1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 Entre nessa 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,125 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 4 00:00:22,833 --> 00:00:27,416 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 5 00:00:27,500 --> 00:00:30,041 As princesas usam calças É, vamos lá 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,625 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 7 00:00:34,708 --> 00:00:37,041 Princesas usam calças, é! 8 00:00:37,125 --> 00:00:41,916 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,416 Poder de princesa! 10 00:00:44,958 --> 00:00:46,416 Olhe só, Esnobe. 11 00:00:46,500 --> 00:00:52,208 Eis meu projeto que vai abalar o abacaxi: uma caixa de sugestões! 12 00:00:54,833 --> 00:00:59,500 Serei coroada logo. Princesas coroadas precisam garantir 13 00:00:59,583 --> 00:01:03,000 que os fruti-cidadãos tenham o que precisam. 14 00:01:03,083 --> 00:01:08,125 Pedi pra colocarem sugestões aqui. Vou realizar todos os desejos! 15 00:01:12,291 --> 00:01:13,833 Desculpe, Esnobe. 16 00:01:13,916 --> 00:01:15,666 Quantas sugestões! 17 00:01:15,750 --> 00:01:17,583 "Passeios de pônei?" 18 00:01:17,666 --> 00:01:18,666 Genial! 19 00:01:18,750 --> 00:01:19,958 "Desfile real"? 20 00:01:20,041 --> 00:01:21,041 Ótima ideia! 21 00:01:21,666 --> 00:01:25,208 "Babá no palácio e uma tirolesa gigante?" 22 00:01:25,291 --> 00:01:26,750 Amei! 23 00:01:26,833 --> 00:01:31,458 Nossa! É muita coisa pra uma princesa resolver em um dia. 24 00:01:32,916 --> 00:01:35,166 Opa! Uma princesa e uma gata. 25 00:01:36,166 --> 00:01:40,250 Mas e com quatro princesas, uma gata e um hamster? 26 00:01:40,750 --> 00:01:42,791 Hora do sinal da insígnia. 27 00:01:48,291 --> 00:01:49,375 Vamos, Esnobe. 28 00:01:52,541 --> 00:01:53,916 Vamos lá! 29 00:01:55,500 --> 00:01:58,875 Quando o problema do nosso mundo É muito grande pra uma só 30 00:02:00,166 --> 00:02:03,416 Nós entramos em ação Pra ajudar quem precisa 31 00:02:03,500 --> 00:02:07,416 Cada erro que cometemos Faz parte da aprendizagem 32 00:02:07,500 --> 00:02:09,958 Então vamos! 33 00:02:10,041 --> 00:02:14,375 Vamos começar o dia 34 00:02:14,458 --> 00:02:21,166 Nós vamos tentar até acertarmos E nós nunca desistimos de lutar 35 00:02:21,666 --> 00:02:23,375 Pois isso é ser princesa 36 00:02:23,458 --> 00:02:24,708 Princesas! 37 00:02:24,791 --> 00:02:28,500 Pra ser uma boa líder, fiz uma caixa de sugestões 38 00:02:28,583 --> 00:02:33,166 pra atender os pedidos de todos, mas tem sugestões de mais. 39 00:02:33,250 --> 00:02:37,708 Sugestões de mais? Parece algo bem sério. 40 00:02:37,791 --> 00:02:41,375 Relaxe, nós ajudaremos. Não é, Sr. Migalhas? 41 00:02:41,875 --> 00:02:44,041 Ele topa, e nós também. 42 00:02:44,125 --> 00:02:46,625 Promessa de dedinho que ajudaremos. 43 00:02:46,708 --> 00:02:49,250 Com o poder de princesa, arrasaremos. 44 00:02:59,458 --> 00:03:01,333 Pro Fruti-reino Abacaxi! 45 00:03:02,708 --> 00:03:04,500 Minha nossa! 