1 00:00:28,154 --> 00:00:32,617 NETFLIX プレゼンツ 2 00:01:43,688 --> 00:01:46,065 〝チャンス福祉施設〞 3 00:02:00,246 --> 00:02:04,876 〝人生で2度目の チャンスを得られたら〞 4 00:02:04,959 --> 00:02:07,211 〝ベストを尽くそう〞 5 00:02:27,899 --> 00:02:30,568 どうぞ あちらです 6 00:02:31,777 --> 00:02:32,695 はい 7 00:02:48,461 --> 00:02:49,545 ラスティンさん 8 00:02:49,629 --> 00:02:50,630 何だ? 9 00:02:50,713 --> 00:02:52,548 お客さんですよ 10 00:03:03,768 --> 00:03:05,353 親友さん 11 00:03:16,280 --> 00:03:18,157 どこのお嬢さん? 12 00:03:48,771 --> 00:03:51,357 ほら 俺の名付け子に 13 00:03:57,071 --> 00:03:58,072 いいね 14 00:03:59,031 --> 00:03:59,699 どうも 15 00:04:03,619 --> 00:04:04,578 何だよ 16 00:04:05,246 --> 00:04:06,831 マジメな野郎だ 17 00:04:08,457 --> 00:04:09,875 最低だな 18 00:04:09,959 --> 00:04:12,211 さあ 出番よ 来て 19 00:04:12,295 --> 00:04:14,046 ああ すぐ行く 20 00:04:33,649 --> 00:04:36,402 人は俺を身勝手と言うが 21 00:04:36,485 --> 00:04:38,029 俺は自由だ 22 00:04:38,529 --> 00:04:43,200 俺を無価値と思うなら     何も分かってない 23 00:04:43,284 --> 00:04:47,413 多くを証明し   人に理解されるべきか 24 00:04:47,496 --> 00:04:50,207 年を重ね   白髪が増えたら 25 00:04:50,291 --> 00:04:52,251 どう人生を測る? 26 00:04:54,128 --> 00:04:56,839 バカでいさせてくれ 27 00:04:58,966 --> 00:05:01,552 間違っていたいんだ 28 00:05:04,180 --> 00:05:07,266 歌詞を紡がせてくれ 29 00:05:07,350 --> 00:05:11,604 道に迷わなきゃ   自分を見つけられない 30 00:05:12,480 --> 00:05:14,940 行き止まりも曲がり角も 31 00:05:15,024 --> 00:05:17,151 すべて集めて 32 00:05:19,028 --> 00:05:21,614 バカでいさせてくれ 33 00:05:23,783 --> 00:05:26,410 間違っていたいんだ 34 00:05:28,788 --> 00:05:30,331 顔の感覚がない 35 00:05:37,213 --> 00:05:40,174 行き止まりも曲がり角も 36 00:05:40,257 --> 00:05:42,134 すべて集めて 37 00:05:56,357 --> 00:05:57,983 ディエゴ おめでとう 38 00:05:58,067 --> 00:05:59,151 次の誕生日も 39 00:05:59,235 --> 00:06:00,236 ありがとう 40 00:06:00,945 --> 00:06:02,530 40歳を祝して 41 00:06:03,155 --> 00:06:04,198 うれしいよ 42 00:06:05,908 --> 00:06:06,909 40歳か 43 00:06:08,035 --> 00:06:09,370 死んでもいい 44 00:06:09,870 --> 00:06:11,414 冗談だろ 45 00:06:11,497 --> 00:06:13,165 そんなこと言うな 46 00:06:14,542 --> 00:06:16,460 俺は満足してる 47 00:06:17,378 --> 00:06:18,712 完璧な人生だ 48 00:06:20,297 --> 00:06:21,549 家族がいて 49 00:06:24,468 --> 00:06:25,886 バンドがある 50 00:06:26,387 --> 00:06:27,638 みんなはどう? 51 00:06:28,931 --> 00:06:29,974 お前は? 52 00:06:30,057 --> 00:06:34,645 もし明日 死ぬとして 覚悟はできてる? 53 00:06:39,275 --> 00:06:41,068 真剣に聞くなよ 54 00:06:41,152 --> 00:06:42,695 知りたいだけさ 55 00:06:42,778 --> 00:06:43,529 難しい 56 00:06:43,612 --> 00:06:45,614 興味があるんだ 57 00:06:45,698 --> 00:06:49,034 死ぬ覚悟ができてない人間は 58 00:06:49,118 --> 00:06:52,371 満たされない人生を送ってる 59 00:06:56,917 --> 00:06:59,211 さあ もっと飲もうぜ 60 00:06:59,295 --> 00:07:00,463 ショットだ 61 00:07:02,506 --> 00:07:03,591 これを 62 00:07:23,694 --> 00:07:25,196 ディエゴ! 63 00:07:25,779 --> 00:07:27,490 おい 起きろ 64 00:07:27,573 --> 00:07:29,867 ディエゴの意識がない 65 00:07:30,451 --> 00:07:32,578 ウソだろ 目を覚ませ 66 00:07:33,829 --> 00:07:36,373 ラスティン 起きろ 67 00:07:36,874 --> 00:07:38,125 ディエゴが 68 00:07:39,627 --> 00:07:41,212 どうやるんだ? 69 00:07:43,422 --> 00:07:45,424 エイプリルに電話しろ 70 00:07:45,508 --> 00:07:46,634 ディエゴ 71 00:07:46,717 --> 00:07:48,761 起きろ! ディエゴ 72 00:07:51,680 --> 00:07:52,973 何てことに 73 00:08:04,944 --> 00:08:07,863 彼は長官の息子と 確認できました 74 00:08:11,367 --> 00:08:13,744 では 我々は署に戻る 75 00:08:13,827 --> 00:08:15,120 感謝します 76 00:08:19,917 --> 00:08:21,418 穏便に済んだ 77 00:08:39,436 --> 00:08:40,646 ラスティン 78 00:08:43,941 --> 00:08:46,819 何度 恥を かかせるつもりだ? 79 00:08:51,073 --> 00:08:52,783 何とか言えよ 80 00:08:57,454 --> 00:08:58,664 悪かった 81 00:08:58,747 --> 00:09:02,876 同じことを繰り返してたら 謝罪の意味はない 82 00:09:03,377 --> 00:09:05,254 少しは成長しろ 83 00:09:05,963 --> 00:09:09,466 友達と同じ目に遭いたいのか 84 00:09:12,803 --> 00:09:14,763 あいつに少しは敬意を 85 00:09:15,889 --> 00:09:17,641 死んじまったんだ 86 00:09:32,948 --> 00:09:34,617 “覚悟は まだない” 87 00:09:34,700 --> 00:09:36,452 “寂しくなるよ” 88 00:09:36,535 --> 00:09:38,996 “母さんをハグしてくれ” 89 00:09:57,348 --> 00:10:00,225 死ぬ覚悟ができてない人間は 90 00:10:00,726 --> 00:10:04,021 満たされない人生を送ってる 91 00:10:17,368 --> 00:10:18,410 “ブラジル ビザ” 92 00:10:18,494 --> 00:10:19,995 “EU ビザ フランス” 93 00:10:30,756 --> 00:10:36,637 数週間後 ロッテルダム 94 00:11:14,091 --> 00:11:15,217 観光で? 95 00:11:16,051 --> 00:11:16,885 いや 96 00:11:18,429 --> 00:11:19,430 違う 97 00:11:20,639 --> 00:11:23,600 ロッテルダムは初めて? 98 00:11:25,352 --> 00:11:26,228 いや 99 00:11:27,354 --> 00:11:29,314 ここで生活してた 100 00:11:30,315 --> 00:11:31,692 何年も前に 101 00:11:34,403 --> 00:11:37,156 懐かしいのでは? 102 00:11:38,699 --> 00:11:40,033 そうだな 103 00:12:22,034 --> 00:12:23,035 到着です 104 00:12:24,077 --> 00:12:26,038 ああ どうも 105 00:14:26,867 --> 00:14:31,246 私は誓う   あなたを決して離さない 106 00:14:31,914 --> 00:14:33,874 大好きな曲よ 107 00:14:36,752 --> 00:14:38,086 約束を 108 00:14:42,507 --> 00:14:45,427 私は誓う これからは― 109 00:14:45,510 --> 00:14:51,058 ずっと2人で 一緒にいると 110 00:14:53,602 --> 00:14:54,519 シーナ 111 00:14:55,812 --> 00:14:56,813 えっ? 112 00:14:57,689 --> 00:15:00,150 俺と結婚してくれないか 113 00:15:02,194 --> 00:15:03,195 お願いだ 114 00:15:06,281 --> 00:15:08,533 はい もちろん 115 00:15:08,617 --> 00:15:09,242 本当? 116 00:15:09,326 --> 00:15:10,327 ええ 117 00:15:12,037 --> 00:15:13,163 ありがとう 118 00:16:42,294 --> 00:16:44,463 レイチェルの家に行く 119 00:16:47,215 --> 00:16:49,342 おい マジかよ 120 00:16:49,426 --> 00:16:52,679 また姉に話す気か? 関係ないだろ 121 00:16:52,763 --> 00:16:54,973 今後の人生 どうするの 122 00:16:55,057 --> 00:16:58,018 バンドと麻薬を やり続けるだけ? 123 00:16:58,101 --> 00:17:01,021 俺の音楽をバカにするな 124 00:17:01,104 --> 00:17:04,357 あなたは長期的な計画が ないから― 125 00:17:05,108 --> 00:17:07,736 いつまでもフラフラしてる 126 00:17:07,819 --> 00:17:10,572 何が望みだ 言ってみろ! 127 00:17:27,214 --> 00:17:28,465 ラスティン? 128 00:17:42,562 --> 00:17:45,023 クソッ 帰ったら片づける 129 00:17:45,107 --> 00:17:46,399 でも あなた… 130 00:17:46,858 --> 00:17:47,526 あとで 131 00:17:47,609 --> 00:17:49,820 昨日も同じこと言ってた 132 00:17:49,903 --> 00:17:50,487 じゃあ 133 00:18:01,706 --> 00:18:03,166 ああ 了解 134 00:18:17,097 --> 00:18:18,932 手伝いますよ 135 00:18:19,432 --> 00:18:20,725 どうも 136 00:18:20,809 --> 00:18:22,227 任せて 137 00:18:22,310 --> 00:18:23,645 かわいい顔 138 00:18:23,728 --> 00:18:24,688 おや 139 00:18:24,771 --> 00:18:25,856 フィリピン人だ 140 00:18:25,939 --> 00:18:28,525 偶然だね ありがとう 141 00:18:28,608 --> 00:18:30,986 力持ちで助かるよ 142 00:18:31,069 --> 00:18:32,487 ありがとう 143 00:18:32,571 --> 00:18:33,572 ボックだ 144 00:18:34,156 --> 00:18:35,240 ボック? 145 00:18:35,323 --> 00:18:38,827 ブリジットと呼んでくれても 構わない 146 00:18:39,870 --> 00:18:41,454 ボックにしよう 147 00:18:41,538 --> 00:18:43,832 いいよ そうして 148 00:18:44,958 --> 00:18:45,792 クライドだ 149 00:18:45,876 --> 00:18:49,379 ステキな名前 この場所に合ってる 150 00:18:49,462 --> 00:18:51,840 太陽がまた消えちゃった 151 00:18:51,923 --> 00:18:53,800 いつも曇ってる 152 00:18:53,884 --> 00:18:55,802 急に雨が降るし 153 00:18:55,886 --> 00:18:57,679 確かに イヤだ 154 00:18:57,762 --> 00:18:59,514 さあ 中に入って 155 00:18:59,598 --> 00:19:00,891 なに? ユミ 156 00:19:01,808 --> 00:19:03,560 美人さん おやつは? 157 00:19:04,060 --> 00:19:06,479 姪(めい)っ子のユミだ 158 00:19:07,439 --> 00:19:08,899 君を“美人さん”と 159 00:19:09,524 --> 00:19:12,986 この子が 呼び方を迷ってたから 160 00:19:13,069 --> 00:19:15,030 “美人さん”にした 161 00:19:15,113 --> 00:19:17,824 ピッタリだし呼びやすい 162 00:19:19,201 --> 00:19:20,243 なるほど 163 00:19:20,744 --> 00:19:24,414 知らない人と話を? 気をつけないと 164 00:19:24,915 --> 00:19:27,459 大丈夫 彼は友達だよ 165 00:19:27,542 --> 00:19:28,877 同じ国の人だ 166 00:19:28,960 --> 00:19:30,378 クライドおじさん 167 00:19:31,129 --> 00:19:32,297 やあ ユミ 168 00:19:32,380 --> 00:19:33,632 あいさつを 169 00:19:35,258 --> 00:19:38,887 なんか恥ずかしがってる 170 00:19:38,970 --> 00:19:40,555 中に戻ろう 171 00:19:40,639 --> 00:19:41,932 さあ 入って 172 00:19:42,015 --> 00:19:44,893 クライド お茶でもどうぞ 173 00:19:45,518 --> 00:19:46,353 来て 174 00:19:46,436 --> 00:19:48,855 お構いなく 失礼するよ 175 00:19:48,939 --> 00:19:51,107 遠慮しないで入って 176 00:19:51,191 --> 00:19:54,444 家にいるのは ユミと2人だけだから 177 00:19:56,821 --> 00:19:59,449 荷物も重いし どうぞ 178 00:20:00,492 --> 00:20:01,493 じゃあ 179 00:20:02,661 --> 00:20:04,454 本当にありがとう 180 00:20:04,537 --> 00:20:05,914 箱はそこに 181 00:20:11,962 --> 00:20:13,755 ジンジャーティー? 182 00:20:14,422 --> 00:20:19,511 フィリピンでは声を よくするために飲むそうです 183 00:20:19,594 --> 00:20:20,845 ホント? 184 00:20:21,846 --> 00:20:23,974 味が変じゃない? 185 00:20:25,976 --> 00:20:27,394 やっぱりな 186 00:20:27,477 --> 00:20:29,813 言ったことを忘れた? 187 00:20:32,315 --> 00:20:35,610 その味に耐えて 美人になろう 188 00:20:46,997 --> 00:20:47,956 ユミ 189 00:20:49,499 --> 00:20:50,875 ママは? 190 00:20:50,959 --> 00:20:54,337 もうすぐ おうちに 帰ってくるの? 191 00:20:56,423 --> 00:20:57,841 仕事中です 192 00:20:58,925 --> 00:21:03,346 でも本当のママとパパは 天国にいます 193 00:21:04,556 --> 00:21:06,224 今は私の天使です 194 00:21:10,603 --> 00:21:13,440 3年前に交通事故でね 195 00:21:13,523 --> 00:21:18,737 ユミの母親の姉レイチェルが この子を引き取った 196 00:21:18,820 --> 00:21:21,906 今 仕事で ニューヨークに行ってる 197 00:21:23,491 --> 00:21:25,201 そうか すごいな 198 00:21:29,998 --> 00:21:31,958 気づいたよね 199 00:21:33,543 --> 00:21:38,214 この子はフィリピン人で 写真の人は実の父親じゃない 200 00:21:40,592 --> 00:21:43,553 ユミ 携帯を持ってきて 201 00:21:43,636 --> 00:21:45,638 確認したいことが 202 00:21:45,722 --> 00:21:47,182 あの一言は? 203 00:21:47,265 --> 00:21:48,433 お願い 204 00:21:48,516 --> 00:21:49,601 いいよ 205 00:21:56,649 --> 00:22:00,445 ユミの本当の父親は フィリピン人 206 00:22:00,528 --> 00:22:03,990 薬物依存症のクズ男で ろくでなし 207 00:22:04,491 --> 00:22:08,203 離婚してから 一度も姿を現さなかった 208 00:22:08,703 --> 00:22:11,373 突然 消えて 家族を捨てたの 209 00:22:11,456 --> 00:22:15,377 シーナがヨリを戻さなくて よかったよ 210 00:22:15,460 --> 00:22:18,254 やっと いい人と 出会えたんだ 211 00:22:18,338 --> 00:22:21,383 だけど 2人とも亡くなるなんて 212 00:22:21,466 --> 00:22:23,718 人生って悲しすぎる 213 00:22:28,139 --> 00:22:29,599 ごめんなさい 214 00:22:30,308 --> 00:22:31,893 退屈だった? 215 00:22:31,976 --> 00:22:34,145 いきなり こんな話を 216 00:22:34,229 --> 00:22:35,897 そんなことない 217 00:22:35,980 --> 00:22:37,023 よかった 218 00:22:40,318 --> 00:22:43,613 ユミは実の父親のことを 聞いてくる? 219 00:22:45,073 --> 00:22:48,410 あの子に彼の話をしても 意味ない 220 00:22:51,121 --> 00:22:52,664 携帯あったよ 221 00:22:52,747 --> 00:22:54,332 ありがとう 222 00:22:58,545 --> 00:23:01,089 もっと飲む? 要らない? 223 00:23:01,172 --> 00:23:01,673 うん 224 00:23:01,756 --> 00:23:02,424 そう 225 00:23:32,704 --> 00:23:34,164 いくぞ 226 00:23:35,415 --> 00:23:36,499 よし! 227 00:23:40,211 --> 00:23:44,257 俺は ひどく混乱してる 228 00:23:48,094 --> 00:23:52,307 黄金律(ゴールデンルール)など守れなかった 229 00:23:53,266 --> 00:23:55,143 お前は ただ 230 00:23:57,562 --> 00:24:00,106 お前は ただ 231 00:24:01,524 --> 00:24:05,778 お前は ただ   子供を見つめてた 232 00:24:05,862 --> 00:24:08,198 深い孤独を感じながら 233 00:24:09,908 --> 00:24:14,412 お前は ただ   子供を見つめてた 234 00:24:14,496 --> 00:24:16,998 深い孤独を感じながら 235 00:24:21,169 --> 00:24:22,378 ありがとう 236 00:24:22,462 --> 00:24:26,132 誰か俺たちと ジャムをしないか 237 00:24:27,383 --> 00:24:29,636 ステージに上がって 238 00:24:30,136 --> 00:24:30,970 俺が 239 00:24:31,554 --> 00:24:32,847 いいね 240 00:24:37,060 --> 00:24:41,105 俺はずっと待ってた 241 00:24:42,732 --> 00:24:46,361 お前の顔が見られる日を 242 00:24:46,986 --> 00:24:49,989 夢中になれるんだ 243 00:24:59,374 --> 00:25:00,250 やあ 244 00:25:00,750 --> 00:25:01,834 ジャックだ 245 00:25:04,462 --> 00:25:08,341 別のバンドのボーカルが 抜けるんだ 246 00:25:08,841 --> 00:25:13,179 君を誘いたいんだが 興味あるか? 247 00:25:13,972 --> 00:25:15,265 もちろんだ 248 00:25:15,348 --> 00:25:17,433 よければ電話をくれ 249 00:25:19,561 --> 00:25:21,062 ああ どうも 250 00:25:28,903 --> 00:25:32,949 “父さん 着信中” 251 00:25:42,000 --> 00:25:43,001 “どこだ?” 252 00:25:43,084 --> 00:25:44,085 “連絡しろ” 253 00:25:44,168 --> 00:25:45,545 “電話に出ろ” 254 00:25:45,628 --> 00:25:46,671 “至急 連絡を” 255 00:26:19,370 --> 00:26:23,082 4時間だけシッターを お願いできない? 256 00:26:23,583 --> 00:26:24,584 ああ 257 00:26:25,126 --> 00:26:27,837 ユミは 難しい子じゃないよ 258 00:26:28,796 --> 00:26:30,173 分かった 259 00:26:30,673 --> 00:26:34,218 知り合いにいないかな? 260 00:26:34,302 --> 00:26:37,305 誰か信用できる人を 261 00:26:38,848 --> 00:26:40,892 そう 連絡して 262 00:26:41,392 --> 00:26:42,852 ありがとう 263 00:26:43,519 --> 00:26:45,855 もう恋しくなった? 264 00:26:45,938 --> 00:26:49,567 ボック チョコを持ってきた 265 00:26:49,651 --> 00:26:52,445 ユミが好きかと思ってね 266 00:26:52,945 --> 00:26:54,781 優しいね いいな 267 00:26:54,864 --> 00:26:56,991 ユミに渡していって 268 00:26:57,075 --> 00:26:57,867 どうぞ 269 00:26:57,950 --> 00:26:58,618 あの… 270 00:26:59,118 --> 00:27:03,414 ちらっと聞こえたが シッターを探してるなら 271 00:27:03,498 --> 00:27:04,749 俺はどう? 272 00:27:05,583 --> 00:27:09,712 考えさせて 昨日 会ったばかりだから 273 00:27:09,796 --> 00:27:12,840 心配無用さ 俺は長官の息子なんだ 274 00:27:12,924 --> 00:27:17,178 長官の息子なんて 全然よくないよ 275 00:27:17,261 --> 00:27:22,266 姪に悪いことしても 簡単に逃げられる 276 00:27:22,767 --> 00:27:25,019 俺は無害な人間だよ 277 00:27:25,103 --> 00:27:27,355 待って でもさ 278 00:27:27,855 --> 00:27:31,150 なぜユミの子守をしたいの? 279 00:27:31,234 --> 00:27:33,194 子供を理解してる? 280 00:27:33,277 --> 00:27:35,113 ちなみに これは面接 281 00:27:35,196 --> 00:27:37,907 俺にも姪っ子がいるし… 282 00:27:38,449 --> 00:27:41,452 実は 副業を始めたくてね 283 00:27:41,536 --> 00:27:43,496 数時間だけだよな? 284 00:27:45,164 --> 00:27:46,165 いいだろ? 285 00:27:46,708 --> 00:27:49,502 メッセージが来た 分かったよ 286 00:27:49,585 --> 00:27:50,586 よし! 287 00:27:55,341 --> 00:27:59,011 ユミ もし問題が起きたら 何をする? 288 00:27:59,512 --> 00:28:01,055 美人さんに電話 289 00:28:01,139 --> 00:28:02,098 正解 290 00:28:02,181 --> 00:28:05,560 電話で話せない時は どうする? 291 00:28:06,227 --> 00:28:08,396 道路まで出て 叫ぶ 292 00:28:08,479 --> 00:28:09,772 助けて! 293 00:28:09,856 --> 00:28:12,191 もういいよ 彼に聞こえる 294 00:28:12,275 --> 00:28:16,070 じゃあ 外に出られない時は どうする? 295 00:28:16,154 --> 00:28:17,739 秘密の場所に隠れる 296 00:28:17,822 --> 00:28:18,906 そうだね 297 00:28:18,990 --> 00:28:19,991 完璧だ 298 00:28:20,783 --> 00:28:23,536 イケメンさん こっちに来て 299 00:28:27,707 --> 00:28:30,835 出かけるから よろしくね 300 00:28:32,170 --> 00:28:33,087 じゃあね 301 00:28:33,171 --> 00:28:34,589 いってらっしゃい 302 00:28:34,672 --> 00:28:35,631 〈大好き〉 303 00:28:35,715 --> 00:28:38,050 大好きだよ 304 00:28:39,135 --> 00:28:41,888 いってきます あとでね 305 00:28:49,645 --> 00:28:53,524 6袋の中に 18個のリンゴが入っていて 306 00:28:53,608 --> 00:28:55,777 余りは2個 307 00:28:55,860 --> 00:28:59,030 じゃあ6で割れば1袋3個で 308 00:28:59,530 --> 00:29:00,990 残りは2個 309 00:29:04,619 --> 00:29:06,162 3個ずつね 310 00:29:28,351 --> 00:29:29,185 手伝う? 311 00:29:30,728 --> 00:29:32,146 結構です 312 00:29:42,114 --> 00:29:45,034 終わったので遊びませんか? 313 00:29:45,701 --> 00:29:46,953 ああ いいよ 314 00:29:54,126 --> 00:29:56,170 ちゃんと見てください 315 00:29:56,254 --> 00:29:58,256 こうじゃないです 316 00:30:04,595 --> 00:30:05,763 死んだ 317 00:30:06,305 --> 00:30:08,474 やめて イヤ! 318 00:30:08,558 --> 00:30:10,393 クライドおじさん! 319 00:30:10,476 --> 00:30:12,144 ただのゲームだ 320 00:30:12,228 --> 00:30:13,604 殺さないで 321 00:30:17,608 --> 00:30:19,527 別のことをしたい 322 00:30:19,610 --> 00:30:21,237 殺さないで! 323 00:30:22,780 --> 00:30:24,490 やめてってば 324 00:30:27,952 --> 00:30:30,496 どうして止めたの? 325 00:31:28,721 --> 00:31:29,555 ユミ 326 00:31:32,558 --> 00:31:34,268 起きましたね 327 00:31:35,478 --> 00:31:38,814 チョコを食べてごめんなさい 328 00:31:40,816 --> 00:31:43,277 いいんだ 君にあげる 329 00:31:50,076 --> 00:31:53,329 ユミ 宇宙船を 作ってほしい? 330 00:31:54,997 --> 00:31:56,165 できる? 331 00:31:56,666 --> 00:31:57,583 もちろん 332 00:31:57,667 --> 00:31:59,043 ホント? 333 00:31:59,126 --> 00:32:00,127 ああ 334 00:32:07,969 --> 00:32:10,096 完璧だ 上手だね 335 00:32:19,689 --> 00:32:21,107 組み立てを 336 00:32:23,192 --> 00:32:24,443 持ってる 337 00:32:25,903 --> 00:32:27,363 出発は? 338 00:32:27,446 --> 00:32:30,700 安全確認と発射準備 できました 339 00:32:48,342 --> 00:32:50,636 私はスーパーヒーロー 340 00:32:50,720 --> 00:32:52,388 打ち上げの時間だ 341 00:32:52,471 --> 00:32:54,557 ユミがオナラした 342 00:32:54,640 --> 00:32:59,478 5 4 3 2 1 343 00:32:59,562 --> 00:33:00,688 ここは? 344 00:33:00,771 --> 00:33:01,897 どこ? 345 00:33:10,656 --> 00:33:12,783 写真 撮ろうよ 346 00:33:15,953 --> 00:33:16,620 笑って 347 00:33:16,704 --> 00:33:17,788 スター 348 00:33:17,872 --> 00:33:19,623 スター! 349 00:33:22,209 --> 00:33:24,628 ユミがいなくなった 350 00:33:24,712 --> 00:33:26,881 ウソだ どうしよう 351 00:33:27,923 --> 00:33:30,134 何だ ここにいたのか 352 00:33:30,217 --> 00:33:32,178 誘拐したかと思って 353 00:33:32,261 --> 00:33:34,638 家じゅうを捜したよ 354 00:33:34,722 --> 00:33:35,556 まったく 355 00:33:35,639 --> 00:33:38,601 おじさんが これを作ってくれた 356 00:33:39,268 --> 00:33:41,562 あなたがこれを? 357 00:33:41,645 --> 00:33:42,813 上出来だろ 358 00:33:42,897 --> 00:33:43,981 とてもね 359 00:33:44,065 --> 00:33:46,400 一番おいしい食べ方は 360 00:33:46,484 --> 00:33:49,195 手を使って こうだ 361 00:33:49,278 --> 00:33:50,738 賛成するよ 362 00:33:50,821 --> 00:33:52,198 これが一番 363 00:33:52,281 --> 00:33:53,282 そうだね 364 00:33:53,824 --> 00:33:54,533 うまい 365 00:33:54,617 --> 00:33:55,451 おっと 366 00:33:59,205 --> 00:33:59,830 ボック 367 00:33:59,914 --> 00:34:00,831 もしもし 368 00:34:00,915 --> 00:34:02,625 やあ レイチェル 369 00:34:02,708 --> 00:34:04,168 変わりない? 370 00:34:04,251 --> 00:34:05,836 うん 元気だよ 371 00:34:05,920 --> 00:34:06,796 ママ 372 00:34:06,879 --> 00:34:09,256 ユミ すごく会いたいよ 373 00:34:09,381 --> 00:34:10,633 〈私もだよ〉 374 00:34:10,716 --> 00:34:12,676 新しい友達ができた 375 00:34:13,219 --> 00:34:14,845 クライドおじさん 376 00:34:15,888 --> 00:34:17,515 こんにちは 377 00:34:19,141 --> 00:34:20,351 犬じゃないよ 378 00:34:20,434 --> 00:34:22,019 あなたの友達? 379 00:34:22,728 --> 00:34:25,898 出会ったばかりのね 未来の彼氏かも 380 00:34:25,981 --> 00:34:26,816 冗談だよ 381 00:34:26,899 --> 00:34:29,693 フィリピン人でご近所さん 382 00:34:29,777 --> 00:34:32,196 ビタミンを忘れないで 383 00:34:32,279 --> 00:34:35,991 甘い飲み物とお菓子 チョコもダメよ 384 00:34:36,075 --> 00:34:39,912 食事中だから あとでかけ直す 385 00:34:39,995 --> 00:34:41,914 ほら 楽しんでる 386 00:34:41,997 --> 00:34:43,124 じゃあ 387 00:34:43,207 --> 00:34:45,417 食べちゃうぞ 388 00:34:45,501 --> 00:34:48,420 ふざけてないで ごはんを食べて 389 00:34:49,505 --> 00:34:51,882 おかしな人だね 390 00:34:53,092 --> 00:34:54,635 遊び疲れた顔 391 00:34:54,718 --> 00:34:55,845 食べて 392 00:34:58,139 --> 00:34:59,306 ここだよ 393 00:34:59,932 --> 00:35:01,433 俺の家だ 394 00:35:02,017 --> 00:35:03,936 すごく近所だね 395 00:35:04,019 --> 00:35:07,064 そう言ったろ 歩いて行ける距離だ 396 00:35:07,148 --> 00:35:08,691 ホントだ 397 00:35:11,402 --> 00:35:12,736 中に入りたい 398 00:35:13,612 --> 00:35:14,405 いいよ 399 00:35:14,905 --> 00:35:16,699 今日は遠慮しよう 400 00:35:16,782 --> 00:35:19,827 クライドおじさんは 休まないと 401 00:35:19,910 --> 00:35:21,662 クライド これを 402 00:35:22,163 --> 00:35:25,082 今日は本当にありがとう 403 00:35:25,166 --> 00:35:28,294 こちらこそ また行ってもいいかい? 404 00:35:29,420 --> 00:35:32,381 子供に 守れない約束はしないで 405 00:35:32,464 --> 00:35:33,674 自分も期待する 406 00:35:33,757 --> 00:35:35,342 次はいつ? 407 00:35:37,803 --> 00:35:40,598 今は分からないが また会おう 408 00:35:40,681 --> 00:35:42,099 よかったね 409 00:35:42,183 --> 00:35:46,103 まだ帰ってもないのに もう会いたくなってる 410 00:35:46,187 --> 00:35:47,229 ありがとう 411 00:35:48,189 --> 00:35:49,356 バイバイ 412 00:35:52,693 --> 00:35:53,944 じゃあね 413 00:35:55,196 --> 00:35:56,197 またな 414 00:36:57,132 --> 00:36:58,092 了解だ 415 00:36:58,175 --> 00:37:01,011 それで問題ない 大丈夫だ 416 00:37:01,553 --> 00:37:03,806 じゃあ またあとで 417 00:37:06,058 --> 00:37:09,895 実は お願いがあって 来たんだ 418 00:37:11,105 --> 00:37:13,774 人と会わないといけなくて 419 00:37:13,857 --> 00:37:16,860 また子守をお願いできるかな 420 00:37:16,944 --> 00:37:21,907 ボック 今日はライブ出演の 予定があるんだ 421 00:37:23,242 --> 00:37:24,118 そうか 422 00:37:24,201 --> 00:37:26,537 うちに来られないの? 423 00:37:26,620 --> 00:37:30,457 うん 無理だ 先約があるんだって 424 00:37:30,541 --> 00:37:34,295 仕方ないね 忘れっぽい人なんだよ 425 00:37:34,378 --> 00:37:36,005 分かった 任せて 426 00:37:36,088 --> 00:37:36,964 よかった 427 00:37:37,464 --> 00:37:38,424 やった! 428 00:37:38,507 --> 00:37:39,508 行こう 429 00:37:43,470 --> 00:37:46,223 予想どおりだ 断れないって 430 00:37:50,602 --> 00:37:51,979 これを持ってて 431 00:37:52,062 --> 00:37:52,604 うん 432 00:37:52,688 --> 00:37:53,605 いい子でね 433 00:37:53,689 --> 00:37:54,315 はい 434 00:37:54,398 --> 00:37:56,025 大好きだよ 435 00:37:56,108 --> 00:37:57,484 私も大好き 436 00:37:57,568 --> 00:37:58,902 行ってくるね 437 00:37:58,986 --> 00:37:59,862 よろしく 438 00:37:59,945 --> 00:38:00,738 安心して 439 00:38:00,821 --> 00:38:02,114 じゃあ 440 00:38:02,197 --> 00:38:03,240 バイバイ 441 00:38:07,119 --> 00:38:07,953 “ジャック” 442 00:38:08,037 --> 00:38:10,247 “来られそうか?” 443 00:38:17,212 --> 00:38:20,049 ユミ 用事があるんだ 444 00:38:20,132 --> 00:38:22,551 私を置いていくの? 445 00:38:23,552 --> 00:38:26,263 いいや まさか 446 00:38:27,514 --> 00:38:30,184 一緒に来て すぐに済む 447 00:38:30,851 --> 00:38:32,019 オッケー 448 00:38:32,102 --> 00:38:34,188 本当に? よし 449 00:38:34,688 --> 00:38:35,939 場所は? 450 00:38:36,023 --> 00:38:36,982 出発だ 451 00:38:37,566 --> 00:38:39,109 まあいっか 452 00:38:45,991 --> 00:38:47,868 お決まりですか? 453 00:38:49,453 --> 00:38:51,747 えっと まだだ 454 00:38:51,830 --> 00:38:56,043 子供に人気のメニューは どれかな? 455 00:38:56,126 --> 00:39:00,130 こちらです 娘さんも気に入るかと 456 00:39:00,631 --> 00:39:02,883 じゃあ これを2つ 457 00:39:03,384 --> 00:39:04,301 どうも 458 00:39:04,385 --> 00:39:05,719 お待ちを 459 00:39:06,637 --> 00:39:07,554 あの 460 00:39:07,638 --> 00:39:08,263 はい 461 00:39:08,931 --> 00:39:11,350 ジャックと会う予定なんだ 462 00:39:11,433 --> 00:39:14,144 外でタバコを吸ってました 463 00:39:14,228 --> 00:39:15,229 そうか 464 00:39:15,312 --> 00:39:16,313 ええ 465 00:39:16,397 --> 00:39:19,733 私をおじさんの娘だと 思ってるね 466 00:39:21,110 --> 00:39:22,111 いいんだ 467 00:39:24,947 --> 00:39:25,781 動くなよ 468 00:39:25,864 --> 00:39:26,698 はい 469 00:39:26,782 --> 00:39:27,825 約束だぞ 470 00:39:27,908 --> 00:39:31,495 食事が来るのを待ってて すぐに戻る 471 00:39:31,578 --> 00:39:34,039 約束します ここを離れない 472 00:39:34,123 --> 00:39:35,666 よし いい子だ 473 00:39:41,755 --> 00:39:42,756 ジャック 474 00:39:43,632 --> 00:39:44,508 やあ 475 00:39:44,591 --> 00:39:45,467 元気か 476 00:39:46,468 --> 00:39:48,720 実は正直なところ― 477 00:39:49,596 --> 00:39:51,807 長くは滞在しない予定だ 478 00:39:51,890 --> 00:39:53,142 残念だな 479 00:39:53,225 --> 00:39:54,184 だが― 480 00:39:54,768 --> 00:39:58,856 状況が変わったら ぜひライブに出たい 481 00:39:58,939 --> 00:40:02,484 一緒にやろうぜ 君の歌は最高だ 482 00:40:02,568 --> 00:40:03,694 どうも 483 00:40:04,236 --> 00:40:06,113 じゃあ よろしく 484 00:40:06,196 --> 00:40:08,532 ここに残るなら連絡を 485 00:40:08,615 --> 00:40:10,701 君みたいな人が欲しい 486 00:40:10,784 --> 00:40:13,495 うれしいよ ありがとう 487 00:40:14,121 --> 00:40:14,955 またな 488 00:40:20,169 --> 00:40:21,044 娘は? 489 00:40:21,128 --> 00:40:21,712 奥に 490 00:41:28,070 --> 00:41:30,989 ユミ さっきの話を忘れるな 491 00:41:31,490 --> 00:41:33,200 2人だけの秘密だ 492 00:41:33,283 --> 00:41:33,825 はい 493 00:41:33,909 --> 00:41:35,118 出かけたこと 494 00:41:35,202 --> 00:41:36,245 2人の秘密 495 00:41:38,497 --> 00:41:41,375 でも どうして秘密に? 496 00:41:43,585 --> 00:41:46,922 美女さんに 許可をもらってないから 497 00:41:47,798 --> 00:41:50,634 それって ウソつくこと? 498 00:41:52,886 --> 00:41:54,179 えっと… 499 00:41:56,932 --> 00:42:01,853 秘密にするのは悪いことで 本当は いつも― 500 00:42:02,437 --> 00:42:04,147 真実を伝えないと 501 00:42:04,231 --> 00:42:07,526 君の居場所を隠すのは ダメだし 502 00:42:07,609 --> 00:42:10,571 1人で出かけるのもダメだ 503 00:42:11,071 --> 00:42:13,407 必ず許可をもらうこと 504 00:42:14,575 --> 00:42:17,995 じゃあ 秘密もダメってこと? 505 00:42:20,163 --> 00:42:21,623 こう考えよう 506 00:42:22,916 --> 00:42:26,420 もしママや美人さんに 知られたら 507 00:42:26,503 --> 00:42:32,092 2人は怒って おじさんは 二度とここには来られない 508 00:42:32,175 --> 00:42:33,260 マズいな 509 00:42:33,343 --> 00:42:34,595 分かった 510 00:42:35,095 --> 00:42:36,888 秘密にしておこう 511 00:42:37,389 --> 00:42:40,267 でも 私の秘密を 聞いてくれる? 512 00:42:41,518 --> 00:42:42,519 もちろん 513 00:42:43,645 --> 00:42:46,023 歌手になるのが夢なの 514 00:42:47,899 --> 00:42:49,234 すごいな 515 00:42:50,402 --> 00:42:53,530 学校でオーディションを 受けたい 516 00:42:53,614 --> 00:42:57,909 でもママと美人さんが 次回にしなさいって 517 00:42:58,410 --> 00:42:59,453 どうして? 518 00:42:59,536 --> 00:43:02,039 先にボイスレッスンだって 519 00:43:02,539 --> 00:43:04,458 でも おじさん 520 00:43:05,417 --> 00:43:08,420 レッスンなしでも 大丈夫かな? 521 00:43:08,503 --> 00:43:11,340 ああ いつだって可能だ 522 00:43:11,423 --> 00:43:13,383 歌声を聞かせてみて 523 00:43:14,676 --> 00:43:18,180 レリゴー レリゴー 524 00:43:18,263 --> 00:43:21,141 もう なんにも隠せない 525 00:43:21,224 --> 00:43:22,017 レリゴ… 526 00:43:22,100 --> 00:43:23,185 待って 527 00:43:23,935 --> 00:43:26,063 ママたちの言うとおり… 528 00:43:27,773 --> 00:43:31,193 ボイスレッスンは 受けたくないのか? 529 00:43:31,276 --> 00:43:35,656 受けたいけど レッスンは来月からで 530 00:43:36,448 --> 00:43:38,784 オーディションはすぐなの 531 00:43:43,372 --> 00:43:48,085 そのオーディションを 本気で受けたいのか? 532 00:43:48,168 --> 00:43:49,294 うん 533 00:43:49,795 --> 00:43:52,297 受かるか分からないけど 534 00:43:58,387 --> 00:43:59,221 聞いて 535 00:44:00,347 --> 00:44:03,975 それが人生だ 何の保証もない 536 00:44:04,059 --> 00:44:05,435 勝つか負けるか 537 00:44:05,519 --> 00:44:10,107 誰が何と言おうと 挑戦するべきだ 538 00:44:10,190 --> 00:44:14,903 常に挑むことを恐れず ベストを尽くせ 539 00:44:14,986 --> 00:44:16,154 いいか 娘よ 540 00:44:17,823 --> 00:44:20,409 なぜ私を娘って呼ぶの? 541 00:44:24,037 --> 00:44:26,623 さっき お店の人が言ってた 542 00:44:26,707 --> 00:44:27,916 俺の娘って 543 00:44:29,418 --> 00:44:31,753 君の夢の話に戻ろう 544 00:44:31,837 --> 00:44:34,464 俺がオーディションに 連れてく 545 00:44:35,507 --> 00:44:36,633 約束? 546 00:44:37,217 --> 00:44:38,051 約束だ 547 00:44:43,432 --> 00:44:44,391 何それ 548 00:44:44,474 --> 00:44:47,310 ティミーとパパぐまの 約束の握手 549 00:44:47,394 --> 00:44:48,478 誰だって? 550 00:44:50,147 --> 00:44:52,733 “最高の親友”を知らない? 551 00:44:52,816 --> 00:44:56,194 手をなめて 握手して 正式に約束するの 552 00:44:56,278 --> 00:44:59,239 代わりに グータッチじゃダメか? 553 00:44:59,906 --> 00:45:02,617 おじさん お願い やって 554 00:45:02,701 --> 00:45:04,035 分かったよ 555 00:45:04,536 --> 00:45:05,370 さあ 556 00:45:05,454 --> 00:45:09,082 手袋を外してよ 557 00:45:17,424 --> 00:45:18,467 やった 558 00:45:19,509 --> 00:45:21,470 笑顔で 口角を上げる 559 00:45:21,970 --> 00:45:22,929 上げる 560 00:45:24,014 --> 00:45:25,015 マジだ 561 00:45:25,098 --> 00:45:26,433 上げたら… 562 00:45:26,933 --> 00:45:27,893 すぼめる 563 00:45:32,773 --> 00:45:33,815 大きく 564 00:45:44,868 --> 00:45:46,828 ここからじゃない 565 00:45:46,912 --> 00:45:49,915 へんとう腺は使うな 腫れちゃうぞ 566 00:45:52,584 --> 00:45:54,336 ホラー映画っぽいな 567 00:45:55,003 --> 00:45:56,296 水が冷たい? 568 00:45:56,379 --> 00:45:57,631 違うの 569 00:45:57,714 --> 00:46:01,802 水の中で歌うのは すごく難しい 570 00:46:01,885 --> 00:46:03,386 そういうものだ 571 00:46:03,887 --> 00:46:08,475 歌姫になるための トレーニングだ 572 00:46:08,558 --> 00:46:09,559 踏ん張れ 573 00:46:09,643 --> 00:46:11,478 歌姫って誰? 574 00:46:11,561 --> 00:46:14,147 気にするな やってみよう 575 00:46:21,863 --> 00:46:22,906 君の番だ 576 00:46:48,098 --> 00:46:51,142 おじさん 家の中に戻りませんか? 577 00:46:51,226 --> 00:46:52,143 戻る? 578 00:46:52,727 --> 00:46:54,312 そうするか 579 00:46:54,396 --> 00:46:56,064 寒すぎる 行こう 580 00:46:56,565 --> 00:46:59,734 クライドおじさん 私を出して 581 00:46:59,818 --> 00:47:00,777 おっと 582 00:47:13,915 --> 00:47:17,127 恥ずかしいから ユミが言って 583 00:47:17,210 --> 00:47:20,338 本気で好きだと思われるかも 584 00:47:36,980 --> 00:47:37,606 やあ 585 00:47:38,982 --> 00:47:39,983 こんにちは 586 00:47:40,567 --> 00:47:42,235 クライドおじさん 587 00:47:42,736 --> 00:47:44,321 今 開けるよ 588 00:47:44,404 --> 00:47:45,405 うん 589 00:47:46,865 --> 00:47:48,241 急にごめん 590 00:47:48,325 --> 00:47:52,537 ユミが あなたと一緒に どこかへ出かけたいって 591 00:47:53,163 --> 00:47:54,164 いいよ 592 00:47:54,748 --> 00:47:56,207 ドールハウスだ 593 00:47:56,291 --> 00:47:59,085 それってドールハウスなの? 594 00:48:08,970 --> 00:48:09,804 ほら 595 00:48:10,305 --> 00:48:11,181 賢い子だ 596 00:48:13,266 --> 00:48:14,768 作ったの? 597 00:48:15,435 --> 00:48:16,728 そうだよ 598 00:48:17,270 --> 00:48:19,314 まだ完成してない 599 00:48:20,523 --> 00:48:21,858 公平に見て― 600 00:48:21,942 --> 00:48:24,527 テンはあるみたいだね 601 00:48:25,028 --> 00:48:26,905 テンって何だ? 602 00:48:26,988 --> 00:48:28,573 素質(テンデンシー)だよ 603 00:48:29,074 --> 00:48:30,492 ヘンなヤツめ 604 00:48:31,493 --> 00:48:33,828 かわいい 私にくれますか? 605 00:48:33,912 --> 00:48:35,872 ダメだよ ユミ 606 00:48:36,706 --> 00:48:38,541 いいよ 君のものだ 607 00:48:39,042 --> 00:48:41,086 完成したらね 608 00:48:41,670 --> 00:48:42,671 分かった 609 00:48:43,338 --> 00:48:45,548 とりあえず 今は― 610 00:48:46,675 --> 00:48:47,759 これを 611 00:48:52,055 --> 00:48:53,306 部品だ 612 00:48:57,227 --> 00:48:59,187 ありがとう おじさん 613 00:49:00,146 --> 00:49:02,691 じゃあ 出発しますか? 614 00:49:03,942 --> 00:49:06,236 ああ 着替えてくる 615 00:49:06,319 --> 00:49:08,113 待ってるね 616 00:49:20,125 --> 00:49:22,043 わーい! 617 00:49:23,294 --> 00:49:25,463 おじさん 行け行け! 618 00:49:25,547 --> 00:49:27,757 競争だよ 美人さん 619 00:49:27,841 --> 00:49:31,761 負けないぞ 私たちが勝つ 620 00:49:42,397 --> 00:49:43,481 美人さん 621 00:49:53,658 --> 00:49:54,909 もっと! 622 00:49:54,993 --> 00:49:56,036 本当に? 623 00:49:57,245 --> 00:49:58,955 飛んでっちゃうぞ 624 00:50:05,795 --> 00:50:08,048 おいしいよ 食べる? 625 00:50:08,548 --> 00:50:09,549 ああ 626 00:50:11,217 --> 00:50:12,135 ありがと 627 00:50:18,933 --> 00:50:20,477 すごく仲良しだね 628 00:50:21,686 --> 00:50:25,065 きっと周りには 父親にしか見えないよ 629 00:50:34,741 --> 00:50:36,910 やだ 何してるの 630 00:50:38,119 --> 00:50:39,329 捕まえるぞ 631 00:50:39,913 --> 00:50:40,914 キックだ 632 00:50:42,082 --> 00:50:43,083 その調子 633 00:50:50,131 --> 00:50:51,841 まるで親子だ 634 00:50:53,301 --> 00:50:54,511 なあ ユミ 635 00:50:54,594 --> 00:50:58,681 君は俺の 人間イヤーマフだ 636 00:51:01,768 --> 00:51:03,353 クライドおじさん 637 00:51:03,853 --> 00:51:05,271 聞いて 638 00:51:05,855 --> 00:51:06,815 何だ? 639 00:51:07,607 --> 00:51:09,567 おじさんは親友よ 640 00:51:18,118 --> 00:51:18,952 よし 641 00:51:19,452 --> 00:51:21,246 ほら 白鳥がいる 642 00:51:21,329 --> 00:51:22,163 行くぞ 643 00:51:22,247 --> 00:51:23,206 やった 644 00:53:07,477 --> 00:53:10,188 今回はバッチリだと思うよ 645 00:53:11,272 --> 00:53:12,857 クタクタになって 646 00:53:12,941 --> 00:53:14,817 ほら 熟睡中 647 00:53:14,901 --> 00:53:16,736 もう寝ちゃった 648 00:53:16,819 --> 00:53:20,323 イケメンさんが ベッドに運んでくれたの 649 00:53:20,823 --> 00:53:22,992 レイチェルにあいさつを 650 00:53:24,077 --> 00:53:26,829 ウソでしょ あなただったの 651 00:53:26,913 --> 00:53:29,123 一体 何してるのよ 652 00:53:31,042 --> 00:53:32,961 知り合いなの? 653 00:53:33,044 --> 00:53:35,421 その男はラスティンよ 654 00:53:35,505 --> 00:53:36,714 信じられない 655 00:53:36,798 --> 00:53:38,633 ボック 説明させて 656 00:53:43,805 --> 00:53:44,681 やめて 657 00:53:48,893 --> 00:53:49,811 最悪だ 658 00:53:55,900 --> 00:53:57,026 ひどいよ 659 00:53:58,361 --> 00:54:00,321 みんなをだました 660 00:54:00,822 --> 00:54:02,323 バカにしてさ 661 00:54:02,407 --> 00:54:04,033 そんなんじゃない 662 00:54:04,909 --> 00:54:06,244 じゃあ何だよ 663 00:54:06,744 --> 00:54:07,870 まったく 664 00:54:07,954 --> 00:54:11,708 本名まで隠して 何を企んでる? 665 00:54:11,791 --> 00:54:13,751 娘を知りたかったんだ 666 00:54:13,835 --> 00:54:17,422 今さら? 大事な時にいなかったくせに 667 00:54:17,505 --> 00:54:21,217 あなたが何をしてきたか 知ってる 668 00:54:23,428 --> 00:54:26,139 確かに 俺には欠点がある 669 00:54:26,222 --> 00:54:27,223 そう 670 00:54:27,807 --> 00:54:29,058 たくさんね 671 00:54:31,060 --> 00:54:34,522 シーナが ユミを妊娠してた時も 672 00:54:35,440 --> 00:54:37,108 出産した時も 673 00:54:37,775 --> 00:54:40,403 シーナが亡くなった時も 674 00:54:40,945 --> 00:54:41,988 いなかった 675 00:54:42,572 --> 00:54:46,576 ユミに会うべき時は 何度もあったのに 676 00:54:46,659 --> 00:54:50,413 クスリをやって こっちに来られなかった? 677 00:54:51,414 --> 00:54:52,707 最低なヤツ 678 00:54:53,416 --> 00:54:56,544 だから埋め合わせしたいんだ 679 00:54:57,128 --> 00:55:00,131 あなたとユミを引き合わせた 680 00:55:03,176 --> 00:55:06,429 あなたを信用して 本当にバカみたい 681 00:55:08,222 --> 00:55:10,725 なぜユミと仲良くしたいの? 682 00:55:11,225 --> 00:55:14,354 あの子は元気でやってるのに 683 00:55:14,437 --> 00:55:18,733 美人さん おじさん ケンカしてるの? 684 00:55:18,816 --> 00:55:19,859 違うよ 685 00:55:19,942 --> 00:55:21,069 してない 686 00:55:21,152 --> 00:55:25,198 部屋に戻りなさい おじさんは帰るから 687 00:55:27,700 --> 00:55:30,495 今日はありがとう おやすみなさい 688 00:55:32,789 --> 00:55:34,457 部屋に戻って 689 00:55:36,084 --> 00:55:37,585 はい 分かった 690 00:55:38,086 --> 00:55:39,295 バイバイ 691 00:55:43,758 --> 00:55:45,134 いい加減にして 692 00:55:46,427 --> 00:55:47,970 もう邪魔するな 693 00:56:05,863 --> 00:56:07,073 何だよ 親父 694 00:56:07,573 --> 00:56:11,744 ラスティン どうしてるか心配でな 695 00:56:15,665 --> 00:56:16,666 実は― 696 00:56:20,169 --> 00:56:21,546 娘に会った 697 00:56:26,008 --> 00:56:32,098 初めはよかったが 正体がバレてしまって… 698 00:56:35,518 --> 00:56:37,687 もう会わせてもらえない 699 00:56:41,941 --> 00:56:45,069 親父の言いたいことは 分かってる 700 00:56:48,698 --> 00:56:52,618 俺は親不孝な息子で 父親としても夫としても 701 00:56:53,369 --> 00:56:54,287 最低だ 702 00:56:55,746 --> 00:56:57,331 そうだよな? 703 00:56:57,415 --> 00:57:00,668 ハッキリ言ってよ ダメな人間だと 704 00:57:00,751 --> 00:57:01,752 息子よ 705 00:57:03,421 --> 00:57:04,964 よくやった 706 00:57:06,799 --> 00:57:08,384 頑張ったな 707 00:57:14,015 --> 00:57:15,016 ラスティン 708 00:57:16,934 --> 00:57:18,227 帰ってこい 709 00:57:20,771 --> 00:57:22,023 どうして? 710 00:57:23,441 --> 00:57:25,610 また親父に迷惑かける 711 00:57:28,654 --> 00:57:32,033 俺は どこへ行っても― 712 00:57:32,116 --> 00:57:34,285 問題を起こしてしまう 713 00:57:34,368 --> 00:57:36,913 人間として失格だ 714 00:57:37,663 --> 00:57:38,664 だろ? 715 00:57:41,000 --> 00:57:43,544 だから帰る意味がない 716 00:57:44,837 --> 00:57:47,006 お前にいてほしい 717 00:57:47,673 --> 00:57:48,925 私の息子だ 718 00:57:49,634 --> 00:57:50,635 あのな 719 00:57:52,720 --> 00:57:54,722 お前の母親が旅立つ時 720 00:57:55,223 --> 00:57:58,434 私は お前を見捨てないと 誓った 721 00:57:59,352 --> 00:58:01,479 その約束を守りたい 722 00:58:02,897 --> 00:58:05,608 私とお前 2人きりだ 723 00:58:07,026 --> 00:58:08,236 戻ってこい 724 00:59:47,126 --> 00:59:49,253 私と遊んでくれる? 725 00:59:49,337 --> 00:59:53,341 ユミ ごめん あと10分で学生が来る 726 00:59:53,424 --> 00:59:56,594 クライドおじさんに 来てもらう? 727 00:59:56,677 --> 00:59:57,553 ダメ 728 00:59:57,637 --> 00:59:59,639 おじさんちに行く? 729 00:59:59,722 --> 01:00:00,681 ダメ 730 01:00:01,515 --> 01:00:02,642 どうして? 731 01:00:03,267 --> 01:00:04,769 彼は忙しいから 732 01:00:04,852 --> 01:00:08,105 忙しくない時に来てって 頼もう 733 01:00:08,189 --> 01:00:09,190 電話する 734 01:00:09,273 --> 01:00:12,485 ダメ 電話はできないし 735 01:00:12,568 --> 01:00:14,111 もう会えない 736 01:00:14,195 --> 01:00:16,280 “ダメ”ばっかり 737 01:00:17,281 --> 01:00:18,282 だって… 738 01:00:20,868 --> 01:00:22,119 無理だから 739 01:00:29,669 --> 01:00:32,046 クライドおじさん! 740 01:00:33,506 --> 01:00:35,383 クライドおじさん 741 01:01:23,639 --> 01:01:25,224 ここで何を? 742 01:01:27,393 --> 01:01:28,352 入って 743 01:01:30,146 --> 01:01:30,938 1人で? 744 01:01:31,021 --> 01:01:32,690 こっそり来たの 745 01:01:37,945 --> 01:01:39,113 教えて 746 01:01:41,490 --> 01:01:43,242 なぜ内緒で来た? 747 01:01:44,243 --> 01:01:47,747 おじさんは もう うちに来られないって 748 01:01:47,830 --> 01:01:49,540 話すのもダメって 749 01:01:50,082 --> 01:01:51,083 なんで? 750 01:01:53,753 --> 01:01:56,005 おじさんが 今まで― 751 01:01:56,881 --> 01:02:00,384 悪いことを たくさんしてきたから 752 01:02:01,469 --> 01:02:03,763 でも 反省はしてる? 753 01:02:03,846 --> 01:02:05,097 もちろんだ 754 01:02:05,181 --> 01:02:07,475 じゃあ 謝れば大丈夫 755 01:02:11,771 --> 01:02:13,647 そう簡単じゃない 756 01:02:16,025 --> 01:02:17,026 どうして? 757 01:02:18,068 --> 01:02:20,654 ごめんなさいと言われたら― 758 01:02:20,738 --> 01:02:22,782 許してあげるでしょ? 759 01:02:28,162 --> 01:02:29,413 なあ ユミ 760 01:02:30,581 --> 01:02:31,707 いつか… 761 01:02:33,793 --> 01:02:38,339 俺の悪い話を いっぱい聞くだろうけど― 762 01:02:39,673 --> 01:02:45,095 俺たちの楽しかった日々を 思い出してほしい 763 01:02:46,096 --> 01:02:46,931 いい? 764 01:02:47,014 --> 01:02:48,682 うん そうする 765 01:02:48,766 --> 01:02:52,019 でも ママたちと仲直りして 766 01:02:52,102 --> 01:02:54,522 明日 オーディションだから 767 01:02:54,605 --> 01:02:56,232 明日なのか? 768 01:02:57,441 --> 01:02:58,442 マジかよ 769 01:03:00,319 --> 01:03:02,530 すぐに謝りに行って 770 01:03:06,534 --> 01:03:08,994 ラスティン ユミはいる? 771 01:03:09,078 --> 01:03:10,454 美人さんだ 772 01:03:11,163 --> 01:03:12,540 どうしよう 773 01:03:13,374 --> 01:03:16,836 もう会えなくなっちゃうかも 774 01:03:17,461 --> 01:03:18,963 謝らないと 775 01:03:21,799 --> 01:03:22,800 思いついた 776 01:03:22,883 --> 01:03:26,720 美人さんと かくれんぼしようよ 777 01:03:26,804 --> 01:03:27,972 いいね! 778 01:03:44,822 --> 01:03:45,948 ラスティン 779 01:03:55,082 --> 01:03:56,625 クライドおじさん 780 01:03:57,626 --> 01:03:58,377 ユミ! 781 01:03:58,460 --> 01:03:59,628 待って! 782 01:04:03,799 --> 01:04:04,425 ユミ 783 01:04:10,764 --> 01:04:13,559 よし ここまで来れば平気だ 784 01:04:13,642 --> 01:04:15,102 待って おじさん 785 01:04:15,978 --> 01:04:16,937 おいで 786 01:04:17,897 --> 01:04:19,607 やった! 787 01:04:21,775 --> 01:04:24,028 私 飛んでる! 788 01:04:24,111 --> 01:04:25,154 ユミ 789 01:04:29,742 --> 01:04:31,076 じゃあね 790 01:05:10,199 --> 01:05:12,201 “ボック 着信中” 791 01:05:13,786 --> 01:05:14,370 やあ 792 01:05:14,453 --> 01:05:16,205 どこに連れてくの? 793 01:05:16,288 --> 01:05:18,582 この子と ある約束をした 794 01:05:19,124 --> 01:05:22,419 それを守りたいんだ 今回だけ頼む 795 01:05:23,045 --> 01:05:23,837 じゃあ 796 01:05:23,921 --> 01:05:24,672 待って 797 01:05:25,255 --> 01:05:27,299 “電源オフ” 798 01:05:30,260 --> 01:05:31,804 今からどこへ? 799 01:05:32,304 --> 01:05:34,098 遊びに行くの? 800 01:05:42,898 --> 01:05:44,733 ユミ そうじゃない 801 01:05:45,859 --> 01:05:50,531 前にも言ったろ 横隔膜を使って出すんだ 802 01:05:55,160 --> 01:05:56,495 やってみて 803 01:06:09,883 --> 01:06:10,718 ユミ 804 01:06:12,302 --> 01:06:13,387 どうした? 805 01:06:13,470 --> 01:06:15,764 もう疲れちゃいました 806 01:06:21,478 --> 01:06:23,605 そうか 分かったよ 807 01:06:28,861 --> 01:06:29,862 なあ 808 01:06:32,239 --> 01:06:34,867 オーディションで何を歌う? 809 01:06:38,662 --> 01:06:40,122 まだ考え中 810 01:06:40,205 --> 01:06:41,665 なるほど 811 01:06:43,375 --> 01:06:46,587 ねえ おじさん 遊ばない? 812 01:06:46,670 --> 01:06:49,214 お願い! 813 01:06:55,387 --> 01:06:56,472 いいよ 814 01:06:58,348 --> 01:06:59,808 条件がある 815 01:06:59,892 --> 01:07:00,392 何? 816 01:07:00,476 --> 01:07:02,144 最後に もう一度 817 01:07:04,688 --> 01:07:06,190 終了だ 遊ぼう 818 01:07:06,273 --> 01:07:07,274 やった! 819 01:07:22,539 --> 01:07:23,874 いくぞ 親友! 820 01:07:28,337 --> 01:07:29,797 食べて 821 01:07:53,112 --> 01:07:54,238 葉っぱだ 822 01:07:54,321 --> 01:07:55,197 これも 823 01:08:28,480 --> 01:08:31,275 ユミ 大事な話がある 824 01:08:34,945 --> 01:08:38,031 明日 オーディションが 終わったら 825 01:08:39,199 --> 01:08:42,828 俺は もう君に会えないかも 826 01:08:43,745 --> 01:08:45,372 どうしてなの? 827 01:08:50,878 --> 01:08:51,795 ユミ 828 01:08:52,796 --> 01:08:54,381 何があっても― 829 01:08:55,757 --> 01:08:59,636 俺のことを 覚えていてくれるか? 830 01:09:00,596 --> 01:09:03,432 明日が最後なんてイヤ 831 01:09:44,014 --> 01:09:44,723 飲む? 832 01:09:44,806 --> 01:09:45,474 いい 833 01:09:47,309 --> 01:09:48,227 そうか 834 01:09:49,311 --> 01:09:50,103 よし 835 01:09:53,023 --> 01:09:55,317 ユミ ゆっくり食べてて 836 01:09:55,817 --> 01:09:57,653 おじさんは電話を 837 01:09:57,736 --> 01:09:58,737 はい 838 01:10:19,466 --> 01:10:20,092 ボック 839 01:10:20,175 --> 01:10:21,843 ユミはどこ? 840 01:10:22,761 --> 01:10:24,304 話をさせて 841 01:10:29,643 --> 01:10:30,185 ユミ 842 01:10:30,269 --> 01:10:30,978 食べて 843 01:10:31,061 --> 01:10:32,062 俺はいい 844 01:10:32,980 --> 01:10:36,024 君と話したい人がいるんだ 845 01:10:36,525 --> 01:10:37,317 うん 846 01:10:37,401 --> 01:10:38,360 どうぞ 847 01:10:38,986 --> 01:10:40,153 もしもし 848 01:10:40,654 --> 01:10:42,197 ユミちゃん 849 01:10:42,281 --> 01:10:44,157 ママ 帰ってきたの? 850 01:10:44,241 --> 01:10:46,118 そうよ 今どこ? 851 01:10:46,201 --> 01:10:47,536 ホテルだよ 852 01:10:48,537 --> 01:10:50,122 名前は? 853 01:10:52,124 --> 01:10:54,084 それは秘密なの ママ 854 01:10:54,167 --> 01:10:57,170 ユミ 私に隠し事しないで 855 01:10:57,254 --> 01:11:00,090 一晩だけだから許して 856 01:11:00,173 --> 01:11:03,385 おじさんと一緒にいたいの お願い 857 01:11:05,512 --> 01:11:07,806 居場所を教えて 858 01:11:09,224 --> 01:11:11,893 どこにいるか教えてって 859 01:11:12,811 --> 01:11:15,647 言わないで まだ帰りたくない 860 01:11:21,945 --> 01:11:22,988 お願い 861 01:11:30,620 --> 01:11:32,539 オーディションまでだ 862 01:11:32,622 --> 01:11:34,041 何の? 863 01:11:34,750 --> 01:11:36,918 学校主催のやつだ 864 01:11:37,711 --> 01:11:39,296 聞いてるだろ 865 01:11:39,796 --> 01:11:43,592 だが君は あの子に やめろと言った 866 01:11:43,675 --> 01:11:45,427 分かるわよね 867 01:11:45,927 --> 01:11:48,305 あなた 無責任だわ 868 01:11:48,805 --> 01:11:50,432 なぜなの? 869 01:11:50,515 --> 01:11:52,893 歌声を聞いたでしょ? 870 01:11:52,976 --> 01:11:55,312 受けても落とされる 871 01:11:55,812 --> 01:11:57,939 悲しませるだけよ 872 01:12:20,504 --> 01:12:21,963 ママは何て? 873 01:12:22,047 --> 01:12:22,714 大丈夫 874 01:12:22,798 --> 01:12:23,840 やった 875 01:12:26,676 --> 01:12:28,053 ありがとう 876 01:12:28,595 --> 01:12:29,388 ああ 877 01:12:34,684 --> 01:12:36,311 お手玉できる? 878 01:12:37,187 --> 01:12:38,230 見たい? 879 01:12:38,313 --> 01:12:39,064 うん! 880 01:12:41,608 --> 01:12:43,151 ピエロみたい 881 01:12:43,235 --> 01:12:45,404 おじさんはピエロだな 882 01:12:48,490 --> 01:12:49,699 リンゴだ 883 01:12:50,992 --> 01:12:52,619 すごく酸っぱい 884 01:12:58,875 --> 01:12:59,835 やる? 885 01:13:00,502 --> 01:13:02,295 クライドおじさん 886 01:13:02,379 --> 01:13:03,922 サプライズ! 887 01:13:05,257 --> 01:13:06,091 どう? 888 01:13:06,174 --> 01:13:08,593 とってもステキ 889 01:13:09,094 --> 01:13:10,887 最高のおじさんで 890 01:13:10,971 --> 01:13:12,722 最高の親友だよ 891 01:13:16,685 --> 01:13:19,813 さあ もう横になって 寝ないと 892 01:13:20,897 --> 01:13:24,151 明日 ベストを尽くすんだぞ 893 01:13:24,234 --> 01:13:24,943 はい 894 01:13:25,444 --> 01:13:27,362 ありがと 大好きよ 895 01:13:30,824 --> 01:13:31,992 大好きだ 896 01:13:32,075 --> 01:13:33,076 おやすみ 897 01:14:03,899 --> 01:14:04,733 ユミ 898 01:14:05,275 --> 01:14:07,027 俺は君のお父さんだ 899 01:14:07,527 --> 01:14:08,320 ユミ 900 01:14:09,571 --> 01:14:10,822 パパにハグを 901 01:14:10,906 --> 01:14:15,827 俺は ラスティン・クライド・ ビジャヌエバ 902 01:14:16,828 --> 01:14:18,914 長い間 会えずに― 903 01:14:19,414 --> 01:14:20,874 8年が過ぎた 904 01:14:22,876 --> 01:14:24,461 お前を抱きしめて 905 01:14:24,544 --> 01:14:28,006 愛してると伝えたかった 906 01:14:28,089 --> 01:14:30,509 それが可能なら… 907 01:14:33,762 --> 01:14:35,555 誰と話してるの? 908 01:14:35,639 --> 01:14:37,057 まだ起きてた? 909 01:14:38,308 --> 01:14:41,228 こら こちょこちょするぞ 910 01:14:41,311 --> 01:14:43,021 早く寝ないと― 911 01:14:43,104 --> 01:14:45,482 お尻ペンペンの刑だ! 912 01:14:47,317 --> 01:14:49,194 俺のようになるな 913 01:14:49,277 --> 01:14:50,195 クソッ 914 01:15:02,415 --> 01:15:04,125 なぜ来てないの? 915 01:15:05,502 --> 01:15:09,256 落ち着いて 向かってるはずだ 916 01:15:09,339 --> 01:15:11,716 もしユミを連れ去ったら? 917 01:15:11,800 --> 01:15:13,593 通報すべきだった 918 01:15:13,677 --> 01:15:16,972 昨日 ユミの声を 聞いたでしょ? 919 01:15:17,055 --> 01:15:19,558 元気そうだったから大丈夫 920 01:15:21,059 --> 01:15:23,603 それから ごめんなさい 921 01:15:24,271 --> 01:15:27,023 あの子は きっと来る 922 01:15:27,524 --> 01:15:30,110 イケメンさんと一緒に 923 01:15:30,193 --> 01:15:33,238 あなたの問題は 簡単に信じること 924 01:15:34,239 --> 01:15:35,865 何かあったら大変 925 01:15:35,949 --> 01:15:38,451 ごめんって 謝るよ 926 01:15:39,077 --> 01:15:40,412 信じやすいの 927 01:15:41,037 --> 01:15:44,416 だけど自分だけが この目で― 928 01:15:45,250 --> 01:15:48,253 あの2人の様子を見てきた 929 01:15:49,254 --> 01:15:52,132 彼はユミを傷つけたりしない 930 01:15:52,632 --> 01:15:54,342 ここに連れてくる 931 01:16:09,357 --> 01:16:11,610 おじさん 起きて 932 01:16:11,693 --> 01:16:13,236 オーディションよ 933 01:16:14,195 --> 01:16:15,030 そうか 934 01:16:15,113 --> 01:16:15,780 うん 935 01:16:15,864 --> 01:16:17,115 よし 行こう 936 01:16:17,198 --> 01:16:17,991 これ 937 01:16:18,074 --> 01:16:19,492 俺の荷物を 938 01:16:19,576 --> 01:16:20,994 ほら 急いで 939 01:16:21,703 --> 01:16:23,163 手袋を取って 940 01:16:23,997 --> 01:16:24,998 分かった 941 01:16:27,292 --> 01:16:28,543 気をつけて 942 01:16:33,798 --> 01:16:36,509 ウソだろ ドライバーがいない 943 01:16:36,593 --> 01:16:40,388 走っていけば 間に合うと思うよ 944 01:16:40,472 --> 01:16:41,931 いい考えだ 945 01:16:42,641 --> 01:16:44,225 これをかぶって 946 01:16:44,726 --> 01:16:47,479 風邪をひいたら歌えない 行くぞ 947 01:16:47,562 --> 01:16:48,897 あっちだよ 948 01:16:48,980 --> 01:16:50,148 そうか 949 01:16:50,732 --> 01:16:51,608 急げ! 950 01:17:00,408 --> 01:17:02,369 ダッシュしよう 951 01:17:02,452 --> 01:17:04,788 おじさん 行くよ 952 01:17:05,622 --> 01:17:07,415 もっと速く 953 01:17:14,714 --> 01:17:15,757 急げ! 954 01:17:18,677 --> 01:17:21,304 待て どこへ向かってる? 955 01:17:22,347 --> 01:17:23,682 あっちだよ 956 01:17:23,765 --> 01:17:25,558 早く行こう 957 01:17:25,642 --> 01:17:28,269 急がないと遅れちゃう 958 01:17:29,437 --> 01:17:31,272 ああ 学校はどこ? 959 01:17:31,356 --> 01:17:32,023 あっち 960 01:17:38,738 --> 01:17:41,491 拍手して もうすぐ来るから 961 01:17:41,991 --> 01:17:42,701 心配よ 962 01:17:42,784 --> 01:17:44,160 2人なら大丈夫 963 01:17:44,244 --> 01:17:45,286 上手だね 964 01:17:45,370 --> 01:17:46,371 疲れた 965 01:17:46,454 --> 01:17:47,038 えっ? 966 01:17:47,122 --> 01:17:48,164 走れない 967 01:17:48,248 --> 01:17:48,957 マジ? 968 01:17:49,582 --> 01:17:50,792 おいで 969 01:17:51,793 --> 01:17:52,919 やるぞ! 970 01:17:53,002 --> 01:17:54,713 絶対 間に合う 971 01:17:57,966 --> 01:17:59,926 ドアは そっちだよ 972 01:18:00,009 --> 01:18:01,094 あれか 973 01:18:01,177 --> 01:18:02,971 さあ 早く入ろう 974 01:18:04,264 --> 01:18:05,098 ここは? 975 01:18:10,353 --> 01:18:11,271 どっち? 976 01:18:11,354 --> 01:18:12,063 左に 977 01:18:12,564 --> 01:18:13,189 左! 978 01:18:13,273 --> 01:18:14,107 こっちか 979 01:18:18,027 --> 01:18:19,821 来ないじゃない 980 01:18:20,655 --> 01:18:21,781 今どこ? 981 01:18:23,032 --> 01:18:25,952 間に合うよ そこを曲がって 982 01:18:26,745 --> 01:18:27,996 先生 待って 983 01:18:31,708 --> 01:18:32,709 ユミです 984 01:18:35,754 --> 01:18:37,046 ママだ! 985 01:18:37,130 --> 01:18:37,672 ユミ 986 01:18:37,756 --> 01:18:39,424 美人さんも 987 01:18:40,091 --> 01:18:40,925 いい? 988 01:18:41,509 --> 01:18:42,510 はい 989 01:18:52,854 --> 01:18:58,985 なぜ あなたの瞳には   悲しみが浮かんでるの? 990 01:18:59,569 --> 01:19:02,238 愛しい人よ 991 01:19:02,322 --> 01:19:07,327 あなたは 私と   一緒にいたくない? 992 01:19:07,410 --> 01:19:09,954 気づいてないかしら 993 01:19:10,038 --> 01:19:13,583 私があなたに   思いを寄せてることを 994 01:19:13,666 --> 01:19:19,964 私の声に 耳を傾けてほしい 995 01:19:24,260 --> 01:19:30,892 今 私は   不安な気持ちでいっぱい 996 01:19:32,352 --> 01:19:39,108 心が孤独だから 997 01:19:39,192 --> 01:19:46,115 どうか大切にしてほしい 998 01:19:47,283 --> 01:19:50,703 そして 覚えていて 999 01:19:50,787 --> 01:19:54,833 1つの約束を 1000 01:19:55,333 --> 01:19:57,544 私は誓う 1001 01:19:57,627 --> 01:20:03,174 あなたを決して離さない 1002 01:20:03,258 --> 01:20:04,926 私は誓う 1003 01:20:05,009 --> 01:20:10,139 あなたを決して   放っておかない 1004 01:20:11,224 --> 01:20:13,226 私は誓う 1005 01:20:13,309 --> 01:20:17,397 あなたを二度と    1人にしない 1006 01:20:18,606 --> 01:20:22,443 私は誓う これからは― 1007 01:20:22,527 --> 01:20:26,906 ずっと2人で 1008 01:20:27,657 --> 01:20:29,534 私は誓う 1009 01:20:29,617 --> 01:20:35,498 あなたを決して離さない 1010 01:20:35,582 --> 01:20:37,166 私は誓う 1011 01:20:37,250 --> 01:20:43,256 あなたを決して   放っておかない 1012 01:20:43,339 --> 01:20:45,341 私は誓う 1013 01:20:45,425 --> 01:20:51,055 あなたを二度と    1人にしない 1014 01:20:51,139 --> 01:20:54,225 私は誓う これからは― 1015 01:20:54,809 --> 01:21:00,148 ずっと2人で 1016 01:21:00,982 --> 01:21:04,402 一緒にいると 1017 01:21:12,160 --> 01:21:13,578 以上です 1018 01:21:18,833 --> 01:21:20,376 ありがとう 1019 01:21:20,460 --> 01:21:23,546 やったやった! 歌えたよ 1020 01:21:24,631 --> 01:21:26,424 ああ やったな 1021 01:21:26,507 --> 01:21:27,300 できた 1022 01:21:27,383 --> 01:21:28,343 完璧だ 1023 01:21:28,426 --> 01:21:29,510 やった! 1024 01:21:31,346 --> 01:21:32,805 私 歌ったよ 1025 01:21:32,889 --> 01:21:34,390 すごいね 1026 01:21:37,393 --> 01:21:39,979 ママ 私 できたよ 1027 01:21:49,072 --> 01:21:50,323 ハイタッチ 1028 01:21:50,406 --> 01:21:52,033 やった 1029 01:22:10,510 --> 01:22:11,928 ダメだった 1030 01:22:13,012 --> 01:22:14,472 大丈夫だよ 1031 01:22:17,350 --> 01:22:18,601 気にするな 1032 01:22:18,685 --> 01:22:21,729 よく頑張ったよ すごいぞ 1033 01:22:21,813 --> 01:22:23,356 最高だった 1034 01:22:24,065 --> 01:22:25,358 言っただろ 1035 01:22:26,025 --> 01:22:30,571 大事なのは 常に挑むことを恐れず― 1036 01:22:30,655 --> 01:22:32,573 ベストを尽くす 1037 01:22:32,657 --> 01:22:33,658 そうだ 1038 01:22:38,371 --> 01:22:39,539 おいで 1039 01:22:48,381 --> 01:22:48,923 ユミ 1040 01:22:49,007 --> 01:22:49,924 大丈夫? 1041 01:22:50,008 --> 01:22:50,591 来て 1042 01:22:50,675 --> 01:22:51,426 平気だ 1043 01:22:51,509 --> 01:22:52,427 こっちへ 1044 01:22:52,510 --> 01:22:54,012 そこを離れて 1045 01:22:54,095 --> 01:22:55,096 大丈夫 1046 01:23:02,603 --> 01:23:05,481 おじさん ありがとう 1047 01:23:11,320 --> 01:23:12,905 さあ 行って 1048 01:23:14,782 --> 01:23:16,951 もう十分でしょ 1049 01:24:48,793 --> 01:24:49,961 ありがと 1050 01:24:52,338 --> 01:24:53,881 私のドールハウス 1051 01:24:54,549 --> 01:24:55,633 何の話? 1052 01:24:55,716 --> 01:24:58,177 おじさんの家にあるの 1053 01:24:59,512 --> 01:25:00,721 持って行った? 1054 01:25:00,805 --> 01:25:01,973 違うよ 1055 01:25:02,056 --> 01:25:04,350 おじさんが作ったやつ 1056 01:25:04,433 --> 01:25:06,352 私にくれるって 1057 01:25:06,435 --> 01:25:07,603 取りに行こう 1058 01:25:07,687 --> 01:25:09,355 〈お願いです〉 1059 01:25:13,192 --> 01:25:14,277 分かった 1060 01:25:14,360 --> 01:25:15,778 やった 1061 01:25:18,197 --> 01:25:20,783 ドールハウスをもらおう 1062 01:25:20,867 --> 01:25:23,494 私のドールハウス 1063 01:25:23,578 --> 01:25:26,038 ドールハウスは私のもの 1064 01:25:26,581 --> 01:25:28,749 〈彼は知人よ〉 1065 01:25:28,833 --> 01:25:32,253 〈意識がありません 過剰摂取かと〉 1066 01:25:32,336 --> 01:25:34,046 〈病院へ搬送します〉 1067 01:25:34,130 --> 01:25:34,755 〈どこ?〉 1068 01:25:34,839 --> 01:25:36,132 〈エラスムスに〉 1069 01:25:36,215 --> 01:25:36,924 おじさん 1070 01:25:37,008 --> 01:25:37,842 状況は? 1071 01:25:37,925 --> 01:25:39,802 過剰摂取したって 1072 01:25:40,303 --> 01:25:41,304 ユミ! 1073 01:26:09,832 --> 01:26:11,626 おじさんは? 