1 00:00:02,187 --> 00:00:03,826 It's a Walkinshaw. 2 00:00:03,906 --> 00:00:05,505 I refuse to believe 3 00:00:05,585 --> 00:00:07,704 that someone's paid that drip Allan to murder a woman 4 00:00:07,784 --> 00:00:08,743 and nearly kill another 5 00:00:08,823 --> 00:00:11,501 because some idiot is pissed off about a missing car? 6 00:00:11,581 --> 00:00:13,140 So, they killed the wrong Sonia? 7 00:00:13,220 --> 00:00:14,220 The wrong woman. 8 00:00:14,300 --> 00:00:16,219 We've, um, got the guy in custody. 9 00:00:16,298 --> 00:00:19,057 Wow. Major. 10 00:00:19,137 --> 00:00:20,656 We still don't know what it's about, though... 11 00:00:20,736 --> 00:00:22,775 Allan indicated that you organised money 12 00:00:22,855 --> 00:00:24,334 to cover a hit on a woman. 13 00:00:24,414 --> 00:00:26,412 I don't know anything about that. 14 00:00:26,492 --> 00:00:30,050 All our evidence points to an unknown mister big type figure. 15 00:00:30,130 --> 00:00:32,729 Because Sonia was not the target. 16 00:00:32,809 --> 00:00:34,847 They got the wrong person, Mike. 17 00:00:34,927 --> 00:00:36,606 There was also a transfer of 50 grand 18 00:00:36,686 --> 00:00:38,725 around the time of Sonia's murder. 19 00:00:38,805 --> 00:00:40,724 So, she paid for the car and the hit. 20 00:00:42,723 --> 00:00:43,682 Holly. 21 00:00:58,873 --> 00:01:01,071 OK, we are good to go. 22 00:01:01,151 --> 00:01:04,270 On arriving, Detective O'Rourke and I found this door ajar. 23 00:01:04,349 --> 00:01:06,988 Now, the locks are intact, no sign of forced entry. 24 00:01:07,068 --> 00:01:09,946 So, there's a chance she knew the intruder, let them in herself. 25 00:01:10,026 --> 00:01:11,545 Nice observation, Detective. 26 00:01:15,543 --> 00:01:19,141 Now, this print has been removed from the wall, torn apart. 27 00:01:20,380 --> 00:01:21,859 Come on in. 28 00:01:21,939 --> 00:01:23,498 Now, if you have a look here, you'll notice that the... 29 00:01:23,578 --> 00:01:24,697 Shit, shit.. 30 00:01:24,777 --> 00:01:26,776 Sorry, shit. Um, one sec. 31 00:01:28,815 --> 00:01:30,813 Hey, Hannah. 32 00:01:30,893 --> 00:01:32,772 No, no, I can't right now. 33 00:01:32,852 --> 00:01:35,371 I'm at a crime scene. 34 00:01:35,451 --> 00:01:37,609 Yeah. 35 00:01:37,689 --> 00:01:38,729 I gotta go. 36 00:01:38,809 --> 00:01:40,128 Alright, bye. Bye. 37 00:01:43,406 --> 00:01:44,365 Sorry. 38 00:01:44,445 --> 00:01:47,523 Don't ever apologise for having a life, mate. 39 00:01:48,723 --> 00:01:50,442 It appears to have been a hurried search 40 00:01:50,522 --> 00:01:52,241 through the entire premises. 41 00:01:52,320 --> 00:01:54,519 Come into the kitchen. 42 00:01:54,599 --> 00:01:56,558 Can you ask the local police to let her sons know? 43 00:01:56,638 --> 00:01:58,397 And keep the details out of the media, Maia. 44 00:01:58,477 --> 00:02:00,116 Just a simple more-to-come statement. 45 00:02:00,196 --> 00:02:01,195 OK. 46 00:02:02,314 --> 00:02:03,514 Gabe? 47 00:02:03,594 --> 00:02:04,593 Hmm? 48 00:02:06,512 --> 00:02:09,270 Main struggle between the offender and the victim 49 00:02:09,350 --> 00:02:10,909 appears to have happened here. 50 00:02:14,387 --> 00:02:16,906 She has a large gash in the side of her head, 51 00:02:16,986 --> 00:02:19,024 probably caused by that. 52 00:02:19,104 --> 00:02:22,302 They've left her here while they turned the place over. 53 00:02:24,061 --> 00:02:25,421 She crawls... 54 00:02:28,339 --> 00:02:30,098 all the way to the bathroom. 55 00:02:39,372 --> 00:02:40,371 She locks the door. 56 00:02:43,370 --> 00:02:46,967 They smash the door in when they realise she's moved from the floor. 57 00:02:54,203 --> 00:02:56,242 Pressure marks to the throat. 58 00:02:56,322 --> 00:02:58,481 I mean, she was probably fairly incapacitated 59 00:02:58,560 --> 00:02:59,640 after the blow to the head, 60 00:02:59,720 --> 00:03:01,958 but it still takes quite a deal of force 61 00:03:02,038 --> 00:03:03,238 to strangle someone to death. 62 00:03:03,318 --> 00:03:05,117 And you have to watch them while you do it. 63 00:03:05,196 --> 00:03:06,156 Yeah. 64 00:03:06,236 --> 00:03:08,834 I mean, there's no mistaking it. They want her dead this time. 65 00:03:10,074 --> 00:03:11,713 Hey, tell them to move her out, guys. 66 00:03:12,992 --> 00:03:14,031 Excuse me. 67 00:03:14,111 --> 00:03:15,590 Hey, Rose. 68 00:03:15,670 --> 00:03:17,949 Camille had a red phone when we were here the other day. 69 00:03:18,029 --> 00:03:19,468 Have you guys spotted it anywhere? 70 00:03:19,548 --> 00:03:20,987 Um, no. 71 00:03:21,067 --> 00:03:23,266 No phones, no computers. 72 00:03:23,346 --> 00:03:25,264 No tech left on the property at all, actually. 73 00:03:30,661 --> 00:03:31,980 Wilson's gone. Yeah. 74 00:03:34,299 --> 00:03:35,618 Wait a minute. Is the pet cam still here? 75 00:03:35,698 --> 00:03:37,017 Um, yeah. 76 00:03:40,455 --> 00:03:42,174 This is the only tech left on the property. 77 00:03:42,254 --> 00:03:43,373 They've cleaned the joint up. 78 00:03:43,453 --> 00:03:45,092 If this is linked back to Sonia being killed, 79 00:03:45,172 --> 00:03:48,011 then it fits with an overall lack of good planning 80 00:03:48,091 --> 00:03:49,210 when the pressure is on. 81 00:03:49,290 --> 00:03:50,249 Yeah. 82 00:03:50,329 --> 00:03:52,168 But you don't hire a hitman to strangle someone. 83 00:03:53,367 --> 00:03:54,487 This is personal. 84 00:03:54,567 --> 00:03:57,925 She knew who was behind the murder of Sonia Matthews, 85 00:03:58,005 --> 00:03:59,404 and now they've shut her up. 86 00:04:04,041 --> 00:04:07,159 Camille was a professional money launderer on a large scale. 87 00:04:07,239 --> 00:04:10,157 She ran crews in multiple gaming venues across the city. 88 00:04:10,237 --> 00:04:13,435 They show up each day around midday and start their shift. 