1 00:00:15,916 --> 00:00:18,333 -Cevap Zamanı -Cevap Zamanı! 2 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 İşte StoryBots: Cevap Zamanı 3 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 Bilgisayarda yaşarlar İşleri var 4 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 Eğlenerek öğrenmeye yararlar 5 00:00:25,833 --> 00:00:27,958 Sorun olunca Onlar cevaplar 6 00:00:28,041 --> 00:00:30,208 İşte StoryBots: Cevap Zamanı 7 00:00:31,291 --> 00:00:32,333 Cevap Zamanı! 8 00:00:38,333 --> 00:00:40,416 -Merhaba, nasılsın? -Boop! 9 00:00:40,500 --> 00:00:44,208 Merhaba Bang. Muzun olgunlaştığını nasıl anlarım? 10 00:00:44,291 --> 00:00:45,583 Çok kolay. 11 00:00:45,666 --> 00:00:49,125 Küçük kahverengi benekli bir sarı olur 12 00:00:49,208 --> 00:00:51,500 ve sıktığında çok sert olmaz. 13 00:00:53,041 --> 00:00:55,458 Bunu fazla beklettim herhâlde. 14 00:00:55,541 --> 00:00:56,916 Çok komik! 15 00:00:57,583 --> 00:01:02,541 Selam Beep. Biri "Teşekkür ederim" dediğinde ne olur? 16 00:01:02,625 --> 00:01:05,750 Genelde insanlar "Rica ederim" der. 17 00:01:05,833 --> 00:01:08,166 İşte bu! Teşekkür ederim! 18 00:01:08,250 --> 00:01:09,291 Rica ederim. 19 00:01:10,708 --> 00:01:13,125 Az önce öğrettiğini uyguladın. 20 00:01:15,666 --> 00:01:18,791 Merhaba tatlım. Semender gözü var mıydı? 21 00:01:19,916 --> 00:01:21,916 Ondan olduğunu sanmıyorum. 22 00:01:22,000 --> 00:01:23,666 Peki kurbağa parmağı? 23 00:01:24,583 --> 00:01:26,750 -Yok. -Ya köpek dili? 24 00:01:26,833 --> 00:01:30,291 Yok. Ama biraz şekerlemem var. 25 00:01:30,375 --> 00:01:31,708 Şekerleme! 26 00:01:31,791 --> 00:01:35,416 Şekerleme yapmak için bir iksir hazırlıyordum. 27 00:01:36,000 --> 00:01:37,625 Pembe alabilir miyim? 28 00:01:42,000 --> 00:01:44,500 Acil yardım çağrısı var. 29 00:01:47,208 --> 00:01:50,000 StoryBots, çok şükür buradasınız. 30 00:01:50,083 --> 00:01:52,625 Bakın, bu Büyük Balonlini! 31 00:01:52,708 --> 00:01:56,375 Tarihteki en muhteşem balon sihirbazı. 32 00:01:56,458 --> 00:01:59,041 Bu çok doğru. 33 00:01:59,125 --> 00:02:03,541 Ama hayır StoryBots, gerçek bir sorunum var. 34 00:02:03,625 --> 00:02:07,750 En iyi balon çıkarma sihirbazı olduğum günler 35 00:02:07,833 --> 00:02:10,625 korkarım geride kaldı. 36 00:02:11,125 --> 00:02:14,041 Ne? Fil kadar balon yapmıştınız. 37 00:02:14,125 --> 00:02:17,416 Evet, bir ara bir balonun içindeki balonu 38 00:02:17,500 --> 00:02:21,125 başka bir balonun içine üflediğinizi gördüm. 39 00:02:21,208 --> 00:02:24,416 Aklımı başımdan aldı dostum! 40 00:02:24,500 --> 00:02:29,083 Ekip, bırakalım da Bay Balonlini neden aradığını söylesin. 41 00:02:29,166 --> 00:02:31,083 -Doğru. -Evet, pardon. 42 00:02:31,166 --> 00:02:35,666 Biraz komik bir hikâye. Aslında hiç komik değil. 43 00:02:35,750 --> 00:02:37,166 Benim… 44 00:02:37,250 --> 00:02:38,958 Balon makinem bozuldu! 45 00:02:39,041 --> 00:02:41,791 Boop? 46 00:02:42,416 --> 00:02:44,125 Evet Boop. 47 00:02:45,333 --> 00:02:46,333 Bu doğru. 