1074 01:26:37,610 --> 01:26:38,444 ユミ 1075 01:26:40,488 --> 01:26:41,447 行くよ 1076 01:26:41,989 --> 01:26:44,492 でもドールハウスは? 1077 01:26:46,619 --> 01:26:48,496 もう行かなきゃ 1078 01:26:49,872 --> 01:26:52,124 私のドールハウス… 1079 01:26:52,875 --> 01:26:54,543 置いていこう 1080 01:27:32,707 --> 01:27:34,000 こんにちは 1081 01:27:35,126 --> 01:27:36,252 おじさん? 1082 01:27:40,840 --> 01:27:41,841 おじさん 1083 01:27:43,175 --> 01:27:44,677 どうしたの? 1084 01:27:45,177 --> 01:27:47,221 目を覚ましてよ 1085 01:27:51,017 --> 01:27:52,852 私は誓う 1086 01:27:53,894 --> 01:27:58,441 あなたを決して離さない 1087 01:27:59,275 --> 01:28:01,235 おじさん 起きて 1088 01:28:03,779 --> 01:28:05,072 私は誓う 1089 01:28:05,156 --> 01:28:08,951 あなたを決して   放っておかない 1090 01:28:09,035 --> 01:28:10,619 ねえ おじさん 1091 01:28:14,040 --> 01:28:16,208 お願い 目を覚まして 1092 01:28:18,878 --> 01:28:20,546 私は誓う 1093 01:28:21,047 --> 01:28:24,967 あなたを二度と    1人にしない 1094 01:28:25,051 --> 01:28:26,635 おじさんってば 1095 01:28:27,428 --> 01:28:29,263 私は誓う 1096 01:28:29,347 --> 01:28:32,933 これからは ずっと2人で 1097 01:28:33,017 --> 01:28:35,061 クライドおじさん 1098 01:28:35,853 --> 01:28:37,772 起きてよ 1099 01:28:39,482 --> 01:28:41,067 どうして? 1100 01:28:42,443 --> 01:28:45,821 お願いだから 目を覚まして 1101 01:28:48,074 --> 01:28:50,910 ねえ 起きて 1102 01:28:50,993 --> 01:28:53,746 私 遊びたいの 1103 01:28:55,331 --> 01:28:57,249 今すぐ遊ぼう 1104 01:28:59,794 --> 01:29:03,089 だからお願い 目を覚まして 1105 01:29:05,549 --> 01:29:07,927 早く起きて 1106 01:29:08,761 --> 01:29:10,221 お願いよ 1107 01:29:10,304 --> 01:29:12,640 目を覚まして 1108 01:29:14,475 --> 01:29:16,310 クライドおじさん 1109 01:29:19,688 --> 01:29:21,565 遊びたくないの? 1110 01:29:36,956 --> 01:29:43,212 1カ月後 1111 01:30:01,814 --> 01:30:03,399 ユミの好物だ 1112 01:30:03,482 --> 01:30:05,109 オレンジ買う? 1113 01:30:05,192 --> 01:30:06,193 はい 1114 01:30:10,114 --> 01:30:11,532 あとにしよう 1115 01:30:12,032 --> 01:30:12,825 行ってて 1116 01:30:12,908 --> 01:30:13,534 でも… 1117 01:30:13,617 --> 01:30:14,743 いいから 1118 01:30:17,496 --> 01:30:18,497 行こう 1119 01:30:25,129 --> 01:30:26,380 来ないで 1120 01:30:29,508 --> 01:30:30,426 レイチェル 1121 01:30:31,635 --> 01:30:35,806 もう一度 ユミに 会わせてくれないか 1122 01:30:35,890 --> 01:30:37,016 無理よ 1123 01:30:37,099 --> 01:30:41,437 何度も顔を見せないで あの子が混乱する 1124 01:30:41,520 --> 01:30:43,522 帰国したらどうなる? 1125 01:30:46,400 --> 01:30:50,821 実は 仕事を見つけたんだ 1126 01:30:52,072 --> 01:30:53,574 ここに残る 1127 01:30:53,657 --> 01:30:54,867 それで? 1128 01:30:55,701 --> 01:30:57,495 父親の役をするの? 1129 01:30:58,871 --> 01:31:01,081 ユミにどう説明する気? 1130 01:31:04,627 --> 01:31:08,506 俺が 去っても残っても― 1131 01:31:09,715 --> 01:31:11,592 どちらも間違ってる 1132 01:31:14,053 --> 01:31:15,346 どうすれば? 1133 01:31:15,429 --> 01:31:19,308 自分がどこにいるべきか 分からない 1134 01:31:20,434 --> 01:31:22,394 もう近づかないで 1135 01:31:24,271 --> 01:31:25,272 レイチェル 1136 01:32:15,573 --> 01:32:16,740 シーナ 1137 01:32:23,956 --> 01:32:27,918 “シーナ・ジャンセン 1984~2019年” 1138 01:32:31,005 --> 01:32:32,006 俺さ 1139 01:32:40,222 --> 01:32:42,266 新しい親友ができた 1140 01:32:49,023 --> 01:32:50,274 かわいい子だ 1141 01:32:55,529 --> 01:32:56,697 俺は― 1142 01:32:59,116 --> 01:33:00,492 すべて台なしに 1143 01:33:05,581 --> 01:33:07,333 あの子は 君に似てる 1144 01:33:10,544 --> 01:33:11,795 愛らしくて 1145 01:33:13,839 --> 01:33:15,924 ただ 楽器が得意なのは 1146 01:33:16,675 --> 01:33:18,344 俺譲りだな 1147 01:33:38,822 --> 01:33:39,823 悪かった 1148 01:33:45,871 --> 01:33:47,831 許してくれるか 1149 01:33:52,544 --> 01:33:54,505 向き合うべきだった 1150 01:33:57,716 --> 01:34:01,053 音楽に時間を 費やしたりせずに 1151 01:34:02,054 --> 01:34:03,263 チクショウ 1152 01:34:11,522 --> 01:34:12,648 俺は… 1153 01:34:16,151 --> 01:34:18,278 ユミを一目 見た瞬間― 1154 01:34:21,323 --> 01:34:23,492 愛おしいと思った 1155 01:34:27,996 --> 01:34:31,625 今になって 分かったよ 1156 01:34:33,544 --> 01:34:36,839 君が思い描いていた 俺との人生を 1157 01:34:37,840 --> 01:34:39,883 俺はそれをフイにした 1158 01:34:56,066 --> 01:34:58,610 それが彼との最後の記憶 1159 01:35:00,404 --> 01:35:03,490 私たちは すぐに引っ越した 1160 01:35:04,366 --> 01:35:06,326 おじさんは親友よ 1161 01:35:07,953 --> 01:35:09,329 行くぞ 1162 01:35:09,413 --> 01:35:10,497 やった! 1163 01:35:13,125 --> 01:35:13,834 笑って 1164 01:35:13,917 --> 01:35:15,127 スター 1165 01:35:15,210 --> 01:35:16,920 スター! 1166 01:35:19,214 --> 01:35:23,844 彼は回復し フィリピンに 戻ったとママが言ってた 1167 01:35:25,471 --> 01:35:27,097 私 飛んでる! 1168 01:35:27,181 --> 01:35:29,141 何があっても― 1169 01:35:29,808 --> 01:35:33,687 俺のことを 覚えていてくれるか? 1170 01:35:40,360 --> 01:35:44,072 真実を聞かされたのは ほんの数年前 1171 01:35:47,367 --> 01:35:51,830 クライドおじさんは 実の父親で薬物依存症だと 1172 01:35:55,000 --> 01:35:58,837 彼は帰国後 リハビリ施設に入り― 1173 01:35:59,505 --> 01:36:01,882 治療に取り組んだ 1174 01:36:07,095 --> 01:36:11,225 でも 父親を亡くしたあと 逆戻りしてしまった 1175 01:36:17,606 --> 01:36:20,400 そんな話を聞いてきたけど 1176 01:36:21,151 --> 01:36:24,571 私の知ってる彼は 全く違ってた 1177 01:36:46,885 --> 01:36:50,889 脳卒中で倒れてから 記憶障害が見られます 1178 01:36:55,894 --> 01:36:56,895 おい 1179 01:36:58,730 --> 01:37:01,525 俺のウワサ話をしてるな 1180 01:37:01,608 --> 01:37:02,651 いいえ 1181 01:37:03,193 --> 01:37:05,153 お2人で ごゆっくり 1182 01:37:05,237 --> 01:37:06,154 どうも 1183 01:37:12,911 --> 01:37:14,079 私だよ 1184 01:37:14,788 --> 01:37:15,914 ユミ 1185 01:37:16,999 --> 01:37:18,000 ユミよ 1186 01:37:26,258 --> 01:37:27,259 見て 1187 01:37:28,218 --> 01:37:30,262 ロッテルダムで― 1188 01:37:31,096 --> 01:37:33,432 宇宙船を作ってくれた 1189 01:37:33,515 --> 01:37:34,516 それに… 1190 01:37:35,726 --> 01:37:38,645 歌のトレーニングも してくれたわ 1191 01:37:38,729 --> 01:37:40,022 覚えてる? 1192 01:37:41,481 --> 01:37:44,693 歌姫が誰なのかも分かった 1193 01:37:57,748 --> 01:38:00,042 本当に私を覚えてない? 1194 01:38:08,926 --> 01:38:10,469 申し訳ないが 1195 01:38:11,678 --> 01:38:13,805 人違いじゃないか? 1196 01:38:37,079 --> 01:38:39,581 すみません 食事の時間です 1197 01:38:43,335 --> 01:38:44,252 残っても? 1198 01:38:44,336 --> 01:38:45,754 もちろんです 1199 01:38:45,837 --> 01:38:48,173 食事の介助をしたいです 1200 01:38:48,256 --> 01:38:49,257 どうぞ 1201 01:38:49,841 --> 01:38:51,009 感謝します 1202 01:39:09,611 --> 01:39:10,654 私がやる 1203 01:39:18,662 --> 01:39:22,666 お嬢さん 帰らないのかい? 1204 01:39:24,668 --> 01:39:26,545 もう少しここに 1205 01:39:29,006 --> 01:39:32,509 また会いに来ても いいですか? 1206 01:39:35,470 --> 01:39:36,471 ああ 1207 01:39:37,097 --> 01:39:39,933 誰も俺を訪ねてこない 1208 01:39:41,643 --> 01:39:42,561 来てくれ 1209 01:39:43,061 --> 01:39:44,187 ええ ぜひ 1210 01:39:51,111 --> 01:39:52,612 ありがとう 1211 01:39:53,113 --> 01:39:54,614 おやすみなさい 1212 01:40:37,866 --> 01:40:39,201 俺が作った 1213 01:40:48,710 --> 01:40:52,005 俺の親友のためにね 1214 01:41:00,138 --> 01:41:02,182 親友って誰ですか? 1215 01:41:10,607 --> 01:41:11,775 それは… 1216 01:41:17,656 --> 01:41:18,990 まあいい 1217 01:41:20,742 --> 01:41:22,744 音を外して歌う子だ 1218 01:43:31,289 --> 01:43:36,044 この作品は フェイ・ ロレンゾ氏の物語から 1219 01:43:36,127 --> 01:43:39,631 着想を得て 制作されたものです 1220 01:45:48,551 --> 01:45:53,556 日本語字幕 柳澤 真理子