89 00:04:14,954 --> 00:04:15,954 But she cycles through them, 90 00:04:16,034 --> 00:04:18,552 so it's rarely the exact same team on any shift. 91 00:04:18,632 --> 00:04:20,391 Eventually, after a few hours, 92 00:04:20,471 --> 00:04:22,470 one of them inevitably wins the jackpot. 93 00:04:22,550 --> 00:04:25,308 Camille takes the winning tab and cashes it in at the cashier. 94 00:04:25,388 --> 00:04:26,667 What are the numbers? 95 00:04:26,747 --> 00:04:29,266 On this occasion, they put about 55 grand through the machines, 96 00:04:29,346 --> 00:04:30,905 came away with 47,000. 97 00:04:30,985 --> 00:04:32,424 Two or three days a week, over a year, 98 00:04:32,504 --> 00:04:34,982 it's upwards of $5 million per venue. 99 00:04:35,062 --> 00:04:38,220 Multiply it by 10, that's up to $50 million a year. 100 00:04:38,300 --> 00:04:41,938 And for a 15% tax, walks away with freshly clean money. 101 00:04:42,018 --> 00:04:44,976 I mean, this is sophisticated, organised crime. 102 00:04:45,056 --> 00:04:47,415 Let's focus on where the dirty money's coming from, 103 00:04:47,495 --> 00:04:50,133 because there was no way she was working alone. 104 00:05:05,124 --> 00:05:06,443 OK, give me the details. 105 00:05:06,523 --> 00:05:08,242 Look, I know you had a soft spot for Camille, 106 00:05:08,322 --> 00:05:09,841 but I can't have you going off half-cocked. 107 00:05:09,921 --> 00:05:11,760 Yeah, yeah, yeah. 108 00:05:11,840 --> 00:05:13,159 I mean, how do you know she'd been killed? 109 00:05:13,239 --> 00:05:14,518 Someone texted me. 110 00:05:14,598 --> 00:05:16,397 Because, you know, you spoke to her in the first place, 111 00:05:16,477 --> 00:05:17,477 she gave you the guns. 112 00:05:17,557 --> 00:05:18,596 Yeah, and I gave it straight to you. 113 00:05:18,676 --> 00:05:20,715 So, I just don't understand why you didn't tell us 114 00:05:20,795 --> 00:05:22,074 she was a money launderer. 115 00:05:22,154 --> 00:05:23,153 I mean, it's just huge. 116 00:05:23,233 --> 00:05:25,832 Keith, she's running 50 grand through the pokies at a time. 117 00:05:27,031 --> 00:05:29,150 Do you think she had any inkling you were a police officer? 118 00:05:32,827 --> 00:05:33,987 Why would you ask me that? 119 00:05:36,665 --> 00:05:39,623 I'm risking my neck all the time. Look at me. 120 00:05:42,022 --> 00:05:43,021 I am looking at you. 121 00:05:53,335 --> 00:05:55,094 You know, she had something on whoever did this, 122 00:05:55,174 --> 00:05:56,733 some information to keep her safe. 123 00:05:56,813 --> 00:05:57,852 I don't know, like... 124 00:05:59,931 --> 00:06:02,050 potentially exposing an undercover cop. 125 00:06:03,409 --> 00:06:04,848 How long have we been mates for, Holz? 126 00:06:04,928 --> 00:06:06,927 Hm? 127 00:06:07,007 --> 00:06:08,006 I didn't kill Will. 128 00:06:11,444 --> 00:06:13,323 That's our measure of a good guy, huh? 129 00:06:21,198 --> 00:06:22,237 Sorry. 130 00:06:24,356 --> 00:06:26,555 You must have been burping like that, you were preggers. 131 00:06:29,953 --> 00:06:31,032 Shit. 132 00:06:31,112 --> 00:06:32,711 Yeah, don't... Holz. 133 00:06:32,791 --> 00:06:34,430 Just keep it to yourself. 134 00:06:40,586 --> 00:06:43,385 Look, I think she's fallen out with her business partner 135 00:06:43,465 --> 00:06:45,344 because of the Sonia Matthews murder. 136 00:06:45,423 --> 00:06:46,463 Then, well, look, 137 00:06:46,543 --> 00:06:51,740 I'll start seeing if I can find who Camille's laundering money for then. 138 00:06:53,459 --> 00:06:55,577 So, the Pet Cam Company was able to give me access 139 00:06:55,657 --> 00:06:56,617 to their account... 140 00:06:56,697 --> 00:06:57,936 What is that? 141 00:06:58,016 --> 00:06:59,615 That's that the back of the TV. 142 00:06:59,695 --> 00:07:02,013 Now, it sounds like she managed to switch it on 143 00:07:02,093 --> 00:07:04,092 once she locked herself in the bathroom. 144 00:07:04,172 --> 00:07:05,291 It's faint though. 145 00:07:09,689 --> 00:07:11,728 That's the bathroom door being smashed in. 146 00:07:26,319 --> 00:07:29,517 And this is him leaving, 147 00:07:29,597 --> 00:07:32,075 black jeans, gloved hand. 148 00:07:33,474 --> 00:07:34,594 So, what's he saying to her? 149 00:07:34,674 --> 00:07:37,072 I've tried to clean it up, 150 00:07:37,152 --> 00:07:38,951 taking out some of the sounds of her resisting. 151 00:07:39,031 --> 00:07:42,349 Spit it out, you stupid bitch. 152 00:07:42,429 --> 00:07:43,468 Spit it out? 153 00:07:43,548 --> 00:07:44,628 You stupid bitch. 154 00:07:44,708 --> 00:07:48,345 Spit it out as in tell me where it is? 155 00:07:48,425 --> 00:07:50,464 Or he was being literal. 156 00:07:51,703 --> 00:07:53,702 We recovered a DNA sample 157 00:07:53,782 --> 00:07:55,581 from under her right index fingernail, 158 00:07:55,661 --> 00:07:58,579 which isn't surprising given it was a strangulation. 159 00:07:59,699 --> 00:08:02,497 She likely scratched her attacker's face as he was squeezing the, 160 00:08:02,577 --> 00:08:04,016 you know, life out of her. 161 00:08:04,096 --> 00:08:05,255 Yeah, fought to her last breath. 162 00:08:05,335 --> 00:08:06,974 Yeah. 163 00:08:07,054 --> 00:08:09,613 But unfortunately the DNA doesn't match 164 00:08:09,693 --> 00:08:10,932 anyone on our database. 165 00:08:12,331 --> 00:08:14,450 Bright side.. 166 00:08:14,530 --> 00:08:16,648 We did a full body scan after you rang in. 167 00:08:16,728 --> 00:08:19,007 Yeah, you were right. There was something weird. 168 00:08:19,087 --> 00:08:20,086 Take a look at this. 169 00:08:20,166 --> 00:08:23,284 This is her stomach contents. 