48 00:02:47,583 --> 00:02:49,666 Ben makine kullanıyorum. 49 00:02:49,750 --> 00:02:53,500 Havadan baloncuklar çıkardığınızı sanıyordum. 50 00:02:53,583 --> 00:02:56,000 Bunu söylemek istemezdim Bing… 51 00:02:56,625 --> 00:02:58,750 O tür bir sihir hiç… 52 00:02:58,833 --> 00:03:02,583 Nasıl deniyordu o? Gerçek değil. 53 00:03:02,666 --> 00:03:06,541 Sizi dinlemiyorum! 54 00:03:07,875 --> 00:03:12,833 Neden makineniz olmadan baloncuk çıkarmıyorsunuz Bay Balonlini? 55 00:03:12,916 --> 00:03:17,500 Gerçek şu ki makinem olmadan baloncuk yapmayı bilmiyorum. 56 00:03:18,458 --> 00:03:21,583 Şu an varoluşsal bir kriz geçiriyorum. 57 00:03:22,125 --> 00:03:27,250 Baloncuklar olmadan Büyük Balonlini olur mu hiç? 58 00:03:27,750 --> 00:03:31,000 Sanırım sadece Büyük "Lini" olursunuz. 59 00:03:31,541 --> 00:03:34,708 Evet, teknik olarak doğru. 60 00:03:34,791 --> 00:03:36,666 Kötü bir isim ama doğru. 61 00:03:37,166 --> 00:03:43,125 StoryBots, içeride beni görmeyi bekleyen çok kalabalık bir seyirci var. 62 00:03:43,208 --> 00:03:44,750 Bana yardım edin! 63 00:03:44,833 --> 00:03:48,625 Baloncukların nasıl oluştuğunu çözmemiz gerekecek. 64 00:03:49,458 --> 00:03:51,625 Nerede baloncuk görmüştük? 65 00:03:51,708 --> 00:03:55,208 Ben çamaşırhanede bir sürü baloncuk gördüm. 66 00:03:55,291 --> 00:03:57,916 Harika fikir! Orası baloncuk dolu! 67 00:03:58,000 --> 00:04:00,958 -Harika bir fikir! -Harika fikir! 68 00:04:01,541 --> 00:04:06,541 Çabuk olun. Bu çocukları daha ne kadar bekletebilirim, bilmiyorum. 69 00:04:06,625 --> 00:04:10,416 Çocuklar baloncuklardan mahrum kalmamalı! 70 00:04:10,500 --> 00:04:14,916 Merak etmeyin Bay Büyük Balonlini dostum. O iş bizde. 71 00:04:17,791 --> 00:04:18,833 Cevap Zamanı! 72 00:04:20,291 --> 00:04:23,666 Merhaba StoryBots. Neden dinlemem gerekiyor? 73 00:04:29,166 --> 00:04:33,291 Selam çocuklar, benim, Süperötesi Ultra Muhteşem Adam. 74 00:04:36,083 --> 00:04:39,416 Çocuklar, insanlarla konuşmak harika 75 00:04:39,500 --> 00:04:42,500 ama ne daha da harika, biliyor musunuz? 76 00:04:42,583 --> 00:04:44,083 İnsanları dinlemek. 77 00:04:44,166 --> 00:04:49,541 Bunu kötü Doktor Hindenburg beni esir aldığında öğrenmiştim. 78 00:04:51,750 --> 00:04:57,625 Beni istediği kıvama getirdi ama sonra şeytani planlarından bahsetti. 79 00:04:59,666 --> 00:05:02,958 Ona yalvarmak yerine sadece dinledim. 80 00:05:04,833 --> 00:05:08,166 O konuşmaya devam etti. 81 00:05:10,875 --> 00:05:14,083 Dr. Hindenburg hakkında çok şey öğrendim. 82 00:05:14,166 --> 00:05:17,208 Şeytani planını da çok iyi öğrendim. 83 00:05:18,750 --> 00:05:20,375 Nasıl kaçacağımı da. 84 00:05:23,208 --> 00:05:27,791 Konuşmayıp dinlediğiniz zaman daha çok şey öğrenebilirsiniz. 85 00:05:27,875 --> 00:05:30,541 Kötü adamlardan bile kurtarabilir. 86 00:05:31,916 --> 00:05:34,375 Bu çok harika bir şey. 87 00:05:40,500 --> 00:05:43,625 Sonraki durak Büyük Balon Çamaşırhanesi. 