1 00:00:01,836 --> 00:00:03,538 You know there's always some growing pains when a new person joins a team. 2 00:00:03,671 --> 00:00:07,542 I remember nothing but absolute delight when I came on board. 3 00:00:10,010 --> 00:00:12,412 You may have heard that I was up for the captain's chair. 4 00:00:12,547 --> 00:00:13,581 Turns out you're stuck with me. 5 00:00:13,715 --> 00:00:15,215 Nick Wagner. Your new captain. 6 00:00:15,349 --> 00:00:17,417 [Morgan] Why are you being so cool, right now? I hate this. 7 00:00:17,552 --> 00:00:19,019 [Selena] I'm pissed. It should have been me. 8 00:00:19,152 --> 00:00:22,155 Root beer on an unprotected lip? You're a madman. 9 00:00:22,289 --> 00:00:23,658 The stress is getting to her. 10 00:00:23,791 --> 00:00:26,794 She goes rogue and something happens She's not a cop. 11 00:00:26,928 --> 00:00:29,831 -[Morgan] You okay? -[Karadec] I told you it was a clean shot. IA will clear me. 12 00:00:29,964 --> 00:00:32,065 I'm not worried about your badge. I'm worried about you. 13 00:00:32,199 --> 00:00:35,737 [Nick] I just heard some rumors you don't respond positively to authority. 14 00:00:35,870 --> 00:00:38,506 Sometimes I forget what it's like to have somebody looking out for me. 15 00:00:38,640 --> 00:00:40,073 See you tomorrow, Gillory. 16 00:00:40,207 --> 00:00:41,776 -[Morgan] Any news? - [Daphne] We found Roman. 17 00:00:41,910 --> 00:00:43,745 - [Oz] Sending a photo. - [Morgan] That's not Roman. 18 00:00:43,878 --> 00:00:47,347 Roman asked me to put eyes on you and Ava, just to make sure you two were okay. 19 00:00:47,481 --> 00:00:49,918 [Ava] Actually let myself believe that he didn't abandon us. 20 00:00:50,050 --> 00:00:51,418 I still believe that. 21 00:00:51,553 --> 00:00:52,587 Arthur, I want that backpack. 22 00:00:52,720 --> 00:00:54,254 So, you think that whatever's in that bag 23 00:00:54,388 --> 00:00:57,090 will give you answers and not just more questions? 24 00:01:03,865 --> 00:01:05,299 [crackling] 25 00:01:05,432 --> 00:01:07,234 [♪ "Hustle and Cuss" playing] 26 00:01:23,651 --> 00:01:26,253 Huh. That's weird. You see that? 27 00:01:26,386 --> 00:01:27,421 Hmm. 28 00:01:27,889 --> 00:01:29,356 It's not coming back. 29 00:01:29,489 --> 00:01:30,558 I'ma go check it out. 30 00:01:31,059 --> 00:01:33,628 ♪ Knock on the door And the door knocks back ♪ 31 00:01:33,761 --> 00:01:36,196 ♪ The joke never go No further than that ♪ 32 00:01:37,031 --> 00:01:38,066 All clear so far. 33 00:01:39,067 --> 00:01:41,569 ♪ Back down the stack ♪ 34 00:01:41,703 --> 00:01:44,271 ♪ And we hustle and cuss Lick on the dust ♪ 35 00:01:44,404 --> 00:01:46,975 ♪ Hustle and cuss Lick on the dust ♪ 36 00:01:48,576 --> 00:01:49,777 [grunts] 37 00:01:49,911 --> 00:01:52,080 ♪ Hustle and cuss Lick on the dust ♪ 38 00:01:52,212 --> 00:01:54,816 We good? What's your 20? 39 00:01:57,484 --> 00:01:59,654 [alarm blaring] 40 00:01:59,787 --> 00:02:02,824 ♪ Hustle and cuss And lick on the dust ♪ 41 00:02:02,957 --> 00:02:04,692 ♪ You muscle and fuss ♪ 42 00:02:05,258 --> 00:02:07,762 ♪ You muscle and fuss And lick on the dust ♪ 43 00:02:07,895 --> 00:02:10,632 [coughing] 44 00:02:14,201 --> 00:02:16,169 Base, we got a guard down. 45 00:02:16,904 --> 00:02:18,506 ♪ Hustle and cuss ♪ 46 00:02:18,973 --> 00:02:20,942 ♪ You muscle and fuss ♪ 47 00:02:21,075 --> 00:02:22,442 [♪ song ends] 48 00:02:22,577 --> 00:02:25,113 [alarm continues blaring] 49 00:02:32,820 --> 00:02:35,890 [♪ "Not My Problem" playing] 50 00:02:36,024 --> 00:02:38,726 ♪ We all eight billion Wah wah wah ♪ 51 00:02:40,160 --> 00:02:43,097 ♪ Making plans and they Nah nah nah ♪ 52 00:02:44,364 --> 00:02:46,466 [phone buzzing] 53 00:02:47,267 --> 00:02:48,335 [♪ music stops] 54 00:02:49,469 --> 00:02:53,107 -Good morning. -Morgan, hey, hey. Are you and Ava okay? 55 00:02:53,240 --> 00:02:54,709 Yeah, we're good. What's up? 56 00:02:54,842 --> 00:02:57,477 I'ma ask you straight up. You have somebody following me again? 57 00:02:57,612 --> 00:02:59,179 What? No. What are you talking about? 58 00:02:59,312 --> 00:03:01,716 I don't know. I think someone's been on my tail the past few days. 59 00:03:01,849 --> 00:03:03,584 Maybe it's nothing. 60 00:03:03,718 --> 00:03:06,688 Arthur, if you feel like you might be in danger, you should call the police. 61 00:03:06,821 --> 00:03:08,523 No, I don't think that's a good idea. 62 00:03:08,656 --> 00:03:10,625 Roman wasn't too keen on the cops, remember? 63 00:03:10,758 --> 00:03:11,959 What does this have to do with Roman? 64 00:03:12,093 --> 00:03:13,728 That's what I'm trying to figure out here. 65 00:03:13,861 --> 00:03:15,663 I mean [sighs] 66 00:03:15,797 --> 00:03:18,398 Were you able to learn anything about what was inside that backpack of his? 67 00:03:22,003 --> 00:03:23,104 No, not yet. 68 00:03:23,905 --> 00:03:27,340 [sighs] All right, well, look, maybe you should just hide the bag for now, 69 00:03:27,474 --> 00:03:31,378 'cause whoever Roman's running from might not want what's inside that bag getting out. 70 00:03:31,512 --> 00:03:32,680 You hear me? 71 00:03:34,549 --> 00:03:36,117 Yeah. Hey, I gotta go, okay? 72 00:03:36,249 --> 00:03:40,353 All right, well, look, just be careful, all right, you and Ava. 73 00:03:40,487 --> 00:03:41,656 Keep your head on a swivel. 74 00:03:42,255 --> 00:03:43,658 You too. 75 00:03:49,197 --> 00:03:51,364 Ava and I didn't glove up at home. Is that gonna be a problem? 76 00:03:51,498 --> 00:03:54,602 Only if you think you two might be suspects in Roman's disappearance. 77 00:03:54,736 --> 00:03:55,770 I think you can count us out. 78 00:03:55,903 --> 00:03:57,505 And nothing in the bag look familiar? 79 00:03:57,638 --> 00:03:59,207 -Rang any bells? -No. 80 00:03:59,339 --> 00:04:01,209 Also, Roman's not a huge fan of law enforcement, 81 00:04:01,341 --> 00:04:02,777 so if we could just keep this between us. 82 00:04:02,910 --> 00:04:04,746 We'll keep the circle small. 83 00:04:04,879 --> 00:04:05,947 -Thank you. -[knocks on door] 84 00:04:09,751 --> 00:04:11,351 What's going on? 85 00:04:11,485 --> 00:04:13,654 Just revisiting an old case. 86 00:04:16,224 --> 00:04:18,960 Call came in pretty high profile. I want these two on it. 87 00:04:19,894 --> 00:04:20,928 Go, I got this. 88 00:04:22,697 --> 00:04:23,798 And close the door. 89 00:04:32,907 --> 00:04:34,474 She only arrived here last week. 90 00:04:34,609 --> 00:04:35,810 She have a name? 91 00:04:35,943 --> 00:04:37,612 Young Girl Leaning On A Windowsill . 92 00:04:37,745 --> 00:04:39,814 You guys are saying she a lot. We are talking about a painting, right? 93 00:04:39,947 --> 00:04:42,083 Painted by Rembrandt in 1645. 94 00:04:42,216 --> 00:04:45,019 Up until last night, she was here with our other Dutch masters. 95 00:04:45,153 --> 00:04:50,024 "This intimate portrait captures the most fleeting moments of human expression." 96 00:04:50,158 --> 00:04:51,592 Sorry, I missed it. 97 00:04:51,726 --> 00:04:53,694 We'll need a list of museum employees, anyone with access. 98 00:04:53,828 --> 00:04:57,165 Of course. Then I should call the Fosters, so they hear it from me. 99 00:04:57,297 --> 00:04:58,599 The Fosters? 100 00:04:58,733 --> 00:05:00,367 Linda and Greg Foster loaned us the Rembrandt. 101 00:05:00,501 --> 00:05:02,003 Any idea how much it's worth? 102 00:05:02,136 --> 00:05:06,439 I believe they paid over 20 million at auction a few years ago. 103 00:05:07,374 --> 00:05:08,709 -I'll get you that list. -Thank you. 104 00:05:09,977 --> 00:05:12,547 [Morgan scoffs] Uh, we are Major Crimes, right? 105 00:05:12,680 --> 00:05:14,782 I'm not really seeing what's major about this. 106 00:05:14,916 --> 00:05:17,051 A theft of major artwork carries a penalty of up to 10 years 107 00:05:17,185 --> 00:05:20,387 before the DA tacks on possession, conspiracy, breaking and entering. 108 00:05:20,521 --> 00:05:22,023 Why? You prefer a dead body? 109 00:05:22,156 --> 00:05:24,692 No, I've just seen actual missing girls get less attention. 110 00:05:24,826 --> 00:05:27,228 Well, like it or not, every news outlet's gonna run with this story tonight. 111 00:05:27,360 --> 00:05:29,530 Captain's probably trying to keep this from blowing up in our faces. 112 00:05:29,664 --> 00:05:32,867 One guard said there was too much smoke for her to get a look at the thief. 113 00:05:33,000 --> 00:05:35,903 Second guard took a blow to the head, but I hear should be okay. 114 00:05:36,037 --> 00:05:37,305 So this is our point of entry? 115 00:05:37,437 --> 00:05:39,372 [Daphne] Yeah, and exit as far as we can tell. 116 00:05:39,507 --> 00:05:42,210 We had whatever this is sent over to the lab for testing. 117 00:05:42,777 --> 00:05:44,712 Well, put a rush on the results and see if we can get a log 118 00:05:44,846 --> 00:05:46,214 -of visitors the past few weeks. -Okay. 119 00:05:47,682 --> 00:05:51,085 So the thief entered here, but the Rembrandt's all the way over there. 120 00:05:51,819 --> 00:05:54,155 Most thieves prefer not to bust through the wall like the Kool-Aid Man. 121 00:05:54,288 --> 00:05:58,526 [scoffs] Okay, so this person took the time to cut out the window, 122 00:05:58,659 --> 00:06:01,494 toss down a rope, slide down right here. 123 00:06:01,629 --> 00:06:04,966 And then just walks right by Vermeer, Caravaggio, 124 00:06:05,099 --> 00:06:09,203 Turner, Rubens, Delacroix, and Goya? 125 00:06:09,337 --> 00:06:12,139 Do you have any idea how much all of those are worth? 126 00:06:12,273 --> 00:06:13,541 I'm sure you're going to tell me. 127 00:06:13,674 --> 00:06:15,375 A lot more than the Rembrandt. 128 00:06:15,509 --> 00:06:16,978 If this heist was about money, 129 00:06:17,111 --> 00:06:19,247 the thief would have taken the most valuable piece he could. 130 00:06:22,183 --> 00:06:24,051 [cash register dings] 131 00:06:24,185 --> 00:06:26,587 [Morgan] Our guy would have known that this Goya was the real jackpot. 132 00:06:26,721 --> 00:06:29,023 -[cash register dings] -Maybe they didn't do their research. 133 00:06:29,156 --> 00:06:31,058 Every single detail of this thing was planned. 134 00:06:31,192 --> 00:06:34,929 I mean, look at the frame, that perfectly straight line down the inside seam. 135 00:06:35,062 --> 00:06:37,531 Removing this canvas took precision and time. 136 00:06:37,665 --> 00:06:39,567 Somebody wanted this painting for a reason. 137 00:06:39,700 --> 00:06:42,203 Whoever the thief was, they were not in it for the money. 138 00:06:42,336 --> 00:06:43,871 This was personal. 139 00:06:44,739 --> 00:06:45,873 They wanted her. 140 00:06:49,777 --> 00:06:51,444 Did you say 22 million? 141 00:06:51,579 --> 00:06:53,881 Yeah, but if Morgan's right, we need to find out more about the Rembrandt 142 00:06:54,015 --> 00:06:57,385 to figure out who might have taken it. And what their real motivation was. 143 00:06:58,286 --> 00:07:00,087 [♪ "Count Your Blessings" playing] 144 00:07:08,095 --> 00:07:09,297 Excuse me. 145 00:07:09,429 --> 00:07:10,998 Is this Major Crimes? 146 00:07:11,132 --> 00:07:13,901 You must be Mr. Eastman. I'm Captain Wagner, we spoke on the phone. 147 00:07:14,035 --> 00:07:15,836 Of course, please, call me Rhys. 148 00:07:15,970 --> 00:07:19,774 Rhys flew in from Mexico City this morning to help us find our missing girl. 149 00:07:19,907 --> 00:07:23,644 Yeah, I had a lead on Kahlo's La Mesa Herida , but it didn't pan out. 150 00:07:24,477 --> 00:07:26,113 Uh, help us how? 151 00:07:26,247 --> 00:07:29,951 I'm an art recovery specialist. I recover lost, missing, or stolen art. 152 00:07:30,084 --> 00:07:32,353 They cram all the info right there in the title, huh? That's helpful. 153 00:07:32,485 --> 00:07:34,956 -And you are? -Gillory works with us as a consultant. 154 00:07:35,089 --> 00:07:38,458 She does, and she really feels as though this painting has enough attention 155 00:07:38,592 --> 00:07:39,694 without flying someone in. 156 00:07:39,827 --> 00:07:41,429 [Karadec] Did the Fosters send you? 157 00:07:41,562 --> 00:07:44,799 No, the insurance company did. If I can recover the Rembrandt safely, 158 00:07:44,932 --> 00:07:47,768 the insurance company can avoid cutting a rather large check. 159 00:07:47,902 --> 00:07:50,571 Oh, good, good. What a relief. 160 00:07:50,705 --> 00:07:54,608 Okay, so this entire investigation is about saving an insurance company money. 161 00:07:54,742 --> 00:07:58,346 That's awesome, right guys? Just wanted to make sure you guys heard that. Go on. 162 00:07:58,478 --> 00:08:00,681 Morgan believes that the Fosters' Rembrandt was targeted 163 00:08:00,815 --> 00:08:02,416 for a reason other than money. 164 00:08:02,550 --> 00:08:03,985 [chuckles] 165 00:08:04,118 --> 00:08:06,354 I mean, anything's possible, but in my experience, 166 00:08:06,486 --> 00:08:08,689 -it's always about money. -[Morgan] Mmm. 167 00:08:08,823 --> 00:08:10,624 Well, not this time. 168 00:08:10,758 --> 00:08:13,928 I mean, thieves don't steal masterpieces to hang on their walls, Ms. Gillory. 169 00:08:14,662 --> 00:08:16,797 Maybe this one did, Mr. Eastman. 170 00:08:18,566 --> 00:08:19,800 [Karadec] Morgan and I'll go see 171 00:08:19,934 --> 00:08:21,369 what the Fosters can tell us about their painting. 172 00:08:21,502 --> 00:08:23,237 Great. Fill in Rhys on the way. 173 00:08:26,240 --> 00:08:27,808 Shall we? 174 00:08:39,854 --> 00:08:43,157 The moment we saw her at auction, we knew we had to have her. 175 00:08:44,525 --> 00:08:46,961 I mean [chuckles] honestly, we would have paid even more. 176 00:08:48,929 --> 00:08:50,331 We think she's priceless. 177 00:08:51,298 --> 00:08:53,968 Greg and I started a hedge fund right out of college. 178 00:08:54,101 --> 00:08:56,804 We worked 80 hours a week for decades. 179 00:08:56,937 --> 00:08:59,040 So by the time we even thought about kids, 180 00:08:59,173 --> 00:09:03,044 we couldn't imagine chasing a baby around here, making a mess. 181 00:09:03,177 --> 00:09:07,281 So, we often thought of the girl in that painting as our daughter. 182 00:09:07,415 --> 00:09:09,518 Can you think of anyone who may have wanted to steal from you? 183 00:09:09,650 --> 00:09:11,318 [Greg] No. You think this was personal? 184 00:09:12,820 --> 00:09:15,556 -So, why share her? -I'm sorry, what? 185 00:09:16,090 --> 00:09:19,060 Mmm. Oh, just you're talking about this painting like your daughter, 186 00:09:19,193 --> 00:09:21,062 and I've never put my daughter in a museum. 187 00:09:21,195 --> 00:09:23,097 I'm just wondering why you wouldn't keep it to yourself. 188 00:09:23,230 --> 00:09:27,068 Loaning out a masterpiece increases its visibility and its reputation. 189 00:09:27,201 --> 00:09:29,870 And its value. Spend some time in a museum, jacks up the price. 190 00:09:30,004 --> 00:09:31,205 You can sell it to the highest bidder. 191 00:09:31,338 --> 00:09:33,407 -She's not for sale. -Mmm. 192 00:09:33,542 --> 00:09:35,242 [Rhys] Well, in my experience, thieves are two things. 193 00:09:35,376 --> 00:09:37,278 They're greedy and chatty. 194 00:09:37,411 --> 00:09:39,180 And these masterpieces, 195 00:09:39,313 --> 00:09:41,949 they don't fetch the same price on the black market as they do at an auction. 196 00:09:42,083 --> 00:09:44,051 So these thieves, they like to talk to people. 197 00:09:44,185 --> 00:09:47,822 They ask around and all it will take is one of these people to call me 198 00:09:47,955 --> 00:09:51,625 and I can help negotiate the return of your lovely servant girl. 199 00:09:52,593 --> 00:09:54,328 Do you call her a servant girl? 200 00:09:55,096 --> 00:09:56,163 It's not a servant. 201 00:09:56,664 --> 00:09:57,698 Excuse me? 202 00:09:58,232 --> 00:10:00,768 She's leaning out the windowsill looking for business. 203 00:10:00,901 --> 00:10:02,203 That's a working girl. 204 00:10:02,336 --> 00:10:04,872 Well, there's speculation that the subject was a courtesan, 205 00:10:05,005 --> 00:10:07,241 but widely believed that she was either a servant girl-- 206 00:10:07,374 --> 00:10:09,610 A servant girl with a gold braid? Come on. [chuckles] 207 00:10:09,743 --> 00:10:12,413 Look at the way she leans. It's domestic, not provocative. 208 00:10:12,547 --> 00:10:16,417 It's upsetting, is what it is, because she looks like a child, but she's working. 209 00:10:16,551 --> 00:10:18,018 She's contemplating life. 210 00:10:18,152 --> 00:10:20,921 -I-Is this important to the investigation? -No, it's not. 211 00:10:21,055 --> 00:10:23,324 What else can you tell us about the Rembrandt itself? 212 00:10:23,457 --> 00:10:27,428 The details about her providence, they're all in here. 213 00:10:34,735 --> 00:10:37,606 This girl in the window's traveled all over the world. 214 00:10:38,239 --> 00:10:42,676 Paris, London, Berlin. She's lived a much more exciting life than me. 215 00:10:42,810 --> 00:10:45,112 Except now she's probably rolled up in the back of somebody's van. 216 00:10:45,246 --> 00:10:49,116 Well, let's hope she got it all out of her system first. 217 00:10:50,451 --> 00:10:52,319 -This is interesting. -You got something? 218 00:10:52,453 --> 00:10:58,459 Maybe. Right after Rembrandt painted the young girl in 1645, he sold it. 219 00:10:58,593 --> 00:11:01,128 At that point, it sort of bounced around for a few hundred years, 220 00:11:01,262 --> 00:11:03,632 17th century Paris, kind of skimmed this part, 221 00:11:03,764 --> 00:11:07,201 until it was purchased by a Prussian nobleman who kept it until he died. 222 00:11:07,334 --> 00:11:09,103 [coughs] 223 00:11:09,236 --> 00:11:11,138 Then his family kept it till 1932 224 00:11:11,272 --> 00:11:14,543 until Franz von Papen dissolved the Free State of Prussia. 225 00:11:14,675 --> 00:11:16,143 I thought you said this was interesting. 226 00:11:16,277 --> 00:11:18,078 Look, I'm trying to care about this case, okay? 227 00:11:18,212 --> 00:11:21,982 Which at the moment is just saving an insurance company from having to pay money 228 00:11:22,116 --> 00:11:24,619 to a couple of people who seem to be doing just fine. 229 00:11:24,752 --> 00:11:26,420 Where did she go next? 230 00:11:26,555 --> 00:11:30,991 To a Polish businessman in Kraków, and he hung it in his family home. 231 00:11:31,125 --> 00:11:34,261 Then it just kind of bounced around from collection to collection 232 00:11:34,395 --> 00:11:37,566 until good old Greg and Linda paid a fortune for it. 233 00:11:37,698 --> 00:11:39,033 Why is any of this important? 234 00:11:39,668 --> 00:11:41,302 I don't know yet. 235 00:11:41,435 --> 00:11:43,704 Lab results came back on those slags we found on the museum floor, 236 00:11:43,837 --> 00:11:47,007 tested positive for aluminum oxide, so I did some research. 237 00:11:47,141 --> 00:11:49,376 When aluminum combines with ferric oxide, 238 00:11:49,511 --> 00:11:52,079 it creates a thermite reaction hot enough to melt glass. 239 00:11:52,213 --> 00:11:54,748 [Karadec] Would explain why we didn't find any glass shards under the sky light. 240 00:11:54,882 --> 00:11:57,051 It also came up in a report on another museum heist. 241 00:11:57,184 --> 00:12:00,454 Two years ago, a Matisse was stolen from the Kunsthal Museum in Rotterdam. 242 00:12:00,589 --> 00:12:03,357 And aluminum oxide was found under the museum sky light. 243 00:12:03,490 --> 00:12:05,627 Which might mean this isn't our thief's first rodeo. 244 00:12:05,759 --> 00:12:07,261 You and Daphne look for others. 245 00:12:07,394 --> 00:12:10,898 So far we found 19 heists around the world with the same MO. 246 00:12:11,031 --> 00:12:14,636 Always a masterpiece stolen from a gallery. Always worth 10 to 30 million. 247 00:12:14,768 --> 00:12:16,904 And traces of aluminum oxide at every scene 248 00:12:17,037 --> 00:12:19,541 under a window or a skylight just like ours. 249 00:12:19,674 --> 00:12:21,275 We have any idea who it might be? 250 00:12:21,408 --> 00:12:24,345 Well, the internet seems to think so. Some call him Jean-Baptiste. 251 00:12:24,478 --> 00:12:27,781 -He's French? -No, but the first painting he stole was. 252 00:12:27,915 --> 00:12:30,084 " The White Duck by Jean-Baptiste Oudrey." 253 00:12:30,217 --> 00:12:31,785 Stolen in Paris, 12 years ago. 254 00:12:32,353 --> 00:12:34,121 Tell me somebody's got eyes on him. 255 00:12:34,255 --> 00:12:35,389 Only once. 256 00:12:36,390 --> 00:12:38,560 [Karadec] He tried to steal a Picasso in Madrid five years ago, 257 00:12:38,693 --> 00:12:41,395 but a guard shot him in the left shoulder, and he fled empty-handed. 258 00:12:41,529 --> 00:12:42,963 Okay, so why can't anybody find this guy? 259 00:12:43,097 --> 00:12:44,265 [Rhys] Because he might not exist. 260 00:12:44,965 --> 00:12:46,601 -He could be a myth. -What do you mean? 261 00:12:46,735 --> 00:12:48,302 I mean, it's impressive work, 262 00:12:48,435 --> 00:12:50,904 but the name Jean-Baptiste comes up whenever there's a heist unsolved, 263 00:12:51,038 --> 00:12:54,341 the thief got in and out without a trace, escaped with another masterpiece. 264 00:12:54,475 --> 00:12:55,776 Must be Jean-Baptiste. 265 00:12:55,909 --> 00:12:59,179 But is he real? Maybe. It could be ten different guys. 266 00:12:59,313 --> 00:13:01,849 Check this out. I searched public records. 267 00:13:01,982 --> 00:13:04,285 Someone sued claiming to be the Rembrandt's rightful owner. 268 00:13:04,418 --> 00:13:06,053 We have a name? 269 00:13:06,186 --> 00:13:07,988 Yeah, an Ari Weisman, but it looks like the records are sealed. 270 00:13:08,122 --> 00:13:10,525 Ari would be the first guy to take matters into his own hands 271 00:13:10,659 --> 00:13:12,893 -when the court ruled against him. -[Nick] We got an address? 