170 00:08:23,364 --> 00:08:24,444 See this lump? 171 00:08:24,524 --> 00:08:25,723 It looks like a rock. 172 00:08:25,803 --> 00:08:27,322 Yeah, it's actually soap. 173 00:08:27,402 --> 00:08:28,481 She swallowed soap? 174 00:08:28,561 --> 00:08:30,760 Technically, yes. 175 00:08:30,840 --> 00:08:34,518 But hidden inside the soap 176 00:08:34,598 --> 00:08:36,636 was a little something else. 177 00:08:38,115 --> 00:08:39,874 Ta-da. 178 00:08:41,673 --> 00:08:43,272 Maybe he didn't go there to kill her, 179 00:08:43,352 --> 00:08:45,511 just lost his crap when she put it in her mouth. 180 00:08:45,591 --> 00:08:46,590 It's still murder. 181 00:08:46,670 --> 00:08:48,349 Yeah, but to go back to your earlier point, 182 00:08:48,429 --> 00:08:50,628 he's making mistakes, getting out of control. 183 00:08:50,708 --> 00:08:52,747 Might be experiencing a psychotic break of some sort. 184 00:08:52,827 --> 00:08:54,306 No, no, no. 185 00:08:54,386 --> 00:08:57,344 These are just the actions of some arrogant grub. 186 00:08:57,424 --> 00:08:58,983 It's a person who feels entitled. 187 00:09:00,102 --> 00:09:01,062 There's a number on the back. 188 00:09:01,142 --> 00:09:03,180 This is a registered key. 189 00:09:03,260 --> 00:09:04,579 Someone will have a record of it. 190 00:09:04,659 --> 00:09:08,217 Her sons might have some insight into who she was working for. 191 00:09:23,888 --> 00:09:26,206 Hi, Michael. Michael Burney. 192 00:09:26,286 --> 00:09:27,246 Yes, um... 193 00:09:27,326 --> 00:09:30,364 I'm Detective O'Rourke from Homicide. 194 00:09:30,444 --> 00:09:33,642 I'm sorry to intrude at such a difficult time. 195 00:09:33,722 --> 00:09:35,281 I'm just hoping you'd for a few minutes 196 00:09:35,361 --> 00:09:38,399 to talk about what happened to your mother, Camille, last night. 197 00:09:38,479 --> 00:09:39,718 Hey, careful. 198 00:09:39,798 --> 00:09:41,717 Hey, easy, man. 199 00:09:41,797 --> 00:09:43,316 Kiss my ass cockwombles. 200 00:09:49,272 --> 00:09:52,790 Um, so are you the cockwomble, or am I? 201 00:09:52,870 --> 00:09:53,870 Really? 202 00:09:55,029 --> 00:09:56,948 Great. Can you tell me what the key belongs to? 203 00:09:58,427 --> 00:09:59,426 OK. 204 00:10:01,225 --> 00:10:02,744 Did she mention what she wanted it for? 205 00:10:04,343 --> 00:10:05,703 No. Fair enough. 206 00:10:05,782 --> 00:10:08,661 Um, OK. Could you send me that receipt? 207 00:10:08,741 --> 00:10:10,020 Just text it to this number. 208 00:10:10,100 --> 00:10:11,139 Thank you. 209 00:10:11,219 --> 00:10:12,818 OK. What kind of locksmiths? 210 00:10:12,898 --> 00:10:14,337 She bought a lockbox. 211 00:10:20,534 --> 00:10:21,813 Going down. 212 00:10:21,893 --> 00:10:24,411 Looks like the weapon's safe in the back of our car. 213 00:10:24,491 --> 00:10:27,010 Yeah. Gun would make an excellent insurance policy. 214 00:10:37,283 --> 00:10:38,363 You're not coming in. 215 00:10:38,443 --> 00:10:39,442 Look, that's fine. 216 00:10:39,522 --> 00:10:41,121 We just want to know if you can help us understand 217 00:10:41,201 --> 00:10:42,200 what might have happened to your mum. 218 00:10:42,280 --> 00:10:45,878 Well, give me a name, and I'll give you an opinion on it. 219 00:10:45,958 --> 00:10:46,958 OK. Come on, Dion. 220 00:10:47,038 --> 00:10:49,236 You don't need to stuff us around. We know what your mum was doing. 221 00:10:49,316 --> 00:10:50,795 Mum kept us away from all that. 222 00:10:50,875 --> 00:10:52,234 So, you never even heard her say a name. 223 00:10:52,314 --> 00:10:55,552 She never shared any concerns about people she was working with. 224 00:10:55,632 --> 00:10:57,431 Maybe she fell out with someone recently. 225 00:10:57,511 --> 00:11:01,069 Look, she, she dropped by yesterday, wanted to talk, 226 00:11:01,149 --> 00:11:04,467 but I had a girl coming over, and I just wanted to get rid of mum. 227 00:11:06,346 --> 00:11:07,745 Did someone threaten her? 228 00:11:07,825 --> 00:11:08,824 I don't know. 229 00:11:10,823 --> 00:11:13,502 She did leave her an envelope of cash on the table. 230 00:11:15,021 --> 00:11:16,500 Said I should buy something for my kids. 231 00:11:16,580 --> 00:11:19,698 OK. Was she in touch with anyone else recently? 232 00:11:19,778 --> 00:11:21,657 Didn't have a lot of mates. 233 00:11:21,737 --> 00:11:25,374 Um, but she did check in on her aunt, Geraldine. 234 00:11:25,454 --> 00:11:28,652 Lives out at, Mount Albert, in an old person's home. 235 00:11:28,732 --> 00:11:32,490 Alright. Um, did you ever see her with anything like this? 236 00:11:35,328 --> 00:11:36,328 No. 237 00:11:38,886 --> 00:11:40,525 Thanks, Man. Really useful. 238 00:11:42,764 --> 00:11:43,723 Hey, Buzz. 239 00:11:43,803 --> 00:11:44,763 Hey, Maia. 240 00:11:44,843 --> 00:11:47,001 Can you guys go out to Mount Albert for me? 241 00:11:52,438 --> 00:11:54,917 Holly, can we chat about that intel you just answered? 242 00:11:54,997 --> 00:11:56,196 Right now? 243 00:11:56,276 --> 00:11:58,075 Now, if you don't mind. Yeah. Yeah. 244 00:11:58,155 --> 00:11:59,154 OK. 245 00:12:02,712 --> 00:12:03,711 OK. Sorry. 246 00:12:06,150 --> 00:12:08,069 We should combine teams to deal with this. 247 00:12:08,149 --> 00:12:10,067 No, I have to remain focused on Camille. 248 00:12:10,147 --> 00:12:11,826 No, no, but hear me out. 249 00:12:11,906 --> 00:12:13,625 We pool our resources, 250 00:12:13,705 --> 00:12:16,464 create a unit that you and I oversee together. 251 00:12:16,544 --> 00:12:18,902 And we start with the workers at the bottom of the ladder, 252 00:12:18,982 --> 00:12:19,981 like her pokey crew. 253 00:12:20,061 --> 00:12:21,181 We've already spoken to them. 254 00:12:21,261 --> 00:12:22,980 They've got nothing to do with it. 255 00:12:23,060 --> 00:12:24,059 Depends how you frame it. 256 00:12:24,139 --> 00:12:25,258 If you give them the option to talk 257 00:12:25,338 --> 00:12:26,817 or face a conspiracy to murder charge... 258 00:12:26,897 --> 00:12:30,575 Dylan, I am not using a baby to break down a crime network. 