46 00:03:04,583 --> 00:03:06,708 Tem um montão de sugestões! 47 00:03:06,791 --> 00:03:09,875 Será que vamos dar conta em um dia? 48 00:03:09,958 --> 00:03:13,500 Nós precisamos. E ainda poderão deixar mais. 49 00:03:13,583 --> 00:03:17,458 A coroação está chegando, preciso me sair bem. 50 00:03:17,541 --> 00:03:21,000 Vamos dividir as sugestões, será mais rápido. 51 00:03:21,083 --> 00:03:26,625 Se deixarem mais sugestões, a Esnobe e o Sr. Migalhas podem trazer. 52 00:03:28,291 --> 00:03:29,625 Abalou o abacaxi! 53 00:03:29,708 --> 00:03:32,583 Cada uma pega um pouco. Mãos à obra! 54 00:03:33,583 --> 00:03:38,041 Não creio! A princesa Penny atendeu minhas duas sugestões, 55 00:03:38,125 --> 00:03:41,333 uma babá e uma tirolesa no palácio! 56 00:03:42,041 --> 00:03:44,291 Pois é. Segure firme. 57 00:03:44,791 --> 00:03:46,166 Olhe, filho! 58 00:03:46,250 --> 00:03:48,083 Estou voando! 59 00:03:48,166 --> 00:03:52,333 Oi, mãe. Minha sugestão de desfile real foi atendida. 60 00:03:53,875 --> 00:03:57,166 É um desfile fantabuloso de moda e música! 61 00:03:57,708 --> 00:03:59,083 Vamos marchar! 62 00:04:00,041 --> 00:04:02,125 Ela leu minha sugestão. 63 00:04:02,208 --> 00:04:04,916 Sempre quis ter aulas de equitação. 64 00:04:05,000 --> 00:04:08,333 É um prazer ensiná-la. Eu cavalgo há anos. 65 00:04:08,416 --> 00:04:11,375 Cavalos são os animais mais fofos. 66 00:04:12,833 --> 00:04:15,041 Quer dar uma volta na Maisy? 67 00:04:15,125 --> 00:04:15,958 Isso! 68 00:04:19,250 --> 00:04:24,250 Não achei que seria atendida. Que bom que aceitou minha sugestão! 69 00:04:24,333 --> 00:04:27,708 Gabriela Solidago? Você pediu um parquinho? 70 00:04:27,791 --> 00:04:31,083 É claro! Sou uma eterna criança. 71 00:04:31,166 --> 00:04:34,375 Adultos e crianças são bem parecidos. 72 00:04:34,458 --> 00:04:35,916 Oba! 73 00:04:36,000 --> 00:04:36,916 Isso! 74 00:04:37,000 --> 00:04:39,666 Estou sendo uma boa líder, 75 00:04:39,750 --> 00:04:43,541 conseguindo atender as sugestões! Estão felizes! 76 00:04:49,000 --> 00:04:49,833 Esnobe? 77 00:04:51,083 --> 00:04:52,583 Obrigada. 78 00:04:56,916 --> 00:04:59,500 Vamos ver as novas sugestões. 79 00:05:01,250 --> 00:05:02,375 Quanta coisa! 80 00:05:03,583 --> 00:05:06,625 Eu nem sabia que cabia tantas aqui. 81 00:05:07,125 --> 00:05:09,541 Pode levar para as princesas? 82 00:05:13,791 --> 00:05:14,916 Farei estas. 83 00:05:15,416 --> 00:05:19,291 "Biblioteca móvel"? Que sugestão incrível! 84 00:05:19,375 --> 00:05:21,666 Já deveríamos ter isso. 85 00:05:21,750 --> 00:05:23,916 O que será que elas pegaram? 86 00:05:24,000 --> 00:05:26,708 "Zoológico educativo"? 87 00:05:26,791 --> 00:05:29,166 - "Aulas de futebol"? - "Chá"? 88 00:05:29,250 --> 00:05:33,083 Penny, já estamos ocupadas com uma sugestão. 89 00:05:33,166 --> 00:05:35,125 É pra gente continuar? 90 00:05:35,208 --> 00:05:38,125 Ou é pra gente parar e fazer outra? 91 00:05:38,208 --> 00:05:39,541 Não! Não parem. 92 00:05:39,625 --> 00:05:42,916 Prometi fazer tudo que quisessem. 93 00:05:43,000 --> 00:05:45,791 Precisamos conseguir fazer tudo. 94 00:05:45,875 --> 00:05:47,833 Não deve ser difícil, né? 95 00:05:53,416 --> 00:05:54,833 Aulas de futebol! 96 00:05:54,916 --> 00:05:57,291 Ela aceitou minha sugestão! 97 00:05:57,375 --> 00:05:58,916 Estou livre! 98 00:06:03,416 --> 00:06:07,666 Jogar futebol e tocar trompete é como fazer ponto-cruz. 99 00:06:07,750 --> 00:06:09,375 Acho bem difícil. 100 00:06:10,708 --> 00:06:12,250 É segredo. 101 00:06:12,750 --> 00:06:15,708 Você pediu um chá da tarde. Aqui está. 102 00:06:15,791 --> 00:06:19,625 Eu não estava imaginando que seria assim. 103 00:06:19,708 --> 00:06:22,000 Mas amei! 104 00:06:22,500 --> 00:06:24,666 Mindinhos pra cima! 105 00:06:28,875 --> 00:06:33,458 As cabras adoram frutas e vegetais, principalmente cenouras. 106 00:06:33,541 --> 00:06:36,083 Uma dieta balanceada é essencial. 107 00:06:36,166 --> 00:06:37,750 Que legal! 108 00:06:37,833 --> 00:06:42,625 Adorei esse zoológico educativo! A princesa Penny arrasa! 109 00:06:44,291 --> 00:06:45,958 Cabra, espere! 110 00:06:47,375 --> 00:06:50,750 Não posso ir atrás dela e deixar a Maisy. 111 00:06:50,833 --> 00:06:51,875 Pode, sim. 112 00:06:54,291 --> 00:06:57,000 - Biblioteca móvel? - Nossa! Valeu! 113 00:06:57,083 --> 00:06:59,791 Penny, querida, desculpe incomodar, 114 00:06:59,875 --> 00:07:03,000 mas a gata não quer brincar de gangorra. 115 00:07:05,208 --> 00:07:08,666 Essa não! Prometi um parquinho pra ela. 116 00:07:09,875 --> 00:07:11,416 Preciso cumprir. 117 00:07:12,166 --> 00:07:14,583 Sua diversão ainda não acabou. 118 00:07:14,666 --> 00:07:16,000 Suba! 119 00:07:17,375 --> 00:07:20,625 Você é uma princesa maravilhosa, Penny! 120 00:07:20,708 --> 00:07:23,958 Estamos nos divertindo graças a você. 121 00:07:24,041 --> 00:07:26,750 Estamos abalando o abacaxi! 122 00:07:26,833 --> 00:07:31,166 Consigo dar aos fruti-cidadãos tudo que quiserem! 123 00:07:33,583 --> 00:07:39,666 Eita! Tem muitas sugestões! Sr. Migalhas, já sabe o que fazer. 124 00:07:47,583 --> 00:07:48,625 Carambolas! 125 00:07:49,791 --> 00:07:53,791 Penny? Temos que dar conta de mais sugestões? 126 00:07:57,166 --> 00:08:01,208 Minha nossa! Penny! Estou ficando atolada de coisas! 127 00:08:07,583 --> 00:08:09,083 Cruzes! 128 00:08:09,166 --> 00:08:12,333 Penny! Isso vai ser impossível! 129 00:08:12,416 --> 00:08:15,125 Temos que tentar! Pelo Fruti-reino! 130 00:08:17,500 --> 00:08:18,583 Cuidado! 131 00:08:49,791 --> 00:08:51,208 - Saiam! - Licença. 132 00:08:51,291 --> 00:08:52,916 - Foi mal! - Loucura! 133 00:08:54,833 --> 00:08:58,083 Vou parar a Maisy! Bea, me dê um impulso! 134 00:08:58,166 --> 00:08:59,333 É pra já! 135 00:09:04,000 --> 00:09:07,250 Não era isso que os fruti-cidadãos queriam! 136 00:09:08,208 --> 00:09:10,708 Como deu tudo errado? 137 00:09:14,416 --> 00:09:17,500 Paramos a Maisy, mas todos foram embora. 138 00:09:17,583 --> 00:09:21,458 Eu só tentei dar a eles tudo que quisessem. 139 00:09:21,541 --> 00:09:23,833 Não estou pronta pra liderar. 