1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Não importa com que roupa De vento em popa 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 Vamos lá 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,125 Vamos equipar-nos e salvar o dia 4 00:00:22,833 --> 00:00:27,416 Vestidos e coroas são beldade Mas na hora da verdade 5 00:00:27,500 --> 00:00:30,041 As princesas usam calças! Vamos lá! 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,625 A planar, deslizar ou de avião Mudaremos o mundo à princesa 7 00:00:34,708 --> 00:00:37,083 As princesas usam calças! 8 00:00:37,166 --> 00:00:41,916 Para Frutirreinos sem desgraças Estas princesas usam calças! 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,708 O Poder das Princesas! 10 00:00:44,958 --> 00:00:46,416 Olha, Picuinhas. 11 00:00:46,500 --> 00:00:52,208 O meu Projeto Perfeição de Ananás. Uma caixa de sugestões reais. 12 00:00:54,833 --> 00:01:01,000 Serei coroada e tenho de garantir os desejos dos frutidianos. 13 00:01:01,083 --> 00:01:05,416 Então, pedi aos ananasianos para os escreverem. 14 00:01:05,500 --> 00:01:08,708 Agora, posso realizá-los. Olha! 15 00:01:12,291 --> 00:01:13,833 Desculpa, Picuinhas. 16 00:01:13,916 --> 00:01:15,666 Tantas sugestões! 17 00:01:15,750 --> 00:01:18,666 "Passeios de pónei no palácio"? Genial! 18 00:01:18,750 --> 00:01:21,041 "Desfile Real?" Ótima ideia! 19 00:01:21,666 --> 00:01:25,208 "Babysitting e uma tirolesa no palácio?" 20 00:01:25,291 --> 00:01:26,750 Adoro! 21 00:01:26,833 --> 00:01:31,458 Ena! Isto é muito para uma princesa lidar num dia. 22 00:01:32,916 --> 00:01:35,541 Desculpa. Uma princesa e uma gata. 23 00:01:36,166 --> 00:01:40,250 E se fossem quatro princesas, uma gata e um hámster? 24 00:01:40,750 --> 00:01:42,791 É hora do Alarme Mágico! 25 00:01:48,291 --> 00:01:49,583 Vem, Picuinhas! 26 00:01:52,541 --> 00:01:53,916 Vamos lá! 27 00:01:55,583 --> 00:01:58,708 Quando os problemas São demais para um só 28 00:02:00,166 --> 00:02:03,416 Entramos em ação Para ajudar quem precisa 29 00:02:03,500 --> 00:02:07,416 Cada erro cometido É mais uma carta na mesa 30 00:02:07,500 --> 00:02:09,958 Por isso, vamos lá! 31 00:02:10,041 --> 00:02:14,375 Vamos enfrentar tudo com firmeza 32 00:02:14,458 --> 00:02:21,083 Vamos tentar até acertar Sem nunca desistir de lutar 33 00:02:21,583 --> 00:02:23,375 Pois isso é ser uma princesa! 34 00:02:23,458 --> 00:02:26,458 Princesas! Quero ser uma grande líder. 35 00:02:26,541 --> 00:02:31,125 Então, criei uma caixa de sugestões para os ananasianos, 36 00:02:31,208 --> 00:02:34,833 mas estou atolada em sugestões! - Atolada? 37 00:02:34,916 --> 00:02:37,708 Parece espetaculosamente sério. 38 00:02:37,791 --> 00:02:41,791 Mas será fácil se ajudarmos. Certo, Sr. Migalhas? 39 00:02:41,875 --> 00:02:44,041 O Migas alinha e nós também. 40 00:02:44,125 --> 00:02:46,625 Prometemos ajudar quem precisa, 41 00:02:46,708 --> 00:02:49,250 com o nosso poder, vamos vencer. 