259 00:12:30,655 --> 00:12:31,614 My main focus 260 00:12:31,694 --> 00:12:34,693 is the victims, Sonia Matthews and now Camille. 261 00:12:34,773 --> 00:12:36,731 God. Alright. 262 00:12:36,811 --> 00:12:37,851 What? What's so funny? 263 00:12:37,931 --> 00:12:40,049 Well, you said you're not using a baby to... 264 00:12:40,129 --> 00:12:42,888 No, I meant murder. Yeah, I know. 265 00:12:45,366 --> 00:12:46,805 Hey, listen. 266 00:12:46,885 --> 00:12:47,885 Luke called. 267 00:12:49,044 --> 00:12:51,203 And he was actually quite reasonable 268 00:12:51,283 --> 00:12:55,800 after he told me I'd desecrated the memory of my dead wife. 269 00:12:57,639 --> 00:12:59,518 Wait, was he just venting or did he want something? 270 00:12:59,598 --> 00:13:01,277 He asked me if I loved you. 271 00:13:06,074 --> 00:13:07,873 Well, it's great that you two talked. 272 00:13:09,631 --> 00:13:11,590 So, is that a no then? 273 00:13:13,109 --> 00:13:15,108 To us combining our units? 274 00:13:23,543 --> 00:13:27,021 Camille asked her aunt to look after it for a few days. 275 00:13:27,101 --> 00:13:28,100 OK, here goes. 276 00:13:35,976 --> 00:13:36,975 OK. 277 00:13:47,808 --> 00:13:49,647 It's a property title for a piece of land. 278 00:14:16,351 --> 00:14:17,431 This is it. 279 00:14:47,852 --> 00:14:49,051 Wow. 280 00:14:49,131 --> 00:14:51,330 So, this is what Camille had on him. 281 00:14:51,410 --> 00:14:52,529 Mr Big's crop. 282 00:15:12,363 --> 00:15:15,362 By my calculations, we're looking at about 8,000 plants. 283 00:15:15,442 --> 00:15:17,801 That's $10 million, maybe more. 284 00:15:17,881 --> 00:15:19,320 So, this is where the money's coming from. 285 00:15:19,400 --> 00:15:20,400 Yeah. 286 00:15:20,480 --> 00:15:23,599 Hey, how'd you go chasing that company name on the title? 287 00:15:23,679 --> 00:15:25,638 Endless list of fake names. 288 00:15:25,718 --> 00:15:27,757 Camille's done a very nice job of hiding any connection 289 00:15:27,837 --> 00:15:29,596 to a real living, breathing person. 290 00:15:29,676 --> 00:15:31,396 We let this sit. 291 00:15:31,476 --> 00:15:33,675 We continue trying to ID the killer. 292 00:15:33,755 --> 00:15:36,834 And then we come back to the crop as supporting evidence. 293 00:15:36,914 --> 00:15:38,913 I'll organise a surveillance crew to keep an eye on the farm. 294 00:15:38,993 --> 00:15:40,952 Alright, and can you keep working on that name? 295 00:15:41,032 --> 00:15:42,392 She's got to have used it for something 296 00:15:42,471 --> 00:15:43,671 other than just the farm. 297 00:15:43,751 --> 00:15:44,751 Night. 298 00:15:45,990 --> 00:15:47,070 Hey. Um... 299 00:15:47,150 --> 00:15:49,589 Yeah. Holly, do you have a minute? 300 00:15:49,669 --> 00:15:51,668 I'm sorry, I know that you're really busy 301 00:15:51,748 --> 00:15:53,867 and everyone always wants something from you 302 00:15:53,947 --> 00:15:55,027 and you are balancing a lot. 303 00:15:55,107 --> 00:15:56,466 OK, you just need to say it, Maia. 304 00:15:56,546 --> 00:15:57,946 I can do more. 305 00:15:58,026 --> 00:15:59,185 A lot more. 306 00:15:59,265 --> 00:16:00,425 OK. 307 00:16:00,505 --> 00:16:01,744 You've made Gabe permanent. 308 00:16:01,824 --> 00:16:03,384 Jarred rides with you all the time. 309 00:16:03,463 --> 00:16:05,023 But I'm stuck here doing the ladies' work 310 00:16:05,103 --> 00:16:06,582 while you guys run around doing the fun stuff 311 00:16:06,662 --> 00:16:08,582 and high-fiving each other. 312 00:16:08,661 --> 00:16:09,901 I'm sorry, I'm not... 313 00:16:09,981 --> 00:16:12,540 No, please do not say sorry. 314 00:16:13,620 --> 00:16:16,019 I mean, you could be running your own homicide team, Maia. 315 00:16:16,099 --> 00:16:19,857 And at the very least, you should become a sergeant. 316 00:16:19,937 --> 00:16:22,496 Get your papers organised and I'll speak to Kirsten. 317 00:16:24,136 --> 00:16:25,335 Great. Thank you. 318 00:16:25,415 --> 00:16:26,535 OK. 319 00:16:29,613 --> 00:16:30,613 Come on. 320 00:16:33,092 --> 00:16:34,292 Is that my make-up? 321 00:16:34,372 --> 00:16:35,371 It's alright. 322 00:16:35,451 --> 00:16:37,131 I'm only using the good stuff. 323 00:16:37,211 --> 00:16:38,210 Right. 324 00:16:38,290 --> 00:16:39,450 Dad's here. 325 00:16:39,530 --> 00:16:40,529 Bedroom. 326 00:16:41,729 --> 00:16:42,728 Thai food for dinner? 327 00:16:42,808 --> 00:16:46,207 I just need to do something with this hair. 328 00:16:48,046 --> 00:16:49,046 Right. 329 00:16:56,243 --> 00:16:57,363 Come on. 330 00:16:57,443 --> 00:16:58,722 You haven't worn those in years. 331 00:17:08,079 --> 00:17:09,318 I'm glad you're here. 332 00:17:15,956 --> 00:17:17,635 The Butterfield case. 333 00:17:17,715 --> 00:17:18,715 I'm gonna need it back. 334 00:17:21,234 --> 00:17:22,513 Sure, thanks. 335 00:17:25,152 --> 00:17:26,752 And this is also for you. 336 00:17:33,669 --> 00:17:35,188 It's a 50-50 split. 337 00:17:36,428 --> 00:17:38,467 You can stay here. I'll take the apartment. 338 00:17:43,385 --> 00:17:45,185 We don't have to sign anything right now. 339 00:17:45,265 --> 00:17:47,944 It's just a starting off point. 340 00:17:52,262 --> 00:17:53,661 Um... 341 00:17:58,180 --> 00:17:59,179 So, you're... 342 00:18:01,458 --> 00:18:03,378 OK, so you're really going. 343 00:18:03,458 --> 00:18:05,057 For good. 344 00:18:05,137 --> 00:18:06,257 Yeah. 345 00:18:06,337 --> 00:18:07,456 And Alice? 346 00:18:07,536 --> 00:18:10,175 I think we should talk to her, see what she's comfortable with. 347 00:18:10,255 --> 00:18:12,374 Well, I have... 348 00:18:12,454 --> 00:18:14,333 I have no issues with sharing custody. 349 00:18:14,413 --> 00:18:15,813 I mean, she needs both of us. 350 00:18:15,893 --> 00:18:17,852 Good. 351 00:18:17,932 --> 00:18:19,491 Finally, something we can both agree on. 352 00:18:24,290 --> 00:18:25,649 Can you not wheel the suitcase out 353 00:18:25,729 --> 00:18:26,969 in front of her, please? 354 00:18:28,168 --> 00:18:30,127 I'm gonna take her to get some fish and chips. 355 00:18:30,207 --> 00:18:32,207 Bear can put it in the car while we're gone. 356 00:18:42,323 --> 00:18:43,322 What? 357 00:18:46,161 --> 00:18:48,360 You're so pleased with yourself, aren't you? 358 00:19:23,427 --> 00:19:25,826 Does this look like I'm despising another body? 359 00:19:25,906 --> 00:19:27,226 Dad. 360 00:19:30,984 --> 00:19:31,984 Was that what I did? 361 00:19:34,863 --> 00:19:36,462 Did I just kill my marriage? 362 00:19:38,621 --> 00:19:39,621 Yeah. 363 00:19:41,220 --> 00:19:42,180 Yeah. 364 00:19:44,539 --> 00:19:45,539 Pretty much. 365 00:19:46,698 --> 00:19:50,217 I hope you're not the first person to get divorced. 366 00:19:50,297 --> 00:19:52,016 So, it wouldn't be too hard on yourself. 367 00:19:54,055 --> 00:19:55,255 First time for me. 368 00:20:02,572 --> 00:20:03,572 What's this? 369 00:20:05,211 --> 00:20:06,810 Um... 370 00:20:06,890 --> 00:20:09,250 It's just me sticking my nose in where it doesn't belong. 371 00:20:25,403 --> 00:20:27,683 You know, that liquid eyeliner is waterproof. 372 00:20:28,922 --> 00:20:30,401 Well... 373 00:20:30,481 --> 00:20:33,000 I wasn't... I wasn't planning on crying. 374 00:20:34,360 --> 00:20:35,360 Or yet. 375 00:20:38,238 --> 00:20:39,558 It's impossible to get off. 376 00:20:51,713 --> 00:20:52,993 My god. 377 00:21:01,749 --> 00:21:03,229 Hey, this is interesting. 378 00:21:03,309 --> 00:21:05,668 The name on the Gros property title 379 00:21:05,748 --> 00:21:09,786 appears on an old building permit for an aged care facility. 380 00:21:09,866 --> 00:21:11,266 It's the one Camille's aunt was in. 381 00:21:11,346 --> 00:21:12,425 Geraldine? Yeah. 382 00:21:12,505 --> 00:21:13,985 Le Guin Holdings 383 00:21:14,065 --> 00:21:17,863 applied to demolish certain sections of the building in 2018. 384 00:21:20,462 --> 00:21:22,661 This could be how they made the money legit. 385 00:21:22,741 --> 00:21:25,700 Raised capital through the cannabis, swashed it through the pokies, 386 00:21:25,780 --> 00:21:28,059 bought an old person's home. 387 00:21:28,139 --> 00:21:29,219 She wouldn't have gotten away with using 388 00:21:29,299 --> 00:21:31,418 an alias for everything, though. 389 00:21:31,498 --> 00:21:32,538 Are there any other names 390 00:21:32,618 --> 00:21:34,817 associated with the care facilities that we can trace? 391 00:21:38,495 --> 00:21:39,695 Banjo Patterson? 392 00:21:39,775 --> 00:21:40,815 No, that's fake. 393 00:21:40,895 --> 00:21:42,614 Boris Yeltsin? 394 00:21:42,694 --> 00:21:44,653 Fake as. 395 00:21:44,733 --> 00:21:46,372 Hannah Khoury? 396 00:21:47,692 --> 00:21:48,851 Is she a singer? 397 00:21:52,690 --> 00:21:55,289 I'll-I'll be back in a sec. 398 00:21:55,369 --> 00:21:56,489 Get some munchies. 399 00:22:17,880 --> 00:22:18,920 Hey, Hannah. 400 00:22:21,639 --> 00:22:23,198 Hey. You made it. 401 00:22:23,278 --> 00:22:24,238 Yeah. 402 00:22:24,318 --> 00:22:25,797 OK. You're gonna love this. 403 00:22:27,037 --> 00:22:28,037 All the cars are for sale. 404 00:22:30,995 --> 00:22:32,115 Come on. 405 00:22:32,195 --> 00:22:33,354 It's a dream come true. 406 00:22:33,434 --> 00:22:35,993 Hey, can I talk to you for a sec? 407 00:22:36,073 --> 00:22:37,513 Yeah. 408 00:22:40,112 --> 00:22:41,631 What's up? 409 00:22:41,711 --> 00:22:42,751 Um... 410 00:22:44,910 --> 00:22:47,109 I need to... I need to ask you something. 411 00:22:48,429 --> 00:22:49,468 You sound serious. 412 00:22:50,908 --> 00:22:52,627 Have you ever repeated anything? 413 00:22:53,747 --> 00:22:54,746 Like what? 414 00:22:54,826 --> 00:22:57,065 Like, just some of the stuff 415 00:22:57,145 --> 00:22:58,665 about the cases that I'm working on. 416 00:23:02,183 --> 00:23:03,623 No. 417 00:23:03,703 --> 00:23:04,663 I don't think so. 418 00:23:04,742 --> 00:23:08,141 OK, so you didn't tell anyone that we arrested the hitman? 419 00:23:10,780 --> 00:23:12,899 It's just your name is in one of our files. 420 00:23:12,979 --> 00:23:14,459 What? 421 00:23:14,539 --> 00:23:15,538 OK, but I'm a student. 422 00:23:15,618 --> 00:23:17,498 Yeah, well, apparently you're also part owner 423 00:23:17,578 --> 00:23:19,097 of an aged care facility. 424 00:23:24,295 --> 00:23:25,415 It's my idiot uncle. 425 00:23:27,334 --> 00:23:28,893 He makes me sign stuff. 426 00:23:28,973 --> 00:23:30,293 OK, OK. 427 00:23:30,373 --> 00:23:31,412 Who's your uncle? 428 00:23:35,171 --> 00:23:36,170 Louis VK Commodore. 429 00:23:44,807 --> 00:23:46,087 I've done what I can with this one. 430 00:23:46,167 --> 00:23:47,246 It's nice. 431 00:23:47,326 --> 00:23:48,726 Yeah. 432 00:23:48,806 --> 00:23:50,325 I want to replace it, though. 433 00:23:50,405 --> 00:23:51,725 Yeah? 434 00:23:51,804 --> 00:23:53,924 You got your eye on anything here? 435 00:23:54,004 --> 00:23:55,283 There's a couple of nice ones, 436 00:23:55,363 --> 00:23:57,562 but I'm looking for something specific. 437 00:23:59,122 --> 00:24:01,801 Have you heard of a Walkinshaw Commodore 438 00:24:01,881 --> 00:24:03,160 Group A Sky Blue? 439 00:24:04,280 --> 00:24:05,719 Yeah, I have, actually. 440 00:24:05,799 --> 00:24:06,999 Do you know where I might find one? 441 00:24:11,597 --> 00:24:12,916 That's right. 442 00:24:12,996 --> 00:24:14,876 You're on the news. 443 00:24:14,956 --> 00:24:17,275 You're sitting behind the wheel like a dead-set legend. 444 00:24:18,754 --> 00:24:20,554 You're a smart-arse, aren't you? 445 00:24:20,633 --> 00:24:21,833 You're up to your neck in it. 446 00:24:23,193 --> 00:24:25,192 So is your girlfriend. 447 00:24:25,272 --> 00:24:26,511 She's your niece. 448 00:24:27,991 --> 00:24:28,990 Only by marriage. 