musím běžet, mám odpověď. Ahoj. 262 00:16:57,708 --> 00:17:01,041 Milujeme matematiku! 263 00:17:04,750 --> 00:17:06,541 Plochu zjistíš 264 00:17:06,625 --> 00:17:10,875 v plochém, uzavřeném prostoru. Plocha je uzavřená. 265 00:17:10,958 --> 00:17:15,208 Ať máš obdélník či čtverec, plochu snadno zjistíš. 266 00:17:15,291 --> 00:17:17,500 Délka krát šířka je klíč. 267 00:17:17,583 --> 00:17:19,625 Změř čtverec a uvidíš. 268 00:17:19,708 --> 00:17:24,041 Třikrát šířka krát třikrát délka je devět ploch. 269 00:17:24,125 --> 00:17:27,791 Raz, dva, tři, čtyři, pět, šest až devět. 270 00:17:27,875 --> 00:17:30,666 - Jdeme měřit. - Plochu zjistíš. 271 00:17:30,750 --> 00:17:32,916 Třeba plochu dveří. 272 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 Plochu obrázku či koberce. 273 00:17:35,083 --> 00:17:37,250 Stačí počítat a měřit. 274 00:17:37,333 --> 00:17:39,166 - A víš. - To znáš. 275 00:17:39,250 --> 00:17:41,458 Délka krát šířka se znásobí. 276 00:17:41,541 --> 00:17:43,708 A kolik plošek máš, víš. 277 00:17:43,791 --> 00:17:47,875 Pět krát tři je 15. Klidně si to přepočítej. 278 00:17:47,958 --> 00:17:54,041 Počítej, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. 279 00:17:54,125 --> 00:17:56,458 - Jdeme měřit. - Plochu víš. 280 00:17:56,541 --> 00:17:58,125 Délka krát šířka. 281 00:17:58,208 --> 00:18:02,666 A hned víš, kolik máš plošek čtverečních. 282 00:18:02,750 --> 00:18:05,708 - Jdeme měřit. - Plochu víš. 283 00:18:05,791 --> 00:18:07,375 Jo! 284 00:18:09,791 --> 00:18:12,750 Disco Delilah? Jste tam? Ozvěte se! 285 00:18:13,750 --> 00:18:16,291 Beep, ráda tě vidím. 286 00:18:16,375 --> 00:18:21,708 Otevíračka je za rohem a já pořád nevím, kolik dlaždic potřebuju. 287 00:18:21,791 --> 00:18:25,750 Nebojte. Už vím, co je plocha. 288 00:18:25,833 --> 00:18:29,333 To ráda slyším. Tak co to je? 289 00:18:29,416 --> 00:18:35,625 Plocha je prostor v plochém, uzavřeném prostoru, třeba obdélníku. 290 00:18:35,708 --> 00:18:39,833 Můj parket má plochý, uzavřený prostor jako obdélník. 291 00:18:39,916 --> 00:18:43,041 Vidíš. Plocha parketu 292 00:18:43,125 --> 00:18:47,166 je počet dlaždic, které se tam vejdou. 293 00:18:47,250 --> 00:18:51,583 Počkej, Beep. Stavím největší parket na světě. 294 00:18:51,666 --> 00:18:53,541 Jak to mám zjistit? 295 00:18:53,625 --> 00:18:56,916 Když si vezmeme délku parketu… 296 00:18:57,000 --> 00:18:59,208 To je 100 dlaždic. 297 00:18:59,291 --> 00:19:01,291 A vynásobíme šířkou… 298 00:19:01,375 --> 00:19:03,916 To je dalších 100 dlaždic. 299 00:19:04,000 --> 00:19:06,583 Sto krát sto je… 300 00:19:06,666 --> 00:19:07,708 Páni. 301 00:19:07,791 --> 00:19:12,291 Na celý parket budete potřebovat 10 000 dlaždic. 302 00:19:12,375 --> 00:19:15,083 Deset tisíc? 303 00:19:15,583 --> 00:19:17,000 Deset tisíc? 304 00:19:17,083 --> 00:19:21,291 To je hodně. Ale aspoň vím, kolik koupit. 305 00:19:21,375 --> 00:19:25,000 To víte, Disco Delilah. Hodně štěstí s klubem. 306 00:19:25,083 --> 00:19:28,375 Díky tobě to bude největší, 307 00:19:28,458 --> 00:19:33,333 nejhustší a nejzábavnější taneční parket na světě. 308 00:19:35,375 --> 00:19:36,333 Díky moc. 309 00:19:57,875 --> 00:20:00,291 Překlad titulků: Petra Babuláková