1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 snel, haast je snel, haast je 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,125 dus kleed je om en ga op pad 4 00:00:22,833 --> 00:00:27,416 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 5 00:00:27,500 --> 00:00:30,041 liever toch een broek yeah, kom mee 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,625 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 7 00:00:34,708 --> 00:00:37,083 maar wel in een broek 8 00:00:37,166 --> 00:00:41,916 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 9 00:00:44,458 --> 00:00:45,666 PRINSESSEN-IDEEËNBUS 10 00:00:45,750 --> 00:00:48,958 Kijk, m'n f-ananas-tastische project. 11 00:00:49,041 --> 00:00:52,208 Aanschouw, een koninklijke ideeënbus. 12 00:00:54,833 --> 00:00:57,625 M'n kroning is bijna en als prinses… 13 00:00:57,708 --> 00:01:01,333 …zorg je dat het mensen aan niets ontbreekt. 14 00:01:01,416 --> 00:01:05,416 Ik heb mensen gevraagd op te schrijven wat ze wensen. 15 00:01:05,500 --> 00:01:08,125 Nu kan ik wensen vervullen. Kijk. 16 00:01:12,291 --> 00:01:13,833 Sorry, Fussy. 17 00:01:13,916 --> 00:01:15,666 Kijk naar die ideeën. 18 00:01:15,750 --> 00:01:18,666 'Ponyritjes bij het paleis.' Geniaal. 19 00:01:18,750 --> 00:01:21,166 'Koninklijke optocht.' Topidee. 20 00:01:21,666 --> 00:01:25,208 'Babysitten en een tokkelbaan in het paleis.' 21 00:01:25,291 --> 00:01:26,750 Geweldig. 22 00:01:26,833 --> 00:01:31,458 Wauw. Dit is veel voor één prinses. 23 00:01:32,916 --> 00:01:34,958 Een prinses en een kat. 24 00:01:36,166 --> 00:01:40,250 Maar met vier prinsessen, een kat en een hamster? 25 00:01:40,750 --> 00:01:42,791 Tijd voor de alarmband. 26 00:01:48,291 --> 00:01:49,291 Kom, Fussy. 27 00:01:52,541 --> 00:01:53,916 let's go, let's go 28 00:01:54,000 --> 00:01:55,500 na-na-na-na-na-na 29 00:01:55,583 --> 00:01:58,958 zijn er trubbels in ons rijk veel te groot voor één alleen 30 00:01:59,041 --> 00:02:00,375 na-na-na-na-na-na 31 00:02:00,458 --> 00:02:03,416 dan komen wij in actie voor wie hulp behoeft 32 00:02:03,500 --> 00:02:07,416 een foutje soms, dat kan daar leren we juist van 33 00:02:07,500 --> 00:02:09,958 let's go, go, go 34 00:02:10,041 --> 00:02:14,375 kom op, vandaag weer op pad vandaag weer op pad, yeah 35 00:02:14,458 --> 00:02:21,166 we gaan door totdat alles klopt we geven een klus nooit op 36 00:02:21,666 --> 00:02:23,375 zo doen prinsessen dat 37 00:02:23,458 --> 00:02:24,708 Prinsessen. 38 00:02:24,791 --> 00:02:28,500 Als goede leider heb ik een ideeënbus gemaakt… 39 00:02:28,583 --> 00:02:31,125 …om mensenwensen te vervullen. 40 00:02:31,208 --> 00:02:33,166 Maar het overrompelt me. 41 00:02:33,250 --> 00:02:37,708 Een ideeën-overrompeling? Klinkt bijzonderzeer ernstig. 42 00:02:37,791 --> 00:02:41,375 Met hulp is het makkelijk. Toch, Mr Scrumples? 43 00:02:41,875 --> 00:02:44,041 Scrumps helpt, en wij ook. 44 00:02:44,125 --> 00:02:46,625 We helpen mensen in nood. 45 00:02:46,708 --> 00:02:49,250 Met onze kracht slagen we altijd. 46 00:02:59,458 --> 00:03:01,208 Naar het Ananasrijk. 47 00:03:02,708 --> 00:03:04,500 Alle armbanden. 48 00:03:04,583 --> 00:03:06,708 Dit zijn veel ideeën. 49 00:03:06,791 --> 00:03:09,875 Kunnen we dit wel in één dag afhandelen? 50 00:03:09,958 --> 00:03:13,500 Dat moet. En ik wil de doos terugzetten. 51 00:03:13,583 --> 00:03:17,458 De mensen moeten weten dat ze op me kunnen rekenen. 52 00:03:17,541 --> 00:03:21,000 Laten we alles verdelen. Dat gaat sneller. 53 00:03:21,083 --> 00:03:26,625 Als er meer ideeën binnenkomen, brengen Fussy en Mr Scrumples ze. 54 00:03:28,291 --> 00:03:32,583 F-ananas-tastisch. Pak een stapel en ga aan de slag. 55 00:03:33,583 --> 00:03:38,041 Ongelofelijk dat Abby naar m'n ideeën heeft geluisterd. 56 00:03:38,125 --> 00:03:41,333 Een babysitter en een tokkelbaan. 57 00:03:42,041 --> 00:03:44,291 Zeker weten. Hou je vast. 58 00:03:44,791 --> 00:03:46,166 Kijk mij, schat. 59 00:03:46,250 --> 00:03:48,083 Ik vlieg. 60 00:03:48,166 --> 00:03:52,333 Hoi, mam. Prinses Abby heeft een optocht georganiseerd. 61 00:03:53,875 --> 00:03:57,166 Een fantabuleuze tweepersoons optocht. 62 00:03:57,708 --> 00:03:59,083 Marcheren maar. 63 00:04:00,041 --> 00:04:02,125 Abby heeft m'n idee gezien. 64 00:04:02,208 --> 00:04:04,916 Ik wilde altijd al op paardrijles. 65 00:04:05,000 --> 00:04:08,333 Ik leer het je graag. Ik rijd al jaren. 66 00:04:08,416 --> 00:04:11,416 Het zijn de liefste dieren die er zijn. 67 00:04:12,833 --> 00:04:15,041 Wil je met Maisy rondrijden? 68 00:04:15,125 --> 00:04:15,958 Jippie. 69 00:04:19,250 --> 00:04:24,250 Het leek me onmogelijk, maar fijn dat je m'n idee hebt uitgevoerd. 70 00:04:24,333 --> 00:04:27,708 Gabriela Goudenrood? Wilde jij 'n speeltuin? 71 00:04:27,791 --> 00:04:31,125 Natuurlijk. Vanbinnen ben ik een kind. 72 00:04:31,208 --> 00:04:34,375 Volwassenen en kinderen lijken op elkaar. 73 00:04:34,458 --> 00:04:35,916 Jippie. 74 00:04:36,000 --> 00:04:36,916 Hoera. 75 00:04:37,000 --> 00:04:41,458 Het gebeurt echt. Als leider geef ik ze wat ze willen. 76 00:04:41,541 --> 00:04:43,541 En ze lijken zo gelukkig. 77 00:04:49,000 --> 00:04:49,833 Fussy? 78 00:04:51,083 --> 00:04:52,583 Bedankt. 79 00:04:56,916 --> 00:04:59,250 Eens kijken naar deze ideeën. 80 00:05:01,250 --> 00:05:02,375 Helemaal vol. 81 00:05:03,583 --> 00:05:06,625 Ik dacht niet dat er zoveel in paste. 82 00:05:07,125 --> 00:05:09,541 Kun je de anderen deze geven? 83 00:05:13,791 --> 00:05:14,916 Ik doe deze. 84 00:05:15,416 --> 00:05:19,291 'Een rijdende bibliotheek.' Goed voorstel. 85 00:05:19,375 --> 00:05:21,625 Waarom is dat er nog niet? 86 00:05:21,708 --> 00:05:23,916 Benieuwd wat de rest heeft. 87 00:05:24,000 --> 00:05:26,708 Een leerzame kinderboerderij? 88 00:05:26,791 --> 00:05:27,958 Voetballessen? 89 00:05:28,041 --> 00:05:29,166 Een theekrans? 90 00:05:29,250 --> 00:05:33,083 Wacht even. We werken al aan één idee. 91 00:05:33,166 --> 00:05:35,125 Moeten we die houden? 92 00:05:35,208 --> 00:05:38,125 Of een nieuw idee gaan uitvoeren? 93 00:05:38,208 --> 00:05:39,541 Niet stoppen. 