1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Ne giyersek giyelim Biz hemen oradayız 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,000 Her zaman hazırız 3 00:00:18,083 --> 00:00:22,083 Birlikte günü kurtarırız 4 00:00:22,625 --> 00:00:26,750 Taçlar, elbiseler zevkli Gelince görev vakti 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,041 Prensesler pantolon giyer! Evet! Gidelim! 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,583 Uçakla, yelkenliyle dünyayı değiştiririz 7 00:00:34,666 --> 00:00:36,791 Prensesler pantolon giyer! Evet! 8 00:00:36,875 --> 00:00:41,833 Meyve krallıklarında Prensesler pantolon giyer! 9 00:00:41,916 --> 00:00:43,500 Prenses Gücü! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,333 SÜSLÜ İLE BURUŞUK'UN PRENSES MACERASI 11 00:00:54,458 --> 00:00:57,791 Tamam, rıhtımın ek parçasını tamamladık. 12 00:00:57,875 --> 00:01:00,125 Deniz Evi artık yanaşabilir. 13 00:01:02,083 --> 00:01:05,416 Çok çalıştınız, atıştırmalığı hak ettiniz. 14 00:01:15,708 --> 00:01:17,750 İştahın kapanmasın Süslü. 15 00:01:17,833 --> 00:01:21,791 Yeni krallıklara gidecek ilk gemiye parti vereceğiz. 16 00:01:21,875 --> 00:01:23,916 Yapacak çok hazırlık var. 17 00:01:24,000 --> 00:01:28,250 Rıhtımı düzenleyip özel bir atıştırmalık hazırlamalıyız. 18 00:01:28,333 --> 00:01:30,083 Biri gemi mi dedi? 19 00:01:30,166 --> 00:01:33,791 Yeni krallıkları ziyaret etmeye can atıyoruz da! 20 00:01:33,875 --> 00:01:39,375 Biz de! Tüm eller ve patiler sizi bu akşam yolcu etmek için uğraşıyor. 21 00:01:40,791 --> 00:01:43,125 Sırf eller demek istedin. 22 00:01:44,500 --> 00:01:46,208 Patiler bitkin düşmüş. 23 00:01:47,833 --> 00:01:51,166 Ama rıhtımı bitirip partiyi hazırlamalıyız. 24 00:01:51,250 --> 00:01:53,041 Tılsım çağrısı vakti! 25 00:02:07,916 --> 00:02:12,333 Prensesler! Deniz Evi'nin Meyvelilerle ilk yolculuğu var. 26 00:02:12,416 --> 00:02:16,333 Rıhtımı uzatıp özel tören hazırlamamız gerekiyor. 27 00:02:16,416 --> 00:02:19,458 İkisine de yardım lazım. Var mısınız? 28 00:02:19,541 --> 00:02:23,333 Pullu ve çizgili elbise olur mu? Pırıl-lıkla! 29 00:02:23,416 --> 00:02:26,250 Parti planlayıcısı prensesler hazır. 30 00:02:26,333 --> 00:02:28,833 Yardım için serçe parmak sözü. 31 00:02:28,916 --> 00:02:31,208 Yaşasın prenses gücü! 32 00:02:41,666 --> 00:02:44,000 Meyve Suyu Kasesi Adası rıhtımına! 33 00:02:45,166 --> 00:02:48,875 Herkes ek parçanın bir ucundan tutsa kaldırıp… 34 00:02:49,375 --> 00:02:51,666 Durun, parça nerede? 35 00:02:51,750 --> 00:02:56,125 Süslü ile Buruşuk nerede? Parçanın üstünde uyuyorlardı. 36 00:02:56,208 --> 00:02:59,791 -Onlar mı taşıdı ki? -Sanmam, çok ağırdı. 37 00:02:59,875 --> 00:03:03,416 Bir dakika. Deniz, kıyıdan çok içeri giriyor. 38 00:03:03,500 --> 00:03:05,875 Demek ki deniz yükselmiş. 39 00:03:05,958 --> 00:03:10,750 Aksi arı! Galiba deniz yükselip uykucu miniklerimizi götürmüş. 40 00:03:10,833 --> 00:03:13,541 Denizde mi kayboldular yani? 41 00:03:13,625 --> 00:03:18,125 Titanik boyutlarda bir okyanus felaketi bu! 42 00:03:18,208 --> 00:03:21,625 Sayı kaçtı! Okyanus devasa, onlarsa minicik. 43 00:03:21,708 --> 00:03:22,875 Nasıl buluruz? 44 00:03:22,958 --> 00:03:28,625 Sörf bilimiyle! Su ile rüzgâr okyanusun hareket yönünü belirler. 45 00:03:28,708 --> 00:03:33,458 Kendimizi akıntıyla rüzgâra bırakırsak aynı yoldan gideriz. 46 00:03:33,541 --> 00:03:36,625 Muhteşem fikirmiş. Dalgayı yakalayalım! 