1 00:00:15,916 --> 00:00:18,333 - Hora da resposta! - Hora da resposta! 2 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 Chegou StoryBots: Hora da Resposta 3 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 Vivem no computador E trabalham pra valer 4 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 De um jeito divertido Adoram aprender 5 00:00:25,833 --> 00:00:28,041 Alguma dúvida? Eles respondem pra você 6 00:00:28,125 --> 00:00:30,000 StoryBots: Hora da Resposta 7 00:00:31,166 --> 00:00:32,208 Hora da resposta! 8 00:00:32,291 --> 00:00:33,916 STORYBOTS: HORA DA RESPOSTA 9 00:00:37,833 --> 00:00:40,416 - E aí? Qual é a boa? - Boop! 10 00:00:40,500 --> 00:00:44,208 Oi, Bang. Como saber se a banana está madura? 11 00:00:44,291 --> 00:00:45,583 É fácil. 12 00:00:45,666 --> 00:00:49,166 Tem que estar amarela e com pontinhos marrons. 13 00:00:49,250 --> 00:00:51,458 E não pode estar muito dura. 14 00:00:52,958 --> 00:00:55,458 Acho que passou demais do ponto. 15 00:00:55,541 --> 00:00:56,916 Que engraçado! 16 00:00:57,583 --> 00:01:02,541 Oi, Beep. O que acontece quando alguém diz "obrigado"? 17 00:01:02,625 --> 00:01:05,750 Geralmente, as pessoas dizem "de nada". 18 00:01:05,833 --> 00:01:08,166 É só isso! Obrigada! 19 00:01:08,250 --> 00:01:09,458 De nada. 20 00:01:09,958 --> 00:01:13,083 Nossa, isso foi muito autorreferencial. 21 00:01:15,583 --> 00:01:16,583 Oi, querida. 22 00:01:16,666 --> 00:01:21,916 - Pode me emprestar olhos de salamandra? - Acho que não tenho isso. 23 00:01:22,000 --> 00:01:23,833 E dedos de sapo? 24 00:01:24,583 --> 00:01:26,750 - Não. - Língua de cachorro? 25 00:01:26,833 --> 00:01:30,291 Não, mas eu tenho jujubas. 26 00:01:30,375 --> 00:01:31,708 Jujubas! 27 00:01:31,791 --> 00:01:35,416 Estava preparando uma poção pra fazer jujubas. 28 00:01:36,000 --> 00:01:37,708 Pode me dar uma rosa? 29 00:01:42,000 --> 00:01:44,500 Parece que chegou um nível três. 30 00:01:47,208 --> 00:01:50,000 StoryBots, ainda bem que estão aqui. 31 00:01:50,083 --> 00:01:52,625 Olha! É o Grande Bolhini! 32 00:01:52,708 --> 00:01:56,375 O mágico de bolhas mais incrível da história! 33 00:01:56,458 --> 00:01:59,041 Bom, descreveram direito. 34 00:01:59,125 --> 00:02:03,458 Mas não, StoryBots. Estou com um problemão. 35 00:02:03,541 --> 00:02:07,875 Temo que meus dias como o mágico das bolhas mais incrível 36 00:02:07,958 --> 00:02:10,625 já podem ter acabado. 37 00:02:11,125 --> 00:02:14,041 Como assim? Fez uma do tamanho de um elefante. 38 00:02:14,125 --> 00:02:21,125 É, e eu vi você fazer uma bolha dentro de outra bolha e dentro de outra. 39 00:02:21,208 --> 00:02:24,416 Eu fiquei muito chocado, cara! 40 00:02:24,500 --> 00:02:29,083 Pessoal, vamos deixar o Sr. Bolhini explicar por que ligou. 41 00:02:29,166 --> 00:02:31,083 - Verdade. - É, desculpa. 42 00:02:31,166 --> 00:02:35,750 Bom, é uma história engraçada. Na verdade, não é engraçada. 43 00:02:37,250 --> 00:02:38,958 A máquina de bolhas quebrou! 44 00:02:39,041 --> 00:02:41,791 Boop? 45 00:02:42,416 --> 00:02:44,291 Sim, Boop. 46 00:02:45,291 --> 00:02:46,250 É verdade. 47 00:02:47,583 --> 00:02:49,666 Uso uma máquina de bolhas. 48 00:02:49,750 --> 00:02:53,500 Uma máquina? Achei que criava as bolhas do nada! 49 00:02:53,583 --> 00:02:56,125 Lamento pela decepção, Bing, mas… 50 00:02:56,625 --> 00:03:01,291 Bom, esse tipo de mágica não é… Qual é a palavra mesmo? 51 00:03:01,375 --> 00:03:02,583 Real. 52 00:03:02,666 --> 00:03:06,541 Não vou ouvir! 53 00:03:07,875 --> 00:03:12,833 Por que não faz bolhas sem a máquina, Sr. Bolhini? 54 00:03:12,916 --> 00:03:17,500 A verdade é que não sei fazer bolhas sem a minha máquina. 55 00:03:18,416 --> 00:03:21,583 Digamos que é uma crise existencial. 56 00:03:22,125 --> 00:03:27,666 Afinal, quem é o Grande Bolhini sem as bolhas? 57 00:03:27,750 --> 00:03:31,000 Acho que seria o Grande… Ini? 58 00:03:31,541 --> 00:03:34,708 Sim. Tecnicamente falando, é verdade. 59 00:03:34,791 --> 00:03:37,083 Um nome horrível, mas é verdade. 60 00:03:37,166 --> 00:03:43,125 Escutem, StoryBots. Tem uma plateia enorme me esperando. 61 00:03:43,208 --> 00:03:44,750 Precisam me ajudar! 62 00:03:44,833 --> 00:03:48,625 Certo, turma. Temos que descobrir como as bolhas funcionam. 63 00:03:49,458 --> 00:03:51,625 Onde já vimos bolhas? 64 00:03:51,708 --> 00:03:55,208 Eu já vi um monte de bolhas na lavanderia. 65 00:03:55,291 --> 00:03:57,916 Ótima ideia. Sempre tem bolhas lá. 66 00:03:58,000 --> 00:04:00,958 - Que ótima ideia! - Ótima ideia. 67 00:04:01,541 --> 00:04:06,541 Por favor, sejam rápidos. Não sei por quanto tempo vão esperar. 68 00:04:06,625 --> 00:04:10,416 Não pode deixar crianças sem bolhas! 69 00:04:10,500 --> 00:04:14,916 Não se preocupa, Sr. Grande Bolhini. Deixa com a gente. 70 00:04:17,625 --> 00:04:18,958 Hora da resposta! 71 00:04:20,291 --> 00:04:23,666 Oi, StoryBots. Por que eu preciso ouvir? 72 00:04:29,166 --> 00:04:33,416 Oi, crianças. Sou eu, o Super Mega Adulto Ultra Gentil. 73 00:04:36,083 --> 00:04:39,416 Crianças, falar com as pessoas é demais. 74 00:04:39,500 --> 00:04:42,416 Mas sabem o que é mais legal ainda? 75 00:04:42,500 --> 00:04:44,083 Ouvir as pessoas. 76 00:04:44,166 --> 00:04:49,541 Aprendi isso quando fui capturado pelo maligno Dr. Hindenburg. 77 00:04:51,750 --> 00:04:57,625 Ele tinha me colocado onde queria, mas aí começou a falar dos planos dele. 78 00:04:59,666 --> 00:05:03,041 Em vez de implorar, eu só ouvi. 79 00:05:04,833 --> 00:05:08,166 E ele ficou falando sem parar. 80 00:05:10,791 --> 00:05:14,125 Descobri muita coisa sobre o Dr. Hindenburg. 81 00:05:14,208 --> 00:05:17,208 E também sobre o plano maligno dele. 82 00:05:18,750 --> 00:05:20,375 E sobre como escapar. 83 00:05:23,208 --> 00:05:27,791 Quando você escuta, você descobre mais do que quando fala. 84 00:05:27,875 --> 00:05:30,750 Pode te ajudar a escapar de um vilão. 85 00:05:31,916 --> 00:05:34,541 E isso é superlegal! 