449 00:24:32,309 --> 00:24:34,948 It was an absolute joy to see you again, Tony. 450 00:24:36,707 --> 00:24:38,107 Hey, listen... 451 00:24:39,666 --> 00:24:41,106 your cop buddies ever come near me 452 00:24:41,186 --> 00:24:44,264 and I'll make it clear you've been running your mouth off? 453 00:24:44,344 --> 00:24:45,784 I haven't done anything wrong, mate. 454 00:24:45,864 --> 00:24:48,423 You've been feeding them information via your girl 455 00:24:48,503 --> 00:24:50,262 and letting me get ahead of the game. 456 00:24:50,342 --> 00:24:52,981 Maybe I even paid you. 457 00:24:57,659 --> 00:24:59,619 Hey. Hey. 458 00:25:01,578 --> 00:25:03,977 You're not the only cop I've got on the payroll. 459 00:25:10,055 --> 00:25:12,014 Yeah. OK. 460 00:25:12,094 --> 00:25:13,133 Nice try, mate. 461 00:25:27,688 --> 00:25:28,687 Gabe. 462 00:25:28,767 --> 00:25:31,047 Hey, can you meet me at HQ like right now? 463 00:25:31,127 --> 00:25:32,806 What? 464 00:25:32,886 --> 00:25:33,846 I know who did it. 465 00:25:33,925 --> 00:25:35,085 Where are you? 466 00:25:35,165 --> 00:25:38,764 Called the park, but listen, it's that art guy, Tony Wheeler. 467 00:25:38,844 --> 00:25:39,843 What? 468 00:25:39,923 --> 00:25:41,003 What are you talking about? 469 00:25:41,083 --> 00:25:42,242 Gabe? 470 00:25:43,322 --> 00:25:44,321 Gabe? 471 00:25:48,240 --> 00:25:49,240 Gabe? 472 00:26:05,417 --> 00:26:06,577 Gabe's apartment has been cleared. 473 00:26:06,657 --> 00:26:08,457 We've spoken to his family. They've heard nothing. 474 00:26:08,537 --> 00:26:10,017 Tracker's on. Gabe's phone and Wheeler's, 475 00:26:10,097 --> 00:26:11,337 but we're not getting a signal from either. 476 00:26:11,417 --> 00:26:13,376 Crews are searching the area around the cannabis farm. 477 00:26:13,456 --> 00:26:15,096 Called Tony Wheeler's home and office. 478 00:26:15,176 --> 00:26:16,336 No sign of Gabe or Wheeler. 479 00:26:16,416 --> 00:26:17,976 Have we got eyes on all the airports? 480 00:26:18,056 --> 00:26:19,656 Yeah, but is Wheeler likely to try that 481 00:26:19,736 --> 00:26:20,896 now that he knows we're on to him? 482 00:26:23,256 --> 00:26:24,856 OK, you gotta make it quick. 483 00:26:24,936 --> 00:26:27,455 Something's coming up about the guy that came about the funeral. 484 00:26:27,535 --> 00:26:28,575 No, Keith. 485 00:26:28,655 --> 00:26:30,935 I've got a guy flying solo and he's gone missing. 486 00:26:31,015 --> 00:26:32,295 Yeah, look. 487 00:26:32,375 --> 00:26:33,735 Dylan McKenzie knew him. 488 00:26:33,815 --> 00:26:36,455 His name was on the original charge sheet. 489 00:26:36,535 --> 00:26:37,655 What are you trying to say? 490 00:26:40,774 --> 00:26:41,774 Holmes. 491 00:26:43,254 --> 00:26:46,934 There's a rumour that Dylan tipped off Butterfield's killer. 492 00:26:47,014 --> 00:26:48,974 Dylan was trying to protect you from Butterfield. 493 00:26:49,054 --> 00:26:50,334 Let's not do this on the phone. 494 00:26:50,414 --> 00:26:51,534 I'll meet you later on. 495 00:26:51,614 --> 00:26:52,894 No. 496 00:26:56,373 --> 00:26:58,413 Um, Maia, let's wind this back. 497 00:26:58,493 --> 00:27:00,533 You said that Gabe made a leap 498 00:27:00,613 --> 00:27:01,893 from something that you were looking at. 499 00:27:01,973 --> 00:27:02,973 Yeah, a list of names. 500 00:27:03,053 --> 00:27:06,813 Andrew Patterson, Boris Yeltsin, Hannah Khoury. 501 00:27:06,893 --> 00:27:08,213 Hannah? 502 00:27:09,772 --> 00:27:12,452 Did he upload the footage from the crime scene? 503 00:27:12,532 --> 00:27:13,492 Yeah. 504 00:27:13,572 --> 00:27:15,292 Go to where I point out the print on the ground. 505 00:27:16,972 --> 00:27:18,212 Yeah, yeah, there. 506 00:27:18,292 --> 00:27:20,052 Now, if you have a look here, you'll notice that the... 507 00:27:20,132 --> 00:27:22,132 Shit, shit. Sorry, shit. 508 00:27:22,212 --> 00:27:23,811 Um, one sec. 509 00:27:23,891 --> 00:27:24,931 Hey, Hannah. 510 00:27:26,051 --> 00:27:27,131 No, no, I can't. 511 00:27:27,211 --> 00:27:30,491 OK, you two work out who this Hannah person is 512 00:27:30,571 --> 00:27:33,051 and I'm gonna get Allan in here right now. 513 00:27:35,291 --> 00:27:36,251 How's it going? 514 00:27:36,331 --> 00:27:37,890 Got the guy in custody. 515 00:27:37,970 --> 00:27:39,370 Wow. Major. 516 00:27:39,450 --> 00:27:42,530 Yeah, we said I know what it's about and, um, 517 00:27:42,610 --> 00:27:44,250 the real target has done a runner on us 518 00:27:44,330 --> 00:27:46,010 so I might be here for a while. 519 00:27:49,770 --> 00:27:51,370 You recorded a police officer 520 00:27:51,449 --> 00:27:54,489 multiple times discussing classified information. 521 00:27:54,569 --> 00:27:56,169 No. It wasn't like that. 522 00:27:56,249 --> 00:27:57,609 And your uncle paid you? 523 00:27:57,689 --> 00:27:59,969 He covers my rent sometimes. That doesn't mean that he pays me. 524 00:28:00,049 --> 00:28:02,249 You tried to infiltrate a murder investigation, Hannah. 525 00:28:02,329 --> 00:28:04,169 No, I didn't. That's not what happened. 526 00:28:04,249 --> 00:28:05,768 Where are they? 527 00:28:05,848 --> 00:28:07,128 I don't know. 528 00:28:07,208 --> 00:28:08,608 We need to know where your uncle might go. 529 00:28:09,808 --> 00:28:12,728 Honestly, I-I thought Gabe went home 530 00:28:12,808 --> 00:28:17,168 because-because he was mad at me. 531 00:28:20,247 --> 00:28:21,247 Please. 532 00:28:34,326 --> 00:28:35,886 OK, Allan. 533 00:28:35,966 --> 00:28:37,166 Sonia Matthews. 534 00:28:37,246 --> 00:28:40,606 The woman you executed for a $50,000 fee. 535 00:28:40,686 --> 00:28:43,726 And that's the gunshot wound to her head. 536 00:28:43,806 --> 00:28:47,046 You held the gun so close that it singed her hair. 537 00:28:48,925 --> 00:28:50,245 All of that happened 538 00:28:50,325 --> 00:28:53,085 in front of her eight-year-old stepson, Connor. 