47 00:03:36,708 --> 00:03:38,875 Meyve Suyu Kasesi Deniz Evi'ne! 48 00:03:39,875 --> 00:03:42,083 Merak etme, onları buluruz. 49 00:03:42,166 --> 00:03:46,250 Etmiyorum. Bay Buruşuk akıllıdır, yalnız da değil. 50 00:03:46,333 --> 00:03:50,291 Süslü yanında! Doğal içgüdülerini kullanırlar. 51 00:03:50,375 --> 00:03:54,708 Doğal içgüdülerini mi? Bayan Süslü'yü tanımıyor mu bu? 52 00:04:21,041 --> 00:04:26,000 Rüzgâr hızı sensörüme göre kuzeybatıya sürükleniyor olmalılar. 53 00:04:26,083 --> 00:04:30,750 Muhte-şane! Nereye gidiyorsak modaya uyarak vaktinde varırız. 54 00:04:32,791 --> 00:04:35,708 Kuzeybatıda nereye gidiyoruz peki? 55 00:04:35,791 --> 00:04:37,875 Kira! Onları görüyor musun? 56 00:04:37,958 --> 00:04:40,833 Yoklar ama hâlâ endişeli değilim. 57 00:04:40,916 --> 00:04:45,791 Hâlâ onları kurtarıp Meyveliler gelmeden rıhtımı onarabiliriz. 58 00:04:45,875 --> 00:04:47,791 Sırf rıhtım değil ki. 59 00:04:47,875 --> 00:04:51,166 Diğer krallıklara ilk yolculuk çok önemli! 60 00:04:51,250 --> 00:04:54,875 Özel bir şey tasarlayıp onları yolcu etmeliyiz. 61 00:04:54,958 --> 00:04:57,916 -Vaktimiz tükeniyor! -Sırf bizim değil. 62 00:04:58,000 --> 00:05:01,250 Parçada Süslü'yü doyuracak yiyecek yoktu. 63 00:05:01,333 --> 00:05:04,000 Süslü gerilince çok acıkır. 64 00:05:04,083 --> 00:05:07,583 Peki. İşte şimdi minicik endişelendim. 65 00:05:42,083 --> 00:05:44,791 Merhaba simli pembe ayaklı pelikan. 66 00:05:45,750 --> 00:05:48,541 İleriye doğru böyle adım atılır. 67 00:05:48,625 --> 00:05:51,958 Simli pembe ayak mı? Kira, gel de şuna bak! 68 00:05:56,208 --> 00:06:00,708 -Rengi tanıdın mı? -Rıhtımı boyadığımız rengin aynısı! 69 00:06:00,791 --> 00:06:03,791 Kayıp parçada bıraktığım kutudaki renk! 70 00:06:05,375 --> 00:06:10,833 Demek ki bu uçan modacı, Süslü ile Bay Buruşuk'a rastlamış. 71 00:06:10,916 --> 00:06:13,666 Sayı! Miniklerle aynı rotadayız! 72 00:06:13,750 --> 00:06:17,875 Vedayı planlamaya dönmekle de! Tam yol ileri Rita! 73 00:06:17,958 --> 00:06:21,041 Ben de ayağını temizleyeyim pelikan. 74 00:06:23,416 --> 00:06:25,916 Rica ederim. İyi uçuşlar! 75 00:07:14,791 --> 00:07:17,000 Artık iyice endişelendim. 76 00:07:17,083 --> 00:07:23,458 Onları bulamadık. Ayrıca rıhtımı onarıp Meyvelilere veda sürprizi yapmamız gerek. 77 00:07:23,541 --> 00:07:26,458 Destansı hayvan ve parti felaketi. 78 00:07:26,541 --> 00:07:31,208 Tüm maçı kafana takma. Kazanmak için elindeki hedefe odaklan. 79 00:07:32,166 --> 00:07:35,041 Sanırım ilk golümüzü de attık. 80 00:07:39,500 --> 00:07:42,291 Minik atıştırmalıklar! Üstelik dolu. 81 00:07:42,375 --> 00:07:44,958 Demek ki yemek yememişler. 82 00:07:45,041 --> 00:07:47,458 Çok acıkmış olmalılar. 83 00:07:55,791 --> 00:07:59,291 Karşımıza bir zorluk çıkınca 84 00:07:59,375 --> 00:08:03,708 Kafa kafaya veririz Ne kadar çok olursak o kadar iyi 85 00:08:03,791 --> 00:08:06,583 Beyinlerimizi çalıştırmayı biliriz 86 00:08:06,666 --> 00:08:10,916 Evet, kararlıyız Başarısız olmaktan korkmayız 87 00:08:11,000 --> 00:08:14,958 Beraber başarırız 88 00:08:15,041 --> 00:08:18,291 Artık bizi hiçbir şey durduramaz 89 00:08:18,375 --> 00:08:22,333 Çünkü cesuruz ve cüretkârız Ve de akıllıyız 90 00:08:22,416 --> 00:08:23,958 Her şeyi yapabiliriz 91 00:08:24,041 --> 00:08:25,958 Durdurulamayız 92 00:08:26,041 --> 00:08:30,166 Beraber başarırız 93 00:08:30,250 --> 00:08:33,500 Artık bizi hiçbir şey durduramaz 94 00:08:33,583 --> 00:08:37,125 Çünkü cesuruz ve cüretkârız Ve de akıllıyız 95 00:08:37,208 --> 00:08:38,958 Her şeyi yapabiliriz 96 00:08:39,041 --> 00:08:41,125 Durdurulamayız 97 00:08:41,833 --> 00:08:43,708 İleride bir ada göründü! 