94 00:05:39,625 --> 00:05:42,916 Ik zou iedereen geven wat ze nodig hebben. 95 00:05:43,000 --> 00:05:47,541 Het moet allemaal tegelijk. Hoe moeilijk kan dat zijn? Toch? 96 00:05:53,416 --> 00:05:54,833 Voetballessen. 97 00:05:54,916 --> 00:05:57,291 M'n idee is uitgevoerd. 98 00:05:57,375 --> 00:05:58,916 Ik sta vrij. 99 00:06:03,416 --> 00:06:07,666 Voetballen en trompetspelen is even lastig als borduren. 100 00:06:07,750 --> 00:06:09,375 En dat is erg lastig. 101 00:06:10,708 --> 00:06:12,250 Niet verklappen. 102 00:06:12,750 --> 00:06:15,708 Theekransje, zoals je voorstelde. 103 00:06:15,791 --> 00:06:19,625 Dit was niet precies wat ik in gedachten had. 104 00:06:19,708 --> 00:06:22,000 Maar het is geweldig. 105 00:06:22,500 --> 00:06:24,666 Niet vergeten. Pink omhoog. 106 00:06:28,875 --> 00:06:33,500 Geiten houden van fruit en groenten, vooral wortels. 107 00:06:33,583 --> 00:06:36,083 Zo blijven ze gezond en blij. 108 00:06:36,166 --> 00:06:40,958 Wat cool. Fijn dat we nu hier over dieren kunnen leren. 109 00:06:41,041 --> 00:06:42,625 Abby is de beste. 110 00:06:44,291 --> 00:06:45,958 Geit, wacht. 111 00:06:47,375 --> 00:06:50,750 Ik kan jou niet volgen en Maisy leiden. 112 00:06:50,833 --> 00:06:51,875 Echt wel. 113 00:06:54,291 --> 00:06:57,000 Boek voor onderweg? -Wauw, bedankt. 114 00:06:57,083 --> 00:06:59,791 Abby, ik wil niet vervelend doen… 115 00:06:59,875 --> 00:07:03,000 …maar de kat gaat niet van de wip af. 116 00:07:05,208 --> 00:07:08,666 O, nee. Ik heb speeltoestellen beloofd. 117 00:07:09,875 --> 00:07:11,416 Dit los ik op. 118 00:07:12,041 --> 00:07:14,583 Je speeltijd is nog niet voorbij. 119 00:07:14,666 --> 00:07:16,000 Spring erop. 120 00:07:17,375 --> 00:07:20,625 Je bent een geweldige prinses. Echt waar. 121 00:07:20,708 --> 00:07:23,958 We hebben allemaal lol, dankzij jou. 122 00:07:24,041 --> 00:07:26,750 Dit wordt f-ananas-tastisch. 123 00:07:26,833 --> 00:07:31,166 Ik kan ze alles geven, ook al is het veel. 124 00:07:33,583 --> 00:07:37,041 Kenniskluts, dat zijn veel kaartjes. 125 00:07:37,125 --> 00:07:39,666 Nou, Mr Scrumples, doe je ding. 126 00:07:47,583 --> 00:07:48,625 Steekvlieg. 127 00:07:49,791 --> 00:07:53,791 Abby? Moeten we al deze ideeën uitvoeren? 128 00:07:57,166 --> 00:08:01,208 Eigen goal. Abby, ik zit aan m'n ideeëngrens. 129 00:08:07,583 --> 00:08:09,083 Stippen op satijn. 130 00:08:09,166 --> 00:08:12,333 Abby. Dit is onmogelijk. 131 00:08:12,416 --> 00:08:14,916 Probeer het. Voor het fruitrijk. 132 00:08:17,500 --> 00:08:18,583 Pas op. 133 00:08:49,791 --> 00:08:51,125 Rennen. -Pardon. 134 00:08:51,208 --> 00:08:52,916 Sorry. -Je bent gek. 135 00:08:54,833 --> 00:08:58,083 Ik houd Maisy tegen. Geef me een boost. 136 00:08:58,166 --> 00:08:59,333 Doe ik. 137 00:09:04,000 --> 00:09:07,250 Nee. Dit is niet wat iedereen nodig had. 138 00:09:08,208 --> 00:09:10,708 Hoe is het zo misgelopen? 139 00:09:14,500 --> 00:09:17,500 We hebben Maisy, maar iedereen is weg. 140 00:09:17,583 --> 00:09:21,458 Ik wilde iedereen alles geven wat ze nodig hadden. 141 00:09:21,541 --> 00:09:23,833 Ik ben nog geen echte leider. 142 00:09:23,916 --> 00:09:27,250 Dat is een onwaarheid van epische omvang. 143 00:09:27,750 --> 00:09:30,791 Je bent een geweldige leider. -Niet dus. 144 00:09:30,875 --> 00:09:35,333 Leiders geven mensen wat ze vragen. Ik heb ze weggejaagd. 145 00:09:35,416 --> 00:09:39,166 Ik weet een oplossing. Denk als een rups. 146 00:09:39,250 --> 00:09:42,000 Ik ben benieuwd waar je heen wilt. 147 00:09:42,083 --> 00:09:46,500 Rupsen kunnen toch niet veel? Ze kruipen alleen. 148 00:09:46,583 --> 00:09:52,500 Als ze meer willen doen, zoals vliegen, moeten ze het anders aanpakken. 149 00:09:53,083 --> 00:09:55,541 Ze moeten vlinders worden. 150 00:09:56,125 --> 00:09:59,375 Abby, je moet een vlinder worden. 151 00:09:59,958 --> 00:10:05,500 Ik moet een nieuwe manier bedenken om ze een tokkelbaan… 152 00:10:05,583 --> 00:10:09,541 …speeltuin, pony's, dieren en theekransje te geven? 153 00:10:09,625 --> 00:10:13,500 Ja. Misschien hebben al die dingen iets gemeen… 154 00:10:13,583 --> 00:10:17,250 Ze zijn leuk en brengen mensen samen. 155 00:10:17,333 --> 00:10:18,291 Dat is het. 156 00:10:18,375 --> 00:10:22,416 Ze hebben een plek nodig om samen plezier te hebben. 157 00:10:22,500 --> 00:10:24,541 Zoals een buurtplein. 158 00:10:24,625 --> 00:10:27,958 En ik weet nu wat daar moet komen. 159 00:10:49,958 --> 00:10:53,000 Wat een opmerkelijk idee. 160 00:10:53,666 --> 00:10:56,000 Dit was een overwoekerd veld… 161 00:10:56,083 --> 00:10:58,375 …maar nu is het een plek… 162 00:10:58,458 --> 00:11:02,583 …waar alle mensen kunnen samenkomen. 163 00:11:03,083 --> 00:11:06,375 Net wat onze Fruitgenoten nodig hadden. 164 00:11:06,458 --> 00:11:08,166 Denk je dat echt? 165 00:11:08,250 --> 00:11:10,875 Het is, zoals jij zou zeggen… 166 00:11:10,958 --> 00:11:12,958 …f-ananas-tastisch. 167 00:11:13,041 --> 00:11:17,416 Een prestatie die een aanstaande prinses waardig is. 168 00:11:18,166 --> 00:11:21,458 Bedankt, oudtante. Dat betekent veel. 169 00:11:21,541 --> 00:11:23,750 Het is aan hen te danken. 170 00:11:23,833 --> 00:11:28,166 Ze hielpen me en geloofden in me toen ik dat niet deed. 171 00:11:28,250 --> 00:11:29,958 Aan jullie allemaal. 172 00:11:30,041 --> 00:11:34,875 Ik kijk uit naar de dag dat jullie gekroond worden. 173 00:11:35,375 --> 00:11:39,583 Maar ondertussen zie ik een tokkelbaan die me roept. 174 00:11:39,666 --> 00:11:41,041 Tokkel eropaf. 175 00:11:44,000 --> 00:11:47,708 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 176 00:11:47,791 --> 00:11:51,125 snel, haast je snel, haast je 177 00:11:51,208 --> 00:11:55,000 dus kleed je om en ga op pad 178 00:11:55,666 --> 00:12:00,208 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 179 00:12:00,291 --> 00:12:02,916 liever toch een broek yeah, kom mee 180 00:12:03,000 --> 00:12:07,541 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 181 00:12:07,625 --> 00:12:09,750 maar wel in een broek 182 00:12:09,833 --> 00:12:13,875 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek