1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,132 --> 00:01:24,094 Spilum nú íshokkí! 4 00:01:30,767 --> 00:01:34,271 Þetta er Gleði, í beinni úr huga Dagnýjar, 5 00:01:34,437 --> 00:01:38,941 en við eigum von á æsispennandi úrslitaleik Þokulúðranna í dag. 6 00:01:39,109 --> 00:01:41,028 Aðdáendur Dagnýjar, á fætur 7 00:01:41,194 --> 00:01:44,031 og hafið svolítið hátt! 8 00:01:44,447 --> 00:01:45,448 Áfram, áfram! 9 00:01:45,615 --> 00:01:47,367 Áfram, Þokulúðrar! 10 00:01:49,202 --> 00:01:50,203 Komið saman! 11 00:01:50,370 --> 00:01:51,621 Þokulúðrar á þremur. 12 00:01:51,788 --> 00:01:53,956 Einn, tveir, þrír... - Þokulúðrar! 13 00:02:01,548 --> 00:02:06,511 Þá er komið að því að kynna Dagnýjarteymið til leiks. 14 00:02:06,678 --> 00:02:09,847 Þrettánda árið í röð og beint úr refsiboxinu... 15 00:02:10,015 --> 00:02:11,849 það er Ofsi Dagnýjar! 16 00:02:12,017 --> 00:02:13,018 Ég sé um þetta! 17 00:02:21,568 --> 00:02:22,944 Hjálmur, hlífar, hanskar. 18 00:02:23,111 --> 00:02:25,280 Öryggislistinn er klár. 19 00:02:25,447 --> 00:02:27,740 Nú gengur allt hnökralaust... 20 00:02:27,907 --> 00:02:29,117 Passaðu þig! 21 00:02:30,160 --> 00:02:32,537 Ótti heldur Dagnýju á tánum. 22 00:02:32,704 --> 00:02:34,956 Við verðum að sækja góminn. 23 00:02:36,499 --> 00:02:38,543 Nei, þetta er ekki okkar! 24 00:02:39,586 --> 00:02:41,963 Þetta, gott fólk, er hin alræmda Óbeit. 25 00:02:42,130 --> 00:02:43,465 Gott að hafa hana með. 26 00:02:46,008 --> 00:02:47,969 28, Bjarnadóttir, fella. 27 00:02:48,136 --> 00:02:49,346 Æ, nei. 28 00:02:49,512 --> 00:02:51,014 Og síðust en ekki síst, 29 00:02:51,181 --> 00:02:52,765 þið þekkið og elskið hana, 30 00:02:52,932 --> 00:02:55,185 það er hin eina og sanna... 31 00:02:55,352 --> 00:02:57,354 Við fengum refsingu. 32 00:02:57,812 --> 00:03:00,940 Það er rétt, Sorg er mætt á svæðið. 33 00:03:01,108 --> 00:03:02,109 Jibbí... 34 00:03:02,275 --> 00:03:04,152 Bjarnadóttir fer í refsiboxið. 35 00:03:04,319 --> 00:03:05,528 Tvær mínútur fyrir fellu. 36 00:03:05,695 --> 00:03:09,282 Við höfum tvær mínútur á meðan Dagný jafnar sig. 37 00:03:09,449 --> 00:03:10,450 Rifjum þetta upp. 38 00:03:10,950 --> 00:03:13,328 Dagný er enn stórfengleg. 39 00:03:13,495 --> 00:03:14,496 Ta-da! 40 00:03:14,662 --> 00:03:15,663 Nammi. 41 00:03:15,830 --> 00:03:17,790 Ekki aðeins af því hún er efst í bekknum. 42 00:03:17,957 --> 00:03:19,834 Dagný Bjarnadóttir. - Hún er það. 43 00:03:20,001 --> 00:03:21,419 Dagný, hérna! 44 00:03:21,586 --> 00:03:23,880 Hún er líka ofsalega hlý 45 00:03:24,047 --> 00:03:26,091 og góð við flækingsketti. 46 00:03:26,258 --> 00:03:27,384 Ég meina, í alvöru. 47 00:03:27,925 --> 00:03:30,470 {\an8}Svo er hún formlega orðin táningur núna. 48 00:03:30,637 --> 00:03:32,472 Hún stækkaði rosalega hratt. 49 00:03:32,722 --> 00:03:34,432 Uxum við svona í nótt? 50 00:03:34,932 --> 00:03:37,269 Þetta var uppáhaldsbolurinn okkar. 51 00:03:37,435 --> 00:03:40,730 Við fengum líka spangir með slatta af teygjum. 52 00:03:40,897 --> 00:03:42,565 Hvernig er þetta? - Frábært! 53 00:03:43,066 --> 00:03:43,983 Afsakið. 54 00:03:44,151 --> 00:03:47,695 Persónuleikaeyjar Dagnýjar eru enn traustar. 55 00:03:47,862 --> 00:03:50,365 Gott að Strákabandseyjan lagði upp laupana. 56 00:03:50,532 --> 00:03:52,867 En Kjánalátaeyja er enn til staðar. 57 00:03:53,451 --> 00:03:54,952 Hvar er Fjölskyldueyja? 58 00:03:55,120 --> 00:03:56,538 Hún er þarna. 59 00:03:58,123 --> 00:03:59,582 Þarna er hún. 60 00:03:59,749 --> 00:04:01,793 Hvað er fyrir henni? 61 00:04:01,959 --> 00:04:03,086 Þetta er Vináttueyja. 62 00:04:03,253 --> 00:04:04,546 Er hún ekki mögnuð? 63 00:04:04,712 --> 00:04:09,051 Við komumst að því að eyjarnar eru ekki það eina sem minningar skapa. 64 00:04:09,217 --> 00:04:14,347 Lengst niðri, alveg við ræturnar, hafa minningarnar mótað viðhorf. 65 00:04:14,514 --> 00:04:16,432 Heimanám ætti að vera ólöglegt. 66 00:04:17,975 --> 00:04:20,895 Gerðu það gott er besta hljómsveit í heimi. 67 00:04:21,062 --> 00:04:22,897 Og uppáhaldið mitt. 68 00:04:23,065 --> 00:04:24,566 Ég er mjög góð vinkona. 69 00:04:24,732 --> 00:04:29,529 Skiptimyntin í sófanum skiptir máli fyrir heiminn. Nei! 70 00:04:34,034 --> 00:04:35,368 Nei, gerum eitthvað. 71 00:04:35,535 --> 00:04:37,412 Nei, hún er félagslegt Titanic. 72 00:04:37,579 --> 00:04:38,580 Ekki stíga um borð. 73 00:04:39,289 --> 00:04:40,498 Krakkar... 74 00:04:41,208 --> 00:04:42,250 Vá. 75 00:04:43,668 --> 00:04:45,920 Þetta er svo fallegt. 76 00:04:48,965 --> 00:04:52,010 Þetta er ekkert mál. Ég er alltaf að missa hluti. 77 00:04:55,972 --> 00:04:57,224 Ég heiti Dagný. 78 00:04:57,849 --> 00:04:59,142 Ég heiti Gréta. 79 00:05:00,060 --> 00:05:01,103 Ég heiti Bríet. 80 00:05:03,021 --> 00:05:05,107 Þegar viðhorfin eru lögð saman 81 00:05:05,273 --> 00:05:07,692 skapa þau það dásamlegasta af öllu. 82 00:05:07,859 --> 00:05:09,486 Sjálfsvitund hennar. 83 00:05:09,819 --> 00:05:11,404 Ég er góð manneskja. 84 00:05:11,571 --> 00:05:14,241 Hún hjálpar Dagnýju að breyta rétt. 85 00:05:15,075 --> 00:05:16,701 Þrettán ára strit, 86 00:05:16,868 --> 00:05:20,997 samankomið í það sem sumir myndu kalla meistaraverk okkar. 87 00:05:21,164 --> 00:05:23,166 Ein erfiðasta áskorun okkar... 88 00:05:23,333 --> 00:05:24,542 Aftur inn í leikinn. 89 00:05:25,460 --> 00:05:27,129 Það er jafnt. 90 00:05:27,295 --> 00:05:28,588 Hvernig skorum við? 91 00:05:28,755 --> 00:05:32,008 Notum slappskot. - Nei, keyrum á markvörðinn. 92 00:05:32,175 --> 00:05:34,261 Gréta hefur ekki enn skorað. 93 00:05:36,304 --> 00:05:37,514 Dagný getur þetta. 94 00:05:40,683 --> 00:05:42,352 Þræðum nálina! 95 00:05:43,895 --> 00:05:45,063 Áfram, Dagný. 96 00:06:11,214 --> 00:06:12,465 Já, það var laglegt! 97 00:06:12,632 --> 00:06:14,259 Sástu? Þetta er dóttir mín! 98 00:06:14,426 --> 00:06:17,262 Þokulúðrarnir vinna titilinn. 99 00:06:22,850 --> 00:06:24,727 Hún skýtur og skorar! - Meistarar! 100 00:06:24,894 --> 00:06:25,895 Hæ, stelpur. 101 00:06:26,063 --> 00:06:27,772 Til hamingju með sigurinn. 102 00:06:27,939 --> 00:06:29,566 Menntaskólaþjálfarinn. 103 00:06:30,358 --> 00:06:31,776 Þvílíkur leikur! 104 00:06:31,943 --> 00:06:33,153 Síðasta sóknin? 105 00:06:33,695 --> 00:06:35,613 Þið þrjár voruð rosalegar. 106 00:06:35,780 --> 00:06:36,989 Takk, Robba þjálfari. 107 00:06:37,157 --> 00:06:38,366 Þetta er skyndilegt 108 00:06:38,533 --> 00:06:41,494 {\an8}en árlega sé ég um þriggja daga búðir. 109 00:06:41,494 --> 00:06:43,413 Ég býð þeim bestu á svæðinu. 110 00:06:43,580 --> 00:06:45,498 Það væri frábært að fá ykkur. 111 00:06:46,291 --> 00:06:47,584 Erum við í draumi? 112 00:06:47,750 --> 00:06:49,211 Vill einhver klípa mig? 113 00:06:50,503 --> 00:06:51,504 Við erum vakandi. 114 00:06:51,671 --> 00:06:55,175 Ef við heillum hana komumst við þrjár í liðið á næsta ári. 115 00:06:55,342 --> 00:06:56,551 Eldhaukar! 116 00:06:56,718 --> 00:06:59,387 Loksins, lið sem ég get stutt. 117 00:06:59,554 --> 00:07:00,763 Hvað segið þið? 118 00:07:00,930 --> 00:07:02,265 Já! - Ekki spurning. 119 00:07:02,432 --> 00:07:03,516 Við mætum. - Takk. 120 00:07:03,683 --> 00:07:05,435 Frábært, sjáumst á morgun. 121 00:07:06,186 --> 00:07:07,270 Ótrúlegt! 122 00:07:12,984 --> 00:07:14,569 Þetta er stór dagur. 123 00:07:14,736 --> 00:07:16,113 Þú ert algjör stjarna. 124 00:07:16,279 --> 00:07:18,490 Þú heillar þjálfa upp úr skautunum. 125 00:07:18,656 --> 00:07:21,826 Hokkí-skólastyrkur, hér komum við. - Hættu, pabbi. 126 00:07:21,993 --> 00:07:23,578 Þetta eru bara hokkíbúðir. 127 00:07:23,745 --> 00:07:25,872 Hver veit hvað gerist? 128 00:07:29,167 --> 00:07:31,169 28, Bjarnadóttir, fella. 129 00:07:31,836 --> 00:07:34,547 Refsingin mín kostaði okkur næstum leikinn. 130 00:07:34,714 --> 00:07:36,633 Hvað ef ég klúðra öllu þarna? 131 00:07:36,799 --> 00:07:38,135 Hey, ekki segja svona. 132 00:07:38,301 --> 00:07:40,345 Þú stóðst þig stórvel í dag. 133 00:07:40,512 --> 00:07:42,430 Nákvæmlega. Mamma skilur þetta. 134 00:07:42,847 --> 00:07:44,266 Já, ætli það ekki. 135 00:07:44,432 --> 00:07:46,226 Við erum svo stolt af þér. 136 00:07:46,393 --> 00:07:47,394 Góða nótt, api. 137 00:07:48,186 --> 00:07:49,562 Allt í lagi. 138 00:07:49,729 --> 00:07:51,189 Sofðu rótt, elskan. 139 00:07:57,070 --> 00:07:59,364 Dagný er svo hörð við sig. 140 00:07:59,531 --> 00:08:01,491 En við getum auðveldað allt. 141 00:08:03,118 --> 00:08:07,122 Sjáið ofurhátækni- Dagnýjarverndarkerfið mitt. 142 00:08:09,207 --> 00:08:10,375 Allt í góðu. 143 00:08:10,542 --> 00:08:14,296 Þetta er fyrir minningar sem eiga heima aftast í huganum. 144 00:08:14,462 --> 00:08:16,048 Eins og þessi refsing. 145 00:08:16,214 --> 00:08:18,883 Þetta íþyngir henni svo að við léttum byrðina. 146 00:08:19,051 --> 00:08:20,843 Hraðbraut aðra leiðina til: 147 00:08:21,011 --> 00:08:23,180 „Hugsum ekki um þetta núna.“ 148 00:08:26,599 --> 00:08:27,600 Ekki slæmt. 149 00:08:27,767 --> 00:08:28,893 Glæsilegt. - Dugleg. 150 00:08:29,061 --> 00:08:31,229 Þú hugsar svo vel um Dagnýju. 151 00:08:31,396 --> 00:08:32,480 Takk, ég reyni. 152 00:08:32,939 --> 00:08:34,316 Finnum fleiri. 153 00:08:35,400 --> 00:08:39,071 Hér veifaði hún til gaurs sem veifaði stelpu fyrir aftan hana. 154 00:08:39,571 --> 00:08:41,238 Það var svo vont. Vel valið. 155 00:08:41,948 --> 00:08:43,825 Hér gleymdi hún nafni stelpu. 156 00:08:43,990 --> 00:08:44,992 Svo vandræðalegt. 157 00:08:45,160 --> 00:08:47,204 Hvað hét hún? - Gulla eða eitthvað? 158 00:08:47,370 --> 00:08:48,621 Fleygjum þessu bara. 159 00:08:49,622 --> 00:08:53,210 Geymum það sem er best og hendum rest. 160 00:08:53,710 --> 00:08:54,877 Vel gert, öll. 161 00:08:55,045 --> 00:08:57,714 Ofsi, allt hitt má fara í langtímaminnið. 162 00:09:05,222 --> 00:09:06,764 Nú skulum við halla okkur. 163 00:09:06,931 --> 00:09:08,391 Stór dagur fram undan. 164 00:09:15,190 --> 00:09:19,819 Gleði, ferðu með þetta þangað sem ég held? 165 00:09:19,986 --> 00:09:21,988 Viltu koma með núna? - Já. 166 00:09:22,280 --> 00:09:23,115 Ég meina nei. 167 00:09:23,281 --> 00:09:25,742 Ég ætti ekki að gera það. 168 00:09:25,908 --> 00:09:28,786 Þú ert sú eina sem hefur ekki séð Viðhorfskerfið. 169 00:09:28,953 --> 00:09:32,290 Það er allt svo nýtt og ég veit hvað það er mikilvægt. 170 00:09:33,375 --> 00:09:35,502 Ég vil ekki rugla í því, skemma það 171 00:09:35,668 --> 00:09:37,962 eða brenna það til grunna. 172 00:09:38,130 --> 00:09:40,548 Sorg, þú skemmir það ekki. Ég lofa því. 173 00:09:40,715 --> 00:09:42,175 Hef ég komið þér í ógöngur? 174 00:09:42,342 --> 00:09:44,136 Já, mörgum sinnum. 175 00:09:44,302 --> 00:09:45,428 Svona nú. 176 00:09:46,763 --> 00:09:48,973 Hvert sem ég fer fylgir þú. 177 00:10:13,706 --> 00:10:16,084 Almáttugur minn. 178 00:10:48,241 --> 00:10:50,285 Mamma og pabbi eru stolt af mér. 179 00:10:50,452 --> 00:10:52,079 Gamalt og gott. 180 00:10:54,414 --> 00:10:55,457 Ég er blíð. 181 00:10:56,791 --> 00:10:57,917 En fallegt. 182 00:10:59,669 --> 00:11:01,129 Ég er sterk. Ég er hugrökk. 183 00:11:01,296 --> 00:11:02,672 Ég er mjög góð vinkona. 184 00:11:20,523 --> 00:11:21,524 Ég er sigurvegari. 185 00:11:22,442 --> 00:11:27,197 Öll þessi viðhorf safnast saman til að mynda Dagnýju okkar. 186 00:11:27,364 --> 00:11:28,781 Ég er góð manneskja. 187 00:11:53,890 --> 00:11:56,476 Hver skrambinn er þetta? 188 00:12:10,115 --> 00:12:11,824 {\an8}GELGJUSKEIÐ 189 00:12:17,289 --> 00:12:18,498 Slökktu, Gleði. 190 00:12:18,665 --> 00:12:20,917 Þetta er heimsendir! 191 00:12:21,084 --> 00:12:22,085 Nei. 192 00:12:22,252 --> 00:12:23,461 Hvað ertu að gera? 193 00:12:36,766 --> 00:12:38,310 Vandamálið leyst. 194 00:12:38,476 --> 00:12:39,311 Gleði. 195 00:12:44,482 --> 00:12:46,443 Jæja, hreinsum allt út. 196 00:12:46,609 --> 00:12:48,528 Það er niðurrifsdagur. 197 00:12:50,613 --> 00:12:51,614 Niðurrif? 198 00:12:51,781 --> 00:12:53,116 Hvað er á seyði? 199 00:12:53,283 --> 00:12:55,035 Hvað gengur á? 200 00:12:58,121 --> 00:12:59,122 Hver eruð þið? 201 00:13:03,293 --> 00:13:04,836 {\an8}Hey, ræður þú hérna? 202 00:13:05,002 --> 00:13:06,003 {\an8}AFSAKIÐ RYKIÐ GELGJUSKEIÐIÐ ER SÓÐALEGT 203 00:13:06,171 --> 00:13:08,631 {\an8}Viljið þið hætta að rústa höfuðstöðvunum? 204 00:13:08,798 --> 00:13:10,007 Fékkstu ekki skilaboðin? 205 00:13:10,175 --> 00:13:11,218 {\an8}Leyfin eru klár. 206 00:13:11,384 --> 00:13:12,844 {\an8}Leyfi? Fyrir hverju? 207 00:13:13,011 --> 00:13:14,304 {\an8}Stækkun staðarins. 208 00:13:14,471 --> 00:13:15,930 {\an8}Já, fyrir öll hin. 209 00:13:17,057 --> 00:13:18,058 Hvaða hin? 210 00:13:18,225 --> 00:13:19,226 Eru þau ekki mætt? 211 00:13:20,435 --> 00:13:22,145 Maggý, er stjórnborðið klárt? 212 00:13:22,312 --> 00:13:24,022 Já, augnablik. 213 00:13:24,189 --> 00:13:25,065 Hvað ertu að gera? 214 00:13:25,232 --> 00:13:27,150 Allt til reiðu. - Hvernig þá? 215 00:13:27,317 --> 00:13:28,735 Komdu á fætur, Dagný. 216 00:13:28,901 --> 00:13:30,112 Hokkíbúðirnar bíða. 217 00:13:30,695 --> 00:13:32,155 Hádegishlé! 218 00:13:33,323 --> 00:13:35,033 Ekki skilja við þetta svona. 219 00:13:35,200 --> 00:13:36,576 Við komum aftur. 220 00:13:36,743 --> 00:13:37,827 Við verðum sein. 221 00:13:37,994 --> 00:13:39,704 Nei, nei! - Drífa sig! 222 00:13:42,499 --> 00:13:44,709 Ertu ekki búin að pakka niður? 223 00:13:46,753 --> 00:13:48,004 Þú ert alltaf að tuða. 224 00:13:48,171 --> 00:13:50,882 Geturðu ekki látið mig í friði í eina sekúndu? 225 00:13:51,508 --> 00:13:52,509 Kannski einum of? 226 00:13:52,675 --> 00:13:53,968 Ég snerti það varla. 227 00:13:54,136 --> 00:13:56,013 Bjánarnir skemmdu stjórnborðið. 228 00:13:56,179 --> 00:13:58,015 Dagný, hvað er að? 229 00:13:58,681 --> 00:14:00,225 Mamma virðist döpur. 230 00:14:00,392 --> 00:14:02,435 Ég er ómöguleg! 231 00:14:02,602 --> 00:14:04,187 Æ, nei. Elskan mín. 232 00:14:04,354 --> 00:14:05,688 Ég snerti það varla. 233 00:14:05,855 --> 00:14:06,981 Eins og ég sagði. 234 00:14:11,736 --> 00:14:13,780 Látið fagfólkið um þetta. 235 00:14:15,365 --> 00:14:19,702 Ég er of ógeðsleg til að fara í hokkíbúðir eða nokkuð annað framar! 236 00:14:20,203 --> 00:14:21,704 Já, þetta er bilað. 237 00:14:22,872 --> 00:14:24,916 Við vissum að það kæmi að þessu. 238 00:14:25,083 --> 00:14:27,544 Við samþykktum að gera ekkert úr því. 239 00:14:27,710 --> 00:14:29,046 En hún lyktar illa. 240 00:14:29,212 --> 00:14:30,088 Hræðilega. 241 00:14:30,255 --> 00:14:33,175 Verið róleg. Höldum okkur við handritið. 242 00:14:33,341 --> 00:14:35,593 Þú ert ekkert ógeðsleg, elskan. 243 00:14:35,760 --> 00:14:37,804 Þú ert bara að breytast. 244 00:14:37,970 --> 00:14:41,099 Manstu eftir fallega fiðrildinu sem við sáum í garðinum? 245 00:14:41,266 --> 00:14:43,643 Fiðrildið var fyrst lirfa... - Varlega... 246 00:14:43,810 --> 00:14:44,894 Eins og lirfan... 247 00:14:45,062 --> 00:14:47,147 Varlega... - ...færð þú brátt vængi. 248 00:14:47,314 --> 00:14:49,107 Ef þú vilt spyrja... - Guð, mamma! 249 00:14:49,274 --> 00:14:50,483 Farðu bara! 250 00:14:52,152 --> 00:14:55,030 Jæja, svona verður næsti áratugurinn. 251 00:14:55,655 --> 00:14:56,906 Dagný. - Je minn! 252 00:14:57,074 --> 00:14:58,491 Þetta verður fjör. - Jæja. 253 00:14:58,658 --> 00:15:00,452 Eruð þið til í hokkíbúðirnar? 254 00:15:00,618 --> 00:15:01,661 Já! 255 00:15:01,828 --> 00:15:03,205 Á meðan málið er óleyst 256 00:15:03,538 --> 00:15:06,208 má enginn snerta stjórnborðið nema í neyð. 257 00:15:07,834 --> 00:15:10,420 Stór helgi hjá okkur. Hvað viltu gera? 258 00:15:10,587 --> 00:15:13,965 Við gætum tekið til í skúrnum eða farið á efri hæðina... 259 00:15:14,216 --> 00:15:16,218 Næsta ár verður æðislegt. 260 00:15:16,384 --> 00:15:19,721 Lið Robbu þjálfara vinnur alltaf ríkismeistaratitilinn. 261 00:15:20,097 --> 00:15:23,391 Vala Olgeirs er fyrirliði núna. 262 00:15:23,558 --> 00:15:26,519 Áráttan fyrir Valgerði Olgeirs er orðin stjórnlaus. 263 00:15:26,686 --> 00:15:29,189 Hún komst í lið Eldhauka sem nýnemi. 264 00:15:29,356 --> 00:15:31,066 Það er mjög erfitt. 265 00:15:31,233 --> 00:15:33,235 Við þurfum bara að standa okkur. 266 00:15:33,401 --> 00:15:37,239 Þá velur þjálfi okkur í liðið og við verðum allar Eldhaukar. 267 00:15:38,073 --> 00:15:39,574 Hvað var þetta? - Hvað? 268 00:15:39,741 --> 00:15:41,618 Við fengum svip sem mér líst ekki á. 269 00:15:41,784 --> 00:15:43,036 Hvað? Enga vænisýki. 270 00:15:43,203 --> 00:15:44,287 Ég gríp alla svipi. 271 00:15:47,499 --> 00:15:49,167 Stækka 224... 176. 272 00:15:49,334 --> 00:15:50,960 Hægri og þysja inn. 273 00:15:51,378 --> 00:15:53,463 Einmitt þarna! 274 00:15:53,630 --> 00:15:55,590 Og? - Hún felur eitthvað. 275 00:15:55,757 --> 00:15:57,008 En hvað? 276 00:15:59,677 --> 00:16:00,678 Hvað gerir hún? 277 00:16:00,845 --> 00:16:02,014 Hún sér svip okkar. 278 00:16:02,180 --> 00:16:04,891 Þetta er miklu meira en það. 279 00:16:07,519 --> 00:16:08,561 Ég sé ekki neitt. 280 00:16:08,728 --> 00:16:10,063 Berum þetta saman. 281 00:16:10,230 --> 00:16:13,900 Sko? Dagný þá, Dagný nú. Dagný þá, Dagný nú. 282 00:16:14,067 --> 00:16:15,485 Það er svo augljóst. 283 00:16:15,652 --> 00:16:16,736 Hvað þýðir þetta? 284 00:16:17,487 --> 00:16:19,531 Hún veit að við felum eitthvað. 285 00:16:21,449 --> 00:16:22,617 Hvað er að gerast? 286 00:16:22,784 --> 00:16:23,660 Veit það ekki! 287 00:16:23,826 --> 00:16:25,328 Ég þoli þetta ekki. 288 00:16:26,038 --> 00:16:27,622 Þú glutrar öllu niður! 289 00:16:27,955 --> 00:16:29,624 Robba þjálfar okkur ekki á næsta ári. 290 00:16:29,791 --> 00:16:30,792 Gréta! 291 00:16:34,171 --> 00:16:36,048 Við lentum í öðrum menntaskóla. 292 00:16:37,840 --> 00:16:39,426 Ó, nei. 293 00:16:40,635 --> 00:16:41,636 Allt í lagi. 294 00:16:41,886 --> 00:16:43,513 Já, ekkert stórmál. 295 00:16:44,306 --> 00:16:45,682 Risamál. - Lífinu er lokið. 296 00:16:45,848 --> 00:16:46,891 Er henni alvara? 297 00:16:47,059 --> 00:16:48,351 Hvenær fréttu þær það? - Get ekki andað. 298 00:16:48,518 --> 00:16:51,521 Við förum ekki í menntó án þeirra. - Við þekkjum engan. 299 00:16:51,688 --> 00:16:52,897 Höngum samt saman. 300 00:16:53,065 --> 00:16:54,607 Og við fáum þessa helgi. 301 00:16:54,774 --> 00:16:57,652 Síðasta skiptið sem við spilum saman í liði. 302 00:16:57,819 --> 00:16:59,654 Vinkonur að eilífu? 303 00:17:00,488 --> 00:17:02,615 Já, auðvitað. 304 00:17:03,825 --> 00:17:05,160 Hlakka til að byrja. 305 00:17:05,326 --> 00:17:08,788 Hvenær fáum við dagskrá? - Við fáum herbergi með útsýni. 306 00:17:08,954 --> 00:17:10,706 Þetta er svo sorglegt. 307 00:17:10,873 --> 00:17:12,375 Bíddu, Sorg. 308 00:17:12,542 --> 00:17:13,918 Ekki! - Ég næ ekki taki. 309 00:17:14,127 --> 00:17:15,961 Ekki á meðan við erum í bílnum. 310 00:17:17,213 --> 00:17:18,214 Við erum komin. 311 00:17:18,381 --> 00:17:19,382 VELKOMIN! HOKKÍBÚÐIR 312 00:17:19,549 --> 00:17:20,883 Þetta er svo flott. 313 00:17:21,051 --> 00:17:23,678 {\an8}Vantar ekki aðstoðarþjálfara? Ég er laus. 314 00:17:23,844 --> 00:17:25,096 Bjarni! - Ekki? Þá það. 315 00:17:25,263 --> 00:17:26,764 Sjáumst. - Góða skemmtun. 316 00:17:26,931 --> 00:17:27,973 Ekki sakna okkar of mikið. 317 00:17:28,141 --> 00:17:29,851 Bless. - Bíddu, Dagný. 318 00:17:30,018 --> 00:17:31,311 Ertu með allt? 319 00:17:31,478 --> 00:17:32,395 Kylfuna? - Já. 320 00:17:32,562 --> 00:17:33,438 Hanska? - Já. 321 00:17:33,605 --> 00:17:34,814 Símann? - Auðvitað. 322 00:17:34,981 --> 00:17:36,483 Fullhlaðinn? - Já, 50%. 323 00:17:36,649 --> 00:17:37,650 Hvað? - Ekkert mál. 324 00:17:37,817 --> 00:17:39,361 Hringdu ef þú þarfnast okkar. 325 00:17:39,527 --> 00:17:40,528 Elska þig. Stattu þig. 326 00:17:40,695 --> 00:17:41,738 Elska ykkur. 327 00:17:41,904 --> 00:17:44,032 Mundu svitalyktareyðinn. - Mamma! 328 00:17:44,241 --> 00:17:45,242 Bless, api. 329 00:17:47,577 --> 00:17:49,912 Allt í lagi, núna. 330 00:17:55,001 --> 00:17:57,295 Við þurfum á þessu að halda. 331 00:18:03,051 --> 00:18:05,012 Þetta eru menntaskólakrakkar. 332 00:18:05,387 --> 00:18:07,180 Viljum við vera grátbólgin? 333 00:18:07,347 --> 00:18:08,181 Nei. 334 00:18:08,348 --> 00:18:11,768 Við höfum tíma til að hugsa um þetta eftir helgina. 335 00:18:11,976 --> 00:18:14,062 Hvar eru Bríet og Gréta? 336 00:18:14,937 --> 00:18:15,938 Þarna. - Bíddu. 337 00:18:16,106 --> 00:18:18,066 Eru svikararnir ekki dauðir fyrir okkur? 338 00:18:18,233 --> 00:18:19,942 Bestu vinkonur okkar? Nei. 339 00:18:22,404 --> 00:18:23,280 Hey! 340 00:18:24,239 --> 00:18:25,240 Ertu ómeidd? 341 00:18:26,408 --> 00:18:28,535 Verið eðlileg. Valgerður Olgeirs. 342 00:18:28,701 --> 00:18:29,744 Segjum eitthvað. 343 00:18:31,163 --> 00:18:31,996 Hæ. 344 00:18:32,372 --> 00:18:34,707 Ég heiti Val... - Ég veit, fyrirliðinn. 345 00:18:34,874 --> 00:18:37,752 Settir markamet á þriðja ári, elskar rauðan lit... 346 00:18:37,919 --> 00:18:38,920 Hvað segjum við? 347 00:18:39,087 --> 00:18:40,255 Við erum ekki svöl. 348 00:18:40,422 --> 00:18:42,215 Því höldum við enn í höndina? 349 00:18:42,382 --> 00:18:43,508 Eins og ég. 350 00:18:44,467 --> 00:18:45,968 Þjálfi minntist á þig. 351 00:18:46,136 --> 00:18:47,887 Dagný. Frá Michigan? 352 00:18:48,055 --> 00:18:49,556 Minnesóta, ljúfan. - Nei. 353 00:18:49,722 --> 00:18:51,974 Ekki leiðrétta Völu Olgeirs. 354 00:18:53,393 --> 00:18:54,519 Já, ég er hún. 355 00:18:54,686 --> 00:18:57,105 Dagný frá gamla góða Michigan. 356 00:18:57,980 --> 00:18:59,899 Hver gerði borðið appelsínugult? 357 00:19:00,067 --> 00:19:01,651 Er ég appelsínugulur? - Ekki ég. 358 00:19:01,818 --> 00:19:03,236 Ekki minn litur. - Ekki ég. 359 00:19:03,986 --> 00:19:05,488 Halló, þið öll. 360 00:19:06,448 --> 00:19:08,825 Je minn, ég er mikill aðdáandi. 361 00:19:08,991 --> 00:19:11,828 Nú fæ ég að hitta þig í eigin persónu. 362 00:19:12,579 --> 00:19:13,788 Hvað get ég gert? 363 00:19:14,247 --> 00:19:15,415 Glósað, sótt kaffi, 364 00:19:15,582 --> 00:19:16,666 séð um dagbók, viðrað hund, 365 00:19:16,833 --> 00:19:18,335 borið dót, horft á þig sofa? 366 00:19:18,501 --> 00:19:21,129 Vá! Þú ert aldeilis orkumikil. 367 00:19:21,629 --> 00:19:23,131 Vertu kyrr á einum stað. 368 00:19:23,298 --> 00:19:24,174 Hvað sem er. 369 00:19:24,341 --> 00:19:25,800 Kallaðu á mig og ég kem. 370 00:19:26,008 --> 00:19:27,010 Það er æðislegt. 371 00:19:27,177 --> 00:19:28,428 Hvað heitirðu aftur? 372 00:19:28,595 --> 00:19:30,055 Afsakaðu, ég er of æst. 373 00:19:30,222 --> 00:19:31,056 Ég er Áhyggja. 374 00:19:31,223 --> 00:19:32,515 Ein af nýju tilfinningunum. 375 00:19:32,682 --> 00:19:34,809 Við erum svo ánægð að koma hingað. 376 00:19:34,976 --> 00:19:36,186 Hvar set ég dótið? 377 00:19:36,644 --> 00:19:38,146 Hvað meinarðu „þið“? 378 00:19:38,855 --> 00:19:41,274 Ég vildi að ég væri svona hávaxin. 379 00:19:41,441 --> 00:19:42,734 Hver í áranum ert þú? 380 00:19:43,651 --> 00:19:44,819 Ég er Öfund. 381 00:19:45,820 --> 00:19:47,114 Sjá hárið á þér. 382 00:19:47,280 --> 00:19:48,448 Nei, ekki séns. 383 00:19:49,282 --> 00:19:50,575 Sjáið hárið á henni. 384 00:19:50,742 --> 00:19:52,702 Við þurfum að fá svona hár. 385 00:19:52,869 --> 00:19:55,330 Je minn. Flottur rauði liturinn í hárinu. 386 00:19:56,706 --> 00:19:58,166 Hvað ertu að gera? 387 00:19:58,666 --> 00:20:02,129 Þegar ég kemst í liðið geng ég kannski líka í rauðkuliðið. 388 00:20:02,295 --> 00:20:03,130 Já, já. 389 00:20:06,841 --> 00:20:08,176 Hver er þetta? 390 00:20:08,343 --> 00:20:10,053 Hvað heitir þú, stóri minn? 391 00:20:10,220 --> 00:20:11,346 Þetta er Feimni. 392 00:20:11,513 --> 00:20:14,807 Honum líkar illa að horfast í augu eða tala við aðra 393 00:20:14,974 --> 00:20:16,268 en hann er indæll. 394 00:20:16,434 --> 00:20:19,604 Velkominn í höfuðstöðvarnar, Feimni. 395 00:20:19,771 --> 00:20:21,356 Við gerum... Nei. 396 00:20:21,523 --> 00:20:22,565 Nei, hærra. 397 00:20:23,400 --> 00:20:25,402 Þú ert sveittur í lófanum. 398 00:20:26,778 --> 00:20:28,405 Viltu koma með mér? 399 00:20:28,571 --> 00:20:29,822 Að hitta fleiri Eldhauka? 400 00:20:29,989 --> 00:20:30,990 En spennandi. 401 00:20:31,158 --> 00:20:33,285 Ekki sýna hvað við erum spennt. 402 00:20:33,993 --> 00:20:35,328 Já, hljómar vel. 403 00:20:35,495 --> 00:20:36,829 Hvað var þetta? 404 00:20:36,996 --> 00:20:38,040 Þetta er Ennui. 405 00:20:38,206 --> 00:20:39,332 En-hvað? 406 00:20:40,042 --> 00:20:41,251 Ennui. 407 00:20:41,418 --> 00:20:43,878 Það sem þú kallar að leiðast. 408 00:20:44,046 --> 00:20:46,631 Komdu hingað, Anver. 409 00:20:46,798 --> 00:20:47,965 Sagði ég það rétt? 410 00:20:48,133 --> 00:20:49,551 Ennve. Nei. 411 00:20:49,717 --> 00:20:51,553 Gælunöfn. Ég kalla þig Úí-Úí. 412 00:20:51,719 --> 00:20:52,887 Nei. 413 00:20:53,471 --> 00:20:54,806 Hvernig stýrirðu? 414 00:20:54,972 --> 00:20:56,266 Stjórnborðs-app. 415 00:20:56,641 --> 00:20:58,393 Hættu! Nú er nóg komið! 416 00:20:58,560 --> 00:21:00,437 Ég veit að nýjar tilfinningar 417 00:21:00,603 --> 00:21:03,315 virðast óhjálplegar í fyrstu 418 00:21:03,481 --> 00:21:07,485 og þið viljið segja: „Því eruð þið svona pirrandi?“ 419 00:21:08,111 --> 00:21:12,407 En ég hef lært að allar tilfinningar gera Dagnýju gott. 420 00:21:12,907 --> 00:21:14,034 Jafnvel þessi kjáni. 421 00:21:14,701 --> 00:21:16,411 Jæja, gott og vel. 422 00:21:17,787 --> 00:21:18,871 Kúl, vísaðu veg. 423 00:21:19,039 --> 00:21:21,041 Taktu dótið þitt og komdu. 424 00:21:21,291 --> 00:21:22,750 Hvað með vinkonur okkar? 425 00:21:22,917 --> 00:21:24,586 Vala er framtíð okkar. 426 00:21:24,752 --> 00:21:26,088 Hjartanlega sammála. 427 00:21:26,254 --> 00:21:29,466 Við þurfum nýja vini til að vera ekki einar í menntó. 428 00:21:29,632 --> 00:21:30,633 Ekki satt? - Sko... 429 00:21:30,800 --> 00:21:31,968 Kannski. - Förum þá. 430 00:21:32,135 --> 00:21:32,969 Bíddu. 431 00:21:33,470 --> 00:21:35,013 Takk fyrir leiðsögnina. 432 00:21:35,180 --> 00:21:36,306 Því gerðirðu þetta? 433 00:21:36,473 --> 00:21:37,765 Hvað gerði ég? 434 00:21:37,932 --> 00:21:39,601 Við yfirgáfum vinkonurnar. 435 00:21:39,767 --> 00:21:41,561 Hvað með nýju vinkonurnar? 436 00:21:41,728 --> 00:21:42,562 Nei. Sko. 437 00:21:42,729 --> 00:21:45,607 Næstu þrír dagar snúast um Bríeti og Grétu. 438 00:21:45,773 --> 00:21:49,986 Gleði, þessir þrír dagar gætu ákvarðað næstu fjögur ár lífs okkar. 439 00:21:50,612 --> 00:21:52,989 Ég held að þú sért aðeins að ýkja þetta. 440 00:21:53,531 --> 00:21:55,325 Gleði er svo gamaldags. 441 00:21:55,492 --> 00:21:56,326 Hvað? 442 00:21:56,493 --> 00:21:57,910 Við höfum öll verk að vinna. 443 00:21:58,078 --> 00:21:59,246 Þú kætir Dagnýju, 444 00:21:59,412 --> 00:22:00,247 Sorg dregur hana niður, 445 00:22:00,413 --> 00:22:02,665 Ótti verndar hana gegn því sem hún sér 446 00:22:02,832 --> 00:22:06,128 og ég vernda hana gegn því sem hún sér ekki. 447 00:22:06,294 --> 00:22:08,171 Ég plana fyrir framtíðina. 448 00:22:08,505 --> 00:22:10,132 Sjáðu. Þú verður ánægð. 449 00:22:13,301 --> 00:22:14,761 Er þetta ekki glasahaldari? 450 00:22:14,927 --> 00:22:17,055 Teymið mitt fór yfir öll gögnin 451 00:22:17,222 --> 00:22:19,516 og hér eru líklegar sviðsmyndir. 452 00:22:19,682 --> 00:22:22,769 Við tökum þetta ekki alvarlega og fíflumst með stelpunum. 453 00:22:22,935 --> 00:22:25,272 Dagný er hallærisleg í augum Völu. 454 00:22:25,438 --> 00:22:27,857 Hún heillar ekki þjálfa, kemst ekki í lið 455 00:22:28,025 --> 00:22:29,651 og fer loks í menntaskóla. 456 00:22:29,817 --> 00:22:31,069 Hún á engan að, 457 00:22:31,236 --> 00:22:34,364 borðar ein og aðeins kennarar þekkja hana með nafni. 458 00:22:34,614 --> 00:22:36,033 Við tvö verðum vinir. 459 00:22:36,408 --> 00:22:38,410 Þetta er sorgarsaga. 460 00:22:38,576 --> 00:22:40,370 Þetta er fáránleg saga. 461 00:22:40,537 --> 00:22:43,081 Ánægð með orkuna en þú lætur eins og kjáni. 462 00:22:43,248 --> 00:22:44,791 Ekkert af þessu gerist. 463 00:22:44,957 --> 00:22:46,126 Hvað sem þú segir. 464 00:22:46,293 --> 00:22:47,377 Þú ert stjórinn. 465 00:22:47,794 --> 00:22:51,423 Munið þið þegar við fórum loksins öll upp í höfuðstöðvarnar? 466 00:22:51,589 --> 00:22:54,217 Það var fyrir hálfri mínútu, Nostalgía. 467 00:22:54,384 --> 00:22:56,386 Já, það voru svo góðar stundir. 468 00:22:56,553 --> 00:22:59,014 Nostalgía, þú átt ekki að koma strax. 469 00:22:59,181 --> 00:23:01,516 Þú kemur eftir tíu ár, tvær útskriftir 470 00:23:01,683 --> 00:23:04,894 og brúðkaup bestu vinkonu, en ég lofa að láta þig vita. 471 00:23:05,062 --> 00:23:07,272 Tilbúin, Dagný? - Einbeitið ykkur. 472 00:23:07,439 --> 00:23:09,649 Við förum á helgasta stað þeirra. 473 00:23:09,816 --> 00:23:11,151 Hér er þetta. 474 00:23:14,071 --> 00:23:16,864 Þær eru svo svalar! 475 00:23:17,032 --> 00:23:17,990 Og eldri. 476 00:23:18,158 --> 00:23:19,367 Við klæðum okkur ekki hér. 477 00:23:19,534 --> 00:23:20,577 Ekkert mál. 478 00:23:20,743 --> 00:23:22,329 Í búningsklefum ríkir gagnkvæm virðing. 479 00:23:22,495 --> 00:23:24,831 Ég vil kynna þig fyrir hinum Eldhaukunum. 480 00:23:24,997 --> 00:23:25,915 Hæ. - Hvað er títt? 481 00:23:26,333 --> 00:23:27,209 Hæ. 482 00:23:27,375 --> 00:23:28,835 Dagný er frá Michigan. 483 00:23:29,001 --> 00:23:31,003 Þá er það fast við okkur. 484 00:23:31,171 --> 00:23:32,964 Geggjað. Hvaðan í Michigan? 485 00:23:33,673 --> 00:23:34,674 Nei. Hvað nú? 486 00:23:34,841 --> 00:23:36,676 Förum alla leið með þetta. 487 00:23:36,843 --> 00:23:37,969 Borgir í Michigan? 488 00:23:38,136 --> 00:23:39,179 Skáldum eitthvað. 489 00:23:39,346 --> 00:23:41,556 Ég er héðan og þaðan. 490 00:23:41,723 --> 00:23:43,225 Flott. Sjáumst á eftir. 491 00:23:43,600 --> 00:23:44,726 Viltu sitja hjá okkur? 492 00:23:45,143 --> 00:23:46,353 Hún vill fá okkur til sín. 493 00:23:47,312 --> 00:23:48,855 Allt er svo fallegt. 494 00:23:49,022 --> 00:23:51,024 Ekki pláss fyrir Bríeti og Grétu. 495 00:23:51,483 --> 00:23:52,734 Setjumst þarna. 496 00:23:52,900 --> 00:23:54,694 Ég tek frá sæti fyrir vinkonurnar. 497 00:23:54,861 --> 00:23:56,238 En takk samt. 498 00:23:57,239 --> 00:23:58,281 Já. Allt í lagi. 499 00:23:58,448 --> 00:23:59,282 Ekkert mál. 500 00:23:59,449 --> 00:24:01,159 Var þetta svo erfitt? 501 00:24:01,326 --> 00:24:02,285 Nei, alveg rétt. 502 00:24:02,452 --> 00:24:05,288 Þessi ákvörðun mun ekki ásækja okkur til æviloka. 503 00:24:05,705 --> 00:24:07,915 Glætan! - Bríet og Gréta! 504 00:24:08,083 --> 00:24:09,376 Þarna ertu. - Dagný. 505 00:24:09,542 --> 00:24:12,254 Tími til að fagna. 506 00:24:12,420 --> 00:24:13,421 Segið avúga! 507 00:24:14,714 --> 00:24:17,134 Jæja, stelpur. Takið eftir. 508 00:24:21,054 --> 00:24:22,055 Gleði? 509 00:24:22,222 --> 00:24:23,765 Bíðið, bíðið. - Stelpur! 510 00:24:23,931 --> 00:24:25,975 Takið eftir og róið ykkur. 511 00:24:26,518 --> 00:24:27,560 Ég krefst einbeitingar. 512 00:24:27,727 --> 00:24:30,022 Nú þarf ég að taka símana ykkar. 513 00:24:30,188 --> 00:24:31,064 Alla síma. 514 00:24:34,151 --> 00:24:37,654 Þið komuð hingað til að vinna en ekki til að fíflast. 515 00:24:37,820 --> 00:24:38,863 Skilurðu það? 516 00:24:40,573 --> 00:24:41,574 Já, þjálfi. 517 00:24:41,741 --> 00:24:43,826 Setjið alla símana í boxið. 518 00:24:43,993 --> 00:24:45,745 Þið fáið þá eftir helgina. 519 00:24:47,997 --> 00:24:51,126 Vá, þjálfi er svo alvarleg. 520 00:24:51,293 --> 00:24:53,461 Gleði, mætti ég kannski hjálpa... 521 00:24:53,628 --> 00:24:54,629 Takk, ekki núna. 522 00:24:54,796 --> 00:24:55,963 Ég veit. 523 00:24:58,758 --> 00:25:00,010 Er þetta fyndið? 524 00:25:00,593 --> 00:25:01,803 Vitið þið hvað er fyndið? 525 00:25:01,969 --> 00:25:03,013 Línuæfingar. 526 00:25:03,180 --> 00:25:04,639 Út á svellið, stelpur. 527 00:25:04,931 --> 00:25:06,808 Vel gert, Michigan. - Takk fyrir. 528 00:25:06,974 --> 00:25:08,185 Láttu hana gera það. 529 00:25:09,477 --> 00:25:12,064 Bravó, Gleði. Nú fellur hún vel í hópinn. 530 00:25:12,230 --> 00:25:14,066 Takk fyrir, Úí-Úí. 531 00:25:17,944 --> 00:25:19,654 Þú ert eftir á, Bjarnadóttir. 532 00:25:19,821 --> 00:25:21,739 Farðu hraðar. - Þetta er glatað. 533 00:25:22,907 --> 00:25:24,992 Jæja, dömur. Hvílið ykkur. 534 00:25:25,160 --> 00:25:26,953 Svo skiptum við í lið. 535 00:25:33,460 --> 00:25:35,545 Michigan-stelpan byrjar illa. 536 00:25:35,712 --> 00:25:36,546 Æ, nei. 537 00:25:36,713 --> 00:25:37,922 Tala þær um okkur? 538 00:25:38,090 --> 00:25:41,259 Hún kemst aldrei í liðið ef hún tekur sér ekki tak. 539 00:25:41,426 --> 00:25:44,554 Dídí, þú varst ekkert ósvipuð fyrsta árið þitt. 540 00:25:44,721 --> 00:25:45,972 Ekki svona óþroskuð. 541 00:25:46,139 --> 00:25:50,310 Þú stakkst rörum í nasirnar á þér, nú síðast í gærkvöldi. 542 00:25:54,564 --> 00:25:56,233 Ég skal hjálpa þér. 543 00:25:59,027 --> 00:26:02,530 Ég hef alltaf viljað að fólk talaði um okkur en ekki svona. 544 00:26:02,697 --> 00:26:04,657 Gleði, hvað gerum við nú? 545 00:26:05,950 --> 00:26:07,077 Við getum... 546 00:26:07,244 --> 00:26:08,495 Ég fékk hugmynd. 547 00:26:08,661 --> 00:26:09,496 Allt í lagi. 548 00:26:09,662 --> 00:26:13,416 Ef Vala stendur með okkur verður allt frábært. 549 00:26:18,213 --> 00:26:19,214 Vala? 550 00:26:19,381 --> 00:26:20,590 Hvað segirðu, Dagný? 551 00:26:23,593 --> 00:26:24,969 Mér þykir þetta leitt. 552 00:26:25,137 --> 00:26:28,265 Ég vildi ekki að öllum yrði refsað. Mér líður ömurlega. 553 00:26:28,431 --> 00:26:29,599 Ég virði þig mikils 554 00:26:29,766 --> 00:26:31,101 og myndi aldrei spilla því. 555 00:26:31,268 --> 00:26:32,602 Þetta er of mikið. 556 00:26:32,769 --> 00:26:33,770 Gleði. - Þú ert frábær 557 00:26:33,936 --> 00:26:35,438 og leiðir liðið svo vel 558 00:26:35,605 --> 00:26:38,566 og ég lít upp til þín. - Allt í lagi. Takk. 559 00:26:38,733 --> 00:26:41,194 Þjálfi var hörð við þig í dag 560 00:26:41,361 --> 00:26:42,820 en það er ekki slæmt. 561 00:26:42,987 --> 00:26:44,322 Þá ertu á radarnum. 562 00:26:44,489 --> 00:26:45,365 Er það? 563 00:26:45,532 --> 00:26:47,325 Gott að þú talaðir við mig. 564 00:26:47,492 --> 00:26:49,494 Verum saman í liði á eftir. 565 00:26:49,661 --> 00:26:51,079 Já, svalt. 566 00:26:51,246 --> 00:26:52,164 Vá. 567 00:26:52,330 --> 00:26:53,873 Vel gert. - Ég vil kunna þetta. 568 00:26:54,041 --> 00:26:56,209 Krakkar, þetta var nú ekkert. 569 00:26:56,376 --> 00:26:57,794 Ég vil bara hjálpa. 570 00:26:57,960 --> 00:26:59,337 Ég er sammála. 571 00:26:59,504 --> 00:27:01,631 Vel af sér vikið, Áhyggja. 572 00:27:01,798 --> 00:27:03,758 Ég steig frá og þú tókst við. 573 00:27:03,925 --> 00:27:06,636 Þú komst Dagnýju á rétt spor og nú tek ég við. 574 00:27:06,803 --> 00:27:08,430 Þetta var fyrsti hluti af planinu. 575 00:27:08,596 --> 00:27:09,681 Er annar hluti? 576 00:27:09,847 --> 00:27:12,309 Gott plan hefur marga hluta, Gleði. 577 00:27:12,475 --> 00:27:15,228 Nú skiptum við í lið sem haldast út helgina. 578 00:27:15,395 --> 00:27:16,688 Skiptið hópnum í tvennt. 579 00:27:16,854 --> 00:27:19,857 Lið eitt hægra megin og lið tvö vinstra megin. 580 00:27:20,025 --> 00:27:20,942 Gerum þetta! 581 00:27:21,109 --> 00:27:22,402 Síðasta skipti saman í liði. 582 00:27:22,569 --> 00:27:23,570 Einmitt. 583 00:27:25,530 --> 00:27:26,781 Vala vill fá okkur. 584 00:27:26,948 --> 00:27:28,491 Við lofuðum Bríeti og Grétu. 585 00:27:28,658 --> 00:27:30,452 Gleði, hugsum til framtíðar. 586 00:27:33,288 --> 00:27:34,997 Áfram, Dagný. Hreyfðu þig. 587 00:27:35,165 --> 00:27:36,333 Farðu í lið Völu. 588 00:27:36,499 --> 00:27:37,417 Áfram nú. 589 00:27:37,584 --> 00:27:39,169 Hún gaf vinkonunum loforð. 590 00:27:39,336 --> 00:27:41,003 Hún svíkur það ekki. 591 00:27:41,171 --> 00:27:42,505 Hárrétt, Gleði. 592 00:27:44,341 --> 00:27:45,383 Hvað ertu að gera? 593 00:27:46,551 --> 00:27:48,970 Ekki taka þetta. Skilaðu því. 594 00:27:52,057 --> 00:27:53,391 Ég vil ekki frekjast. - Nei! 595 00:27:53,558 --> 00:27:55,768 Þetta þarf að gerast. - Hvað? Nei! 596 00:28:04,819 --> 00:28:05,820 Nei... 597 00:28:06,113 --> 00:28:08,448 Breytingar eru ógnvekjandi, en sjáið. 598 00:28:10,575 --> 00:28:12,577 Ég er svo spennt. 599 00:28:14,371 --> 00:28:16,331 Velkomin í liðið, Michigan. 600 00:28:23,046 --> 00:28:24,464 Þetta er ekki Dagný. 601 00:28:24,631 --> 00:28:25,965 Þetta er betri Dagný. 602 00:28:26,133 --> 00:28:28,426 Dagný sem verður ekki ein næsta ár. 603 00:28:28,593 --> 00:28:30,345 Mótum nýja Sjálfsvitund. 604 00:28:30,678 --> 00:28:32,514 Nýja útgáfu af Dagnýju. 605 00:28:33,181 --> 00:28:34,016 Nei, nei, nei! 606 00:28:34,182 --> 00:28:35,350 Þetta fer ekki niður. 607 00:28:35,517 --> 00:28:37,644 Fyrr ligg ég dauður og logandi. 608 00:28:39,354 --> 00:28:40,855 Mér þykir fyrir þessu. 609 00:28:41,023 --> 00:28:43,191 Ég hlakkaði til að vinna með ykkur. 610 00:28:43,775 --> 00:28:46,111 Hvað ertu að gera? - Slepptu mér. 611 00:28:46,278 --> 00:28:47,529 Líf Dagnýjar flækist. 612 00:28:47,695 --> 00:28:50,365 Það krefst þróaðri tilfinninga en ykkar. 613 00:28:50,532 --> 00:28:52,950 Hún þarfnast ykkar ekki lengur, Gleði. 614 00:28:54,036 --> 00:28:55,537 Hvernig dirfistu, fröken? 615 00:28:55,703 --> 00:28:57,497 Þú skrúfar ekki fyrir okkur. 616 00:28:58,081 --> 00:28:59,207 Frábær hugmynd. 617 00:29:00,625 --> 00:29:02,294 Ég næ ekki andanum. 618 00:29:02,460 --> 00:29:04,629 Bara þar til Dagný kemst í aðalliðið 619 00:29:04,796 --> 00:29:06,631 eða verður 18, eða að eilífu. 620 00:29:06,798 --> 00:29:07,799 Það kemur í ljós. 621 00:29:07,965 --> 00:29:09,176 Bless! - Áhyggja! 622 00:29:09,342 --> 00:29:10,843 Dagný þarfnast okkar! 623 00:29:11,886 --> 00:29:12,720 Allt í lagi. 624 00:29:12,887 --> 00:29:14,722 Þú ert í góðum höndum, Dagný. 625 00:29:14,889 --> 00:29:17,059 Breytum nú öllu í þínu fari. 626 00:29:27,110 --> 00:29:29,654 Hvernig sköpum við nýja Dagnýju? 627 00:29:29,821 --> 00:29:31,864 Það er að vísu frábær hugmynd. 628 00:29:32,032 --> 00:29:35,327 En það tók þau heil 13 ár að skapa þá gömlu. 629 00:29:35,493 --> 00:29:37,537 Við byrjum ekki frá byrjun. 630 00:29:38,746 --> 00:29:39,831 Ég vil prófa líka. 631 00:29:39,997 --> 00:29:40,998 Kannski næst. 632 00:29:48,090 --> 00:29:50,967 Ef ég verð Eldhaukur verð ég ekki ein. 633 00:30:00,060 --> 00:30:01,394 Nei, nei, nei! 634 00:30:02,270 --> 00:30:03,313 Hleypið okkur út! 635 00:30:03,480 --> 00:30:05,398 Hættið þessu. Hleypið okkur út! 636 00:30:05,565 --> 00:30:07,567 Gleði... 637 00:30:08,526 --> 00:30:11,779 HVELFINGIN 638 00:30:15,283 --> 00:30:18,703 Við verðum hérna inni að eilífu. 639 00:30:23,750 --> 00:30:24,792 Hvar erum við? 640 00:30:24,959 --> 00:30:26,836 Hér eru öll leyndarmál Dagnýjar. 641 00:30:27,003 --> 00:30:28,046 Við erum ekki leyndarmál. 642 00:30:28,213 --> 00:30:29,631 „Við erum ekki leyndarmál.“ 643 00:30:29,797 --> 00:30:31,341 „Þetta eru mikil mistök.“ 644 00:30:31,508 --> 00:30:32,842 Aldrei heyrt það áður. 645 00:30:36,804 --> 00:30:39,682 Við erum bældar tilfinningar. 646 00:30:40,058 --> 00:30:41,768 Hleypið okkur út, undir eins! 647 00:30:41,934 --> 00:30:43,728 Nei, Dagný spjarar sig. 648 00:30:43,895 --> 00:30:45,063 Allt í góðu. 649 00:30:45,230 --> 00:30:47,774 Hæ, vitið þið hvað við köllum þetta? 650 00:30:47,940 --> 00:30:48,983 Afneitun. 651 00:30:49,151 --> 00:30:50,610 Getið þið sagt afneitun? 652 00:30:51,444 --> 00:30:52,529 Hæ, vinir. 653 00:30:52,862 --> 00:30:56,574 Velkomin, það er gott að sjá ykkur hérna í dag. 654 00:30:57,200 --> 00:30:58,660 Þetta er Blúffi! 655 00:30:58,826 --> 00:31:00,745 Úr barnaþættinum sem Dagný fílaði? 656 00:31:00,912 --> 00:31:02,039 Alveg hárrétt. 657 00:31:02,205 --> 00:31:03,956 Hér er lítið leyndó. 658 00:31:05,667 --> 00:31:08,045 Dagný fílar enn þennan þátt. 659 00:31:08,628 --> 00:31:10,838 Trampaðu eins og fílarnir Skjóstu eins og mús 660 00:31:11,005 --> 00:31:13,550 Farðu alla leiðina í Blúffa hús 661 00:31:13,716 --> 00:31:14,801 Drepið mig. 662 00:31:14,967 --> 00:31:17,012 Blúffi, við erum í klípu. 663 00:31:17,179 --> 00:31:18,805 Geturðu hjálpað okkur út? 664 00:31:19,806 --> 00:31:21,724 Við þurfum ykkar aðstoð. 665 00:31:21,891 --> 00:31:23,685 Getið þið fundið leið út? 666 00:31:24,769 --> 00:31:26,104 Við hvern ertu að tala? 667 00:31:26,271 --> 00:31:27,147 Vini mína. 668 00:31:27,730 --> 00:31:29,441 Sjáið þið lykil? 669 00:31:32,152 --> 00:31:33,611 Ekki ég heldur. 670 00:31:33,778 --> 00:31:34,821 Við erum dauðadæmd. 671 00:31:34,987 --> 00:31:35,863 Vissulega. 672 00:31:36,323 --> 00:31:39,409 Velkomin í eilíf örlög ykkar. 673 00:31:40,035 --> 00:31:41,536 Oddur Höggsverð? 674 00:31:41,703 --> 00:31:43,621 Hann er tölvuleikjapersóna. 675 00:31:43,788 --> 00:31:44,831 Því er hann hér? 676 00:31:44,997 --> 00:31:47,417 Mig grunaði að Dagný væri skotin í honum. 677 00:31:47,584 --> 00:31:49,127 Ég sá ekkert við hann. 678 00:31:49,294 --> 00:31:51,338 Ég þrái að vera hetja 679 00:31:51,504 --> 00:31:54,006 en myrkrið umlykur fortíð mína. 680 00:31:54,174 --> 00:31:56,468 Ég sé það. - Hundrað prósent sammála. 681 00:31:59,054 --> 00:32:00,055 Hver er þetta? 682 00:32:00,222 --> 00:32:02,807 Djúpa Myrka Leyndó hennar Dagnýjar. 683 00:32:02,974 --> 00:32:04,767 Hvert er leyndóið? 684 00:32:05,768 --> 00:32:06,853 Þú vilt ekki vita það. 685 00:32:07,020 --> 00:32:10,773 Leyndarmál Dagnýjar, svikul tilfinning hertók höfuðstöðvarnar. 686 00:32:10,940 --> 00:32:12,734 Ef þið opnið krukkuna... 687 00:32:12,900 --> 00:32:14,777 Lærum latínu, krakkar. 688 00:32:14,944 --> 00:32:16,696 Hvað þýðir quid pro quo? 689 00:32:16,863 --> 00:32:20,075 Við hjálpum ykkur úr krukkunni og þið hjálpið okkur út. 690 00:32:20,242 --> 00:32:21,243 Nei, Blúffi. 691 00:32:21,409 --> 00:32:23,911 Við breytum ekki örlögum þeirra. 692 00:32:24,079 --> 00:32:25,622 Við vorum send í útlegð 693 00:32:25,788 --> 00:32:28,250 og dæmd óhæf og einskis virði. 694 00:32:28,958 --> 00:32:30,335 Segðu þetta ekki. 695 00:32:30,502 --> 00:32:32,754 Enginn ætti að fleygja þér burt. 696 00:32:32,920 --> 00:32:33,921 Augnablik, Oddur. 697 00:32:34,089 --> 00:32:36,341 Manstu ekki eftir kraftsveiflunni? 698 00:32:36,508 --> 00:32:37,925 Nú kem ég, Dagný! 699 00:32:38,093 --> 00:32:40,012 Er það? Sjáðu þetta! 700 00:32:41,179 --> 00:32:42,180 ÞÚ TAPAR!! 701 00:32:42,180 --> 00:32:42,764 Í alvöru! 702 00:32:42,930 --> 00:32:44,516 Hlustaðu, Oddur Höggsverð. 703 00:32:45,100 --> 00:32:46,684 Enginn er einskis virði. 704 00:32:46,851 --> 00:32:49,979 En ég er stríðsmaður haldinn bölvun máttlausrar árásar. 705 00:32:50,147 --> 00:32:53,400 Breyttu þá bölvun þinni í sérgáfu. 706 00:32:54,692 --> 00:32:56,486 Gætið ykkar, vinir. 707 00:32:56,653 --> 00:32:59,072 Ég mun frelsa ykkur öll. 708 00:33:03,951 --> 00:33:04,952 Smá aðstoð? 709 00:33:08,623 --> 00:33:09,957 Vel gert, Myrka Leyndó. 710 00:33:11,043 --> 00:33:12,960 Nú aðstoðið þið okkur. 711 00:33:13,128 --> 00:33:15,713 Posi hefur það sem þarf til að komast út. 712 00:33:15,880 --> 00:33:19,551 Segið öll: „Ó, Posi!“ 713 00:33:20,343 --> 00:33:22,595 Ó, Posi! 714 00:33:24,972 --> 00:33:27,434 Halló, krakkar. Ég heiti Posi. 715 00:33:27,600 --> 00:33:29,227 Posi, við viljum flýja. 716 00:33:29,394 --> 00:33:31,063 Áttu eitthvað til hjálpar? 717 00:33:31,229 --> 00:33:32,689 Ég á ýmsa hluti. 718 00:33:33,065 --> 00:33:35,108 Hvað haldið þið að henti best? 719 00:33:35,275 --> 00:33:36,484 Tómatur? 720 00:33:36,651 --> 00:33:37,819 Froskur? 721 00:33:37,985 --> 00:33:40,030 Eða dínamít sem springur? 722 00:33:40,197 --> 00:33:41,614 Í guðanna bænum. 723 00:33:43,866 --> 00:33:45,952 Já! Okkur tókst það! 724 00:33:46,119 --> 00:33:48,705 Syngjum „okkur tókst það“ lagið. 725 00:33:48,871 --> 00:33:49,747 Enginn tími! 726 00:33:50,498 --> 00:33:51,791 Takk fyrir, vinir. 727 00:33:52,792 --> 00:33:55,002 Nú verð ég að fara. 728 00:33:55,170 --> 00:33:57,464 Hvað með Myrka Leyndó? 729 00:33:58,590 --> 00:34:00,758 Ekki strax. 730 00:34:01,968 --> 00:34:03,803 Það er líklega fyrir bestu. 731 00:34:03,970 --> 00:34:06,139 Hver hleypti ykkur út? Farið inn. 732 00:34:06,306 --> 00:34:07,765 Je minn. - Hvað nú? 733 00:34:07,932 --> 00:34:08,975 Óbeitarfröken. 734 00:34:09,684 --> 00:34:13,896 Rétt eins og þú hafðir trú á mér skal ég hafa trú á sjálfum mér. 735 00:34:19,361 --> 00:34:20,778 Bíddu. Hvað? 736 00:34:29,996 --> 00:34:31,706 Hvað er að gerast? 737 00:34:36,002 --> 00:34:37,003 Nei... 738 00:34:37,170 --> 00:34:38,171 Davíð, hjálp! 739 00:34:38,338 --> 00:34:39,339 Haldið ykkur! 740 00:34:39,839 --> 00:34:40,840 Davíð! 741 00:34:41,716 --> 00:34:42,717 MÍN HÚFA 742 00:34:42,717 --> 00:34:44,052 Oddur! 743 00:34:44,219 --> 00:34:45,220 Verið sæl, vinir. 744 00:34:45,387 --> 00:34:47,014 Halló, örlög mín! 745 00:34:47,764 --> 00:34:49,099 Hver syngur með sínu nefi. 746 00:34:49,266 --> 00:34:50,267 Komum! 747 00:34:52,185 --> 00:34:53,478 Hvað gerum við núna? 748 00:34:53,645 --> 00:34:55,438 Ofsi, hvert ertu að fara? 749 00:34:55,605 --> 00:34:58,191 Í höfuðstöðvarnar að bjarga Dagnýju. 750 00:34:58,358 --> 00:34:59,692 Dagný er ekki þar. 751 00:34:59,859 --> 00:35:01,319 Hún er þarna. 752 00:35:01,486 --> 00:35:04,197 Við förum ekki til baka án Sjálfsvitundarinnar. 753 00:35:04,364 --> 00:35:07,534 Viltu að við förum alla leið aftast í hugann? 754 00:35:07,700 --> 00:35:09,619 Ertu hugstola? 755 00:35:09,786 --> 00:35:11,038 Gleði, hvernig... 756 00:35:11,204 --> 00:35:12,205 Kyrr! - Komið! 757 00:35:12,372 --> 00:35:13,373 Verið kyrr þarna! 758 00:35:15,458 --> 00:35:18,045 Hvernig komumst við þangað? Ertu með plan? 759 00:35:18,211 --> 00:35:20,755 Áhyggja hefði gert gott plan. 760 00:35:20,922 --> 00:35:22,715 Auðvitað er ég með plan. En ekki hvað? 761 00:35:22,882 --> 00:35:25,177 Hún er ekki sú eina sem spáir í framtíðina. 762 00:35:25,343 --> 00:35:27,429 Það fyrsta sem við gerum... 763 00:35:28,721 --> 00:35:29,722 Bíðið augnablik. 764 00:35:30,640 --> 00:35:32,725 Fylgjum straumi meðvitundarinnar. 765 00:35:32,892 --> 00:35:35,770 Látum okkur fljóta rólega aftast í hugann. 766 00:35:35,937 --> 00:35:37,730 Til slæmu minninganna. - Já. 767 00:35:37,897 --> 00:35:40,650 Þar er sú Dagný sem við þekkjum og elskum. 768 00:35:41,234 --> 00:35:44,904 Skilum Sjálfsvitundinni og Dagný verður hún sjálf á ný. 769 00:35:45,072 --> 00:35:47,199 Ég verð að játa að það gæti gengið. 770 00:35:47,365 --> 00:35:48,366 Heldur betur. 771 00:35:48,533 --> 00:35:52,579 Ég segi við Áhyggju: „Hættu að vera svona kvíðin.“ 772 00:35:52,745 --> 00:35:56,458 Hún svarar: „Ég hafði aldrei hugsað út í það. Takk fyrir.“ 773 00:35:56,624 --> 00:35:57,834 Við föðmumst og sættumst... 774 00:35:58,000 --> 00:35:59,752 Og ég hendi henni á haugana. 775 00:36:00,587 --> 00:36:01,588 Hvað? Nei, Ofsi. 776 00:36:01,754 --> 00:36:03,673 Þá það, ég hendi henni ekki. 777 00:36:05,092 --> 00:36:07,094 Ég veit hvar straumurinn er. 778 00:36:07,260 --> 00:36:08,886 Við Sorg höfum verið hérna. 779 00:36:10,138 --> 00:36:11,723 Þetta er botngata. 780 00:36:11,889 --> 00:36:14,184 Það eru verstu göturnar. 781 00:36:14,351 --> 00:36:17,729 Allt breytist svo hratt. 782 00:36:17,895 --> 00:36:19,064 Við erum villt. 783 00:36:19,231 --> 00:36:21,691 Við erum ekki vilt ef við skemmtum okkur. 784 00:36:21,858 --> 00:36:22,984 Enginn skemmtir sér. 785 00:36:23,151 --> 00:36:24,694 Víst, lítið bara á Sorg. 786 00:36:24,861 --> 00:36:26,529 Hún skemmtir sér konunglega. 787 00:36:27,822 --> 00:36:29,324 Ég hélt að þú rataðir. 788 00:36:29,491 --> 00:36:30,492 Ég geri það. Gerði. 789 00:36:30,658 --> 00:36:32,119 Andartak. - Hún er villt. 790 00:36:32,285 --> 00:36:33,578 Við erum föst hérna. 791 00:36:34,912 --> 00:36:36,331 Dagný er vöknuð. 792 00:36:36,498 --> 00:36:38,750 Allt of snemma. Hvað gera þau henni? 793 00:36:39,042 --> 00:36:40,793 Komum, finnum aðra leið. 794 00:36:42,337 --> 00:36:44,464 Róleg, Dagný. Við erum að koma. 795 00:36:51,554 --> 00:36:53,681 Því vöknum við svona snemma? 796 00:36:53,848 --> 00:36:56,101 Því að við þurfum að flýta ferlinu, mon ami, 797 00:36:56,268 --> 00:36:57,602 og mæta fyrr á svellið 798 00:36:57,769 --> 00:37:00,397 til að æfa eins og aldrei fyrr. 799 00:37:00,563 --> 00:37:02,107 Erum við ekki góð í hokkí? 800 00:37:02,274 --> 00:37:03,108 Við erum góð. 801 00:37:03,275 --> 00:37:04,817 En Eldhaukar eru frábærir. 802 00:37:04,984 --> 00:37:05,818 Það er rétt. 803 00:37:09,572 --> 00:37:11,824 Hvert skot sem geigar kostar heilan hring. 804 00:37:11,991 --> 00:37:13,951 Hokkí er íþrótt, ekki leikur. 805 00:37:25,505 --> 00:37:26,839 Já! - Vá. 806 00:37:27,174 --> 00:37:28,341 Þetta var magnað. 807 00:37:28,508 --> 00:37:31,594 Verum alltaf svona góð. Æfum þetta aftur. 808 00:37:31,761 --> 00:37:33,846 Ég er ekki sú eina sem byrjar fyrr. 809 00:37:34,014 --> 00:37:34,931 Þetta er Vala. 810 00:37:35,140 --> 00:37:36,308 Við fengum sömu hugmynd. 811 00:37:36,474 --> 00:37:39,186 Við erum eiginlega eins. Verðum bestu vinkonur. 812 00:37:39,352 --> 00:37:40,728 Hvenær mættirðu? 813 00:37:40,895 --> 00:37:42,689 Fyrir klukkutíma eða svo. 814 00:37:42,855 --> 00:37:45,108 Ég vildi ná aukatíma á svellinu. 815 00:37:45,275 --> 00:37:46,318 Ég er alveg eins. 816 00:37:46,484 --> 00:37:48,153 Je minn, hún skilur okkur. 817 00:37:48,320 --> 00:37:50,322 Ég sagði hinum að þú stæðir þig. 818 00:37:50,488 --> 00:37:52,574 Þú veist hvað þarf til að vera best. 819 00:37:54,951 --> 00:37:56,036 Lítið á okkur. 820 00:37:56,203 --> 00:37:57,870 Þetta gengur svo vel. 821 00:37:58,038 --> 00:38:00,540 En Völu þarf að líka mjög vel við okkur. 822 00:38:00,915 --> 00:38:02,667 Spyrjum hana spurninga. 823 00:38:02,834 --> 00:38:04,544 Allir elska að tala um sig. 824 00:38:04,711 --> 00:38:07,714 Hvernig var fyrsta árið þitt hjá Eldhaukum? 825 00:38:07,880 --> 00:38:10,467 Ég meina, það var mikil vinna. 826 00:38:10,633 --> 00:38:12,094 Mjög mikil. 827 00:38:12,260 --> 00:38:14,304 En ég eignaðist bestu vinkonurnar. 828 00:38:14,471 --> 00:38:16,473 Vala deilir hlutum með okkur. 829 00:38:16,639 --> 00:38:18,725 Við ætlum að hanga saman í kvöld 830 00:38:18,891 --> 00:38:20,893 og panta mat. Vertu með. 831 00:38:21,061 --> 00:38:23,146 Boð í einkapartí. 832 00:38:23,313 --> 00:38:24,314 Við mætum! 833 00:38:24,772 --> 00:38:25,940 Í alvöru? - Auðvitað. 834 00:38:26,108 --> 00:38:27,109 Það verður gaman. 835 00:38:27,275 --> 00:38:28,985 Jæja, stelpur. Hitum upp. 836 00:38:30,653 --> 00:38:31,654 Hæ, Dagný. 837 00:38:31,821 --> 00:38:32,655 Hæ. 838 00:38:32,822 --> 00:38:34,907 Við deilum Völu ekki með þeim. 839 00:38:35,075 --> 00:38:36,826 Ég verð svöng ef ég vakna snemma. 840 00:38:36,993 --> 00:38:38,078 Já, ég veit. 841 00:38:38,370 --> 00:38:40,705 Ég gæfi allt fyrir pítsusneið. 842 00:38:40,872 --> 00:38:41,706 Já! 843 00:38:41,873 --> 00:38:43,625 Sko? Sagði að ég fyndi þetta. 844 00:38:43,791 --> 00:38:45,168 Straumur meðvitundarinnar. 845 00:38:45,335 --> 00:38:47,920 En, Gleði... - Hún er glorhungruð. 846 00:38:48,130 --> 00:38:49,256 Hoppið á eitthvað gómsætt. 847 00:38:49,422 --> 00:38:50,757 Gleði... - Pítsusneið. 848 00:38:51,258 --> 00:38:52,509 Hún er enn volg. 849 00:38:52,675 --> 00:38:54,052 Aukaostur, elskan. 850 00:38:54,219 --> 00:38:55,095 Komdu, Sorg. 851 00:38:55,262 --> 00:38:56,638 Ég reyndi að segja það. 852 00:38:56,804 --> 00:38:58,848 Við komumst ekki til baka með rörinu. 853 00:38:59,182 --> 00:39:01,726 Það þarf að kalla okkur þangað með stjórnborðinu. 854 00:39:01,893 --> 00:39:03,853 Það er rétt. Við festumst bara. 855 00:39:04,021 --> 00:39:05,355 Áhyggja hefði vitað það. 856 00:39:05,522 --> 00:39:06,814 Efast um það. Fínt. 857 00:39:06,981 --> 00:39:07,982 Allt í lagi. 858 00:39:08,733 --> 00:39:11,486 Einhver þarf að skríða upp rörið, 859 00:39:11,653 --> 00:39:12,904 inn í höfuðstöðvarnar 860 00:39:13,071 --> 00:39:14,906 og kalla okkur til baka. 861 00:39:15,073 --> 00:39:16,449 Ég skal. Ég buffa... 862 00:39:16,616 --> 00:39:17,700 Held ekki, stubbur. 863 00:39:17,867 --> 00:39:19,577 Málið er... - Þú komst aldrei til greina. 864 00:39:19,744 --> 00:39:20,578 Takk fyrir. 865 00:39:20,745 --> 00:39:22,872 Viltu að ég fari svona klædd í rör? 866 00:39:23,040 --> 00:39:24,332 Ekki séns. 867 00:39:27,127 --> 00:39:29,962 Nei, ekki ég. 868 00:39:30,130 --> 00:39:31,839 Jú, Sorg. Þú getur þetta. 869 00:39:32,006 --> 00:39:34,134 Þú þekkir stjórnborðið best allra. 870 00:39:34,301 --> 00:39:36,178 Þú last allar handbækurnar. 871 00:39:36,344 --> 00:39:37,762 Ég meina, þú segir það 872 00:39:37,929 --> 00:39:41,224 en ég veit minna um handbók 28, kafla 7, 873 00:39:41,391 --> 00:39:44,769 „hvernig á að afturkalla óminnishluti“ en flestir skilja. 874 00:39:44,936 --> 00:39:46,438 Þú staðfestir það, Sorg. 875 00:39:46,604 --> 00:39:47,647 Hljómar eins og já. 876 00:39:47,814 --> 00:39:49,816 Eru allir farnir í pásu? 877 00:39:50,275 --> 00:39:52,110 Talstöðvar. Hérna. Tékk-tékk. 878 00:39:52,277 --> 00:39:53,403 Heyrirðu? Takkinn. 879 00:39:53,570 --> 00:39:55,822 Gleði hér. Móttekið. Skipti. Elska þetta. 880 00:39:56,073 --> 00:39:58,616 Við gefum þér merki og þú afturkallar okkur. 881 00:39:59,451 --> 00:40:01,411 Þetta er fljótlegasta leiðin. 882 00:40:01,578 --> 00:40:02,579 Ég get það ekki. 883 00:40:02,745 --> 00:40:04,997 Ég er ekki sterk eins og þú. 884 00:40:05,165 --> 00:40:06,541 Ég þekki þig, Sorg. 885 00:40:06,708 --> 00:40:08,251 Þú ert sterk. 886 00:40:08,418 --> 00:40:11,088 Ég man ekkert ákveðið dæmi núna 887 00:40:11,254 --> 00:40:12,630 en þú getur þetta. 888 00:40:15,092 --> 00:40:16,968 Ekki líta niður og farðu áfram. 889 00:40:17,135 --> 00:40:18,720 Já, ég get þetta. 890 00:40:21,848 --> 00:40:23,475 Bjargar hún sér ekki? 891 00:40:23,975 --> 00:40:24,976 Helmingslíkur. 892 00:40:26,228 --> 00:40:27,229 Viltu svona? 893 00:40:28,355 --> 00:40:29,439 Þetta er svo vont. 894 00:40:29,606 --> 00:40:31,399 Bragðast eins og pappi. 895 00:40:32,192 --> 00:40:33,610 Við neitum ekki Völu. 896 00:40:33,776 --> 00:40:37,072 Það er hárrétt. Við borðum það sama og Vala. 897 00:40:37,239 --> 00:40:38,240 Það var lagið! 898 00:40:38,823 --> 00:40:40,992 Öfund, þú ert í hörkustuði. 899 00:40:41,159 --> 00:40:42,452 Taktu við í smástund. 900 00:40:42,619 --> 00:40:44,287 Hún valdi mig. Sástu, Ennui? 901 00:40:44,454 --> 00:40:47,207 Hún valdi mig. - Þú tekur hluti of alvarlega. 902 00:40:49,917 --> 00:40:52,545 Það er áhugaverð áferð á þessu. 903 00:40:52,712 --> 00:40:53,755 Minnir á... 904 00:40:55,215 --> 00:40:56,508 Á hvað minnir þetta? 905 00:40:58,260 --> 00:41:01,763 Pappi? Aspas? Spergilkál? 906 00:41:01,929 --> 00:41:03,348 Hvað gera þau henni? 907 00:41:03,515 --> 00:41:05,017 Veit ekki, en förum nú. 908 00:41:05,183 --> 00:41:06,226 Ég stíg ekki á... 909 00:41:06,393 --> 00:41:08,270 Dagný þarfnast okkar. 910 00:41:09,062 --> 00:41:10,188 Jæja þá! 911 00:41:13,608 --> 00:41:15,902 Viðbjóður. Mér er flökurt. 912 00:41:29,166 --> 00:41:31,751 Ef ég er góð í hokkí eignast ég vini. 913 00:41:42,012 --> 00:41:43,013 Flott, Dagný. 914 00:41:43,180 --> 00:41:44,389 Vel gert, Michigan. 915 00:41:44,556 --> 00:41:46,558 Góður dagur í dag, stelpur. 916 00:41:46,724 --> 00:41:48,185 Slakið á í kvöld. 917 00:41:48,351 --> 00:41:50,812 Já, stundin sem við höfum beðið eftir. 918 00:41:50,978 --> 00:41:53,523 Partí með Völu og framtíðarvinkonum okkar. 919 00:41:54,691 --> 00:41:56,193 Því stoppum við? Hvað nú? 920 00:41:56,359 --> 00:41:57,944 Þarna er hún. 921 00:41:58,111 --> 00:41:59,779 Rauða bókin. 922 00:41:59,946 --> 00:42:02,157 Ekki segja það svona. Þú fríkar hana út. 923 00:42:02,324 --> 00:42:03,533 Hvað fríkar mig út? 924 00:42:03,700 --> 00:42:06,369 Þjálfi skrifar allt um þig í bókina. 925 00:42:06,536 --> 00:42:08,288 Það góða og það slæma. 926 00:42:08,455 --> 00:42:10,957 Hvort hún vill þig í liðið... - Eða ekki. 927 00:42:11,124 --> 00:42:12,209 Einum of, stelpur. 928 00:42:12,375 --> 00:42:15,087 Hvað? Það er satt. - Alveg rétt. 929 00:42:15,253 --> 00:42:16,963 Hvað skrifaði hún um okkur? 930 00:42:17,130 --> 00:42:18,840 Veit það ekki. Er það slæmt? 931 00:42:19,006 --> 00:42:21,093 Ég hélt það ekki þar til núna. 932 00:42:21,259 --> 00:42:23,720 Hvað ef við komumst ekki á lista yfir þær bestu? 933 00:42:23,886 --> 00:42:26,348 Eða erum efst á lista yfir þær verstu? 934 00:42:26,514 --> 00:42:28,141 Eða á hvorugum listanum 935 00:42:28,308 --> 00:42:30,518 og við gleymumst bara? 936 00:42:30,685 --> 00:42:33,146 Afsakið ónæðið, en þær ganga burt. 937 00:42:33,730 --> 00:42:35,273 Þær stinga okkur af. 938 00:42:37,150 --> 00:42:41,154 Fyrsta skipti sem við höngum með hópnum. Verum alveg slakar. 939 00:42:41,738 --> 00:42:43,573 Því sveiflast handleggirnir? 940 00:42:43,740 --> 00:42:44,991 Haltu þeim beinum. 941 00:42:45,492 --> 00:42:47,160 Þú virðist galin. - Þá það. 942 00:42:47,327 --> 00:42:49,662 Göngum eins og Dídí. Hún hefur takt. 943 00:42:50,497 --> 00:42:51,956 Þú gerir illt verra. 944 00:42:52,165 --> 00:42:55,085 Það var óvart. Ég vildi bara prófa það. 945 00:42:55,252 --> 00:42:57,337 Til hvers erum við með vasa? 946 00:42:57,504 --> 00:42:59,714 Mjög gott. - Stolt af þér, Ennui. 947 00:43:01,216 --> 00:43:02,259 Því hlæja þær? 948 00:43:02,425 --> 00:43:04,094 Hvað finnst kúl fólki fyndið? 949 00:43:04,261 --> 00:43:05,678 Við festumst í handleggjunum. 950 00:43:05,845 --> 00:43:07,430 Þykjumst fatta þetta. 951 00:43:14,604 --> 00:43:17,315 Gleði, Ofsi tekur of mikið pláss. 952 00:43:17,482 --> 00:43:18,900 Hvað er að þér, Ótti? 953 00:43:19,067 --> 00:43:20,110 Mér líkar ekki fleyið. 954 00:43:20,277 --> 00:43:21,278 Ekki annað í boði. 955 00:43:21,444 --> 00:43:22,779 Hvað er langt þangað? 956 00:43:22,945 --> 00:43:24,031 Við komum þegar við komum. 957 00:43:24,197 --> 00:43:26,491 Áhyggja myndi vita það upp á mínútu. 958 00:43:26,658 --> 00:43:28,451 Veit hún ekki allt? 959 00:43:28,618 --> 00:43:30,953 Mér líkar ekki orð hennar eða gjörðir hennar. 960 00:43:31,121 --> 00:43:32,372 Ég get breytt henni. 961 00:43:32,539 --> 00:43:34,874 Vitið þið hvað? Hver fílar bananabrauð? 962 00:43:35,042 --> 00:43:36,209 Réttið upp hönd. 963 00:43:39,754 --> 00:43:42,174 Michigan, hvert er uppáhaldsbandið þitt? 964 00:43:43,883 --> 00:43:44,926 Þær stara allar. 965 00:43:45,093 --> 00:43:47,012 Það er aðeins eitt rétt svar. 966 00:43:48,263 --> 00:43:50,307 Gerðu það gott er æðislegt band. 967 00:43:50,557 --> 00:43:51,849 Gerðu það gott. 968 00:43:52,017 --> 00:43:54,352 Ég dýrkaði þær í miðskóla. 969 00:43:54,519 --> 00:43:57,272 Í alvöru? - Já, ég var aðdáandi. Slakið á. 970 00:43:57,439 --> 00:44:00,983 Finnum band sem þeim finnst svalt, ekki sem okkur líkar. 971 00:44:01,151 --> 00:44:03,070 Afturkallaðu allt um tónlist. 972 00:44:19,502 --> 00:44:21,838 Þekkjum við ekki eitt svalt lag? 973 00:44:24,299 --> 00:44:26,008 Tyggjó-í-góm - Það léttir lund 974 00:44:26,218 --> 00:44:27,469 Komdu þessu burt. 975 00:44:27,635 --> 00:44:28,761 Er ekkert hérna? 976 00:44:28,928 --> 00:44:30,388 Ég leita. - Eitthvað töff. 977 00:44:30,555 --> 00:44:33,141 Koma svo. Nei, ekki þetta. Nei. 978 00:44:33,641 --> 00:44:34,684 Þetta er allt. 979 00:44:34,851 --> 00:44:37,395 Einföld stef og snekkjurokk pabba. 980 00:44:37,562 --> 00:44:41,149 Þú hlustar ekki enn á Gerðu það gott, er það? 981 00:44:41,566 --> 00:44:43,235 Róleg. Hvað gerum við? 982 00:44:43,401 --> 00:44:46,696 Ef við fílum aðra tónlist höfum við ekkert fram að færa. 983 00:44:46,863 --> 00:44:49,324 Þær sjá hve miklir loddarar við erum. - Pardon. Excusez moi. 984 00:44:49,324 --> 00:44:52,410 Ég hef beðið alla ævi eftir þessu andartaki. 985 00:44:53,578 --> 00:44:56,789 Jú, ég dýrka Gerum það gott. 986 00:44:56,956 --> 00:44:59,292 Dýrka Gerum það gott. 987 00:45:05,632 --> 00:45:07,134 Farið af spergilkálinu. 988 00:45:15,392 --> 00:45:17,519 Gleði! - Við skulum toga þig upp. 989 00:45:19,354 --> 00:45:20,855 Hvað er þetta? 990 00:45:21,023 --> 00:45:22,399 Þetta er Kaldhæðni. 991 00:45:22,565 --> 00:45:23,983 Kílómetralöng gjá. 992 00:45:24,151 --> 00:45:25,527 Forðið ykkur! 993 00:45:25,693 --> 00:45:27,820 Kaldhæðnisgjá? Í alvöru? 994 00:45:27,987 --> 00:45:30,573 Gerum það gott er uppáhaldsbandið mitt. 995 00:45:30,740 --> 00:45:32,409 Hún dýrkar Gerum það gott. 996 00:45:32,575 --> 00:45:34,077 Þær semja eigin dansa. 997 00:45:34,244 --> 00:45:35,245 Sko, Gleði. 998 00:45:35,412 --> 00:45:37,497 Ef við fylgjum ekki straumnum rötum við ekki 999 00:45:37,664 --> 00:45:40,458 og ef við rötum ekki fylgjum við ekki straumnum. 1000 00:45:40,625 --> 00:45:44,587 Þetta er endalaus lykkja harms og afleiðinga. 1001 00:45:44,754 --> 00:45:46,339 Við gætum líka spurt þá. 1002 00:45:46,506 --> 00:45:47,882 Já, eða það. 1003 00:45:48,050 --> 00:45:51,053 Vá, hvað við vorum heppin að rekast á ykkur! 1004 00:45:51,553 --> 00:45:56,558 Vá, hvað við vorum heppin að rekast á ykkur! 1005 00:45:57,809 --> 00:46:00,812 Gerið það, við þurfum svo á hjálp að halda. 1006 00:46:00,978 --> 00:46:03,648 Við þurfum svo á hjálp að halda. 1007 00:46:03,815 --> 00:46:05,025 Hvað er að þeim? 1008 00:46:05,358 --> 00:46:07,277 Kveikjum bara á þokkanum. 1009 00:46:07,735 --> 00:46:08,653 Hæ! 1010 00:46:09,029 --> 00:46:12,782 Þið eruð örugglega besta kranateymi í heimi! 1011 00:46:12,949 --> 00:46:14,909 Vá, þetta eru algjörir asnar. 1012 00:46:16,536 --> 00:46:18,996 Vá, þetta eru algjörir asnar. 1013 00:46:19,164 --> 00:46:22,875 Já, Gerum það gott eru svo æðislegar. 1014 00:46:23,043 --> 00:46:26,254 Hvað meinarðu, Dagný? Þú dýrkar Gerum það gott. 1015 00:46:27,172 --> 00:46:28,173 Hæ, stelpur. 1016 00:46:29,174 --> 00:46:31,843 Því reyna bestu vinkonurnar að hanga með okkur? 1017 00:46:32,010 --> 00:46:34,554 Við fórum nýlega á tónleika með þeim. 1018 00:46:34,721 --> 00:46:37,349 Já, ég veit, en... - En hvað? 1019 00:46:37,515 --> 00:46:38,516 Það var hörkufjör. 1020 00:46:38,683 --> 00:46:39,934 Gréta, ekki hjálpleg. 1021 00:46:41,144 --> 00:46:43,146 Já, það var hörkufjör. 1022 00:46:43,646 --> 00:46:45,315 Hörkufjör. 1023 00:46:47,275 --> 00:46:48,943 Því láta þau hana ekki í friði? 1024 00:46:49,111 --> 00:46:50,612 Hvað gerum við nú, Gleði? 1025 00:46:50,778 --> 00:46:53,031 Förum löngu og bestu leiðina. 1026 00:46:53,198 --> 00:46:55,533 Teygjum á okkur, Ofsi. Komum. 1027 00:46:56,284 --> 00:46:58,286 Besta kvöld ævi minnar. 1028 00:46:58,453 --> 00:47:00,288 Þetta var gaman. 1029 00:47:00,455 --> 00:47:01,581 Rosalega. 1030 00:47:01,748 --> 00:47:02,790 Við erum farnar. 1031 00:47:02,957 --> 00:47:04,376 Allt í lagi, bless. 1032 00:47:05,001 --> 00:47:06,878 Þetta er besta band í heimi. 1033 00:47:07,045 --> 00:47:08,963 Vel gert. - Michigan er með þetta. 1034 00:47:10,632 --> 00:47:13,801 Ef okkur líkar það sama og þeim eignumst við nóg af vinkonum. 1035 00:47:14,094 --> 00:47:14,927 Góða nótt. 1036 00:47:15,095 --> 00:47:17,055 Ég ætla í háttinn. 1037 00:47:17,472 --> 00:47:19,141 Í alvöru? - Já, það er áliðið. 1038 00:47:19,307 --> 00:47:21,434 Hvíldu þig fyrir æfingaleikinn á morgun. 1039 00:47:21,601 --> 00:47:22,602 Hvaða æfingaleik? 1040 00:47:22,769 --> 00:47:25,188 Þjálfi gerir þetta alltaf síðasta daginn. 1041 00:47:25,355 --> 00:47:26,981 Þannig komst Vala í liðið. 1042 00:47:27,149 --> 00:47:28,150 Ekki segja það. 1043 00:47:28,316 --> 00:47:31,528 Hún skoraði tvö mörk. Engum nýnema hafði tekist það. 1044 00:47:31,694 --> 00:47:32,529 Hættu, Dídí. 1045 00:47:32,695 --> 00:47:34,864 Það er ekki formlegt inntökupróf 1046 00:47:35,032 --> 00:47:36,491 en það er það samt. 1047 00:47:37,284 --> 00:47:39,202 Þú stendur þig. Vertu þú sjálf. 1048 00:47:39,369 --> 00:47:40,412 Heyrið þið þetta? 1049 00:47:40,578 --> 00:47:42,622 Við getum komist í liðið á morgun. 1050 00:47:42,789 --> 00:47:45,917 Hvernig þá, ef nýja sjálfið er ekki enn tilbúið? 1051 00:47:46,459 --> 00:47:47,377 Góður punktur. 1052 00:47:47,544 --> 00:47:49,421 Færum minningarnar niður. 1053 00:48:00,432 --> 00:48:02,600 Er þetta spergilkál? 1054 00:48:03,185 --> 00:48:05,395 Við förum stöðugt dýpra, Gleði. 1055 00:48:05,562 --> 00:48:06,563 Skarplega athugað. 1056 00:48:06,729 --> 00:48:08,898 Langa leiðin var lengri en ég hélt. 1057 00:48:09,066 --> 00:48:10,692 Hver vill syngja lag? 1058 00:48:10,858 --> 00:48:12,860 Ég kann lagið „Ég gefst upp“. 1059 00:48:13,028 --> 00:48:14,654 Förum í þagnarleik. 1060 00:48:14,821 --> 00:48:16,448 Einn, tveir og þegja. 1061 00:48:16,823 --> 00:48:19,492 Förum aftur upp og berjum... 1062 00:48:19,659 --> 00:48:20,993 Ekki núna, Ofsi. 1063 00:48:21,161 --> 00:48:23,996 Þetta er tilgangslaust. Alvöru Dagný er þarna úti 1064 00:48:24,164 --> 00:48:26,249 og við finnum hana aldrei. - Þetta má fara. 1065 00:48:26,416 --> 00:48:29,169 Nei, ég get fundið hana ef ég fæ betri yfirsýn. 1066 00:48:44,059 --> 00:48:46,144 Þetta virkar ekki. Allt í góðu. 1067 00:48:46,311 --> 00:48:47,687 Allt í fína. - Vonlaust. 1068 00:48:47,854 --> 00:48:49,856 Sættum okkur við tapið og göngum til baka. 1069 00:48:50,023 --> 00:48:53,235 Við lendum bara í endalausum ógöngum. 1070 00:48:53,401 --> 00:48:55,403 Síðan gelgjuskeiðið byrjaði 1071 00:48:55,570 --> 00:48:58,115 hefur ekkert hérna virkað almennilega. 1072 00:48:58,281 --> 00:49:00,283 Ég þekki staðinn ekki lengur. 1073 00:49:00,450 --> 00:49:02,535 Bjart klukkan eitt um nótt! 1074 00:49:02,702 --> 00:49:06,164 Ég hef aldrei á ævinni dúsað í fleiri krukkum. 1075 00:49:06,331 --> 00:49:08,083 Dagný okkar er horfin. 1076 00:49:08,250 --> 00:49:12,379 Ef Gleði sér það ekki er hún haldin ranghugmyndum. 1077 00:49:15,548 --> 00:49:16,841 Ranghugmyndum? 1078 00:49:17,008 --> 00:49:19,261 Auðvitað er ég með ranghugmyndir. 1079 00:49:19,427 --> 00:49:21,929 Vitið þið hve erfitt það er að vera alltaf jákvæð 1080 00:49:22,097 --> 00:49:25,600 þegar þið gerið ekki annað en að kvarta og kveina? 1081 00:49:25,767 --> 00:49:27,602 Fari það í ristaða beyglu! 1082 00:49:28,686 --> 00:49:30,438 Hef ég öll svörin? 1083 00:49:30,605 --> 00:49:32,149 Auðvitað ekki! 1084 00:49:34,817 --> 00:49:37,779 Við komumst ekki einu sinni aftast í eigin huga. 1085 00:49:41,741 --> 00:49:43,243 Það er rétt hjá Áhyggju. 1086 00:49:43,868 --> 00:49:47,497 Dagný þarfnast okkar ekki eins mikið og þeirra. 1087 00:49:49,999 --> 00:49:51,751 En það er sárt. 1088 00:49:52,627 --> 00:49:53,878 Það er mjög sárt. 1089 00:49:58,925 --> 00:50:00,968 Þú hefur gert fjölda mistaka. 1090 00:50:01,136 --> 00:50:02,137 Heilan helling. 1091 00:50:02,720 --> 00:50:05,432 Og þú gerir fleiri mistök í framtíðinni. 1092 00:50:06,474 --> 00:50:10,603 En ef þú lætur það stöðva þig getum við gefist upp núna. 1093 00:50:10,770 --> 00:50:12,397 Það hljómar ansi vel. 1094 00:50:14,149 --> 00:50:15,275 Komdu. 1095 00:50:22,115 --> 00:50:23,741 Afsakið. - Ekki taka þetta. 1096 00:50:23,908 --> 00:50:25,993 Dagnýjarneyð. - Takk fyrir. 1097 00:50:26,661 --> 00:50:27,662 Komdu með. 1098 00:50:42,594 --> 00:50:43,761 Gleymum þessu bara. 1099 00:50:43,928 --> 00:50:45,222 Það segir sig sjálft. 1100 00:50:49,642 --> 00:50:50,643 Sjáið. 1101 00:50:54,606 --> 00:50:56,316 Við fylgjum þér. 1102 00:51:05,867 --> 00:51:06,868 Þetta er æði. 1103 00:51:07,035 --> 00:51:08,495 Stelpurnar tóku okkur vel. 1104 00:51:08,661 --> 00:51:11,206 En ef við komumst ekki í liðið skiptir það engu. 1105 00:51:11,373 --> 00:51:12,874 Morgundagurinn skiptir sköpum. 1106 00:51:13,041 --> 00:51:15,001 Við þurfum að fá meiri aðstoð. 1107 00:51:15,168 --> 00:51:16,336 Ennui, fylgistu með? 1108 00:51:16,503 --> 00:51:17,337 Nei. 1109 00:51:17,504 --> 00:51:18,338 Feimni? 1110 00:51:18,505 --> 00:51:20,340 Þetta var gaman. - Feimni? 1111 00:51:20,507 --> 00:51:21,591 Rosalega. - Skiptir engu. 1112 00:51:21,758 --> 00:51:24,094 Við erum farnar. - Allt í lagi, bless. 1113 00:51:35,397 --> 00:51:37,857 Látum okkur sjá. Hvað vantar mig? 1114 00:51:38,400 --> 00:51:39,692 Verst að þurfa að gera hluti 1115 00:51:39,859 --> 00:51:41,903 en gleyma þeim um leið. 1116 00:51:42,070 --> 00:51:43,738 Við þurfum meiri aðstoð. 1117 00:51:43,905 --> 00:51:45,198 Ég var að hugsa það. 1118 00:51:57,169 --> 00:51:58,836 Mikilvægasti leikur ævi okkar. 1119 00:52:09,597 --> 00:52:12,225 Þetta verður löng nótt, krakkar. 1120 00:52:14,352 --> 00:52:16,063 Gerum allt teymið klárt. 1121 00:52:17,730 --> 00:52:19,274 Komið. Förum í gegnum... 1122 00:52:20,692 --> 00:52:22,194 Ímyndunarland! 1123 00:52:22,485 --> 00:52:23,820 Ykkur líkar þetta. 1124 00:52:23,986 --> 00:52:27,032 Hér er Frönskukartöfluskógur og Skýjaborg og... 1125 00:52:29,242 --> 00:52:31,119 Staðurinn hefur breyst. 1126 00:52:32,370 --> 00:52:34,664 {\an8}Höggmyndafjall? 1127 00:52:34,831 --> 00:52:36,208 Er hún skotin í þessum? 1128 00:52:36,374 --> 00:52:38,626 Eini sem vit er í er Oddur. 1129 00:52:38,793 --> 00:52:40,378 Þau náðu góðu hliðinni. 1130 00:52:40,545 --> 00:52:42,255 Allar hans hliðar eru góðar. 1131 00:52:43,131 --> 00:52:44,674 Orðrómssmiðjan? 1132 00:52:44,841 --> 00:52:45,550 {\an8}ORÐRÓMSSMIÐJAN SKILABOÐ AFHJÚPUÐ! 1133 00:52:45,550 --> 00:52:46,343 {\an8}Þar finnum við slúðrið. 1134 00:52:46,509 --> 00:52:47,427 Aukablað! 1135 00:52:47,594 --> 00:52:49,596 Rjúkandi heitir orðrómar! 1136 00:52:49,762 --> 00:52:51,889 Er heitur pottur í kennarastofunni? 1137 00:52:52,057 --> 00:52:54,601 Er Lóló úr stærðfræði geggjað skyggn? 1138 00:52:54,767 --> 00:52:58,521 Stebba R hefur textað Mikka T en hann er hugfanginn af Söru M. 1139 00:52:58,688 --> 00:53:00,232 Hvað með siðareglur blaðamanna? 1140 00:53:00,398 --> 00:53:02,067 Koddavirkið er enn hérna! 1141 00:53:02,234 --> 00:53:03,693 Og það hefur stækkað. 1142 00:53:05,570 --> 00:53:07,489 Er það appelsínugult? 1143 00:53:11,368 --> 00:53:14,579 Jæja, 22. Dagný fótbrotnar á æfingu og bregst öllum. 1144 00:53:14,746 --> 00:53:15,580 Vel gert. 1145 00:53:15,747 --> 00:53:18,541 18, Vala og Dídí hvískra þegar Dagný brennir af. 1146 00:53:18,708 --> 00:53:21,419 Frábært, hjálpum Dagnýju að undirbúa sig. 1147 00:53:21,586 --> 00:53:24,881 Sendum upp allt sem gæti mögulega farið úrskeiðis. 1148 00:53:25,048 --> 00:53:26,966 Við lítum til framtíðar. 1149 00:53:27,259 --> 00:53:29,427 Hver einustu mistök sem hún gæti gert. 1150 00:53:30,470 --> 00:53:33,848 Áfram með þig, 17. Ég sé ekkert frá þér. 1151 00:53:37,227 --> 00:53:39,312 Dagný klúðrar dauðafæri og þjálfi skráir það. 1152 00:53:39,479 --> 00:53:40,313 Já! 1153 00:53:40,480 --> 00:53:41,814 Meira svona. 1154 00:53:42,232 --> 00:53:43,066 Æ, nei. 1155 00:53:43,233 --> 00:53:45,193 Þau nota ímyndunarafl Dagnýjar gegn henni. 1156 00:53:45,360 --> 00:53:47,779 Þeim líkar við okkur en ef við komumst ekki í lið 1157 00:53:47,945 --> 00:53:49,281 breytist það á morgun? 1158 00:53:52,575 --> 00:53:54,161 Förum yfir í númer þrjú. 1159 00:53:54,327 --> 00:53:56,829 Bríet og Gréta vinna og við lítum illa út. 1160 00:53:57,455 --> 00:54:00,375 Númer 22. Vala gefur á okkur og við klikkum. 1161 00:54:01,834 --> 00:54:03,336 Hún má ekki gera Dagnýju þetta. 1162 00:54:03,503 --> 00:54:05,172 Við verðum að stöðva þetta. 1163 00:54:06,589 --> 00:54:10,177 Frábært, 37. Dagný skýtur pökknum óvart í eigið mark. 1164 00:54:11,219 --> 00:54:13,221 Ertu að teikna flóðhest? - Nei. 1165 00:54:13,680 --> 00:54:14,806 Þetta er Dagný! 1166 00:54:14,972 --> 00:54:16,349 Þú gleymdir taglinu. 1167 00:54:16,516 --> 00:54:17,934 Ég dýrka taglið. Já! 1168 00:54:18,851 --> 00:54:20,687 Hún skorar og allir faðma hana? 1169 00:54:20,853 --> 00:54:22,397 81, þetta hjálpar ekkert. 1170 00:54:22,564 --> 00:54:24,274 Naglalakk í stíl við treyju. 1171 00:54:24,441 --> 00:54:26,901 Allir herma eftir henni og hún er ofurkúl. 1172 00:54:27,069 --> 00:54:29,154 Dagný notar hnéhlífar. 1173 00:54:29,321 --> 00:54:31,823 Við gefum tapliðinu blóm. 1174 00:54:32,532 --> 00:54:35,077 Hvað? Ég má ekki alltaf vera reiður. 1175 00:54:35,243 --> 00:54:36,619 Nei, mér líkar þetta. 1176 00:54:36,786 --> 00:54:38,121 Naglalakk? Hnéhlífar? 1177 00:54:38,288 --> 00:54:41,041 Mig fer að gruna að þið skiljið ekki verkefnið. 1178 00:54:41,583 --> 00:54:42,417 Hvað... 1179 00:54:46,003 --> 00:54:48,673 Hver sendi Dagnýju þessa vörpun? 1180 00:54:48,840 --> 00:54:50,342 Hvað veit ég? - Ekki líta á mig. 1181 00:54:53,178 --> 00:54:54,346 Hvað gengur á? 1182 00:54:54,512 --> 00:54:56,473 Hver sendir þessar jákvæðu... 1183 00:54:58,141 --> 00:54:59,476 Gleði. 1184 00:54:59,642 --> 00:55:01,436 Ég veit að þú ert þarna. 1185 00:55:01,603 --> 00:55:03,021 Er það hún? - Er hún hér? 1186 00:55:03,188 --> 00:55:04,522 Gleði frá höfuðstöðvunum? 1187 00:55:04,689 --> 00:55:06,149 Hugarlöggan er á leiðinni. 1188 00:55:07,692 --> 00:55:08,860 Gerðum okkar besta. 1189 00:55:09,027 --> 00:55:10,862 Ekki hlusta á Áhyggju. 1190 00:55:11,029 --> 00:55:14,366 Hún notar þessar agalegu varpanir til að breyta Dagnýju. 1191 00:55:14,532 --> 00:55:16,368 Gleði, ég geri það fyrir þig. 1192 00:55:16,534 --> 00:55:18,536 Þetta eykur hamingju Dagnýjar. 1193 00:55:18,703 --> 00:55:22,624 Ef þú óskaðir henni hamingju myndirðu hætta að meiða hana. 1194 00:55:22,999 --> 00:55:24,000 Hver fylgir mér? 1195 00:55:27,170 --> 00:55:28,921 Í alvöru? Enginn? 1196 00:55:29,089 --> 00:55:30,507 Því miður, Gleði. 1197 00:55:31,508 --> 00:55:33,551 Já! Ég sé þig, 87. 1198 00:55:33,718 --> 00:55:34,594 Köttur. 1199 00:55:34,761 --> 00:55:36,679 Óviðkomandi en ég þigg það. 1200 00:55:36,846 --> 00:55:38,390 Hver annar? Koma svo! 1201 00:55:38,556 --> 00:55:40,975 Hvað ef hún skákar Völu og hún hatar hana? 1202 00:55:41,143 --> 00:55:44,271 En hvað ef hún skákar Völu og hún virðir hana? 1203 00:55:45,147 --> 00:55:46,564 Já! Svona! 1204 00:55:47,482 --> 00:55:51,319 Hvað ef hún verður svo léleg að hún hættir í hokkí að eilífu? 1205 00:55:51,486 --> 00:55:54,156 Hvað ef hún er svo góð að þjálfi grætur, 1206 00:55:54,322 --> 00:55:55,573 Ólympíunefndin hringir 1207 00:55:55,740 --> 00:55:58,785 og hún leiðir þreytta þjóð til sigurs? 1208 00:55:58,951 --> 00:56:00,870 Ekki gleyma raunveruleikanum. 1209 00:56:02,664 --> 00:56:03,581 Nei! 1210 00:56:03,998 --> 00:56:08,336 Áhyggja hlekkjar ykkur við borð og lætur ykkur teikna martraðir. 1211 00:56:08,503 --> 00:56:11,005 Þið þurfið ekki að þola þetta lengur. 1212 00:56:11,173 --> 00:56:13,341 Niður með blýanta og varpanir. 1213 00:56:13,508 --> 00:56:14,342 Já! 1214 00:56:14,509 --> 00:56:15,843 Hingað og ekki lengra! 1215 00:56:18,930 --> 00:56:19,972 Varpanirnar mínar! 1216 00:56:20,140 --> 00:56:21,516 Koddaslagur! 1217 00:56:24,686 --> 00:56:26,063 Fyrir Dagnýju! 1218 00:56:26,229 --> 00:56:28,106 Við þurfum að vera tilbúin. 1219 00:56:31,859 --> 00:56:32,860 Nei! 1220 00:56:35,613 --> 00:56:37,574 Jæja, tími til að fara. 1221 00:56:37,740 --> 00:56:38,825 Já, ég held það. 1222 00:56:38,991 --> 00:56:41,078 Komið bara, löggur! - Nei, nei. 1223 00:56:45,207 --> 00:56:46,208 Komið hingað! 1224 00:56:46,374 --> 00:56:48,460 Fljót í skrúðgöngu framtíðarstarfa. 1225 00:56:51,754 --> 00:56:52,755 {\an8}Grípið loftbelg. 1226 00:56:53,090 --> 00:56:54,257 Konditor! - Lág laun. 1227 00:56:54,424 --> 00:56:55,717 Myndlistarkennari. - Vanþakklæti. 1228 00:56:56,551 --> 00:56:59,429 Tónlistarþjóðfræðingur. - Hvað er það? 1229 00:56:59,596 --> 00:57:00,555 Hæstaréttardómari. 1230 00:57:00,722 --> 00:57:01,598 Tökum það. - Ég treysti þér. 1231 00:57:01,764 --> 00:57:02,599 Komið hingað! 1232 00:57:04,142 --> 00:57:05,435 Þau komast undan. 1233 00:57:08,021 --> 00:57:10,815 Já! Nú getur Dagný sofnað. 1234 00:57:11,441 --> 00:57:13,401 Ég sakna krukkunnar! 1235 00:57:13,568 --> 00:57:14,986 Gleði skilur þetta ekki. 1236 00:57:15,153 --> 00:57:17,364 Án varpananna verðum við óundirbúin. 1237 00:57:17,530 --> 00:57:19,074 Leikurinn á morgun skiptir öllu. 1238 00:57:19,241 --> 00:57:23,953 Þjálfi gerir okkur að Eldhauk eða dæmir til vinalausrar framtíðar. 1239 00:57:24,121 --> 00:57:26,414 Vildi að við vissum hvað henni finnst. 1240 00:57:27,707 --> 00:57:30,210 Bókin hennar. - Frábær hugmynd. 1241 00:57:30,877 --> 00:57:32,754 Þjálfi skrifar allt um þig í bókina. 1242 00:57:34,089 --> 00:57:36,716 Laumumst inn á skrifstofu og lesum bókina. 1243 00:57:41,013 --> 00:57:42,430 Hreyfðu fæturna, Dagný. 1244 00:57:43,181 --> 00:57:44,224 Vill hún það ekki? 1245 00:57:44,849 --> 00:57:46,309 Þrýstum við of mikið á hana? 1246 00:57:46,476 --> 00:57:48,228 Við verðum að lesa bókina. 1247 00:57:48,395 --> 00:57:50,272 Það er eina leiðin til að gera betur. 1248 00:57:59,197 --> 00:58:00,948 Nei, Dagný. 1249 00:58:03,660 --> 00:58:05,745 Gleði? Svaraðu, Gleði. 1250 00:58:05,912 --> 00:58:07,872 Sorg? Sorg, hvað er að? 1251 00:58:08,040 --> 00:58:09,666 Því er Dagný vöknuð aftur? 1252 00:58:10,458 --> 00:58:13,336 Áhyggja lætur hana brjótast inn til þjálfarans. 1253 00:58:13,503 --> 00:58:15,255 Hvað? - Hún veit betur. 1254 00:58:15,422 --> 00:58:17,840 Já, þegar hún fær Sjálfsvitundina aftur. 1255 00:58:18,007 --> 00:58:20,093 Sorg, þú verður að stöðva hana. 1256 00:58:20,260 --> 00:58:22,095 Ekki láta góma þig. 1257 00:58:22,970 --> 00:58:23,805 Skipti! 1258 00:59:13,896 --> 00:59:15,898 Nei, Dagný, nei. 1259 00:59:34,584 --> 00:59:35,585 Því stoppaði hún? 1260 00:59:36,211 --> 00:59:37,337 Sorg? 1261 00:59:37,754 --> 00:59:39,172 Ennui, hvar er síminn þinn? 1262 00:59:39,797 --> 00:59:41,341 Síminn minn? Hvar er hann? 1263 00:59:41,508 --> 00:59:43,343 Þetta er ekki að gerast. 1264 00:59:43,635 --> 00:59:44,802 Nei, nei, nei! 1265 00:59:44,969 --> 00:59:47,347 Hún er hér einhvers staðar. Finnið hana. 1266 00:59:48,181 --> 00:59:49,182 Fann þig! 1267 01:00:05,782 --> 01:00:06,991 Sorg. 1268 01:00:07,784 --> 01:00:08,785 Nei. 1269 01:00:10,620 --> 01:00:13,165 Ég veit að þér finnst laumuspilið rangt. 1270 01:00:13,331 --> 01:00:15,333 Dagný er ekki svona gerð. 1271 01:00:15,500 --> 01:00:17,919 Þetta snýst ekki um það hver Dagný er 1272 01:00:18,086 --> 01:00:20,422 heldur hver hún þarf að vera. 1273 01:00:33,726 --> 01:00:34,936 Bjarnadóttir: EKKI TILBÚIN 1274 01:00:35,103 --> 01:00:36,729 Ekki tilbúin? 1275 01:00:36,896 --> 01:00:39,482 Bíddu, hefur þjálfi ákveðið það? 1276 01:00:39,649 --> 01:00:40,858 Komumst við ekki í liðið? 1277 01:00:41,026 --> 01:00:43,111 Nei, það er einn dagur til stefnu. 1278 01:00:43,278 --> 01:00:44,612 Hvað getum við gert? 1279 01:00:44,779 --> 01:00:46,114 Hvað hefði Vala gert? 1280 01:00:46,406 --> 01:00:49,284 Fáum þjálfa til að skipta um skoðun. 1281 01:00:49,451 --> 01:00:50,993 Við þurfum hugmyndir. 1282 01:00:51,161 --> 01:00:52,204 Nóg af þeim. 1283 01:00:59,336 --> 01:01:02,172 Æ, nei. Þetta er innblástur. 1284 01:01:03,256 --> 01:01:04,257 Of nálægt! 1285 01:01:05,342 --> 01:01:06,801 Einoka pökkinn? 1286 01:01:06,968 --> 01:01:08,970 Baktala hitt liðið? 1287 01:01:12,432 --> 01:01:13,391 Já! 1288 01:01:15,643 --> 01:01:17,895 Þessar slæmu hugmyndir mega ekki berast Dagnýju. 1289 01:01:19,022 --> 01:01:19,856 Gleði! 1290 01:01:21,774 --> 01:01:23,985 Brjótið allt sem þið getið. - Gleði! 1291 01:01:25,778 --> 01:01:26,821 Gleði! 1292 01:01:32,660 --> 01:01:35,122 Ég finn hugmyndir sem ég hefði átt að fá. 1293 01:01:35,288 --> 01:01:37,290 Nei, þetta er ekki nógu gott. 1294 01:01:37,457 --> 01:01:38,291 Við þurfum meira. 1295 01:01:38,458 --> 01:01:39,292 Fáum meira! 1296 01:01:41,461 --> 01:01:42,920 Komdu á loftbelginn! 1297 01:01:47,550 --> 01:01:49,594 Þetta er verra en spergilkálið. 1298 01:01:53,390 --> 01:01:55,017 Fljót! Grípið hugmynd. 1299 01:01:57,727 --> 01:01:59,479 Hugmyndirnar eru of litlar. 1300 01:01:59,646 --> 01:02:01,023 Hugmyndirnar eru of litlar. 1301 01:02:01,189 --> 01:02:02,732 Finnum eitthvað stærra. 1302 01:02:06,944 --> 01:02:08,280 Undankomuleiðin. 1303 01:02:13,868 --> 01:02:14,869 Tilbúin? 1304 01:02:22,085 --> 01:02:24,087 Gleði! Við þurfum þessa hugmynd. 1305 01:02:24,421 --> 01:02:27,006 Ef þær ná til Dagnýjar er voðinn vís. 1306 01:02:27,174 --> 01:02:29,259 Gleði, eina leiðin út er upp. 1307 01:02:44,274 --> 01:02:45,817 Þetta er stór hugmynd. 1308 01:02:46,901 --> 01:02:47,944 Mér líkar hún. 1309 01:02:49,321 --> 01:02:50,322 Æ, nei. 1310 01:02:54,409 --> 01:02:55,952 Haldið utan um mig! 1311 01:02:56,369 --> 01:02:57,954 Í alvöru, haldið utan um mig. 1312 01:02:59,956 --> 01:03:02,625 Ótti, ertu með fallhlíf? 1313 01:03:02,917 --> 01:03:03,751 Já. 1314 01:03:03,918 --> 01:03:05,712 En hvers vegna ekki þið? 1315 01:03:07,089 --> 01:03:09,549 Land. Negldi lendinguna. - Já! 1316 01:03:09,716 --> 01:03:10,758 Okkur tókst það. 1317 01:03:10,925 --> 01:03:11,926 Við náðum þessu. 1318 01:03:12,094 --> 01:03:14,096 Förum aftast í hugann. 1319 01:03:14,262 --> 01:03:16,264 Þú færð að kenna á því, Áhyggja. 1320 01:03:19,142 --> 01:03:20,935 Rétt hjá þjálfa. Dagný er ekki tilbúin. 1321 01:03:21,103 --> 01:03:24,522 En við höfum næstum mótað nýja Dagnýju sem er tilbúin. 1322 01:03:24,689 --> 01:03:25,982 Þetta vantaði okkur. 1323 01:03:26,524 --> 01:03:30,653 Sýnum að við séum Eldhaukur sem gerir hvað sem þarf. 1324 01:03:43,125 --> 01:03:44,000 KIRSUBERJADUFT 1325 01:03:52,384 --> 01:03:54,802 Loksins erum við ein af hópnum. 1326 01:03:54,969 --> 01:03:56,263 Hvað segirðu, Sorg? 1327 01:03:56,429 --> 01:03:57,597 Nú, ég... - Geggjað. 1328 01:03:57,930 --> 01:03:59,141 Rautt fer okkur vel. 1329 01:03:59,307 --> 01:04:01,726 Já, það er svo gaman. 1330 01:04:07,815 --> 01:04:10,568 Jæja, þær öfunda hana. Mér þykir það leitt. 1331 01:04:10,735 --> 01:04:13,113 Þær þekkja ekki kúlið þótt þær fái það í fésið. 1332 01:04:13,405 --> 01:04:14,697 Hæ, Michigan. 1333 01:04:15,782 --> 01:04:17,284 Rokkarðu rauða litinn? 1334 01:04:17,450 --> 01:04:19,536 Já! - Við komumst inn. 1335 01:04:20,037 --> 01:04:21,038 Er það í lagi? 1336 01:04:21,204 --> 01:04:22,664 Ég er ekki Eldhaukur 1337 01:04:22,830 --> 01:04:25,375 en við erum saman í liði og ættum að vera í stíl. 1338 01:04:25,542 --> 01:04:26,584 Já, allt í fína. 1339 01:04:26,751 --> 01:04:28,211 Svafstu ekkert í nótt? 1340 01:04:28,378 --> 01:04:30,505 Nei, hvernig gat ég það? Stór leikur! 1341 01:04:30,672 --> 01:04:32,090 Áttu við æfingaleikinn? 1342 01:04:32,257 --> 01:04:34,592 Ég sagði ykkur að fríka hana ekki út. 1343 01:04:34,759 --> 01:04:36,886 Þú ert klár og komin í stuðið. 1344 01:04:37,054 --> 01:04:38,846 Vertu tilbúin að skora mörk. 1345 01:04:39,014 --> 01:04:40,348 Já, ég reyni það. 1346 01:04:40,557 --> 01:04:43,185 Vala skoraði tvö mörk í sínum æfingaleik. 1347 01:04:43,351 --> 01:04:44,936 Hvað er betra en tvö mörk? 1348 01:04:45,103 --> 01:04:46,021 Þrjú! - Þrjú! 1349 01:04:46,188 --> 01:04:48,898 Ætlaði að segja það. Við sögðum það samtímis. 1350 01:04:49,066 --> 01:04:52,027 Hvernig skorum við þrjú mörk? 1351 01:04:52,194 --> 01:04:54,154 Nýja Dagný getur allt. 1352 01:04:54,321 --> 01:04:56,989 Ég held að þetta sé punkturinn yfir i-ið. 1353 01:05:00,243 --> 01:05:01,328 Ég verð fljót. 1354 01:05:06,583 --> 01:05:07,584 Koma svo! 1355 01:05:07,875 --> 01:05:08,960 Svo nálægt. 1356 01:05:09,127 --> 01:05:11,088 Sjálfsvitundin er bara ofan á... 1357 01:05:15,800 --> 01:05:17,219 Þetta er slatti. 1358 01:05:17,385 --> 01:05:19,512 Meira en ég man að hafa sent hingað. 1359 01:05:20,347 --> 01:05:22,807 Þegar hún gekk á glerhurðina í partíinu. 1360 01:05:23,100 --> 01:05:25,518 Þegar hún braut uppáhaldsdisk ömmu. 1361 01:05:25,685 --> 01:05:27,729 Gott að þetta er ekki hluti af henni. 1362 01:05:27,895 --> 01:05:29,272 Já. 1363 01:05:43,245 --> 01:05:44,246 Þarna er hún. 1364 01:05:50,418 --> 01:05:53,255 Ég er góð manneskja. 1365 01:05:53,588 --> 01:05:54,589 Æ, nei. 1366 01:06:04,724 --> 01:06:06,393 Já. Koma svo, koma svo. 1367 01:06:06,976 --> 01:06:08,603 Hér kemur það! 1368 01:06:10,605 --> 01:06:11,689 Ég er ekki nógu góð. 1369 01:06:13,400 --> 01:06:14,234 Hvað? 1370 01:06:14,401 --> 01:06:16,611 Ég er ekki nógu góð. 1371 01:06:18,238 --> 01:06:19,947 Ég er ekki nógu góð. 1372 01:06:22,409 --> 01:06:23,410 Ertu viss? 1373 01:06:23,576 --> 01:06:24,411 Engar áhyggjur. 1374 01:06:24,577 --> 01:06:26,579 Hún veit að hún getur alltaf bætt sig. 1375 01:06:26,746 --> 01:06:27,747 Hún jafnar sig. 1376 01:06:30,333 --> 01:06:31,793 Sorg, við fundum Sjálfsvitundina. 1377 01:06:31,959 --> 01:06:32,960 Sæktu okkur! 1378 01:06:33,253 --> 01:06:34,379 Sorg, heyrirðu það? 1379 01:06:38,300 --> 01:06:40,093 Ég er ekki nógu góð. 1380 01:06:49,227 --> 01:06:50,603 Ég get unnið með þetta. 1381 01:06:50,770 --> 01:06:53,065 Ég þarf að endurstilla stjórnborðið. 1382 01:06:53,231 --> 01:06:54,732 Ekkert meira óvænt. 1383 01:06:55,733 --> 01:06:57,277 Jæja. Þetta hérna. Tékk. 1384 01:06:57,444 --> 01:06:58,570 Þessi þarna. Tékk. 1385 01:06:58,736 --> 01:07:00,113 Ekki alveg. Hérna. 1386 01:07:00,280 --> 01:07:03,325 Hækka aðeins. Þetta þarf að vera fullkomið. 1387 01:07:03,491 --> 01:07:05,493 Þetta er ekki rétt. Hvað nú? 1388 01:07:05,660 --> 01:07:06,911 Sorg, núna! 1389 01:07:18,506 --> 01:07:19,341 Gleði... 1390 01:07:19,507 --> 01:07:21,218 Ó, nei! 1391 01:07:39,361 --> 01:07:42,280 Ég er góð manneskja. 1392 01:07:42,739 --> 01:07:44,741 Ég er ekki nógu góð. 1393 01:07:48,578 --> 01:07:50,205 Eina leiðin til baka. 1394 01:07:50,372 --> 01:07:52,165 Hvað gerum við? - Svo nálægt. 1395 01:08:01,258 --> 01:08:02,342 Gleði. Gleði! 1396 01:08:03,343 --> 01:08:04,386 Hvert ertu að fara? 1397 01:08:21,278 --> 01:08:23,363 28, Bjarnadóttir, fella! 1398 01:08:26,491 --> 01:08:28,618 28, Bjarnadóttir, fella! 1399 01:08:34,874 --> 01:08:36,958 28, Bjarnadóttir, fella! 1400 01:08:39,211 --> 01:08:41,131 Ég átti von á meiru, Dagný. 1401 01:08:44,634 --> 01:08:45,842 Þetta er ekki... 1402 01:08:51,848 --> 01:08:52,684 Hvað... 1403 01:08:59,899 --> 01:09:01,818 Koma svo, gerðu það. 1404 01:09:03,360 --> 01:09:04,779 Hvað fer fram hjá mér? 1405 01:09:10,242 --> 01:09:13,163 Ég er góð manneskja. 1406 01:09:20,670 --> 01:09:21,796 Gleði. 1407 01:09:22,629 --> 01:09:24,841 Hvað gerum við nú? 1408 01:09:33,475 --> 01:09:34,934 Ég veit það ekki. 1409 01:09:36,811 --> 01:09:38,980 Ég get ekki stöðvað Áhyggju. 1410 01:09:41,773 --> 01:09:43,235 Kannski er það ekki hægt. 1411 01:09:45,277 --> 01:09:48,030 Kannski gerist þetta þegar fólk fullorðnast. 1412 01:09:49,241 --> 01:09:51,493 Þá finnur það minni gleði. 1413 01:09:58,415 --> 01:09:59,792 En ég veit eitt. 1414 01:10:02,920 --> 01:10:07,217 Dagný verður aldrei hún sjálf ef við komum þessu ekki í höfuðstöðvarnar. 1415 01:10:07,675 --> 01:10:08,885 Sem fyrst. 1416 01:10:10,137 --> 01:10:11,429 Hvernig? 1417 01:10:15,350 --> 01:10:16,809 Gangi þér vel, Dagný. 1418 01:10:17,310 --> 01:10:18,311 Sömuleiðis. 1419 01:10:20,855 --> 01:10:22,107 Ég er ekki nógu góð. 1420 01:10:29,072 --> 01:10:30,740 Já! Áfram, áfram! 1421 01:10:31,658 --> 01:10:34,119 Dagný, ég er frí. Gefðu á mig. 1422 01:10:34,286 --> 01:10:35,578 Ég er ekki nógu góð. 1423 01:10:41,543 --> 01:10:42,585 Já, Michigan! 1424 01:10:42,752 --> 01:10:44,587 Leyfðu okkur að vera með. 1425 01:10:44,754 --> 01:10:46,714 Já! Eitt komið, tvö eftir. 1426 01:10:47,299 --> 01:10:50,760 Hvernig komum við Sjálfsvitundinni alla leið þangað? 