272 00:13:13,027 --> 00:13:14,562 Yeah, looks like he's local. 273 00:13:15,095 --> 00:13:18,999 Captain, I could use a hand from Detectives Ozdil and Forrester for a bit. 274 00:13:19,133 --> 00:13:20,602 Is this about that cold case? 275 00:13:22,637 --> 00:13:23,837 It is. 276 00:13:25,939 --> 00:13:26,974 You heard the lieutenant? 277 00:13:28,743 --> 00:13:30,077 Can I help with anything? 278 00:13:30,210 --> 00:13:32,179 No, I'm good. I'll keep you posted. 279 00:13:34,181 --> 00:13:38,285 Why don't you guys go find out if this Ari Weisman responds to the name Jean-Baptiste? 280 00:13:46,293 --> 00:13:48,162 [Ari] We just wanted the painting back. 281 00:13:48,295 --> 00:13:49,330 How badly? 282 00:13:50,164 --> 00:13:52,132 Enough to sue, not steal. 283 00:13:53,735 --> 00:13:55,637 Sorry, you think that painting belonged to you? 284 00:13:55,770 --> 00:13:57,706 Not me, my grandma. 285 00:13:58,740 --> 00:14:02,276 My father bought that painting in 1932. 286 00:14:03,344 --> 00:14:07,448 I remember the day he hang it up on the wall. 287 00:14:07,582 --> 00:14:13,020 Whenever we all got together, there was the girl smiling down to us. 288 00:14:13,822 --> 00:14:16,357 Always felt she felt like part of the family. 289 00:14:16,490 --> 00:14:18,727 -[chuckles] -[Rhys] Your father had wonderful taste. 290 00:14:18,859 --> 00:14:20,094 It's a very special piece. 291 00:14:21,195 --> 00:14:22,496 One of my favorites. 292 00:14:22,630 --> 00:14:24,164 We lived in Kraków. 293 00:14:24,699 --> 00:14:31,004 My father, my mother, and my two brothers, Jacob and Samuel. 294 00:14:31,773 --> 00:14:33,173 I was the youngest. 295 00:14:37,779 --> 00:14:40,414 The only one in our family that survived. 296 00:14:43,250 --> 00:14:44,719 When the Nazis came 297 00:14:46,721 --> 00:14:48,322 they took everything. 298 00:14:54,995 --> 00:14:56,130 I'm so sorry. 299 00:14:57,998 --> 00:14:59,133 We're still here. 300 00:15:01,870 --> 00:15:04,572 I'm guessing you searched the auction catalogs for years. 301 00:15:04,706 --> 00:15:08,375 I thought she'd never find it, and then one day there it was, up for sale. 302 00:15:08,510 --> 00:15:13,113 The owners. They wanted to sell it to us. [grunts] 303 00:15:13,882 --> 00:15:15,449 For $20 million. 304 00:15:16,584 --> 00:15:19,687 We don't have $20 million. 305 00:15:19,821 --> 00:15:22,423 The court said we couldn't prove it was stolen. 306 00:15:23,892 --> 00:15:24,925 Is that all? 307 00:15:29,564 --> 00:15:32,534 Actually, Ari, we have to ask, where were you last night? 308 00:15:33,835 --> 00:15:36,270 I was here with my grandma. 309 00:15:37,237 --> 00:15:39,373 I saw your name on the museum visitor logs. 310 00:15:39,940 --> 00:15:41,408 You were there a couple of days ago. 311 00:15:42,811 --> 00:15:45,078 I wanted to take a photo to show to her. 312 00:15:45,212 --> 00:15:47,281 Have you traveled outside the country the last few years? 313 00:15:47,414 --> 00:15:48,550 No. 314 00:15:49,049 --> 00:15:51,418 No, but she keeps asking me to take her to Poland. 315 00:15:51,553 --> 00:15:54,254 She wants to visit the house where she grew up. 316 00:15:54,388 --> 00:15:55,890 She's not doing much traveling now. 317 00:15:56,423 --> 00:15:59,092 That painting was the closest she'll come to going home. 318 00:16:00,093 --> 00:16:01,629 Please. 319 00:16:03,598 --> 00:16:04,833 Thank you. 320 00:16:14,909 --> 00:16:16,578 [Selena] Thanks for the assist, you guys. 321 00:16:16,711 --> 00:16:20,113 Once every item is tagged, photographed, and packaged for forensics-- 322 00:16:20,247 --> 00:16:23,016 I'll get TID to get started on data extraction on his phone. 323 00:16:23,150 --> 00:16:25,219 Hopefully, we uncover text messages, call logs. 324 00:16:25,352 --> 00:16:26,921 You want fiber analysis on the backpack? 325 00:16:27,054 --> 00:16:28,523 All of it. I want the works. 326 00:16:28,656 --> 00:16:31,058 This much activity, people gonna start asking questions. 327 00:16:31,191 --> 00:16:33,360 What are we saying if the captain asks what we're doing? 328 00:16:33,494 --> 00:16:35,128 Tell him to talk to me. 329 00:16:35,262 --> 00:16:38,332 And let's run this stack of photos through facial recognition. 330 00:16:38,465 --> 00:16:39,500 Okay. 331 00:16:45,205 --> 00:16:46,708 Okay, let's go over it one last time. 332 00:16:46,841 --> 00:16:49,343 -Mom, I got it. Trust me. -I do trust you. 333 00:16:49,476 --> 00:16:52,379 That's why I'm paying you a premium instead of hiring a babysitter. 334 00:16:52,514 --> 00:16:54,849 You've literally rejected every babysitter in California. 335 00:16:54,983 --> 00:16:57,117 And I wouldn't say you're paying me a premium. 336 00:16:57,251 --> 00:17:00,655 It is a perfectly reasonable wage based on current market conditions. 337 00:17:00,788 --> 00:17:04,057 Listen, Chloe's routine has changed since she's down a nap. 338 00:17:04,191 --> 00:17:05,359 So can you just indulge me? 339 00:17:05,492 --> 00:17:07,194 [sighs] Nap time from one to three. 340 00:17:07,327 --> 00:17:08,963 Classical music on low. 341 00:17:09,096 --> 00:17:11,265 For lunch, she gets half a grilled cheese and mushed up zucchini. 342 00:17:11,398 --> 00:17:13,835 After that, she can play with her blocks, and if she gets frustrated, 343 00:17:13,968 --> 00:17:15,703 then distract her with the singing giraffe. 344 00:17:15,837 --> 00:17:17,572 -I wanna be very clear about something. -Hmm. 345 00:17:17,705 --> 00:17:20,842 She's gonna get frustrated and she will throw those blocks. 346 00:17:20,975 --> 00:17:22,810 -I'll be prepared. -Okay, perfect. 347 00:17:23,343 --> 00:17:25,747 -Oh, wait, Mom. Hold on a sec. -Can this wait? I got to go. 348 00:17:25,880 --> 00:17:30,050 I know, but I just wanted to know what the cops are doing with Dad's stuff from his bag. 349 00:17:30,183 --> 00:17:32,020 Did they find anything yet? [scoffs] 350 00:17:33,487 --> 00:17:34,756 These things take time. 351 00:17:34,889 --> 00:17:36,991 I know, but can't you push them to make it go faster? 352 00:17:37,124 --> 00:17:39,159 -Can't you be patient, please? -[sighs] 353 00:17:39,293 --> 00:17:41,428 Listen, there's a reason I gave his stuff to them, okay? 354 00:17:41,563 --> 00:17:44,032 They're gonna find something and when they do, I'll let you know, I promise. 355 00:17:44,164 --> 00:17:45,867 -Okay. -All right. Thank you. 356 00:17:46,901 --> 00:17:50,337 Also, I'm pretty sure that singing giraffe is broken, so best of luck to you. Bye. 357 00:17:50,470 --> 00:17:52,439 -Is it really? No, Mom. -Love you. 358 00:17:53,541 --> 00:17:54,542 [sighs] 359 00:17:54,676 --> 00:17:56,109 And what is your job at the museum? 360 00:17:57,045 --> 00:17:58,680 I'm a gallery attendant. 361 00:17:58,813 --> 00:18:01,315 I've been the assistant curator at The Harbach for almost twenty years. 362 00:18:01,448 --> 00:18:02,884 I just collect tickets and the paycheck. 363 00:18:03,017 --> 00:18:05,252 I don't know anything about that painting getting stolen. 364 00:18:05,385 --> 00:18:07,589 Did you notice anything out of the ordinary the past few weeks? 365 00:18:07,722 --> 00:18:09,222 Maybe a visitor lingering around. 366 00:18:09,356 --> 00:18:11,291 Mmm. One sneezed on a Vermeer last week, 367 00:18:11,425 --> 00:18:16,396 so I showed him Caravaggio's Judith Beheading Holofernes as a warning. 368 00:18:17,599 --> 00:18:19,232 How'd you get that bruise on your face? 369 00:18:19,734 --> 00:18:20,902 Took a nap on the floor. 370 00:18:22,604 --> 00:18:24,005 Hmm. 371 00:18:24,137 --> 00:18:25,740 Are you sure you haven't seen anything out of the ordinary? 372 00:18:25,873 --> 00:18:28,676 I noticed a guy hanging around the Rembrandt a few days ago. 373 00:18:28,810 --> 00:18:33,146 He looked familiar, like I'd see him a few times, but I mean, we see a lot of faces. 374 00:18:33,280 --> 00:18:35,148 Do you remember anything specific about him? 375 00:18:35,282 --> 00:18:38,218 -I remember thinking, he looked like he went for a run. -Huh. 376 00:18:42,590 --> 00:18:44,458 Yeah, that's him. 377 00:18:46,393 --> 00:18:47,695 [footsteps approaching] 378 00:18:49,731 --> 00:18:50,932 Oh, come on. 379 00:18:51,065 --> 00:18:52,800 We have to consider Ari a suspect. 380 00:18:52,934 --> 00:18:55,803 He has means, motive, and his alibi wants the Rembrandt just as much as he does. 381 00:18:55,937 --> 00:18:57,972 Yeah, because the painting belongs to her. Am I right? 382 00:18:58,573 --> 00:18:59,674 I don't disagree, but-- 383 00:18:59,807 --> 00:19:01,208 No, but nothing. 384 00:19:01,341 --> 00:19:04,879 Listen, the Weismans are the victims here, not the suspects. 385 00:19:05,013 --> 00:19:08,148 Are you picturing Miriam Weisman rappelling through a skylight? 386 00:19:08,281 --> 00:19:10,985 Well, Ari's a gymnast. I can totally picture him doing it. 387 00:19:11,119 --> 00:19:14,354 Look, all the museum employees that we've talked to so far have alibis. 388 00:19:14,488 --> 00:19:15,890 Morgan, what are you doing? 389 00:19:16,024 --> 00:19:20,494 I am fixing our crime board and correcting the timeline 390 00:19:20,628 --> 00:19:23,363 -to include the first time that the painting was stolen. -In 1939? 391 00:19:23,497 --> 00:19:26,701 Well, why confine ourselves to solving crimes in the 21st century? 392 00:19:26,834 --> 00:19:28,301 If we find The Young Girl , 393 00:19:28,435 --> 00:19:31,405 we should be returning it to Miriam Weisman, not the Fosters. 394 00:19:31,539 --> 00:19:33,541 -[phone buzzes] -I got to take this. 395 00:19:34,942 --> 00:19:36,511 Morgan, it's not that simple. 396 00:19:36,644 --> 00:19:38,646 I don't know what to tell you. There's gotta be something we can do. 397 00:19:38,780 --> 00:19:41,381 Well, even if we had the jurisdiction to resolve a crime from 80 years ago, 398 00:19:41,516 --> 00:19:43,383 it's just not how the system works. 399 00:19:43,951 --> 00:19:45,385 I really wish there was more we could do. 400 00:19:51,693 --> 00:19:52,827 [Karadec sighs] 401 00:20:05,372 --> 00:20:06,708 Who was that? 402 00:20:07,207 --> 00:20:08,176 Excuse me? 403 00:20:08,308 --> 00:20:09,376 Who was that? 404 00:20:10,578 --> 00:20:12,379 You said that thieves love to talk to people 405 00:20:12,513 --> 00:20:14,048 and sometimes those people call you. 406 00:20:14,182 --> 00:20:15,415 Was that people calling? 407 00:20:17,018 --> 00:20:18,720 A man called. 408 00:20:18,853 --> 00:20:21,856 Claims he knows where the painting is. He wants to meet with me to discuss. 409 00:20:23,524 --> 00:20:24,559 Where? 410 00:20:25,459 --> 00:20:27,327 -[scoffs, chuckles] -You don't wanna tell me 411 00:20:27,461 --> 00:20:29,897 'cause you're worried if the police get involved, they're gonna ruin it? 412 00:20:30,031 --> 00:20:33,901 If we spook whoever this guy is, we may never recover the painting. 413 00:20:36,904 --> 00:20:39,707 -Fine, then I'm coming with you. -I can't show up with the cops. 414 00:20:39,841 --> 00:20:41,274 I don't see any cops, do you? 415 00:20:49,416 --> 00:20:50,618 Where is this guy? 416 00:20:51,719 --> 00:20:52,720 He's late. 417 00:20:52,854 --> 00:20:54,488 And why exactly is he calling you? 418 00:20:55,489 --> 00:20:58,458 Well, not to sound insufferable, but I'm the only person that does what I do. 419 00:20:58,593 --> 00:20:59,794 [chuckles] 420 00:20:59,927 --> 00:21:01,863 Sorry, you were trying to not sound insufferable? 421 00:21:01,996 --> 00:21:05,465 Well, from what I gather, you're the only person that does what you do too. 422 00:21:05,600 --> 00:21:07,267 It's a little different, but sure. 423 00:21:08,401 --> 00:21:11,371 [Rhys sighs] Well, I think we have some time to spare. 424 00:21:12,339 --> 00:21:13,941 Let's see how this guy got in. 425 00:21:14,075 --> 00:21:16,811 -Knock yourself out. -Come on, you're coming with me. 426 00:21:18,311 --> 00:21:20,480 I need your insufferable talents on that roof. 427 00:21:20,615 --> 00:21:22,750 [♪ "Count Your Blessings" playing] 428 00:21:27,221 --> 00:21:28,156 [♪ music stops] 429 00:21:28,288 --> 00:21:30,423 If I could just Hello. 430 00:21:31,559 --> 00:21:34,028 [bangs phone] 431 00:21:34,729 --> 00:21:36,130 Lieutenant, you got a second? 432 00:21:36,264 --> 00:21:37,297 Good news only. 433 00:21:37,832 --> 00:21:39,133 Well, TID is backed up. 434 00:21:39,267 --> 00:21:41,569 Hobson says cracking that BlackBerry could take weeks, 435 00:21:41,702 --> 00:21:43,004 too many phones, not enough texts. 436 00:21:43,137 --> 00:21:45,273 Remind her of the parking ticket I got her mother out of 437 00:21:45,405 --> 00:21:46,841 in front of the Van Nuys courthouse. 438 00:21:46,974 --> 00:21:48,009 She owes me. 439 00:21:48,475 --> 00:21:50,310 You know the difference between good news and bad? 440 00:21:50,443 --> 00:21:52,647 I ran those photos in the backpack through facial recognition. 441 00:21:52,780 --> 00:21:54,782 No criminal record on the ones we could match 442 00:21:54,916 --> 00:21:56,684 parking tickets, traffic stops, nothing major. 443 00:21:56,818 --> 00:21:58,820 -And the ones we couldn't match? -Only one. 444 00:22:04,158 --> 00:22:05,960 All right, I'll take it from here. 445 00:22:09,329 --> 00:22:11,165 [♪ upbeat music playing] 446 00:22:18,272 --> 00:22:20,875 Did you know there's a German diaper derby competition? 447 00:22:21,943 --> 00:22:23,177 It's held annually in Bavaria. 448 00:22:23,311 --> 00:22:25,847 Contestants are judged on speed, efficiency, 449 00:22:25,980 --> 00:22:28,649 and the artistic flourish of the diaper application. 450 00:22:29,482 --> 00:22:31,786 -I'd do well. -Is Chloe napping or not? 451 00:22:31,919 --> 00:22:34,789 Yes, which brings me to my next point. 452 00:22:34,922 --> 00:22:38,526 Since I'm helping you babysit and not being babysat 453 00:22:38,659 --> 00:22:40,360 I'll give you 10% of my pay. 454 00:22:46,499 --> 00:22:48,069 Fine, 20%. 455 00:22:48,202 --> 00:22:49,203 Deal. 456 00:22:49,837 --> 00:22:52,073 And I won't tell Mom you're going through her clothes. 457 00:22:52,206 --> 00:22:53,440 How generous of you. 458 00:23:11,759 --> 00:23:13,728 What if we promise not to touch anything? 459 00:23:14,528 --> 00:23:16,097 That works for me. 460 00:23:20,467 --> 00:23:21,869 [Rhys] Have you ever stolen anything? 