140 00:09:23,916 --> 00:09:27,250 Nada a ver! 141 00:09:27,750 --> 00:09:29,791 Você é uma ótima líder. 142 00:09:29,875 --> 00:09:30,791 Não sou. 143 00:09:30,875 --> 00:09:35,333 Líderes dão às pessoas o que precisam. Eu as fiz fugirem. 144 00:09:35,416 --> 00:09:39,166 Já sei como consertar. Pense como uma lagarta. 145 00:09:39,250 --> 00:09:42,000 Estou curiosa pra sua explicação. 146 00:09:42,083 --> 00:09:46,500 Lagartas não conseguem fazer nada além de se rastejar. 147 00:09:46,583 --> 00:09:52,500 Pra conseguir voar, elas precisam fazer as coisas de outro jeito. 148 00:09:53,083 --> 00:09:55,541 Precisam virar borboletas. 149 00:09:56,125 --> 00:09:59,375 Penny, você precisa virar uma borboleta. 150 00:09:59,958 --> 00:10:05,500 Então preciso achar outro jeito de dar a eles tirolesa, 151 00:10:05,583 --> 00:10:09,541 parquinho, pôneis, desfiles, zoológico e chá? 152 00:10:09,625 --> 00:10:13,500 Isso! Talvez tudo isso tenha algo em comum, como… 153 00:10:13,583 --> 00:10:17,250 São coisas divertidas que unem as pessoas. 154 00:10:17,333 --> 00:10:18,291 É isso! 155 00:10:18,375 --> 00:10:22,416 Eles precisam de um lugar pra se divertirem juntos. 156 00:10:22,500 --> 00:10:24,541 Um centro comunitário. 157 00:10:24,625 --> 00:10:27,958 E já sei o que pode ter lá! 158 00:10:49,958 --> 00:10:53,000 Que ideia extraordinária! 159 00:10:53,666 --> 00:10:56,000 Isto aqui era um campo vazio, 160 00:10:56,083 --> 00:11:02,583 e vocês transformaram em um lugar onde todos podem se divertir juntos. 161 00:11:03,083 --> 00:11:06,375 Era disso que os fruti-cidadãos precisavam. 162 00:11:06,458 --> 00:11:08,166 Acha mesmo? 163 00:11:08,250 --> 00:11:10,875 Como você costuma dizer, 164 00:11:10,958 --> 00:11:12,958 vocês abalaram o abacaxi! 165 00:11:13,041 --> 00:11:17,416 Um feito digno de futuras princesas coroadas. 166 00:11:18,166 --> 00:11:21,458 Obrigada! É muito importante ouvir isso. 167 00:11:21,541 --> 00:11:25,250 Consegui graças a elas. Minhas amigas me ajudaram 168 00:11:25,333 --> 00:11:28,166 e não pararam de acreditar em mim. 169 00:11:28,250 --> 00:11:29,958 Obrigada a todas. 170 00:11:30,041 --> 00:11:34,875 Estou ansiosa pelo dia em que forem coroadas. 171 00:11:35,375 --> 00:11:39,583 Agora, acho que a tirolesa está me chamando. 172 00:11:39,666 --> 00:11:41,041 Vamos descer! 173 00:11:44,000 --> 00:11:47,708 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 174 00:11:47,791 --> 00:11:51,125 Entre nessa 175 00:11:51,208 --> 00:11:55,000 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 176 00:11:55,666 --> 00:12:00,208 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 177 00:12:00,291 --> 00:12:02,916 As princesas usam calças É, vamos lá 178 00:12:03,000 --> 00:12:07,541 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 179 00:12:07,625 --> 00:12:09,750 Princesas usam calças, é! 180 00:12:09,833 --> 00:12:14,375 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 181 00:12:14,458 --> 00:12:16,250 Legendas: Jenifer Berto