1 00:00:01,001 --> 00:00:03,629 You know there's always some growing pains when a new person joins a team. 2 00:00:03,712 --> 00:00:07,966 I remember nothing but absolute delight when I came on board. 3 00:00:10,052 --> 00:00:12,513 You may have heard that I was up for the captain's chair. 4 00:00:12,596 --> 00:00:13,680 Turns out you're stuck with me. 5 00:00:13,764 --> 00:00:15,140 Nick Wagner. Your new captain. 6 00:00:15,224 --> 00:00:17,476 [Morgan] Why are you being so cool, right now? I hate this. 7 00:00:17,559 --> 00:00:19,102 [Selena] I'm pissed. It should have been me. 8 00:00:19,186 --> 00:00:22,731 Root beer on an unprotected lip? You're a madman. 9 00:00:22,814 --> 00:00:23,732 The stress is getting to her. 10 00:00:23,815 --> 00:00:26,860 She goes rogue and something happens… She's not a cop. 11 00:00:26,944 --> 00:00:27,945 [Morgan] You okay? 12 00:00:28,028 --> 00:00:29,905 [Karadec] I told you it was a clean shot. IA will clear me. 13 00:00:29,988 --> 00:00:32,157 I'm not worried about your badge. I'm worried about you. 14 00:00:32,241 --> 00:00:35,827 [Nick] I just heard some rumors you don't respond positively to authority. 15 00:00:35,911 --> 00:00:38,580 Sometimes I forget what it's like to have somebody looking out for me. 16 00:00:38,664 --> 00:00:39,873 See you tomorrow, Gillory. 17 00:00:39,957 --> 00:00:41,542 -[Morgan] Hey, any news? -[Daphne] We found Roman. 18 00:00:41,625 --> 00:00:43,377 -[Oz] I'm sending you a photo now. -[Morgan] That's not Roman. 19 00:00:43,460 --> 00:00:47,422 Roman asked me to put eyes on you and Ava, just to make sure you two were okay. 20 00:00:47,506 --> 00:00:50,008 [Ava] Actually let myself believe that he didn't abandon us. 21 00:00:50,092 --> 00:00:51,468 I still believe that. 22 00:00:51,551 --> 00:00:52,552 Arthur, I want that backpack. 23 00:00:52,636 --> 00:00:54,346 So, you think that whatever's in that bag 24 00:00:54,429 --> 00:00:57,099 will give you answers and not just more questions? 25 00:01:03,897 --> 00:01:05,399 [crackling] 26 00:01:05,482 --> 00:01:06,984 [♪ "Hustle and Cuss" playing] 27 00:01:23,667 --> 00:01:26,336 Huh. That's weird. You see that? 28 00:01:26,420 --> 00:01:27,421 Hmm. 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,423 It's not coming back. 30 00:01:29,506 --> 00:01:30,507 I'ma go check it out. 31 00:01:31,049 --> 00:01:33,719 ♪ Knock on the door And the door knocks back ♪ 32 00:01:33,802 --> 00:01:36,179 ♪ The joke never go no further than that ♪ 33 00:01:37,055 --> 00:01:38,056 All clear so far. 34 00:01:39,057 --> 00:01:41,643 ♪ Back down the stack ♪ 35 00:01:41,727 --> 00:01:44,354 ♪ And we hustle and cuss Lick on the dust ♪ 36 00:01:44,438 --> 00:01:46,982 ♪ Hustle and cuss Lick on the dust ♪ 37 00:01:48,608 --> 00:01:49,651 [grunts] 38 00:01:49,735 --> 00:01:52,154 ♪ Hustle and cuss Lick on the dust ♪ 39 00:01:52,237 --> 00:01:54,823 We good? What's your 20? 40 00:01:57,492 --> 00:01:59,745 [alarm blaring] 41 00:01:59,828 --> 00:02:01,913 ♪ Hustle and cuss And lick on the dust ♪ 42 00:02:01,997 --> 00:02:03,957 ♪ You muscle and fuss ♪ 43 00:02:05,167 --> 00:02:07,836 ♪ You muscle and fuss And lick on the dust ♪ 44 00:02:07,919 --> 00:02:10,630 [coughing] 45 00:02:14,217 --> 00:02:16,178 Base, we got a guard down. 46 00:02:16,928 --> 00:02:18,513 ♪ Hustle and cuss ♪ 47 00:02:19,014 --> 00:02:21,016 ♪ You muscle and fuss ♪ 48 00:02:21,099 --> 00:02:22,517 [♪ song ends] 49 00:02:22,601 --> 00:02:25,103 [alarm continues blaring] 50 00:02:32,861 --> 00:02:35,989 [♪ "Not My Problem" playing] 51 00:02:36,073 --> 00:02:38,742 ♪ We all eight billion Wah wah wah ♪ 52 00:02:40,160 --> 00:02:43,080 ♪ Making plans and they Nah nah nah ♪ 53 00:02:44,414 --> 00:02:46,458 [phone buzzing] 54 00:02:47,292 --> 00:02:48,335 [♪ music stops] 55 00:02:49,503 --> 00:02:53,173 -Good morning. -Morgan, hey, hey. Are you and Ava okay? 56 00:02:53,256 --> 00:02:54,633 Yeah, we're good. What's up? 57 00:02:54,716 --> 00:02:57,552 I'ma ask you straight up. You have somebody following me again? 58 00:02:57,636 --> 00:02:59,262 What? No. What are you talking about? 59 00:02:59,346 --> 00:03:01,807 I don't know. I think someone's been on my tail the past few days. 60 00:03:01,890 --> 00:03:03,433 Maybe it's nothing. 61 00:03:03,517 --> 00:03:06,770 Arthur, if you feel like you might be in danger, you should call the police. 62 00:03:06,853 --> 00:03:08,605 No, I don't think that's a good idea. 63 00:03:08,689 --> 00:03:10,691 Roman wasn't too keen on the cops, remember? 64 00:03:10,774 --> 00:03:12,025 What does this have to do with Roman? 65 00:03:12,109 --> 00:03:13,819 That's what I'm trying to figure out here. 66 00:03:13,902 --> 00:03:15,028 I mean… [sighs] 67 00:03:15,112 --> 00:03:18,407 Were you able to learn anything about what was inside that backpack of his? 68 00:03:22,035 --> 00:03:23,036 No, not yet. 69 00:03:23,870 --> 00:03:27,416 [sighs] All right, well, look, maybe you should just hide the bag for now, 70 00:03:27,499 --> 00:03:31,461 'cause whoever Roman's running from might not want what's inside getting out. 71 00:03:31,545 --> 00:03:32,671 You hear me? 72 00:03:34,589 --> 00:03:36,216 Yeah. Hey, I gotta go, okay. 73 00:03:36,299 --> 00:03:40,429 All right, well, look, just be careful, all right, you and Ava. 74 00:03:40,512 --> 00:03:41,638 Keep your head on a swivel. 75 00:03:42,305 --> 00:03:43,640 You too. 76 00:03:49,229 --> 00:03:51,565 Ava and I didn't glove up at home. Is that gonna be a problem? 77 00:03:51,648 --> 00:03:54,693 Only if you think you two might be suspects in Roman's disappearance. 78 00:03:54,776 --> 00:03:55,861 I think you can count us out. 79 00:03:55,944 --> 00:03:57,571 And nothing in the bag look familiar? 80 00:03:57,654 --> 00:03:59,281 -Rang any bells? -No. 81 00:03:59,364 --> 00:04:01,283 Also, Roman's not a huge fan of law enforcement, 82 00:04:01,366 --> 00:04:02,868 so if we could just keep this between us. 83 00:04:02,951 --> 00:04:04,828 We'll keep the circle small. 84 00:04:04,911 --> 00:04:05,954 -Thank you. -[knocks on door] 85 00:04:09,791 --> 00:04:11,418 What's going on? 86 00:04:11,501 --> 00:04:13,670 Just revisiting an old case. 87 00:04:16,256 --> 00:04:18,967 Call came in pretty high profile. I want these two on it. 88 00:04:19,926 --> 00:04:20,927 Go, I got this. 89 00:04:22,721 --> 00:04:23,805 And close the door. 90 00:04:32,939 --> 00:04:34,566 She only arrived here last week. 91 00:04:34,649 --> 00:04:35,650 She have a name? 92 00:04:35,734 --> 00:04:37,277 Young Girl Leaning On A Windowsill. 93 00:04:37,360 --> 00:04:39,905 You guys are saying she a lot. We are talking about a painting, right? 94 00:04:39,988 --> 00:04:42,157 Painted by Rembrandt in 1645. 95 00:04:42,240 --> 00:04:45,076 Up until last night, she was here with our other Dutch masters. 96 00:04:45,160 --> 00:04:50,123 "This intimate portrait captures the most fleeting moments of human expression." 97 00:04:50,207 --> 00:04:51,208 Sorry, I missed it. 98 00:04:51,291 --> 00:04:53,794 We'll need a list of museum employees, anyone with access. 99 00:04:53,877 --> 00:04:57,255 Of course. Then I should call the Fosters, so they hear it from me. 100 00:04:57,339 --> 00:04:58,673 The Fosters? 