539 00:28:54,205 --> 00:28:55,285 He even looked both ways 540 00:28:55,365 --> 00:28:57,885 before he crossed the road to go get help for her. 541 00:28:57,965 --> 00:28:58,965 Eight years old. 542 00:28:59,045 --> 00:29:00,285 He did the right thing. 543 00:29:01,485 --> 00:29:03,244 And then we thought for a minute, 544 00:29:03,324 --> 00:29:05,324 you must have felt some sort of shame 545 00:29:05,404 --> 00:29:07,764 or guilt for killing the wrong woman. 546 00:29:09,044 --> 00:29:10,684 But then there's her. 547 00:29:10,764 --> 00:29:12,644 The real target. 548 00:29:12,724 --> 00:29:14,004 Who Tony Wheeler wanted dead 549 00:29:14,084 --> 00:29:17,683 because they lost the container with his car inside. 550 00:29:17,763 --> 00:29:21,883 And she's only alive through sheer luck and stupidity. 551 00:29:24,003 --> 00:29:27,483 And that is the woman who organised the 50 grand for the hit, Camille, 552 00:29:27,563 --> 00:29:29,363 who laundered Tony's drug money for him, 553 00:29:29,443 --> 00:29:30,762 paid his bills. 554 00:29:30,842 --> 00:29:33,362 Now, we know you didn't kill her because you were in police custody 555 00:29:33,442 --> 00:29:36,122 but we're pretty sure that Tony Wheeler 556 00:29:36,202 --> 00:29:39,962 who asked you to do this in the first place did that to her 557 00:29:40,042 --> 00:29:42,962 because she knew all his secrets and he had to shut her up. 558 00:29:44,561 --> 00:29:46,921 And we both know that he is coming for you. 559 00:29:48,841 --> 00:29:50,641 Might be some people who see it from your point of view 560 00:29:50,721 --> 00:29:52,841 that this was just a mistake 561 00:29:52,921 --> 00:29:56,961 but whatever this is, Allan, this vow of silence 562 00:29:57,041 --> 00:29:58,680 it is pointless 563 00:29:58,760 --> 00:30:01,680 because I am charging you with Sonia Matthew's murder 564 00:30:01,760 --> 00:30:03,120 and the attempt on Tiffany. 565 00:30:03,200 --> 00:30:04,560 So, this is a one-time offer 566 00:30:04,640 --> 00:30:06,080 that my boss says that I should make 567 00:30:06,160 --> 00:30:09,720 because you might actually be able to help us. 568 00:30:16,039 --> 00:30:20,079 Now, Tony Wheeler appears to have abducted a police officer. 569 00:30:21,439 --> 00:30:23,599 If you have any information 570 00:30:23,679 --> 00:30:26,958 on where we might locate him I suggest you start speaking. 571 00:30:27,038 --> 00:30:29,078 You tell us everything you know 572 00:30:29,158 --> 00:30:31,718 and I'll place you in protective custody. 573 00:30:38,078 --> 00:30:40,997 Do you need me to start counting back from ten 574 00:30:41,077 --> 00:30:44,517 while you decide to do the right fucking thing for once in your life? 575 00:30:47,597 --> 00:30:52,477 Ten, nine, eight, seven... 576 00:30:52,557 --> 00:30:55,396 Show me the deal in writing. 577 00:30:55,476 --> 00:30:58,396 Information first deal later. 578 00:30:58,476 --> 00:30:59,716 Start talking. 579 00:30:59,796 --> 00:31:01,116 Where did you meet him? 580 00:31:02,196 --> 00:31:04,916 Where did you do the deal with Tony for the hit? 581 00:31:19,910 --> 00:31:21,749 You go around the back, Maia, with me. 582 00:31:22,828 --> 00:31:24,947 Matt, cover the western pier. 583 00:31:32,903 --> 00:31:34,502 Police stop. 584 00:31:34,582 --> 00:31:36,221 Let him go, Tony. 585 00:31:37,660 --> 00:31:39,459 Hey, hey. Come on. 586 00:31:41,059 --> 00:31:42,418 Put him down, Tony. 587 00:31:44,297 --> 00:31:45,336 Keep moving. 588 00:31:46,576 --> 00:31:47,575 Let it go. 589 00:31:48,694 --> 00:31:50,374 Let it go. Fuck you, man. 590 00:31:50,454 --> 00:31:51,533 Put the gun down. 591 00:31:51,613 --> 00:31:53,452 Let the bag go. 592 00:31:53,532 --> 00:31:55,011 Fuck. 593 00:32:07,005 --> 00:32:08,044 Gabe. 594 00:32:11,322 --> 00:32:12,482 Gabe. I'm OK. 595 00:32:12,562 --> 00:32:13,961 I'm OK. I'm OK. 596 00:32:34,390 --> 00:32:36,749 Put the gun down, Tony. 597 00:32:36,829 --> 00:32:38,748 Put the gun down. 598 00:32:38,828 --> 00:32:39,907 Put the gun down. 599 00:32:39,987 --> 00:32:41,466 Fuck. Fuck. 600 00:32:42,905 --> 00:32:43,945 No. 601 00:32:45,064 --> 00:32:47,783 Just stop doing anything stupid, Tony. 602 00:32:47,863 --> 00:32:48,862 Stay there. 603 00:32:48,942 --> 00:32:49,942 What is it? 604 00:32:50,021 --> 00:32:53,380 Have you got a plan or is this we're just winging it now. 605 00:32:58,297 --> 00:32:59,416 That's your plan? 606 00:32:59,496 --> 00:33:00,776 Shut up. 607 00:33:00,856 --> 00:33:03,134 I have the distinct impression 608 00:33:03,214 --> 00:33:06,173 that Camille is the brains behind this operation right? 609 00:33:18,686 --> 00:33:20,765 I don't reckon you've got much of a plan either. 610 00:33:23,483 --> 00:33:25,642 Maybe not but I've got an idea about your future. 611 00:33:25,722 --> 00:33:26,722 Here we go. 612 00:33:26,802 --> 00:33:27,921 You sound like her. 613 00:33:31,479 --> 00:33:34,038 The skin from that scratch under your eye. 614 00:33:34,118 --> 00:33:37,796 We have that in our forensics lab, thanks to Camille. 615 00:33:37,876 --> 00:33:39,915 And all it takes is one test 616 00:33:39,995 --> 00:33:41,594 to put you at the scene of the crime. 617 00:33:43,992 --> 00:33:45,112 And I'm pretty sure 618 00:33:45,192 --> 00:33:47,391 that I can draw a line between you and Sonia Matthews. 619 00:33:50,349 --> 00:33:51,708 That was not my fuck up. 620 00:33:51,788 --> 00:33:53,947 Yeah, it was 'cause you're cheap, Tony. 621 00:33:55,146 --> 00:33:58,345 You blew all your money on some old car and runners 622 00:33:58,425 --> 00:34:01,463 and then you skimped on a hitman who's already talking to us. 623 00:34:41,282 --> 00:34:43,081 Help me! 624 00:34:43,161 --> 00:34:44,480 Help me! 625 00:34:49,397 --> 00:34:50,397 Help me! 626 00:35:11,745 --> 00:35:13,984 In breaking news two men have been charged 627 00:35:14,064 --> 00:35:17,502 with the murder of Greensborough's stepmother Sonia Matthews. 