1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,416 --> 00:00:59,541 SENDEN… 4 00:01:01,166 --> 00:01:03,916 SENDEN HOŞLANIYORUM JUNE. 5 00:01:08,125 --> 00:01:09,916 SENDEN HOŞLANIYORUM JUNE. 6 00:01:15,416 --> 00:01:16,916 SENDEN HOŞLANIYORUM JUNE. 7 00:01:22,416 --> 00:01:23,625 Ben de senden hoşlanıyorum Phing. 8 00:01:24,333 --> 00:01:25,625 Kader. 9 00:01:25,708 --> 00:01:27,166 Aslında film artık bitebilir. 10 00:01:29,250 --> 00:01:31,666 Ama sorun şu ki Phing bir figüran. 11 00:01:32,583 --> 00:01:33,833 Esas oğlan değil. 12 00:01:36,541 --> 00:01:38,875 Esas oğlan şurada şaklaban gibi duruyor. 13 00:01:40,125 --> 00:01:41,041 Adı Guy. 14 00:01:42,250 --> 00:01:45,833 Ama hikâye başlamadan önce esas kızı tanıyalım. 15 00:01:46,875 --> 00:01:47,833 June 16 00:01:47,916 --> 00:01:50,250 birçok takipçiye sahip. 17 00:01:51,166 --> 00:01:53,250 İlk yılında amigoydu. 18 00:01:53,333 --> 00:01:54,708 Melek Ekibi'ndeydi. 19 00:01:55,958 --> 00:01:59,625 Kısa süre sonra biyolojik sebeplerden ötürü grup dağıldı. 20 00:02:05,375 --> 00:02:06,625 Kızların çoğu 21 00:02:07,208 --> 00:02:08,416 onu pek sevmiyor. 22 00:02:08,916 --> 00:02:11,541 SAHTE! SİNİR BOZUCU! 23 00:02:11,625 --> 00:02:16,041 İkinci ve üçüncü yıl boyunca Guy onu pek tanımıyordu. 24 00:02:21,916 --> 00:02:24,541 İkisi sürekli karşılaşıyordu. 25 00:02:25,791 --> 00:02:27,041 Affedersin, 26 00:02:27,125 --> 00:02:29,166 ödünç alabileceğim bozuk paran var mı? 27 00:02:30,791 --> 00:02:31,708 Tabii. 28 00:02:41,583 --> 00:02:42,625 Bende 29 00:02:43,166 --> 00:02:44,250 bozuk para var. 30 00:02:46,000 --> 00:02:46,916 Teşekkürler. 31 00:02:56,166 --> 00:02:57,333 Ta ki bir güne kadar. 32 00:03:01,375 --> 00:03:02,791 Büyülü bir an 33 00:03:02,875 --> 00:03:03,916 havada süzülüyordu. 34 00:03:19,208 --> 00:03:20,750 Talih kuşu yerine konmuştu. 35 00:03:35,333 --> 00:03:36,916 Benim elim alttaydı. 36 00:03:38,791 --> 00:03:40,666 Ama artık değil, değil mi? 37 00:03:45,833 --> 00:03:47,791 -Buyurun. -Teşekkürler. 38 00:04:03,000 --> 00:04:05,333 Seni hiç böyle biri olarak düşünmemiştim. 39 00:04:06,833 --> 00:04:07,708 Nasıl biri? 40 00:04:08,708 --> 00:04:09,583 Açgözlü. 41 00:04:11,833 --> 00:04:13,833 Ama eşit derecede suçlu olamayız. 42 00:04:13,916 --> 00:04:15,291 Sen benden daha suçlusun. 43 00:04:15,791 --> 00:04:17,208 Çünkü bana 450 kaldı 44 00:04:17,291 --> 00:04:19,625 ama sen 500 artı boba çayı aldın. 45 00:04:22,125 --> 00:04:24,125 Bu sus payım. 46 00:04:28,375 --> 00:04:29,250 Peki. 47 00:04:29,333 --> 00:04:31,166 Kimseye söylemem o zaman. 48 00:04:37,958 --> 00:04:39,208 Söz mü? 49 00:04:40,958 --> 00:04:42,708 Serçe parmak sözü vereceksin sandım. 50 00:04:44,625 --> 00:04:45,791 Gidiyorum. 51 00:04:57,375 --> 00:04:58,625 ARKADAŞ EKLE 52 00:05:09,916 --> 00:05:12,250 Baksana Guy. Tavsiyene ihtiyacım var. 53 00:05:13,041 --> 00:05:15,500 Bir kızla ilgileniyorum. Tavlama lafı söyle. 54 00:05:16,416 --> 00:05:17,333 Phing. 55 00:05:17,416 --> 00:05:18,750 Liseli misin sen? 56 00:05:18,833 --> 00:05:21,416 Henüz başarıyla ilanıaşk yapan birini görmedim. 57 00:05:21,500 --> 00:05:24,000 İnsanlar genelde havadan sudan konuşup sevgili olur. 58 00:05:24,083 --> 00:05:25,583 Bilmiyorum. Ben sabırsızım. 59 00:05:27,500 --> 00:05:29,083 Şansımı denemek istiyorum. 60 00:05:30,375 --> 00:05:31,625 Şey… 61 00:05:31,708 --> 00:05:33,041 O zaman şunu dene. 62 00:05:33,958 --> 00:05:35,416 Ona doğru yürü. 63 00:05:35,500 --> 00:05:36,750 Hiçbir şey söyleme. 64 00:05:37,458 --> 00:05:39,750 Ama onun önünde ona ondan hoşlandığını söyleyen 65 00:05:39,833 --> 00:05:40,750 bir mesaj at. 66 00:05:41,500 --> 00:05:42,541 Olur mu? 67 00:05:43,250 --> 00:05:44,166 Vay be. 68 00:05:44,750 --> 00:05:45,625 Bu harika! 69 00:05:45,708 --> 00:05:46,958 Şaka, biliyorsun, değil mi? 70 00:05:47,041 --> 00:05:49,500 Zihnin anti antisosyal gibi, değil mi? 71 00:05:50,208 --> 00:05:51,333 Derinliğin var. 72 00:05:52,291 --> 00:05:53,666 Çok sağ ol dostum. 73 00:05:54,375 --> 00:05:55,250 Ne demek. 74 00:06:00,666 --> 00:06:01,708 Guy bunun 75 00:06:01,791 --> 00:06:03,958 niye işe yaradığını anlamadı. 76 00:06:05,291 --> 00:06:08,291 En yakın dostu fırsatını çaldığı için Guy'ın hayalleri suya düştü. 77 00:06:11,791 --> 00:06:13,333 Ama başı dertte olan Phing. 78 00:06:13,416 --> 00:06:16,583 Çünkü Guy, Phing'in yanında hiç şemsiye taşımadığını biliyor. 79 00:06:17,875 --> 00:06:20,000 Bu da hikâyenin başlangıcı. 80 00:06:20,500 --> 00:06:23,958 Bundan sonra Guy, June'u daha çok sevecek ve… 81 00:06:24,791 --> 00:06:26,250 Lanet olsun sana dış ses! 82 00:06:26,333 --> 00:06:27,583 Anlatmayı kes. 83 00:06:27,666 --> 00:06:28,875 Tanrı falan mısın? 84 00:06:29,375 --> 00:06:30,333 Tabii ki. 85 00:06:36,666 --> 00:06:41,375 The Classic filmini sevmiyorum 86 00:06:43,208 --> 00:06:48,916 Çünkü yapımcı Karakterlere kötü davranıyor 87 00:06:59,500 --> 00:07:01,208 Tah, sen de mi geldin? 88 00:07:01,708 --> 00:07:02,958 Selam Guy Usta. 89 00:07:03,041 --> 00:07:05,416 -Evet, geldim. -İyi misin? 90 00:07:07,416 --> 00:07:09,791 June'a senin 91 00:07:09,875 --> 00:07:11,666 ustam olduğunu söyledim. 92 00:07:12,166 --> 00:07:13,791 O tavlama lafı senden çıktı. 93 00:07:14,458 --> 00:07:16,125 Ne romantikmişsin. 94 00:07:16,708 --> 00:07:19,083 Bir ara senden ders alırım usta. 95 00:07:20,166 --> 00:07:23,208 Peki nasıl usta oldun? 96 00:07:23,291 --> 00:07:24,125 June. 97 00:07:24,708 --> 00:07:26,166 Bu cinsel taciz mi? 98 00:07:27,500 --> 00:07:29,250 Başka bir şeyden bahsedelim. 99 00:07:31,500 --> 00:07:33,500 Guy'ın üç kız kardeşi var. 100 00:07:33,583 --> 00:07:36,041 Ona kız tavlamayı öğretiyorlar. 101 00:07:37,458 --> 00:07:39,416 Bu, harika. 102 00:07:39,500 --> 00:07:40,875 Sana ne öğrettiler? 103 00:07:41,875 --> 00:07:42,833 Söyle. 104 00:07:42,916 --> 00:07:43,791 Lütfen. 105 00:07:48,250 --> 00:07:49,916 Önce kızlara yemek ikram et. 106 00:07:51,750 --> 00:07:54,125 Aslında sadece ilk iki lokma yeterli. 107 00:07:54,666 --> 00:07:56,083 O zaman der ki… 108 00:07:56,166 --> 00:07:57,500 -"Gerek yok." -Gerek yok. 109 00:07:57,583 --> 00:07:58,416 -"Hadi ye." -Hadi ye. 110 00:07:59,166 --> 00:08:00,583 Çok doğru! 111 00:08:00,666 --> 00:08:03,333 Biri tabağıma yemek koysa ben de öyle derdim. 112 00:08:06,666 --> 00:08:09,125 SELAMLAR. 113 00:08:12,791 --> 00:08:16,500 "Selamlar", "Uyumadın mı?", "Ne yapıyorsun?", "Ne yedin?" yazma. 114 00:08:16,583 --> 00:08:18,666 Ayrıca evet-hayır soruları da sorma. 115 00:08:31,208 --> 00:08:33,125 PATTY PATTY 2.1B ARKADAŞ - 17 ORTAK 116 00:08:40,583 --> 00:08:42,041 SEN BU DİZİDE OYNADIN MI? 117 00:08:42,125 --> 00:08:44,083 DELİLİK! O BİR AKTRİS 118 00:08:49,125 --> 00:08:51,666 BU CUMARTESİ BOŞ MUSUN? 119 00:08:52,250 --> 00:08:53,125 Gitmek ister misin? 120 00:08:53,875 --> 00:08:54,750 Nereye? 121 00:08:55,875 --> 00:08:58,041 Of! Nereye olursa! 122 00:08:58,125 --> 00:08:59,500 Yemek yiyin, film izleyin. 123 00:09:00,083 --> 00:09:01,583 Biraz daha özel. Akvaryum nasıl? 124 00:09:02,208 --> 00:09:03,583 Akvaryum mu? 125 00:09:03,666 --> 00:09:04,750 Çok sıkıcı. 126 00:09:05,666 --> 00:09:07,166 O zaman gitmeden biraz ot iç. 127 00:09:12,250 --> 00:09:13,625 Hey, ne yapıyorsunuz? 128 00:09:14,666 --> 00:09:15,583 Eline yazıyorum. 129 00:09:16,708 --> 00:09:18,541 -Neden? -Çünkü ondan hoşlanıyorum. 130 00:09:19,166 --> 00:09:21,208 Bana dediğin gibi ona şaka yapmak istiyorum. 131 00:09:22,500 --> 00:09:24,375 Ne yazacaksın? 132 00:09:25,375 --> 00:09:26,541 "Aptal." 133 00:09:26,625 --> 00:09:28,708 Hayır. Ders çalışırken uyuyakaldı. 134 00:09:28,791 --> 00:09:30,083 Ona aptal diyemezsin. 135 00:09:30,833 --> 00:09:32,750 Başka şeylerde de iyi olabilir. 136 00:09:34,791 --> 00:09:35,625 Peki ya 137 00:09:35,708 --> 00:09:36,541 "baygın" yazsak? 138 00:09:37,208 --> 00:09:40,125 Artık kimse baygın, kısa, şişman, zayıf gibi sözler kullanmıyor. 139 00:09:44,166 --> 00:09:46,083 ÖLÜ 140 00:09:46,166 --> 00:09:47,041 Tamam mı? 141 00:09:50,458 --> 00:09:51,750 Olur mu? 142 00:09:51,833 --> 00:09:53,041 Olmaz mı? 143 00:09:53,708 --> 00:09:54,583 Ama 144 00:09:55,416 --> 00:09:56,750 olur herhâlde. 145 00:10:01,208 --> 00:10:02,666 Vay be. Bu harika. 146 00:10:03,625 --> 00:10:05,708 Kardeşlerimin olmasını istetti bana. 147 00:10:05,791 --> 00:10:07,791 Aslında her şey kullanılamaz. 148 00:10:07,875 --> 00:10:10,041 Bir süredir biriyle konuşuyorum. 149 00:10:10,125 --> 00:10:11,166 İşe yaramıyor. 150 00:10:11,250 --> 00:10:13,125 Aslında diğer kişinin ne hissettiğini 151 00:10:13,208 --> 00:10:14,750 kontrol etmenin bir yolu var. 152 00:10:15,291 --> 00:10:17,416 Flört edenlerin bunu yaptığını çok gördüm. 153 00:10:18,000 --> 00:10:19,833 Mesela karşıdan karşıya geçiyorsunuz. 154 00:10:20,541 --> 00:10:23,166 Genelde insanlar üstündekine tutunur, değil mi? 155 00:10:23,666 --> 00:10:24,875 Ama yaklaşınca 156 00:10:24,958 --> 00:10:26,166 omzuna dokunursun, 157 00:10:26,666 --> 00:10:27,583 koluna. 158 00:10:28,583 --> 00:10:29,416 Bir de 159 00:10:29,500 --> 00:10:30,375 eline mi? 160 00:10:30,458 --> 00:10:31,625 Yanlış. 161 00:10:31,708 --> 00:10:35,041 Elini tutarsan ve senden hoşlanmazsa oyun biter. 162 00:10:35,125 --> 00:10:36,583 Bence burası daha iyi. 163 00:10:37,208 --> 00:10:39,625 Kasıtlı ve kasıtsız arasında. 164 00:10:40,791 --> 00:10:42,041 Hassas bir nokta. 165 00:10:42,125 --> 00:10:44,125 Ölüm noktası dedikleri yer. 166 00:10:47,458 --> 00:10:48,333 Evet. 167 00:10:49,416 --> 00:10:51,416 Bunu yaparsan ve geri çekilmezse 168 00:10:52,500 --> 00:10:54,083 devam edebilirsin demek. 169 00:10:54,166 --> 00:10:56,041 Ama doğal bir şekilde yapmalısın. 170 00:10:56,125 --> 00:10:59,083 Yoksa cinsel tacizle suçlanırsın. 171 00:11:02,291 --> 00:11:03,125 June. 172 00:11:03,208 --> 00:11:04,125 Tah kaybetti. 173 00:11:04,666 --> 00:11:05,666 Sıra sende. 174 00:11:06,458 --> 00:11:07,708 Bir dene. 175 00:11:15,375 --> 00:11:16,291 Kahretsin. 176 00:11:16,375 --> 00:11:17,375 Doğru değil, değil mi? 177 00:11:18,125 --> 00:11:20,625 Evet. June'a yazık oldu. 178 00:11:20,708 --> 00:11:21,750 Phing'i seçti. 179 00:11:22,416 --> 00:11:23,291 Baksana. 180 00:11:23,958 --> 00:11:25,791 Yani Phing'in başı dertte. 181 00:11:25,875 --> 00:11:28,458 İnsanlar June hakkında ne diyor, bilmiyor musun? 182 00:11:28,541 --> 00:11:29,375 Ne hakkında? 183 00:11:30,958 --> 00:11:33,458 June'un kaşar olduğunu söylüyorlar. 184 00:11:33,541 --> 00:11:35,291 Flörtöz, sık sık erkek değiştiriyor. 185 00:11:35,375 --> 00:11:37,250 -Eyvah. -Gördün mü? 186 00:11:37,333 --> 00:11:39,083 -Özür dilerim. -Sorun değil. 187 00:11:41,625 --> 00:11:43,250 -Sadece cana yakın değil mi? -Hayır! 188 00:11:44,291 --> 00:11:46,666 Phing'in sana usta demesini anlamıyorum. 189 00:11:46,750 --> 00:11:49,666 Sınıf arkadaşlarımızın dediklerine bak. 190 00:11:49,750 --> 00:11:51,625 -Phing… -Gerçekten mi? 191 00:11:51,708 --> 00:11:53,083 Neden bahsediyorsunuz? 192 00:11:53,166 --> 00:11:54,083 Benden mi? 193 00:11:54,166 --> 00:11:55,708 Bahsettiğimiz şey… 194 00:11:55,791 --> 00:11:56,833 -Din. -Siyaset. 195 00:11:59,333 --> 00:12:00,500 Kripto para. 196 00:12:00,583 --> 00:12:01,708 Siktir. 197 00:12:02,375 --> 00:12:03,875 Çok beceriklisin dostum. 198 00:12:08,666 --> 00:12:10,708 Guy, çok da komiksin. 199 00:12:12,916 --> 00:12:13,750 Gördün mü? 200 00:12:14,458 --> 00:12:16,083 Konuşmamız bitmedi bile. 201 00:12:16,166 --> 00:12:17,291 Kaltağa bak. 202 00:12:18,625 --> 00:12:19,625 Değil mi kanka? 203 00:12:23,125 --> 00:12:24,250 Sen uçmuşsun. 204 00:12:27,625 --> 00:12:28,958 "Guy, 205 00:12:29,041 --> 00:12:31,250 çok da komiksin." 206 00:12:36,583 --> 00:12:37,458 Kes şunu. 207 00:12:38,166 --> 00:12:39,416 Arkadaşının sevgilisi. 208 00:12:45,000 --> 00:12:46,708 İki farklı taraf kullandım 209 00:12:46,791 --> 00:12:48,375 ve bambaşka renkler kullandım. 210 00:12:48,458 --> 00:12:50,166 Bunu bana kim söyledi, biliyor musun? 211 00:12:50,250 --> 00:12:51,875 Motosiklet taksicisi. 212 00:12:51,958 --> 00:12:52,875 Yani bu 213 00:12:52,958 --> 00:12:54,708 çok utanç vericiydi. 214 00:13:01,416 --> 00:13:04,541 Bugün çok komik olduğunu anladım. 215 00:13:09,125 --> 00:13:10,125 Yeşil yandı. 216 00:13:10,208 --> 00:13:11,333 Ne yemek istersin? 217 00:13:13,000 --> 00:13:13,958 Bilmem. 218 00:13:18,666 --> 00:13:20,625 Selam. Oturabilir miyiz? 219 00:13:22,500 --> 00:13:25,666 -Bugün kaçta çıkıyorsun? -Beş. Sen? 220 00:13:25,750 --> 00:13:26,791 Altıda bitiyor. 221 00:13:26,875 --> 00:13:29,791 O zaman yedide film izleyelim mi? 222 00:13:31,041 --> 00:13:31,916 Tamam. 223 00:13:32,541 --> 00:13:33,375 Selam. 224 00:13:39,541 --> 00:13:41,208 Neden yemek için beklemedin? 225 00:13:42,083 --> 00:13:43,875 Bana söylemedin. 226 00:13:44,958 --> 00:13:46,416 Söylememe gerek var mı? 227 00:13:49,833 --> 00:13:51,375 Bir dahaki sefere seni beklerim. 228 00:13:52,708 --> 00:13:54,875 Gördün mü? Yine alaycısın. 229 00:13:56,583 --> 00:13:58,333 Hep alaycısın. 230 00:13:58,416 --> 00:14:00,291 Dediğim gibi, bir dahaki sefere beklerim. 231 00:14:00,375 --> 00:14:01,875 Nereye gidiyorsunuz? 232 00:14:01,958 --> 00:14:03,083 Oturun. 233 00:14:06,250 --> 00:14:07,750 Phing, pislik yapmayı eser misin? 234 00:14:07,833 --> 00:14:08,833 Pislik mi? 235 00:14:09,500 --> 00:14:10,541 Ben pislik miyim? 236 00:14:11,625 --> 00:14:12,541 Gerçekten mi? 237 00:14:17,791 --> 00:14:18,833 Pisliğim. 238 00:14:21,750 --> 00:14:23,250 O zaman ayrılalım. 239 00:14:33,958 --> 00:14:34,916 Ne? 240 00:14:35,916 --> 00:14:36,875 Öylece mi? 241 00:14:38,208 --> 00:14:39,291 Özür dilerim. 242 00:14:40,000 --> 00:14:41,791 Sürekli yanlış şeyler söylüyorum. 243 00:14:45,583 --> 00:14:46,458 Ne? 244 00:14:46,541 --> 00:14:47,375 Yine mi beraberler? 245 00:14:47,458 --> 00:14:49,250 Ne hissetmem gerekiyor? 246 00:14:49,333 --> 00:14:51,541 Sana söyledim, ben öyle değilim. 247 00:14:51,625 --> 00:14:52,666 Değilsin biliyorum 248 00:14:52,750 --> 00:14:54,166 ama sana nasıl güveneyim? 249 00:14:54,250 --> 00:14:55,625 Seni özledim. 250 00:14:55,708 --> 00:14:56,666 Özür dilerim. 251 00:15:01,583 --> 00:15:04,000 -Pislik yapmayı bırak! -Pislik değilim. Şımarıksın! 252 00:15:04,083 --> 00:15:06,125 Ne oluyor ya? Sana yetmiyor muyum? 253 00:15:06,208 --> 00:15:07,666 Beraber kalamayacaklar. 254 00:15:09,083 --> 00:15:10,458 Onlar gibi olmayalım. 255 00:15:10,541 --> 00:15:12,083 Beni içeri al Lex. 256 00:15:13,375 --> 00:15:14,250 June! 257 00:15:16,125 --> 00:15:17,000 June. 258 00:15:17,833 --> 00:15:20,333 Bozuk plak gibiyim, biliyorum. 259 00:15:20,416 --> 00:15:22,416 Ama gerçekten değişmek istiyorum. 260 00:15:23,583 --> 00:15:25,416 Bence seninle olursam 261 00:15:26,416 --> 00:15:28,791 kendimin daha iyi bir versiyonu olabilirim. 262 00:15:31,250 --> 00:15:32,541 Beni içeri al lütfen. 263 00:15:42,791 --> 00:15:44,333 -Sana açıklıyordum! -Ne? 264 00:15:44,416 --> 00:15:47,750 -Neyi açıklamaya çalışıyorsun? -Bana hiç güvenmedin, değil mi? 265 00:15:47,833 --> 00:15:50,125 Gördüklerimden yola çıkarak artık sana güvenemem. 266 00:15:50,208 --> 00:15:52,333 O zaman ayrılmak mı istiyorsun? Hadi ayrılalım. 267 00:15:52,833 --> 00:15:53,750 Söyle gitsin. 268 00:15:54,916 --> 00:15:55,791 Söyle. 269 00:15:57,458 --> 00:15:58,500 Ayrılmayacağım! 270 00:16:00,875 --> 00:16:01,875 Kahretsin. 271 00:16:14,541 --> 00:16:16,583 Aptal olduğumu düşünüyorsun, değil mi? 272 00:16:29,791 --> 00:16:31,208 Aptal değilsin. 273 00:16:32,125 --> 00:16:33,166 Sadece 274 00:16:33,250 --> 00:16:34,500 mazoşistsin. 275 00:16:37,500 --> 00:16:39,125 Ben de yeni öğrendim. 276 00:16:40,083 --> 00:16:41,750 O, seninleyken böyle oluyor. 277 00:16:43,791 --> 00:16:45,291 Nesi var onun? 278 00:16:45,375 --> 00:16:47,166 Sürekli ayrılıyor. 279 00:16:48,541 --> 00:16:50,791 Yoksa gerçekten ayrılsam mı? 280 00:16:53,666 --> 00:16:54,500 Bak. 281 00:16:55,041 --> 00:16:56,541 Tavsiye vermiyorum ama… 282 00:16:57,750 --> 00:17:00,750 Duruma göre değişir. Ağlamayı seviyor musun, sevmiyor musun? 283 00:17:05,875 --> 00:17:07,583 Çok zekisin Bay Keskin Zekâ. 284 00:17:08,541 --> 00:17:10,916 Keskin sözlerin gözyaşlarımı sildi, gördün mü? 285 00:17:12,333 --> 00:17:14,333 Bu arada, buna tavsiye vermek denir. 286 00:17:14,416 --> 00:17:16,541 Bak, ben ciddiyim. 287 00:17:18,125 --> 00:17:19,791 Teselli etmekte iyi değilim. 288 00:17:20,416 --> 00:17:21,250 Peki. 289 00:17:22,041 --> 00:17:22,875 O zaman 290 00:17:23,541 --> 00:17:25,541 neden arkadaşlarından tavsiye almıyorsun? 291 00:17:27,416 --> 00:17:28,916 Eskiden Lex'ten tavsiye alırdım. 292 00:17:29,875 --> 00:17:31,708 Ama beni azarlardı. 293 00:17:31,791 --> 00:17:32,958 Çok kolay sinirleniyor. 294 00:17:33,750 --> 00:17:35,125 O zaman başkasına sor. 295 00:17:36,041 --> 00:17:37,000 Baksana. 296 00:17:38,250 --> 00:17:39,250 Yoksa 297 00:17:40,458 --> 00:17:42,083 hiç arkadaşın yok mu? 298 00:17:59,041 --> 00:18:00,666 Bu haksızlık. 299 00:18:00,750 --> 00:18:02,875 Gerçekten anlamıyorum. 300 00:18:02,958 --> 00:18:04,750 Sık sık erkek mi değiştiriyorum? 301 00:18:04,833 --> 00:18:06,333 Sadece iki erkek arkadaşım oldu. 302 00:18:06,416 --> 00:18:08,541 Hiçbir şey söylemezsem burnu havada oluyorum. 303 00:18:08,625 --> 00:18:11,041 Ama cana yakın davranırsam kaşar diyorlar. 304 00:18:11,125 --> 00:18:14,916 Arkadaşım olan erkeklerin arkadaş olmak istemediğini biliyorum. 305 00:18:15,000 --> 00:18:16,750 Ne yapmam gerekiyor? 306 00:18:16,833 --> 00:18:18,125 Hiç arkadaşım yok. 307 00:18:18,208 --> 00:18:20,125 Kimse arkadaşım olmak istemiyor! 308 00:18:21,500 --> 00:18:24,458 Herkese karşı ne söylediğime dikkat mi etmeliyim? 309 00:18:24,541 --> 00:18:27,041 Neden kimse erkekleri suçlamıyor? 310 00:18:27,125 --> 00:18:28,083 Guy. 311 00:18:28,166 --> 00:18:29,875 Buraya gelmesine nasıl izin verdin? 312 00:18:29,958 --> 00:18:31,916 O zaman deli gibi ders çalışmaya başlarım. 313 00:18:32,000 --> 00:18:35,125 Sadece derslerime odaklanacağım. 314 00:18:38,708 --> 00:18:40,708 June, dişine ne takılmış? 315 00:18:45,541 --> 00:18:47,291 Bir maymun kadar çirkinsin. 316 00:18:48,083 --> 00:18:48,958 Çok çirkinsin. 317 00:18:55,000 --> 00:18:55,958 Of. 318 00:18:56,041 --> 00:18:57,291 Evdeki tanrılar. 319 00:18:57,375 --> 00:18:58,500 Üniversitedekiler. 320 00:18:58,583 --> 00:19:01,666 Buda heykelleri. Kutsal metinler. Keşişler. Ne olursa. Yardım lütfen. 321 00:19:18,750 --> 00:19:19,583 Ne? 322 00:19:21,625 --> 00:19:22,500 Hamam böceği. 323 00:19:22,583 --> 00:19:23,583 Siktir! 324 00:19:24,375 --> 00:19:25,750 Siktir, kafamda mı? 325 00:19:25,833 --> 00:19:27,583 Kahretsin! Guy, korkmuyor musun? 326 00:19:27,666 --> 00:19:29,583 Nerede? Orada mı? 327 00:20:02,250 --> 00:20:03,500 Yaklaş. 328 00:20:04,833 --> 00:20:06,833 YAKIŞIKLI. 329 00:20:09,500 --> 00:20:11,875 KARDEŞİN Mİ? 330 00:20:18,625 --> 00:20:19,500 Tah. 331 00:20:21,500 --> 00:20:23,916 Guy hiç ezikçe bir şey yaptı mı? 332 00:20:24,625 --> 00:20:26,625 Ciddi derecede aptalca bir şey. 333 00:20:30,041 --> 00:20:31,875 İNSAN MI, KÖPEK Mİ? 334 00:21:01,250 --> 00:21:02,083 YETER. 335 00:21:02,166 --> 00:21:03,541 TELEFONUM BOZULDU. 336 00:21:13,791 --> 00:21:14,875 Şey… 337 00:21:14,958 --> 00:21:17,041 Sanırım ben hiçbir şeyde iyi değilim. 338 00:21:17,125 --> 00:21:19,708 Mezun olunca ne yapacağımı bilmiyorum. 339 00:21:20,916 --> 00:21:22,750 Yapmak istediğim hiçbir şey yok. 340 00:21:22,833 --> 00:21:24,791 Özellikle iyi olduğum bir şey de yok. 341 00:21:25,833 --> 00:21:26,916 Çok üzücü. 342 00:21:28,041 --> 00:21:29,333 Bana göre öyle değil. 343 00:21:29,875 --> 00:21:31,333 Ablam senin gibi. 344 00:21:31,916 --> 00:21:34,041 Sürekli iş değiştiriyor. 345 00:21:34,125 --> 00:21:36,458 Ama bir şeyler denemekten memnun gibi. 346 00:21:38,000 --> 00:21:39,083 Bir dene. 347 00:21:39,166 --> 00:21:40,375 Eleştirmen gibi. 348 00:21:43,291 --> 00:21:45,000 Ya sen? 349 00:21:45,083 --> 00:21:46,625 Neden yönetmen olmak istiyorsun? 350 00:21:51,625 --> 00:21:54,958 İnsanların düşüncelerini değiştirebilecek hikâyeler anlatmak istiyorum. 351 00:21:55,041 --> 00:21:56,041 -Mesela… -Sahte. 352 00:21:56,666 --> 00:21:59,291 Bir podcast'te dinledim, bu cevaplar sahte. 353 00:22:00,625 --> 00:22:02,041 Gerçekten ne düşündüğünü söyle. 354 00:22:02,125 --> 00:22:03,416 Havalı olmana gerek yok. 355 00:22:05,958 --> 00:22:08,041 Ünlülerle seks yapmak istiyorum. 356 00:22:14,291 --> 00:22:15,416 İşte böyle! 357 00:22:24,291 --> 00:22:25,500 Hey, sen. 358 00:22:26,666 --> 00:22:27,625 Pardon. 359 00:22:28,541 --> 00:22:29,583 June'un arkadaşı? 360 00:22:30,583 --> 00:22:32,875 Gel buraya. Henüz girme. 361 00:22:32,958 --> 00:22:33,791 Şuraya bak. 362 00:22:34,375 --> 00:22:36,041 Kimyaları tam ayarında. 363 00:22:38,416 --> 00:22:39,250 Çok tatlı. 364 00:22:41,083 --> 00:22:42,125 Senden bahsediyorum. 365 00:22:45,041 --> 00:22:46,916 Tatlıymış, hadi oradan! Beni ne sandın? 366 00:23:09,291 --> 00:23:10,208 Guy. 367 00:23:10,291 --> 00:23:11,416 Katılalım mı? 368 00:23:12,833 --> 00:23:13,916 Neyse boş ver. 369 00:23:14,666 --> 00:23:15,708 İnsanlar laf eder. 370 00:23:16,333 --> 00:23:17,375 Burada duralım. 371 00:23:19,666 --> 00:23:21,375 O zaman içeri girip 372 00:23:22,041 --> 00:23:23,208 ayrı duralım mı? 373 00:23:24,541 --> 00:23:26,166 Ayrı gelmişiz gibi. 374 00:23:29,708 --> 00:23:30,791 Pardon. 375 00:23:30,875 --> 00:23:31,916 Pardon. 376 00:23:32,000 --> 00:23:33,166 Pardon. 377 00:24:41,000 --> 00:24:43,708 Şuraya bak. Gerçekten ayrılmışlar. 378 00:24:44,333 --> 00:24:45,875 June'un aldattığını duydum. 379 00:24:46,458 --> 00:24:48,958 Kendine hiç hâkim olamıyor mu? Sence de öyle değil mi? 380 00:24:49,750 --> 00:24:50,791 Onun 381 00:24:50,875 --> 00:24:52,291 işine karışmayalım. 382 00:24:53,791 --> 00:24:55,791 Neden onu koruyormuşsun gibi geliyor? 383 00:24:55,875 --> 00:24:57,291 Onu korumuyorum. 384 00:24:57,875 --> 00:25:00,750 Gerçeğin ne olduğunu bilmiyoruz ki. Öyle değil mi? 385 00:25:00,833 --> 00:25:02,791 Ama Phing bana söyledi. 386 00:25:24,500 --> 00:25:26,083 Patty, ayrılalım. 387 00:25:28,083 --> 00:25:29,541 Çok üzgünüm. 388 00:25:31,166 --> 00:25:33,541 Ama hislerim konusunda dürüst olmak istiyorum. 389 00:25:35,375 --> 00:25:37,958 Sana karşı bir şey hissettiğimi sanmıyorum. 390 00:25:39,000 --> 00:25:40,083 Hoşça kal. 391 00:26:29,541 --> 00:26:30,666 Özür dilerim. 392 00:27:08,041 --> 00:27:10,000 JUNE'DAN HOŞLANIYOR MUSUN? 393 00:27:10,083 --> 00:27:13,208 BUNU BANA NASIL YAPARSIN? 394 00:27:27,041 --> 00:27:28,750 Guy! 395 00:27:31,125 --> 00:27:32,875 Phing, June'dan ayrıldı. 396 00:27:35,250 --> 00:27:37,333 Şok, şok. Fena afalladım. 397 00:27:40,958 --> 00:27:42,083 Kahretsin. 398 00:27:42,166 --> 00:27:43,000 Yalan habermiş. 399 00:27:46,583 --> 00:27:47,833 Siktir! 400 00:27:51,000 --> 00:27:52,125 Ne oluyor be? 401 00:27:53,000 --> 00:27:54,041 Hey! 402 00:28:07,166 --> 00:28:09,416 -N'aber Tah? -Demin Phing'le buluştum. 403 00:28:09,500 --> 00:28:10,458 Phing ve June… 404 00:28:28,208 --> 00:28:30,000 ÜST KATTA SİGARA İÇİLİR 405 00:28:34,625 --> 00:28:36,291 Bir sigara alabilir miyim? 406 00:28:36,375 --> 00:28:37,916 Pislik, bir dahakine kendin al. 407 00:28:38,000 --> 00:28:39,041 Teşekkürler. 408 00:28:48,541 --> 00:28:51,166 Affedersin. Çakmağını alabilir miyim? 409 00:28:52,291 --> 00:28:54,333 Hayır. Konuşma çabuk biter. 410 00:28:55,666 --> 00:28:57,083 İçerisi gürültülü, değil mi? 411 00:28:57,583 --> 00:28:59,125 Burada tek başına ne yapıyorsun? 412 00:29:00,583 --> 00:29:02,916 Hayır. "Ne biçim soru?" diye düşünür. 413 00:29:03,541 --> 00:29:04,541 Sigara içiyorum işte. 414 00:29:05,416 --> 00:29:07,166 Cevaplar böyle kilitliyse 415 00:29:07,250 --> 00:29:08,583 o zaman saldırmam gerekecek. 416 00:29:08,666 --> 00:29:09,958 Dikkat et, kanser olacaksın. 417 00:29:11,625 --> 00:29:13,708 Kendine de hatırlatmayı unutma. 418 00:29:13,791 --> 00:29:14,833 Ama ya işe yaramazsa? 419 00:29:15,541 --> 00:29:17,166 Ezikçe gelirse özür dilerim. 420 00:29:17,250 --> 00:29:19,125 Ama fikrini söyleyebilir misin? 421 00:29:19,208 --> 00:29:21,000 Bu tavlama lafına puan verecek olsan 422 00:29:21,583 --> 00:29:22,708 kaç verirdin? 423 00:29:23,708 --> 00:29:25,375 Tamam, bu mümkün. 424 00:29:36,208 --> 00:29:37,708 İçerisi gürültülü, değil mi? 425 00:29:40,833 --> 00:29:42,541 Burada tek başına ne yapıyorsun? 426 00:29:43,333 --> 00:29:44,208 Osuruyorum. 427 00:29:54,250 --> 00:29:55,666 Çakmağını alabilir miyim? 428 00:29:55,750 --> 00:29:57,166 Aslında sigara içmiyorum. 429 00:29:57,250 --> 00:29:58,416 Osurmaya geldim. 430 00:29:59,541 --> 00:30:00,583 Affedersin. 431 00:30:08,291 --> 00:30:10,291 Üzgünüm. Güldüğüm için üzgünüm 432 00:30:10,375 --> 00:30:12,541 ama bu çok iyiydi Guy Usta. 433 00:30:12,625 --> 00:30:14,416 Of! 434 00:30:15,208 --> 00:30:17,208 Özür dilerim. 435 00:30:17,291 --> 00:30:18,333 Kızdın mı? 436 00:30:19,000 --> 00:30:20,791 Sana bira ısmarlayayım. 437 00:30:20,875 --> 00:30:22,291 Bu kadar yeter, evren. 438 00:30:22,375 --> 00:30:25,166 Bundan kurtulabilirsem yarın senin için tapınağa gideceğim. 439 00:30:33,791 --> 00:30:34,750 Hey! 440 00:30:36,708 --> 00:30:37,791 Önümü kestin! 441 00:30:40,708 --> 00:30:42,625 Pekâlâ. Bugün için teşekkürler. 442 00:30:42,708 --> 00:30:44,958 Pete ve Dostları burada olmaktan çok mutlu. 443 00:30:53,875 --> 00:30:55,083 Bu şarkıyı seviyorum. 444 00:30:57,666 --> 00:30:58,750 Nasıl biliyorsun? 445 00:30:59,333 --> 00:31:00,708 YouTube, 446 00:31:00,791 --> 00:31:03,000 Joox, Spotify, 447 00:31:03,083 --> 00:31:04,333 Apple Music. 448 00:31:05,250 --> 00:31:06,083 Evet. 449 00:31:09,333 --> 00:31:11,541 İyi bir zevkin var. 450 00:31:13,500 --> 00:31:15,041 Bu iltifat nereden çıktı? 451 00:31:15,958 --> 00:31:17,583 Arkadaşın Lex'ten hoşlanıyorum. 452 00:31:18,083 --> 00:31:19,250 -Ne? -Hem de çok. 453 00:31:21,875 --> 00:31:23,125 Bana yardım eder misin? 454 00:31:24,125 --> 00:31:25,750 Lex biraz utangaç olabilir. 455 00:31:25,833 --> 00:31:27,583 Kadınlar böyledir. Değil mi? 456 00:31:28,416 --> 00:31:30,375 Duvara konuşur gibi. 457 00:31:35,750 --> 00:31:37,750 Aklında ne var? Osurman mı gerekiyor? 458 00:31:38,708 --> 00:31:40,833 -June. -Ne? 459 00:31:40,916 --> 00:31:42,125 Osurmaktan kastın ne? 460 00:31:42,625 --> 00:31:45,083 Daha az önce… 461 00:31:45,166 --> 00:31:47,458 En azından şansımı denedim. 462 00:31:47,541 --> 00:31:49,666 Öylece bekleyenler ne bilir? 463 00:31:50,458 --> 00:31:52,041 Sen hiç şansını denedin mi? 464 00:31:55,083 --> 00:31:56,041 Dur. 465 00:31:56,750 --> 00:31:58,125 Sen neye kızgınsın? 466 00:31:58,833 --> 00:32:00,333 Böbürlenmeyi bırak. 467 00:32:02,500 --> 00:32:03,833 Ne yapacağını bilseydin… 468 00:32:06,375 --> 00:32:08,166 …Phing'i seçmezdin. 469 00:32:13,791 --> 00:32:15,208 Niye bilmiyormuşum? 470 00:32:17,541 --> 00:32:18,833 Göstermemi ister misin? 471 00:32:24,250 --> 00:32:27,250 Madem o kadar hünerlisin o adamın numarasını al. 472 00:32:28,250 --> 00:32:29,916 Alamayacağına beş baht koyuyorum. 473 00:32:31,666 --> 00:32:33,125 500 baht yapalım. 474 00:32:33,208 --> 00:32:34,083 Anlaştık. 475 00:32:43,041 --> 00:32:45,500 June neden tek başına geldi, çözemedin mi? 476 00:32:46,000 --> 00:32:46,875 Ne? 477 00:32:47,666 --> 00:32:50,291 Phing ve June ayrıldı, sana söylemek için aradım. 478 00:32:50,375 --> 00:32:53,625 -Gerçekten ayrıldılar. -Tekrar bir araya gelirler. 479 00:32:53,708 --> 00:32:56,458 JUNE PICHAYA İLİŞKİSİ YOK 480 00:33:01,166 --> 00:33:03,375 Beni aradığında neden "Phing'le buluştum" 481 00:33:03,458 --> 00:33:06,458 diyerek söze başladın? Doğrudan detaya girmeliydin. 482 00:33:06,541 --> 00:33:08,750 "June ve Phing'in ilişkisi bitti" desene mankafa! 483 00:33:08,833 --> 00:33:10,500 Alo, kanka. Beni dinle. 484 00:33:11,250 --> 00:33:14,791 Buna konuyu girmek denir. Çoğu insan doğrudan 485 00:33:14,875 --> 00:33:18,791 "Phing, June'dan ayrıldı" gibi bir şeyle başlar mı? Hayır! 486 00:33:18,875 --> 00:33:21,125 "Merhaba, Phing'le buluştum" demem gerekirdi. 487 00:33:21,208 --> 00:33:24,000 Sonra "June nerede?" diye sordum. Phing çok acılı görünüyordu. 488 00:33:24,083 --> 00:33:27,500 İşte o zaman Phing'in June'la ayrıldıklarını söylerim. Tamam mı? 489 00:33:28,083 --> 00:33:29,791 Normal insanlar böyle yapar. 490 00:33:31,583 --> 00:33:33,416 Kahretsin, bu gerçekten mantıklıydı. 491 00:33:35,666 --> 00:33:36,833 Tam bir aptal. 492 00:34:01,583 --> 00:34:03,000 Vermedi. 493 00:34:15,458 --> 00:34:16,625 Şaka yapıyordum. 494 00:34:17,291 --> 00:34:18,458 Komiklik olsun diye. 495 00:34:20,791 --> 00:34:21,625 Hoşça kal. 496 00:34:21,708 --> 00:34:22,666 June, hoşça kal. 497 00:34:35,625 --> 00:34:37,250 Beni eve bırakmana gerek yok. 498 00:34:37,333 --> 00:34:38,375 Kendim yürüyebilirim. 499 00:34:39,250 --> 00:34:40,625 Yurdum yol üstünde. 500 00:35:17,416 --> 00:35:18,416 Kahretsin! 501 00:35:19,000 --> 00:35:19,958 Ne? 502 00:35:20,041 --> 00:35:20,916 Ah be, ayakkabım! 503 00:35:21,000 --> 00:35:22,041 Nerede? 504 00:35:22,916 --> 00:35:24,458 -Ayakkabılarım! -Hey! 505 00:35:25,708 --> 00:35:26,708 Nerede? Burası mı? 506 00:35:29,375 --> 00:35:30,791 June, gerek yok. 507 00:35:30,875 --> 00:35:31,791 Kendim bulurum. 508 00:35:36,000 --> 00:35:36,916 Burada! 509 00:35:37,458 --> 00:35:38,458 Buldum. 510 00:35:45,833 --> 00:35:46,708 Hayır. 511 00:35:52,000 --> 00:35:53,375 Sorun yok. 512 00:35:53,458 --> 00:35:54,416 Bunu alacağım. 513 00:35:55,041 --> 00:35:56,458 Bulmamızın imkânı yok. 514 00:36:08,375 --> 00:36:09,625 Emin misin? 515 00:36:15,333 --> 00:36:16,500 Teşekkürler. 516 00:36:30,666 --> 00:36:31,750 Dikkatli git. 517 00:36:34,916 --> 00:36:35,750 Bekle. 518 00:36:43,291 --> 00:36:44,291 Boş ver. 519 00:36:44,791 --> 00:36:45,625 Unuttum. 520 00:36:50,916 --> 00:36:52,208 Beni geçirdiğin için sağ ol. 521 00:36:54,208 --> 00:36:55,083 Hoşça kal. 522 00:37:38,916 --> 00:37:39,833 N'aber Tah? 523 00:37:40,666 --> 00:37:41,958 Ben Eros. 524 00:37:42,583 --> 00:37:44,750 Çantandaki hediyemi gördün mü? 525 00:38:12,083 --> 00:38:13,083 Pardon. 526 00:38:25,083 --> 00:38:27,916 ANAHTARLARINI BULDUM. 527 00:38:28,000 --> 00:38:30,250 TEŞEKKÜRLER. BİRİ BENİ İÇERİ ALDI BİLE. 528 00:38:30,333 --> 00:38:33,666 OKULDA SENDEN ALIRIM. 529 00:38:40,666 --> 00:38:42,166 Tekrar teşekkürler. 530 00:38:43,750 --> 00:38:44,666 Sorun değil. 531 00:38:51,000 --> 00:38:51,875 Pardon. 532 00:38:54,958 --> 00:38:58,250 Arkadaşını kıskandırabildin mi? 533 00:39:00,958 --> 00:39:02,708 Ben erkeklerden hoşlanıyorum tatlım. 534 00:39:06,875 --> 00:39:08,291 Gerçekten mi? 535 00:39:08,375 --> 00:39:09,208 Evet. 536 00:39:10,708 --> 00:39:11,708 Şey. 537 00:39:12,791 --> 00:39:15,333 Bana gerçek numaranı vermene gerek yok. 538 00:39:15,416 --> 00:39:16,583 Sahte bir numara ver. 539 00:39:16,666 --> 00:39:19,041 Sadece arkadaşımı kıskandırmak istiyorum. 540 00:39:19,125 --> 00:39:20,875 Arkadaşım orada oturuyor. 541 00:39:25,041 --> 00:39:26,750 Hiç bana göre bir şey değil. 542 00:39:26,833 --> 00:39:27,791 Git evde oyna. 543 00:39:28,291 --> 00:39:29,166 Ufaklık. 544 00:39:32,458 --> 00:39:33,500 Hayır. 545 00:39:33,583 --> 00:39:34,583 Yanlış tahmin ettim. 546 00:39:35,416 --> 00:39:36,958 Hiç kıskanmadı. 547 00:39:37,625 --> 00:39:39,916 Bunun için kötü hissetmemelisin. 548 00:39:40,458 --> 00:39:42,458 Arkadaşın biraz sapık gibi görünüyor da. 549 00:39:44,250 --> 00:39:45,208 Bence iyi biri. 550 00:39:45,291 --> 00:39:46,458 Değil mi? 551 00:39:47,666 --> 00:39:48,875 Ben Pete. 552 00:39:50,375 --> 00:39:52,333 -Aslında tanışmıştık. -Özür dilerim. 553 00:39:52,416 --> 00:39:54,708 Bilardo sopasını bana saplamıştın. 554 00:39:58,833 --> 00:40:00,083 Şimdi hatırladım. 555 00:40:00,583 --> 00:40:01,416 Evet. 556 00:40:03,083 --> 00:40:04,250 Görüşürüz. 557 00:40:30,333 --> 00:40:31,916 Bu şarkıda 558 00:40:32,000 --> 00:40:33,083 trampetle başla. 559 00:40:33,166 --> 00:40:34,250 Tamam mı? 560 00:40:34,333 --> 00:40:37,458 Bu şarkıyı çok iyi söyleyemeyebilirim. 561 00:40:38,541 --> 00:40:40,458 Acaba bu şarkıyı isteyen kişi 562 00:40:40,541 --> 00:40:42,708 lütfen gelip benimle söyleyebilir mi? 563 00:40:42,791 --> 00:40:43,708 Sahneye gel. 564 00:40:44,916 --> 00:40:46,166 Tamam. 565 00:40:50,916 --> 00:40:52,833 El sallamaya gerek yok. Buraya gel. 566 00:40:53,416 --> 00:40:54,500 Baksana. 567 00:40:54,583 --> 00:40:55,541 Akışına bırak. 568 00:40:56,083 --> 00:40:57,875 June, kaybedenleri seçmede iyi. 569 00:40:57,958 --> 00:40:59,875 Yakında ondan ayrılır. Güven bana. 570 00:40:59,958 --> 00:41:02,083 Evet. Sadece sinir oldum. 571 00:41:02,166 --> 00:41:04,750 June'un böyle şeyleri sevmediğini bilmiyor mu? 572 00:41:11,416 --> 00:41:14,666 Başkaları nasıl olursa olsun 573 00:41:15,541 --> 00:41:19,291 Kimse fırsat vermese bile 574 00:41:19,791 --> 00:41:23,291 Kaybettiğin ve hata yaptığın gün 575 00:41:24,125 --> 00:41:25,958 Hangi gün olursa olsun 576 00:41:26,041 --> 00:41:29,250 Anlamanı istiyorum 577 00:41:29,333 --> 00:41:32,375 Kimse seni sevmese bile 578 00:41:33,291 --> 00:41:35,708 Kimse seninle ilgilenmese bile 579 00:41:37,333 --> 00:41:41,250 Dayanmanı istiyorum 580 00:41:41,333 --> 00:41:44,666 Tereddüt etme 581 00:41:45,333 --> 00:41:48,166 Gökyüzünde yıldızlar kaybolsa bile 582 00:41:49,125 --> 00:41:51,125 Anlamadığını söyleseler de… 583 00:41:51,208 --> 00:41:52,208 Guy. 584 00:41:52,291 --> 00:41:54,083 İyi haberlerim var. 585 00:41:54,166 --> 00:41:55,833 Ama lütfen şunu bil 586 00:41:55,916 --> 00:41:57,250 Bence Pete eş cinsel. 587 00:41:57,333 --> 00:42:00,666 Seni seviyorum 588 00:42:04,208 --> 00:42:06,125 GÖR BENİ ARTIK 589 00:42:06,208 --> 00:42:10,166 GÖR BENİ ARTIK 2 590 00:42:10,958 --> 00:42:12,625 Pete şu adam, değil mi? 591 00:42:12,708 --> 00:42:14,333 Onu stalk'ladım. 592 00:42:14,416 --> 00:42:15,750 Yakışıklıydı. Paralı. 593 00:42:15,833 --> 00:42:17,875 Öyle mi? O zaman niye yurtta kalıyor? 594 00:42:17,958 --> 00:42:20,166 Jin, yurdun sahibi annesi. 595 00:42:20,250 --> 00:42:22,125 Yurt sahibi olmak onu zengin mi yapıyor? 596 00:42:22,208 --> 00:42:23,583 Ama 30 tane daha var. 597 00:42:23,666 --> 00:42:25,833 MALIGOOL KÖŞKÜ, MALIGOOL SARAYI, MALIGOOL MEKÂNI 598 00:42:25,916 --> 00:42:29,083 Hobi olarak gece sahneye çıkıyor. Kendi parasıyla müzik yapıyor. 599 00:42:29,166 --> 00:42:33,166 Ailesinin parasını hiç kullanmıyor. Kendi hayatını kurmaya başlıyor. 600 00:42:33,250 --> 00:42:34,458 Profili harika. 601 00:42:34,541 --> 00:42:35,833 Pes et Guy. 602 00:42:35,916 --> 00:42:39,083 Yanlış zamanda gelen doğru kişi yanlış kişidir. 603 00:42:39,666 --> 00:42:43,458 Podcast dinlemeyi veya meditasyon yapmayı dene. Daha sakin olabilirsin. 604 00:42:43,541 --> 00:42:46,541 Kendisinin bile olmayan bir kıza abayı yakmış 605 00:42:46,625 --> 00:42:49,333 orta sınıftan bir adamla neden ilgileniyoruz ki? 606 00:42:49,416 --> 00:42:51,250 Dünya senin etrafında mı dönüyor? 607 00:42:51,333 --> 00:42:53,333 Üzülmeyi atlatmak zorunda değilsin. 608 00:42:53,416 --> 00:42:56,416 Acını başka bir şey yapmak için kullan. Çalış ve ünlü ol. 609 00:42:56,500 --> 00:42:58,500 -Karşına bir kız çıkacak. -Jin. 610 00:42:58,583 --> 00:43:00,958 Terk edildiğinde birini böyle unutursun. 611 00:43:01,041 --> 00:43:03,125 Doğru ya. O seçilmemişti bile. 612 00:43:08,333 --> 00:43:09,166 Doğru. 613 00:43:09,250 --> 00:43:10,208 Baksanıza. 614 00:43:11,666 --> 00:43:13,375 Bir saniye susar mısınız? 615 00:43:14,916 --> 00:43:16,375 Beni teselli etmenizi istiyorum. 616 00:43:16,458 --> 00:43:17,625 Sormama gerek var mı? 617 00:43:22,083 --> 00:43:24,083 Sorun yok köpekçik. 618 00:43:24,166 --> 00:43:26,208 -Geçti. -Sorun yok. 619 00:43:26,291 --> 00:43:27,916 Sorun yok kardeşim. 620 00:43:28,000 --> 00:43:29,083 İyi olacaksın. 621 00:43:30,625 --> 00:43:32,041 -Buyurun. -Sağ olun. 622 00:43:36,041 --> 00:43:39,125 Geçen gün sakindim. Bu sefer ona doğru yürüdüm. 623 00:43:39,208 --> 00:43:41,458 -Ve bam! Bam! -Kahretsin! 624 00:43:41,541 --> 00:43:43,166 Harikasın lan. 625 00:43:43,250 --> 00:43:44,750 Evde kalıp ağladı. 626 00:43:54,083 --> 00:43:56,166 Lex, beni bekle. 627 00:43:56,250 --> 00:43:59,041 İkimize uyumlu kolluk aldım. 628 00:43:59,125 --> 00:44:00,708 Seni kaç gibi alayım… 629 00:44:18,625 --> 00:44:19,833 Selam Guy! 630 00:44:19,916 --> 00:44:21,458 -Kolluğa hayır! -Nehirler ağlıyor. 631 00:44:21,541 --> 00:44:23,875 June'a gerçek hislerini söylemelisin. 632 00:44:23,958 --> 00:44:24,958 Kolluklara yasak! 633 00:44:25,041 --> 00:44:25,875 Hayır. 634 00:44:26,708 --> 00:44:27,958 Bence hâlâ yapabilirsin. 635 00:44:28,666 --> 00:44:30,583 İlişkilerine daha yeni başladılar. 636 00:44:31,375 --> 00:44:32,208 Hayır. 637 00:44:32,791 --> 00:44:33,750 O tren kaçtı. 638 00:44:34,375 --> 00:44:35,458 İnan bana. 639 00:44:36,708 --> 00:44:37,583 Hey. 640 00:44:39,041 --> 00:44:40,208 Kapalıyız. 641 00:44:44,041 --> 00:44:45,833 -Bence sen… -Hayır. 642 00:44:48,083 --> 00:44:49,750 Alır mısınız? 643 00:44:51,958 --> 00:44:53,875 Alır mısınız? 644 00:44:56,625 --> 00:44:58,666 Neden beni biraz daha kışkırtmıyorsun? 645 00:44:59,750 --> 00:45:00,750 Ne? 646 00:45:01,833 --> 00:45:02,666 Sen tam bir… 647 00:45:02,750 --> 00:45:03,583 Siktir! 648 00:45:06,833 --> 00:45:07,708 Hey! 649 00:45:08,416 --> 00:45:09,750 Dikkat et, seni vururum. 650 00:45:09,833 --> 00:45:13,625 Mutlu yıllar sana 651 00:45:13,708 --> 00:45:15,250 DOĞUM GÜNÜN KUTLU OLSUN KALTAK! 652 00:45:16,375 --> 00:45:17,500 Mutlu yıllar June. 653 00:45:17,583 --> 00:45:19,750 Mutlu yıllar. 654 00:45:29,875 --> 00:45:31,833 Yaşasın! 655 00:45:33,458 --> 00:45:35,833 İşte. 656 00:45:35,916 --> 00:45:38,291 Üzgün biri var. 657 00:45:38,375 --> 00:45:40,291 Eğlenmeyen biri var. 658 00:45:43,125 --> 00:45:44,333 June! 659 00:45:45,708 --> 00:45:47,083 Guy sana bir şey söyleyecek. 660 00:45:53,208 --> 00:45:54,333 Guy! 661 00:45:58,666 --> 00:45:59,666 Beni dinle. 662 00:46:02,583 --> 00:46:04,375 Mezun olmak üzereyiz. 663 00:46:05,791 --> 00:46:07,500 Kaybedecek başka neyin var? 664 00:46:12,666 --> 00:46:14,208 TAH 665 00:46:58,000 --> 00:46:59,208 Senden hoşlanıyorum June. 666 00:47:03,041 --> 00:47:05,291 Zamanlamam doğru olmayabilir biliyorum 667 00:47:07,500 --> 00:47:09,250 çünkü zaten bir sevgilin var. 668 00:47:12,916 --> 00:47:15,166 Ama bilmeni istiyorum. 669 00:47:19,625 --> 00:47:21,958 Ve bu senin için uygun değilse 670 00:47:22,500 --> 00:47:24,625 bunu tekrar konuşmaya gerek yok. 671 00:47:27,666 --> 00:47:30,250 Böyle iyi arkadaş kalırız. 672 00:47:30,750 --> 00:47:31,583 Sorun değil. 673 00:47:34,750 --> 00:47:35,750 Kahretsin Tah. 674 00:47:35,833 --> 00:47:37,916 Bence bu biraz ezikçe. 675 00:47:41,416 --> 00:47:42,833 Baksana Tah. 676 00:47:43,916 --> 00:47:45,416 Neden ağlıyorsun? 677 00:47:51,083 --> 00:47:52,541 Beni etkiledi. 678 00:47:54,416 --> 00:47:56,583 Videoyu bana at. 679 00:47:56,666 --> 00:47:57,541 Ben gönderirim. 680 00:48:02,333 --> 00:48:03,583 Gönder. 681 00:48:03,666 --> 00:48:04,500 Evet. 682 00:48:09,583 --> 00:48:11,083 ŞİMDİ GÖRÜLDÜ 683 00:48:24,666 --> 00:48:26,833 Kahretsin! Yazmayı ve silmeyi bırak June! 684 00:48:28,125 --> 00:48:31,125 ŞİMDİ VAKTİ DEĞİL GUY. 685 00:48:31,208 --> 00:48:35,333 AÇIK KONUŞTUĞUM İÇİN ÜZGÜNÜM. 686 00:48:44,958 --> 00:48:47,833 SORUN DEĞİL. 687 00:48:47,916 --> 00:48:51,791 ANLIYORUM. 688 00:48:58,000 --> 00:48:59,583 Göndermeni istememeliydim. 689 00:49:00,750 --> 00:49:01,791 Sorun değil kanka. 690 00:49:03,583 --> 00:49:05,500 Çok teşekkürler. 691 00:49:06,958 --> 00:49:08,875 Çok rahatladım. Senin sayende. 692 00:49:09,750 --> 00:49:11,291 Gerçekten minnettarım. 693 00:49:15,208 --> 00:49:17,458 Neden beni buraya sürükledin? Çok sıcak. 694 00:49:17,541 --> 00:49:18,916 Hiçbir şey yemedim. 695 00:49:19,458 --> 00:49:21,125 Bayılacağım. 696 00:49:21,208 --> 00:49:24,500 Sana yemek ısmarlayacağım, dedim. Neden şikâyet ediyorsun? 697 00:49:24,583 --> 00:49:25,791 Tamam. 698 00:49:25,875 --> 00:49:27,125 Bakalım nasıl olacak. 699 00:49:28,291 --> 00:49:29,208 Bakayım. 700 00:49:33,041 --> 00:49:33,916 Kie. 701 00:49:34,500 --> 00:49:35,416 Kie. 702 00:49:35,916 --> 00:49:37,208 Şuraya gidelim. 703 00:49:39,000 --> 00:49:40,000 June'un arkadaşı. 704 00:49:40,750 --> 00:49:43,041 Fotoğraf çekelim. Ben çekerim. 705 00:49:44,208 --> 00:49:45,291 -Tabii. -Tamam. 706 00:49:45,375 --> 00:49:46,208 Hadi. 707 00:49:47,416 --> 00:49:49,458 Tah sonra geleceğini ve onu beklememi söyledi. 708 00:49:50,125 --> 00:49:51,291 Biraz çekilir misin? 709 00:49:51,375 --> 00:49:52,541 Tabii. 710 00:49:58,958 --> 00:50:00,833 Çekmeden önce bakmayacak mısın? 711 00:50:00,916 --> 00:50:02,750 -Sezgilerimi kullanıyorum. -Tabii ki. 712 00:50:04,833 --> 00:50:06,166 Işıklama fazla mı oldu? 713 00:50:06,250 --> 00:50:07,583 Hayır, öyle değil. 714 00:50:07,666 --> 00:50:09,333 Bu aralar Top Gun'a mı merak saldın? 715 00:50:09,916 --> 00:50:11,458 Fotoğraf çekmeyi biliyor musun? 716 00:50:17,416 --> 00:50:19,583 Osurmam lazım. Tuvalete gidiyorum. 717 00:50:20,833 --> 00:50:22,208 -Görüşürüz. -Tabii. Hoşça kal. 718 00:50:22,291 --> 00:50:23,166 Kie. 719 00:50:29,041 --> 00:50:33,083 Bu o mu? Tatlıymış. Bütün gece ağladığın için güneş gözlüğü taktığını söyle. 720 00:50:33,166 --> 00:50:34,125 Kapa çeneni. 721 00:50:38,625 --> 00:50:39,625 Gidelim. 722 00:50:50,000 --> 00:50:52,875 ÇÖP - SAKLA 723 00:51:17,750 --> 00:51:19,875 -Çok bekledin mi? -Hayır, hiç de bile. 724 00:51:20,666 --> 00:51:24,000 -Öne oturmak ister misin evlat? -Böyle iyiyim. Arkada oturabilirim. 725 00:51:24,083 --> 00:51:29,250 ÇÖP 726 00:51:38,500 --> 00:51:40,000 Yeni hayatına hoş geldin. 727 00:52:17,333 --> 00:52:19,041 1. ÜZÜLMEYİ BIRAK 728 00:52:19,125 --> 00:52:20,791 2. İÇMEYİ BIRAK 729 00:52:20,875 --> 00:52:23,000 3. JUNE'U STALK'LAMAYI BIRAK 730 00:52:23,083 --> 00:52:25,000 0. GÜN 731 00:52:25,083 --> 00:52:26,958 1. GÜN 732 00:52:28,291 --> 00:52:30,375 Kesebilirim. Merak etme. 733 00:52:30,458 --> 00:52:31,916 -Emin misin? -Evet. 734 00:52:34,166 --> 00:52:35,125 Jin? 735 00:52:35,208 --> 00:52:37,125 64. GÜN 736 00:52:43,375 --> 00:52:48,583 79. GÜN 737 00:52:51,500 --> 00:52:53,208 Ne içmek istersin? 738 00:52:53,291 --> 00:52:54,250 86. GÜN 739 00:52:54,333 --> 00:52:55,250 Neyin var? 740 00:52:55,875 --> 00:52:57,041 Siktir! 741 00:52:57,125 --> 00:52:58,583 Bok herif, Ball! 742 00:52:58,666 --> 00:53:00,000 245. GÜN 743 00:53:00,083 --> 00:53:01,625 Nhoom, dikkat et. 744 00:53:02,333 --> 00:53:03,208 Vay be. 745 00:53:03,291 --> 00:53:05,125 Vay! 746 00:53:05,208 --> 00:53:06,083 Bu, Dee. 747 00:53:06,166 --> 00:53:07,958 -Bu, Day. -Day. 748 00:53:08,041 --> 00:53:08,916 Uykucular. 749 00:53:09,000 --> 00:53:11,875 245. GÜN 750 00:53:11,958 --> 00:53:13,666 Aslında… 751 00:53:13,750 --> 00:53:15,166 500. GÜN 752 00:53:15,250 --> 00:53:17,250 Benden pek hoşlanmıyor gibisin. 753 00:53:21,250 --> 00:53:24,666 971. GÜN 754 00:53:24,750 --> 00:53:31,708 979. GÜN 755 00:53:32,916 --> 00:53:35,416 Sonra neşeli bir gülümseme. 756 00:53:36,166 --> 00:53:37,916 -Güleyim mi? -Evet, gül. 757 00:53:38,875 --> 00:53:39,833 Güzel. İyi görünüyor. 758 00:53:39,916 --> 00:53:42,583 983. GÜN 759 00:53:43,208 --> 00:53:44,208 Aynı yer. 760 00:53:45,541 --> 00:53:46,583 1001. GÜN 761 00:53:46,666 --> 00:53:47,583 Kahretsin! 762 00:53:48,666 --> 00:53:49,541 Siktir! 763 00:54:10,333 --> 00:54:12,083 Neden öyle oturuyorsun? 764 00:54:12,166 --> 00:54:14,750 1001. GÜN 765 00:54:14,833 --> 00:54:16,875 0. GÜN 766 00:54:18,750 --> 00:54:20,208 Bu, kız arkadaşın mı? 767 00:54:21,041 --> 00:54:22,291 Çok tatlı görünüyor. 768 00:54:22,875 --> 00:54:25,833 Müsaitsen Lex'in yeni yıl partisine gel. 769 00:54:27,875 --> 00:54:28,916 Seni özledim. 770 00:54:35,291 --> 00:54:37,166 Gelebileceğimi sanmıyorum. 771 00:54:37,250 --> 00:54:38,833 Çok işim var. 772 00:54:58,666 --> 00:55:00,083 Seni seviyorum Guy. 773 00:55:02,208 --> 00:55:03,500 Ben de seni June. 774 00:55:07,625 --> 00:55:08,500 June mu? 775 00:55:10,625 --> 00:55:11,500 Poon. 776 00:55:12,750 --> 00:55:14,125 Seni seviyorum J-Poon! 777 00:55:14,833 --> 00:55:16,208 June. June, dedin. 778 00:55:16,291 --> 00:55:17,125 J-Poon. 779 00:55:33,625 --> 00:55:34,458 Bir bak. 780 00:55:35,500 --> 00:55:36,958 Sorun yok. 781 00:55:37,041 --> 00:55:38,333 -Şimdi oldu, değil mi? -Evet. 782 00:55:39,083 --> 00:55:40,500 Tamam, geçti. 783 00:55:40,583 --> 00:55:41,500 Bitirdik. 784 00:55:41,583 --> 00:55:43,791 Dikkatli gidin millet. 785 00:55:46,541 --> 00:55:50,625 GERÇEKTEN GELMİYOR MUSUN? 786 00:56:05,208 --> 00:56:06,500 Gerçekten gelmiyor musun? 787 00:56:09,916 --> 00:56:11,083 -Hey, iyi misin? -Hey! 788 00:56:11,166 --> 00:56:12,333 -Hey! -Hey! 789 00:56:22,750 --> 00:56:23,875 Selam Lex. 790 00:56:24,375 --> 00:56:26,125 -Sataşma. -Çok havalı. 791 00:56:28,583 --> 00:56:30,083 Nasılsınız çocuklar? 792 00:56:30,166 --> 00:56:31,916 Seni özledim. 793 00:56:32,000 --> 00:56:33,916 Az kalsın tanıyamayacaktım. 794 00:56:34,833 --> 00:56:36,250 Sohbet etmek için uğrarım. 795 00:56:39,916 --> 00:56:40,958 June'un arkadaşı. 796 00:56:45,000 --> 00:56:46,375 Demek geldin. 797 00:56:46,458 --> 00:56:48,708 Evet. İşim iptal oldu. 798 00:57:10,375 --> 00:57:11,833 Ondan hâlâ hoşlanıyor musun? 799 00:57:14,916 --> 00:57:15,958 Evet. 800 00:57:16,041 --> 00:57:17,666 Bir sorun mu var? 801 00:57:18,166 --> 00:57:19,875 -Hayır. -Tah'cık. 802 00:57:19,958 --> 00:57:21,250 Fotoğrafımı çeker misin? 803 00:57:24,541 --> 00:57:25,708 Tabii Lex'cik. 804 00:57:25,791 --> 00:57:26,916 Döneceğim dostum. 805 00:57:31,375 --> 00:57:32,791 -Ver şunu. -Çok tatlısın. 806 00:57:35,166 --> 00:57:36,333 June. 807 00:57:37,416 --> 00:57:38,291 Nasıl? 808 00:57:40,458 --> 00:57:42,125 Israr her zaman üstün geliyor. 809 00:57:44,083 --> 00:57:46,541 İyi, değil mi? Tah sonunda bir kız arkadaş buldu. 810 00:58:05,958 --> 00:58:06,833 Gerçekten mi? 811 00:58:19,666 --> 00:58:21,000 Gelmemeliydim. 812 00:58:24,958 --> 00:58:26,791 Tebrikler Tanrım. 813 00:58:26,875 --> 00:58:28,000 Sen kazandın. 814 00:58:38,666 --> 00:58:39,500 June. 815 00:58:40,833 --> 00:58:42,375 Benimle evlenir misin? 816 00:58:49,166 --> 00:58:50,291 Tabii. 817 00:58:58,291 --> 00:58:59,875 Tam bir zaman kaybı. 818 00:59:03,708 --> 00:59:04,958 Bir gün ayrılacaklarını 819 00:59:05,041 --> 00:59:07,666 düşündüğüm için aptal gibi hissediyorum. 820 00:59:19,583 --> 00:59:20,750 Onu kaybettim diye 821 00:59:21,458 --> 00:59:23,458 pişmanlık duymak çok klişe. 822 00:59:29,500 --> 00:59:32,458 Bazı insanlar der ki "Zamanı geri alabilsem 823 00:59:32,541 --> 00:59:34,000 yine aynısını yapardım." 824 00:59:35,916 --> 00:59:37,208 Öyle demek havalı. 825 00:59:44,958 --> 00:59:46,041 Ama şunu sorayım. 826 00:59:51,500 --> 00:59:55,750 Gerçekten zamanı geri alabilseydiniz sahiden hiçbir şeyi değiştirmez miydiniz? 827 01:00:17,916 --> 01:00:19,458 -Pete! -Ha? 828 01:00:20,916 --> 01:00:21,916 Şey… 829 01:00:29,250 --> 01:00:30,250 Şey… 830 01:00:32,125 --> 01:00:33,916 Böyle şeyleri sevmiyorum. 831 01:00:35,958 --> 01:00:37,958 Dışarıda konuşalım mı? 832 01:00:40,625 --> 01:00:41,708 Tabii, olur. 833 01:01:30,958 --> 01:01:32,916 Kahretsin, sonunu bilmek istiyorum. 834 01:01:34,541 --> 01:01:35,833 Arayıp sorayım. 835 01:01:37,583 --> 01:01:38,708 Bekle. 836 01:01:38,791 --> 01:01:40,916 Ona sormaya ne hakkın var? 837 01:01:42,625 --> 01:01:43,916 Arkadaşı olarak! 838 01:01:44,000 --> 01:01:45,625 Selam, ne oldu June? 839 01:01:45,708 --> 01:01:47,041 Benimle konuşabilirsin. 840 01:01:47,125 --> 01:01:48,750 Çok meraklısın. 841 01:01:48,833 --> 01:01:49,750 Hayır. 842 01:01:49,833 --> 01:01:51,416 Ondan hoşlandığını zaten biliyor. 843 01:01:51,500 --> 01:01:53,666 Bir şey istediğin çok belli. 844 01:02:03,416 --> 01:02:04,791 Seçmeye girmek ister misin? 845 01:02:04,875 --> 01:02:07,875 Yeni bir yüz arıyorum. Bu arada Pete'i neden reddettin? 846 01:02:09,000 --> 01:02:12,625 Bu çok saçma. Özel hayatınla işi birbirine karıştırma. 847 01:02:15,250 --> 01:02:17,458 Öğrenmek istiyorsan sorman yeterli. 848 01:02:17,541 --> 01:02:18,500 En iyisi bu. 849 01:02:30,208 --> 01:02:31,208 Alo, June? 850 01:02:31,291 --> 01:02:32,833 June duşta. 851 01:02:34,916 --> 01:02:36,458 Önemli mi? 852 01:02:40,583 --> 01:02:43,333 June'u benimle çalışmaya davet edecektim. 853 01:02:43,416 --> 01:02:44,666 Ne tür bir iş? 854 01:02:45,500 --> 01:02:46,416 Bir reklam. 855 01:02:46,500 --> 01:02:47,625 Model olarak. 856 01:02:47,708 --> 01:02:49,583 Tabii. 857 01:02:49,666 --> 01:02:51,458 June geldi. 858 01:02:53,000 --> 01:02:54,125 Arkadaşın. 859 01:02:57,541 --> 01:03:00,791 -Merhaba June. Ofisim… -Hâlâ benim. 860 01:03:02,041 --> 01:03:03,833 June saçını kurutuyor. 861 01:03:03,916 --> 01:03:04,791 Al. 862 01:03:04,875 --> 01:03:06,541 -Alo? -Merhaba June. 863 01:03:06,625 --> 01:03:08,625 Ofisim yeni bir model arıyor. 864 01:03:08,708 --> 01:03:10,666 Birlikte çalışmayı düşünür müsün? 865 01:03:10,750 --> 01:03:12,208 Gerçekten mi? 866 01:03:13,791 --> 01:03:15,916 Kendime pek güvenmiyorum. 867 01:03:16,000 --> 01:03:17,625 80.000 alırsın. İlgini çekti mi? 868 01:03:18,750 --> 01:03:19,791 Şey… 869 01:03:21,208 --> 01:03:22,125 Tabii ki. 870 01:03:25,666 --> 01:03:27,125 Harika. 871 01:03:27,208 --> 01:03:29,000 O zaman detayları sonra anlatırım. 872 01:03:29,083 --> 01:03:30,208 Tabii. 873 01:03:30,291 --> 01:03:32,083 -Bu kadar mı? -Evet. 874 01:03:32,166 --> 01:03:33,125 Görüşürüz. 875 01:03:37,791 --> 01:03:39,000 Sakin kal. 876 01:03:39,083 --> 01:03:40,375 Odaklan Guy. 877 01:03:40,458 --> 01:03:42,833 Sadece ona dair bilgi istiyorsun, değil mi? 878 01:03:42,916 --> 01:03:43,916 Doğru. 879 01:03:44,916 --> 01:03:46,958 Bir dost için iş bulmak kötü değil, değil mi? 880 01:03:48,333 --> 01:03:49,375 Evet. 881 01:03:50,125 --> 01:03:51,291 Tamam Guy. 882 01:03:51,375 --> 01:03:52,458 İyisin. 883 01:03:53,041 --> 01:03:53,958 BAŞ SANATÇI 884 01:03:54,041 --> 01:03:57,416 Bu kişi iyi. Doğuştan yetenekli. Fenomen. 30.000 takipçisi var. 885 01:03:57,500 --> 01:03:59,875 Popüler sayılır. Taze. Bir de yüzü benzersiz. 886 01:04:19,500 --> 01:04:21,833 Baksana, bu kopya mı? Hata mı yaptın? 887 01:04:22,708 --> 01:04:23,541 Üzgünüm. 888 01:04:33,416 --> 01:04:34,416 Kanin. 889 01:04:35,041 --> 01:04:36,333 Ondan hoşlanıyorum. 890 01:04:39,083 --> 01:04:40,416 Dört yıl bekledim. 891 01:04:40,500 --> 01:04:41,791 Birçok kez vazgeçtim. 892 01:04:41,875 --> 01:04:44,291 Onunla konuşmamın tek yolu bu. 893 01:04:44,375 --> 01:04:46,041 Bana merhamet gösterirsen. 894 01:04:49,166 --> 01:04:50,583 Çok ağlama var. 895 01:04:50,666 --> 01:04:51,916 Ağlayabiliyor mu? 896 01:04:52,000 --> 01:04:53,791 Tam bir sulu göz. 897 01:04:53,875 --> 01:04:54,791 Nereden biliyorsun? 898 01:04:54,875 --> 01:04:56,500 Onu ağlarken çok gördüm. 899 01:04:58,416 --> 01:05:00,000 Tabii. Bir deneyelim. 900 01:05:00,708 --> 01:05:02,333 -Tamam. -Çok teşekkürler Kanin. 901 01:05:02,416 --> 01:05:04,541 O zaman arayıp teyit ederim. 902 01:05:07,666 --> 01:05:09,791 Özel hayatınla işi karıştır. 903 01:05:17,000 --> 01:05:18,083 ARKA GÖRÜNTÜ MÜTHİŞ 904 01:05:18,166 --> 01:05:20,000 June, dinle. 905 01:05:21,208 --> 01:05:22,416 Daha fazla his. 906 01:05:23,000 --> 01:05:24,375 Kötü şeyleri hatırla. 907 01:05:25,458 --> 01:05:27,416 Daha fazla. Daha fazla ver. 908 01:05:28,000 --> 01:05:29,500 On katı lazım. 909 01:05:29,583 --> 01:05:31,000 Biraz gözyaşı ver. 910 01:05:31,083 --> 01:05:32,166 Kestik! 911 01:05:32,250 --> 01:05:33,291 Klaket. 912 01:05:33,375 --> 01:05:35,083 Guy, bir sonraki çekimden önce 913 01:05:35,166 --> 01:05:36,875 kaskın içini de temizle. 914 01:05:36,958 --> 01:05:38,708 Baksana June. Üzgünüm ama… 915 01:05:38,791 --> 01:05:40,250 Biraz daha yapmalısın. 916 01:05:40,791 --> 01:05:42,583 Kanin daha fazlasını istiyordur. 917 01:05:43,541 --> 01:05:46,000 -Şey denesene… -Yeter. Onu kendim bilgilendiririm. 918 01:06:00,666 --> 01:06:01,916 June, değil mi? 919 01:06:07,125 --> 01:06:09,583 Oyunculuğunun boktan olduğunu biliyor muydun? 920 01:06:15,416 --> 01:06:17,416 Aslında bu sahne çok kolay. 921 01:06:18,000 --> 01:06:19,250 Tek yapman gereken ağlamak. 922 01:06:19,333 --> 01:06:20,750 Neden yapamıyorsun? 923 01:06:22,041 --> 01:06:25,041 Güzel doğduğun için şanslısın. 924 01:06:27,166 --> 01:06:28,708 Bu yüzden eline insanlardan 925 01:06:29,583 --> 01:06:30,833 daha çok fırsat geçiyor. 926 01:06:32,125 --> 01:06:33,458 Bu işte bir fırsat geçiyor. 927 01:06:34,875 --> 01:06:36,833 Ama bu kadar basit bir şeyi yapamıyorsan 928 01:06:37,708 --> 01:06:39,916 senin için geriye tek bir şey kalır. 929 01:06:40,916 --> 01:06:43,458 Lütfen geçerli bir şey yap. Tüm ekip bekliyor. 930 01:06:47,666 --> 01:06:50,166 Arkadaşını aramıza kattığın için sağ ol Guy. 931 01:06:50,958 --> 01:06:52,750 Arkadaşın harika bir oyuncu. 932 01:07:03,791 --> 01:07:04,791 Kestik. 933 01:07:05,750 --> 01:07:07,083 Sırada ne var? 934 01:07:21,666 --> 01:07:23,250 -Hey! -June! 935 01:07:25,541 --> 01:07:26,500 Kahretsin! 936 01:07:26,583 --> 01:07:27,750 June! 937 01:07:27,833 --> 01:07:28,666 June! 938 01:07:30,333 --> 01:07:31,833 Nereye gidiyorsun? 939 01:07:34,333 --> 01:07:35,333 June! 940 01:07:37,041 --> 01:07:38,416 -Hey! -Koşma! 941 01:07:41,458 --> 01:07:43,333 June! 942 01:07:43,416 --> 01:07:45,375 -Bir şeyler içelim. -Sakin ol. 943 01:07:45,458 --> 01:07:47,500 -Lütfen bekle. -Sana yalvarıyorum June. 944 01:07:47,583 --> 01:07:49,416 Sakin ol. 945 01:07:54,333 --> 01:07:55,250 Senin suçun. 946 01:07:55,333 --> 01:07:57,083 Müşteriye ne diyeceğim? 947 01:07:57,166 --> 01:07:58,375 Baba. 948 01:07:58,458 --> 01:08:00,458 Artık Tayland'da kalmak istemiyorum. 949 01:08:02,250 --> 01:08:03,750 Seninle yaşayabilir miyim? 950 01:08:04,583 --> 01:08:07,250 Seni davet ettiğimde hiç ilgili görünmüyordun. 951 01:08:07,333 --> 01:08:10,166 Erkek arkadaşın ne diyor? Ona söyledin mi? 952 01:08:10,666 --> 01:08:11,583 Henüz değil. 953 01:08:15,500 --> 01:08:17,625 Neden soyunma çadırında saklanıyorsun? 954 01:08:23,458 --> 01:08:24,583 Baba. 955 01:08:24,666 --> 01:08:25,708 O zaman… 956 01:08:25,791 --> 01:08:26,833 Seni sonra ararım. 957 01:08:26,916 --> 01:08:28,750 Tamam tatlım. Hoşça kal. 958 01:08:32,208 --> 01:08:33,333 Baksana. 959 01:08:33,416 --> 01:08:34,291 Hasta mısın? 960 01:08:34,958 --> 01:08:36,458 Boğazım biraz ağrıyor. 961 01:08:37,250 --> 01:08:38,166 Anladım. 962 01:08:41,250 --> 01:08:42,875 Sana bunu yaşattığım için üzgünüm. 963 01:08:43,833 --> 01:08:46,083 Yönetmenin söyledikleri doğruydu. 964 01:08:48,458 --> 01:08:49,541 Güzel ama aptal. 965 01:08:50,333 --> 01:08:52,125 İşe yaramazın tekiyim. 966 01:08:52,708 --> 01:08:55,625 Aslında ev hanımı olmak daha iyi olabilir. 967 01:08:57,958 --> 01:08:58,875 Doğru. 968 01:09:00,375 --> 01:09:01,625 O gün ben neden 969 01:09:01,708 --> 01:09:02,958 Pete'i reddettim? 970 01:09:04,541 --> 01:09:07,125 Bak. Ama bence doğru olanı yaptın. 971 01:09:07,208 --> 01:09:09,750 Evlilik o kadar da kötü bir şey değil sanırım. 972 01:09:11,250 --> 01:09:13,500 En iyi yaptığım şey olabilir. 973 01:09:17,041 --> 01:09:19,083 Bazen sinir bozucu olabilir. 974 01:09:19,166 --> 01:09:21,333 Neden sürekli evleneceğini söylüyorsun? 975 01:09:21,416 --> 01:09:22,291 Neden? 976 01:09:22,875 --> 01:09:24,541 Neden senden hoşlandığımı 977 01:09:24,625 --> 01:09:26,125 bilmiyormuş gibi davranıyorsun? 978 01:09:26,208 --> 01:09:27,208 Bu hoşuna mı gidiyor? 979 01:09:39,833 --> 01:09:40,916 Benden hoşlanıyor musun? 980 01:09:42,375 --> 01:09:43,250 Ne zaman? 981 01:09:44,333 --> 01:09:45,208 Ne zamandan beri? 982 01:09:48,166 --> 01:09:49,041 Bekle. 983 01:09:50,291 --> 01:09:52,541 June. 984 01:09:52,625 --> 01:09:55,250 Videomu izledin, değil mi? 985 01:09:55,333 --> 01:09:57,000 -Video mu? -Doğum günü videosu. 986 01:09:57,083 --> 01:09:59,666 -Hangi doğum günü videosu? -Melodika çalıyordum. 987 01:09:59,750 --> 01:10:03,166 Onu izledim. Ama o doğum günü videosu muydu? 988 01:10:03,250 --> 01:10:05,458 Doğru. İzlediğini sanıyordum. 989 01:10:05,541 --> 01:10:06,583 "Okundu" yazıyordu. 990 01:10:07,875 --> 01:10:09,541 Sonra beni reddettin. 991 01:10:09,625 --> 01:10:10,916 Ne? 992 01:10:11,625 --> 01:10:12,875 Ne dedim? 993 01:10:14,291 --> 01:10:15,208 Gerçekten mi? 994 01:10:16,958 --> 01:10:18,125 Dedin ki 995 01:10:18,208 --> 01:10:20,250 "Açık konuştuğum için üzgünüm. 996 01:10:20,333 --> 01:10:21,583 Şimdi vakti değil." 997 01:10:21,666 --> 01:10:22,958 ŞİMDİ VAKTİ DEĞİL GUY. 998 01:10:23,041 --> 01:10:24,208 AÇIK KONUŞTUĞUM İÇİN ÜZGÜNÜM. 999 01:10:27,500 --> 01:10:29,416 Sabahın dördünde gönderdin! 1000 01:10:33,375 --> 01:10:35,166 Gecenin bir yarısı. 1001 01:10:35,250 --> 01:10:36,958 Önemli bir şey var sandım. 1002 01:10:37,041 --> 01:10:40,416 Onun yerine melodika çalan bir sarhoş gördüm. 1003 01:10:40,500 --> 01:10:42,041 Boktandı. 1004 01:10:43,125 --> 01:10:44,958 Yani "Şimdi vakti değil…" dediğinde… 1005 01:10:45,041 --> 01:10:46,166 Saat dörttü. 1006 01:10:46,250 --> 01:10:47,500 Gerçekten vakti miydi? 1007 01:10:49,625 --> 01:10:51,916 Yani videoyu izlemeyi bitirmedin mi? 1008 01:10:52,000 --> 01:10:52,916 Gerek var mı? 1009 01:10:53,000 --> 01:10:54,041 Neden izlemedin? 1010 01:10:54,125 --> 01:10:55,041 Ne için? 1011 01:11:04,208 --> 01:11:05,875 Senden hoşlandığımı itiraf etmiştim. 1012 01:11:13,416 --> 01:11:14,250 Ne? 1013 01:11:15,708 --> 01:11:17,000 -Bu gerçek mi? -Bu gerçek mi? 1014 01:11:18,666 --> 01:11:20,500 O zamanlar ben de senden hoşlanıyordum. 1015 01:11:21,041 --> 01:11:21,916 Ama sandım ki 1016 01:11:22,833 --> 01:11:25,458 sadece arkadaş olmak istediğini söylemiştin. 1017 01:11:26,041 --> 01:11:27,125 Öyle mi? 1018 01:11:28,583 --> 01:11:29,458 Evet. 1019 01:11:35,208 --> 01:11:36,083 Bekle. 1020 01:11:39,166 --> 01:11:40,166 Benden hoşlanıyor muydun? 1021 01:11:45,833 --> 01:11:47,000 Dur June! 1022 01:11:47,083 --> 01:11:48,208 Bekle. 1023 01:11:48,291 --> 01:11:49,250 Önce konuşalım. 1024 01:11:49,333 --> 01:11:50,166 June! 1025 01:11:50,250 --> 01:11:51,750 June! 1026 01:11:51,833 --> 01:11:53,083 Beni takip etme! 1027 01:12:11,125 --> 01:12:12,166 Herkese iyi geceler. 1028 01:12:12,250 --> 01:12:13,625 -Hoşça kal. -Güle güle June. 1029 01:12:29,750 --> 01:12:31,208 Hey June. Bekle! 1030 01:12:39,250 --> 01:12:40,583 Ne yapıyorsun? 1031 01:12:40,666 --> 01:12:41,500 Pardon. 1032 01:12:41,583 --> 01:12:43,458 Birden ortaya çıktın. 1033 01:12:45,750 --> 01:12:46,583 Gel. 1034 01:12:48,750 --> 01:12:49,833 Gerek yok. 1035 01:12:52,333 --> 01:12:53,250 Bekle. 1036 01:12:53,333 --> 01:12:54,166 June. 1037 01:12:56,708 --> 01:12:57,583 June. 1038 01:12:59,708 --> 01:13:00,666 June. 1039 01:13:03,291 --> 01:13:04,333 June, bekle. 1040 01:13:06,541 --> 01:13:08,250 June! Bekle. 1041 01:13:27,458 --> 01:13:29,000 Döndün mü? 1042 01:13:45,375 --> 01:13:47,291 -Hayır… -Orada dur. 1043 01:14:11,916 --> 01:14:12,791 Teşekkürler! 1044 01:14:12,875 --> 01:14:15,250 Pete hödüğün teki olsaydı her şey daha kolay olurdu. 1045 01:14:15,333 --> 01:14:17,708 Filmlerde olduğu gibi, hani esas kız aldatılır 1046 01:14:17,791 --> 01:14:19,583 ve esas oğlanın bir bahanesi vardır. 1047 01:14:19,666 --> 01:14:21,833 -Evet, iç. -Ben içmem. 1048 01:14:21,916 --> 01:14:23,250 -O içmez. -Sorun yok. 1049 01:14:23,333 --> 01:14:25,916 -O bir müzisyen. Neden içmiyor? -Al bakalım. 1050 01:14:26,833 --> 01:14:28,416 Sorun yok. Tamam mı? 1051 01:14:28,500 --> 01:14:30,083 -Çok üzgünüm. -Sorun değil. 1052 01:14:30,166 --> 01:14:31,000 Kibar. 1053 01:14:31,083 --> 01:14:32,625 Bir müzisyen niye bu kadar kibar? 1054 01:14:32,708 --> 01:14:34,875 Kötü hiçbir yanı yok mu? 1055 01:14:34,958 --> 01:14:37,000 Lütfen daha az suçlu hissetmemi sağla. 1056 01:14:37,083 --> 01:14:39,041 Bunu düşünmeyi bırak. 1057 01:14:39,708 --> 01:14:41,250 Kie, lütfen kabul et. 1058 01:14:41,333 --> 01:14:42,750 Gördün mü? Goy kabul etti. 1059 01:14:42,833 --> 01:14:44,458 Sadece eğlencesine. 1060 01:14:44,541 --> 01:14:46,375 Bu hiç eğlenceli değil. 1061 01:14:46,458 --> 01:14:49,666 Şaka yapılan insanları gizlice mi kaydediyorsun? Hiç zevkin yok. 1062 01:14:49,750 --> 01:14:53,583 Bu temel insan haklarına aykırı. 1063 01:14:54,583 --> 01:14:55,916 Sakin ol, tamam mı? 1064 01:14:56,000 --> 01:14:58,125 O kadar ciddi bir şey değil. 1065 01:14:58,708 --> 01:15:00,125 Kulağa eğlenceli geliyor. 1066 01:15:00,666 --> 01:15:01,541 Hem para alıyorum. 1067 01:15:02,833 --> 01:15:03,750 Sağ ol Goy. 1068 01:15:04,958 --> 01:15:06,250 Adım Grace. 1069 01:15:08,708 --> 01:15:10,625 -Numarasını isteyeceğim, değil mi? -Evet. 1070 01:15:12,208 --> 01:15:13,958 Fotoğraf çekilebilir miyiz? 1071 01:15:14,041 --> 01:15:15,666 Tabii. 1072 01:15:16,250 --> 01:15:17,833 Kie, çekil. 1073 01:15:17,916 --> 01:15:18,875 Ya. 1074 01:15:20,625 --> 01:15:21,583 Evet. 1075 01:15:26,791 --> 01:15:28,125 Evim buradan çok uzak değil. 1076 01:15:41,416 --> 01:15:43,500 Vay be, Pete amansız. 1077 01:15:44,125 --> 01:15:45,083 Ne yapmalı? 1078 01:15:46,625 --> 01:15:50,750 BİRİNİN SEVGİLİSİ NASIL ÇALINIR 1079 01:15:52,208 --> 01:15:54,125 Siktir. Bu dünya çok acayip. 1080 01:15:54,208 --> 01:15:56,583 WikiHow, birinin sevgilisini çalmayı öğretiyor. 1081 01:15:56,666 --> 01:15:59,000 Aramada ilk çıkan şey bu oluyor. 1082 01:15:59,083 --> 01:16:01,041 BİRİNİN SEVGİLİSİ NASIL ÇALINIR 1083 01:16:02,500 --> 01:16:04,833 Daha iyi biri olamıyorsan o zaman kötü ol. 1084 01:16:14,750 --> 01:16:15,875 Bekleyin! Sakin olun! 1085 01:16:15,958 --> 01:16:16,791 Konuşalım. 1086 01:16:16,875 --> 01:16:18,500 Para mı istiyorsunuz? Al. 1087 01:16:21,458 --> 01:16:23,708 -Senin için kötü adam olacağım. -Lütfen, hayır! 1088 01:16:28,166 --> 01:16:31,500 KANIT SORUŞTURMA BÖLÜMÜ 1089 01:16:31,583 --> 01:16:33,500 Daha gerçekçi ol. 1090 01:16:34,291 --> 01:16:36,125 Ya da "Görev: Yalan Haber"e başla. 1091 01:16:36,208 --> 01:16:39,750 SAPIK MÜZİSYEN İFŞA OLDU! 1092 01:16:41,250 --> 01:16:42,166 Dur! Kıpırdama. 1093 01:16:42,250 --> 01:16:43,541 Bilgisayar Kanunu'nu oku! 1094 01:16:44,833 --> 01:16:46,500 Ya da Pete'i yok mu edeyim? 1095 01:16:47,208 --> 01:16:49,291 Selam Pong. Barına müzisyen gerek, değil mi? 1096 01:16:49,375 --> 01:16:52,250 -Evet, grubun mu var? -Var. Şu lanet olası Pete ve Dostları. 1097 01:16:52,333 --> 01:16:54,458 Canlı dinledim. Harikalar. İlgilenir misin? 1098 01:16:54,541 --> 01:16:56,541 Kahretsin, çok pahalılar. Ona değmez. 1099 01:16:58,208 --> 01:16:59,083 Alo, Ball? 1100 01:16:59,166 --> 01:17:01,250 Mekânına bir müzik grubu lazımmış, doğru mu? 1101 01:17:01,333 --> 01:17:03,250 Bana değil. Ben oto yıkama yeri açtım. 1102 01:17:03,333 --> 01:17:06,916 Patlıyorlar kardeşim. Pete ve Dostları. Bomba gibiler. 1103 01:17:07,000 --> 01:17:08,625 Tum, arkadaşıma yardım eder misin? 1104 01:17:08,708 --> 01:17:12,250 Lanet olsun, mekânım Chiang Mai'de, Bangkok'ta değil. Uçak ücreti ne olacak? 1105 01:17:12,333 --> 01:17:14,625 O zaman yarısını ben öderim. Hemen gönderirim. 1106 01:17:14,708 --> 01:17:16,208 Neden bu kadar ilgileniyorsun? 1107 01:17:16,833 --> 01:17:18,083 Tabii ki. 1108 01:17:18,166 --> 01:17:20,875 TOPLAM BAKİYE 50,172,04 TOPLAM BAKİYE 25.172,04 1109 01:17:20,958 --> 01:17:23,083 Dur, yuva kurmalarına yardım mı ediyorsun? 1110 01:17:25,375 --> 01:17:26,250 JUNE'UN DOĞUM GÜNÜ 1111 01:17:26,333 --> 01:17:27,666 Ama ayırttığım tarih 1112 01:17:27,750 --> 01:17:29,125 önemli bir gün Pete. 1113 01:17:38,041 --> 01:17:40,333 Hey, tabaklar nasıl öyle olabilir? 1114 01:17:41,125 --> 01:17:42,958 Ben de merak ediyorum Pete. Çok komik. 1115 01:17:44,916 --> 01:17:47,125 Buna şöyle yazabilirsin… 1116 01:17:48,333 --> 01:17:50,291 "İçi tamamen kırık. 1117 01:17:50,958 --> 01:17:51,958 Aç gitsin." 1118 01:17:54,458 --> 01:17:56,833 Erkeklerin bu iğneli lafları ne olacak? 1119 01:17:57,750 --> 01:17:59,041 Erkekler mi? 1120 01:18:01,833 --> 01:18:04,916 Erkekleri kalıba sokma. 1121 01:18:07,166 --> 01:18:08,583 Madem gidiyorum… 1122 01:18:17,333 --> 01:18:19,083 Aslında gitmek zorunda değilim. 1123 01:18:21,166 --> 01:18:22,208 Şey… 1124 01:18:23,000 --> 01:18:24,333 İptal et. 1125 01:18:28,000 --> 01:18:28,875 O zaman 1126 01:18:29,500 --> 01:18:30,791 neden bana söylemedin? 1127 01:18:33,166 --> 01:18:34,291 Şaka yaptım. 1128 01:18:34,875 --> 01:18:36,250 Şaka yapıyordum. 1129 01:18:37,541 --> 01:18:41,500 Bir dahaki sefere böyle şeyler söyleme. Hiç anlamıyorum. Anladın mı? 1130 01:18:42,208 --> 01:18:43,583 -Bir daha yapmayacağım. -Tamam. 1131 01:18:43,666 --> 01:18:44,583 Gitmelisin. 1132 01:18:45,666 --> 01:18:46,750 Sahiden gidiyorum. 1133 01:18:47,666 --> 01:18:49,166 -Yardım lazım mı? -Hallederim. 1134 01:18:50,416 --> 01:18:51,583 Biliyor muydun? 1135 01:18:52,125 --> 01:18:53,000 Biliyordum. 1136 01:18:53,083 --> 01:18:54,833 -Sen de biliyor muydun? -Evet. 1137 01:18:54,916 --> 01:18:57,291 Neden kimse Guy'ın benden hoşlandığını söylemedi? 1138 01:18:57,375 --> 01:18:59,375 -Düpedüz aptalsın. -Düpedüz aptalsın. 1139 01:18:59,458 --> 01:19:01,166 Herkes bildiğini sanıyordu. 1140 01:19:01,250 --> 01:19:03,291 Sence Phing'le Guy ne için kavga etti? 1141 01:19:03,375 --> 01:19:04,500 Patty için. 1142 01:19:06,458 --> 01:19:07,750 Siktir. 1143 01:19:08,916 --> 01:19:10,500 Sanırım öyle de görünebilir. 1144 01:19:11,041 --> 01:19:13,958 Esas nokta şu ki senin de ondan hoşlanmana çok şaşırdım. 1145 01:19:14,041 --> 01:19:16,916 Sorun videoyu izlemeyi bitirmemiş olman, kahretsin. 1146 01:19:17,000 --> 01:19:18,916 Önemli olduğunu bilmiyordum. 1147 01:19:19,000 --> 01:19:20,208 Bana neden kızıyorsun? 1148 01:19:20,291 --> 01:19:24,583 -Ben kaydettim. Kızmaya hakkım var. -Bir dahaki sefere daha kısa olsun. 1149 01:19:25,291 --> 01:19:26,500 Tamam, benim hatam. 1150 01:19:27,208 --> 01:19:28,500 Şimdiki hamlen ne? 1151 01:19:30,125 --> 01:19:31,000 Gördün mü? 1152 01:19:31,958 --> 01:19:33,500 Nişanlandım. 1153 01:19:33,583 --> 01:19:35,750 Siktir. 1154 01:19:35,833 --> 01:19:37,625 Başımın etini yiyip durdu. 1155 01:19:37,708 --> 01:19:40,500 Başka bir şey daha var, yoldan sapmayayım diye. 1156 01:19:58,958 --> 01:20:03,083 June'un arkadaşı. Nereye gidiyorsun? Birlikte girelim. 1157 01:20:03,166 --> 01:20:04,750 -Benim… -Gidelim. Hadi. 1158 01:20:04,833 --> 01:20:06,625 -Doğum günü. -İşlerim var. 1159 01:20:06,708 --> 01:20:08,000 Gidip şarkı söyleyelim. 1160 01:20:08,083 --> 01:20:09,000 Çabuk. 1161 01:20:09,666 --> 01:20:10,750 Hadi. 1162 01:20:15,708 --> 01:20:20,916 Mutlu yıllar sana 1163 01:20:21,000 --> 01:20:25,875 Mutlu yıllar sana 1164 01:20:26,708 --> 01:20:29,625 Mutlu yıllar 1165 01:20:29,708 --> 01:20:32,958 Mutlu yıllar 1166 01:20:33,041 --> 01:20:37,833 Mutlu yıllar sana 1167 01:20:38,500 --> 01:20:40,250 Gelmeyeceğimi sandın, değil mi? 1168 01:20:45,000 --> 01:20:47,250 Sana bir hediyem var. 1169 01:20:47,333 --> 01:20:49,708 Mutlu yıllar. Açsana. 1170 01:20:56,541 --> 01:20:57,750 Beğendin mi? 1171 01:20:57,833 --> 01:20:59,250 İyi ki doğdun tatlım. 1172 01:20:59,791 --> 01:21:01,333 Yeni yaşın mutlulukla dolsun. 1173 01:21:02,291 --> 01:21:03,125 Teşekkürler. 1174 01:21:04,291 --> 01:21:05,750 Herkesten özür dilerim. 1175 01:21:05,833 --> 01:21:06,958 Ben… 1176 01:21:07,041 --> 01:21:08,333 İşe gitmem gerek. 1177 01:21:09,625 --> 01:21:10,958 -Ben gideyim. -Görüşürüz. 1178 01:21:11,041 --> 01:21:12,041 Hoşça kal. 1179 01:21:26,708 --> 01:21:28,291 Tah, iyi misin? 1180 01:21:28,375 --> 01:21:31,083 Evet, iyiyim. 1181 01:21:31,666 --> 01:21:33,208 Ya sen Pete? 1182 01:21:33,291 --> 01:21:34,583 -İyiyim. -Tamam. 1183 01:21:37,958 --> 01:21:39,166 Pete. 1184 01:21:39,250 --> 01:21:41,375 -Bir şey sorabilir miyim? -Tabii. 1185 01:21:41,458 --> 01:21:43,041 -Sadece soruyorum. -Tabii. 1186 01:21:45,250 --> 01:21:49,166 Ya June'un zaten sevgilisi olsaydı? Onu çalar mıydın? 1187 01:21:58,791 --> 01:22:01,000 Hayır. 1188 01:22:02,125 --> 01:22:04,041 Onu ne kadar sevsem de… 1189 01:22:04,750 --> 01:22:05,666 Bunu yapmazdım. 1190 01:22:05,750 --> 01:22:07,958 Başkalarına sorun çıkarmanın yanlış olduğuna 1191 01:22:08,541 --> 01:22:09,750 inanıyorum. 1192 01:22:10,250 --> 01:22:11,208 Değil mi? 1193 01:22:13,333 --> 01:22:14,833 Çok havalısın. 1194 01:22:14,916 --> 01:22:16,833 -Beni şımartma. -Gerçekten ciddiyim. 1195 01:22:16,916 --> 01:22:18,166 Baksana, iyi misin? 1196 01:22:18,250 --> 01:22:19,958 Biraz keyifsiz görünüyorsun. 1197 01:22:22,791 --> 01:22:25,250 Biraz hastayım. 1198 01:22:26,416 --> 01:22:28,333 O yüzden biraz yorgunum. 1199 01:22:28,833 --> 01:22:31,000 Sanırım bir duş alıp yatacağım. 1200 01:22:31,083 --> 01:22:32,000 Tamam. 1201 01:22:57,750 --> 01:23:00,833 BOĞAZ AĞRISI İLACI 1202 01:23:16,208 --> 01:23:18,208 TAH, O VİDEO HÂLÂ SENDE Mİ? 1203 01:23:18,291 --> 01:23:20,125 AL, İZLEMEYİ BİTİR. 1204 01:23:44,875 --> 01:23:46,083 Senden hoşlanıyorum June. 1205 01:23:49,916 --> 01:23:52,125 Zamanlamam doğru olmayabilir biliyorum 1206 01:23:53,875 --> 01:23:55,666 çünkü zaten bir sevgilin var. 1207 01:23:56,500 --> 01:23:58,625 Ama bilmeni istiyorum. 1208 01:24:00,333 --> 01:24:01,875 Ve bu senin için uygun değilse 1209 01:24:02,458 --> 01:24:05,250 bunu tekrar konuşmaya gerek yok. Böyle iyi arkadaş kalırız. 1210 01:24:08,125 --> 01:24:09,541 Baksana Tah. 1211 01:24:10,333 --> 01:24:11,583 Neden ağlıyorsun? 1212 01:24:59,375 --> 01:25:05,291 JUNE PICHAYA: BULUŞABİLİR MİYİZ? 1213 01:25:15,541 --> 01:25:17,416 Başka siparişiniz var mı? 1214 01:25:18,000 --> 01:25:19,375 Gerek yok. 1215 01:25:19,458 --> 01:25:20,291 Tamam. 1216 01:25:24,875 --> 01:25:25,958 Tebrikler. 1217 01:25:36,500 --> 01:25:37,541 Şey… 1218 01:25:40,208 --> 01:25:41,916 Seninle konuşmak istediğim konu… 1219 01:25:44,583 --> 01:25:45,916 Nasıl söylesem? 1220 01:25:49,875 --> 01:25:51,208 Benden hoşlanmana 1221 01:25:51,875 --> 01:25:52,916 sevindim. 1222 01:25:54,333 --> 01:25:55,208 Ama? 1223 01:25:56,916 --> 01:25:57,833 Ama… 1224 01:26:03,083 --> 01:26:06,750 Üzgünüm. Hislerine karşılık veremem. 1225 01:26:08,541 --> 01:26:12,833 Bugünün seni son görüşüm olmasını istedim. 1226 01:26:14,833 --> 01:26:17,625 Bizi iyi bir şekilde hatırlamak istiyorum. 1227 01:26:19,958 --> 01:26:21,000 Bunu 1228 01:26:22,791 --> 01:26:24,000 geride bırakalım. 1229 01:26:24,750 --> 01:26:26,458 Geride bırakmazsam ne olur? 1230 01:26:27,291 --> 01:26:28,708 Şaka yapma. 1231 01:26:29,458 --> 01:26:30,458 Ciddiyim. 1232 01:26:30,541 --> 01:26:31,541 Ben de ciddiyim. 1233 01:26:32,083 --> 01:26:33,958 Gerçekten geride bırakmak istiyorsan 1234 01:26:34,041 --> 01:26:35,458 beni engelleyebilirsin. 1235 01:26:35,541 --> 01:26:37,291 Buluşmanın ne anlamı var? 1236 01:26:37,958 --> 01:26:40,250 Kararını vermişsin zaten. 1237 01:26:40,333 --> 01:26:42,750 Ne dememi istiyorsun? 1238 01:26:56,375 --> 01:26:57,875 Dürüst olmam gerekirse 1239 01:26:59,541 --> 01:27:02,208 ben de seni düşünmüyor değilim. 1240 01:27:08,625 --> 01:27:10,916 Pete'in benden ayrılması için 1241 01:27:11,791 --> 01:27:14,125 bir şey yapmayı düşündüğümde 1242 01:27:14,208 --> 01:27:16,083 ne kadar kötü hissediyorum bilmiyorsun. 1243 01:27:17,458 --> 01:27:20,291 Ya da bazen beni aldatmasını bile istiyorum. 1244 01:27:24,083 --> 01:27:26,916 Hiçbir yanlışı olmamasına rağmen. 1245 01:27:29,875 --> 01:27:31,916 Bana çok iyi davranıyor. 1246 01:27:35,166 --> 01:27:37,041 Kötü biri olmamı mı istiyorsun? 1247 01:27:48,958 --> 01:27:50,833 Beni anlıyorsun, değil mi? 1248 01:27:59,500 --> 01:28:00,666 Teşekkürler. 1249 01:28:02,583 --> 01:28:04,125 Anlayışın için gerçekten 1250 01:28:04,916 --> 01:28:06,000 çok teşekkürler. 1251 01:28:09,750 --> 01:28:10,750 Şey… 1252 01:28:11,500 --> 01:28:12,625 Ben gidiyorum. 1253 01:28:14,916 --> 01:28:16,083 Dur, bekle. 1254 01:28:19,625 --> 01:28:21,500 Madem bugün son günümüz… 1255 01:28:23,416 --> 01:28:24,958 …benimle bir bira iç. 1256 01:28:35,375 --> 01:28:37,041 Bir sürahi, sonra gideceğim. 1257 01:28:49,625 --> 01:28:51,375 Gülme. 1258 01:28:52,416 --> 01:28:54,666 Hepsi senin suçun Guy. 1259 01:28:58,791 --> 01:29:00,416 Phing'den ayrıldığımda 1260 01:29:01,458 --> 01:29:04,041 seninle flörtleşiyordum. 1261 01:29:05,375 --> 01:29:07,125 Hayır. Hiç de bile. 1262 01:29:07,208 --> 01:29:08,833 O flört değil. 1263 01:29:08,916 --> 01:29:10,166 Hatırlıyorum. 1264 01:29:10,250 --> 01:29:11,750 Başkalarıyla birlikteyken 1265 01:29:11,833 --> 01:29:14,208 çok kibardın. 1266 01:29:14,291 --> 01:29:15,416 Ama bak. 1267 01:29:15,500 --> 01:29:17,208 Benimleyken… 1268 01:29:17,291 --> 01:29:18,750 Çok arsızsın. 1269 01:29:18,833 --> 01:29:20,333 Gördün mü, çok net. 1270 01:29:20,416 --> 01:29:22,875 Başkalarına karşı asla arsız değilim. 1271 01:29:25,958 --> 01:29:27,000 Peki… 1272 01:29:28,416 --> 01:29:30,208 Benden neden hoşlanıyorsun? 1273 01:29:33,583 --> 01:29:35,958 Kadınlar bu soruda ne buluyor? 1274 01:29:37,083 --> 01:29:39,875 Şimdi cevap vermemi mi istiyorsun? 1275 01:29:40,916 --> 01:29:43,083 Birinin sevgilisini çalmayı romantikleştirmek. 1276 01:29:44,041 --> 01:29:45,375 Çok sinir bozucusun. 1277 01:29:45,458 --> 01:29:46,833 Cevap ver işte. 1278 01:29:47,500 --> 01:29:49,666 Tamam, kaybedecek bir şeyim kalmadı. 1279 01:29:50,958 --> 01:29:51,791 Seninle 1280 01:29:52,500 --> 01:29:54,333 olduğum zaman çok mutluyum. 1281 01:29:54,875 --> 01:29:57,541 Daha önce kimseyle böylesine çıplak hissetmedim. 1282 01:29:59,875 --> 01:30:01,958 Seninleyken dünya kolaymış gibi geliyor. 1283 01:30:49,916 --> 01:30:52,916 AKVARYUMA GİTMEK İSTER MİSİN? 1284 01:30:56,166 --> 01:30:57,458 Anladığını söylemiştin. 1285 01:30:58,208 --> 01:30:59,250 Anlıyorum. 1286 01:30:59,333 --> 01:31:01,375 Bugünün son günümüz olduğunu söylemiştin. 1287 01:31:01,458 --> 01:31:02,791 Ama 24 saat daha dolmadı. 1288 01:31:09,500 --> 01:31:11,208 Gidelim. Arkadaş olarak. 1289 01:31:22,625 --> 01:31:24,750 AMMA AĞIRKANLISIN JUNE. 1290 01:31:24,833 --> 01:31:26,541 AĞIRKANLI OLAN SENSİN GUY. 1291 01:32:17,958 --> 01:32:19,791 HEYKEL FOTOĞRAFLARI 1292 01:34:20,458 --> 01:34:22,583 Her gün sel basıyor. 1293 01:34:23,458 --> 01:34:25,958 Sanırım devlet romantik davranıyor. 1294 01:34:26,041 --> 01:34:28,166 Venedik gibi. Anladınız mı? 1295 01:34:31,375 --> 01:34:32,791 Su çok yüksek. 1296 01:34:32,875 --> 01:34:34,833 Daha ileri gidemem. 1297 01:34:36,166 --> 01:34:37,375 Burada inin, tamam mı? 1298 01:34:38,958 --> 01:34:40,958 Tabii. Burada inelim. 1299 01:34:44,083 --> 01:34:45,500 Guy, gelmene gerek yok. 1300 01:34:56,833 --> 01:34:57,708 June. 1301 01:34:58,583 --> 01:34:59,458 June! 1302 01:35:00,208 --> 01:35:01,083 June! 1303 01:35:14,583 --> 01:35:16,458 Durumu daha da kötüleştirme. 1304 01:35:24,166 --> 01:35:25,208 Beni seç. 1305 01:36:27,125 --> 01:36:29,250 Benimle olmanın nesi var? 1306 01:36:29,333 --> 01:36:31,125 Özür dilerim. Sakin ol. 1307 01:36:31,208 --> 01:36:32,833 Neden yaptın? 1308 01:36:32,916 --> 01:36:35,125 -Kie'yle aynı yaşta. -Ondan ayrıldım. 1309 01:36:35,208 --> 01:36:38,375 İsteyerek olmadı. Artık ona karşı bir şey hissetmiyorum. 1310 01:36:38,458 --> 01:36:40,916 -Bitti gitti. -Rie, Nhoom'u aldatırken yakaladı. 1311 01:36:42,750 --> 01:36:44,833 Sana her şeyi anlattım zaten Rie! 1312 01:36:44,916 --> 01:36:46,375 Hata yaptığımı kabul ettim. 1313 01:36:46,458 --> 01:36:47,541 Çocuklarımız var! 1314 01:36:55,041 --> 01:36:56,958 Artık ona karşı bir şey hissetmiyorum. 1315 01:36:58,791 --> 01:36:59,750 Özür dilerim. 1316 01:36:59,833 --> 01:37:02,958 -Git buradan! Defol! -Çocuklarımız ne olacak? 1317 01:37:03,041 --> 01:37:04,000 Hayır Rie. 1318 01:37:04,083 --> 01:37:05,833 Paranı da al git. 1319 01:37:05,916 --> 01:37:08,083 -Ne yapmamı istiyorsun? -Git! 1320 01:37:10,583 --> 01:37:11,416 Defol! 1321 01:37:12,208 --> 01:37:13,125 Ya çocuklarımız? 1322 01:37:13,208 --> 01:37:16,291 -Ondan çoktan ayrıldım. -Dedim ya, onları kendim büyütebilirim. 1323 01:37:16,375 --> 01:37:17,541 Bana bir şans ver. 1324 01:37:17,625 --> 01:37:18,708 Çocuklarımızı düşün! 1325 01:37:18,791 --> 01:37:20,916 -Çık dışarı. -Çocuklarımıza acı. 1326 01:37:21,000 --> 01:37:22,250 Onlar benim de çocuklarım! 1327 01:37:40,958 --> 01:37:43,458 SENİ ENGELLİYORUM, TAMAM MI? 1328 01:38:16,791 --> 01:38:18,958 Uzun süredir aldatıyormuş. 1329 01:38:19,041 --> 01:38:21,041 Birlikte çekilmiş bir fotoğraf paylaşmış, 1330 01:38:21,125 --> 01:38:22,916 biri de bunu Rie'ye göndermiş. 1331 01:38:23,000 --> 01:38:24,791 Belki şansını deniyordu. 1332 01:38:25,625 --> 01:38:27,541 Nhoom kararını veremedi. 1333 01:38:28,208 --> 01:38:29,708 O da bombayı patlattı. 1334 01:38:56,458 --> 01:38:57,500 Ben… 1335 01:39:06,125 --> 01:39:08,375 Devam edemeyeceğim gibi hissediyorum. 1336 01:39:13,416 --> 01:39:14,958 Artık dayanamıyorum. 1337 01:39:19,291 --> 01:39:20,416 Hepsine tamam. 1338 01:39:24,541 --> 01:39:26,041 Ama anlamıyorum. 1339 01:39:26,875 --> 01:39:28,416 Ben ne yanlış yaptım? 1340 01:39:30,416 --> 01:39:33,041 Sen yanlış bir şey yapmadın. Hepsi benim suçum. 1341 01:39:33,125 --> 01:39:36,500 Pete, sen iyi, güzel bir insansın. 1342 01:39:37,166 --> 01:39:38,750 Evlenme teklif ettim diye mi? 1343 01:39:41,125 --> 01:39:42,250 Değil mi? 1344 01:39:44,333 --> 01:39:47,250 Bir sürü şeye hazır olmayan benim. 1345 01:39:47,875 --> 01:39:49,458 Çok genç olabilirim. 1346 01:39:49,541 --> 01:39:50,500 Ben… 1347 01:39:50,583 --> 01:39:52,208 Benim bir geleceğim yok. 1348 01:39:52,291 --> 01:39:54,625 Hiçbir şey başaramadım. 1349 01:39:57,666 --> 01:40:00,916 Biraz bencil olabilirim ama… 1350 01:40:01,833 --> 01:40:05,000 Seninle olursam tek olacağım şey 1351 01:40:05,708 --> 01:40:07,458 "June, Pete'in sevgilisi." 1352 01:40:07,958 --> 01:40:09,958 "June, Pete'in ev hanımı." 1353 01:40:13,000 --> 01:40:15,625 Şu an olduğum kişiyi sevmiyorum. 1354 01:40:18,666 --> 01:40:20,083 Özür dilerim. 1355 01:40:22,125 --> 01:40:24,291 Tüm sebepler bunlar, değil mi? 1356 01:41:02,333 --> 01:41:03,458 Sorun değil. 1357 01:41:03,541 --> 01:41:06,208 Her şeyi anlıyorum. Gerçekten. 1358 01:41:06,833 --> 01:41:08,000 Ağlama artık. 1359 01:41:09,500 --> 01:41:10,750 Su ister misin? 1360 01:41:10,833 --> 01:41:12,000 Sana su getireyim. 1361 01:41:28,125 --> 01:41:31,000 KONUŞABİLİR MİYİZ? 1362 01:41:54,500 --> 01:41:55,541 Kalkma. 1363 01:41:56,291 --> 01:41:57,166 Otur. 1364 01:42:07,041 --> 01:42:07,958 Şuna bak. 1365 01:42:11,583 --> 01:42:12,583 Bu ne? 1366 01:42:16,541 --> 01:42:17,375 Evet? 1367 01:42:18,291 --> 01:42:19,958 Bir şey söyle! 1368 01:42:20,041 --> 01:42:21,250 Açıkla! 1369 01:42:24,750 --> 01:42:26,041 Üzgünüm. 1370 01:42:28,625 --> 01:42:29,750 Üzgünüm. 1371 01:42:53,833 --> 01:42:54,666 Alo? 1372 01:42:57,291 --> 01:42:59,416 Kahretsin, geliyorum. Üzgünüm kardeşim. 1373 01:42:59,500 --> 01:43:00,708 Ne oluyor be? 1374 01:43:01,208 --> 01:43:02,041 Lanet olsun. 1375 01:43:08,333 --> 01:43:09,291 June nerede? 1376 01:43:10,375 --> 01:43:11,458 Gitti! 1377 01:43:12,083 --> 01:43:14,041 Ne halt ettin aptal? 1378 01:43:18,583 --> 01:43:20,000 Sana bunu bıraktı. 1379 01:43:36,583 --> 01:43:37,625 Selam. 1380 01:43:39,375 --> 01:43:41,375 Sana bu mektubu bıraktığım için üzgünüm. 1381 01:43:45,291 --> 01:43:47,583 Yine de seni bir süre görmek istemiyorum. 1382 01:43:48,833 --> 01:43:50,500 Umarım anlarsın. 1383 01:43:55,041 --> 01:43:56,250 Doğruyu söylemek gerekirse 1384 01:43:57,041 --> 01:43:59,083 nasıl hissetmem gerektiğini bilmiyorum. 1385 01:44:00,833 --> 01:44:03,458 Ama burada daha fazla kalamam. 1386 01:44:09,583 --> 01:44:11,458 Sen bu mektubu okuduğunda 1387 01:44:12,791 --> 01:44:14,250 ben muhtemelen gitmiş olacağım. 1388 01:44:16,416 --> 01:44:17,291 Ve 1389 01:44:18,708 --> 01:44:20,625 bir daha görüşemeyebiliriz. 1390 01:44:25,041 --> 01:44:26,666 Yaptığımız şey, 1391 01:44:27,958 --> 01:44:29,958 iki kişinin arasında kalması gereken şey, 1392 01:44:34,375 --> 01:44:36,875 şimdi başkalarına zarar verdi. 1393 01:44:40,583 --> 01:44:42,666 İşlerin böyle sonuçlanması çok kötü. 1394 01:44:44,625 --> 01:44:47,125 Bir şey söylemek bana düşmez. 1395 01:44:54,333 --> 01:44:55,708 Artık 1396 01:44:57,333 --> 01:44:59,875 geride bırakma vakti sahiden geldi, değil mi? 1397 01:45:09,208 --> 01:45:13,000 SENİ SEVİYORUM RIE. SARILABİLİR MİYİM? 1398 01:45:43,958 --> 01:45:46,791 Hayatta mutlu olmanı istiyorum. 1399 01:45:49,833 --> 01:45:50,875 İyi şanslar. 1400 01:45:59,500 --> 01:46:02,833 TALK SHOW 1401 01:46:02,916 --> 01:46:04,833 PETE ESKİ SEVGİLİSİNİ HAŞLIYOR 10 MİLYON GÖRÜNTÜLEME 1402 01:46:04,916 --> 01:46:05,750 JUNE'SUZ HAZİRAN 1403 01:46:05,833 --> 01:46:10,666 En çok beklenen ve kaçınılmaz soruya gelince. 1404 01:46:10,750 --> 01:46:11,791 IAOOD: İLK YORUM 1405 01:46:11,875 --> 01:46:15,958 Eski sevgilinin adını şarkıya koyduğunda 1406 01:46:16,916 --> 01:46:19,500 ne düşünüyordun? 1407 01:46:19,583 --> 01:46:21,208 İKİSİ DE ÜNİVERSİTEDEN BERİ ÇÖP 1408 01:46:21,291 --> 01:46:22,166 Şey… 1409 01:46:22,250 --> 01:46:24,291 BINGBING SUSU: ÇOK YAKIŞIKLISIN 1410 01:46:24,375 --> 01:46:27,083 Aslında hiç zor değil. 1411 01:46:28,125 --> 01:46:30,166 Ondan nefret ediyorum sadece. 1412 01:46:31,083 --> 01:46:32,000 Hepsi bu. 1413 01:46:32,958 --> 01:46:34,541 Tamam, tabii. 1414 01:46:34,625 --> 01:46:38,166 PETE'İN HAVALI TARZI KORE'DEN 1415 01:46:38,250 --> 01:46:39,750 Tam bir pisliksin. 1416 01:46:39,833 --> 01:46:40,916 Çok teşekkürler. 1417 01:46:43,458 --> 01:46:44,666 Gerçekten teşekkürler. 1418 01:46:44,750 --> 01:46:45,875 Hepinize teşekkürler. 1419 01:46:45,958 --> 01:46:47,625 Umarım tekrar görüşürüz. 1420 01:47:04,791 --> 01:47:05,708 Affedersin. 1421 01:47:07,583 --> 01:47:09,041 İçerisi gürültülü müydü? 1422 01:47:09,125 --> 01:47:11,291 Burada tek başına ne yapıyorsun? 1423 01:47:13,250 --> 01:47:14,416 Osuruyorum. 1424 01:47:22,875 --> 01:47:24,208 Bu lafı internette 1425 01:47:24,291 --> 01:47:26,416 bir meme'den mi gördün? 1426 01:47:26,500 --> 01:47:27,916 Görmüştüm. 1427 01:47:29,833 --> 01:47:33,833 Hey, bunu çözen ilk kişi sen olabilirsin. 1428 01:47:42,500 --> 01:47:43,583 Sakıncası yoksa… 1429 01:47:45,875 --> 01:47:47,125 …numaranı alabilir miyim? 1430 01:47:49,500 --> 01:47:52,875 Tabii. Ama haberin olsun, erkek arkadaşım var. 1431 01:48:05,083 --> 01:48:06,500 LEX VE TAH 1432 01:48:06,583 --> 01:48:09,708 TEMA: İSTEDİĞİNİZ ŞEYİ GİYİN AMA PARALI ZARFI DA UNUTMAYIN 1433 01:48:09,791 --> 01:48:12,625 İşte! Evlenme teklifi edeceğimi mi sandın? 1434 01:48:14,625 --> 01:48:15,791 Şaka yapıyorum Lex. 1435 01:48:16,750 --> 01:48:17,708 Sürpriz! 1436 01:48:19,958 --> 01:48:20,958 Bu kadar. 1437 01:48:21,583 --> 01:48:22,750 Evet, biliyorum. 1438 01:48:23,375 --> 01:48:25,208 Sana gelemeyeceğimi söyledim. 1439 01:48:25,291 --> 01:48:27,166 Ama bu benim düğünüm. 1440 01:48:27,250 --> 01:48:29,250 Sana yalvarmam mı gerekiyor? 1441 01:48:29,333 --> 01:48:31,875 Kanka, nişan partine geldim zaten. 1442 01:48:32,791 --> 01:48:36,375 Şu an meşgulüm. Ailemle yemek yiyorum. 1443 01:48:36,958 --> 01:48:38,916 June'u görmekten korkuyorsun, değil mi? 1444 01:48:39,000 --> 01:48:39,833 Hayır. 1445 01:48:39,916 --> 01:48:41,166 Artık iyiyim. 1446 01:48:41,791 --> 01:48:43,666 Ya June? Benimle görüşmeyi razı mı? 1447 01:48:44,333 --> 01:48:46,458 Artık Londra'dan dönmeyecek. 1448 01:48:46,541 --> 01:48:47,916 Şimdi gelebilir misin? 1449 01:48:49,666 --> 01:48:51,583 Tabii, gelirim. 1450 01:48:51,666 --> 01:48:53,208 Gördün mü? O kadar zor değilmiş. 1451 01:48:55,833 --> 01:48:56,708 Bekle. 1452 01:48:57,333 --> 01:48:58,875 Beni kandırıyorsun, değil mi? 1453 01:48:58,958 --> 01:49:00,291 Kahretsin! 1454 01:49:00,375 --> 01:49:01,791 Akıllanmışsın. 1455 01:49:01,875 --> 01:49:03,500 Evet. Tabii. 1456 01:49:03,583 --> 01:49:05,333 -Gelmiyorum. -Guy… 1457 01:49:13,708 --> 01:49:15,541 Artık hislerin yoksa git. 1458 01:49:16,500 --> 01:49:17,833 Bu hisler var demektir. 1459 01:49:18,458 --> 01:49:20,041 Hissetmemek histir. 1460 01:49:20,125 --> 01:49:23,583 -Hisler. -Hisler. 1461 01:49:23,666 --> 01:49:25,875 Hislerim olmadığını söyledim. 1462 01:49:25,958 --> 01:49:28,208 Görüşünce tuhaf hissetmek istemiyorum. 1463 01:49:35,125 --> 01:49:36,375 Harika, değil mi? 1464 01:49:36,458 --> 01:49:38,333 Guy nihayet hayatına devam etti. 1465 01:49:39,250 --> 01:49:40,125 Değil mi? 1466 01:49:47,916 --> 01:49:49,291 Bir, iki, üç. 1467 01:49:49,375 --> 01:49:50,708 Bir alkış lütfen. 1468 01:49:54,250 --> 01:49:56,083 Hadi yapalım. 1469 01:49:56,750 --> 01:49:57,666 Yanaktan öp. 1470 01:50:08,125 --> 01:50:09,666 Biraz utanır mısınız? 1471 01:50:13,208 --> 01:50:15,208 Misafirlerimizden birinden 1472 01:50:15,291 --> 01:50:17,958 ufak bir istek var. 1473 01:50:18,041 --> 01:50:19,750 Tah'ın Lex'i 1474 01:50:19,833 --> 01:50:22,958 bir prenses gibi taşımasını istiyor. 1475 01:50:23,500 --> 01:50:24,416 Taşıyabilir misin? 1476 01:50:24,916 --> 01:50:25,833 Çok kolay. 1477 01:50:25,916 --> 01:50:27,250 -Gerçekten mi? -Evet. 1478 01:50:27,333 --> 01:50:29,708 -Kendine güveniyor musun? -Onu üç saat taşıyabilirim. 1479 01:50:29,791 --> 01:50:31,375 Üç saat mi? 1480 01:50:41,458 --> 01:50:45,083 KONUŞABİLİR MİYİZ? 1481 01:50:53,916 --> 01:50:56,333 GELEN ARAMA JUNE 1482 01:50:58,500 --> 01:50:59,416 Alo? 1483 01:51:00,666 --> 01:51:01,500 Alo. 1484 01:51:02,166 --> 01:51:04,750 Sorun yok. Hazır mısın? 1485 01:51:05,250 --> 01:51:06,375 Evet… 1486 01:51:06,458 --> 01:51:07,375 Ne oldu? 1487 01:51:11,333 --> 01:51:14,291 Tah bana dedi ki 1488 01:51:14,833 --> 01:51:17,208 düğününe benim yüzümden gitmiyormuşsun. 1489 01:51:17,291 --> 01:51:18,291 Bak. 1490 01:51:18,375 --> 01:51:19,333 Bu doğru değil. 1491 01:51:19,416 --> 01:51:20,625 Deneyelim. 1492 01:51:20,708 --> 01:51:23,875 Arkanı da dön. Dikkat et, halıya takılma. 1493 01:51:23,958 --> 01:51:25,250 Gerçekten mi? 1494 01:51:25,916 --> 01:51:26,875 O zaman 1495 01:51:27,458 --> 01:51:28,750 gidebilir misin? 1496 01:51:29,458 --> 01:51:32,666 Tah'la aranda sorun çıkarmak istemiyorum. 1497 01:51:34,666 --> 01:51:36,708 Tah beni aramanı mı istedi? 1498 01:51:37,458 --> 01:51:38,500 Evet. 1499 01:51:39,250 --> 01:51:40,208 Sebeplerden biri bu. 1500 01:51:40,791 --> 01:51:44,666 Tamam, şimdi Lex ve Tah'ın 1501 01:51:44,750 --> 01:51:45,875 videosunu izleyelim. 1502 01:51:45,958 --> 01:51:47,083 Peki diğer sebep? 1503 01:51:48,291 --> 01:51:50,916 Birbirimizle karşılaşırsak diye 1504 01:51:51,000 --> 01:51:52,875 önce sana söylemek istedim. 1505 01:51:52,958 --> 01:51:54,500 Kesinlikle garip olur. 1506 01:51:59,875 --> 01:52:00,708 Bu garip değil mi? 1507 01:52:01,916 --> 01:52:04,541 Karşılaşırsak garip olacağını söylemen? 1508 01:52:05,041 --> 01:52:06,625 Evet, öyle. 1509 01:52:07,291 --> 01:52:09,458 Sadece kendini hazırlamanı istiyorum, hepsi bu. 1510 01:52:09,541 --> 01:52:10,458 Sanırım 1511 01:52:11,125 --> 01:52:14,083 sana karşı hislerim hâlâ normal değil. 1512 01:52:19,125 --> 01:52:20,041 June. 1513 01:52:22,416 --> 01:52:26,875 Pete'le olanlar için ve başına bela açtığım için özür dilerim. 1514 01:52:28,125 --> 01:52:29,083 Her şey için. 1515 01:52:31,125 --> 01:52:32,250 Bak. 1516 01:52:32,333 --> 01:52:34,041 Özür dilemene gerek yok. 1517 01:52:35,083 --> 01:52:36,750 Ben de bu konuda hatalıyım 1518 01:52:36,833 --> 01:52:38,500 çünkü ben de ayak uyduruyordum. 1519 01:52:39,041 --> 01:52:41,083 Ne olursa olsun özür dilemek istiyorum. 1520 01:52:41,166 --> 01:52:43,041 Benim yüzümden, değil mi? 1521 01:52:43,125 --> 01:52:45,750 Neden kim hatalı diye kavga ediyoruz? 1522 01:52:47,666 --> 01:52:50,041 Aslında iyi yanları da var. 1523 01:52:50,125 --> 01:52:52,583 Daha önce hiç kendime böyle bel bağlamam gerekmemişti. 1524 01:52:54,333 --> 01:52:56,791 Bu da kendimi daha çok sevmemi sağladı. 1525 01:52:56,875 --> 01:52:58,875 Beni seçtiğin için sağ ol Lex. 1526 01:53:02,833 --> 01:53:05,208 Seninle konuşmamamın bir sebebi de 1527 01:53:05,291 --> 01:53:08,125 geçmişi düşünmeyi bırakmak istememdi. 1528 01:53:09,125 --> 01:53:11,750 Ortadan kaybolduğum için üzgünüm. 1529 01:53:14,083 --> 01:53:15,833 Evet. Anlıyorum. 1530 01:53:18,375 --> 01:53:20,458 Bekâr hanımlar, öne gelin. 1531 01:53:20,541 --> 01:53:22,125 Hadi. Utanmayın. 1532 01:53:24,291 --> 01:53:25,166 June. 1533 01:53:25,750 --> 01:53:27,125 Bir şey sorabilir miyim? 1534 01:53:27,208 --> 01:53:28,875 -Atalım. -Hemen at. 1535 01:53:30,666 --> 01:53:31,625 Ne? 1536 01:53:34,250 --> 01:53:36,375 Başımıza gelen onca şeyden sonra… 1537 01:53:38,416 --> 01:53:40,833 Çoğu kötü olsa da… 1538 01:53:45,416 --> 01:53:47,375 …iyi şeyler de vardı, değil mi? 1539 01:53:47,458 --> 01:53:49,291 Üç, iki, bir! 1540 01:53:49,375 --> 01:53:50,333 At! 1541 01:54:09,833 --> 01:54:11,833 Bir gün benimle iyi hissedersen… 1542 01:54:15,125 --> 01:54:17,208 …tekrar arkadaş olabilir miyiz? 1543 01:54:24,666 --> 01:54:25,583 Tabii ki. 1544 01:54:36,541 --> 01:54:37,416 Söz mü? 1545 01:54:39,208 --> 01:54:40,041 Söz. 1546 01:55:03,958 --> 01:55:04,916 Teşekkürler. 1547 01:55:08,041 --> 01:55:09,125 Ne için? 1548 01:55:12,583 --> 01:55:13,791 Aradığın için teşekkürler. 1549 01:55:33,708 --> 01:55:35,416 Artık pişmanlığım yok. 1550 01:55:37,458 --> 01:55:38,416 Bunu duymak güzel. 1551 01:55:46,375 --> 01:55:47,458 O zaman görüşürüz. 1552 01:55:49,041 --> 01:55:49,875 Görüşürüz. 1553 01:56:12,916 --> 01:56:14,416 Evlendik! 1554 01:56:45,833 --> 01:56:48,541 Çok ezikçe. Aptalca. 1555 01:56:49,250 --> 01:56:52,750 Neden hayatım bu düşüncelerle dolu? 1556 01:56:53,791 --> 01:56:55,500 -Saçmalıyorsun. -İşte sen busun. 1557 01:56:55,583 --> 01:56:56,625 Doğru. 1558 01:56:56,708 --> 01:56:58,791 -Çok saçma. -Sorun yok. Herkes seni anlıyor. 1559 01:56:58,875 --> 01:57:00,791 -Sorun yok. Bu normal. -Gerçekten mi? 1560 01:57:04,916 --> 01:57:07,333 -June'un yaşı yeterince büyük. Anlıyor. -Güzel. 1561 01:57:10,625 --> 01:57:11,875 Bu kadar mı? 1562 01:57:11,958 --> 01:57:13,833 -Gidebilir misin? -Sanırım geç kalacağız. 1563 01:57:15,666 --> 01:57:16,833 Konuşmamız gerek. 1564 01:57:18,250 --> 01:57:19,125 Neden? 1565 01:57:23,041 --> 01:57:23,916 Ne? 1566 01:57:32,500 --> 01:57:33,750 Bunu nereden buldun? 1567 01:57:34,666 --> 01:57:36,208 Bunu attım sanmıştım. 1568 01:57:38,833 --> 01:57:39,791 Şey… 1569 01:57:41,416 --> 01:57:42,500 Hâlâ kullanılabilir. 1570 01:57:42,583 --> 01:57:43,666 Neden atasın? 1571 01:57:50,875 --> 01:57:52,833 Bir anlamı olduğunu sanma. 1572 01:58:03,208 --> 01:58:04,708 Şükürler olsun Tanrım. 1573 01:58:05,958 --> 01:58:07,375 Guy kendi kendine düşünüyor. 1574 02:02:27,416 --> 02:02:30,625 Düğünümde çalması için bir arkadaşıma gizlice bir şarkı yazdım. 1575 02:02:30,708 --> 02:02:34,583 Çok uzun zamandır aynı kızı seviyor. 1576 02:02:35,166 --> 02:02:37,625 Ne kadar uzun sürerse sürsün… 1577 02:02:37,708 --> 02:02:39,458 Bekle. Sözleri unuttum! 1578 02:02:40,541 --> 02:02:42,041 Gerginim. 1579 02:02:43,250 --> 02:02:48,208 Ne kadar uzun sürerse sürsün Kalbim hâlâ seninle 1580 02:02:48,291 --> 02:02:53,083 Ne kadar uzun sürerse sürsün Seni her seferinde özlüyorum 1581 02:02:53,166 --> 02:02:58,458 Ne kadar uzun sürerse sürsün Anılar unutulmayacak 1582 02:02:58,541 --> 02:03:00,708 Ne kadar uzun sürerse sürsün 1583 02:03:00,791 --> 02:03:04,291 Ne kadar uzun sürerse sürsün 1584 02:03:24,166 --> 02:03:29,375 Aşkımın bittiğini sandım 1585 02:03:29,458 --> 02:03:34,416 Seni görmeyince yok olacak sandım 1586 02:03:36,958 --> 02:03:39,833 Ama hiç bitmiyor 1587 02:03:44,333 --> 02:03:49,833 Sanki uzun yolculuğum 1588 02:03:49,916 --> 02:03:56,791 Seni gördükten sonra… 1589 02:03:57,583 --> 02:04:01,458 Yine 1590 02:04:03,875 --> 02:04:09,000 Ne kadar uzun sürerse sürsün Kalbim hâlâ seninle 1591 02:04:09,083 --> 02:04:14,000 Ne kadar uzun sürerse sürsün Seni her seferinde özlüyorum 1592 02:04:14,083 --> 02:04:19,125 Ne kadar uzun sürerse sürsün Anılar unutulmayacak 1593 02:04:19,208 --> 02:04:22,166 Ne kadar uzun sürerse sürsün 1594 02:04:22,250 --> 02:04:24,250 Alt yazı çevirmeni: Mustafa Ergün