101 00:04:58,757 --> 00:05:00,467 Linda and Greg Foster loaned us the Rembrandt. 102 00:05:00,550 --> 00:05:01,968 Any idea how much it's worth? 103 00:05:02,052 --> 00:05:06,431 I believe they paid over 20 million at auction a few years ago. 104 00:05:07,390 --> 00:05:08,725 -I'll get you that list. -Thank you. 105 00:05:10,018 --> 00:05:12,646 [Morgan scoffs] Uh, we are Major Crimes, right? 106 00:05:12,729 --> 00:05:14,856 I'm not really seeing what's major about this. 107 00:05:14,940 --> 00:05:17,150 A theft of major artwork carries a penalty of up to 10 years 108 00:05:17,234 --> 00:05:20,487 before the DA attacks on possession, conspiracy, breaking and entering. 109 00:05:20,570 --> 00:05:21,988 Why? You prefer a dead body? 110 00:05:22,072 --> 00:05:24,783 No, I've just seen actual missing girls get less attention. 111 00:05:24,866 --> 00:05:27,536 Well, like it or not, every news outlet's gonna run with this story tonight. 112 00:05:27,619 --> 00:05:29,621 The captain's probably trying to keep this thing from blowing up in our faces. 113 00:05:29,704 --> 00:05:32,958 One guard said there was too much smoke for her to get a look at the thief. 114 00:05:33,041 --> 00:05:36,002 Second guard took a blow to the head, but I hear should be okay. 115 00:05:36,086 --> 00:05:37,379 So this is our point of entry? 116 00:05:37,462 --> 00:05:39,464 [Daphne] Yeah, and exit as far as we can tell. 117 00:05:39,548 --> 00:05:42,217 We had whatever this is sent over to the lab for testing. 118 00:05:42,759 --> 00:05:44,594 Well, put a rush on the results and see if we can get a log 119 00:05:44,678 --> 00:05:46,221 -of visitors the past few weeks. -Okay. 120 00:05:47,722 --> 00:05:51,101 So the thief entered here, but the Rembrandt's all the way over there. 121 00:05:51,810 --> 00:05:54,229 Most thieves prefer not to bust through the wall like the Kool-Aid Man. 122 00:05:54,312 --> 00:05:58,608 [scoffs] Okay, so this person took the time to cut out the window, 123 00:05:58,692 --> 00:06:01,570 toss down a rope, slide down right here. 124 00:06:01,653 --> 00:06:08,076 And then just walks right by Vermeer, Caravaggio, Turner, Rubens, Delacroix, 125 00:06:08,159 --> 00:06:12,205 and Goya? Do you have any idea how much all of those are worth? 126 00:06:12,289 --> 00:06:13,623 I'm sure you're going to tell me. 127 00:06:13,707 --> 00:06:15,458 A lot more than the Rembrandt. 128 00:06:15,542 --> 00:06:16,960 If this heist was about money, 129 00:06:17,043 --> 00:06:19,254 the thief would have taken the most valuable piece he could. 130 00:06:22,215 --> 00:06:23,550 [cash register dings] 131 00:06:23,633 --> 00:06:26,678 [Morgan] Our guy would have known that this Goya was the real jackpot. 132 00:06:26,761 --> 00:06:29,097 -[cash register dings] -Maybe they didn't do their research. 133 00:06:29,180 --> 00:06:31,141 Every single detail of this thing was planned. 134 00:06:31,224 --> 00:06:35,020 I mean, look at the frame, that perfectly straight line down the inside seam. 135 00:06:35,103 --> 00:06:37,606 Removing this canvas took precision and time. 136 00:06:37,689 --> 00:06:39,649 Somebody wanted this painting for a reason. 137 00:06:39,733 --> 00:06:42,277 Whoever the thief was, they were not in it for the money. 138 00:06:42,360 --> 00:06:43,862 This was personal. 139 00:06:44,779 --> 00:06:45,864 They wanted her. 140 00:06:49,826 --> 00:06:51,411 Did you say 22 million? 141 00:06:51,494 --> 00:06:53,955 Yeah, but if Morgan's right, we need to find out more about the Rembrandt 142 00:06:54,039 --> 00:06:57,417 to figure out who might have taken it. And what their real motivation was. 143 00:06:58,335 --> 00:07:00,086 [♪ "Count Your Blessings" playing] 144 00:07:08,136 --> 00:07:09,387 Excuse me. 145 00:07:09,471 --> 00:07:10,680 Is this Major Crimes? 146 00:07:10,764 --> 00:07:13,975 You must be Mr. Eastman. I'm Captain Wagner, we spoke on the phone. 147 00:07:14,059 --> 00:07:15,810 Of course, please, call me Rhys. 148 00:07:15,894 --> 00:07:19,898 Rhys flew in from Mexico City this morning to help us find our missing girl. 149 00:07:19,981 --> 00:07:23,652 Yeah, I had a lead on Kahlo's La Mesa Herida, but… it didn't pan out. 150 00:07:24,527 --> 00:07:25,654 Uh, help us how? 151 00:07:25,737 --> 00:07:30,033 I'm an art recovery specialist. I recover lost, missing, or stolen art. 152 00:07:30,116 --> 00:07:32,410 They cram all the info right there in the title, huh? That's helpful. 153 00:07:32,494 --> 00:07:35,038 -And you are? -Gillory works with us as a consultant. 154 00:07:35,121 --> 00:07:38,541 She does, and she really feels as though this painting has enough attention 155 00:07:38,625 --> 00:07:39,793 without flying someone in. 156 00:07:39,876 --> 00:07:41,419 [Karadec] Did the Fosters send you? 157 00:07:41,503 --> 00:07:44,881 No, the insurance company did. If I can recover the Rembrandt safely, 158 00:07:44,964 --> 00:07:47,842 the insurance company can avoid cutting a rather large check. 159 00:07:47,926 --> 00:07:50,720 Oh, good, good. What a relief. 160 00:07:50,804 --> 00:07:54,683 Okay, so this entire investigation is about saving an insurance company money. 161 00:07:54,766 --> 00:07:58,436 That's awesome, right guys? Just wanted to make sure you guys heard that. Go on. 162 00:07:58,520 --> 00:08:00,772 Morgan believes that the Fosters' Rembrandt was targeted 163 00:08:00,855 --> 00:08:02,482 for a reason other than money. 164 00:08:02,565 --> 00:08:04,067 [chuckles] 165 00:08:04,150 --> 00:08:06,444 I mean, anything's possible, but in my experience, 166 00:08:06,528 --> 00:08:08,530 -it's always about money. -[Morgan] Mmm. 167 00:08:08,613 --> 00:08:10,156 Well, not this time. 168 00:08:10,240 --> 00:08:13,910 I mean, thieves don't steal masterpieces to hang on their walls, Ms. Gillory. 169 00:08:14,703 --> 00:08:16,788 Maybe this one did, Mr. Eastman. 170 00:08:18,498 --> 00:08:19,582 [Karadec] Morgan and I'll go see 171 00:08:19,666 --> 00:08:21,459 what the Fosters can tell us about their painting. 172 00:08:21,543 --> 00:08:23,253 Great. Fill in Rhys on the way. 173 00:08:26,256 --> 00:08:27,257 Shall we? 174 00:08:39,853 --> 00:08:43,148 The moment we saw her at auction, we knew we had to have her. 175 00:08:44,566 --> 00:08:46,943 I mean… [chuckles] …honestly, we would have paid even more. 176 00:08:48,945 --> 00:08:50,321 We think she's priceless. 177 00:08:51,322 --> 00:08:54,034 Greg and I started a hedge fund right out of college. 178 00:08:54,117 --> 00:08:56,870 We worked 80 hours a week for decades. 179 00:08:56,953 --> 00:08:59,122 So by the time we even thought about kids, 180 00:08:59,205 --> 00:09:03,126 we couldn't imagine chasing a baby around here, making a mess. 181 00:09:03,209 --> 00:09:07,380 So, we often thought of the girl in that painting as our daughter. 182 00:09:07,464 --> 00:09:09,591 Can you think of anyone who may have wanted to steal from you? 183 00:09:09,674 --> 00:09:11,301 [Greg] No. You think this was personal? 184 00:09:12,844 --> 00:09:15,555 -So, why share her? -I'm sorry, what? 185 00:09:16,097 --> 00:09:19,142 Mmm. Oh, just you're talking about this painting like your daughter, 186 00:09:19,225 --> 00:09:21,144 and I've never put my daughter in a museum. 187 00:09:21,227 --> 00:09:23,188 I'm just wondering why you wouldn't keep it to yourself. 188 00:09:23,271 --> 00:09:27,150 Loaning out a masterpiece increases its visibility and its reputation. 189 00:09:27,233 --> 00:09:29,944 And its value. Spend some time in a museum, jacks up the price. 190 00:09:30,028 --> 00:09:31,279 You can sell it to the highest bidder. 191 00:09:31,362 --> 00:09:33,656 -She's not for sale. -Mmm. 192 00:09:33,740 --> 00:09:35,325 [Rhys] Well, in my experience, thieves are two things. 193 00:09:35,408 --> 00:09:37,368 They're greedy and chatty. 194 00:09:37,452 --> 00:09:38,453 And these masterpieces, 195 00:09:38,536 --> 00:09:42,040 they don't fetch the same price on the black market as they do at an auction. 196 00:09:42,123 --> 00:09:44,125 So these thieves, they like to talk to people. 197 00:09:44,209 --> 00:09:47,921 They ask around and all it will take is one of these people to call me 198 00:09:48,004 --> 00:09:51,633 and I can help negotiate the return of your lovely servant girl. 199 00:09:52,634 --> 00:09:54,344 Do you call her a servant girl? 200 00:09:55,136 --> 00:09:56,179 It's not a servant. 201 00:09:56,679 --> 00:09:57,680 Excuse me? 202 00:09:58,264 --> 00:10:02,143 She's leaning out the windowsill looking for business. That's a working girl. 203 00:10:02,227 --> 00:10:04,938 Well, there's speculation that the subject was a courtesan, 204 00:10:05,021 --> 00:10:07,315 but widely believed that she was either a servant girl-- 205 00:10:07,398 --> 00:10:09,692 A servant girl with a gold braid? Come on. [chuckles] 206 00:10:09,776 --> 00:10:12,487 Look at the way she leans. It's domestic, not provocative. 207 00:10:12,570 --> 00:10:16,491 It's upsetting, is what it is, because she looks like a child, but she's working. 208 00:10:16,574 --> 00:10:18,118 She's contemplating life. 209 00:10:18,201 --> 00:10:20,995 -I-Is this important to the investigation? -No, it's not. 210 00:10:21,079 --> 00:10:23,414 What else can you tell us about the Rembrandt itself? 211 00:10:23,498 --> 00:10:27,418 The details about her providence, they're all in here. 212 00:10:34,759 --> 00:10:37,637 This girl in the window's traveled all over the world. 213 00:10:38,263 --> 00:10:42,767 Paris, London, Berlin. She's lived a much more exciting life than me. 214 00:10:42,851 --> 00:10:45,186 Except now she's probably rolled up in the back of somebody's van. 215 00:10:45,270 --> 00:10:49,107 Well, let's hope she got it all out of her system first. 216 00:10:50,483 --> 00:10:52,360 -This is interesting. -You got something? 217 00:10:52,443 --> 00:10:58,533 Maybe. Right after Rembrandt painted the young girl in 1645, he sold it. 218 00:10:58,616 --> 00:11:01,202 At that point, it sort of bounced around for a few 100 years, 219 00:11:01,286 --> 00:11:03,705 17th century Paris, kind of skimmed this part, 220 00:11:03,788 --> 00:11:07,292 until it was purchased by a Prussian nobleman who kept it until he died. 221 00:11:07,375 --> 00:11:09,169 [coughs] 222 00:11:09,252 --> 00:11:11,212 Then his family kept it till 1932 223 00:11:11,296 --> 00:11:14,632 until Franz von Papen dissolved the Free State of Prussia. 224 00:11:14,716 --> 00:11:16,217 I thought you said this was interesting. 225 00:11:16,301 --> 00:11:18,136 Look, I'm trying to care about this case, okay? 226 00:11:18,219 --> 00:11:22,056 Which at the moment is just saving an insurance company from having to pay money 227 00:11:22,140 --> 00:11:24,684 to a couple of people who seem to be doing just fine. 228 00:11:24,767 --> 00:11:25,894 Where did she go next? 229 00:11:25,977 --> 00:11:31,065 To a Polish businessman in Kraków, and he hung it in his family home. 230 00:11:31,149 --> 00:11:34,360 Then it just kind of bounced around from collection to collection 231 00:11:34,444 --> 00:11:37,655 until good old Greg and Linda paid a fortune for it. 232 00:11:37,739 --> 00:11:39,032 Why is any of this important? 233 00:11:39,699 --> 00:11:40,825 I don't know yet. 234 00:11:40,909 --> 00:11:43,786 Lab results came back on those slags we found on the museum floor, 235 00:11:43,870 --> 00:11:47,081 tested positive for aluminum oxide, so I did some research. 236 00:11:47,165 --> 00:11:49,459 When aluminum combines with ferric oxide, 237 00:11:49,542 --> 00:11:52,170 it creates a thermite reaction hot enough to melt glass. 238 00:11:52,253 --> 00:11:54,839 [Karadec] That would explain why we didn't find any glass shards under the sky light. 239 00:11:54,923 --> 00:11:57,133 It also came up in a report on another museum heist. 240 00:11:57,217 --> 00:12:00,553 Two years ago, a Matisse was stolen from the Kunsthal Museum in Rotterdam. 241 00:12:00,637 --> 00:12:03,431 And aluminum oxide was found under the museum sky light. 242 00:12:03,514 --> 00:12:05,725 Which might mean this isn't our thief's first rodeo. 243 00:12:05,808 --> 00:12:07,352 You and Daphne look for others. 244 00:12:07,435 --> 00:12:10,980 So far we found 19 heists around the world with the same MO. 245 00:12:11,064 --> 00:12:14,734 Always a masterpiece stolen from a gallery. Always worth 10 to 30 million. 246 00:12:14,817 --> 00:12:16,986 And traces of aluminum oxide at every scene 247 00:12:17,070 --> 00:12:19,614 under a window or a skylight just like ours. 248 00:12:19,697 --> 00:12:20,990 We have any idea who it might be? 249 00:12:21,074 --> 00:12:24,410 Well, the internet seems to think so. Some call him Jean-Baptiste. 250 00:12:24,494 --> 00:12:27,872 -He's French? -No, but the first painting he stole was. 251 00:12:27,956 --> 00:12:30,166 "The White Duck by Jean-Baptiste Oudrey." 252 00:12:30,250 --> 00:12:31,751 Stolen in Paris, 12 years ago. 253 00:12:32,335 --> 00:12:34,212 Tell me somebody's got eyes on him. 254 00:12:34,295 --> 00:12:35,380 Only once. 255 00:12:36,422 --> 00:12:38,633 [Karadec] He tried to steal a Picasso in Madrid five years ago, 256 00:12:38,716 --> 00:12:41,469 but a guard shot him in the left shoulder, and he fled empty handed. 257 00:12:41,552 --> 00:12:44,264 -Okay, so why can't anybody find this guy? -[Rhys] Because he might not exist. 258 00:12:45,014 --> 00:12:46,683 -He could be a myth. -What do you mean? 259 00:12:46,766 --> 00:12:48,059 I mean, it's impressive work, 260 00:12:48,142 --> 00:12:50,979 but the name Jean-Baptiste comes up whenever there's a heist unsolved, 261 00:12:51,062 --> 00:12:54,440 the thief got in and out without a trace, escaped with another masterpiece. 262 00:12:54,524 --> 00:12:55,733 Must be Jean-Baptiste. 263 00:12:55,817 --> 00:12:59,279 But is he real? Maybe. It could be ten different guys. 264 00:12:59,362 --> 00:13:01,948 Check this out. I searched public records. 265 00:13:02,031 --> 00:13:04,659 Someone sued claiming to be the Rembrandt's rightful owner. 266 00:13:04,742 --> 00:13:05,743 We have a name? 267 00:13:05,827 --> 00:13:08,037 Yeah, an Ari Weisman, but it looks like the records are sealed. 268 00:13:08,121 --> 00:13:10,623 Ari would be the first guy to take matters into his own hands 269 00:13:10,707 --> 00:13:12,750 -when the court ruled against him. -[Nick] We got an address? 270 00:13:12,834 --> 00:13:14,544 Yeah, looks like he's local. 271 00:13:15,128 --> 00:13:18,423 Captain, I could use a hand from Detectives Ozdil and Forrester for a bit. 272 00:13:19,007 --> 00:13:20,466 Is this about that cold case? 273 00:13:22,677 --> 00:13:23,761 It is. 274 00:13:26,055 --> 00:13:27,056 You heard the lieutenant? 275 00:13:28,975 --> 00:13:30,143 Can I help with anything? 276 00:13:30,226 --> 00:13:32,186 No, I'm good. I'll keep you posted. 277 00:13:34,397 --> 00:13:36,733 Why don't you guys go find out if this Ari Weisman responds 278 00:13:36,816 --> 00:13:38,276 to the name Jean-Baptiste? 279 00:13:46,325 --> 00:13:48,244 [Ari] We just wanted the painting back. 280 00:13:48,327 --> 00:13:49,328 How badly? 281 00:13:50,204 --> 00:13:52,123 Enough to sue, not steal. 282 00:13:53,750 --> 00:13:55,710 Sorry, you think that painting belonged to you? 283 00:13:55,793 --> 00:13:57,712 Not me, my grandma. 284 00:13:58,755 --> 00:14:02,300 My father bought that painting in 1932. 285 00:14:03,384 --> 00:14:07,513 I remember the day he hang it up on the wall. 286 00:14:07,597 --> 00:14:13,019 Whenever we all got together, there was the girl smiling down to us. 287 00:14:13,853 --> 00:14:16,439 Always felt she felt like part of the family. 288 00:14:16,522 --> 00:14:18,816 -[chuckles] -[Rhys] Your father had wonderful taste. 289 00:14:18,900 --> 00:14:20,109 It's a very special piece. 290 00:14:21,235 --> 00:14:22,570 One of my favorites. 291 00:14:22,653 --> 00:14:24,155 We lived in Kraków. 292 00:14:24,739 --> 00:14:30,995 My father, my mother, and my two brothers, Jacob and Samuel. 293 00:14:31,788 --> 00:14:33,164 I was the youngest. 294 00:14:37,794 --> 00:14:40,463 The only one in our family that survived. 295 00:14:43,299 --> 00:14:44,717 When the Nazis came… 296 00:14:46,761 --> 00:14:48,304 they took everything. 297 00:14:55,019 --> 00:14:56,145 I'm so sorry. 298 00:14:58,022 --> 00:14:59,148 We're still here. 299 00:15:01,901 --> 00:15:04,654 I'm guessing you searched the auction catalogs for years. 300 00:15:04,737 --> 00:15:08,449 I thought she'd never find it, and then one day there it was, up for sale. 301 00:15:08,533 --> 00:15:13,121 The owners. They wanted to sell it to us. [grunts] 302 00:15:13,913 --> 00:15:15,456 For $20 million. 303 00:15:16,833 --> 00:15:19,418 We don't have $20 million. 304 00:15:20,336 --> 00:15:22,421 The court said we couldn't prove it was stolen. 305 00:15:23,923 --> 00:15:24,924 Is that all? 306 00:15:29,595 --> 00:15:32,515 Actually, Ari, we have to ask, where were you last night? 307 00:15:33,850 --> 00:15:36,269 I was here with my grandma. 308 00:15:37,270 --> 00:15:39,397 I saw your name on the museum visitor logs. 309 00:15:39,981 --> 00:15:41,399 You were there a couple of days ago. 310 00:15:42,859 --> 00:15:45,153 I wanted to take a photo to show to her. 311 00:15:45,236 --> 00:15:47,363 Have you traveled outside the country the last few years? 312 00:15:47,446 --> 00:15:48,531 No. 313 00:15:49,073 --> 00:15:51,492 No, but she keeps asking me to take her to Poland. 314 00:15:51,576 --> 00:15:54,328 She wants to visit the house where she grew up. 315 00:15:54,412 --> 00:15:55,872 She's not doing much traveling now. 316 00:15:56,455 --> 00:15:59,083 That painting was the closest she'll come to going home. 317 00:16:00,126 --> 00:16:01,627 Please. 318 00:16:03,629 --> 00:16:04,630 Thank you. 319 00:16:14,932 --> 00:16:16,559 [Selena] Thanks for the assist, you guys. 320 00:16:16,642 --> 00:16:20,188 Once every item is tagged, photographed, and packaged for forensics-- 321 00:16:20,271 --> 00:16:22,857 I'll get TID to get started on data extraction on his phone. 322 00:16:22,940 --> 00:16:25,359 Hopefully, we uncover text messages, call logs. 323 00:16:25,443 --> 00:16:26,986 You want fiber analysis on the backpack? 324 00:16:27,069 --> 00:16:28,613 All of it. I want the works. 325 00:16:28,696 --> 00:16:31,157 This much activity, people gonna start asking questions. 326 00:16:31,240 --> 00:16:33,451 What are we saying if the captain asks what we're doing? 327 00:16:33,534 --> 00:16:34,827 Tell him to talk to me. 328 00:16:35,786 --> 00:16:38,414 And let's run this stack of photos through facial recognition. 329 00:16:38,497 --> 00:16:39,498 Okay. 330 00:16:45,254 --> 00:16:46,797 Okay, let's go over it one last time. 331 00:16:46,881 --> 00:16:49,425 -Mom, I got it. Trust me. -I do trust you. 332 00:16:49,508 --> 00:16:52,470 That's why I'm paying you a premium instead of hiring a babysitter. 333 00:16:52,553 --> 00:16:54,931 You've literally rejected every babysitter in California. 334 00:16:55,014 --> 00:16:57,183 And I wouldn't say you're paying me a premium. 335 00:16:57,266 --> 00:17:00,728 It is a perfectly reasonable wage based on current market conditions. 336 00:17:00,811 --> 00:17:04,148 Listen, Chloe's routine has changed since she's down a nap. 337 00:17:04,232 --> 00:17:05,441 So can you just indulge me? 338 00:17:05,524 --> 00:17:07,276 [sighs] Nap time from one to three. 339 00:17:07,360 --> 00:17:08,778 Classical music on low. 340 00:17:08,861 --> 00:17:11,364 For lunch, she gets half a grilled cheese and mushed up zucchini. 341 00:17:11,447 --> 00:17:13,908 After that, she can play with her blocks, and if she gets frustrated, 342 00:17:13,991 --> 00:17:15,993 then distract her with the singing giraffe. 343 00:17:16,077 --> 00:17:17,662 -I wanna be very clear about something. -Hmm. 344 00:17:17,745 --> 00:17:20,915 She's gonna get frustrated and she will throw those blocks. 345 00:17:20,998 --> 00:17:22,792 -I'll be prepared. -Okay, perfect. 346 00:17:23,376 --> 00:17:24,877 Oh, wait, Mom. Hold on a sec. 347 00:17:24,961 --> 00:17:25,962 Can this wait? I got to go. 348 00:17:26,045 --> 00:17:27,171 I know, 349 00:17:27,255 --> 00:17:30,132 but I just wanted to know what the cops are doing with Dad's stuff from his bag. 350 00:17:30,216 --> 00:17:32,009 Did they find anything yet? [scoffs] 351 00:17:33,469 --> 00:17:34,762 These things take time. 352 00:17:34,845 --> 00:17:37,056 I know, but can't you push them to make it go faster? 353 00:17:37,139 --> 00:17:39,475 -Can't you be patient, please? -[sighs] 354 00:17:39,559 --> 00:17:41,519 Listen, there's a reason I gave his stuff to them, okay? 355 00:17:41,602 --> 00:17:43,020 They're gonna find something and when they do, 356 00:17:43,104 --> 00:17:44,105 I'll let you know, I promise. 357 00:17:44,188 --> 00:17:45,856 -Okay. -All right. Thank you. 358 00:17:46,941 --> 00:17:50,319 Also, I'm pretty sure that singing giraffe is broken, so best of luck to you. Bye. 359 00:17:50,403 --> 00:17:52,446 -Is it really? No, Mom. -Love you. 360 00:17:53,573 --> 00:17:54,615 [sighs] 361 00:17:54,699 --> 00:17:56,117 And what is your job at the museum? 362 00:17:57,076 --> 00:17:58,578 I'm a gallery attendant. 363 00:17:58,661 --> 00:18:01,497 I've been the assistant curator at The Harbach for almost twenty years. 364 00:18:01,581 --> 00:18:02,957 I just collect tickets and the paycheck. 365 00:18:03,040 --> 00:18:05,334 I don't know anything about that painting getting stolen. 366 00:18:05,418 --> 00:18:07,670 Did you notice anything out of the ordinary the past few weeks? 367 00:18:07,753 --> 00:18:09,297 Maybe a visitor lingering around. 368 00:18:09,380 --> 00:18:11,382 Mmm. One sneezed on a Vermeer last week, 369 00:18:11,465 --> 00:18:16,387 so I showed him Caravaggio's Judith Beheading Holofernes as a warning. 370 00:18:17,638 --> 00:18:19,098 How'd you get that bruise on your face? 371 00:18:19,765 --> 00:18:20,891 Took a nap on the floor. 372 00:18:22,643 --> 00:18:23,644 Hmm. 373 00:18:23,728 --> 00:18:25,813 Are you sure you haven't seen anything out of the ordinary? 374 00:18:25,896 --> 00:18:28,774 I noticed a guy hanging around the Rembrandt a few days ago. 375 00:18:28,858 --> 00:18:31,193 He looked familiar, like I'd see him a few times, 376 00:18:31,277 --> 00:18:33,237 but I mean, we see a lot of faces. 377 00:18:33,321 --> 00:18:35,239 Do you remember anything specific about him? 378 00:18:35,323 --> 00:18:37,617 I remember thinking, he looked like he went for a run. 379 00:18:42,622 --> 00:18:44,457 Yeah, that's him. 380 00:18:46,417 --> 00:18:47,710 [footsteps approaching] 381 00:18:49,754 --> 00:18:51,005 Oh, come on. 382 00:18:51,088 --> 00:18:52,465 We have to consider Ari a suspect. 383 00:18:52,548 --> 00:18:55,885 He has means, motive, and his alibi wants the Rembrandt just as much as he does. 384 00:18:55,968 --> 00:18:58,012 Yeah, because the painting belongs to her. Am I right? 385 00:18:58,512 --> 00:18:59,764 I don't disagree, but-- 386 00:18:59,847 --> 00:19:01,140 No, but nothing. 387 00:19:01,223 --> 00:19:04,977 Listen, the Weismans are the victims here, not the suspects. 388 00:19:05,061 --> 00:19:08,230 Are you picturing Miriam Weisman rappelling through a skylight? 389 00:19:08,314 --> 00:19:11,067 Well, Ari's a gymnast. I can totally picture him doing it. 390 00:19:11,150 --> 00:19:14,445 Look, all the museum employees that we've talked to so far have alibis. 391 00:19:14,528 --> 00:19:15,988 Morgan, what are you doing? 392 00:19:16,072 --> 00:19:17,990 I am fixing our crime board 393 00:19:18,074 --> 00:19:20,576 and correcting the timeline to include 394 00:19:20,660 --> 00:19:22,370 the first time that the painting was stolen. 395 00:19:22,453 --> 00:19:23,454 In 1939. 396 00:19:23,537 --> 00:19:26,791 Well, why confine ourselves to solving crimes in the 21st century? 397 00:19:26,874 --> 00:19:28,501 If we find The Young Girl, 398 00:19:28,584 --> 00:19:30,294 we should be returning it to Miriam Weisman, 399 00:19:30,378 --> 00:19:32,463 -not the Fosters. -[phone buzzes] 400 00:19:32,546 --> 00:19:33,547 I got to take this. 401 00:19:34,924 --> 00:19:36,133 Morgan, it's not that simple. 402 00:19:36,217 --> 00:19:38,719 I don't know what to tell you. There's gotta be something we can do. 403 00:19:38,803 --> 00:19:41,472 Well, even if we had the jurisdiction to resolve a crime from 80 years ago, 404 00:19:41,555 --> 00:19:43,391 it's just not how the system works. 405 00:19:43,974 --> 00:19:45,393 I really wish there was more we could do. 406 00:19:51,732 --> 00:19:52,817 [Karadec sighs] 407 00:20:05,413 --> 00:20:06,664 Who was that? 408 00:20:07,248 --> 00:20:08,249 Excuse me? 409 00:20:08,332 --> 00:20:09,375 Who was that? 410 00:20:10,584 --> 00:20:12,461 You said that thieves love to talk to people 411 00:20:12,545 --> 00:20:14,130 and sometimes those people call you. 412 00:20:14,213 --> 00:20:15,423 Was that people calling? 413 00:20:17,049 --> 00:20:18,259 A man called. 414 00:20:18,342 --> 00:20:21,846 Claims he knows where the painting is. He wants to meet with me to discuss. 415 00:20:23,556 --> 00:20:24,557 Where? 416 00:20:25,474 --> 00:20:27,393 -[scoffs] -You don't wanna tell me 417 00:20:27,476 --> 00:20:29,979 'cause you're worried if the police get involved, they're gonna ruin it? 418 00:20:30,062 --> 00:20:33,899 If we spook whoever this guy is, we may never recover the painting. 419 00:20:36,944 --> 00:20:39,780 -Fine, then I'm coming with you. -I can't show up with the cops. 420 00:20:39,864 --> 00:20:41,282 I don't see any cops, do you? 421 00:20:49,457 --> 00:20:50,624 Where is this guy? 422 00:20:51,751 --> 00:20:52,877 He's late. 423 00:20:52,960 --> 00:20:54,503 And why exactly is he calling you? 424 00:20:55,504 --> 00:20:58,549 Well, not to sound insufferable, but I'm the only person that does what I do. 425 00:20:58,632 --> 00:20:59,884 [chuckles] 426 00:20:59,967 --> 00:21:01,927 Sorry, you were trying to not sound insufferable? 427 00:21:02,011 --> 00:21:05,556 Well, from what I gather, you're the only person that does what you do too. 428 00:21:05,639 --> 00:21:07,266 It's a little different, but sure. 429 00:21:08,434 --> 00:21:11,353 [Rhys sighs] Well, I think we have some time to spare. 430 00:21:12,354 --> 00:21:14,023 Let's see how this guy got in. 431 00:21:14,106 --> 00:21:16,776 -Knock yourself out. -Come on, you're coming with me. 432 00:21:18,360 --> 00:21:20,571 I need your insufferable talents on that roof. 433 00:21:20,654 --> 00:21:22,740 [♪ "Count Your Blessings" playing] 434 00:21:27,244 --> 00:21:28,954 [♪ music stops] 435 00:21:29,038 --> 00:21:30,414 If I could just… Hello. 436 00:21:34,752 --> 00:21:36,212 Lieutenant, you got a second? 437 00:21:36,295 --> 00:21:37,296 Good news only. 438 00:21:37,880 --> 00:21:39,215 Well, TID is backed up. 439 00:21:39,298 --> 00:21:41,634 Hobson says cracking that BlackBerry could take weeks, 440 00:21:41,717 --> 00:21:43,093 too many phones, not enough texts. 441 00:21:43,177 --> 00:21:45,346 Remind her of the parking ticket I got her mother out of 442 00:21:45,429 --> 00:21:46,931 in front of the Van Nuys courthouse. 443 00:21:47,014 --> 00:21:48,015 She owes me. 444 00:21:48,516 --> 00:21:50,392 You know the difference between good news and bad? 445 00:21:50,476 --> 00:21:52,728 I ran those photos in the backpack through facial recognition. 446 00:21:52,812 --> 00:21:54,855 No criminal record on the ones we could match 447 00:21:54,939 --> 00:21:56,774 parking tickets, traffic stops, nothing major. 448 00:21:56,857 --> 00:21:58,818 -And the ones we couldn't match? -Only one. 449 00:22:04,198 --> 00:22:05,950 All right, I'll take it from here. 450 00:22:09,370 --> 00:22:11,163 [♪ upbeat music playing] 451 00:22:18,295 --> 00:22:21,090 Did you know there's a German diaper derby competition? 452 00:22:21,966 --> 00:22:23,217 It's held annually in Bavaria. 453 00:22:23,300 --> 00:22:25,928 Contestants are judged on speed, efficiency, 454 00:22:26,011 --> 00:22:28,639 and the artistic flourish of the diaper application. 455 00:22:29,515 --> 00:22:31,851 -I do well. -Is Chloe napping or not? 456 00:22:31,934 --> 00:22:34,854 Yes, which brings me to my next point. 457 00:22:34,937 --> 00:22:38,607 Since I'm helping you babysit and not being babysat… 458 00:22:38,691 --> 00:22:40,359 I'll give you 10% of my pay. 459 00:22:46,532 --> 00:22:48,158 Fine, 20%. 460 00:22:48,242 --> 00:22:49,243 Deal. 461 00:22:49,952 --> 00:22:52,162 And I won't tell Mom you're going through her clothes. 462 00:22:52,246 --> 00:22:53,455 How generous of you. 463 00:23:11,807 --> 00:23:13,726 What if we promise not to touch anything? 464 00:23:14,560 --> 00:23:16,103 That works for me. 465 00:23:20,482 --> 00:23:21,859 [Rhys] Have you ever stolen anything? 466 00:23:22,401 --> 00:23:24,445 Nothing with a provenance, you? 467 00:23:24,945 --> 00:23:27,656 Yes, stole a classmate's trainers once in primary school. 468 00:23:28,282 --> 00:23:31,118 -Scotland Yard know about this? -[chuckles] 469 00:23:31,201 --> 00:23:32,328 He deserved it. 470 00:23:32,828 --> 00:23:36,165 Used to kick this kid, Gideon, in the shins with those shoes at recess. 471 00:23:36,665 --> 00:23:38,626 Well, did you wear them to school? 472 00:23:38,709 --> 00:23:41,795 No, I donated them to a thrift store right by the bus stop. 473 00:23:41,879 --> 00:23:44,882 That way he could see them every time he looked through the window. 474 00:23:44,965 --> 00:23:46,050 You monster. 475 00:23:47,968 --> 00:23:50,679 -This glass is reflective. -What do you mean? 476 00:23:50,763 --> 00:23:53,098 These skylights all have a one-way window film on them. 477 00:23:53,182 --> 00:23:54,808 The thief wouldn't be able to see in. 478 00:23:54,892 --> 00:23:58,562 It's a risky little game, breaking glass, not knowing who's down there. 479 00:23:59,271 --> 00:24:00,397 [museum director] Excuse me. 480 00:24:02,191 --> 00:24:03,192 We were just leaving. 481 00:24:03,776 --> 00:24:06,320 The guard saw you come up here. Are you Mr. Eastman? 482 00:24:06,820 --> 00:24:07,821 Yeah, why? 483 00:24:07,905 --> 00:24:09,865 One of my docents found this at the front. 484 00:24:11,075 --> 00:24:12,368 They didn't see who left it. 485 00:24:29,134 --> 00:24:32,096 So you go back to the crime scene on your own without a police escort? 486 00:24:32,179 --> 00:24:33,180 Well, yeah-- 487 00:24:33,263 --> 00:24:34,890 Detective Karadec, did you know about this? 488 00:24:34,974 --> 00:24:36,016 Know about what, sir? 489 00:24:36,100 --> 00:24:39,103 The museum director just called me and told me that your partner took Mr. Eastman 490 00:24:39,186 --> 00:24:41,105 on a tour of the crime scene. 491 00:24:41,188 --> 00:24:42,982 -That's… -Ducked right under the tape, 492 00:24:43,065 --> 00:24:44,108 and cut the seal. 493 00:24:44,775 --> 00:24:47,152 Are you trying to sabotage this investigation? 494 00:24:47,236 --> 00:24:49,530 You made it quite clear how you feel about this case. 495 00:24:49,613 --> 00:24:52,574 No, I'm not trying to sabotage anything, okay? I was trying to help. 496 00:24:52,658 --> 00:24:55,619 He was going anyway. Would you prefer I just let him go by himself? 497 00:24:55,703 --> 00:24:57,830 Neither of you should've been there in the first place. 498 00:24:57,913 --> 00:24:59,707 Okay, I understand that. And I'm sorry. 499 00:24:59,790 --> 00:25:01,667 But if we didn't, we wouldn't have gotten this. 500 00:25:01,750 --> 00:25:03,502 Whoever left this wants to meet at 1:00 p.m. 501 00:25:06,505 --> 00:25:08,215 That gives us less than 2 hours. 502 00:25:08,716 --> 00:25:10,634 Are Forrester and Ozdil still with the lieutenant? 503 00:25:10,718 --> 00:25:12,219 You thinking a surveillance up? 504 00:25:12,302 --> 00:25:14,179 Yes, and we need to see the museum's security cameras. 505 00:25:14,263 --> 00:25:16,348 Maybe we can get eyes on whoever dropped this off. 506 00:25:16,432 --> 00:25:18,350 Don't you think that Rhys should take the lead on this though? 507 00:25:18,434 --> 00:25:21,145 -And why would we do that? -Because I'm who they want to speak to. 508 00:25:21,228 --> 00:25:24,606 Great idea. I'll send Morgan with you and you can tamper with more evidence. 509 00:25:24,690 --> 00:25:25,691 Hey, I'm sorry, okay? 510 00:25:25,774 --> 00:25:28,444 I'm sorry I went to a building without your permission first. 511 00:25:28,527 --> 00:25:30,904 -I see now that that was a bad idea. -Bad idea? 512 00:25:32,322 --> 00:25:35,075 How about reckless and insubordinate? 513 00:25:36,035 --> 00:25:37,494 I just said I'm sorry. 514 00:25:37,578 --> 00:25:40,539 I know that you don't like rules, but when you're in my precinct, 515 00:25:40,622 --> 00:25:42,958 I expect you to follow my command. 516 00:25:44,918 --> 00:25:46,295 You practice that in a mirror? 517 00:25:47,629 --> 00:25:51,050 -Morgan, calm-- -Do not tell me to calm down. 518 00:25:53,093 --> 00:25:54,928 We need to grab someone from the SIS. 519 00:25:55,012 --> 00:25:57,097 The sooner that we get to the ransom's location, 520 00:25:57,181 --> 00:25:58,766 the sooner that we can start surveillance. 521 00:25:58,849 --> 00:26:00,517 -Okay, great. Rhys and I will follow you. -No. 522 00:26:01,101 --> 00:26:03,854 Detective Karadec and I can handle it from here. 523 00:26:03,937 --> 00:26:05,731 Our consultants have done enough. 524 00:26:05,814 --> 00:26:09,234 -Are you kicking me off the case? -[phone vibrates] 525 00:26:09,318 --> 00:26:10,819 I walked up on a roof! 526 00:26:10,903 --> 00:26:13,989 Oh, great. The Fosters are on their way up. They want an update. 527 00:26:14,073 --> 00:26:16,575 Talk to them. I'll be waiting downstairs. Just make it quick. 528 00:26:16,658 --> 00:26:17,993 What is going on? 529 00:26:19,328 --> 00:26:20,954 Morgan, what were you thinking? 530 00:26:21,038 --> 00:26:22,039 I get it! 531 00:26:26,460 --> 00:26:27,878 This is why I work alone. 532 00:26:32,299 --> 00:26:33,425 Do you drink alone? 533 00:26:34,676 --> 00:26:36,804 -I prefer to have company. -Great. 534 00:26:38,097 --> 00:26:39,348 Good luck. 535 00:26:47,106 --> 00:26:48,440 You believe that guy? 536 00:26:48,524 --> 00:26:51,568 Kicking me off the case so he can go follow a lead that we found. 537 00:26:51,652 --> 00:26:54,738 He knows how I work. I do my thing and then cases get solved, right? 538 00:26:54,822 --> 00:26:56,073 What's wrong with that? 539 00:26:56,156 --> 00:26:58,867 Nothing's wrong with that, Rhys. That's the answer to that question. 540 00:26:58,951 --> 00:27:00,202 You have every right to be upset. 541 00:27:00,285 --> 00:27:02,830 Yeah, I know I do because he called me out like I'm a child. 542 00:27:02,913 --> 00:27:05,040 I have kids, I don't even talk to them like that. 543 00:27:07,668 --> 00:27:08,669 What? 544 00:27:09,545 --> 00:27:11,088 Boys, girls, mix? 545 00:27:11,630 --> 00:27:13,507 Mix. Don't change the subject. I gotta get this out. 546 00:27:13,590 --> 00:27:14,883 And why are we still driving? 547 00:27:14,967 --> 00:27:17,344 Shouldn't we be eating and drinking by now? 548 00:27:17,845 --> 00:27:19,304 Are you suggesting I go faster? 549 00:27:19,805 --> 00:27:22,349 Look at the car you're driving. We just got passed by a Subaru. 550 00:27:22,432 --> 00:27:23,934 You should be ashamed of yourself. 551 00:27:28,981 --> 00:27:30,023 Where did you get this? 552 00:27:30,107 --> 00:27:31,567 Our consultants came across it. 553 00:27:31,650 --> 00:27:33,610 Good news is your painting doesn't appear to be damaged. 554 00:27:33,694 --> 00:27:34,862 What happens now? 555 00:27:35,487 --> 00:27:36,947 We're supposed to pay the ransom? 556 00:27:37,030 --> 00:27:38,365 That's not what I said, sir. 557 00:27:38,448 --> 00:27:40,951 The LAPD never pays ransom. We don't suggest that you do either. 558 00:27:41,034 --> 00:27:43,370 I don't believe this. So what do you suggest that we do? 559 00:27:43,453 --> 00:27:45,289 Are we just gonna sit here and do nothing? 