1 00:00:06,541 --> 00:00:07,500 ¡Tarán! 2 00:00:15,916 --> 00:00:18,333 - Respuestas. - Respuestas. 3 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 Los StoryBots responden. 4 00:00:20,875 --> 00:00:25,750 Viven en tu computadora y te enseñan a toda hora. 5 00:00:25,833 --> 00:00:30,000 ¿Tienes dudas? Pues, entonces, los StoryBots responden. 6 00:00:31,333 --> 00:00:32,208 Respuestas. 7 00:00:32,291 --> 00:00:33,833 LOS STORYBOTS RESPONDEN 8 00:00:38,333 --> 00:00:40,416 - Hola, ¿qué tal? - Boop. 9 00:00:40,500 --> 00:00:44,208 Hola, Bang. ¿Cómo sé si una banana está madura? 10 00:00:44,291 --> 00:00:45,583 Eso es fácil. 11 00:00:45,666 --> 00:00:49,208 Debe estar amarilla con manchitas marrones 12 00:00:49,291 --> 00:00:51,791 y no muy dura si la aprietas. 13 00:00:53,041 --> 00:00:55,458 La dejé reposar demasiado. 14 00:00:55,541 --> 00:00:56,916 ¡Qué gracioso! 15 00:00:57,583 --> 00:01:02,541 Hola, Beep. ¿Qué pasa cuando alguien dice: "Gracias"? 16 00:01:02,625 --> 00:01:05,750 Normalmente, la gente dice: "De nada". 17 00:01:05,833 --> 00:01:08,166 Eso es. ¡Gracias! 18 00:01:08,250 --> 00:01:09,291 De nada. 19 00:01:09,958 --> 00:01:12,916 Vaya. Eso fue genial. 20 00:01:15,583 --> 00:01:18,916 Hola, querida. ¿Me prestas un ojo de tritón? 21 00:01:19,416 --> 00:01:21,916 No creo que tenga eso. 22 00:01:22,000 --> 00:01:23,666 ¿Y dedo de rana? 23 00:01:24,583 --> 00:01:26,750 - No. - ¿Lengua de perro? 24 00:01:26,833 --> 00:01:30,291 No. Pero tengo caramelos. 25 00:01:30,375 --> 00:01:31,666 ¡Caramelos! 26 00:01:31,750 --> 00:01:35,541 Estaba preparando una poción para hacer caramelos. 27 00:01:36,041 --> 00:01:37,500 ¿Me das uno rosa? 28 00:01:42,000 --> 00:01:44,500 Tenemos un nivel tres. 29 00:01:46,500 --> 00:01:50,000 StoryBots, gracias a Dios que están aquí. 30 00:01:50,083 --> 00:01:52,625 ¡Miren, es el Gran Burbujini! 31 00:01:52,708 --> 00:01:56,375 El mago de burbujas más genial de la historia. 32 00:01:56,458 --> 00:01:59,041 Eso es muy acertado. 33 00:01:59,125 --> 00:02:03,541 Pero no, StoryBots, tengo un gran problema. 34 00:02:03,625 --> 00:02:07,750 Temo que mis días como el mejor mago de burbujas 35 00:02:07,833 --> 00:02:10,625 hayan quedado atrás. 36 00:02:11,125 --> 00:02:14,041 ¿Por qué? Lo vi hacer una grande como elefante. 37 00:02:14,125 --> 00:02:21,125 Sí. Y una vez lo vi hacer una burbuja dentro de una burbuja dentro de otra. 38 00:02:21,208 --> 00:02:24,416 ¡Me voló la cabeza! 39 00:02:24,500 --> 00:02:29,083 Deberíamos dejar que el Sr. Burbujini diga por qué llama. 40 00:02:29,166 --> 00:02:31,083 - Claro. - Sí, lo siento. 41 00:02:31,166 --> 00:02:35,750 Es una historia graciosa. En realidad, no es graciosa. 42 00:02:35,833 --> 00:02:38,958 Mi… ¡máquina de burbujas está rota! 43 00:02:39,541 --> 00:02:41,791 ¿Boop? 44 00:02:42,416 --> 00:02:44,125 Sí, Boop. 45 00:02:45,333 --> 00:02:46,166 Es verdad. 46 00:02:47,666 --> 00:02:49,208 Uso una máquina. 47 00:02:49,750 --> 00:02:53,500 Creí que podía hacer burbujas de la nada. 48 00:02:53,583 --> 00:02:56,083 Odio decírtelo, Bing, pero… 49 00:02:56,625 --> 00:03:02,583 ese tipo de magia no es… ¿Cuál es la palabra que busco? Real. 50 00:03:02,666 --> 00:03:06,541 ¡No escucho! 51 00:03:07,875 --> 00:03:12,833 ¿Por qué no hace burbujas sin su máquina, Sr. Burbujini? 52 00:03:12,916 --> 00:03:17,500 La verdad es que no sé hacer burbujas sin mi máquina. 53 00:03:18,416 --> 00:03:21,583 Digamos que tengo una crisis existencial. 54 00:03:22,125 --> 00:03:27,250 Después de todo, ¿qué es el Gran Burbujini sin burbujas? 55 00:03:27,750 --> 00:03:31,000 Supongo que solo sería el Gran… ¿Ini? 56 00:03:31,541 --> 00:03:34,833 Sí, técnicamente, es cierto. 57 00:03:34,916 --> 00:03:36,666 Un nombre horrible, pero sí. 58 00:03:37,166 --> 00:03:43,125 Escuchen, StoryBots, hay un público enorme esperando para verme. 59 00:03:43,208 --> 00:03:44,750 ¡Deben ayudarme! 60 00:03:44,833 --> 00:03:48,625 Tenemos que averiguar cómo funcionan las burbujas. 61 00:03:49,458 --> 00:03:51,625 ¿Dónde hemos visto burbujas? 62 00:03:51,708 --> 00:03:55,208 Vi muchas burbujas en la lavandería. 63 00:03:55,291 --> 00:03:57,875 ¡Gran idea! Siempre hay ahí. 64 00:03:57,958 --> 00:04:00,958 - ¡Qué gran idea! - Gran idea. 65 00:04:01,541 --> 00:04:06,625 Que sea rápido. No sé cuánto más podré hacer esperar a estos niños. 66 00:04:06,708 --> 00:04:10,416 ¡No se aleja a los niños de sus burbujas! 67 00:04:10,500 --> 00:04:14,916 No se preocupe, Sr. Gran Burbujini. Estamos en ello. 68 00:04:17,708 --> 00:04:18,666 ¡Respuestas! 69 00:04:20,291 --> 00:04:23,583 Hola, StoryBots. ¿Por qué debo escuchar? 70 00:04:29,166 --> 00:04:33,291 Hola, niños, soy yo, Ultra amigo súper mega asombroso. 71 00:04:36,083 --> 00:04:42,458 Niños, hablar con la gente es asombroso, pero ¿saben qué es aún más asombroso? 72 00:04:42,541 --> 00:04:44,083 Escuchar a la gente. 73 00:04:44,166 --> 00:04:49,541 Lo aprendí la vez que fui capturado por el malvado Dr. Hindenburg. 74 00:04:51,708 --> 00:04:57,708 Me tenía justo donde quería, pero luego empezó a hablar de sus malvados planes. 75 00:04:59,666 --> 00:05:02,958 Y, en lugar de suplicarle, solo lo escuché. 76 00:05:04,833 --> 00:05:08,166 Y siguió hablando y hablando. 77 00:05:10,875 --> 00:05:14,083 Aprendí mucho del Dr. Hindenburg ese día. 78 00:05:14,166 --> 00:05:17,208 También sobre su malvado plan. 79 00:05:18,750 --> 00:05:20,375 Y cómo escapar. 80 00:05:23,166 --> 00:05:27,791 Cuando escuchas, puedes aprender mucho más que cuando hablas. 81 00:05:27,875 --> 00:05:30,750 Podría salvarte de un supervillano. 82 00:05:31,916 --> 00:05:34,375 Y eso es asombroso. 83 00:05:40,500 --> 00:05:43,333 Próxima parada, Lavandería Burbujas. 84 00:05:52,250 --> 00:05:56,125 Burbujas. Parece que estoy en el lugar correcto. 85 00:06:00,041 --> 00:06:04,791 "Cómpralo al por mayor", dijeron. "Será más barato", dijeron. 86 00:06:04,875 --> 00:06:07,625 Déjame ayudarte con eso, amigo. 87 00:06:09,583 --> 00:06:11,541 Vaya. Muchas gracias. 88 00:06:11,625 --> 00:06:13,166 Sí, cuando quieras. 89 00:06:13,250 --> 00:06:17,041 ¿Sabes cómo se hacen las burbujas? 90 00:06:18,250 --> 00:06:22,666 Un amigo mago necesita ayuda para su acto de magia. 91 00:06:24,333 --> 00:06:29,291 Debes verlo. Es increíble, si alguna vez lo ves actuar. 92 00:06:29,375 --> 00:06:32,750 ¿Quién diría que puedes esconder un conejo en una burbuja? 93 00:06:32,833 --> 00:06:34,333 ¿Qué es eso, amigo? 94 00:06:35,500 --> 00:06:38,000 El jabón que hay que usar. 95 00:07:07,375 --> 00:07:10,416 ¿Qué hacen ahí arriba? 96 00:07:10,500 --> 00:07:14,125 Bien, todos, en tres, dos… 97 00:07:15,833 --> 00:07:18,625 - ¡Sí! ¡Somos geniales! - Lo hicimos. 98 00:07:25,083 --> 00:07:28,083 Interrumpimos con noticias de última hora. 99 00:07:28,166 --> 00:07:30,958 Story Storyberg en vivo en la escena 100 00:07:31,041 --> 00:07:34,666 donde una explosión de burbujas se apoderó de la ciudad. 101 00:07:34,750 --> 00:07:39,166 Estaba haciendo burbujas en la tercera base y luego… 102 00:07:39,750 --> 00:07:43,250 Fue lo más increíble que hemos visto. 103 00:07:43,333 --> 00:07:46,083 - ¿Verdad, cariño? - Sí, querida. 104 00:07:46,166 --> 00:07:49,708 Es genial ver a tantos astronautas hoy. 105 00:07:50,958 --> 00:07:54,166 Vaya, eres muy bueno. 106 00:07:56,500 --> 00:07:57,333 Burbujas. 107 00:07:59,375 --> 00:08:01,625 ¿Estaba ahí cuando pasó todo? 108 00:08:01,708 --> 00:08:02,583 Sí, amiga. 109 00:08:02,666 --> 00:08:07,291 La máquina estaba temblando y dije: "¡Vaya!". 110 00:08:07,375 --> 00:08:11,791 Y luego, ¡bum! Burbujas por todos lados. 111 00:08:11,875 --> 00:08:15,166 Ahí lo tienen. "Burbujas por todos lados". 112 00:08:15,250 --> 00:08:16,666 En otras noticias, 113 00:08:16,750 --> 00:08:21,375 las burbujas no detuvieron los Juegos Olímpicos StoryBot 114 00:08:21,458 --> 00:08:26,333 y su evento final, la tan esperada competencia de burbujas. 115 00:08:26,416 --> 00:08:29,000 Espera, ¿competencia de burbujas? 116 00:08:29,083 --> 00:08:33,000 Quizá ahí pueda averiguar cómo funcionan. 117 00:08:33,083 --> 00:08:34,625 Gracias, amiga. 118 00:08:35,708 --> 00:08:40,041 Volveremos con la cobertura olímpica tras estos mensajes. 119 00:08:42,833 --> 00:08:45,000 ¿Por qué las flores huelen tan bien? 120 00:08:46,500 --> 00:08:49,583 Magia, la, la, universo, la, la. 121 00:08:49,666 --> 00:08:52,333 El mundo de Bo. 122 00:08:55,833 --> 00:08:58,333 Hora de oler las flores. 123 00:08:59,625 --> 00:09:01,333 ¡Qué bonita! 124 00:09:01,416 --> 00:09:03,041 Gracias, Bo. 125 00:09:04,500 --> 00:09:06,541 ¡Qué bonita! 126 00:09:06,625 --> 00:09:07,750 Gracias. 127 00:09:08,708 --> 00:09:11,625 Ojalá yo oliera a flor. 128 00:09:14,875 --> 00:09:17,666 ¡Unicornio mágico! 129 00:09:17,750 --> 00:09:20,541 Puedo hacerte oler a flor, Bo. 130 00:09:20,625 --> 00:09:21,916 ¿Puedes? 131 00:09:22,000 --> 00:09:27,583 Quédate quieta y pronto olerás como la flor más bonita de toda el lugar. 132 00:09:32,291 --> 00:09:33,958 ¡Vaya, Bo! 133 00:09:34,041 --> 00:09:36,541 - Hueles maravilloso. - ¿Sí? 134 00:09:36,625 --> 00:09:39,833 ¡Sí! Mejor que todas estas flores juntas. 135 00:09:39,916 --> 00:09:43,416 ¡Qué bueno! Gracias, unicornio mágico. 136 00:09:43,500 --> 00:09:45,000 Me alegra haber ayudado. 137 00:09:48,875 --> 00:09:53,375 No me canso de este maravilloso olor. 138 00:09:53,458 --> 00:09:55,166 Es como el paraíso. 139 00:09:55,958 --> 00:09:58,291 ¿Qué es ese olor seductor? 140 00:09:59,583 --> 00:10:03,000 Bien. Gracias. Sí. 141 00:10:06,958 --> 00:10:08,458 ¡Queremos oler así! 142 00:10:12,041 --> 00:10:13,666 ¡Dra. Profesora Búho! 143 00:10:13,750 --> 00:10:15,708 ¡Ayuda! 144 00:10:16,458 --> 00:10:17,958 ¿Qué hiciste ahora? 145 00:10:18,041 --> 00:10:22,000 ¡Nada! El unicornio mágico me hizo oler como la flor más bonita. 146 00:10:22,083 --> 00:10:22,916 ¡Ay, no! 147 00:10:24,416 --> 00:10:28,375 A los insectos y las aves les encanta ese olor. 148 00:10:28,458 --> 00:10:30,791 ¡Por eso te persiguen! 149 00:10:30,875 --> 00:10:31,791 ¿Sí? 150 00:10:33,208 --> 00:10:34,750 Por supuesto. 151 00:10:34,833 --> 00:10:37,916 Y cuando van a oler las flores, 152 00:10:38,000 --> 00:10:42,041 algo pegajoso llamado polen se adhiere a sus cuerpos. 153 00:10:42,125 --> 00:10:46,750 Luego, cuando visitan a otras flores, dejan algo de polen 154 00:10:46,833 --> 00:10:50,250 que las ayuda a producir nuevas semillas. 155 00:10:50,333 --> 00:10:52,833 Sin el bello olor de las flores, 156 00:10:52,916 --> 00:10:57,958 sus semillas nunca se esparcirían y no podrían sobrevivir. 157 00:10:58,041 --> 00:10:59,541 ¿Y qué hago? 158 00:11:02,916 --> 00:11:07,291 Toma. Frótate un poco de esto y nada se te acercará. 159 00:11:11,916 --> 00:11:14,708 - ¡Qué apestoso! - Vámonos de aquí. 160 00:11:15,500 --> 00:11:19,000 - Gracias, Dra. Profesora Búho. - ¿Hueles basura? 161 00:11:19,083 --> 00:11:20,333 Por allí. 162 00:11:20,958 --> 00:11:24,041 - Hola. - Hola, Bo. Hueles genial. 163 00:11:24,125 --> 00:11:25,958 - En serio. - ¡Ay, no! 164 00:11:26,041 --> 00:11:27,291 ¡Ay, vamos! 165 00:11:28,375 --> 00:11:30,166 No vi venir esto. 166 00:11:37,666 --> 00:11:39,833 En un jardín de flores. 167 00:11:39,916 --> 00:11:42,250 - Qué olor maravilloso. - Bien. 168 00:11:42,333 --> 00:11:46,875 ¿Por qué su aroma es hermoso? Es una historia interesante. 169 00:11:46,958 --> 00:11:51,416 El olor va de aquí a allá por el aire en la brisa de primavera. 170 00:11:51,500 --> 00:11:55,250 Atrae criaturas como mariposas, pájaros y abejas. 171 00:11:55,333 --> 00:11:58,250 - ¡Como yo! - Beben el néctar de una flor. 172 00:11:58,333 --> 00:12:00,500 - Es sabroso. - Delicioso. 173 00:12:00,583 --> 00:12:04,916 El polen de la flor se adhiere a sus alas y patitas. 174 00:12:05,000 --> 00:12:08,083 - Lo llevan a otras flores - ¡Aquí vamos! 175 00:12:08,166 --> 00:12:10,291 El polen tiene poderes. 176 00:12:10,375 --> 00:12:14,833 Es lo que toda flor necesita para hacer nuevas semillas. 177 00:12:14,916 --> 00:12:16,500 ¡Se llama polinización! 178 00:12:16,583 --> 00:12:18,791 - Una vez listas… - ¡Lista! 179 00:12:18,875 --> 00:12:21,125 - para crecer… - ¿Y el suelo? 180 00:12:21,208 --> 00:12:26,250 …el viento, las aves y otros animales las esparcen. 181 00:12:26,333 --> 00:12:27,583 Para hacerlas, 182 00:12:27,666 --> 00:12:30,833 - deben estar polinizadas. - ¡Así es! 183 00:12:30,916 --> 00:12:35,416 Deben atraer aves y abejas con su dulce olor a flores. 184 00:12:35,500 --> 00:12:40,083 Por eso tienen ese bello, maravilloso y dulce olor a flores. 185 00:12:46,250 --> 00:12:49,041 Próxima parada, Olimpíadas StoryBot. 186 00:12:49,833 --> 00:12:54,125 Bienvenidos, fanáticos, a los Juegos Olímpicos StoryBot. 187 00:12:54,833 --> 00:12:59,333 De apilar galletas a comer sándwiches y pensar en tu alma. 188 00:12:59,416 --> 00:13:03,958 Tenemos todo eso para ustedes en el histórico Coliseo StoryBot. 189 00:13:04,041 --> 00:13:06,083 Somos Liz Hurdle… 190 00:13:06,166 --> 00:13:07,500 Y JJ Dash. 191 00:13:07,583 --> 00:13:12,458 En vivo con el mayor evento del año, el desafío de burbujas. 192 00:13:12,541 --> 00:13:14,291 Sí, Liz. Y nosotros… 193 00:13:14,375 --> 00:13:15,375 ¿Qué…? 194 00:13:18,500 --> 00:13:22,500 Vaya. Parece que tenemos un invitado especial hoy. 195 00:13:22,583 --> 00:13:24,541 ¿Qué te trae por aquí? 196 00:13:24,625 --> 00:13:30,000 Hola, me llamo Bang y necesito averiguar cómo funcionan las burbujas. 197 00:13:30,083 --> 00:13:33,791 Lo oyeron aquí. Bang haciendo grandes preguntas. 198 00:13:33,875 --> 00:13:36,208 ¿Cómo funciona una burbuja? 199 00:13:36,291 --> 00:13:37,541 ¡Justo a tiempo! 200 00:13:37,625 --> 00:13:42,000 Es turno de Sammy Sullivan, nuestra última competidora. 201 00:13:42,083 --> 00:13:44,875 Siempre es un placer verla competir. 202 00:13:44,958 --> 00:13:49,541 Es increíble lo que puede hacer con una varita, agua y jabón, 203 00:13:49,625 --> 00:13:53,291 todo generosamente provisto por Burbujamanía, 204 00:13:53,375 --> 00:13:56,333 la mayor tienda de burbujas del mundo. 205 00:13:56,416 --> 00:13:58,416 Oigan, está por comenzar. 206 00:13:59,291 --> 00:14:01,333 Miren esa concentración. 207 00:14:03,708 --> 00:14:08,000 Todo fanático sabe que el agua no hacer burbujas sola. 208 00:14:08,083 --> 00:14:11,625 El ingrediente más importante es el jabón. 209 00:14:11,708 --> 00:14:14,208 ¿Qué tiene de especial el jabón? 210 00:14:14,291 --> 00:14:18,083 Buena pregunta. Veamos nuestra cámara de jabón. 211 00:14:18,625 --> 00:14:24,125 Aquí tenemos moléculas de agua, hechas de átomos de hidrógeno y oxígeno. 212 00:14:24,208 --> 00:14:25,708 ¿Qué es eso? 213 00:14:25,791 --> 00:14:28,250 Es una molécula de jabón. 214 00:14:28,333 --> 00:14:32,791 El agua atrae un extremo de cada una y se adhiere a ella. 215 00:14:32,875 --> 00:14:36,708 El otro extremo repele el agua y quiere alejarse. 216 00:14:36,791 --> 00:14:38,416 Así es el jabón. 217 00:14:38,500 --> 00:14:40,083 Claro que sí, Liz. 218 00:14:40,166 --> 00:14:44,833 Pero ¿cómo ayudan las moléculas a formar una burbuja? 219 00:14:44,916 --> 00:14:48,625 Veamos la técnica de la varita de Sammy. 220 00:14:48,708 --> 00:14:52,166 Sammy muestra una hermosa sumergida aquí. 221 00:14:52,250 --> 00:14:57,291 Pasemos a nuestra cámara microscópica para ver qué sucede. 222 00:14:57,875 --> 00:15:01,458 Vaya, eso se ve genial. Pero ¿qué estoy viendo? 223 00:15:01,541 --> 00:15:04,541 Son moléculas de jabón y agua, Bang. 224 00:15:04,625 --> 00:15:09,000 Una fina capa de agua llena el espacio abierto de la varita. 225 00:15:09,083 --> 00:15:12,875 El jabón se adhiere al agua en ambos lados, 226 00:15:12,958 --> 00:15:15,791 rodeando y protegiendo al agua. 227 00:15:15,875 --> 00:15:20,916 - Como un sándwich de agua y jabón. - Sí, podrías verlo así. 228 00:15:21,000 --> 00:15:25,125 Pero ¿cómo funciona la parte de la burbuja? 229 00:15:25,208 --> 00:15:29,000 Veamos nuestra cámara de inflado de burbujas. 230 00:15:29,083 --> 00:15:32,875 Con el agua protegida, solo tienes que soplar 231 00:15:32,958 --> 00:15:38,000 y el agua jabonosa se estira sobre una creciente bocanada de aire. 232 00:15:39,083 --> 00:15:42,833 Hablando de eso, Sammy está por hacer su burbuja. 233 00:15:42,916 --> 00:15:46,875 ¿Tiene lo necesario para quedarse con el oro? 234 00:15:48,791 --> 00:15:51,625 Miren su concentración zen. 235 00:15:56,375 --> 00:16:00,250 Sí, es una grande, amigos. 236 00:16:00,333 --> 00:16:01,291 Vaya. 237 00:16:01,375 --> 00:16:03,791 ¡Miren el tamaño de esa cosa! 238 00:16:03,875 --> 00:16:06,291 Cuidado, fanáticos del deporte. 239 00:16:06,375 --> 00:16:12,166 Esta puede ser la burbuja más grande en la historia olímpica StoryBot. 240 00:16:19,041 --> 00:16:21,125 - ¡Sammy ganó el oro! - ¡Sí! 241 00:16:21,208 --> 00:16:24,375 - ¿Lo vieron? Sensacional. - ¡Fantástico! 242 00:16:24,458 --> 00:16:28,166 Debo llevarle la respuesta al Gran Burbujini. 243 00:16:28,250 --> 00:16:30,958 Gracias, amigos. Nos vemos. Adiós. 244 00:16:31,041 --> 00:16:32,458 De nada, Bang. 245 00:16:32,541 --> 00:16:38,041 Es genial tener a un fanático que sea testigo de hechos burbujeantes. 246 00:16:38,125 --> 00:16:39,750 Buenas noches. 247 00:16:44,041 --> 00:16:47,916 Sentado afuera, haciendo hermosas burbujas. 248 00:16:48,000 --> 00:16:51,583 Viéndolas flotar y olvidando tus problemas. 249 00:16:51,666 --> 00:16:55,541 Es divertido si está soleado y el clima es cálido. 250 00:16:55,625 --> 00:16:59,458 Y tal vez te preguntes cómo se forman. 251 00:16:59,541 --> 00:17:03,500 Para hacer burbujas grandes, necesitas más que agua. 252 00:17:03,583 --> 00:17:07,125 Solo al agregar jabón comienza la diversión. 253 00:17:07,208 --> 00:17:11,208 La molécula de jabón tiene una regla genial. 254 00:17:11,291 --> 00:17:15,000 La cabeza se pega al agua, la cola del se mantiene alejada. 255 00:17:15,083 --> 00:17:18,916 Burbujas, es muy divertido hacerlas. 256 00:17:19,000 --> 00:17:22,833 Burbujas, es muy divertido hacerlas. 257 00:17:22,916 --> 00:17:24,875 Mezcla de jabón y agua. 258 00:17:24,958 --> 00:17:26,791 Dos capas de jabón. 259 00:17:26,875 --> 00:17:30,625 El agua se esparce y el jabón hace un sándwich. 260 00:17:30,708 --> 00:17:34,583 Burbujas, es muy divertido hacerlas. 261 00:17:34,666 --> 00:17:38,458 Burbujas, es muy divertido saber de ellas. 262 00:17:38,541 --> 00:17:42,625 El agua y el jabón son las claves 263 00:17:42,708 --> 00:17:49,500 para hacer esas burbujas que flotan en la brisa de verano. 264 00:17:53,916 --> 00:17:57,000 Hola, ¿Sr. Burbujini? ¿Puede oírme? 265 00:17:57,916 --> 00:18:00,708 Bang, volviste. Gracias a Dios. 266 00:18:00,791 --> 00:18:03,708 ¿Averiguaste cómo hacer burbujas? 267 00:18:03,791 --> 00:18:05,166 Claro que sí. 268 00:18:06,125 --> 00:18:07,416 Muy bien. 269 00:18:07,500 --> 00:18:09,833 Podrías ser más específico. 270 00:18:09,916 --> 00:18:14,750 ¡Debía salir hace diez minutos y estos niños están inquietos! 271 00:18:14,833 --> 00:18:20,083 No entre en pánico. ¿Recuerda esa mezcla que vierte en su máquina? 272 00:18:20,166 --> 00:18:21,291 Sí, la poción… 273 00:18:22,125 --> 00:18:24,291 mágica de burbujas. 274 00:18:24,875 --> 00:18:29,541 No es una poción mágica de burbujas. Es agua y jabón. 275 00:18:30,416 --> 00:18:33,166 ¿Agua y jabón? ¿Eso es todo? 276 00:18:33,750 --> 00:18:37,375 Sí. El jabón sostiene a la burbuja. 277 00:18:41,500 --> 00:18:44,083 ¡Bang! Eso es ridículo. 278 00:18:44,166 --> 00:18:47,458 ¿Cómo puede el jabón sostener una burbuja? 279 00:18:47,541 --> 00:18:51,708 El jabón está hecho de estas cosas llamadas moléculas. 280 00:18:51,791 --> 00:18:57,208 Un extremo se adhiere al agua y el otro extremo se separa. 281 00:18:57,291 --> 00:19:00,333 Eso crea una capa protectora alrededor del agua 282 00:19:00,416 --> 00:19:03,208 que la deja estirarse como burbuja. 283 00:19:04,166 --> 00:19:05,208 Vaya. 284 00:19:06,000 --> 00:19:08,333 Me estás volando la cabeza. 285 00:19:08,416 --> 00:19:12,416 No hay tiempo. Tiene muchos fanáticos esperando. 286 00:19:13,250 --> 00:19:14,583 Tienes razón. 287 00:19:14,666 --> 00:19:18,083 Ahora que descubrí el secreto de las burbujas, 288 00:19:18,583 --> 00:19:23,750 les daré el espectáculo más burbugenial que hayan visto. 289 00:19:23,833 --> 00:19:25,125 Eso es. 290 00:19:25,208 --> 00:19:28,666 Vaya por ellos, Sr. Burbujini. Usted puede. 291 00:19:29,250 --> 00:19:31,458 ¡Abracadabra! 292 00:19:55,708 --> 00:19:58,125 Subtítulos: Nicolás Martínez