42 00:02:59,458 --> 00:03:01,208 Ao Frutirreino Ananás! 43 00:03:02,708 --> 00:03:04,500 Minhas pulseiras! 44 00:03:04,583 --> 00:03:06,708 São muitas sugestões! 45 00:03:06,791 --> 00:03:09,875 Conseguimos fazer isto tudo num dia? 46 00:03:09,958 --> 00:03:13,500 Tem de ser. E quero pôr a caixa de volta para receber mais. 47 00:03:13,583 --> 00:03:17,458 Quero que eles saibam que podem contar comigo. 48 00:03:17,541 --> 00:03:21,000 Vamos dividir as sugestões. É mais rápido. 49 00:03:21,083 --> 00:03:26,625 E quando houver mais, a Picuinhas e o Sr. Migalhas trazem. 50 00:03:28,291 --> 00:03:32,583 Perfeição de ananás! Peguem numa pilha e vamos a isso. 51 00:03:33,500 --> 00:03:38,041 Não acredito que a princesa ouviu as minhas duas sugestões: 52 00:03:38,125 --> 00:03:41,333 uma ama e uma tirolesa no palácio! 53 00:03:42,041 --> 00:03:44,291 Ouviu, sim. Segure-se bem. 54 00:03:44,791 --> 00:03:48,083 Olha para mim, querido! Estou a voar! 55 00:03:48,166 --> 00:03:52,500 Olá, mãe. A princesa ouviu a minha sugestão e fez um desfile. 56 00:03:53,875 --> 00:03:57,625 Um desfile de música e moda para duas pessoas. 57 00:03:57,708 --> 00:03:59,083 Toca a marchar! 58 00:04:00,041 --> 00:04:04,916 A princesa leu a minha sugestão! Sempre quis aulas de equitação. 59 00:04:05,000 --> 00:04:08,333 Posso ensinar-te. Ando a cavalo há anos. 60 00:04:08,416 --> 00:04:11,375 São animais amorosos. 61 00:04:12,833 --> 00:04:16,000 - Queres dar uma volta com a Maisy? - Sim! 62 00:04:19,250 --> 00:04:24,375 Pensei que estaria fora de questão, mas que bom ter aceitado a minha sugestão. 63 00:04:24,458 --> 00:04:27,708 Gabriela Cubres? Pediu um parque? 64 00:04:27,791 --> 00:04:31,125 Claro! No fundo, sou uma criança. 65 00:04:31,208 --> 00:04:34,375 Entre adulto e criança, há muita semelhança. 66 00:04:37,000 --> 00:04:41,458 Está a acontecer! Estou a ser uma líder e a dar-lhes o que desejam. 67 00:04:41,541 --> 00:04:43,541 Parecem muito felizes. 68 00:04:49,000 --> 00:04:49,833 Picuinhas? 69 00:04:51,083 --> 00:04:53,000 Obrigada, Sr. Migalhas. 70 00:04:56,916 --> 00:04:59,500 Vamos ver as novas sugestões. 71 00:05:01,250 --> 00:05:02,375 Está cheia! 72 00:05:03,583 --> 00:05:06,625 Nunca pensei que coubessem tantas. 73 00:05:07,125 --> 00:05:09,541 Entregas às outras princesas? 74 00:05:13,791 --> 00:05:15,333 Eu trato destas. 75 00:05:15,416 --> 00:05:19,291 "Uma biblioteca móvel." É uma ótima sugestão. 76 00:05:19,375 --> 00:05:23,916 Já devíamos ter uma. O que terão as outras princesas? 77 00:05:24,000 --> 00:05:26,708 "Uma quinta pedagógica no palácio"? 78 00:05:26,791 --> 00:05:27,958 "Aulas de futebol"? 79 00:05:28,041 --> 00:05:29,166 "Um lanche"? 80 00:05:29,250 --> 00:05:33,083 Alto! Penny, já estamos a trabalhar numa sugestão. 81 00:05:33,166 --> 00:05:35,125 Continuamos na mesma? 82 00:05:35,208 --> 00:05:38,125 Ou paramos para tratar da nova? 83 00:05:38,208 --> 00:05:39,541 Não! Não parem. 84 00:05:39,625 --> 00:05:42,916 Prometi que lhes daria tudo o que precisam. 85 00:05:43,000 --> 00:05:47,750 Temos de fazer tudo ao mesmo tempo. Não deve ser assim tão difícil. Certo? 86 00:05:53,416 --> 00:05:58,916 Aulas de futebol! A princesa aceitou a minha sugestão! Estou livre! 87 00:06:03,416 --> 00:06:07,666 Jogar futebol a tocar trompete é tão difícil como ponto-cruz. 88 00:06:07,750 --> 00:06:09,375 O que me custa muito. 89 00:06:10,708 --> 00:06:12,250 Não se fala nisso. 90 00:06:12,750 --> 00:06:15,708 Um lanche da princesa, como sugeriu. 91 00:06:15,791 --> 00:06:19,625 Não era exatamente isto que tinha em mente, 92 00:06:19,708 --> 00:06:22,000 mas adoro! 93 00:06:22,500 --> 00:06:24,666 Estique o mindinho! 94 00:06:28,875 --> 00:06:33,500 As cabras adoram frutas e vegetais, sobretudo cenouras. 95 00:06:33,583 --> 00:06:36,083 Mantém-nas saudáveis e felizes. 96 00:06:36,166 --> 00:06:40,958 Que fixe! Que bom aprendermos com a quinta pedagógica! 97 00:06:41,041 --> 00:06:43,208 A Princesa Penny é a melhor! 98 00:06:44,291 --> 00:06:45,958 Cabra, espera! 99 00:06:47,375 --> 00:06:51,875 - Não consigo ir atrás de ti com a Maisy. - Consegue, sim! 100 00:06:54,291 --> 00:06:57,000 - Queres um livro? - Obrigado! 101 00:06:57,083 --> 00:06:59,791 Querida, desculpe incomodar, 102 00:06:59,875 --> 00:07:03,000 mas aquela gata não sai do lugar. 103 00:07:05,208 --> 00:07:11,416 Não! Prometi à Sra. Cubres o uso do parque. Não posso desiludi-la. 104 00:07:12,166 --> 00:07:16,000 A sua diversão ainda não acabou. Suba! 105 00:07:17,375 --> 00:07:20,625 A Penny é a melhor princesa que já vi. 106 00:07:20,708 --> 00:07:23,958 Tem sido muito divertido, tudo graças a si. 107 00:07:24,041 --> 00:07:26,750 Está a ser perfeição de ananás! 108 00:07:26,833 --> 00:07:31,166 Posso mesmo dar-lhes tudo, mesmo que seja muito. 109 00:07:33,583 --> 00:07:39,666 Problema de ciência! Tantos cartões! Sr. Migalhas, sabes o que fazer. 110 00:07:47,583 --> 00:07:48,625 Picadas! 111 00:07:49,791 --> 00:07:53,791 Devemos acrescentar todas as sugestões novas? 112 00:07:57,166 --> 00:08:01,208 Mirtilo me valha! Já não sei o que fazer com tanta sugestão! 113 00:08:07,583 --> 00:08:09,083 Bolinhas em xadrez! 114 00:08:09,166 --> 00:08:12,333 Penny! Isto vai ser impossível! 115 00:08:12,416 --> 00:08:15,041 Temos de tentar! Pelo Frutirreino! 116 00:08:17,500 --> 00:08:18,583 Cuidado! 117 00:08:49,791 --> 00:08:51,916 - Fujam! - Com licença. Desculpem. 118 00:08:54,833 --> 00:08:58,083 Consigo parar a Maisy! Bea, dá-me impulso! 119 00:08:58,166 --> 00:08:59,333 É para já! 120 00:09:04,000 --> 00:09:07,250 Não! Não é disto que precisavam. 121 00:09:08,208 --> 00:09:10,833 Como é que correu tudo mal? 122 00:09:14,500 --> 00:09:17,500 Parámos a Maisy, mas foram-se todos embora. 123 00:09:17,583 --> 00:09:21,458 Só queria dar aos ananasianos o que precisavam. 124 00:09:21,541 --> 00:09:23,833 Talvez não seja uma líder. 125 00:09:23,916 --> 00:09:27,250 Isso é uma mentira de proporções épicas. 126 00:09:27,750 --> 00:09:29,791 És uma líder fantabulosa. 127 00:09:29,875 --> 00:09:30,791 Não sou. 128 00:09:30,875 --> 00:09:35,333 Os líderes dão ao povo o que ele precisa. Fiz o meu fugir. 129 00:09:35,416 --> 00:09:39,166 Já sei! Devias pensar como uma lagarta. 130 00:09:39,250 --> 00:09:42,000 Quero ver onde isto vai dar. 131 00:09:42,083 --> 00:09:46,500 As lagartas só conseguem rastejar, certo? 132 00:09:46,583 --> 00:09:52,500 Se quiserem fazer algo como voar, têm de fazer as coisas de outra forma. 133 00:09:53,083 --> 00:09:55,541 Têm de se tornar borboletas. 134 00:09:56,125 --> 00:09:59,375 Penny, tens de te tornar uma borboleta. 135 00:09:59,958 --> 00:10:05,416 Então, tenho de encontrar outra forma de lhes dar uma tirolesa, 136 00:10:05,500 --> 00:10:09,625 um parque, póneis, um desfile, uma quinta e um lanche? 137 00:10:09,708 --> 00:10:13,500 Sim! Talvez tudo isso tenha algo em comum como… 138 00:10:13,583 --> 00:10:17,250 É divertido e junta as pessoas. 139 00:10:17,333 --> 00:10:18,291 É isso! 140 00:10:18,375 --> 00:10:22,416 Precisam é de um lugar para se divertirem em comunidade. 141 00:10:22,500 --> 00:10:24,541 Um centro comunitário. 142 00:10:24,625 --> 00:10:27,958 E agora já sei o que deve ter. 143 00:10:49,958 --> 00:10:53,000 Que ideia extraordinária! 144 00:10:53,666 --> 00:10:56,000 Isto antes era só mato, 145 00:10:56,083 --> 00:11:02,583 mas vocês transformaram-no num espaço para os ananasianos conviverem. 146 00:11:03,083 --> 00:11:06,375 Era exatamente disto que precisavam! 147 00:11:06,458 --> 00:11:08,166 Acha mesmo? 148 00:11:08,250 --> 00:11:10,875 Como tu dirias, 149 00:11:10,958 --> 00:11:12,958 é perfeição de ananás. 150 00:11:13,041 --> 00:11:17,416 Um feito digno de uma princesa prestes a ser coroada. 151 00:11:18,166 --> 00:11:21,458 Obrigada, tia-avó. Isso é tudo para mim. 152 00:11:21,541 --> 00:11:26,125 Não o teria feito sem as minhas amigas. Ajudaram-me e acreditaram em mim 153 00:11:26,208 --> 00:11:30,083 mesmo quando eu não acreditava. - Obrigada a todas. 154 00:11:30,166 --> 00:11:34,875 Estou ansiosa pelo dia em que serão todas coroadas. 155 00:11:35,375 --> 00:11:39,583 Mas, entretanto, vejo uma tirolesa a chamar por mim. 156 00:11:39,666 --> 00:11:41,041 Vamos lá! 157 00:11:44,000 --> 00:11:47,708 Não importa com que roupa De vento em popa 158 00:11:47,791 --> 00:11:51,125 Vamos lá 159 00:11:51,208 --> 00:11:55,000 Vamos equipar-nos e salvar o dia 160 00:11:55,666 --> 00:12:00,125 Vestidos e coroas são beldade Mas na hora da verdade 161 00:12:00,208 --> 00:12:02,916 As princesas usam calças! Vamos lá! 162 00:12:03,000 --> 00:12:07,541 A planar, deslizar ou de avião Mudaremos o mundo à princesa 163 00:12:07,625 --> 00:12:09,750 As princesas usam calças! 164 00:12:09,833 --> 00:12:13,875 Para Frutirreinos sem desgraças Estas princesas usam calças! 165 00:12:13,958 --> 00:12:15,750 Legendas: Susana Bénard