560 00:27:45,372 --> 00:27:47,457 Detective, we have been waiting by the phone, 561 00:27:47,541 --> 00:27:49,918 and we have heard nothing, and now this? 562 00:27:50,002 --> 00:27:53,213 Who sent you this? Do you have any leads? Anything? 563 00:27:53,297 --> 00:27:56,133 We're assembling a team to follow that lead and recover your painting. 564 00:27:56,216 --> 00:27:59,720 And how long does it take to assemble this team of yours? 565 00:27:59,803 --> 00:28:01,722 They're assembling in the war room right now, 566 00:28:01,805 --> 00:28:04,308 and I should be with them instead of here. 567 00:28:04,391 --> 00:28:07,519 Detective, we just want her back. 568 00:28:07,603 --> 00:28:09,479 I understand, sir. Let us handle the response. 569 00:28:09,563 --> 00:28:11,565 We'll get back to you when we find out more. 570 00:28:12,649 --> 00:28:14,735 Thank you for keeping us informed, Detective. 571 00:28:15,986 --> 00:28:16,987 Of course. 572 00:28:20,115 --> 00:28:21,658 -Just a little bit more. -Yes, sir. 573 00:28:21,742 --> 00:28:22,868 -[phone buzzing] -Thanks, bro. 574 00:28:25,329 --> 00:28:29,166 -This is Arthur. -Hi, this is Ava Sinquerra. 575 00:28:29,249 --> 00:28:30,417 Boss, you want us to-- 576 00:28:30,500 --> 00:28:32,085 [Ava] Hello? 577 00:28:33,295 --> 00:28:34,379 Um… 578 00:28:35,380 --> 00:28:38,759 I just wanted to call you because there's something I didn't get an answer to 579 00:28:38,842 --> 00:28:41,094 at the diner 'cause my mom flipped out. [chuckles] 580 00:28:41,178 --> 00:28:43,347 Well, how does your mom feel about you calling me? 581 00:28:43,430 --> 00:28:45,599 Oh, this call never happened. [chuckles] 582 00:28:45,682 --> 00:28:48,602 Actually, I should probably tell her so she won't ground me again. 583 00:28:49,102 --> 00:28:50,938 Yeah, well, it sounds like a wise move. 584 00:28:51,021 --> 00:28:53,774 Look, Ava, I'm in the middle of working right now, so-- 585 00:28:53,857 --> 00:28:56,151 You said that I reminded you of my dad? 586 00:29:00,030 --> 00:29:01,156 What was he like? 587 00:29:03,367 --> 00:29:04,451 [sighs] 588 00:29:05,744 --> 00:29:06,745 Hello? 589 00:29:09,039 --> 00:29:11,792 Look, I won't bother you again. I promise. I just… 590 00:29:14,336 --> 00:29:17,297 I'm sorry. Maybe this wasn't such a good idea. I'll just leave you alone. 591 00:29:17,381 --> 00:29:20,092 No, no, just hold on a second. 592 00:29:21,218 --> 00:29:23,345 If you wanna have a serious talk about your dad, 593 00:29:23,428 --> 00:29:25,180 then we have to do it the right way. 594 00:29:26,473 --> 00:29:28,892 I don't know, maybe me, you, and your mom, we could… 595 00:29:29,851 --> 00:29:33,146 I don't know. Find ourselves back at that diner at some point. 596 00:29:33,814 --> 00:29:35,148 How does that sound to you? 597 00:29:35,232 --> 00:29:36,775 Sure, yeah. 598 00:29:37,442 --> 00:29:40,237 Listen, Ava, until that happens, you and I, we can't… 599 00:29:41,238 --> 00:29:42,572 [sighs] 600 00:29:45,617 --> 00:29:48,996 Look, Roman didn't always do things the easy way, 601 00:29:49,579 --> 00:29:52,374 but he always did things the right way. 602 00:29:52,457 --> 00:29:55,002 I mean, he had a lot to do with me getting my life together 603 00:29:55,085 --> 00:29:58,422 and believe me, he saved my ass more than once. 604 00:30:02,175 --> 00:30:04,970 He's a stand-up guy through and through. 605 00:30:07,889 --> 00:30:10,058 Well, look, Ava, I gotta get back to work here. 606 00:30:10,142 --> 00:30:11,852 -Hey, Arthur. -Yeah. 607 00:30:14,104 --> 00:30:15,147 Thank you. 608 00:30:16,231 --> 00:30:17,691 Of course, sweetheart. 609 00:30:34,624 --> 00:30:37,836 Everything all right, Detective? Something on your mind? 610 00:30:40,881 --> 00:30:44,301 You know, I read somewhere carrying around unexpressed frustrations is like 611 00:30:44,384 --> 00:30:45,844 carrying a heavy backpack. 612 00:30:45,927 --> 00:30:49,848 Every unspoken thought adds another stone to the load, 613 00:30:49,931 --> 00:30:51,933 making your journey much more difficult. 614 00:30:53,685 --> 00:30:55,395 -She's confused, sir. -Hmm. 615 00:30:55,479 --> 00:30:56,480 Yeah, so am I. 616 00:30:57,147 --> 00:30:58,231 You're confused? 617 00:31:00,776 --> 00:31:02,611 Sir, is there something you wanna tell me? 618 00:31:05,030 --> 00:31:08,450 I can't protect you if I don't know where you are. 619 00:31:09,659 --> 00:31:13,163 I have to be in a position to help if things go south. 620 00:31:13,246 --> 00:31:15,123 I need to know everything, 621 00:31:16,291 --> 00:31:18,210 and that's not because I don't trust her, 622 00:31:19,211 --> 00:31:20,712 but because I do. 623 00:31:24,257 --> 00:31:25,509 Still confused? 624 00:31:26,134 --> 00:31:27,135 No. 625 00:31:27,219 --> 00:31:32,766 Good. Because the same applies to you and everyone else. You understand? 626 00:31:34,434 --> 00:31:35,519 Yes, sir. 627 00:31:37,687 --> 00:31:40,982 Next time you lose your cool with her. I'd suggest you find a different approach. 628 00:31:41,066 --> 00:31:42,734 Oh, yeah. Why is that? 629 00:31:42,818 --> 00:31:45,487 Because if you don't, it's gonna put me and you in a position 630 00:31:45,570 --> 00:31:47,239 where things will definitely go south. 631 00:32:04,756 --> 00:32:05,966 All clear. 632 00:32:13,473 --> 00:32:15,100 Just getting a little impatient. 633 00:32:15,183 --> 00:32:16,935 Don't worry. The ransomer will turn up soon. 634 00:32:17,018 --> 00:32:18,103 With you, Detective. 635 00:32:19,563 --> 00:32:21,189 Impatient with me. Why? 636 00:32:21,273 --> 00:32:24,693 We're sitting here nice and quiet. Nothing but time for you to read me in. 637 00:32:24,776 --> 00:32:26,069 Read you in on what? 638 00:32:28,822 --> 00:32:30,198 Roman Sinquerra. 639 00:32:34,202 --> 00:32:35,203 Come on, Adam. 640 00:32:36,413 --> 00:32:37,831 You don't think I see things? 641 00:32:41,042 --> 00:32:42,085 What do you wanna know? 642 00:32:43,587 --> 00:32:44,921 [alarm blaring] 643 00:32:46,423 --> 00:32:49,718 Oh. We don't have time for this. It'll blow our cover. 644 00:32:51,636 --> 00:32:53,054 Or spook our ransomer. 645 00:32:53,138 --> 00:32:55,348 [Nick] We're here for the painting, not some car thief. 646 00:32:56,391 --> 00:32:57,392 Leave it alone. 647 00:32:57,893 --> 00:32:59,394 He's committing a crime. I… 648 00:33:00,854 --> 00:33:02,022 I'll handle this. 649 00:33:02,105 --> 00:33:03,481 Detective. 650 00:33:03,565 --> 00:33:05,609 Hey! Hey, man, that's my car. 651 00:33:06,109 --> 00:33:09,237 What are you doing? Bro, get out of my car now. 652 00:33:10,113 --> 00:33:12,282 Whoa! LAPD, put the gun down. 653 00:33:12,782 --> 00:33:17,621 Now. At your feet. Let's go. Put that gun down now. 654 00:33:20,665 --> 00:33:22,667 Drop it. On the ground. 655 00:33:25,837 --> 00:33:28,131 Good. Keep your hands where I can see 'em, son. 656 00:33:28,215 --> 00:33:29,799 [tires screeching] 657 00:33:29,883 --> 00:33:31,760 Hey, that's our guy. Let's go! 658 00:33:43,230 --> 00:33:44,481 Hey! Hey! 659 00:33:45,857 --> 00:33:46,942 Move! 660 00:33:49,027 --> 00:33:52,614 -Wait, so now you're stealing the car. -That's right. It's your lucky day. 661 00:34:02,332 --> 00:34:03,750 [siren wailing] 662 00:34:06,962 --> 00:34:09,005 [phone buzzing] 663 00:34:09,089 --> 00:34:11,549 -Detective. -[Karadec] You took my car, sir. 664 00:34:11,633 --> 00:34:13,468 Yeah, I couldn't wait. He was getting away. 665 00:34:14,844 --> 00:34:16,429 [tires screech] 666 00:34:20,934 --> 00:34:22,352 Well, I'm right behind you. 667 00:34:24,229 --> 00:34:25,313 What? You stole that car? 668 00:34:25,397 --> 00:34:29,734 No, sir. I commandeered a private vehicle in an emergency because you left me. 669 00:34:29,818 --> 00:34:32,904 I had no choice. I told you not to mess with that guy. 670 00:34:34,948 --> 00:34:36,366 He was committing a crime! 671 00:34:43,957 --> 00:34:46,918 Get out of that car, Detective. You hear me? 672 00:34:52,215 --> 00:34:53,800 Yes, I hear you, sir. 673 00:34:58,346 --> 00:34:59,806 Pull over right now! 674 00:35:00,932 --> 00:35:02,642 Pull to the side of the road. 675 00:35:08,815 --> 00:35:10,025 Need some help? 676 00:35:10,108 --> 00:35:11,526 I got it handled. 677 00:35:11,610 --> 00:35:13,278 [horn honks] 678 00:35:18,867 --> 00:35:21,202 -That was close. -I'm well aware! 679 00:35:24,122 --> 00:35:25,832 I'm gonna make my move! 680 00:35:25,915 --> 00:35:27,667 What move? No move! 681 00:35:32,213 --> 00:35:34,049 [horns honking] 682 00:35:53,360 --> 00:35:55,403 Let's pull a two-vehicle box-in. 683 00:35:55,487 --> 00:35:57,656 Just pull over and get a chopper in the air. 684 00:35:57,739 --> 00:35:59,074 We need eyes in the sky. 685 00:36:01,159 --> 00:36:02,744 Just listen to me, Detective! 686 00:36:14,881 --> 00:36:16,299 [grunts] 687 00:36:16,383 --> 00:36:18,885 Had we both been in one car, I think that we… 688 00:36:23,098 --> 00:36:24,349 Never mind. 689 00:36:27,310 --> 00:36:28,812 [horns honking] 690 00:36:28,895 --> 00:36:30,980 [Morgan] I'm not even convinced he should have the job. 691 00:36:31,064 --> 00:36:33,525 I mean, Lieutenant Solo was absolutely qualified. 692 00:36:33,608 --> 00:36:35,276 Well, how did he get the promotion? 693 00:36:35,360 --> 00:36:37,404 Politics, nepotism, I guess. 694 00:36:37,487 --> 00:36:40,073 You know what it might be? He's tall. 695 00:36:40,156 --> 00:36:42,659 Data shows taller people get promoted faster. Did you know that? 696 00:36:42,742 --> 00:36:45,370 But if you can't buy pants off the rack, what's the point of living? 697 00:36:45,453 --> 00:36:49,290 [chuckles] Okay. When's the last time you bought pants off a rack? 698 00:36:49,374 --> 00:36:52,585 Pretty sure there's a tailor in London who's got your inseam memorized. 699 00:36:52,669 --> 00:36:55,004 Well, you know, I do like clothes that fit. 700 00:36:55,088 --> 00:36:56,256 Mm-hmm, I can tell. 701 00:36:58,216 --> 00:37:02,220 You think you know me? But you can't get past the accent, can you? 702 00:37:03,179 --> 00:37:06,641 I mean, you do sound like you were born clutching a croquet mallet. 703 00:37:06,725 --> 00:37:07,767 [Rhys laughs] 704 00:37:07,851 --> 00:37:09,936 Well, let me share something with you. 705 00:37:10,019 --> 00:37:12,480 My father, he was a bin man. 706 00:37:13,565 --> 00:37:15,817 Always out collecting other people's rubbish. 707 00:37:16,609 --> 00:37:18,945 All the kids at school, they used to make fun of me. 708 00:37:19,028 --> 00:37:20,989 They said that they could smell it on me, 709 00:37:22,240 --> 00:37:23,867 but when I walked into a museum, 710 00:37:25,076 --> 00:37:27,579 I was staring up at the same beauty as kings and queens, 711 00:37:27,662 --> 00:37:29,122 like, this kid from Stevenage. 712 00:37:29,914 --> 00:37:31,583 It didn't matter who I was. 713 00:37:32,375 --> 00:37:36,254 I mean, The Mona Lisa smiled at me like she smiled at everyone. 714 00:37:38,047 --> 00:37:39,340 Mmm. 715 00:37:40,049 --> 00:37:43,386 I'm gonna be honest, I'm still really pissed, so I wasn't fully listening, 716 00:37:43,470 --> 00:37:46,765 but I did hear bin man and Mona Lisa. 717 00:37:46,848 --> 00:37:49,768 Not exactly sure how they're connected, but I bet it was poignant. 718 00:37:49,851 --> 00:37:51,394 -[sighs] It was. -Mm-hmm. 719 00:37:51,478 --> 00:37:53,438 -I mean, I'm glad you didn't hear it. -Mmm? 720 00:37:54,147 --> 00:37:56,483 You don't strike me as a girl that's attracted to someone 721 00:37:56,566 --> 00:37:58,026 that's so sentimental anyway. 722 00:37:59,736 --> 00:38:01,988 Hmm. What am I attracted to? 723 00:38:04,324 --> 00:38:05,992 I think you appreciate a challenge. 724 00:38:11,164 --> 00:38:14,959 I think you need something exciting enough to get you out of that head of yours. 725 00:38:15,043 --> 00:38:16,044 Really? 726 00:38:17,086 --> 00:38:18,087 Like what? 727 00:38:20,715 --> 00:38:21,758 I have a few ideas. 728 00:38:24,052 --> 00:38:26,221 [♪ "Walk of Fame" playing] 729 00:38:31,226 --> 00:38:32,644 ♪ Every day ♪ 730 00:38:33,728 --> 00:38:36,689 ♪ Every night, it's all the same ♪ 731 00:38:39,400 --> 00:38:43,863 ♪ Hungry cries are calling out my name ♪ 732 00:38:44,405 --> 00:38:47,575 ♪ Ooh yeah, it's a walk of fame ♪ 733 00:38:47,659 --> 00:38:51,871 ♪ And through the tears I can see it so clear ♪ 734 00:38:52,622 --> 00:38:56,084 ♪ Walk away, walk away ♪ 735 00:38:56,167 --> 00:38:57,418 [♪ music stops] 736 00:38:58,253 --> 00:39:00,338 [Karadec] He tried to steal a Picasso in Madrid five years ago. 737 00:39:00,421 --> 00:39:03,716 The guard shot him in the left shoulder, and he fled empty-handed. 738 00:39:03,800 --> 00:39:06,094 [Rhys] I'm the only person that does what I do. 739 00:39:06,177 --> 00:39:08,388 [Daphne] Nineteen heists around the world with the same MO. 740 00:39:08,471 --> 00:39:09,681 [Karadec] This isn't our thief's first rodeo. 741 00:39:09,764 --> 00:39:12,183 [Rhys] In my experience, it's always about money. 742 00:39:12,267 --> 00:39:13,601 Have you ever stolen anything? 743 00:39:13,685 --> 00:39:15,061 Jean-Baptiste might not exist. 744 00:39:15,144 --> 00:39:18,648 It could be a myth. It's a very special piece, one of my favorites. 745 00:39:20,024 --> 00:39:21,276 [phone buzzes] 746 00:39:21,359 --> 00:39:22,360 I should get that. 747 00:39:26,447 --> 00:39:27,532 Hey, what's up? 748 00:39:27,615 --> 00:39:30,076 I'm down at the museum, and you're gonna wanna see this. 749 00:39:30,159 --> 00:39:31,786 [♪ music resumes] 750 00:39:31,870 --> 00:39:33,621 Our case just got blown wide open. 751 00:39:34,581 --> 00:39:39,002 ♪ And through the tears I can see it so clear ♪ 752 00:39:39,878 --> 00:39:43,214 ♪ Walk away, walk away ♪ 753 00:39:43,298 --> 00:39:46,551 ♪ Yeah, every time I walk It's a walk of fame ♪ 754 00:39:46,634 --> 00:39:49,721 ♪ Ooh yeah, it's a walk of fame ♪ 755 00:39:49,804 --> 00:39:53,933 ♪ And through the mirror I can see it so clear ♪ 756 00:39:54,726 --> 00:39:58,313 ♪ You walk away, walk away ♪ 757 00:39:58,396 --> 00:40:01,566 ♪ Yeah, every time I walk It's a walk of fame ♪ 758 00:40:03,318 --> 00:40:04,569 ♪ I walk the concrete ♪ 759 00:40:06,946 --> 00:40:08,281 ♪ I walk the concrete ♪ 760 00:40:10,533 --> 00:40:11,743 Who are you? 761 00:40:16,372 --> 00:40:17,540 [♪ song ends] 762 00:40:18,499 --> 00:40:19,500 [screams] 763 00:40:23,129 --> 00:40:24,130 Where is it? 764 00:40:25,214 --> 00:40:26,758 I want that backpack.