86 00:05:40,416 --> 00:05:43,666 Próxima parada: Lavanderia Grandes Bolhas. 87 00:05:52,250 --> 00:05:56,125 Nossa, bolhas! Parece que vim ao lugar certo. 88 00:06:00,000 --> 00:06:01,791 "Compra a caixa maior." 89 00:06:02,625 --> 00:06:04,708 "É mais barato." 90 00:06:04,791 --> 00:06:07,625 Oi. Vou te ajudar, cara. 91 00:06:09,583 --> 00:06:11,541 Nossa! Muito obrigado! 92 00:06:11,625 --> 00:06:13,250 Claro, quando quiser. 93 00:06:13,333 --> 00:06:17,041 Por acaso você sabe como as bolhas são feitas? 94 00:06:18,250 --> 00:06:22,666 Meu amigo mágico precisa de ajuda para fazer bolhas. 95 00:06:22,750 --> 00:06:24,250 Acho… 96 00:06:24,333 --> 00:06:28,083 Você precisa ver a apresentação dele. É demais. 97 00:06:29,291 --> 00:06:32,750 Quem diria que dá pra esconder um coelho numa bolha? 98 00:06:32,833 --> 00:06:34,333 O que é isso, cara? 99 00:06:35,500 --> 00:06:38,000 É a quantidade certa de sabão. 100 00:07:07,375 --> 00:07:10,416 O que estão fazendo aí em cima? 101 00:07:10,500 --> 00:07:14,125 Muito bem, pessoal. Em três, dois… 102 00:07:15,833 --> 00:07:18,041 Isso! A gente arrasou! 103 00:07:25,083 --> 00:07:28,000 Interrompemos seu programa para últimas notícias. 104 00:07:28,083 --> 00:07:30,958 Aqui é a Story Storyberg, ao vivo no local 105 00:07:31,041 --> 00:07:34,666 onde uma explosão de bolhas tomou conta da cidade. 106 00:07:34,750 --> 00:07:39,083 Estava soprando minhas bolhas na terceira base e aí, bum! 107 00:07:39,708 --> 00:07:43,250 Foi a coisa mais incrível que já vimos. 108 00:07:43,333 --> 00:07:46,083 - Não é, querido? - É, querida. 109 00:07:46,166 --> 00:07:49,708 É tão bom ver tantos astronautas por aí hoje. 110 00:07:50,958 --> 00:07:54,166 Nossa, você é muito bom! 111 00:07:56,458 --> 00:07:57,291 Bolhas. 112 00:07:59,375 --> 00:08:02,583 - O senhor estava lá na hora? - Sim, cara. 113 00:08:02,666 --> 00:08:07,291 A máquina começou a tremer, e eu falei: "Caramba!" 114 00:08:07,375 --> 00:08:11,750 Aí, do nada, bum! Tinha bolhas pra todo lado, cara. 115 00:08:11,833 --> 00:08:15,166 Vocês ouviram. "Bolhas pra todo lado, cara." 116 00:08:15,250 --> 00:08:16,750 Em outras notícias, 117 00:08:16,833 --> 00:08:21,333 o caos das bolhas não estragou as Olimpíadas dos StoryBots 118 00:08:21,416 --> 00:08:22,750 e o evento final, 119 00:08:22,833 --> 00:08:26,333 a tão aguardada competição de bolhas. 120 00:08:26,416 --> 00:08:28,875 O quê? Competição de bolhas? 121 00:08:28,958 --> 00:08:32,916 Caramba, é lá que vou descobrir como elas funcionam. 122 00:08:33,000 --> 00:08:34,958 Valeu, moça das notícias. 123 00:08:35,708 --> 00:08:40,125 Voltaremos com a cobertura olímpica após estas mensagens. 124 00:08:42,708 --> 00:08:45,291 Por que flores são tão cheirosas? 125 00:08:47,250 --> 00:08:48,416 Mágica 126 00:08:48,500 --> 00:08:49,583 Unicórnios 127 00:08:49,666 --> 00:08:52,333 O Mundo de Bo 128 00:08:55,833 --> 00:08:58,458 Está na hora de cheirar as flores. 129 00:08:59,625 --> 00:09:01,333 Tão linda! 130 00:09:01,416 --> 00:09:03,041 Nossa! Obrigada, Bo! 131 00:09:04,500 --> 00:09:06,541 Linda demais! 132 00:09:06,625 --> 00:09:07,750 Obrigada. 133 00:09:08,708 --> 00:09:11,625 Queria ter cheiro de flor. 134 00:09:14,875 --> 00:09:17,666 Unicórnio Mágico! 135 00:09:17,750 --> 00:09:20,541 Posso fazer você ter cheiro de flor. 136 00:09:20,625 --> 00:09:21,916 Você pode? 137 00:09:22,000 --> 00:09:27,583 Fique parada. Logo, você vai ter o cheiro da flor mais linda de todas. 138 00:09:32,291 --> 00:09:33,958 Caramba, Bo! 139 00:09:34,041 --> 00:09:36,541 - Seu cheiro é maravilhoso. - É? 140 00:09:36,625 --> 00:09:39,833 Pois é! É melhor do que todas as flores juntas. 141 00:09:39,916 --> 00:09:43,416 Que bom! Obrigada, Unicórnio Mágico! 142 00:09:43,500 --> 00:09:45,125 Fico feliz em ajudar. 143 00:09:48,875 --> 00:09:53,375 Não me canso deste cheiro maravilhoso. 144 00:09:53,458 --> 00:09:55,166 É como o paraíso. 145 00:09:55,875 --> 00:09:58,291 Que cheiro interessante é este? 146 00:09:59,583 --> 00:10:02,083 Certo. Obrigada. 147 00:10:02,166 --> 00:10:03,000 É. 148 00:10:06,958 --> 00:10:08,458 Queremos ter seu cheiro! 149 00:10:12,041 --> 00:10:13,666 Professora Owl! 150 00:10:13,750 --> 00:10:15,708 Socorro! 151 00:10:16,625 --> 00:10:17,875 O que fez agora? 152 00:10:17,958 --> 00:10:22,000 Nada! O Unicórnio Mágico me fez ter o cheiro da flor mais linda. 153 00:10:22,083 --> 00:10:22,916 Não! 154 00:10:24,375 --> 00:10:28,250 Bom, insetos e pássaros adoram o cheiro das flores. 155 00:10:28,333 --> 00:10:31,791 - Por isso estão perseguindo você! - É mesmo? 156 00:10:33,208 --> 00:10:34,750 Claro. 157 00:10:34,833 --> 00:10:37,916 E, quando vão cheirar as flores, 158 00:10:38,000 --> 00:10:42,083 uma coisa pegajosa chamada pólen gruda no corpo deles. 159 00:10:42,166 --> 00:10:46,750 Aí, quando visitam outras flores, eles deixam o pólen lá. 160 00:10:46,833 --> 00:10:50,250 Isso ajudas as flores a produzirem sementes. 161 00:10:50,333 --> 00:10:55,041 Sem o lindo cheiro das flores, as sementes nunca se espalham, 162 00:10:55,125 --> 00:10:57,958 e elas não sobreviveriam. 163 00:10:58,041 --> 00:10:59,666 O que eu faço, então? 164 00:11:02,916 --> 00:11:07,291 Toma. Passa um pouco disso. Nada vai chegar perto. 165 00:11:11,916 --> 00:11:14,875 - Que fedor! - Vamos embora! 166 00:11:15,500 --> 00:11:20,458 - Obrigada, Professora Owl. - Sentiu o cheiro de lixo? Veio dali. 167 00:11:20,958 --> 00:11:24,041 - Oi. - Oi, Bo. Que cheiro maravilhoso. 168 00:11:24,125 --> 00:11:25,958 - Verdade. - Não! 169 00:11:26,041 --> 00:11:27,291 Vem cá! 170 00:11:28,333 --> 00:11:30,333 Por essa, eu não esperava. 171 00:11:37,666 --> 00:11:39,708 Em um jardim de flores 172 00:11:39,791 --> 00:11:42,333 - Um cheiro fascinante - Muito bom 173 00:11:42,416 --> 00:11:46,875 Por que o cheiro é tão bom? É uma história interessante 174 00:11:46,958 --> 00:11:51,416 O cheiro vai de lá pra cá Pela brisa fresquinha 175 00:11:51,500 --> 00:11:55,250 Que atrai bichinhos Borboletas, aves e abelhinhas 176 00:11:55,333 --> 00:11:58,166 - Como eu - Eles sugam o néctar 177 00:11:58,250 --> 00:12:00,500 - É bem docinho - Delicioso 178 00:12:00,583 --> 00:12:04,916 O pólen gruda Nas asas, pernas e pezinhos 179 00:12:05,000 --> 00:12:07,958 - Levam para outras flores - Vamos! 180 00:12:08,041 --> 00:12:10,291 - E tem superpoderes - Nossa! 181 00:12:10,375 --> 00:12:14,833 É do que a flor vai precisar Para outras sementes, criar 182 00:12:14,916 --> 00:12:16,541 Isso é a polinização! 183 00:12:16,625 --> 00:12:18,791 - A semente pronta - Pronta! 184 00:12:18,875 --> 00:12:21,125 - Vai crescer no chão - Cadê? 185 00:12:21,208 --> 00:12:26,250 O vento, as árvores e os animais Espalham as sementes de montão 186 00:12:26,333 --> 00:12:30,833 - Mas as flores precisam da polinização - Pois é 187 00:12:30,916 --> 00:12:35,416 Então precisam atrair os pássaros E as abelhas com emoção 188 00:12:35,500 --> 00:12:40,083 Por isso o cheiro é tão lindo E chama muito a atenção 189 00:12:46,166 --> 00:12:49,083 Próxima parada: Olímpiadas dos StoryBots. 190 00:12:49,833 --> 00:12:54,208 Boas-vindas, torcedores, às Olimpíadas dos StoryBots. 191 00:12:54,833 --> 00:12:59,416 Vão empilhar biscoitos, comer sanduíches e se olharem profundamente. 192 00:12:59,500 --> 00:13:03,958 Temos de tudo aqui no histórico Coliseu dos StoryBots. 193 00:13:04,041 --> 00:13:07,541 - Somos os apresentadores. Liz Hurdle. - E JJ Dash. 194 00:13:07,625 --> 00:13:12,458 Ao vivo do maior evento do ano: a competição de bolhas. 195 00:13:12,541 --> 00:13:14,333 Isso mesmo, Liz. E nós… 196 00:13:14,416 --> 00:13:15,375 Mas o que… 197 00:13:17,500 --> 00:13:18,416 Nossa. 198 00:13:18,500 --> 00:13:22,500 Caramba! Parece que temos um convidado especial hoje. 199 00:13:22,583 --> 00:13:24,416 Por que veio até aqui? 200 00:13:24,500 --> 00:13:30,041 Oi, caras do esporte. Sou o Bang. Preciso saber como as bolhas funcionam. 201 00:13:30,125 --> 00:13:33,833 Vocês ouviram. O Bang tem uma grande dúvida. 202 00:13:33,916 --> 00:13:36,208 Como uma bolha funciona? 203 00:13:36,291 --> 00:13:37,500 Bem na hora! 204 00:13:37,583 --> 00:13:42,000 É a vez da última competidora, Espumosa Sammy Sullivan. 205 00:13:42,083 --> 00:13:44,833 É um prazer ver o Sammy competir. 206 00:13:44,916 --> 00:13:49,541 É incrível o que ela faz com o soprador, a água e o sabão, 207 00:13:49,625 --> 00:13:53,708 que foram fornecidos pela Bolhamania do Grande Bubba, 208 00:13:53,791 --> 00:13:56,333 a maior loja de bolhas do mundo. 209 00:13:56,416 --> 00:13:58,416 Ela já vai começar. 210 00:13:59,208 --> 00:14:01,333 Vejam como ela está focada. 211 00:14:03,666 --> 00:14:08,000 Qualquer soprador de bolhas sabe que não basta só a água. 212 00:14:08,083 --> 00:14:11,625 O ingrediente mais importante é o sabão. 213 00:14:11,708 --> 00:14:14,166 Por que o sabão é tão especial? 214 00:14:14,250 --> 00:14:18,083 Ótima pergunta. Vamos ver a nossa câmera de sabão. 