628 00:35:17,582 --> 00:35:19,941 We cross live to police headquarters for an update. 629 00:35:20,021 --> 00:35:21,460 Further to earlier reports 630 00:35:21,540 --> 00:35:24,898 my homicide team have made a major breakthrough overnight 631 00:35:24,978 --> 00:35:27,097 in the murder of Sonia Matthews. 632 00:35:27,177 --> 00:35:29,376 After a lengthy investigation... 633 00:35:29,456 --> 00:35:30,415 OK. 634 00:35:30,495 --> 00:35:33,014 So, you can take these safely for the chest pain 635 00:35:33,094 --> 00:35:35,532 but if you experience any abdominal bleeding or... 636 00:35:39,530 --> 00:35:41,849 Anything out of the ordinary come straight back in. 637 00:35:41,929 --> 00:35:43,128 OK, thank you. 638 00:35:43,208 --> 00:35:44,408 Can we go now? 639 00:35:44,488 --> 00:35:45,607 Yes. You're good to go. 640 00:35:46,846 --> 00:35:48,206 Hey. Um. 641 00:35:51,564 --> 00:35:53,922 Don't ever do that again. 642 00:36:03,997 --> 00:36:06,156 Hey, Al... 643 00:36:06,236 --> 00:36:07,715 do you want to come here? 644 00:36:20,708 --> 00:36:22,027 What do you think about... 645 00:36:23,626 --> 00:36:25,266 being an older sister? 646 00:36:26,425 --> 00:36:27,904 What do you mean? 647 00:36:27,984 --> 00:36:29,703 I don't know if we had a little baby. 648 00:36:29,783 --> 00:36:32,382 Like a brother or a sister for me? 649 00:36:32,462 --> 00:36:33,461 Maybe. 650 00:36:36,819 --> 00:36:38,418 I can make that work. 651 00:36:38,498 --> 00:36:39,458 Really? 652 00:36:39,538 --> 00:36:42,296 You would have to do as I say though because I'm first. 653 00:36:42,376 --> 00:36:44,135 100%. 654 00:36:44,215 --> 00:36:45,775 You are my number one. 655 00:36:48,573 --> 00:36:50,092 Does this mean Dad's coming home? 656 00:36:50,172 --> 00:36:51,451 Hey, Alice. 657 00:36:53,970 --> 00:36:55,209 Maybe give Mama a break 658 00:36:55,289 --> 00:36:58,168 from the questions just for now, alright? 659 00:36:58,248 --> 00:36:59,607 Dylan. 660 00:37:01,406 --> 00:37:02,446 Hey. 661 00:37:03,725 --> 00:37:05,444 That's OK. 662 00:37:05,524 --> 00:37:06,643 Bear. 663 00:37:08,003 --> 00:37:09,322 Hey, Dylan. 664 00:37:09,402 --> 00:37:11,321 Come on, let's go. 665 00:37:14,439 --> 00:37:15,638 That's OK. 666 00:37:15,718 --> 00:37:18,077 Sorry I know this is awkward but I had to come. 667 00:37:19,436 --> 00:37:20,436 How are you? You alright? 668 00:37:21,755 --> 00:37:23,354 You OK? 669 00:37:23,434 --> 00:37:25,073 I'm a bit rough. 670 00:37:25,153 --> 00:37:26,912 Well, you look a bit rough. 671 00:37:26,992 --> 00:37:28,072 Sheesh. 672 00:37:28,152 --> 00:37:31,750 Yeah, like they've done three different scans. 673 00:37:31,830 --> 00:37:34,988 I've had bruises the size of a dinner plate on my chest. 674 00:37:36,147 --> 00:37:38,026 Nothing is broken fortunately 675 00:37:39,626 --> 00:37:40,705 It's just... 676 00:37:42,024 --> 00:37:43,583 The baby's OK. OK. 677 00:37:44,903 --> 00:37:46,942 OK, good. Great. That's great. 678 00:37:49,300 --> 00:37:51,979 Hey, are you all hungry? You wanna... 679 00:37:56,976 --> 00:37:58,335 Just... 680 00:37:59,495 --> 00:38:00,654 Can we do it next week though 681 00:38:00,734 --> 00:38:02,533 'cause I just don't think Alice can handle 682 00:38:02,613 --> 00:38:03,892 any more surprises today? 683 00:38:03,972 --> 00:38:05,452 Yeah. Good of course. It's fine. 684 00:38:05,532 --> 00:38:07,171 You just tell me whenever you're ready. 685 00:38:07,251 --> 00:38:08,290 Come on, Mum. 686 00:38:09,649 --> 00:38:11,169 Let's go. OK. 687 00:38:13,247 --> 00:38:14,807 I might even change my shirt for you. 688 00:38:14,887 --> 00:38:17,445 Don't go to too much trouble. It's alright 689 00:38:20,324 --> 00:38:21,363 You alright? 690 00:38:40,615 --> 00:38:42,135 So, they'll both go to prison? 691 00:38:42,215 --> 00:38:43,656 Yes. 692 00:38:43,736 --> 00:38:45,416 They've both been charged with Sonia's murder 693 00:38:45,496 --> 00:38:47,136 and some other offences. 694 00:38:49,057 --> 00:38:52,097 Do they know that, I mean, do they... 695 00:38:53,738 --> 00:38:55,538 Do they realise 696 00:38:55,618 --> 00:38:58,139 that they didn't just take Sonia away from us. 697 00:38:58,219 --> 00:39:03,980 My little boy has to live with what he saw that day... forever. 698 00:39:04,060 --> 00:39:06,381 I don't know, Mike... 699 00:39:06,461 --> 00:39:07,461 but when they're sentenced 700 00:39:07,541 --> 00:39:09,861 we can present your side of things to the court. 701 00:39:09,941 --> 00:39:11,942 The judge will listen and take it into account. 702 00:39:14,822 --> 00:39:15,823 How is Connor? 703 00:39:16,903 --> 00:39:18,143 OK, I guess. 704 00:39:19,944 --> 00:39:23,464 We're working on custody and Bianca's coming around. 705 00:39:25,105 --> 00:39:26,665 Sonia was just unlucky I guess. 706 00:39:26,745 --> 00:39:27,785 Yeah. 707 00:39:29,145 --> 00:39:30,266 Hey, Hun. 708 00:39:30,346 --> 00:39:31,346 Hey. 709 00:39:34,147 --> 00:39:35,347 Wow. 710 00:39:36,547 --> 00:39:38,347 Dallas, you're looking healthy. 711 00:39:39,548 --> 00:39:41,028 You too, detective. 712 00:39:42,428 --> 00:39:45,509 I thought you might want this back. 713 00:39:52,911 --> 00:39:54,031 Thank you. 714 00:40:00,992 --> 00:40:04,273 I hope I never see you again, detective O'Rourke. 715 00:40:09,514 --> 00:40:12,635 Well, if you don't go slashing anyone else's tyres, Mike, 716 00:40:12,715 --> 00:40:14,515 we should be fine. 717 00:40:24,437 --> 00:40:25,638 Jarred? 718 00:40:44,042 --> 00:40:46,482 A call came in from a local unit. 719 00:40:46,562 --> 00:40:48,003 Reports of gunshots. 720 00:40:48,083 --> 00:40:49,963 No ideas yet. 721 00:40:50,043 --> 00:40:52,043 It's not good, Holly.