461 00:23:22,370 --> 00:23:24,437 Nothing with a provenance, you? 462 00:23:24,906 --> 00:23:27,642 Yes, stole a classmate's trainers once in primary school. 463 00:23:28,242 --> 00:23:31,045 -Scotland Yard know about this? -[chuckles] 464 00:23:31,178 --> 00:23:32,479 He deserved it. 465 00:23:32,947 --> 00:23:36,183 Used to kick this kid, Gideon, in the shins with those shoes at recess. 466 00:23:36,651 --> 00:23:38,418 Well, did you wear them to school? 467 00:23:38,552 --> 00:23:41,756 No, I donated them to a thrift store right by the bus stop. 468 00:23:41,889 --> 00:23:44,792 That way he could see them every time he looked through the window. 469 00:23:44,926 --> 00:23:46,060 You monster. 470 00:23:47,929 --> 00:23:50,598 -This glass is reflective. -What do you mean? 471 00:23:50,731 --> 00:23:53,034 These skylights all have a one-way window film on them. 472 00:23:53,167 --> 00:23:54,769 The thief wouldn't be able to see in. 473 00:23:54,902 --> 00:23:58,572 It's a risky little game, breaking glass, not knowing who's down there. 474 00:23:59,240 --> 00:24:00,408 [museum director] Excuse me. 475 00:24:02,176 --> 00:24:03,210 We were just leaving. 476 00:24:03,744 --> 00:24:06,280 The guard saw you come up here. Are you Mr. Eastman? 477 00:24:07,248 --> 00:24:10,084 -Yeah, why? -One of my docents found this at the front. 478 00:24:11,052 --> 00:24:12,353 They didn't see who left it. 479 00:24:29,103 --> 00:24:31,839 So you go back to the crime scene on your own without a police escort? 480 00:24:31,973 --> 00:24:33,541 Well, yeah-- 481 00:24:33,674 --> 00:24:35,576 -Detective Karadec, did you know about this? -Know about what, sir? 482 00:24:35,710 --> 00:24:39,013 The museum director just called me and told me that your partner took Mr. Eastman 483 00:24:39,146 --> 00:24:41,015 on a tour of the crime scene. 484 00:24:41,148 --> 00:24:44,118 -That's -Ducked right under the tape, cut the seal. 485 00:24:44,752 --> 00:24:47,088 Are you trying to sabotage this investigation? 486 00:24:47,221 --> 00:24:49,457 You made it quite clear how you feel about this case. 487 00:24:49,590 --> 00:24:52,492 No, I'm not trying to sabotage anything, okay? I was trying to help. 488 00:24:52,626 --> 00:24:55,529 He was going anyway. Would you prefer I just let him go by himself? 489 00:24:55,663 --> 00:24:57,531 Neither of you should've been there in the first place. 490 00:24:57,665 --> 00:24:59,633 Okay, I understand that. And I'm sorry. 491 00:24:59,767 --> 00:25:01,569 But if we didn't, we wouldn't have gotten this. 492 00:25:01,702 --> 00:25:03,504 Whoever left this wants to meet at 1:00 p.m. 493 00:25:06,474 --> 00:25:08,442 That gives us less than 2 hours. 494 00:25:08,576 --> 00:25:10,177 Are Forrester and Ozdil still with the lieutenant? 495 00:25:10,311 --> 00:25:11,645 You thinking a surveillance op? 496 00:25:11,779 --> 00:25:14,181 Yes, and we need to see the museum's security cameras. 497 00:25:14,315 --> 00:25:16,050 Maybe we can get eyes on whoever dropped this off. 498 00:25:16,183 --> 00:25:18,185 Don't you think that Rhys should take the lead on this though? 499 00:25:18,319 --> 00:25:21,088 -And why would we do that? -Because I'm who they want to speak to. 500 00:25:21,222 --> 00:25:23,791 Great idea. I'll send Morgan with you and you can tamper with more evidence. 501 00:25:23,924 --> 00:25:25,626 Hey, I'm sorry, okay? 502 00:25:25,760 --> 00:25:28,362 I'm sorry I went to a building without your permission first. 503 00:25:28,496 --> 00:25:30,898 -I see now that that was a bad idea. -Bad idea? 504 00:25:32,133 --> 00:25:35,069 How about reckless and insubordinate? 505 00:25:36,003 --> 00:25:37,571 I just said I'm sorry. 506 00:25:37,705 --> 00:25:40,474 I know that you don't like rules, but when you're in my precinct, 507 00:25:40,608 --> 00:25:42,943 I expect you to follow my command. 508 00:25:44,879 --> 00:25:46,280 You practice that in a mirror? 509 00:25:47,581 --> 00:25:51,052 -Morgan, calm-- -Do not tell me to calm down. 510 00:25:53,054 --> 00:25:54,855 We need to grab someone from the SIS. 511 00:25:54,989 --> 00:25:57,024 The sooner that we get to the ransom's location, 512 00:25:57,158 --> 00:25:58,692 the sooner that we can start surveillance. 513 00:25:58,826 --> 00:26:00,529 -Okay, great. Rhys and I will follow you. -No. 514 00:26:01,062 --> 00:26:03,764 Detective Karadec and I can handle it from here. 515 00:26:03,898 --> 00:26:05,633 Our consultants have done enough. 516 00:26:05,766 --> 00:26:09,070 -Are you kicking me off the case? -[phone vibrates] 517 00:26:09,203 --> 00:26:10,771 I walked up on a roof! 518 00:26:10,905 --> 00:26:13,908 Oh, great. The Fosters are on their way up. They want an update. 519 00:26:14,041 --> 00:26:16,410 Talk to them. I'll be waiting downstairs. Just make it quick. 520 00:26:16,545 --> 00:26:18,279 What is going on? 521 00:26:19,246 --> 00:26:20,881 Morgan, what were you thinking? 522 00:26:21,015 --> 00:26:22,049 I get it! 523 00:26:26,420 --> 00:26:27,888 This is why I work alone. 524 00:26:32,259 --> 00:26:33,427 Do you drink alone? 525 00:26:34,628 --> 00:26:36,797 -I prefer to have company. -Great. 526 00:26:38,065 --> 00:26:39,366 Good luck. 527 00:26:46,907 --> 00:26:48,543 You believe that guy? 528 00:26:48,676 --> 00:26:51,479 Kicking me off the case so he can go follow a lead that we found. 529 00:26:51,612 --> 00:26:54,648 He knows how I work. I do my thing and then cases get solved, right? 530 00:26:54,782 --> 00:26:56,383 What's wrong with that? 531 00:26:56,518 --> 00:26:58,419 Nothing's wrong with that, Rhys. That's the answer to that question. 532 00:26:58,553 --> 00:27:00,121 You have every right to be upset. 533 00:27:00,254 --> 00:27:02,756 Yeah, I know I do because he called me out like I'm a child. 534 00:27:02,890 --> 00:27:04,625 I have kids, I don't even talk to them like that. 535 00:27:05,659 --> 00:27:07,094 [chuckles] 536 00:27:07,628 --> 00:27:08,662 What? 537 00:27:09,531 --> 00:27:11,098 Boys, girls, mix? 538 00:27:11,600 --> 00:27:13,434 Mix. Don't change the subject. I gotta get this out. 539 00:27:13,568 --> 00:27:14,802 And why are we still driving? 540 00:27:14,935 --> 00:27:17,271 Shouldn't we be eating and-and drinking by now? 541 00:27:17,404 --> 00:27:19,541 Are you suggesting I go faster? 542 00:27:19,673 --> 00:27:22,276 Look at the kind of car you're driving. We just got passed by a Subaru. 543 00:27:22,409 --> 00:27:23,944 You should be ashamed of yourself. 544 00:27:28,949 --> 00:27:29,950 Where did you get this? 545 00:27:30,084 --> 00:27:31,485 Our consultants came across it. 546 00:27:31,620 --> 00:27:33,522 Good news is your painting doesn't appear to be damaged. 547 00:27:33,687 --> 00:27:35,322 What happens now? [stutters] 548 00:27:35,456 --> 00:27:36,857 We're supposed to pay the ransom? 549 00:27:36,991 --> 00:27:38,527 That's not what I said, sir. 550 00:27:38,659 --> 00:27:40,861 The LAPD never pays ransom. We don't suggest that you do either. 551 00:27:40,995 --> 00:27:43,297 I don't believe this. Okay. So what do you suggest that we do? 552 00:27:43,430 --> 00:27:45,199 Are we just gonna sit here and do nothing? 