215 00:14:18,583 --> 00:14:24,125 Aqui, temos moléculas de água, feitas de átomos de hidrogênio e oxigênio. 216 00:14:24,208 --> 00:14:25,708 O que é isso? 217 00:14:26,333 --> 00:14:28,208 É uma molécula de sabão. 218 00:14:28,291 --> 00:14:32,750 Uma ponta da molécula é atraída pela água e se liga a ela. 219 00:14:32,833 --> 00:14:36,708 A outra ponta repele a água e quer fugir dela. 220 00:14:36,791 --> 00:14:38,416 Isso é o sabão. 221 00:14:38,500 --> 00:14:40,083 Pois é, Liz. 222 00:14:40,166 --> 00:14:44,833 Mas como as moléculas ajudam uma bolha a se formar? 223 00:14:44,916 --> 00:14:48,625 Vamos ver a técnica da Sammy e mostrar para você. 224 00:14:48,708 --> 00:14:52,166 A Sammy mergulha lindamente o soprador. 225 00:14:52,250 --> 00:14:57,291 Vamos dar um zoom na câmera e ver o que está acontecendo. 226 00:14:57,875 --> 00:15:01,458 Nossa, que legal! Mas o que está acontecendo? 227 00:15:01,541 --> 00:15:04,625 São moléculas de água e sabão, Bang. 228 00:15:04,708 --> 00:15:08,875 Tem uma camada fina de água enchendo o espaço aberto. 229 00:15:08,958 --> 00:15:12,958 As moléculas de sabão se ligam à água dos dois lados, 230 00:15:13,041 --> 00:15:15,708 protegendo a camada de água. 231 00:15:15,791 --> 00:15:20,916 - Como um sanduíche de água e sabão. - É, digamos que sim. 232 00:15:21,000 --> 00:15:25,125 Tudo bem, mas como funciona a parte da bolha? 233 00:15:25,208 --> 00:15:29,000 Vamos à nossa câmera de bolha de última geração. 234 00:15:29,083 --> 00:15:33,125 Como a água está protegida, você só precisa soprar. 235 00:15:33,208 --> 00:15:38,000 A água com sabão vai se esticar com a lufada de ar. 236 00:15:39,083 --> 00:15:42,833 Por falar nisso, a Sammy vai soprar a bolha. 237 00:15:42,916 --> 00:15:47,250 Ela vai conseguir levar o ouro para casa? 238 00:15:48,791 --> 00:15:51,750 Vejam como ela está concentrada. 239 00:15:56,375 --> 00:16:00,250 Pois é, pessoal. É bem grande. 240 00:16:00,333 --> 00:16:01,291 Nossa! 241 00:16:01,375 --> 00:16:03,791 Vejam só o tamanho! 242 00:16:03,875 --> 00:16:06,291 Cuidado, torcedores. 243 00:16:06,375 --> 00:16:12,375 Pode ser a maior bolha já feita na história olímpica dos StoryBots. 244 00:16:19,041 --> 00:16:21,125 - A Sammy levou o ouro! - É! 245 00:16:21,208 --> 00:16:24,375 - Viram isso? Sensacional! - Demais! 246 00:16:24,458 --> 00:16:28,166 Tenho que ir dar a resposta ao Grande Bolhini. 247 00:16:28,250 --> 00:16:30,958 Obrigado, caras do esporte. Tchau! 248 00:16:31,041 --> 00:16:32,458 De nada, Bang. 249 00:16:32,541 --> 00:16:37,958 É bom ver um torcedor testemunhar os altos e baixos da competição de bolhas. 250 00:16:38,041 --> 00:16:39,750 Boa noite, torcedores. 