88 00:05:52,250 --> 00:05:56,166 Vay, baloncuklar. Görünüşe göre doğru yerdeyim. 89 00:06:00,041 --> 00:06:04,791 "Toplu al" dediler. "Daha ucuz olur" dediler. 90 00:06:04,875 --> 00:06:07,625 Dur, yardım edeyim dostum. 91 00:06:09,583 --> 00:06:11,541 Vay canına. Çok sağ ol. 92 00:06:11,625 --> 00:06:13,166 Tabii, her zaman. 93 00:06:13,250 --> 00:06:17,041 Baloncukların nasıl yapıldığını biliyor musun? 94 00:06:18,250 --> 00:06:22,666 Sihirbaz arkadaşımın gösterisi için yardıma ihtiyacı var. 95 00:06:22,750 --> 00:06:24,250 Sanırım… 96 00:06:24,333 --> 00:06:29,333 Onu görmen lazım. Gösterisini bir izlesen, harika bir şey. 97 00:06:29,416 --> 00:06:32,791 Baloncuğa tavşan koyabileceğini kim bilirdi? 98 00:06:32,875 --> 00:06:34,333 O ne dostum? 99 00:06:35,500 --> 00:06:38,000 Bu kadar deterjan koyacaktın. 100 00:07:07,375 --> 00:07:10,416 Havada ne işiniz var kedicikler? 101 00:07:10,500 --> 00:07:14,125 Tamam millet. Üç, iki… 102 00:07:15,833 --> 00:07:18,041 Yaşasın! Harikayız! 103 00:07:25,083 --> 00:07:27,541 Bir son dakika haberi geldi. 104 00:07:28,166 --> 00:07:30,958 Haber Habercibaşı, olay yerindeyim. 105 00:07:31,041 --> 00:07:34,666 Dev bir baloncuk patlaması şehri ele geçirdi. 106 00:07:34,750 --> 00:07:39,166 Üçüncü kalede baloncuklarımı patlatıyordum ve sonra bam! 107 00:07:40,041 --> 00:07:43,250 Şimdiye kadar gördüğümüz en güzel şeydi. 108 00:07:43,333 --> 00:07:46,083 -Değil mi tatlım? -Evet canım. 109 00:07:46,166 --> 00:07:49,708 Bugün bu kadar çok astronot görmek harika. 110 00:07:50,958 --> 00:07:54,166 Vay canına, çok iyisin. 111 00:07:56,500 --> 00:07:57,500 Baloncuklar. 112 00:07:59,333 --> 00:08:01,666 Olay sırasında orada mıydınız? 113 00:08:01,750 --> 00:08:07,291 Evet dostum. Makine sallanıyordu, Ben de şöyle "Hop!" diyordum. 114 00:08:07,375 --> 00:08:11,791 Sonra bir baktım ki her yerde baloncuk var abi. 115 00:08:11,875 --> 00:08:15,250 İşte bu. "Her yerde baloncuk var abi." 116 00:08:15,333 --> 00:08:16,666 Bir haber daha, 117 00:08:16,750 --> 00:08:21,375 bu baloncuk fiyaskosu bu yılki StoryBot Olimpiyat Oyunları'na 118 00:08:21,458 --> 00:08:26,333 ve merakla beklenen balon üfleme yarışına engel olmadı. 119 00:08:26,416 --> 00:08:29,000 Balon üfleme yarışması mı? 120 00:08:29,083 --> 00:08:33,000 Belki baloncukların nasıl olduğunu orada öğrenirim. 121 00:08:33,083 --> 00:08:34,791 Sağ ol Haberci dostum. 122 00:08:35,750 --> 00:08:39,833 Bu mesajlardan sonra Olimpiyat haberlerine döneceğiz. 123 00:08:42,833 --> 00:08:45,000 Çiçekler neden güzel kokar? 124 00:08:46,500 --> 00:08:49,583 Sihirli, la la, tek boynuzlular, la la 125 00:08:49,666 --> 00:08:52,333 Bo'nun Dünyası 126 00:08:55,833 --> 00:08:58,333 Çiçek koklama zamanı. 127 00:08:59,625 --> 00:09:01,333 Çok güzel! 128 00:09:01,416 --> 00:09:03,041 Teşekkürler Bo. 129 00:09:04,500 --> 00:09:06,541 Çok ama çok güzel! 130 00:09:06,625 --> 00:09:07,750 Teşekkürler. 131 00:09:08,708 --> 00:09:11,625 Keşke çiçek gibi koksam. 132 00:09:14,875 --> 00:09:17,666 Sihirli Tek Boynuzlu! 133 00:09:17,750 --> 00:09:20,541 Çiçek gibi kokmanı sağlayabilirim. 134 00:09:20,625 --> 00:09:21,916 Yapabilir misin? 135 00:09:22,000 --> 00:09:27,583 Kıpırdama, az sonra dünyadaki en güzel çiçek gibi kokacaksın. 136 00:09:32,291 --> 00:09:33,958 Vay canına Bo! 137 00:09:34,041 --> 00:09:36,541 -Harika kokuyorsun. -Öyle mi? 138 00:09:36,625 --> 00:09:39,833 Öyle! Bu çiçeklerin hepsinden daha iyi. 139 00:09:39,916 --> 00:09:43,416 Tanrım! Teşekkürler Sihirli Tek Boynuzlu. 140 00:09:43,500 --> 00:09:44,833 Ne mutlu bana. 141 00:09:48,875 --> 00:09:53,375 Bu harika kokuya doyamıyorum. 142 00:09:53,458 --> 00:09:55,166 Cennet gibi kokuyor. 143 00:09:55,958 --> 00:09:58,291 Bu cezbedici koku da ne? 144 00:09:59,583 --> 00:10:03,000 Peki. Teşekkür ederim. Evet. 145 00:10:06,958 --> 00:10:08,458 Keşke böyle koksak! 146 00:10:12,041 --> 00:10:13,666 Dr. Profesör Baykuş! 147 00:10:13,750 --> 00:10:15,708 Yardım edin! 148 00:10:16,541 --> 00:10:17,833 Yine ne yaptın? 149 00:10:17,916 --> 00:10:22,000 Sihirli Tek Boynuzlu bana en güzel çiçek kokusu verdi. 150 00:10:22,083 --> 00:10:23,083 Olamaz! 151 00:10:24,416 --> 00:10:28,375 Böcekler ve kuşlar çiçek kokusuna bayılır. 152 00:10:28,458 --> 00:10:30,791 Bu yüzden seni kovalıyorlar! 153 00:10:30,875 --> 00:10:31,875 Öyle mi? 154 00:10:33,208 --> 00:10:34,750 Elbette. 155 00:10:34,833 --> 00:10:37,916 Çiçekleri koklamaya gittiklerinde 156 00:10:38,000 --> 00:10:42,041 polen denen yapışkan şeyler vücutlarına yapışır. 157 00:10:42,125 --> 00:10:46,750 Sonra diğer çiçeklere gittiklerinde biraz polen bırakırlar, 158 00:10:46,833 --> 00:10:50,250 böylece o çiçekler yeni tohumlar verir. 159 00:10:50,333 --> 00:10:52,833 Çiçeklerin güzel kokusu olmasa 160 00:10:52,916 --> 00:10:57,958 tohumları asla yayılmazdı ve hayatta kalamazlardı. 161 00:10:58,041 --> 00:10:59,541 Ben ne yapacağım? 162 00:11:02,916 --> 00:11:07,291 Al. Şundan biraz sürersen hiçbir şey sana yaklaşmaz. 163 00:11:11,916 --> 00:11:14,708 -İğrenç kokuyor! -Hadi gidelim. 164 00:11:15,500 --> 00:11:19,000 -Sağ olun Dr. Profesör Baykuş. -Çöp kokuyor. 165 00:11:19,083 --> 00:11:20,083 Şurada. 166 00:11:20,958 --> 00:11:24,041 -Merhaba. -Selam Bo. Harika kokuyorsun. 167 00:11:24,125 --> 00:11:25,958 -Gerçekten. -Olamaz! 168 00:11:26,041 --> 00:11:27,291 Hadi ama! 169 00:11:28,375 --> 00:11:30,166 Bunu beklemiyordum. 170 00:11:37,666 --> 00:11:39,833 Bir çiçek bahçesinde 171 00:11:39,916 --> 00:11:42,250 -Harika bir koku -Çok güzel 172 00:11:42,333 --> 00:11:46,875 Kokuları neden bu kadar güzel? İlginç bir hikâyesi var 173 00:11:46,958 --> 00:11:51,416 Bahar esintisiyle Koku havada oraya buraya gider 174 00:11:51,500 --> 00:11:55,250 Kelebek, kuş ve arı gibi Küçük canlıları çeker 175 00:11:55,333 --> 00:11:58,250 -Benim gibi -Çiçeğin nektarını alırlar 176 00:11:58,333 --> 00:12:00,500 -Lezzetli ve tatlıdır -Enfes! 177 00:12:00,583 --> 00:12:04,916 Polen kanatlarına, bacaklarına Minik ayaklarına yapışır 178 00:12:05,000 --> 00:12:07,958 -Diğer çiçeklere taşırlar -Gidiyoruz! 179 00:12:08,041 --> 00:12:10,291 Polenin özel güçleri var 180 00:12:10,375 --> 00:12:14,833 Yeni tohumlar vermek için Her çiçeğin buna ihtiyacı var 181 00:12:14,916 --> 00:12:16,500 Bunun adı polenleşme 182 00:12:16,583 --> 00:12:18,791 -Tohumlar hazırsa -Hazırım! 183 00:12:18,875 --> 00:12:21,125 -Toprakta yetişmeye -O nerede? 184 00:12:21,208 --> 00:12:26,250 Rüzgâr, kuşlar ve diğer hayvanlar Onları yayar her yere 185 00:12:26,333 --> 00:12:27,583 Ama tohum için 186 00:12:27,666 --> 00:12:30,833 -Çiçekler iyi polenleşmeli -İşte böyle! 187 00:12:30,916 --> 00:12:35,416 Başlarlar kuşları ve arıları Tatlı kokularıyla çekmeye 188 00:12:35,500 --> 00:12:40,083 İşte bu yüzden çiçekler Güzel, harika, tatlı kokarlar öyle 189 00:12:46,208 --> 00:12:49,083 Sonraki durak StoryBot Olimpiyatları. 190 00:12:49,833 --> 00:12:54,125 StoryBot Olimpiyat Oyunları'na tekrar hoş geldiniz. 191 00:12:54,833 --> 00:12:59,416 Kurabiye dizmece, sandviç yeme, gözünün içine bakmaca… 192 00:12:59,500 --> 00:13:03,958 Tarihi StoryBots Kolezyumu'nda sizin için her şey var. 193 00:13:04,041 --> 00:13:06,083 Ben sunucunuz Liz Hurdle. 194 00:13:06,166 --> 00:13:07,500 Ben JJ Dash. 195 00:13:07,583 --> 00:13:12,458 Yılın en büyük etkinliği balon üfleme yarışındayız. 196 00:13:12,541 --> 00:13:14,291 Aynen Liz ve biz… 197 00:13:14,375 --> 00:13:15,375 Ne oluyor? 198 00:13:19,458 --> 00:13:22,500 Bugün özel bir konuğumuz var. 199 00:13:22,583 --> 00:13:24,458 Neden buradasın bakalım? 200 00:13:24,541 --> 00:13:30,000 Selam sporcu dostlar, ben Bang, balonların nasıl olduğunu öğrenmeliyim. 201 00:13:30,083 --> 00:13:33,791 Doğru duydunuz millet. Büyük sorular soran Bang. 202 00:13:33,875 --> 00:13:36,208 Bir baloncuk nasıl oluşur? 203 00:13:36,291 --> 00:13:37,500 Tam da şu anda 204 00:13:37,583 --> 00:13:42,000 son yarışmacımız Sudsy Sammy Sullivan kürsüye çıkıyor. 205 00:13:42,083 --> 00:13:44,875 Sammy'yi izlemek her zaman bir zevk. 206 00:13:44,958 --> 00:13:49,541 Balon üfleme çubuğu, su ve deterjanla ilginç şeyler yapıyor. 207 00:13:49,625 --> 00:13:53,708 Sponsoru ise dünyanın önde gelen baloncuk mağazası 208 00:13:53,791 --> 00:13:56,333 Big Bubba's BubbleMania. 209 00:13:56,416 --> 00:13:58,416 Başlamak üzere. 210 00:13:59,291 --> 00:14:01,333 Şu odaklanmaya baksanıza. 211 00:14:03,708 --> 00:14:08,000 Meraklıları bilir, sadece suyla baloncuk çıkarılmaz. 212 00:14:08,083 --> 00:14:11,625 En önemli malzeme aslında deterjan. 213 00:14:11,708 --> 00:14:14,166 Deterjanın ne özelliği var ki? 214 00:14:14,250 --> 00:14:18,083 Harika bir soru. Deterjan kameramıza bakalım. 215 00:14:18,708 --> 00:14:24,125 Hidrojen ve oksijen atomlarından oluşan su molekülleri. 