1427 01:10:52,887 --> 01:10:56,433 Ég fékk hugmynd en mér líkar hún alls ekki. 1428 01:10:56,599 --> 01:10:58,476 Ofsi, Dagný þarfnast okkar. 1429 01:11:00,645 --> 01:11:03,315 Ó, Posi! 1430 01:11:05,275 --> 01:11:08,611 Eftir hverju bíðið þið? Segið þetta með mér. 1431 01:11:08,778 --> 01:11:10,822 Ó, Posi! 1432 01:11:17,412 --> 01:11:19,539 Halló, krakkar. Ég heiti Posi. 1433 01:11:19,706 --> 01:11:20,540 Við vitum það. 1434 01:11:20,707 --> 01:11:24,001 Við þurfum að komast í höfuðstöðvarnar. Áttu eitthvað til hjálpar? 1435 01:11:24,169 --> 01:11:25,795 Ég á ýmsa hluti. 1436 01:11:25,962 --> 01:11:28,173 Hvað haldið þið að henti best? 1437 01:11:28,340 --> 01:11:29,507 Límbandsrúlla? 1438 01:11:29,674 --> 01:11:31,759 Gúmmíönd? - Enginn tími! 1439 01:11:34,554 --> 01:11:36,514 Í alvöru, Posi? Dínamít? 1440 01:11:36,681 --> 01:11:40,060 Áttu ekki bakþotu, flugvél eða eitthvað sem gagnast? 1441 01:11:40,227 --> 01:11:41,936 Heldurðu að ég eigi allt? 1442 01:11:42,104 --> 01:11:44,647 Ég bauð ykkur gúmmíönd og límbandsrúllu. 1443 01:11:44,814 --> 01:11:47,900 Ég veit hvað við gerum. En við þurfum mun meira dínamít. 1444 01:11:49,027 --> 01:11:50,695 Vitið þið hvað? Gangi ykkur vel... 1445 01:11:54,449 --> 01:11:55,908 Náðu pökknum, Dagný. 1446 01:11:56,451 --> 01:11:57,619 Taktu hann! 1447 01:11:59,412 --> 01:12:01,039 Ég er ekki nógu góð. 1448 01:12:02,290 --> 01:12:03,916 Hvað ertu að gera? 1449 01:12:04,709 --> 01:12:06,211 Við erum samherjar. 1450 01:12:12,967 --> 01:12:13,968 Já! 1451 01:12:14,761 --> 01:12:16,971 Dídí gæti verið okkur dálítið reið. 1452 01:12:17,139 --> 01:12:18,973 Allt fyrirgefst þegar við komumst í liðið. 1453 01:12:19,141 --> 01:12:21,559 Koma svo, Dagný. Eitt mark enn. 1454 01:12:26,731 --> 01:12:27,774 Bíddu, Gleði. 1455 01:12:27,940 --> 01:12:29,651 Sprengjum við klettinn? - Já. 1456 01:12:29,817 --> 01:12:33,405 Förum við svo með flóði slæmra minninga í höfuðstöðvarnar? 1457 01:12:33,571 --> 01:12:34,406 Já! 1458 01:12:34,572 --> 01:12:37,534 Hvernig pössum við að þær móti ekki slæm viðhorf? 1459 01:12:37,909 --> 01:12:39,119 Ég veit það ekki. 1460 01:12:40,412 --> 01:12:42,914 Hvað gæti klikkað? Ég er til í þetta. 1461 01:12:43,081 --> 01:12:43,998 Tilbúin? 1462 01:12:44,166 --> 01:12:45,167 Fyrir Dagnýju. - Gerum það. 1463 01:12:45,333 --> 01:12:47,210 Hér komum við, Dagný. 1464 01:13:01,099 --> 01:13:02,059 Stökkvið upp á! 1465 01:13:27,167 --> 01:13:28,168 Koma svo! 1466 01:13:29,544 --> 01:13:30,378 Æ, maður! 1467 01:13:32,089 --> 01:13:33,548 Ég er ekki nógu góð. 1468 01:13:33,715 --> 01:13:35,467 Þú verður að skora! 1469 01:13:44,892 --> 01:13:47,812 Bjarnadóttir, refsibox, tvær mínútur. 1470 01:13:47,979 --> 01:13:48,855 Nei! 1471 01:13:49,606 --> 01:13:51,233 Gréta, ertu ómeidd? 1472 01:13:55,237 --> 01:13:56,279 Við meiddum Grétu. 1473 01:13:56,446 --> 01:13:59,157 Það gerðist svo hratt. Ég sá hana ekki. 1474 01:14:05,788 --> 01:14:07,165 Ég er ekki nógu góð. 1475 01:14:07,332 --> 01:14:08,916 Nei, hvað hef ég gert? 1476 01:14:11,211 --> 01:14:12,170 Nei, nei. 1477 01:14:13,338 --> 01:14:14,506 Ég get lagað þetta. 1478 01:14:54,046 --> 01:14:55,880 Ég átti von á meiru, Dagný. 1479 01:14:56,798 --> 01:14:58,007 Bíddu... Nei! 1480 01:14:59,509 --> 01:15:00,510 Komum. 1481 01:15:01,803 --> 01:15:03,221 Ég er ekki nógu góð. 1482 01:15:03,930 --> 01:15:04,931 Koma svo, Dagný. 1483 01:15:05,348 --> 01:15:06,391 Taktu þér tak. 1484 01:15:06,558 --> 01:15:07,975 Taktu þér tak, Dagný. 1485 01:15:08,518 --> 01:15:09,686 Ég er ekki nógu góð. 1486 01:15:10,895 --> 01:15:12,897 Þú verður að skora, Dagný. 1487 01:15:13,065 --> 01:15:15,067 Eða allt hefur verið til einskis. 1488 01:15:15,233 --> 01:15:17,277 Áhyggja, þú leggur of mikið á hana. 1489 01:15:35,420 --> 01:15:37,547 Jæja, tökum smápásu. 1490 01:15:48,100 --> 01:15:50,810 Sorg! - Gleði! Hjálp! 1491 01:15:52,437 --> 01:15:54,231 Við getum þetta! 1492 01:15:55,190 --> 01:15:56,566 Það virkar ekki! 1493 01:15:56,733 --> 01:15:57,817 Það er Áhyggja. 1494 01:16:15,127 --> 01:16:16,711 Áhyggja, hættu! 1495 01:16:23,176 --> 01:16:25,720 Þú færð ekki að velja hver Dagný er. 1496 01:16:31,934 --> 01:16:32,935 Áhyggja? 1497 01:16:38,275 --> 01:16:39,859 Þú þarft að sleppa takinu. 1498 01:17:03,925 --> 01:17:05,927 Ég er góð manneskja. 1499 01:17:17,064 --> 01:17:18,065 Gleði. 1500 01:17:18,856 --> 01:17:20,150 Mér þykir það leitt. 1501 01:17:21,526 --> 01:17:24,279 Ég reyndi bara að vernda hana. 1502 01:17:26,031 --> 01:17:27,282 Það er rétt hjá þér. 1503 01:17:28,200 --> 01:17:31,786 Við fáum ekki að velja hver Dagný er. 1504 01:17:36,708 --> 01:17:40,378 Geymum það sem er best og hendum rest. 1505 01:17:52,765 --> 01:17:54,892 28, Bjarnadóttir, fella. 1506 01:18:18,583 --> 01:18:20,252 Ég er góð manneskja. 1507 01:18:27,717 --> 01:18:29,177 Gleði, hvað ertu að gera? 1508 01:18:40,647 --> 01:18:41,939 Ég er eigingjörn. 1509 01:18:43,108 --> 01:18:44,317 Ég er blíð. 1510 01:18:45,818 --> 01:18:47,570 Ég er ekki nógu góð. 1511 01:18:48,613 --> 01:18:50,198 Ég er góð manneskja. 1512 01:18:50,740 --> 01:18:52,367 Ég þarf að falla í hópinn. 1513 01:18:52,867 --> 01:18:54,744 En ég vil vera ég sjálf. 1514 01:18:55,162 --> 01:18:57,205 Ég er hugrökk, en ég verð hrædd. 1515 01:18:57,372 --> 01:18:59,166 Velgengni er allt. Ég geri mistök. 1516 01:18:59,332 --> 01:19:00,500 Ég er góð. Ég er illkvittin. 1517 01:19:00,667 --> 01:19:01,501 Ég er góð vinkona. 1518 01:19:01,668 --> 01:19:02,585 Ömurleg vinkona. Ég er sterk. 1519 01:19:02,752 --> 01:19:04,421 Ég er aum. Ég þarf stundum hjálp. 1520 01:20:03,605 --> 01:20:06,024 Dagný, er allt í lagi með þig? 1521 01:20:14,449 --> 01:20:15,325 Já. 1522 01:20:15,867 --> 01:20:18,286 Ég meina nei. 1523 01:20:21,914 --> 01:20:24,251 Ég lét eins og fífl við ykkur. 1524 01:20:25,585 --> 01:20:29,631 Þegar þið sögðust fara í annan skóla fríkaði ég út. 1525 01:20:29,797 --> 01:20:30,840 Og... 1526 01:20:33,676 --> 01:20:34,969 Fyrirgefið mér. 1527 01:20:37,597 --> 01:20:39,516 Ef þið viljið ekki vera vinkonur lengur... 1528 01:20:40,850 --> 01:20:41,851 skil ég það vel. 1529 01:20:42,852 --> 01:20:43,978 En... 1530 01:20:44,146 --> 01:20:46,231 ég vona að þið fyrirgefið mér. 1531 01:20:47,649 --> 01:20:48,733 Einhvern daginn. 1532 01:21:16,303 --> 01:21:17,637 Áfram, stelpur. - Komdu. 1533 01:21:17,804 --> 01:21:19,389 Ljúkum þessum leik. 1534 01:21:48,376 --> 01:21:49,377 Gleði. 1535 01:21:49,794 --> 01:21:51,838 Dagný vill fá þig. 1536 01:22:27,124 --> 01:22:28,125 Dagný! 1537 01:23:12,419 --> 01:23:13,461 Já! 1538 01:23:35,692 --> 01:23:37,944 Minnesóta, hve lengi ætlarðu að stara á símann? 1539 01:23:38,111 --> 01:23:41,198 Hún er að verða tvö. Þá tilkynnir þjálfi liðið. 1540 01:23:41,364 --> 01:23:43,700 Klukkan tvö, eftir... - Sex mínútur. 1541 01:23:43,866 --> 01:23:45,160 Hvað ef við komumst ekki í liðið? 1542 01:23:45,327 --> 01:23:47,787 Takk fyrir að spyrja. Ég skal svara því. 1543 01:23:48,288 --> 01:23:49,956 Mamma og pabbi verða vonsvikin. 1544 01:23:50,123 --> 01:23:52,209 Engin atvinnumennska heldur tónlistarþjóðfræði 1545 01:23:52,375 --> 01:23:53,501 þótt við vitum ekki hvað það er. 1546 01:23:53,668 --> 01:23:55,837 Við eigum enga vini og deyjum ein. 1547 01:23:56,171 --> 01:23:57,214 Allt í lagi. 1548 01:23:57,380 --> 01:23:59,216 Ekkert af þessu gerist núna. 1549 01:23:59,382 --> 01:24:00,383 Er það? - Nei. 1550 01:24:00,550 --> 01:24:03,470 Frábært, fáðu þér sæti í sérstaka stólnum okkar. 1551 01:24:03,636 --> 01:24:05,680 Frábær hugmynd. 1552 01:24:06,181 --> 01:24:07,599 Er þetta ekki betra? 1553 01:24:07,765 --> 01:24:09,976 Jú, þetta er lífið. 1554 01:24:10,268 --> 01:24:12,312 Við stjórnum því ekki hvort Dagný kemst í lið. 1555 01:24:12,479 --> 01:24:13,938 Hverju stjórnum við? 1556 01:24:14,106 --> 01:24:15,148 Nú... 1557 01:24:15,523 --> 01:24:17,734 Við þurfum að læra fyrir spænskupróf. 1558 01:24:17,900 --> 01:24:20,070 Alveg rétt, við... - Olvidamos! 1559 01:24:20,070 --> 01:24:21,446 Hvað þýðir það? - Gleymdum því. 1560 01:24:21,779 --> 01:24:23,406 Einhver fylgist með. - Hefði aldrei náð því. 1561 01:24:23,573 --> 01:24:24,782 Sérfræðingur. - Muchas gracias. 1562 01:24:24,782 --> 01:24:25,992 Takk, krakkar. 1563 01:24:25,992 --> 01:24:29,412 Við fylgdum líka æfingaplaninu fyrir aðalliðið. 1564 01:24:29,704 --> 01:24:30,788 Vildi að ég hefði fattað það. 1565 01:24:30,955 --> 01:24:32,415 Þú gerðir það. 1566 01:24:32,582 --> 01:24:34,000 Já, það er rétt. 1567 01:24:34,501 --> 01:24:36,711 Ég öfunda mig. Takk fyrir áminninguna. 1568 01:24:36,878 --> 01:24:38,046 Ekkert að þakka. 1569 01:24:38,213 --> 01:24:40,465 Hver sagði þetta? - Nýi vinurinn, Posi. 1570 01:24:40,632 --> 01:24:42,509 Halló, krakkar. Ég heiti Posi. 1571 01:24:42,675 --> 01:24:44,261 Konfettí ef við komumst í liðið. 1572 01:24:44,427 --> 01:24:45,553 Góð hugmynd. 1573 01:24:46,179 --> 01:24:48,473 Fínt, en hvað sem gerist elskum við hana. 1574 01:24:48,640 --> 01:24:49,974 Konfettí ef ekki! 1575 01:24:53,061 --> 01:24:56,148 Tölvupósturinn frá þjálfa? - Nei, Bríet og Gréta. 1576 01:24:56,314 --> 01:24:57,732 Gangi þér vel! 1577 01:24:57,899 --> 01:24:59,317 Ég sakna þeirra. 1578 01:25:00,235 --> 01:25:02,112 Munið þið þegar Bríet og Gréta... 1579 01:25:02,279 --> 01:25:03,530 Þú kemur enn of snemma. 1580 01:25:03,696 --> 01:25:05,073 Of snemma. - Farðu niður. 1581 01:25:05,240 --> 01:25:07,742 Ég verð niðri ef mín verður þörf. 1582 01:25:07,909 --> 01:25:09,369 Þrjár mínútur í tvö. 1583 01:25:09,536 --> 01:25:11,996 Hún getur þetta. - Af því hún á okkur að. 1584 01:25:12,830 --> 01:25:17,502 Já! Er það ekki? Því að hún er... Kannski? 1585 01:25:17,669 --> 01:25:19,171 Það var lagið, Feimni. 1586 01:25:19,337 --> 01:25:21,173 Lítið öll á Feimna! 1587 01:25:23,550 --> 01:25:26,678 Ef þú kemst ekki í liðið núna geturðu reynt næsta ár. 1588 01:25:27,012 --> 01:25:27,929 Ég veit. 1589 01:25:28,346 --> 01:25:30,765 Ég elska okkar stelpu. - Er annað hægt? 1590 01:25:30,932 --> 01:25:32,267 Hún er rosalega klár. 1591 01:25:32,434 --> 01:25:33,810 Frábær í hokkí. 1592 01:25:33,976 --> 01:25:35,270 Mjög skapandi. 1593 01:25:35,437 --> 01:25:37,730 Henni leiðist stundum en hún er aldrei leiðinleg. 1594 01:25:37,897 --> 01:25:40,525 En hún getur stundum verið dálítið kaldhæðin. 1595 01:25:40,692 --> 01:25:43,695 Hún getur fengið mjög slæmar hugmyndir. 1596 01:25:43,861 --> 01:25:46,573 Annað slagið gerir hún mistök. 1597 01:25:46,739 --> 01:25:49,784 Og stundum getur hún verið of hörð við sjálfa sig. 1598 01:25:50,118 --> 01:25:52,870 En allt þetta gerir Dagnýju að því sem hún er. 1599 01:25:53,580 --> 01:25:55,790 Og við elskum allt í hennar fari. 1600 01:25:57,167 --> 01:26:01,003 Hvern einasta óreiðukennda og fallega hluta hennar. 1601 01:26:29,949 --> 01:26:32,244 Hvernig var í hokkíbúðunum, Dagný? 1602 01:26:33,286 --> 01:26:35,997 Við ræddum þetta. Við segjum þeim alla söguna. 1603 01:26:37,457 --> 01:26:39,626 Skrifstofuna? - Brotið á Grétu? 1604 01:26:39,792 --> 01:26:41,711 Lygarnar? - Allt um Eldhaukana? 1605 01:26:41,878 --> 01:26:43,421 Hún þarf ekki að vita. - Andmæli. 1606 01:26:43,421 --> 01:26:44,589 Pardon. Excusez moi. 1607 01:26:45,882 --> 01:26:46,883 Það var fínt. 1608 01:26:49,011 --> 01:26:52,139 Fer hún í þrjá daga og við fáum bara „fínt“? 1609 01:26:52,305 --> 01:26:53,431 Hvað með rauða hárið? 1610 01:26:53,598 --> 01:26:54,599 Gekk hún í klíku? 1611 01:26:54,766 --> 01:26:56,226 Velkomin aftur, Áhyggja. 1612 01:26:58,103 --> 01:27:01,731 Fer hún í þrjá daga og við fáum bara „fínt“? 1613 01:27:02,357 --> 01:27:04,692 Það passar. Aftur að leiknum. 1614 01:27:04,859 --> 01:27:06,736 Þetta er flott sending. 1615 01:27:06,903 --> 01:27:08,363 Á miðju svellinu. 1616 01:27:08,530 --> 01:27:10,948 Niður línuna. Þvílíkir taktar! 1617 01:34:51,284 --> 01:34:53,953 Jæja, Djúpa Myrka Leyndó. 1618 01:34:54,121 --> 01:34:55,330 Komið að því. 1619 01:34:56,623 --> 01:35:00,127 Allt í lagi. Komdu fram. 1620 01:35:02,337 --> 01:35:04,714 Jæja. Láttu það vaða, vinur. 1621 01:35:04,881 --> 01:35:06,133 Hvert er leyndóið? 1622 01:35:08,385 --> 01:35:11,263 Við brenndum gat í teppið. 1623 01:35:11,554 --> 01:35:13,431 Var það allt og sumt? 1624 01:35:13,598 --> 01:35:16,018 Ég hélt að það væri þegar við pissuðum í laugina. 1625 01:35:17,144 --> 01:35:18,228 Nei, bíddu. 1626 01:35:20,230 --> 01:35:21,439 Og hann er farinn.