251 00:16:44,041 --> 00:16:47,916 Sentar lá fora e lindas bolhas soprar 252 00:16:48,000 --> 00:16:51,583 Esquecer os problemas ao vê-las flutuar 253 00:16:51,666 --> 00:16:55,625 É legal quando o Sol aparece E deixa tudo bem quente 254 00:16:55,708 --> 00:16:59,541 Aí você pensa Como elas surgem na sua frente 255 00:16:59,625 --> 00:17:03,500 Para bolhas fazer Mais do que água, precisam ter 256 00:17:03,583 --> 00:17:07,208 Precisa misturar o sabão Para começar a diversão 257 00:17:07,291 --> 00:17:11,333 Água e sabão têm moléculas E elas têm só uma regra 258 00:17:11,416 --> 00:17:15,000 Uma ponta vai grudar A outra ponta vai escapar 259 00:17:15,083 --> 00:17:18,916 Bolhas, bolhas É tão divertido de soprar 260 00:17:19,000 --> 00:17:22,750 Bolhas, bolhas É tão divertido de se estudar 261 00:17:22,833 --> 00:17:26,791 Tem uma camada de sabão Duas, na verdade, aparecerão 262 00:17:26,875 --> 00:17:30,625 A água fica bem no meio Para o sabão, é o recheio 263 00:17:30,708 --> 00:17:34,583 Bolhas, bolhas É tão divertido de soprar 264 00:17:34,666 --> 00:17:38,458 Bolhas, bolhas É tão divertido de se estudar 265 00:17:38,541 --> 00:17:42,625 Como a água e o sabão são essenciais 266 00:17:42,708 --> 00:17:49,500 Para criar as bolhas Que flutuam nos verões mais geniais 267 00:17:53,916 --> 00:17:57,125 Oi? Sr. Bolhini, está me ouvindo? 268 00:17:57,916 --> 00:18:00,708 Bang, você voltou. Ainda bem. 269 00:18:00,791 --> 00:18:03,708 Descobriu como as bolhas são feitas? 270 00:18:03,791 --> 00:18:05,166 Claro que sim. 271 00:18:06,125 --> 00:18:07,416 Que bom. 272 00:18:07,500 --> 00:18:09,833 Mais detalhes podem ajudar. 273 00:18:09,916 --> 00:18:14,750 Era pra eu me apresentar há dez minutos. As crianças estão impacientes. 274 00:18:14,833 --> 00:18:20,083 Calma, cara das bolhas. Sabe a mistura que vai na sua máquina? 275 00:18:20,166 --> 00:18:21,375 Sim, a… 276 00:18:22,125 --> 00:18:24,291 A poção mágica de bolhas. 277 00:18:24,875 --> 00:18:29,541 Não é uma poção mágica, cara. Só tem água e sabão. 278 00:18:30,375 --> 00:18:33,166 Água e sabão? Só isso? 279 00:18:33,750 --> 00:18:37,375 Pois é. O sabão é o que mantém a bolha firme. 280 00:18:41,500 --> 00:18:44,083 Bang, isso é ridículo! 281 00:18:44,166 --> 00:18:47,458 Como o sabão vai manter a bolha firme? 282 00:18:47,541 --> 00:18:51,708 Bem, o sabão é feito de coisas chamadas de moléculas. 283 00:18:51,791 --> 00:18:57,208 Uma ponta da molécula de sabão se liga à água, e a outra se afasta. 284 00:18:57,291 --> 00:19:00,333 Isso cria uma camada protetora, 285 00:19:00,416 --> 00:19:03,208 que deixa ficar no formato da bolha. 286 00:19:04,291 --> 00:19:05,333 Nossa. 287 00:19:06,000 --> 00:19:08,333 Agora você me deixou chocado. 288 00:19:08,416 --> 00:19:12,416 Não tem tempo pra isso. Seus fãs estão esperando. 289 00:19:13,250 --> 00:19:14,166 Tem razão. 290 00:19:14,666 --> 00:19:18,083 Agora que descobri o segredo das bolhas, 291 00:19:18,583 --> 00:19:23,750 vou fazer o show mais bolhástico que essas crianças já viram! 292 00:19:23,833 --> 00:19:25,125 Gostei de ver! 293 00:19:25,208 --> 00:19:27,416 Vai lá, Sr. Mágico Bolhini! 294 00:19:27,500 --> 00:19:28,666 Você consegue! 295 00:19:29,250 --> 00:19:31,583 Abracadabra!