216 00:14:24,208 --> 00:14:25,708 O da ne? 217 00:14:25,791 --> 00:14:28,250 Bu bir deterjan molekülü. 218 00:14:28,333 --> 00:14:32,791 Her molekülün bir ucu suya çekilir ve ona yapışır. 219 00:14:32,875 --> 00:14:36,708 Diğer ucu suyu iter ve ondan uzaklaşmak ister. 220 00:14:36,791 --> 00:14:38,416 Deterjan böyledir. 221 00:14:38,500 --> 00:14:40,083 Aynen Liz. 222 00:14:40,166 --> 00:14:44,833 Moleküller bir baloncuğun oluşmasına nasıl yardımcı oluyor? 223 00:14:44,916 --> 00:14:48,625 Sammy'nin çubuk tekniğine bakıp görelim. 224 00:14:48,708 --> 00:14:52,166 Sammy çubuğunu güzelce batırıyor. 225 00:14:52,250 --> 00:14:57,291 Ne olduğunu görmek için ultra zumlu mikroskop kameramıza geçelim. 226 00:14:57,875 --> 00:15:01,458 Harika görünüyor. Ama bu gördüğüm şey ne? 227 00:15:01,541 --> 00:15:04,625 Bunlar deterjan ve su molekülleri Bang. 228 00:15:04,708 --> 00:15:09,000 Çubuğun açık kısmını dolduran ince bir su tabakası var. 229 00:15:09,083 --> 00:15:12,875 Deterjan molekülleri suya iki taraftan tutunarak 230 00:15:12,958 --> 00:15:15,791 su katmanını sarar ve korur. 231 00:15:15,875 --> 00:15:20,916 -Deterjan ve sulu bir sandviç gibi. -Evet, öyle denebilir. 232 00:15:21,000 --> 00:15:25,041 Tamam ama baloncuk kısmı nasıl oluyor? 233 00:15:25,125 --> 00:15:29,000 Son teknoloji balon şişirme kameramıza bir bakalım. 234 00:15:29,083 --> 00:15:33,125 Su korunduğu için tek yapman gereken çubuğa üflemek. 235 00:15:33,208 --> 00:15:38,000 Deterjanlı su daha büyük bir havayı sarmış olacak. 236 00:15:39,083 --> 00:15:42,833 Konusu açılmışken, Sammy balonu üflemek üzere. 237 00:15:42,916 --> 00:15:46,875 Altın madalyayı almak için yeterince yetenekli mi? 238 00:15:48,791 --> 00:15:51,625 Şu müthiş konsantrasyonuna bakın. 239 00:15:56,375 --> 00:16:00,250 Evet, büyük bir tane geldi millet. 240 00:16:01,375 --> 00:16:03,791 Şunun büyüklüğüne bakın! 241 00:16:03,875 --> 00:16:06,291 Dikkat edin sporseverler. 242 00:16:06,375 --> 00:16:12,166 Bu, StoryBot Olimpiyatları tarihindeki en büyük balon olabilir. 243 00:16:19,041 --> 00:16:21,041 -Altın madalya onda! -Evet! 244 00:16:21,125 --> 00:16:24,375 -Gördünüz mü? Olağanüstü. -Şahane! 245 00:16:24,458 --> 00:16:28,083 Dönüp Büyük Balonlini'ye cevap vermeliyim. 246 00:16:28,166 --> 00:16:30,958 Teşekkürler. Görüşürüz. Hoşça kalın. 247 00:16:31,041 --> 00:16:32,458 Rica ederiz Bang. 248 00:16:32,541 --> 00:16:37,958 Balon üflemeyi bir hayranla izlemek her zaman harika oluyor. 249 00:16:38,041 --> 00:16:40,000 İyi geceler sporseverler. 250 00:16:44,041 --> 00:16:47,916 Dışarıda oturup güzel baloncuklar üflemek 251 00:16:48,000 --> 00:16:51,583 Havada uçmalarını izleyip Dertleri unutmak 252 00:16:51,666 --> 00:16:55,541 Güneş varken ve hava sıcakken Çok eğlenceli 253 00:16:55,625 --> 00:16:59,500 Baloncukların nasıl oluştuğunu Merak ettin mi? 254 00:16:59,583 --> 00:17:03,500 Büyük baloncuklar yapmak için Yetmez su sadece 255 00:17:03,583 --> 00:17:07,125 Deterjan eklersin Karıştırınca başlar eğlence 256 00:17:07,208 --> 00:17:11,208 Su ve deterjanın molekülleri var Deterjanınki farklı 257 00:17:11,291 --> 00:17:15,000 Kafası suya yapışır Kuyruğuysa uzakta kalır 258 00:17:15,083 --> 00:17:18,916 Baloncuklar, baloncuklar Üflemek çok eğlenceli 259 00:17:19,000 --> 00:17:22,833 Baloncuklar, baloncuklar Bilmek çok eğlenceli 260 00:17:22,916 --> 00:17:24,875 Deterjan arası su olur 261 00:17:24,958 --> 00:17:26,791 İki kat deterjan durur 262 00:17:26,875 --> 00:17:30,625 Deterjan moleküllerinin arasında Su sandviç olur 263 00:17:30,708 --> 00:17:34,583 Baloncuklar, baloncuklar Üflemek çok eğlenceli 264 00:17:34,666 --> 00:17:38,458 Baloncuklar, baloncuklar Bilmek çok eğlenceli 265 00:17:38,541 --> 00:17:42,625 Su ve deterjan ana malzemelerin 266 00:17:42,708 --> 00:17:49,500 Yaz esintisinde Havada uçan baloncuklar yapmak için 267 00:17:53,916 --> 00:17:57,125 Alo, Bay Balonlini? Beni duyuyor musunuz? 268 00:17:58,291 --> 00:18:00,708 Bang, dönmüşsün. Çok şükür. 269 00:18:00,791 --> 00:18:03,708 Balonların nasıl olduğunu buldun mu? 270 00:18:03,791 --> 00:18:05,166 Buldum tabii. 271 00:18:06,125 --> 00:18:07,333 Çok güzel. 272 00:18:07,416 --> 00:18:09,833 Ama biraz detay versen iyi olur 273 00:18:09,916 --> 00:18:14,750 çünkü 10 dakika önce çıkmam gerekiyordu ve çocuklar sıkıldı! 274 00:18:14,833 --> 00:18:20,083 Panik yapmayın. Baloncuk makinesine döktüğünüz şu karışım… 275 00:18:20,166 --> 00:18:21,291 Evet, sihir… 276 00:18:22,125 --> 00:18:24,291 Sihirli baloncuk iksiri. 277 00:18:24,875 --> 00:18:29,541 Sihirli baloncuk iksiri değil dostum. Sadece deterjan ve su. 278 00:18:30,416 --> 00:18:33,166 Deterjan ve su mu? O kadar mı? 279 00:18:33,750 --> 00:18:37,375 Evet. Baloncuğu öyle tutan şey deterjan. 280 00:18:41,500 --> 00:18:44,083 Bang! Bu çok saçma. 281 00:18:44,166 --> 00:18:47,458 Deterjan baloncuğu nasıl öyle çıkarsın? 282 00:18:47,541 --> 00:18:51,708 Deterjan, molekül denen şeylerden oluşur. 283 00:18:51,791 --> 00:18:57,083 Deterjan molekülünün bir ucu suya yapışır, diğer ucu da uzaklaşır. 284 00:18:57,166 --> 00:19:00,333 Suyun etrafında koruyucu bir tabaka olur, 285 00:19:00,416 --> 00:19:03,208 böylece baloncuk şeklinde esner. 286 00:19:04,166 --> 00:19:05,208 Vay canına. 287 00:19:06,000 --> 00:19:08,333 Aklımı başımdan aldın Bang. 288 00:19:08,416 --> 00:19:12,416 Akıl almaya vakit yok. Bekleyen hayranlarınız var. 289 00:19:13,250 --> 00:19:14,583 Haklısın. 290 00:19:14,666 --> 00:19:18,458 Baloncukların sırrını çözdüğüme göre 291 00:19:18,541 --> 00:19:23,750 o çocuklara şimdiye kadar gördükleri en balonlu gösteriyi sunacağım. 292 00:19:23,833 --> 00:19:25,125 İşte bu. 293 00:19:25,208 --> 00:19:28,666 Hadi Bay Balonlini dostum. Yapabilirsiniz. 294 00:19:29,250 --> 00:19:31,541 Abrakadabra! 295 00:19:55,708 --> 00:19:58,125 Alt yazı çevirmeni: Seda Tiğrek