553 00:27:45,332 --> 00:27:47,368 Detective, we have been waiting by the phone, 554 00:27:47,501 --> 00:27:49,837 and we have heard nothing, and now-now this? 555 00:27:49,970 --> 00:27:53,140 Who sent you this? Do you have any leads? Anything? 556 00:27:53,274 --> 00:27:56,043 We're assembling a team to follow that lead and recover your painting. 557 00:27:56,177 --> 00:27:59,648 And how long does it take to assemble this team of yours? 558 00:27:59,780 --> 00:28:01,348 They're assembling in the war room right now, 559 00:28:01,482 --> 00:28:04,218 and I should be with them instead of here. 560 00:28:04,351 --> 00:28:07,421 Detective, we just want her back. 561 00:28:07,556 --> 00:28:09,390 I understand, sir. Let us handle the response. 562 00:28:09,524 --> 00:28:11,492 We'll get back to you when we find out more. 563 00:28:12,627 --> 00:28:14,728 Thank you for keeping us informed, Detective. 564 00:28:15,963 --> 00:28:16,997 Of course. 565 00:28:20,067 --> 00:28:21,570 -Just a little bit more. -Yes, sir. 566 00:28:21,702 --> 00:28:22,870 -[phone buzzing] -Thanks, bro. 567 00:28:23,505 --> 00:28:25,172 [tone dailing] 568 00:28:25,306 --> 00:28:29,076 -This is Arthur. -Hi, this is Ava Sinquerra. 569 00:28:29,210 --> 00:28:30,344 Boss, you want us to-- 570 00:28:30,477 --> 00:28:32,079 [Ava] Hello? 571 00:28:33,280 --> 00:28:34,381 Um 572 00:28:35,349 --> 00:28:38,687 I just wanted to call you because there's something I didn't get an answer to 573 00:28:38,819 --> 00:28:41,055 at the diner 'cause my mom flipped out. [chuckles] 574 00:28:41,188 --> 00:28:43,257 Well, how does your mom feel about you calling me? 575 00:28:43,390 --> 00:28:45,527 Oh, this call never happened. [chuckles] 576 00:28:45,660 --> 00:28:48,597 Actually, I should probably tell her so she won't ground me again. 577 00:28:49,063 --> 00:28:50,864 Yeah, well, it sounds like a wise move. 578 00:28:50,998 --> 00:28:53,702 Look, Ava, I'm in the middle of working right now, so-- 579 00:28:53,834 --> 00:28:56,136 You said that I reminded you of my dad? 580 00:29:00,007 --> 00:29:01,175 What was he like? 581 00:29:03,344 --> 00:29:04,445 [sighs] 582 00:29:05,714 --> 00:29:06,747 Hello? 583 00:29:09,016 --> 00:29:11,785 Look, I won't bother you again. I promise. I just 584 00:29:14,355 --> 00:29:17,224 I'm sorry. Maybe this wasn't such a good idea. I'll just leave you alone. 585 00:29:17,358 --> 00:29:20,094 No, no, just hold on a second. 586 00:29:21,195 --> 00:29:25,132 If you wanna have a serious talk about your dad, then we have to do it the right way. 587 00:29:26,433 --> 00:29:28,902 I don't know, maybe me, you, and your mom, we could 588 00:29:29,837 --> 00:29:33,107 I don't know. Find ourselves back at that diner at some point. 589 00:29:33,774 --> 00:29:35,075 How does that sound to you? 590 00:29:35,209 --> 00:29:36,777 Sure, yeah. 591 00:29:37,411 --> 00:29:40,247 Listen, Ava, until that happens, you and I, we can't 592 00:29:41,215 --> 00:29:42,584 [sighs] 593 00:29:45,553 --> 00:29:48,989 Look, Roman didn't always do things the easy way, 594 00:29:49,557 --> 00:29:52,293 but he always did things the right way. 595 00:29:52,426 --> 00:29:54,928 I mean, he had a lot to do with me getting my life together 596 00:29:55,062 --> 00:29:58,432 and believe me, he saved my ass more than once. 597 00:30:02,136 --> 00:30:04,972 He's a stand-up guy through and through. 598 00:30:07,841 --> 00:30:10,010 Well, look, Ava, I gotta get back to work here. 599 00:30:10,144 --> 00:30:11,845 -Hey, Arthur. -Yeah. 600 00:30:14,081 --> 00:30:15,149 Thank you. 601 00:30:16,216 --> 00:30:17,686 Of course, sweetheart. 602 00:30:34,602 --> 00:30:37,838 Everything all right, Detective? Something on your mind? 603 00:30:40,841 --> 00:30:42,610 You know, I read somewhere 604 00:30:42,744 --> 00:30:45,747 carrying around unexpressed frustrations is like carrying a heavy backpack. 605 00:30:45,879 --> 00:30:49,784 Every unspoken thought adds another stone to the load, 606 00:30:49,917 --> 00:30:51,952 making your journey much more difficult. 607 00:30:53,655 --> 00:30:55,322 -She's confused, sir. -Hmm. 608 00:30:55,456 --> 00:30:56,490 Yeah, so am I. 609 00:30:57,124 --> 00:30:58,225 You're confused? 610 00:31:00,729 --> 00:31:02,496 Sir, is there something you wanna tell me? 611 00:31:04,799 --> 00:31:08,469 I can't protect you if I don't know where you are. 612 00:31:09,637 --> 00:31:13,073 I have to be in a position to help if things go south. 613 00:31:13,207 --> 00:31:15,109 I need to know everything, 614 00:31:16,243 --> 00:31:18,212 and that's not because I don't trust her, 615 00:31:19,179 --> 00:31:20,715 but because I do. 616 00:31:24,218 --> 00:31:25,520 Still confused? 617 00:31:26,086 --> 00:31:27,756 No. 618 00:31:27,921 --> 00:31:33,093 Good. Because the same applies to you and everyone else. You understand? 619 00:31:34,395 --> 00:31:35,530 Yes, sir. 620 00:31:37,665 --> 00:31:40,901 Next time you lose your cool with her, I'd suggest you find a different approach. 621 00:31:41,034 --> 00:31:42,637 Oh, yeah. Why is that? 622 00:31:42,771 --> 00:31:44,938 Because if you don't, it's gonna put me and you in a position 623 00:31:45,072 --> 00:31:47,241 where things will definitely go south. 624 00:32:04,458 --> 00:32:05,527 All clear. 625 00:32:13,100 --> 00:32:15,002 Just getting a little impatient. 626 00:32:15,135 --> 00:32:16,838 Don't worry. The ransomer will turn up soon enough. 627 00:32:16,970 --> 00:32:18,305 With you, Detective. 628 00:32:19,541 --> 00:32:21,308 Impatient with me. Why? 629 00:32:21,442 --> 00:32:24,612 We're sitting here nice and quiet. Nothing but time for you to read me in. 630 00:32:24,746 --> 00:32:26,079 Read you in on what? 631 00:32:28,817 --> 00:32:30,184 Roman Sinquerra. 632 00:32:34,188 --> 00:32:35,189 Come on, Adam. 633 00:32:36,390 --> 00:32:37,826 You don't think I see things? 634 00:32:41,028 --> 00:32:42,095 What do you wanna know? 635 00:32:42,564 --> 00:32:43,497 [scoffs] 636 00:32:43,631 --> 00:32:44,933 [alarm blaring] 637 00:32:46,400 --> 00:32:49,704 Oh. We don't have time for this. It'll blow our cover. 638 00:32:51,606 --> 00:32:52,973 Or spook our ransomer. 639 00:32:53,106 --> 00:32:55,342 [Nick] We're here for the painting, not some car thief. 640 00:32:56,376 --> 00:32:57,411 Leave it alone. 641 00:32:57,879 --> 00:32:59,379 He's committing a crime. I 642 00:33:00,815 --> 00:33:01,950 I'll handle this. 643 00:33:02,082 --> 00:33:03,383 Detective. 644 00:33:03,518 --> 00:33:05,620 Hey! Hey, man, that's my car. 645 00:33:06,153 --> 00:33:09,256 What are you doing? Bro, get out of my car now. 646 00:33:10,090 --> 00:33:12,259 Whoa! LAPD, put the gun down. 647 00:33:12,827 --> 00:33:17,632 Now. At your feet. Let's go. Put that gun down now. 648 00:33:20,635 --> 00:33:22,670 Drop it. On the ground. 649 00:33:25,773 --> 00:33:27,976 Good. Keep your hands where I can see 'em, son. 650 00:33:28,108 --> 00:33:29,711 [tires screeching] 651 00:33:29,844 --> 00:33:31,746 Hey, that's our guy. Let's go! 652 00:33:43,190 --> 00:33:44,491 Hey! Hey! 653 00:33:45,827 --> 00:33:46,928 Move! 654 00:33:48,997 --> 00:33:50,497 Wait, so now you're stealing the car. 655 00:33:50,632 --> 00:33:52,600 That's right. It's your lucky day. 656 00:34:02,309 --> 00:34:03,745 [siren wailing] 657 00:34:06,915 --> 00:34:08,917 [phone buzzing] 658 00:34:09,049 --> 00:34:11,485 -Detective. - [Karadec] You took my car, sir. 659 00:34:11,619 --> 00:34:13,487 Yeah, I couldn't wait. He was getting away. 660 00:34:20,895 --> 00:34:22,362 Well, I'm right behind you. 661 00:34:23,698 --> 00:34:25,600 What? You stole that car? 662 00:34:25,733 --> 00:34:29,637 No, sir. I commandeered a private vehicle in an emergency because you left me. 663 00:34:29,771 --> 00:34:32,941 I had no choice. I told you not to mess with that guy. 664 00:34:34,909 --> 00:34:36,376 He was committing a crime! 665 00:34:43,918 --> 00:34:46,921 Get out of that car, Detective. You hear me? 666 00:34:52,192 --> 00:34:53,795 Yes, I hear you, sir. 667 00:34:58,298 --> 00:34:59,801 Pull over right now! 668 00:35:00,902 --> 00:35:02,837 Pull to the side of the road. 669 00:35:04,505 --> 00:35:05,573 [horn honks] 670 00:35:08,776 --> 00:35:09,944 Need some help? 671 00:35:10,078 --> 00:35:11,445 I got it handled. 672 00:35:11,579 --> 00:35:13,246 [horn honks] 673 00:35:18,853 --> 00:35:21,188 -That was close. -I'm well aware! 674 00:35:24,092 --> 00:35:25,760 I'm gonna make my move! 675 00:35:25,893 --> 00:35:27,662 What move? No move! 676 00:35:32,165 --> 00:35:34,035 [horns honking] 677 00:35:53,320 --> 00:35:55,355 Let's pull a two-vehicle box-in. 678 00:35:55,489 --> 00:35:57,558 Just pull over and get a chopper in the air. 679 00:35:57,692 --> 00:35:59,060 We need eyes in the sky. 680 00:36:01,129 --> 00:36:02,730 Just listen to me, Detective! 681 00:36:14,842 --> 00:36:16,209 [grunts] 682 00:36:16,343 --> 00:36:18,880 Had we both been in one car, I think that we 683 00:36:23,051 --> 00:36:24,351 Never mind. 684 00:36:27,287 --> 00:36:28,756 [horns honking] 685 00:36:28,890 --> 00:36:30,892 [Morgan] I'm not even convinced he should have the job. 686 00:36:31,025 --> 00:36:33,427 I mean, Lieutenant Soto was absolutely qualified. 687 00:36:33,561 --> 00:36:35,195 Well, how did he get the promotion? 688 00:36:35,328 --> 00:36:37,330 Politics, nepotism, I guess. 689 00:36:37,464 --> 00:36:40,001 You know what it might be? He's tall. 690 00:36:40,134 --> 00:36:42,570 Data shows taller people get promoted faster. Did you know that? 691 00:36:42,704 --> 00:36:45,305 But if you can't buy pants off the rack, what's the point of living? 692 00:36:45,439 --> 00:36:49,209 [chuckles] Okay. When's the last time you bought pants off a rack? 693 00:36:49,342 --> 00:36:52,513 Pretty sure there's a tailor in London who's got your inseam memorized. 694 00:36:52,647 --> 00:36:54,916 Well, you know, I do like clothes that fit. 695 00:36:55,049 --> 00:36:56,249 Mm-hmm, I can tell. 696 00:36:58,186 --> 00:37:02,190 You think you know me? But you can't get past the accent, can you? 697 00:37:03,157 --> 00:37:06,561 I mean, you do sound like you were born clutching a croquet mallet. 698 00:37:06,694 --> 00:37:07,729 [Rhys laughs] 699 00:37:07,862 --> 00:37:09,864 Well, let me share something with you. 700 00:37:09,997 --> 00:37:12,499 My father, he was a bin man. 701 00:37:13,534 --> 00:37:15,837 Always out collecting other people's rubbish. 702 00:37:16,571 --> 00:37:18,873 All the kids at school, they used to make fun of me. 703 00:37:19,006 --> 00:37:23,878 They said that they could smell it on me, but when I walked into a museum, 704 00:37:25,046 --> 00:37:29,083 I was staring up at the same beauty as kings and queens, like, this kid from Stevenage. 705 00:37:29,884 --> 00:37:31,586 It didn't matter who I was. 706 00:37:32,352 --> 00:37:36,256 I mean, the Mona Lisa smiled at me like she smiled at everyone. 707 00:37:38,025 --> 00:37:39,292 Mmm. 708 00:37:40,027 --> 00:37:43,296 I'm gonna be honest, I'm still really pissed, so I wasn't fully listening, 709 00:37:43,430 --> 00:37:46,701 but I did hear bin man and Mona Lisa . 710 00:37:46,834 --> 00:37:49,704 Not exactly sure how they're connected, but I bet it was poignant. 711 00:37:49,837 --> 00:37:51,304 -[sighs] It was. -Mm-hmm. 712 00:37:51,438 --> 00:37:53,406 -I mean, I'm glad you didn't hear it. -Mmm? 713 00:37:54,108 --> 00:37:58,012 You don't strike me as a girl that's attracted to someone that's so sentimental anyway. 714 00:37:59,714 --> 00:38:01,983 Hmm. What am I attracted to? 715 00:38:04,284 --> 00:38:05,987 I think you appreciate a challenge. 716 00:38:11,125 --> 00:38:14,829 I think you need something exciting enough to get you out of that head of yours. 717 00:38:14,962 --> 00:38:16,063 Really? 718 00:38:17,064 --> 00:38:18,099 Like what? 719 00:38:20,701 --> 00:38:21,769 I have a few ideas. 720 00:38:24,038 --> 00:38:26,240 [♪ "Walk of Fame" playing] 721 00:38:31,179 --> 00:38:32,647 ♪ Every day ♪ 722 00:38:33,681 --> 00:38:36,684 ♪ Every night It's all the same ♪ 723 00:38:39,352 --> 00:38:43,858 ♪ Hungry cries Are calling out my name ♪ 724 00:38:44,424 --> 00:38:47,494 ♪ Ooh yeah It's a walk of fame ♪ 725 00:38:47,628 --> 00:38:51,866 ♪ And through the tears I can see it so clear ♪ 726 00:38:52,600 --> 00:38:56,003 ♪ Walk away, walk away ♪ 727 00:38:56,137 --> 00:38:57,437 [♪ music stops] 728 00:38:58,206 --> 00:39:00,241 [Karadec] He tried to steal a Picasso in Madrid five years ago. 729 00:39:00,373 --> 00:39:03,644 The guard shot him in the left shoulder, and he fled empty-handed. 730 00:39:03,778 --> 00:39:05,345 [Rhys] I'm the only person that does what I do. 731 00:39:05,478 --> 00:39:07,849 [Daphne] Nineteen heists around the world with the same MO. 732 00:39:07,982 --> 00:39:09,584 [Karadec] This isn't our thief's first rodeo. 733 00:39:09,717 --> 00:39:11,586 [Rhys] In my experience, it's always about money. 734 00:39:11,719 --> 00:39:13,120 Have you ever stolen anything? 735 00:39:13,254 --> 00:39:14,989 Jean-Baptiste might not exist. 736 00:39:15,122 --> 00:39:18,659 It could be a myth. It's a very special piece, one of my favorites. 737 00:39:19,994 --> 00:39:21,195 [phone buzzes] 738 00:39:21,329 --> 00:39:22,362 I should get that. 739 00:39:26,000 --> 00:39:27,400 [Morgan, on phone] Hey, what's up? 740 00:39:27,535 --> 00:39:30,004 I'm down at the museum, and you're gonna wanna see this. 741 00:39:30,137 --> 00:39:31,706 [♪ music resumes] 742 00:39:31,839 --> 00:39:33,608 Our case just got blown wide open. 743 00:39:34,542 --> 00:39:38,980 ♪ And through the tears I can see it so clear ♪ 744 00:39:39,847 --> 00:39:43,117 ♪ Walk away, walk away ♪ 745 00:39:43,251 --> 00:39:46,486 ♪ Yeah, every time I walk It's a walk of fame ♪ 746 00:39:46,621 --> 00:39:49,657 ♪ Ooh yeah It's a walk of fame ♪ 747 00:39:49,790 --> 00:39:53,895 ♪ And through the mirror I can see it so clear ♪ 748 00:39:54,695 --> 00:39:58,232 ♪ You walk away, walk away ♪ 749 00:39:58,366 --> 00:40:01,569 ♪ Yeah, every time I walk It's a walk of fame ♪ 750 00:40:03,104 --> 00:40:04,572 ♪ I walk the concrete ♪ 751 00:40:06,908 --> 00:40:08,276 ♪ I walk the concrete ♪ 752 00:40:10,511 --> 00:40:11,746 Who are you? 753 00:40:16,350 --> 00:40:17,551 [♪ song ends] 754 00:40:18,152 --> 00:40:19,186 [screams] 755 00:40:23,090 --> 00:40:24,125 Where is it? 756 00:40:25,192 --> 00:40:26,761 I want that backpack.