98 00:08:43,791 --> 00:08:47,791 Bir de tanımlanamayan uçan simli obje mi? 99 00:08:47,875 --> 00:08:51,083 Simli pembe! Boyamız gibi! 100 00:08:51,166 --> 00:08:54,500 Galiba bize adadan sinyal gönderiyorlar! 101 00:08:54,583 --> 00:08:56,500 -Güvendeler! -Ananas kadar iyi! 102 00:08:56,583 --> 00:08:57,916 -Sayı! -Mini-kemmel! 103 00:08:58,000 --> 00:09:02,333 Bir dakika. Hepimiz buradaysak geminin dümeninde kim var? 104 00:09:14,250 --> 00:09:18,333 Dümene ulaşmazsak enkaza döneceğiz! 105 00:09:18,416 --> 00:09:22,250 -Yuvarlanırken nasıl yapacağız? -Hallediyorum! 106 00:09:44,625 --> 00:09:46,541 Takım çalışması kazandırdı! 107 00:09:46,625 --> 00:09:50,708 Mini-kemmel! Şimdi Süslü ile Bay Buruşuk'u kurtaralım. 108 00:09:59,208 --> 00:10:01,541 -Bay Buruşuk! -Süslü! 109 00:10:01,625 --> 00:10:03,500 -İşte bu! -Yaşasın! 110 00:10:09,625 --> 00:10:11,625 Ben de seni özledim Süslü. 111 00:10:12,625 --> 00:10:14,958 İkinizin de iyisiniz, süper! 112 00:10:15,041 --> 00:10:18,875 Beraber başaracağınızı biliyordum. Endişelenmedim. 113 00:10:19,958 --> 00:10:22,750 Tamam, belki biraz endişelendim. 114 00:10:23,958 --> 00:10:26,916 Sanırım yeni bir ada keşfetmişler. 115 00:10:27,000 --> 00:10:30,708 Üstelik muhte-şane ve eşsiz meyveleri var. 116 00:10:30,791 --> 00:10:32,708 -Nedir bunlar? -Bakalım. 117 00:10:33,291 --> 00:10:37,875 Pırıltılı Tohum Sırları Kitabı'na göre Hindistan ceviziymiş! 118 00:10:37,958 --> 00:10:39,541 Ne cevizi dedin? 119 00:10:39,625 --> 00:10:43,041 Hindistan. "Sırf bu ıssız adada yetişirler. 120 00:10:43,125 --> 00:10:47,958 Lezzetlidirler ve alet yapımı gibi pek çok işte kullanılırlar." 121 00:10:48,458 --> 00:10:53,166 Bilim kurtarışı! Hindistan cevizleri o kadar kullanışlıysa 122 00:10:53,250 --> 00:10:56,333 Meyvelileri onlarla yolcu edebiliriz! 123 00:10:56,416 --> 00:11:00,458 Sayı! Zamanında yetişeceksek hemen yola çıkmalıyız! 124 00:11:00,541 --> 00:11:02,083 Herkes ceviz kapsın! 125 00:11:15,333 --> 00:11:19,000 Bu veda tahminimizden çok daha gösterişli! 126 00:11:19,958 --> 00:11:23,291 Hindistan cevizli içecek de çok iyi keşif! 127 00:11:23,375 --> 00:11:25,208 Mini-kemmel değil mi? 128 00:11:25,291 --> 00:11:31,000 Süslü ile Buruşuk'un minik macerası olmasa hiç keşfedemezdik. 129 00:11:31,083 --> 00:11:34,750 Şimdi de siz harika bir maceraya atılıyorsunuz. 130 00:11:34,833 --> 00:11:39,416 Muhte-şane bir yolculuk geçirmeye serçe parmak sözü verin! 131 00:11:40,000 --> 00:11:42,083 Serçe parmak sözü! 132 00:11:48,916 --> 00:11:53,125 Ne giyersek giyelim Biz hemen oradayız 133 00:11:53,208 --> 00:11:56,291 Her zaman hazırız 134 00:11:56,375 --> 00:12:00,375 Birlikte günü kurtarırız 135 00:12:00,916 --> 00:12:05,375 Taçlar, elbiseler zevkli Gelince görev vakti 136 00:12:05,458 --> 00:12:08,291 Prensesler pantolon giyer! Evet! Gidelim! 137 00:12:08,375 --> 00:12:12,333 Uçakla, yelkenliyle dünyayı değiştiririz 138 00:12:12,875 --> 00:12:15,041 Prensesler pantolon giyer! Evet! 139 00:12:15,125 --> 00:12:19,333 Meyve krallıklarında Prensesler pantolon giyer! 140 00:12:19,416 --> 00:12:21,666 Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu