1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:57,416 --> 00:00:59,541
SENDEN…
4
00:01:01,166 --> 00:01:03,916
SENDEN HOŞLANIYORUM JUNE.
5
00:01:08,125 --> 00:01:09,916
SENDEN HOŞLANIYORUM JUNE.
6
00:01:15,416 --> 00:01:16,916
SENDEN HOŞLANIYORUM JUNE.
7
00:01:22,416 --> 00:01:23,625
Ben de senden hoşlanıyorum Phing.
8
00:01:24,333 --> 00:01:25,625
Kader.
9
00:01:25,708 --> 00:01:27,166
Aslında film artık bitebilir.
10
00:01:29,250 --> 00:01:31,666
Ama sorun şu ki Phing bir figüran.
11
00:01:32,583 --> 00:01:33,833
Esas oğlan değil.
12
00:01:36,541 --> 00:01:38,875
Esas oğlan şurada şaklaban gibi duruyor.
13
00:01:40,125 --> 00:01:41,041
Adı Guy.
14
00:01:42,250 --> 00:01:45,833
Ama hikâye başlamadan önce
esas kızı tanıyalım.
15
00:01:46,875 --> 00:01:47,833
June
16
00:01:47,916 --> 00:01:50,250
birçok takipçiye sahip.
17
00:01:51,166 --> 00:01:53,250
İlk yılında amigoydu.
18
00:01:53,333 --> 00:01:54,708
Melek Ekibi'ndeydi.
19
00:01:55,958 --> 00:01:59,625
Kısa süre sonra
biyolojik sebeplerden ötürü grup dağıldı.
20
00:02:05,375 --> 00:02:06,625
Kızların çoğu
21
00:02:07,208 --> 00:02:08,416
onu pek sevmiyor.
22
00:02:08,916 --> 00:02:11,541
SAHTE! SİNİR BOZUCU!
23
00:02:11,625 --> 00:02:16,041
İkinci ve üçüncü yıl boyunca
Guy onu pek tanımıyordu.
24
00:02:21,916 --> 00:02:24,541
İkisi sürekli karşılaşıyordu.
25
00:02:25,791 --> 00:02:27,041
Affedersin,
26
00:02:27,125 --> 00:02:29,166
ödünç alabileceğim bozuk paran var mı?
27
00:02:30,791 --> 00:02:31,708
Tabii.
28
00:02:41,583 --> 00:02:42,625
Bende
29
00:02:43,166 --> 00:02:44,250
bozuk para var.
30
00:02:46,000 --> 00:02:46,916
Teşekkürler.
31
00:02:56,166 --> 00:02:57,333
Ta ki bir güne kadar.
32
00:03:01,375 --> 00:03:02,791
Büyülü bir an
33
00:03:02,875 --> 00:03:03,916
havada süzülüyordu.
34
00:03:19,208 --> 00:03:20,750
Talih kuşu yerine konmuştu.
35
00:03:35,333 --> 00:03:36,916
Benim elim alttaydı.
36
00:03:38,791 --> 00:03:40,666
Ama artık değil, değil mi?
37
00:03:45,833 --> 00:03:47,791
-Buyurun.
-Teşekkürler.
38
00:04:03,000 --> 00:04:05,333
Seni hiç böyle biri olarak düşünmemiştim.
39
00:04:06,833 --> 00:04:07,708
Nasıl biri?
40
00:04:08,708 --> 00:04:09,583
Açgözlü.
41
00:04:11,833 --> 00:04:13,833
Ama eşit derecede suçlu olamayız.
42
00:04:13,916 --> 00:04:15,291
Sen benden daha suçlusun.
43
00:04:15,791 --> 00:04:17,208
Çünkü bana 450 kaldı
44
00:04:17,291 --> 00:04:19,625
ama sen 500 artı boba çayı aldın.
45
00:04:22,125 --> 00:04:24,125
Bu sus payım.
46
00:04:28,375 --> 00:04:29,250
Peki.
47
00:04:29,333 --> 00:04:31,166
Kimseye söylemem o zaman.
48
00:04:37,958 --> 00:04:39,208
Söz mü?
49
00:04:40,958 --> 00:04:42,708
Serçe parmak sözü vereceksin sandım.
50
00:04:44,625 --> 00:04:45,791
Gidiyorum.
51
00:04:57,375 --> 00:04:58,625
ARKADAŞ EKLE
52
00:05:09,916 --> 00:05:12,250
Baksana Guy. Tavsiyene ihtiyacım var.
53
00:05:13,041 --> 00:05:15,500
Bir kızla ilgileniyorum.
Tavlama lafı söyle.
54
00:05:16,416 --> 00:05:17,333
Phing.
55
00:05:17,416 --> 00:05:18,750
Liseli misin sen?
56
00:05:18,833 --> 00:05:21,416
Henüz başarıyla
ilanıaşk yapan birini görmedim.
57
00:05:21,500 --> 00:05:24,000
İnsanlar genelde
havadan sudan konuşup sevgili olur.
58
00:05:24,083 --> 00:05:25,583
Bilmiyorum. Ben sabırsızım.
59
00:05:27,500 --> 00:05:29,083
Şansımı denemek istiyorum.
60
00:05:30,375 --> 00:05:31,625
Şey…
61
00:05:31,708 --> 00:05:33,041
O zaman şunu dene.
62
00:05:33,958 --> 00:05:35,416
Ona doğru yürü.
63
00:05:35,500 --> 00:05:36,750
Hiçbir şey söyleme.
64
00:05:37,458 --> 00:05:39,750
Ama onun önünde
ona ondan hoşlandığını söyleyen
65
00:05:39,833 --> 00:05:40,750
bir mesaj at.
66
00:05:41,500 --> 00:05:42,541
Olur mu?
67
00:05:43,250 --> 00:05:44,166
Vay be.
68
00:05:44,750 --> 00:05:45,625
Bu harika!
69
00:05:45,708 --> 00:05:46,958
Şaka, biliyorsun, değil mi?
70
00:05:47,041 --> 00:05:49,500
Zihnin anti antisosyal gibi, değil mi?
71
00:05:50,208 --> 00:05:51,333
Derinliğin var.
72
00:05:52,291 --> 00:05:53,666
Çok sağ ol dostum.
73
00:05:54,375 --> 00:05:55,250
Ne demek.
74
00:06:00,666 --> 00:06:01,708
Guy bunun
75
00:06:01,791 --> 00:06:03,958
niye işe yaradığını anlamadı.
76
00:06:05,291 --> 00:06:08,291
En yakın dostu fırsatını çaldığı için
Guy'ın hayalleri suya düştü.
77
00:06:11,791 --> 00:06:13,333
Ama başı dertte olan Phing.
78
00:06:13,416 --> 00:06:16,583
Çünkü Guy, Phing'in yanında
hiç şemsiye taşımadığını biliyor.
79
00:06:17,875 --> 00:06:20,000
Bu da hikâyenin başlangıcı.
80
00:06:20,500 --> 00:06:23,958
Bundan sonra
Guy, June'u daha çok sevecek ve…
81
00:06:24,791 --> 00:06:26,250
Lanet olsun sana dış ses!
82
00:06:26,333 --> 00:06:27,583
Anlatmayı kes.
83
00:06:27,666 --> 00:06:28,875
Tanrı falan mısın?
84
00:06:29,375 --> 00:06:30,333
Tabii ki.
85
00:06:36,666 --> 00:06:41,375
The Classic filmini sevmiyorum
86
00:06:43,208 --> 00:06:48,916
Çünkü yapımcı
Karakterlere kötü davranıyor
87
00:06:59,500 --> 00:07:01,208
Tah, sen de mi geldin?
88
00:07:01,708 --> 00:07:02,958
Selam Guy Usta.
89
00:07:03,041 --> 00:07:05,416
-Evet, geldim.
-İyi misin?
90
00:07:07,416 --> 00:07:09,791
June'a senin
91
00:07:09,875 --> 00:07:11,666
ustam olduğunu söyledim.
92
00:07:12,166 --> 00:07:13,791
O tavlama lafı senden çıktı.
93
00:07:14,458 --> 00:07:16,125
Ne romantikmişsin.
94
00:07:16,708 --> 00:07:19,083
Bir ara senden ders alırım usta.
95
00:07:20,166 --> 00:07:23,208
Peki nasıl usta oldun?
96
00:07:23,291 --> 00:07:24,125
June.
97
00:07:24,708 --> 00:07:26,166
Bu cinsel taciz mi?
98
00:07:27,500 --> 00:07:29,250
Başka bir şeyden bahsedelim.
99
00:07:31,500 --> 00:07:33,500
Guy'ın üç kız kardeşi var.
100
00:07:33,583 --> 00:07:36,041
Ona kız tavlamayı öğretiyorlar.
101
00:07:37,458 --> 00:07:39,416
Bu, harika.
102
00:07:39,500 --> 00:07:40,875
Sana ne öğrettiler?
103
00:07:41,875 --> 00:07:42,833
Söyle.
104
00:07:42,916 --> 00:07:43,791
Lütfen.
105
00:07:48,250 --> 00:07:49,916
Önce kızlara yemek ikram et.
106
00:07:51,750 --> 00:07:54,125
Aslında sadece ilk iki lokma yeterli.
107
00:07:54,666 --> 00:07:56,083
O zaman der ki…
108
00:07:56,166 --> 00:07:57,500
-"Gerek yok."
-Gerek yok.
109
00:07:57,583 --> 00:07:58,416
-"Hadi ye."
-Hadi ye.
110
00:07:59,166 --> 00:08:00,583
Çok doğru!
111
00:08:00,666 --> 00:08:03,333
Biri tabağıma yemek koysa
ben de öyle derdim.
112
00:08:06,666 --> 00:08:09,125
SELAMLAR.
113
00:08:12,791 --> 00:08:16,500
"Selamlar", "Uyumadın mı?",
"Ne yapıyorsun?", "Ne yedin?" yazma.
114
00:08:16,583 --> 00:08:18,666
Ayrıca evet-hayır soruları da sorma.
115
00:08:31,208 --> 00:08:33,125
PATTY PATTY
2.1B ARKADAŞ - 17 ORTAK
116
00:08:40,583 --> 00:08:42,041
SEN BU DİZİDE OYNADIN MI?
117
00:08:42,125 --> 00:08:44,083
DELİLİK! O BİR AKTRİS
118
00:08:49,125 --> 00:08:51,666
BU CUMARTESİ BOŞ MUSUN?
119
00:08:52,250 --> 00:08:53,125
Gitmek ister misin?
120
00:08:53,875 --> 00:08:54,750
Nereye?
121
00:08:55,875 --> 00:08:58,041
Of! Nereye olursa!
122
00:08:58,125 --> 00:08:59,500
Yemek yiyin, film izleyin.
123
00:09:00,083 --> 00:09:01,583
Biraz daha özel. Akvaryum nasıl?
124
00:09:02,208 --> 00:09:03,583
Akvaryum mu?
125
00:09:03,666 --> 00:09:04,750
Çok sıkıcı.
126
00:09:05,666 --> 00:09:07,166
O zaman gitmeden biraz ot iç.
127
00:09:12,250 --> 00:09:13,625
Hey, ne yapıyorsunuz?
128
00:09:14,666 --> 00:09:15,583
Eline yazıyorum.
129
00:09:16,708 --> 00:09:18,541
-Neden?
-Çünkü ondan hoşlanıyorum.
130
00:09:19,166 --> 00:09:21,208
Bana dediğin gibi
ona şaka yapmak istiyorum.
131
00:09:22,500 --> 00:09:24,375
Ne yazacaksın?
132
00:09:25,375 --> 00:09:26,541
"Aptal."
133
00:09:26,625 --> 00:09:28,708
Hayır. Ders çalışırken uyuyakaldı.
134
00:09:28,791 --> 00:09:30,083
Ona aptal diyemezsin.
135
00:09:30,833 --> 00:09:32,750
Başka şeylerde de iyi olabilir.
136
00:09:34,791 --> 00:09:35,625
Peki ya
137
00:09:35,708 --> 00:09:36,541
"baygın" yazsak?
138
00:09:37,208 --> 00:09:40,125
Artık kimse baygın, kısa, şişman,
zayıf gibi sözler kullanmıyor.
139
00:09:44,166 --> 00:09:46,083
ÖLÜ
140
00:09:46,166 --> 00:09:47,041
Tamam mı?
141
00:09:50,458 --> 00:09:51,750
Olur mu?
142
00:09:51,833 --> 00:09:53,041
Olmaz mı?
143
00:09:53,708 --> 00:09:54,583
Ama
144
00:09:55,416 --> 00:09:56,750
olur herhâlde.
145
00:10:01,208 --> 00:10:02,666
Vay be. Bu harika.
146
00:10:03,625 --> 00:10:05,708
Kardeşlerimin olmasını istetti bana.
147
00:10:05,791 --> 00:10:07,791
Aslında her şey kullanılamaz.
148
00:10:07,875 --> 00:10:10,041
Bir süredir biriyle konuşuyorum.
149
00:10:10,125 --> 00:10:11,166
İşe yaramıyor.
150
00:10:11,250 --> 00:10:13,125
Aslında diğer kişinin ne hissettiğini
151
00:10:13,208 --> 00:10:14,750
kontrol etmenin bir yolu var.
152
00:10:15,291 --> 00:10:17,416
Flört edenlerin bunu yaptığını çok gördüm.
153
00:10:18,000 --> 00:10:19,833
Mesela karşıdan karşıya geçiyorsunuz.
154
00:10:20,541 --> 00:10:23,166
Genelde insanlar
üstündekine tutunur, değil mi?
155
00:10:23,666 --> 00:10:24,875
Ama yaklaşınca
156
00:10:24,958 --> 00:10:26,166
omzuna dokunursun,
157
00:10:26,666 --> 00:10:27,583
koluna.
158
00:10:28,583 --> 00:10:29,416
Bir de
159
00:10:29,500 --> 00:10:30,375
eline mi?
160
00:10:30,458 --> 00:10:31,625
Yanlış.
161
00:10:31,708 --> 00:10:35,041
Elini tutarsan
ve senden hoşlanmazsa oyun biter.
162
00:10:35,125 --> 00:10:36,583
Bence burası daha iyi.
163
00:10:37,208 --> 00:10:39,625
Kasıtlı ve kasıtsız arasında.
164
00:10:40,791 --> 00:10:42,041
Hassas bir nokta.
165
00:10:42,125 --> 00:10:44,125
Ölüm noktası dedikleri yer.
166
00:10:47,458 --> 00:10:48,333
Evet.
167
00:10:49,416 --> 00:10:51,416
Bunu yaparsan ve geri çekilmezse
168
00:10:52,500 --> 00:10:54,083
devam edebilirsin demek.
169
00:10:54,166 --> 00:10:56,041
Ama doğal bir şekilde yapmalısın.
170
00:10:56,125 --> 00:10:59,083
Yoksa cinsel tacizle suçlanırsın.
171
00:11:02,291 --> 00:11:03,125
June.
172
00:11:03,208 --> 00:11:04,125
Tah kaybetti.
173
00:11:04,666 --> 00:11:05,666
Sıra sende.
174
00:11:06,458 --> 00:11:07,708
Bir dene.
175
00:11:15,375 --> 00:11:16,291
Kahretsin.
176
00:11:16,375 --> 00:11:17,375
Doğru değil, değil mi?
177
00:11:18,125 --> 00:11:20,625
Evet. June'a yazık oldu.
178
00:11:20,708 --> 00:11:21,750
Phing'i seçti.
179
00:11:22,416 --> 00:11:23,291
Baksana.
180
00:11:23,958 --> 00:11:25,791
Yani Phing'in başı dertte.
181
00:11:25,875 --> 00:11:28,458
İnsanlar June hakkında ne diyor,
bilmiyor musun?
182
00:11:28,541 --> 00:11:29,375
Ne hakkında?
183
00:11:30,958 --> 00:11:33,458
June'un kaşar olduğunu söylüyorlar.
184
00:11:33,541 --> 00:11:35,291
Flörtöz, sık sık erkek değiştiriyor.
185
00:11:35,375 --> 00:11:37,250
-Eyvah.
-Gördün mü?
186
00:11:37,333 --> 00:11:39,083
-Özür dilerim.
-Sorun değil.
187
00:11:41,625 --> 00:11:43,250
-Sadece cana yakın değil mi?
-Hayır!
188
00:11:44,291 --> 00:11:46,666
Phing'in sana usta demesini anlamıyorum.
189
00:11:46,750 --> 00:11:49,666
Sınıf arkadaşlarımızın dediklerine bak.
190
00:11:49,750 --> 00:11:51,625
-Phing…
-Gerçekten mi?
191
00:11:51,708 --> 00:11:53,083
Neden bahsediyorsunuz?
192
00:11:53,166 --> 00:11:54,083
Benden mi?
193
00:11:54,166 --> 00:11:55,708
Bahsettiğimiz şey…
194
00:11:55,791 --> 00:11:56,833
-Din.
-Siyaset.
195
00:11:59,333 --> 00:12:00,500
Kripto para.
196
00:12:00,583 --> 00:12:01,708
Siktir.
197
00:12:02,375 --> 00:12:03,875
Çok beceriklisin dostum.
198
00:12:08,666 --> 00:12:10,708
Guy, çok da komiksin.
199
00:12:12,916 --> 00:12:13,750
Gördün mü?
200
00:12:14,458 --> 00:12:16,083
Konuşmamız bitmedi bile.
201
00:12:16,166 --> 00:12:17,291
Kaltağa bak.
202
00:12:18,625 --> 00:12:19,625
Değil mi kanka?
203
00:12:23,125 --> 00:12:24,250
Sen uçmuşsun.
204
00:12:27,625 --> 00:12:28,958
"Guy,
205
00:12:29,041 --> 00:12:31,250
çok da komiksin."
206
00:12:36,583 --> 00:12:37,458
Kes şunu.
207
00:12:38,166 --> 00:12:39,416
Arkadaşının sevgilisi.
208
00:12:45,000 --> 00:12:46,708
İki farklı taraf kullandım
209
00:12:46,791 --> 00:12:48,375
ve bambaşka renkler kullandım.
210
00:12:48,458 --> 00:12:50,166
Bunu bana kim söyledi, biliyor musun?
211
00:12:50,250 --> 00:12:51,875
Motosiklet taksicisi.
212
00:12:51,958 --> 00:12:52,875
Yani bu
213
00:12:52,958 --> 00:12:54,708
çok utanç vericiydi.
214
00:13:01,416 --> 00:13:04,541
Bugün çok komik olduğunu anladım.
215
00:13:09,125 --> 00:13:10,125
Yeşil yandı.
216
00:13:10,208 --> 00:13:11,333
Ne yemek istersin?
217
00:13:13,000 --> 00:13:13,958
Bilmem.
218
00:13:18,666 --> 00:13:20,625
Selam. Oturabilir miyiz?
219
00:13:22,500 --> 00:13:25,666
-Bugün kaçta çıkıyorsun?
-Beş. Sen?
220
00:13:25,750 --> 00:13:26,791
Altıda bitiyor.
221
00:13:26,875 --> 00:13:29,791
O zaman yedide film izleyelim mi?
222
00:13:31,041 --> 00:13:31,916
Tamam.
223
00:13:32,541 --> 00:13:33,375
Selam.
224
00:13:39,541 --> 00:13:41,208
Neden yemek için beklemedin?
225
00:13:42,083 --> 00:13:43,875
Bana söylemedin.
226
00:13:44,958 --> 00:13:46,416
Söylememe gerek var mı?
227
00:13:49,833 --> 00:13:51,375
Bir dahaki sefere seni beklerim.
228
00:13:52,708 --> 00:13:54,875
Gördün mü? Yine alaycısın.
229
00:13:56,583 --> 00:13:58,333
Hep alaycısın.
230
00:13:58,416 --> 00:14:00,291
Dediğim gibi, bir dahaki sefere beklerim.
231
00:14:00,375 --> 00:14:01,875
Nereye gidiyorsunuz?
232
00:14:01,958 --> 00:14:03,083
Oturun.
233
00:14:06,250 --> 00:14:07,750
Phing, pislik yapmayı eser misin?
234
00:14:07,833 --> 00:14:08,833
Pislik mi?
235
00:14:09,500 --> 00:14:10,541
Ben pislik miyim?
236
00:14:11,625 --> 00:14:12,541
Gerçekten mi?
237
00:14:17,791 --> 00:14:18,833
Pisliğim.
238
00:14:21,750 --> 00:14:23,250
O zaman ayrılalım.
239
00:14:33,958 --> 00:14:34,916
Ne?
240
00:14:35,916 --> 00:14:36,875
Öylece mi?
241
00:14:38,208 --> 00:14:39,291
Özür dilerim.
242
00:14:40,000 --> 00:14:41,791
Sürekli yanlış şeyler söylüyorum.
243
00:14:45,583 --> 00:14:46,458
Ne?
244
00:14:46,541 --> 00:14:47,375
Yine mi beraberler?
245
00:14:47,458 --> 00:14:49,250
Ne hissetmem gerekiyor?
246
00:14:49,333 --> 00:14:51,541
Sana söyledim, ben öyle değilim.
247
00:14:51,625 --> 00:14:52,666
Değilsin biliyorum
248
00:14:52,750 --> 00:14:54,166
ama sana nasıl güveneyim?
249
00:14:54,250 --> 00:14:55,625
Seni özledim.
250
00:14:55,708 --> 00:14:56,666
Özür dilerim.
251
00:15:01,583 --> 00:15:04,000
-Pislik yapmayı bırak!
-Pislik değilim. Şımarıksın!
252
00:15:04,083 --> 00:15:06,125
Ne oluyor ya? Sana yetmiyor muyum?
253
00:15:06,208 --> 00:15:07,666
Beraber kalamayacaklar.
254
00:15:09,083 --> 00:15:10,458
Onlar gibi olmayalım.
255
00:15:10,541 --> 00:15:12,083
Beni içeri al Lex.
256
00:15:13,375 --> 00:15:14,250
June!
257
00:15:16,125 --> 00:15:17,000
June.
258
00:15:17,833 --> 00:15:20,333
Bozuk plak gibiyim, biliyorum.
259
00:15:20,416 --> 00:15:22,416
Ama gerçekten değişmek istiyorum.
260
00:15:23,583 --> 00:15:25,416
Bence seninle olursam
261
00:15:26,416 --> 00:15:28,791
kendimin daha iyi bir
versiyonu olabilirim.
262
00:15:31,250 --> 00:15:32,541
Beni içeri al lütfen.
263
00:15:42,791 --> 00:15:44,333
-Sana açıklıyordum!
-Ne?
264
00:15:44,416 --> 00:15:47,750
-Neyi açıklamaya çalışıyorsun?
-Bana hiç güvenmedin, değil mi?
265
00:15:47,833 --> 00:15:50,125
Gördüklerimden yola çıkarak
artık sana güvenemem.
266
00:15:50,208 --> 00:15:52,333
O zaman ayrılmak mı istiyorsun?
Hadi ayrılalım.
267
00:15:52,833 --> 00:15:53,750
Söyle gitsin.
268
00:15:54,916 --> 00:15:55,791
Söyle.
269
00:15:57,458 --> 00:15:58,500
Ayrılmayacağım!
270
00:16:00,875 --> 00:16:01,875
Kahretsin.
271
00:16:14,541 --> 00:16:16,583
Aptal olduğumu düşünüyorsun, değil mi?
272
00:16:29,791 --> 00:16:31,208
Aptal değilsin.
273
00:16:32,125 --> 00:16:33,166
Sadece
274
00:16:33,250 --> 00:16:34,500
mazoşistsin.
275
00:16:37,500 --> 00:16:39,125
Ben de yeni öğrendim.
276
00:16:40,083 --> 00:16:41,750
O, seninleyken böyle oluyor.
277
00:16:43,791 --> 00:16:45,291
Nesi var onun?
278
00:16:45,375 --> 00:16:47,166
Sürekli ayrılıyor.
279
00:16:48,541 --> 00:16:50,791
Yoksa gerçekten ayrılsam mı?
280
00:16:53,666 --> 00:16:54,500
Bak.
281
00:16:55,041 --> 00:16:56,541
Tavsiye vermiyorum ama…
282
00:16:57,750 --> 00:17:00,750
Duruma göre değişir.
Ağlamayı seviyor musun, sevmiyor musun?
283
00:17:05,875 --> 00:17:07,583
Çok zekisin Bay Keskin Zekâ.
284
00:17:08,541 --> 00:17:10,916
Keskin sözlerin gözyaşlarımı sildi,
gördün mü?
285
00:17:12,333 --> 00:17:14,333
Bu arada, buna tavsiye vermek denir.
286
00:17:14,416 --> 00:17:16,541
Bak, ben ciddiyim.
287
00:17:18,125 --> 00:17:19,791
Teselli etmekte iyi değilim.
288
00:17:20,416 --> 00:17:21,250
Peki.
289
00:17:22,041 --> 00:17:22,875
O zaman
290
00:17:23,541 --> 00:17:25,541
neden arkadaşlarından tavsiye almıyorsun?
291
00:17:27,416 --> 00:17:28,916
Eskiden Lex'ten tavsiye alırdım.
292
00:17:29,875 --> 00:17:31,708
Ama beni azarlardı.
293
00:17:31,791 --> 00:17:32,958
Çok kolay sinirleniyor.
294
00:17:33,750 --> 00:17:35,125
O zaman başkasına sor.
295
00:17:36,041 --> 00:17:37,000
Baksana.
296
00:17:38,250 --> 00:17:39,250
Yoksa
297
00:17:40,458 --> 00:17:42,083
hiç arkadaşın yok mu?
298
00:17:59,041 --> 00:18:00,666
Bu haksızlık.
299
00:18:00,750 --> 00:18:02,875
Gerçekten anlamıyorum.
300
00:18:02,958 --> 00:18:04,750
Sık sık erkek mi değiştiriyorum?
301
00:18:04,833 --> 00:18:06,333
Sadece iki erkek arkadaşım oldu.
302
00:18:06,416 --> 00:18:08,541
Hiçbir şey söylemezsem
burnu havada oluyorum.
303
00:18:08,625 --> 00:18:11,041
Ama cana yakın davranırsam kaşar diyorlar.
304
00:18:11,125 --> 00:18:14,916
Arkadaşım olan erkeklerin
arkadaş olmak istemediğini biliyorum.
305
00:18:15,000 --> 00:18:16,750
Ne yapmam gerekiyor?
306
00:18:16,833 --> 00:18:18,125
Hiç arkadaşım yok.
307
00:18:18,208 --> 00:18:20,125
Kimse arkadaşım olmak istemiyor!
308
00:18:21,500 --> 00:18:24,458
Herkese karşı ne söylediğime
dikkat mi etmeliyim?
309
00:18:24,541 --> 00:18:27,041
Neden kimse erkekleri suçlamıyor?
310
00:18:27,125 --> 00:18:28,083
Guy.
311
00:18:28,166 --> 00:18:29,875
Buraya gelmesine nasıl izin verdin?
312
00:18:29,958 --> 00:18:31,916
O zaman deli gibi ders çalışmaya başlarım.
313
00:18:32,000 --> 00:18:35,125
Sadece derslerime odaklanacağım.
314
00:18:38,708 --> 00:18:40,708
June, dişine ne takılmış?
315
00:18:45,541 --> 00:18:47,291
Bir maymun kadar çirkinsin.
316
00:18:48,083 --> 00:18:48,958
Çok çirkinsin.
317
00:18:55,000 --> 00:18:55,958
Of.
318
00:18:56,041 --> 00:18:57,291
Evdeki tanrılar.
319
00:18:57,375 --> 00:18:58,500
Üniversitedekiler.
320
00:18:58,583 --> 00:19:01,666
Buda heykelleri. Kutsal metinler.
Keşişler. Ne olursa. Yardım lütfen.
321
00:19:18,750 --> 00:19:19,583
Ne?
322
00:19:21,625 --> 00:19:22,500
Hamam böceği.
323
00:19:22,583 --> 00:19:23,583
Siktir!
324
00:19:24,375 --> 00:19:25,750
Siktir, kafamda mı?
325
00:19:25,833 --> 00:19:27,583
Kahretsin! Guy, korkmuyor musun?
326
00:19:27,666 --> 00:19:29,583
Nerede? Orada mı?
327
00:20:02,250 --> 00:20:03,500
Yaklaş.
328
00:20:04,833 --> 00:20:06,833
YAKIŞIKLI.
329
00:20:09,500 --> 00:20:11,875
KARDEŞİN Mİ?
330
00:20:18,625 --> 00:20:19,500
Tah.
331
00:20:21,500 --> 00:20:23,916
Guy hiç ezikçe bir şey yaptı mı?
332
00:20:24,625 --> 00:20:26,625
Ciddi derecede aptalca bir şey.
333
00:20:30,041 --> 00:20:31,875
İNSAN MI, KÖPEK Mİ?
334
00:21:01,250 --> 00:21:02,083
YETER.
335
00:21:02,166 --> 00:21:03,541
TELEFONUM BOZULDU.
336
00:21:13,791 --> 00:21:14,875
Şey…
337
00:21:14,958 --> 00:21:17,041
Sanırım ben hiçbir şeyde iyi değilim.
338
00:21:17,125 --> 00:21:19,708
Mezun olunca ne yapacağımı bilmiyorum.
339
00:21:20,916 --> 00:21:22,750
Yapmak istediğim hiçbir şey yok.
340
00:21:22,833 --> 00:21:24,791
Özellikle iyi olduğum bir şey de yok.
341
00:21:25,833 --> 00:21:26,916
Çok üzücü.
342
00:21:28,041 --> 00:21:29,333
Bana göre öyle değil.
343
00:21:29,875 --> 00:21:31,333
Ablam senin gibi.
344
00:21:31,916 --> 00:21:34,041
Sürekli iş değiştiriyor.
345
00:21:34,125 --> 00:21:36,458
Ama bir şeyler denemekten memnun gibi.
346
00:21:38,000 --> 00:21:39,083
Bir dene.
347
00:21:39,166 --> 00:21:40,375
Eleştirmen gibi.
348
00:21:43,291 --> 00:21:45,000
Ya sen?
349
00:21:45,083 --> 00:21:46,625
Neden yönetmen olmak istiyorsun?
350
00:21:51,625 --> 00:21:54,958
İnsanların düşüncelerini değiştirebilecek
hikâyeler anlatmak istiyorum.
351
00:21:55,041 --> 00:21:56,041
-Mesela…
-Sahte.
352
00:21:56,666 --> 00:21:59,291
Bir podcast'te dinledim,
bu cevaplar sahte.
353
00:22:00,625 --> 00:22:02,041
Gerçekten ne düşündüğünü söyle.
354
00:22:02,125 --> 00:22:03,416
Havalı olmana gerek yok.
355
00:22:05,958 --> 00:22:08,041
Ünlülerle seks yapmak istiyorum.
356
00:22:14,291 --> 00:22:15,416
İşte böyle!
357
00:22:24,291 --> 00:22:25,500
Hey, sen.
358
00:22:26,666 --> 00:22:27,625
Pardon.
359
00:22:28,541 --> 00:22:29,583
June'un arkadaşı?
360
00:22:30,583 --> 00:22:32,875
Gel buraya. Henüz girme.
361
00:22:32,958 --> 00:22:33,791
Şuraya bak.
362
00:22:34,375 --> 00:22:36,041
Kimyaları tam ayarında.
363
00:22:38,416 --> 00:22:39,250
Çok tatlı.
364
00:22:41,083 --> 00:22:42,125
Senden bahsediyorum.
365
00:22:45,041 --> 00:22:46,916
Tatlıymış, hadi oradan! Beni ne sandın?
366
00:23:09,291 --> 00:23:10,208
Guy.
367
00:23:10,291 --> 00:23:11,416
Katılalım mı?
368
00:23:12,833 --> 00:23:13,916
Neyse boş ver.
369
00:23:14,666 --> 00:23:15,708
İnsanlar laf eder.
370
00:23:16,333 --> 00:23:17,375
Burada duralım.
371
00:23:19,666 --> 00:23:21,375
O zaman içeri girip
372
00:23:22,041 --> 00:23:23,208
ayrı duralım mı?
373
00:23:24,541 --> 00:23:26,166
Ayrı gelmişiz gibi.
374
00:23:29,708 --> 00:23:30,791
Pardon.
375
00:23:30,875 --> 00:23:31,916
Pardon.
376
00:23:32,000 --> 00:23:33,166
Pardon.
377
00:24:41,000 --> 00:24:43,708
Şuraya bak. Gerçekten ayrılmışlar.
378
00:24:44,333 --> 00:24:45,875
June'un aldattığını duydum.
379
00:24:46,458 --> 00:24:48,958
Kendine hiç hâkim olamıyor mu?
Sence de öyle değil mi?
380
00:24:49,750 --> 00:24:50,791
Onun
381
00:24:50,875 --> 00:24:52,291
işine karışmayalım.
382
00:24:53,791 --> 00:24:55,791
Neden onu koruyormuşsun gibi geliyor?
383
00:24:55,875 --> 00:24:57,291
Onu korumuyorum.
384
00:24:57,875 --> 00:25:00,750
Gerçeğin ne olduğunu bilmiyoruz ki.
Öyle değil mi?
385
00:25:00,833 --> 00:25:02,791
Ama Phing bana söyledi.
386
00:25:24,500 --> 00:25:26,083
Patty, ayrılalım.
387
00:25:28,083 --> 00:25:29,541
Çok üzgünüm.
388
00:25:31,166 --> 00:25:33,541
Ama hislerim konusunda
dürüst olmak istiyorum.
389
00:25:35,375 --> 00:25:37,958
Sana karşı
bir şey hissettiğimi sanmıyorum.
390
00:25:39,000 --> 00:25:40,083
Hoşça kal.
391
00:26:29,541 --> 00:26:30,666
Özür dilerim.
392
00:27:08,041 --> 00:27:10,000
JUNE'DAN HOŞLANIYOR MUSUN?
393
00:27:10,083 --> 00:27:13,208
BUNU BANA NASIL YAPARSIN?
394
00:27:27,041 --> 00:27:28,750
Guy!
395
00:27:31,125 --> 00:27:32,875
Phing, June'dan ayrıldı.
396
00:27:35,250 --> 00:27:37,333
Şok, şok. Fena afalladım.
397
00:27:40,958 --> 00:27:42,083
Kahretsin.
398
00:27:42,166 --> 00:27:43,000
Yalan habermiş.
399
00:27:46,583 --> 00:27:47,833
Siktir!
400
00:27:51,000 --> 00:27:52,125
Ne oluyor be?
401
00:27:53,000 --> 00:27:54,041
Hey!
402
00:28:07,166 --> 00:28:09,416
-N'aber Tah?
-Demin Phing'le buluştum.
403
00:28:09,500 --> 00:28:10,458
Phing ve June…
404
00:28:28,208 --> 00:28:30,000
ÜST KATTA SİGARA İÇİLİR
405
00:28:34,625 --> 00:28:36,291
Bir sigara alabilir miyim?
406
00:28:36,375 --> 00:28:37,916
Pislik, bir dahakine kendin al.
407
00:28:38,000 --> 00:28:39,041
Teşekkürler.
408
00:28:48,541 --> 00:28:51,166
Affedersin. Çakmağını alabilir miyim?
409
00:28:52,291 --> 00:28:54,333
Hayır. Konuşma çabuk biter.
410
00:28:55,666 --> 00:28:57,083
İçerisi gürültülü, değil mi?
411
00:28:57,583 --> 00:28:59,125
Burada tek başına ne yapıyorsun?
412
00:29:00,583 --> 00:29:02,916
Hayır. "Ne biçim soru?" diye düşünür.
413
00:29:03,541 --> 00:29:04,541
Sigara içiyorum işte.
414
00:29:05,416 --> 00:29:07,166
Cevaplar böyle kilitliyse
415
00:29:07,250 --> 00:29:08,583
o zaman saldırmam gerekecek.
416
00:29:08,666 --> 00:29:09,958
Dikkat et, kanser olacaksın.
417
00:29:11,625 --> 00:29:13,708
Kendine de hatırlatmayı unutma.
418
00:29:13,791 --> 00:29:14,833
Ama ya işe yaramazsa?
419
00:29:15,541 --> 00:29:17,166
Ezikçe gelirse özür dilerim.
420
00:29:17,250 --> 00:29:19,125
Ama fikrini söyleyebilir misin?
421
00:29:19,208 --> 00:29:21,000
Bu tavlama lafına puan verecek olsan
422
00:29:21,583 --> 00:29:22,708
kaç verirdin?
423
00:29:23,708 --> 00:29:25,375
Tamam, bu mümkün.
424
00:29:36,208 --> 00:29:37,708
İçerisi gürültülü, değil mi?
425
00:29:40,833 --> 00:29:42,541
Burada tek başına ne yapıyorsun?
426
00:29:43,333 --> 00:29:44,208
Osuruyorum.
427
00:29:54,250 --> 00:29:55,666
Çakmağını alabilir miyim?
428
00:29:55,750 --> 00:29:57,166
Aslında sigara içmiyorum.
429
00:29:57,250 --> 00:29:58,416
Osurmaya geldim.
430
00:29:59,541 --> 00:30:00,583
Affedersin.
431
00:30:08,291 --> 00:30:10,291
Üzgünüm. Güldüğüm için üzgünüm
432
00:30:10,375 --> 00:30:12,541
ama bu çok iyiydi Guy Usta.
433
00:30:12,625 --> 00:30:14,416
Of!
434
00:30:15,208 --> 00:30:17,208
Özür dilerim.
435
00:30:17,291 --> 00:30:18,333
Kızdın mı?
436
00:30:19,000 --> 00:30:20,791
Sana bira ısmarlayayım.
437
00:30:20,875 --> 00:30:22,291
Bu kadar yeter, evren.
438
00:30:22,375 --> 00:30:25,166
Bundan kurtulabilirsem
yarın senin için tapınağa gideceğim.
439
00:30:33,791 --> 00:30:34,750
Hey!
440
00:30:36,708 --> 00:30:37,791
Önümü kestin!
441
00:30:40,708 --> 00:30:42,625
Pekâlâ. Bugün için teşekkürler.
442
00:30:42,708 --> 00:30:44,958
Pete ve Dostları
burada olmaktan çok mutlu.
443
00:30:53,875 --> 00:30:55,083
Bu şarkıyı seviyorum.
444
00:30:57,666 --> 00:30:58,750
Nasıl biliyorsun?
445
00:30:59,333 --> 00:31:00,708
YouTube,
446
00:31:00,791 --> 00:31:03,000
Joox, Spotify,
447
00:31:03,083 --> 00:31:04,333
Apple Music.
448
00:31:05,250 --> 00:31:06,083
Evet.
449
00:31:09,333 --> 00:31:11,541
İyi bir zevkin var.
450
00:31:13,500 --> 00:31:15,041
Bu iltifat nereden çıktı?
451
00:31:15,958 --> 00:31:17,583
Arkadaşın Lex'ten hoşlanıyorum.
452
00:31:18,083 --> 00:31:19,250
-Ne?
-Hem de çok.
453
00:31:21,875 --> 00:31:23,125
Bana yardım eder misin?
454
00:31:24,125 --> 00:31:25,750
Lex biraz utangaç olabilir.
455
00:31:25,833 --> 00:31:27,583
Kadınlar böyledir. Değil mi?
456
00:31:28,416 --> 00:31:30,375
Duvara konuşur gibi.
457
00:31:35,750 --> 00:31:37,750
Aklında ne var? Osurman mı gerekiyor?
458
00:31:38,708 --> 00:31:40,833
-June.
-Ne?
459
00:31:40,916 --> 00:31:42,125
Osurmaktan kastın ne?
460
00:31:42,625 --> 00:31:45,083
Daha az önce…
461
00:31:45,166 --> 00:31:47,458
En azından şansımı denedim.
462
00:31:47,541 --> 00:31:49,666
Öylece bekleyenler ne bilir?
463
00:31:50,458 --> 00:31:52,041
Sen hiç şansını denedin mi?
464
00:31:55,083 --> 00:31:56,041
Dur.
465
00:31:56,750 --> 00:31:58,125
Sen neye kızgınsın?
466
00:31:58,833 --> 00:32:00,333
Böbürlenmeyi bırak.
467
00:32:02,500 --> 00:32:03,833
Ne yapacağını bilseydin…
468
00:32:06,375 --> 00:32:08,166
…Phing'i seçmezdin.
469
00:32:13,791 --> 00:32:15,208
Niye bilmiyormuşum?
470
00:32:17,541 --> 00:32:18,833
Göstermemi ister misin?
471
00:32:24,250 --> 00:32:27,250
Madem o kadar hünerlisin
o adamın numarasını al.
472
00:32:28,250 --> 00:32:29,916
Alamayacağına beş baht koyuyorum.
473
00:32:31,666 --> 00:32:33,125
500 baht yapalım.
474
00:32:33,208 --> 00:32:34,083
Anlaştık.
475
00:32:43,041 --> 00:32:45,500
June neden tek başına geldi, çözemedin mi?
476
00:32:46,000 --> 00:32:46,875
Ne?
477
00:32:47,666 --> 00:32:50,291
Phing ve June ayrıldı,
sana söylemek için aradım.
478
00:32:50,375 --> 00:32:53,625
-Gerçekten ayrıldılar.
-Tekrar bir araya gelirler.
479
00:32:53,708 --> 00:32:56,458
JUNE PICHAYA
İLİŞKİSİ YOK
480
00:33:01,166 --> 00:33:03,375
Beni aradığında neden "Phing'le buluştum"
481
00:33:03,458 --> 00:33:06,458
diyerek söze başladın?
Doğrudan detaya girmeliydin.
482
00:33:06,541 --> 00:33:08,750
"June ve Phing'in ilişkisi bitti"
desene mankafa!
483
00:33:08,833 --> 00:33:10,500
Alo, kanka. Beni dinle.
484
00:33:11,250 --> 00:33:14,791
Buna konuyu girmek denir.
Çoğu insan doğrudan
485
00:33:14,875 --> 00:33:18,791
"Phing, June'dan ayrıldı"
gibi bir şeyle başlar mı? Hayır!
486
00:33:18,875 --> 00:33:21,125
"Merhaba, Phing'le buluştum"
demem gerekirdi.
487
00:33:21,208 --> 00:33:24,000
Sonra "June nerede?" diye sordum.
Phing çok acılı görünüyordu.
488
00:33:24,083 --> 00:33:27,500
İşte o zaman Phing'in
June'la ayrıldıklarını söylerim. Tamam mı?
489
00:33:28,083 --> 00:33:29,791
Normal insanlar böyle yapar.
490
00:33:31,583 --> 00:33:33,416
Kahretsin, bu gerçekten mantıklıydı.
491
00:33:35,666 --> 00:33:36,833
Tam bir aptal.
492
00:34:01,583 --> 00:34:03,000
Vermedi.
493
00:34:15,458 --> 00:34:16,625
Şaka yapıyordum.
494
00:34:17,291 --> 00:34:18,458
Komiklik olsun diye.
495
00:34:20,791 --> 00:34:21,625
Hoşça kal.
496
00:34:21,708 --> 00:34:22,666
June, hoşça kal.
497
00:34:35,625 --> 00:34:37,250
Beni eve bırakmana gerek yok.
498
00:34:37,333 --> 00:34:38,375
Kendim yürüyebilirim.
499
00:34:39,250 --> 00:34:40,625
Yurdum yol üstünde.
500
00:35:17,416 --> 00:35:18,416
Kahretsin!
501
00:35:19,000 --> 00:35:19,958
Ne?
502
00:35:20,041 --> 00:35:20,916
Ah be, ayakkabım!
503
00:35:21,000 --> 00:35:22,041
Nerede?
504
00:35:22,916 --> 00:35:24,458
-Ayakkabılarım!
-Hey!
505
00:35:25,708 --> 00:35:26,708
Nerede? Burası mı?
506
00:35:29,375 --> 00:35:30,791
June, gerek yok.
507
00:35:30,875 --> 00:35:31,791
Kendim bulurum.
508
00:35:36,000 --> 00:35:36,916
Burada!
509
00:35:37,458 --> 00:35:38,458
Buldum.
510
00:35:45,833 --> 00:35:46,708
Hayır.
511
00:35:52,000 --> 00:35:53,375
Sorun yok.
512
00:35:53,458 --> 00:35:54,416
Bunu alacağım.
513
00:35:55,041 --> 00:35:56,458
Bulmamızın imkânı yok.
514
00:36:08,375 --> 00:36:09,625
Emin misin?
515
00:36:15,333 --> 00:36:16,500
Teşekkürler.
516
00:36:30,666 --> 00:36:31,750
Dikkatli git.
517
00:36:34,916 --> 00:36:35,750
Bekle.
518
00:36:43,291 --> 00:36:44,291
Boş ver.
519
00:36:44,791 --> 00:36:45,625
Unuttum.
520
00:36:50,916 --> 00:36:52,208
Beni geçirdiğin için sağ ol.
521
00:36:54,208 --> 00:36:55,083
Hoşça kal.
522
00:37:38,916 --> 00:37:39,833
N'aber Tah?
523
00:37:40,666 --> 00:37:41,958
Ben Eros.
524
00:37:42,583 --> 00:37:44,750
Çantandaki hediyemi gördün mü?
525
00:38:12,083 --> 00:38:13,083
Pardon.
526
00:38:25,083 --> 00:38:27,916
ANAHTARLARINI BULDUM.
527
00:38:28,000 --> 00:38:30,250
TEŞEKKÜRLER. BİRİ BENİ İÇERİ ALDI BİLE.
528
00:38:30,333 --> 00:38:33,666
OKULDA SENDEN ALIRIM.
529
00:38:40,666 --> 00:38:42,166
Tekrar teşekkürler.
530
00:38:43,750 --> 00:38:44,666
Sorun değil.
531
00:38:51,000 --> 00:38:51,875
Pardon.
532
00:38:54,958 --> 00:38:58,250
Arkadaşını kıskandırabildin mi?
533
00:39:00,958 --> 00:39:02,708
Ben erkeklerden hoşlanıyorum tatlım.
534
00:39:06,875 --> 00:39:08,291
Gerçekten mi?
535
00:39:08,375 --> 00:39:09,208
Evet.
536
00:39:10,708 --> 00:39:11,708
Şey.
537
00:39:12,791 --> 00:39:15,333
Bana gerçek numaranı vermene gerek yok.
538
00:39:15,416 --> 00:39:16,583
Sahte bir numara ver.
539
00:39:16,666 --> 00:39:19,041
Sadece arkadaşımı kıskandırmak istiyorum.
540
00:39:19,125 --> 00:39:20,875
Arkadaşım orada oturuyor.
541
00:39:25,041 --> 00:39:26,750
Hiç bana göre bir şey değil.
542
00:39:26,833 --> 00:39:27,791
Git evde oyna.
543
00:39:28,291 --> 00:39:29,166
Ufaklık.
544
00:39:32,458 --> 00:39:33,500
Hayır.
545
00:39:33,583 --> 00:39:34,583
Yanlış tahmin ettim.
546
00:39:35,416 --> 00:39:36,958
Hiç kıskanmadı.
547
00:39:37,625 --> 00:39:39,916
Bunun için kötü hissetmemelisin.
548
00:39:40,458 --> 00:39:42,458
Arkadaşın biraz sapık gibi görünüyor da.
549
00:39:44,250 --> 00:39:45,208
Bence iyi biri.
550
00:39:45,291 --> 00:39:46,458
Değil mi?
551
00:39:47,666 --> 00:39:48,875
Ben Pete.
552
00:39:50,375 --> 00:39:52,333
-Aslında tanışmıştık.
-Özür dilerim.
553
00:39:52,416 --> 00:39:54,708
Bilardo sopasını bana saplamıştın.
554
00:39:58,833 --> 00:40:00,083
Şimdi hatırladım.
555
00:40:00,583 --> 00:40:01,416
Evet.
556
00:40:03,083 --> 00:40:04,250
Görüşürüz.
557
00:40:30,333 --> 00:40:31,916
Bu şarkıda
558
00:40:32,000 --> 00:40:33,083
trampetle başla.
559
00:40:33,166 --> 00:40:34,250
Tamam mı?
560
00:40:34,333 --> 00:40:37,458
Bu şarkıyı çok iyi söyleyemeyebilirim.
561
00:40:38,541 --> 00:40:40,458
Acaba bu şarkıyı isteyen kişi
562
00:40:40,541 --> 00:40:42,708
lütfen gelip benimle söyleyebilir mi?
563
00:40:42,791 --> 00:40:43,708
Sahneye gel.
564
00:40:44,916 --> 00:40:46,166
Tamam.
565
00:40:50,916 --> 00:40:52,833
El sallamaya gerek yok. Buraya gel.
566
00:40:53,416 --> 00:40:54,500
Baksana.
567
00:40:54,583 --> 00:40:55,541
Akışına bırak.
568
00:40:56,083 --> 00:40:57,875
June, kaybedenleri seçmede iyi.
569
00:40:57,958 --> 00:40:59,875
Yakında ondan ayrılır. Güven bana.
570
00:40:59,958 --> 00:41:02,083
Evet. Sadece sinir oldum.
571
00:41:02,166 --> 00:41:04,750
June'un böyle şeyleri
sevmediğini bilmiyor mu?
572
00:41:11,416 --> 00:41:14,666
Başkaları nasıl olursa olsun
573
00:41:15,541 --> 00:41:19,291
Kimse fırsat vermese bile
574
00:41:19,791 --> 00:41:23,291
Kaybettiğin ve hata yaptığın gün
575
00:41:24,125 --> 00:41:25,958
Hangi gün olursa olsun
576
00:41:26,041 --> 00:41:29,250
Anlamanı istiyorum
577
00:41:29,333 --> 00:41:32,375
Kimse seni sevmese bile
578
00:41:33,291 --> 00:41:35,708
Kimse seninle ilgilenmese bile
579
00:41:37,333 --> 00:41:41,250
Dayanmanı istiyorum
580
00:41:41,333 --> 00:41:44,666
Tereddüt etme
581
00:41:45,333 --> 00:41:48,166
Gökyüzünde yıldızlar kaybolsa bile
582
00:41:49,125 --> 00:41:51,125
Anlamadığını söyleseler de…
583
00:41:51,208 --> 00:41:52,208
Guy.
584
00:41:52,291 --> 00:41:54,083
İyi haberlerim var.
585
00:41:54,166 --> 00:41:55,833
Ama lütfen şunu bil
586
00:41:55,916 --> 00:41:57,250
Bence Pete eş cinsel.
587
00:41:57,333 --> 00:42:00,666
Seni seviyorum
588
00:42:04,208 --> 00:42:06,125
GÖR BENİ ARTIK
589
00:42:06,208 --> 00:42:10,166
GÖR BENİ ARTIK 2
590
00:42:10,958 --> 00:42:12,625
Pete şu adam, değil mi?
591
00:42:12,708 --> 00:42:14,333
Onu stalk'ladım.
592
00:42:14,416 --> 00:42:15,750
Yakışıklıydı. Paralı.
593
00:42:15,833 --> 00:42:17,875
Öyle mi? O zaman niye yurtta kalıyor?
594
00:42:17,958 --> 00:42:20,166
Jin, yurdun sahibi annesi.
595
00:42:20,250 --> 00:42:22,125
Yurt sahibi olmak onu zengin mi yapıyor?
596
00:42:22,208 --> 00:42:23,583
Ama 30 tane daha var.
597
00:42:23,666 --> 00:42:25,833
MALIGOOL KÖŞKÜ,
MALIGOOL SARAYI, MALIGOOL MEKÂNI
598
00:42:25,916 --> 00:42:29,083
Hobi olarak gece sahneye çıkıyor.
Kendi parasıyla müzik yapıyor.
599
00:42:29,166 --> 00:42:33,166
Ailesinin parasını hiç kullanmıyor.
Kendi hayatını kurmaya başlıyor.
600
00:42:33,250 --> 00:42:34,458
Profili harika.
601
00:42:34,541 --> 00:42:35,833
Pes et Guy.
602
00:42:35,916 --> 00:42:39,083
Yanlış zamanda gelen
doğru kişi yanlış kişidir.
603
00:42:39,666 --> 00:42:43,458
Podcast dinlemeyi veya meditasyon
yapmayı dene. Daha sakin olabilirsin.
604
00:42:43,541 --> 00:42:46,541
Kendisinin bile olmayan bir kıza
abayı yakmış
605
00:42:46,625 --> 00:42:49,333
orta sınıftan bir adamla
neden ilgileniyoruz ki?
606
00:42:49,416 --> 00:42:51,250
Dünya senin etrafında mı dönüyor?
607
00:42:51,333 --> 00:42:53,333
Üzülmeyi atlatmak zorunda değilsin.
608
00:42:53,416 --> 00:42:56,416
Acını başka bir şey yapmak için kullan.
Çalış ve ünlü ol.
609
00:42:56,500 --> 00:42:58,500
-Karşına bir kız çıkacak.
-Jin.
610
00:42:58,583 --> 00:43:00,958
Terk edildiğinde birini böyle unutursun.
611
00:43:01,041 --> 00:43:03,125
Doğru ya. O seçilmemişti bile.
612
00:43:08,333 --> 00:43:09,166
Doğru.
613
00:43:09,250 --> 00:43:10,208
Baksanıza.
614
00:43:11,666 --> 00:43:13,375
Bir saniye susar mısınız?
615
00:43:14,916 --> 00:43:16,375
Beni teselli etmenizi istiyorum.
616
00:43:16,458 --> 00:43:17,625
Sormama gerek var mı?
617
00:43:22,083 --> 00:43:24,083
Sorun yok köpekçik.
618
00:43:24,166 --> 00:43:26,208
-Geçti.
-Sorun yok.
619
00:43:26,291 --> 00:43:27,916
Sorun yok kardeşim.
620
00:43:28,000 --> 00:43:29,083
İyi olacaksın.
621
00:43:30,625 --> 00:43:32,041
-Buyurun.
-Sağ olun.
622
00:43:36,041 --> 00:43:39,125
Geçen gün sakindim.
Bu sefer ona doğru yürüdüm.
623
00:43:39,208 --> 00:43:41,458
-Ve bam! Bam!
-Kahretsin!
624
00:43:41,541 --> 00:43:43,166
Harikasın lan.
625
00:43:43,250 --> 00:43:44,750
Evde kalıp ağladı.
626
00:43:54,083 --> 00:43:56,166
Lex, beni bekle.
627
00:43:56,250 --> 00:43:59,041
İkimize uyumlu kolluk aldım.
628
00:43:59,125 --> 00:44:00,708
Seni kaç gibi alayım…
629
00:44:18,625 --> 00:44:19,833
Selam Guy!
630
00:44:19,916 --> 00:44:21,458
-Kolluğa hayır!
-Nehirler ağlıyor.
631
00:44:21,541 --> 00:44:23,875
June'a gerçek hislerini söylemelisin.
632
00:44:23,958 --> 00:44:24,958
Kolluklara yasak!
633
00:44:25,041 --> 00:44:25,875
Hayır.
634
00:44:26,708 --> 00:44:27,958
Bence hâlâ yapabilirsin.
635
00:44:28,666 --> 00:44:30,583
İlişkilerine daha yeni başladılar.
636
00:44:31,375 --> 00:44:32,208
Hayır.
637
00:44:32,791 --> 00:44:33,750
O tren kaçtı.
638
00:44:34,375 --> 00:44:35,458
İnan bana.
639
00:44:36,708 --> 00:44:37,583
Hey.
640
00:44:39,041 --> 00:44:40,208
Kapalıyız.
641
00:44:44,041 --> 00:44:45,833
-Bence sen…
-Hayır.
642
00:44:48,083 --> 00:44:49,750
Alır mısınız?
643
00:44:51,958 --> 00:44:53,875
Alır mısınız?
644
00:44:56,625 --> 00:44:58,666
Neden beni biraz daha kışkırtmıyorsun?
645
00:44:59,750 --> 00:45:00,750
Ne?
646
00:45:01,833 --> 00:45:02,666
Sen tam bir…
647
00:45:02,750 --> 00:45:03,583
Siktir!
648
00:45:06,833 --> 00:45:07,708
Hey!
649
00:45:08,416 --> 00:45:09,750
Dikkat et, seni vururum.
650
00:45:09,833 --> 00:45:13,625
Mutlu yıllar sana
651
00:45:13,708 --> 00:45:15,250
DOĞUM GÜNÜN KUTLU OLSUN KALTAK!
652
00:45:16,375 --> 00:45:17,500
Mutlu yıllar June.
653
00:45:17,583 --> 00:45:19,750
Mutlu yıllar.
654
00:45:29,875 --> 00:45:31,833
Yaşasın!
655
00:45:33,458 --> 00:45:35,833
İşte.
656
00:45:35,916 --> 00:45:38,291
Üzgün biri var.
657
00:45:38,375 --> 00:45:40,291
Eğlenmeyen biri var.
658
00:45:43,125 --> 00:45:44,333
June!
659
00:45:45,708 --> 00:45:47,083
Guy sana bir şey söyleyecek.
660
00:45:53,208 --> 00:45:54,333
Guy!
661
00:45:58,666 --> 00:45:59,666
Beni dinle.
662
00:46:02,583 --> 00:46:04,375
Mezun olmak üzereyiz.
663
00:46:05,791 --> 00:46:07,500
Kaybedecek başka neyin var?
664
00:46:12,666 --> 00:46:14,208
TAH
665
00:46:58,000 --> 00:46:59,208
Senden hoşlanıyorum June.
666
00:47:03,041 --> 00:47:05,291
Zamanlamam doğru olmayabilir biliyorum
667
00:47:07,500 --> 00:47:09,250
çünkü zaten bir sevgilin var.
668
00:47:12,916 --> 00:47:15,166
Ama bilmeni istiyorum.
669
00:47:19,625 --> 00:47:21,958
Ve bu senin için uygun değilse
670
00:47:22,500 --> 00:47:24,625
bunu tekrar konuşmaya gerek yok.
671
00:47:27,666 --> 00:47:30,250
Böyle iyi arkadaş kalırız.
672
00:47:30,750 --> 00:47:31,583
Sorun değil.
673
00:47:34,750 --> 00:47:35,750
Kahretsin Tah.
674
00:47:35,833 --> 00:47:37,916
Bence bu biraz ezikçe.
675
00:47:41,416 --> 00:47:42,833
Baksana Tah.
676
00:47:43,916 --> 00:47:45,416
Neden ağlıyorsun?
677
00:47:51,083 --> 00:47:52,541
Beni etkiledi.
678
00:47:54,416 --> 00:47:56,583
Videoyu bana at.
679
00:47:56,666 --> 00:47:57,541
Ben gönderirim.
680
00:48:02,333 --> 00:48:03,583
Gönder.
681
00:48:03,666 --> 00:48:04,500
Evet.
682
00:48:09,583 --> 00:48:11,083
ŞİMDİ GÖRÜLDÜ
683
00:48:24,666 --> 00:48:26,833
Kahretsin! Yazmayı ve silmeyi bırak June!
684
00:48:28,125 --> 00:48:31,125
ŞİMDİ VAKTİ DEĞİL GUY.
685
00:48:31,208 --> 00:48:35,333
AÇIK KONUŞTUĞUM İÇİN ÜZGÜNÜM.
686
00:48:44,958 --> 00:48:47,833
SORUN DEĞİL.
687
00:48:47,916 --> 00:48:51,791
ANLIYORUM.
688
00:48:58,000 --> 00:48:59,583
Göndermeni istememeliydim.
689
00:49:00,750 --> 00:49:01,791
Sorun değil kanka.
690
00:49:03,583 --> 00:49:05,500
Çok teşekkürler.
691
00:49:06,958 --> 00:49:08,875
Çok rahatladım. Senin sayende.
692
00:49:09,750 --> 00:49:11,291
Gerçekten minnettarım.
693
00:49:15,208 --> 00:49:17,458
Neden beni buraya sürükledin? Çok sıcak.
694
00:49:17,541 --> 00:49:18,916
Hiçbir şey yemedim.
695
00:49:19,458 --> 00:49:21,125
Bayılacağım.
696
00:49:21,208 --> 00:49:24,500
Sana yemek ısmarlayacağım, dedim.
Neden şikâyet ediyorsun?
697
00:49:24,583 --> 00:49:25,791
Tamam.
698
00:49:25,875 --> 00:49:27,125
Bakalım nasıl olacak.
699
00:49:28,291 --> 00:49:29,208
Bakayım.
700
00:49:33,041 --> 00:49:33,916
Kie.
701
00:49:34,500 --> 00:49:35,416
Kie.
702
00:49:35,916 --> 00:49:37,208
Şuraya gidelim.
703
00:49:39,000 --> 00:49:40,000
June'un arkadaşı.
704
00:49:40,750 --> 00:49:43,041
Fotoğraf çekelim. Ben çekerim.
705
00:49:44,208 --> 00:49:45,291
-Tabii.
-Tamam.
706
00:49:45,375 --> 00:49:46,208
Hadi.
707
00:49:47,416 --> 00:49:49,458
Tah sonra geleceğini
ve onu beklememi söyledi.
708
00:49:50,125 --> 00:49:51,291
Biraz çekilir misin?
709
00:49:51,375 --> 00:49:52,541
Tabii.
710
00:49:58,958 --> 00:50:00,833
Çekmeden önce bakmayacak mısın?
711
00:50:00,916 --> 00:50:02,750
-Sezgilerimi kullanıyorum.
-Tabii ki.
712
00:50:04,833 --> 00:50:06,166
Işıklama fazla mı oldu?
713
00:50:06,250 --> 00:50:07,583
Hayır, öyle değil.
714
00:50:07,666 --> 00:50:09,333
Bu aralar Top Gun'a mı merak saldın?
715
00:50:09,916 --> 00:50:11,458
Fotoğraf çekmeyi biliyor musun?
716
00:50:17,416 --> 00:50:19,583
Osurmam lazım. Tuvalete gidiyorum.
717
00:50:20,833 --> 00:50:22,208
-Görüşürüz.
-Tabii. Hoşça kal.
718
00:50:22,291 --> 00:50:23,166
Kie.
719
00:50:29,041 --> 00:50:33,083
Bu o mu? Tatlıymış. Bütün gece ağladığın
için güneş gözlüğü taktığını söyle.
720
00:50:33,166 --> 00:50:34,125
Kapa çeneni.
721
00:50:38,625 --> 00:50:39,625
Gidelim.
722
00:50:50,000 --> 00:50:52,875
ÇÖP - SAKLA
723
00:51:17,750 --> 00:51:19,875
-Çok bekledin mi?
-Hayır, hiç de bile.
724
00:51:20,666 --> 00:51:24,000
-Öne oturmak ister misin evlat?
-Böyle iyiyim. Arkada oturabilirim.
725
00:51:24,083 --> 00:51:29,250
ÇÖP
726
00:51:38,500 --> 00:51:40,000
Yeni hayatına hoş geldin.
727
00:52:17,333 --> 00:52:19,041
1. ÜZÜLMEYİ BIRAK
728
00:52:19,125 --> 00:52:20,791
2. İÇMEYİ BIRAK
729
00:52:20,875 --> 00:52:23,000
3. JUNE'U STALK'LAMAYI BIRAK
730
00:52:23,083 --> 00:52:25,000
0. GÜN
731
00:52:25,083 --> 00:52:26,958
1. GÜN
732
00:52:28,291 --> 00:52:30,375
Kesebilirim. Merak etme.
733
00:52:30,458 --> 00:52:31,916
-Emin misin?
-Evet.
734
00:52:34,166 --> 00:52:35,125
Jin?
735
00:52:35,208 --> 00:52:37,125
64. GÜN
736
00:52:43,375 --> 00:52:48,583
79. GÜN
737
00:52:51,500 --> 00:52:53,208
Ne içmek istersin?
738
00:52:53,291 --> 00:52:54,250
86. GÜN
739
00:52:54,333 --> 00:52:55,250
Neyin var?
740
00:52:55,875 --> 00:52:57,041
Siktir!
741
00:52:57,125 --> 00:52:58,583
Bok herif, Ball!
742
00:52:58,666 --> 00:53:00,000
245. GÜN
743
00:53:00,083 --> 00:53:01,625
Nhoom, dikkat et.
744
00:53:02,333 --> 00:53:03,208
Vay be.
745
00:53:03,291 --> 00:53:05,125
Vay!
746
00:53:05,208 --> 00:53:06,083
Bu, Dee.
747
00:53:06,166 --> 00:53:07,958
-Bu, Day.
-Day.
748
00:53:08,041 --> 00:53:08,916
Uykucular.
749
00:53:09,000 --> 00:53:11,875
245. GÜN
750
00:53:11,958 --> 00:53:13,666
Aslında…
751
00:53:13,750 --> 00:53:15,166
500. GÜN
752
00:53:15,250 --> 00:53:17,250
Benden pek hoşlanmıyor gibisin.
753
00:53:21,250 --> 00:53:24,666
971. GÜN
754
00:53:24,750 --> 00:53:31,708
979. GÜN
755
00:53:32,916 --> 00:53:35,416
Sonra neşeli bir gülümseme.
756
00:53:36,166 --> 00:53:37,916
-Güleyim mi?
-Evet, gül.
757
00:53:38,875 --> 00:53:39,833
Güzel. İyi görünüyor.
758
00:53:39,916 --> 00:53:42,583
983. GÜN
759
00:53:43,208 --> 00:53:44,208
Aynı yer.
760
00:53:45,541 --> 00:53:46,583
1001. GÜN
761
00:53:46,666 --> 00:53:47,583
Kahretsin!
762
00:53:48,666 --> 00:53:49,541
Siktir!
763
00:54:10,333 --> 00:54:12,083
Neden öyle oturuyorsun?
764
00:54:12,166 --> 00:54:14,750
1001. GÜN
765
00:54:14,833 --> 00:54:16,875
0. GÜN
766
00:54:18,750 --> 00:54:20,208
Bu, kız arkadaşın mı?
767
00:54:21,041 --> 00:54:22,291
Çok tatlı görünüyor.
768
00:54:22,875 --> 00:54:25,833
Müsaitsen Lex'in yeni yıl partisine gel.
769
00:54:27,875 --> 00:54:28,916
Seni özledim.
770
00:54:35,291 --> 00:54:37,166
Gelebileceğimi sanmıyorum.
771
00:54:37,250 --> 00:54:38,833
Çok işim var.
772
00:54:58,666 --> 00:55:00,083
Seni seviyorum Guy.
773
00:55:02,208 --> 00:55:03,500
Ben de seni June.
774
00:55:07,625 --> 00:55:08,500
June mu?
775
00:55:10,625 --> 00:55:11,500
Poon.
776
00:55:12,750 --> 00:55:14,125
Seni seviyorum J-Poon!
777
00:55:14,833 --> 00:55:16,208
June. June, dedin.
778
00:55:16,291 --> 00:55:17,125
J-Poon.
779
00:55:33,625 --> 00:55:34,458
Bir bak.
780
00:55:35,500 --> 00:55:36,958
Sorun yok.
781
00:55:37,041 --> 00:55:38,333
-Şimdi oldu, değil mi?
-Evet.
782
00:55:39,083 --> 00:55:40,500
Tamam, geçti.
783
00:55:40,583 --> 00:55:41,500
Bitirdik.
784
00:55:41,583 --> 00:55:43,791
Dikkatli gidin millet.
785
00:55:46,541 --> 00:55:50,625
GERÇEKTEN GELMİYOR MUSUN?
786
00:56:05,208 --> 00:56:06,500
Gerçekten gelmiyor musun?
787
00:56:09,916 --> 00:56:11,083
-Hey, iyi misin?
-Hey!
788
00:56:11,166 --> 00:56:12,333
-Hey!
-Hey!
789
00:56:22,750 --> 00:56:23,875
Selam Lex.
790
00:56:24,375 --> 00:56:26,125
-Sataşma.
-Çok havalı.
791
00:56:28,583 --> 00:56:30,083
Nasılsınız çocuklar?
792
00:56:30,166 --> 00:56:31,916
Seni özledim.
793
00:56:32,000 --> 00:56:33,916
Az kalsın tanıyamayacaktım.
794
00:56:34,833 --> 00:56:36,250
Sohbet etmek için uğrarım.
795
00:56:39,916 --> 00:56:40,958
June'un arkadaşı.
796
00:56:45,000 --> 00:56:46,375
Demek geldin.
797
00:56:46,458 --> 00:56:48,708
Evet. İşim iptal oldu.
798
00:57:10,375 --> 00:57:11,833
Ondan hâlâ hoşlanıyor musun?
799
00:57:14,916 --> 00:57:15,958
Evet.
800
00:57:16,041 --> 00:57:17,666
Bir sorun mu var?
801
00:57:18,166 --> 00:57:19,875
-Hayır.
-Tah'cık.
802
00:57:19,958 --> 00:57:21,250
Fotoğrafımı çeker misin?
803
00:57:24,541 --> 00:57:25,708
Tabii Lex'cik.
804
00:57:25,791 --> 00:57:26,916
Döneceğim dostum.
805
00:57:31,375 --> 00:57:32,791
-Ver şunu.
-Çok tatlısın.
806
00:57:35,166 --> 00:57:36,333
June.
807
00:57:37,416 --> 00:57:38,291
Nasıl?
808
00:57:40,458 --> 00:57:42,125
Israr her zaman üstün geliyor.
809
00:57:44,083 --> 00:57:46,541
İyi, değil mi?
Tah sonunda bir kız arkadaş buldu.
810
00:58:05,958 --> 00:58:06,833
Gerçekten mi?
811
00:58:19,666 --> 00:58:21,000
Gelmemeliydim.
812
00:58:24,958 --> 00:58:26,791
Tebrikler Tanrım.
813
00:58:26,875 --> 00:58:28,000
Sen kazandın.
814
00:58:38,666 --> 00:58:39,500
June.
815
00:58:40,833 --> 00:58:42,375
Benimle evlenir misin?
816
00:58:49,166 --> 00:58:50,291
Tabii.
817
00:58:58,291 --> 00:58:59,875
Tam bir zaman kaybı.
818
00:59:03,708 --> 00:59:04,958
Bir gün ayrılacaklarını
819
00:59:05,041 --> 00:59:07,666
düşündüğüm için aptal gibi hissediyorum.
820
00:59:19,583 --> 00:59:20,750
Onu kaybettim diye
821
00:59:21,458 --> 00:59:23,458
pişmanlık duymak çok klişe.
822
00:59:29,500 --> 00:59:32,458
Bazı insanlar der ki
"Zamanı geri alabilsem
823
00:59:32,541 --> 00:59:34,000
yine aynısını yapardım."
824
00:59:35,916 --> 00:59:37,208
Öyle demek havalı.
825
00:59:44,958 --> 00:59:46,041
Ama şunu sorayım.
826
00:59:51,500 --> 00:59:55,750
Gerçekten zamanı geri alabilseydiniz
sahiden hiçbir şeyi değiştirmez miydiniz?
827
01:00:17,916 --> 01:00:19,458
-Pete!
-Ha?
828
01:00:20,916 --> 01:00:21,916
Şey…
829
01:00:29,250 --> 01:00:30,250
Şey…
830
01:00:32,125 --> 01:00:33,916
Böyle şeyleri sevmiyorum.
831
01:00:35,958 --> 01:00:37,958
Dışarıda konuşalım mı?
832
01:00:40,625 --> 01:00:41,708
Tabii, olur.
833
01:01:30,958 --> 01:01:32,916
Kahretsin, sonunu bilmek istiyorum.
834
01:01:34,541 --> 01:01:35,833
Arayıp sorayım.
835
01:01:37,583 --> 01:01:38,708
Bekle.
836
01:01:38,791 --> 01:01:40,916
Ona sormaya ne hakkın var?
837
01:01:42,625 --> 01:01:43,916
Arkadaşı olarak!
838
01:01:44,000 --> 01:01:45,625
Selam, ne oldu June?
839
01:01:45,708 --> 01:01:47,041
Benimle konuşabilirsin.
840
01:01:47,125 --> 01:01:48,750
Çok meraklısın.
841
01:01:48,833 --> 01:01:49,750
Hayır.
842
01:01:49,833 --> 01:01:51,416
Ondan hoşlandığını zaten biliyor.
843
01:01:51,500 --> 01:01:53,666
Bir şey istediğin çok belli.
844
01:02:03,416 --> 01:02:04,791
Seçmeye girmek ister misin?
845
01:02:04,875 --> 01:02:07,875
Yeni bir yüz arıyorum.
Bu arada Pete'i neden reddettin?
846
01:02:09,000 --> 01:02:12,625
Bu çok saçma.
Özel hayatınla işi birbirine karıştırma.
847
01:02:15,250 --> 01:02:17,458
Öğrenmek istiyorsan sorman yeterli.
848
01:02:17,541 --> 01:02:18,500
En iyisi bu.
849
01:02:30,208 --> 01:02:31,208
Alo, June?
850
01:02:31,291 --> 01:02:32,833
June duşta.
851
01:02:34,916 --> 01:02:36,458
Önemli mi?
852
01:02:40,583 --> 01:02:43,333
June'u benimle çalışmaya davet edecektim.
853
01:02:43,416 --> 01:02:44,666
Ne tür bir iş?
854
01:02:45,500 --> 01:02:46,416
Bir reklam.
855
01:02:46,500 --> 01:02:47,625
Model olarak.
856
01:02:47,708 --> 01:02:49,583
Tabii.
857
01:02:49,666 --> 01:02:51,458
June geldi.
858
01:02:53,000 --> 01:02:54,125
Arkadaşın.
859
01:02:57,541 --> 01:03:00,791
-Merhaba June. Ofisim…
-Hâlâ benim.
860
01:03:02,041 --> 01:03:03,833
June saçını kurutuyor.
861
01:03:03,916 --> 01:03:04,791
Al.
862
01:03:04,875 --> 01:03:06,541
-Alo?
-Merhaba June.
863
01:03:06,625 --> 01:03:08,625
Ofisim yeni bir model arıyor.
864
01:03:08,708 --> 01:03:10,666
Birlikte çalışmayı düşünür müsün?
865
01:03:10,750 --> 01:03:12,208
Gerçekten mi?
866
01:03:13,791 --> 01:03:15,916
Kendime pek güvenmiyorum.
867
01:03:16,000 --> 01:03:17,625
80.000 alırsın. İlgini çekti mi?
868
01:03:18,750 --> 01:03:19,791
Şey…
869
01:03:21,208 --> 01:03:22,125
Tabii ki.
870
01:03:25,666 --> 01:03:27,125
Harika.
871
01:03:27,208 --> 01:03:29,000
O zaman detayları sonra anlatırım.
872
01:03:29,083 --> 01:03:30,208
Tabii.
873
01:03:30,291 --> 01:03:32,083
-Bu kadar mı?
-Evet.
874
01:03:32,166 --> 01:03:33,125
Görüşürüz.
875
01:03:37,791 --> 01:03:39,000
Sakin kal.
876
01:03:39,083 --> 01:03:40,375
Odaklan Guy.
877
01:03:40,458 --> 01:03:42,833
Sadece ona dair
bilgi istiyorsun, değil mi?
878
01:03:42,916 --> 01:03:43,916
Doğru.
879
01:03:44,916 --> 01:03:46,958
Bir dost için iş bulmak
kötü değil, değil mi?
880
01:03:48,333 --> 01:03:49,375
Evet.
881
01:03:50,125 --> 01:03:51,291
Tamam Guy.
882
01:03:51,375 --> 01:03:52,458
İyisin.
883
01:03:53,041 --> 01:03:53,958
BAŞ SANATÇI
884
01:03:54,041 --> 01:03:57,416
Bu kişi iyi. Doğuştan yetenekli.
Fenomen. 30.000 takipçisi var.
885
01:03:57,500 --> 01:03:59,875
Popüler sayılır. Taze.
Bir de yüzü benzersiz.
886
01:04:19,500 --> 01:04:21,833
Baksana, bu kopya mı? Hata mı yaptın?
887
01:04:22,708 --> 01:04:23,541
Üzgünüm.
888
01:04:33,416 --> 01:04:34,416
Kanin.
889
01:04:35,041 --> 01:04:36,333
Ondan hoşlanıyorum.
890
01:04:39,083 --> 01:04:40,416
Dört yıl bekledim.
891
01:04:40,500 --> 01:04:41,791
Birçok kez vazgeçtim.
892
01:04:41,875 --> 01:04:44,291
Onunla konuşmamın tek yolu bu.
893
01:04:44,375 --> 01:04:46,041
Bana merhamet gösterirsen.
894
01:04:49,166 --> 01:04:50,583
Çok ağlama var.
895
01:04:50,666 --> 01:04:51,916
Ağlayabiliyor mu?
896
01:04:52,000 --> 01:04:53,791
Tam bir sulu göz.
897
01:04:53,875 --> 01:04:54,791
Nereden biliyorsun?
898
01:04:54,875 --> 01:04:56,500
Onu ağlarken çok gördüm.
899
01:04:58,416 --> 01:05:00,000
Tabii. Bir deneyelim.
900
01:05:00,708 --> 01:05:02,333
-Tamam.
-Çok teşekkürler Kanin.
901
01:05:02,416 --> 01:05:04,541
O zaman arayıp teyit ederim.
902
01:05:07,666 --> 01:05:09,791
Özel hayatınla işi karıştır.
903
01:05:17,000 --> 01:05:18,083
ARKA GÖRÜNTÜ MÜTHİŞ
904
01:05:18,166 --> 01:05:20,000
June, dinle.
905
01:05:21,208 --> 01:05:22,416
Daha fazla his.
906
01:05:23,000 --> 01:05:24,375
Kötü şeyleri hatırla.
907
01:05:25,458 --> 01:05:27,416
Daha fazla. Daha fazla ver.
908
01:05:28,000 --> 01:05:29,500
On katı lazım.
909
01:05:29,583 --> 01:05:31,000
Biraz gözyaşı ver.
910
01:05:31,083 --> 01:05:32,166
Kestik!
911
01:05:32,250 --> 01:05:33,291
Klaket.
912
01:05:33,375 --> 01:05:35,083
Guy, bir sonraki çekimden önce
913
01:05:35,166 --> 01:05:36,875
kaskın içini de temizle.
914
01:05:36,958 --> 01:05:38,708
Baksana June. Üzgünüm ama…
915
01:05:38,791 --> 01:05:40,250
Biraz daha yapmalısın.
916
01:05:40,791 --> 01:05:42,583
Kanin daha fazlasını istiyordur.
917
01:05:43,541 --> 01:05:46,000
-Şey denesene…
-Yeter. Onu kendim bilgilendiririm.
918
01:06:00,666 --> 01:06:01,916
June, değil mi?
919
01:06:07,125 --> 01:06:09,583
Oyunculuğunun boktan
olduğunu biliyor muydun?
920
01:06:15,416 --> 01:06:17,416
Aslında bu sahne çok kolay.
921
01:06:18,000 --> 01:06:19,250
Tek yapman gereken ağlamak.
922
01:06:19,333 --> 01:06:20,750
Neden yapamıyorsun?
923
01:06:22,041 --> 01:06:25,041
Güzel doğduğun için şanslısın.
924
01:06:27,166 --> 01:06:28,708
Bu yüzden eline insanlardan
925
01:06:29,583 --> 01:06:30,833
daha çok fırsat geçiyor.
926
01:06:32,125 --> 01:06:33,458
Bu işte bir fırsat geçiyor.
927
01:06:34,875 --> 01:06:36,833
Ama bu kadar basit bir şeyi yapamıyorsan
928
01:06:37,708 --> 01:06:39,916
senin için geriye tek bir şey kalır.
929
01:06:40,916 --> 01:06:43,458
Lütfen geçerli bir şey yap.
Tüm ekip bekliyor.
930
01:06:47,666 --> 01:06:50,166
Arkadaşını aramıza
kattığın için sağ ol Guy.
931
01:06:50,958 --> 01:06:52,750
Arkadaşın harika bir oyuncu.
932
01:07:03,791 --> 01:07:04,791
Kestik.
933
01:07:05,750 --> 01:07:07,083
Sırada ne var?
934
01:07:21,666 --> 01:07:23,250
-Hey!
-June!
935
01:07:25,541 --> 01:07:26,500
Kahretsin!
936
01:07:26,583 --> 01:07:27,750
June!
937
01:07:27,833 --> 01:07:28,666
June!
938
01:07:30,333 --> 01:07:31,833
Nereye gidiyorsun?
939
01:07:34,333 --> 01:07:35,333
June!
940
01:07:37,041 --> 01:07:38,416
-Hey!
-Koşma!
941
01:07:41,458 --> 01:07:43,333
June!
942
01:07:43,416 --> 01:07:45,375
-Bir şeyler içelim.
-Sakin ol.
943
01:07:45,458 --> 01:07:47,500
-Lütfen bekle.
-Sana yalvarıyorum June.
944
01:07:47,583 --> 01:07:49,416
Sakin ol.
945
01:07:54,333 --> 01:07:55,250
Senin suçun.
946
01:07:55,333 --> 01:07:57,083
Müşteriye ne diyeceğim?
947
01:07:57,166 --> 01:07:58,375
Baba.
948
01:07:58,458 --> 01:08:00,458
Artık Tayland'da kalmak istemiyorum.
949
01:08:02,250 --> 01:08:03,750
Seninle yaşayabilir miyim?
950
01:08:04,583 --> 01:08:07,250
Seni davet ettiğimde
hiç ilgili görünmüyordun.
951
01:08:07,333 --> 01:08:10,166
Erkek arkadaşın ne diyor? Ona söyledin mi?
952
01:08:10,666 --> 01:08:11,583
Henüz değil.
953
01:08:15,500 --> 01:08:17,625
Neden soyunma çadırında saklanıyorsun?
954
01:08:23,458 --> 01:08:24,583
Baba.
955
01:08:24,666 --> 01:08:25,708
O zaman…
956
01:08:25,791 --> 01:08:26,833
Seni sonra ararım.
957
01:08:26,916 --> 01:08:28,750
Tamam tatlım. Hoşça kal.
958
01:08:32,208 --> 01:08:33,333
Baksana.
959
01:08:33,416 --> 01:08:34,291
Hasta mısın?
960
01:08:34,958 --> 01:08:36,458
Boğazım biraz ağrıyor.
961
01:08:37,250 --> 01:08:38,166
Anladım.
962
01:08:41,250 --> 01:08:42,875
Sana bunu yaşattığım için üzgünüm.
963
01:08:43,833 --> 01:08:46,083
Yönetmenin söyledikleri doğruydu.
964
01:08:48,458 --> 01:08:49,541
Güzel ama aptal.
965
01:08:50,333 --> 01:08:52,125
İşe yaramazın tekiyim.
966
01:08:52,708 --> 01:08:55,625
Aslında ev hanımı olmak daha iyi olabilir.
967
01:08:57,958 --> 01:08:58,875
Doğru.
968
01:09:00,375 --> 01:09:01,625
O gün ben neden
969
01:09:01,708 --> 01:09:02,958
Pete'i reddettim?
970
01:09:04,541 --> 01:09:07,125
Bak. Ama bence doğru olanı yaptın.
971
01:09:07,208 --> 01:09:09,750
Evlilik o kadar da
kötü bir şey değil sanırım.
972
01:09:11,250 --> 01:09:13,500
En iyi yaptığım şey olabilir.
973
01:09:17,041 --> 01:09:19,083
Bazen sinir bozucu olabilir.
974
01:09:19,166 --> 01:09:21,333
Neden sürekli evleneceğini söylüyorsun?
975
01:09:21,416 --> 01:09:22,291
Neden?
976
01:09:22,875 --> 01:09:24,541
Neden senden hoşlandığımı
977
01:09:24,625 --> 01:09:26,125
bilmiyormuş gibi davranıyorsun?
978
01:09:26,208 --> 01:09:27,208
Bu hoşuna mı gidiyor?
979
01:09:39,833 --> 01:09:40,916
Benden hoşlanıyor musun?
980
01:09:42,375 --> 01:09:43,250
Ne zaman?
981
01:09:44,333 --> 01:09:45,208
Ne zamandan beri?
982
01:09:48,166 --> 01:09:49,041
Bekle.
983
01:09:50,291 --> 01:09:52,541
June.
984
01:09:52,625 --> 01:09:55,250
Videomu izledin, değil mi?
985
01:09:55,333 --> 01:09:57,000
-Video mu?
-Doğum günü videosu.
986
01:09:57,083 --> 01:09:59,666
-Hangi doğum günü videosu?
-Melodika çalıyordum.
987
01:09:59,750 --> 01:10:03,166
Onu izledim.
Ama o doğum günü videosu muydu?
988
01:10:03,250 --> 01:10:05,458
Doğru. İzlediğini sanıyordum.
989
01:10:05,541 --> 01:10:06,583
"Okundu" yazıyordu.
990
01:10:07,875 --> 01:10:09,541
Sonra beni reddettin.
991
01:10:09,625 --> 01:10:10,916
Ne?
992
01:10:11,625 --> 01:10:12,875
Ne dedim?
993
01:10:14,291 --> 01:10:15,208
Gerçekten mi?
994
01:10:16,958 --> 01:10:18,125
Dedin ki
995
01:10:18,208 --> 01:10:20,250
"Açık konuştuğum için üzgünüm.
996
01:10:20,333 --> 01:10:21,583
Şimdi vakti değil."
997
01:10:21,666 --> 01:10:22,958
ŞİMDİ VAKTİ DEĞİL GUY.
998
01:10:23,041 --> 01:10:24,208
AÇIK KONUŞTUĞUM İÇİN ÜZGÜNÜM.
999
01:10:27,500 --> 01:10:29,416
Sabahın dördünde gönderdin!
1000
01:10:33,375 --> 01:10:35,166
Gecenin bir yarısı.
1001
01:10:35,250 --> 01:10:36,958
Önemli bir şey var sandım.
1002
01:10:37,041 --> 01:10:40,416
Onun yerine
melodika çalan bir sarhoş gördüm.
1003
01:10:40,500 --> 01:10:42,041
Boktandı.
1004
01:10:43,125 --> 01:10:44,958
Yani "Şimdi vakti değil…" dediğinde…
1005
01:10:45,041 --> 01:10:46,166
Saat dörttü.
1006
01:10:46,250 --> 01:10:47,500
Gerçekten vakti miydi?
1007
01:10:49,625 --> 01:10:51,916
Yani videoyu izlemeyi bitirmedin mi?
1008
01:10:52,000 --> 01:10:52,916
Gerek var mı?
1009
01:10:53,000 --> 01:10:54,041
Neden izlemedin?
1010
01:10:54,125 --> 01:10:55,041
Ne için?
1011
01:11:04,208 --> 01:11:05,875
Senden hoşlandığımı itiraf etmiştim.
1012
01:11:13,416 --> 01:11:14,250
Ne?
1013
01:11:15,708 --> 01:11:17,000
-Bu gerçek mi?
-Bu gerçek mi?
1014
01:11:18,666 --> 01:11:20,500
O zamanlar ben de senden hoşlanıyordum.
1015
01:11:21,041 --> 01:11:21,916
Ama sandım ki
1016
01:11:22,833 --> 01:11:25,458
sadece arkadaş olmak
istediğini söylemiştin.
1017
01:11:26,041 --> 01:11:27,125
Öyle mi?
1018
01:11:28,583 --> 01:11:29,458
Evet.
1019
01:11:35,208 --> 01:11:36,083
Bekle.
1020
01:11:39,166 --> 01:11:40,166
Benden hoşlanıyor muydun?
1021
01:11:45,833 --> 01:11:47,000
Dur June!
1022
01:11:47,083 --> 01:11:48,208
Bekle.
1023
01:11:48,291 --> 01:11:49,250
Önce konuşalım.
1024
01:11:49,333 --> 01:11:50,166
June!
1025
01:11:50,250 --> 01:11:51,750
June!
1026
01:11:51,833 --> 01:11:53,083
Beni takip etme!
1027
01:12:11,125 --> 01:12:12,166
Herkese iyi geceler.
1028
01:12:12,250 --> 01:12:13,625
-Hoşça kal.
-Güle güle June.
1029
01:12:29,750 --> 01:12:31,208
Hey June. Bekle!
1030
01:12:39,250 --> 01:12:40,583
Ne yapıyorsun?
1031
01:12:40,666 --> 01:12:41,500
Pardon.
1032
01:12:41,583 --> 01:12:43,458
Birden ortaya çıktın.
1033
01:12:45,750 --> 01:12:46,583
Gel.
1034
01:12:48,750 --> 01:12:49,833
Gerek yok.
1035
01:12:52,333 --> 01:12:53,250
Bekle.
1036
01:12:53,333 --> 01:12:54,166
June.
1037
01:12:56,708 --> 01:12:57,583
June.
1038
01:12:59,708 --> 01:13:00,666
June.
1039
01:13:03,291 --> 01:13:04,333
June, bekle.
1040
01:13:06,541 --> 01:13:08,250
June! Bekle.
1041
01:13:27,458 --> 01:13:29,000
Döndün mü?
1042
01:13:45,375 --> 01:13:47,291
-Hayır…
-Orada dur.
1043
01:14:11,916 --> 01:14:12,791
Teşekkürler!
1044
01:14:12,875 --> 01:14:15,250
Pete hödüğün teki olsaydı
her şey daha kolay olurdu.
1045
01:14:15,333 --> 01:14:17,708
Filmlerde olduğu gibi,
hani esas kız aldatılır
1046
01:14:17,791 --> 01:14:19,583
ve esas oğlanın bir bahanesi vardır.
1047
01:14:19,666 --> 01:14:21,833
-Evet, iç.
-Ben içmem.
1048
01:14:21,916 --> 01:14:23,250
-O içmez.
-Sorun yok.
1049
01:14:23,333 --> 01:14:25,916
-O bir müzisyen. Neden içmiyor?
-Al bakalım.
1050
01:14:26,833 --> 01:14:28,416
Sorun yok. Tamam mı?
1051
01:14:28,500 --> 01:14:30,083
-Çok üzgünüm.
-Sorun değil.
1052
01:14:30,166 --> 01:14:31,000
Kibar.
1053
01:14:31,083 --> 01:14:32,625
Bir müzisyen niye bu kadar kibar?
1054
01:14:32,708 --> 01:14:34,875
Kötü hiçbir yanı yok mu?
1055
01:14:34,958 --> 01:14:37,000
Lütfen daha az suçlu hissetmemi sağla.
1056
01:14:37,083 --> 01:14:39,041
Bunu düşünmeyi bırak.
1057
01:14:39,708 --> 01:14:41,250
Kie, lütfen kabul et.
1058
01:14:41,333 --> 01:14:42,750
Gördün mü? Goy kabul etti.
1059
01:14:42,833 --> 01:14:44,458
Sadece eğlencesine.
1060
01:14:44,541 --> 01:14:46,375
Bu hiç eğlenceli değil.
1061
01:14:46,458 --> 01:14:49,666
Şaka yapılan insanları
gizlice mi kaydediyorsun? Hiç zevkin yok.
1062
01:14:49,750 --> 01:14:53,583
Bu temel insan haklarına aykırı.
1063
01:14:54,583 --> 01:14:55,916
Sakin ol, tamam mı?
1064
01:14:56,000 --> 01:14:58,125
O kadar ciddi bir şey değil.
1065
01:14:58,708 --> 01:15:00,125
Kulağa eğlenceli geliyor.
1066
01:15:00,666 --> 01:15:01,541
Hem para alıyorum.
1067
01:15:02,833 --> 01:15:03,750
Sağ ol Goy.
1068
01:15:04,958 --> 01:15:06,250
Adım Grace.
1069
01:15:08,708 --> 01:15:10,625
-Numarasını isteyeceğim, değil mi?
-Evet.
1070
01:15:12,208 --> 01:15:13,958
Fotoğraf çekilebilir miyiz?
1071
01:15:14,041 --> 01:15:15,666
Tabii.
1072
01:15:16,250 --> 01:15:17,833
Kie, çekil.
1073
01:15:17,916 --> 01:15:18,875
Ya.
1074
01:15:20,625 --> 01:15:21,583
Evet.
1075
01:15:26,791 --> 01:15:28,125
Evim buradan çok uzak değil.
1076
01:15:41,416 --> 01:15:43,500
Vay be, Pete amansız.
1077
01:15:44,125 --> 01:15:45,083
Ne yapmalı?
1078
01:15:46,625 --> 01:15:50,750
BİRİNİN SEVGİLİSİ NASIL ÇALINIR
1079
01:15:52,208 --> 01:15:54,125
Siktir. Bu dünya çok acayip.
1080
01:15:54,208 --> 01:15:56,583
WikiHow, birinin sevgilisini
çalmayı öğretiyor.
1081
01:15:56,666 --> 01:15:59,000
Aramada ilk çıkan şey bu oluyor.
1082
01:15:59,083 --> 01:16:01,041
BİRİNİN SEVGİLİSİ NASIL ÇALINIR
1083
01:16:02,500 --> 01:16:04,833
Daha iyi biri olamıyorsan o zaman kötü ol.
1084
01:16:14,750 --> 01:16:15,875
Bekleyin! Sakin olun!
1085
01:16:15,958 --> 01:16:16,791
Konuşalım.
1086
01:16:16,875 --> 01:16:18,500
Para mı istiyorsunuz? Al.
1087
01:16:21,458 --> 01:16:23,708
-Senin için kötü adam olacağım.
-Lütfen, hayır!
1088
01:16:28,166 --> 01:16:31,500
KANIT
SORUŞTURMA BÖLÜMÜ
1089
01:16:31,583 --> 01:16:33,500
Daha gerçekçi ol.
1090
01:16:34,291 --> 01:16:36,125
Ya da "Görev: Yalan Haber"e başla.
1091
01:16:36,208 --> 01:16:39,750
SAPIK MÜZİSYEN İFŞA OLDU!
1092
01:16:41,250 --> 01:16:42,166
Dur! Kıpırdama.
1093
01:16:42,250 --> 01:16:43,541
Bilgisayar Kanunu'nu oku!
1094
01:16:44,833 --> 01:16:46,500
Ya da Pete'i yok mu edeyim?
1095
01:16:47,208 --> 01:16:49,291
Selam Pong. Barına
müzisyen gerek, değil mi?
1096
01:16:49,375 --> 01:16:52,250
-Evet, grubun mu var?
-Var. Şu lanet olası Pete ve Dostları.
1097
01:16:52,333 --> 01:16:54,458
Canlı dinledim.
Harikalar. İlgilenir misin?
1098
01:16:54,541 --> 01:16:56,541
Kahretsin, çok pahalılar. Ona değmez.
1099
01:16:58,208 --> 01:16:59,083
Alo, Ball?
1100
01:16:59,166 --> 01:17:01,250
Mekânına bir müzik grubu lazımmış,
doğru mu?
1101
01:17:01,333 --> 01:17:03,250
Bana değil. Ben oto yıkama yeri açtım.
1102
01:17:03,333 --> 01:17:06,916
Patlıyorlar kardeşim.
Pete ve Dostları. Bomba gibiler.
1103
01:17:07,000 --> 01:17:08,625
Tum, arkadaşıma yardım eder misin?
1104
01:17:08,708 --> 01:17:12,250
Lanet olsun, mekânım Chiang Mai'de,
Bangkok'ta değil. Uçak ücreti ne olacak?
1105
01:17:12,333 --> 01:17:14,625
O zaman yarısını ben öderim.
Hemen gönderirim.
1106
01:17:14,708 --> 01:17:16,208
Neden bu kadar ilgileniyorsun?
1107
01:17:16,833 --> 01:17:18,083
Tabii ki.
1108
01:17:18,166 --> 01:17:20,875
TOPLAM BAKİYE 50,172,04
TOPLAM BAKİYE 25.172,04
1109
01:17:20,958 --> 01:17:23,083
Dur, yuva kurmalarına yardım mı ediyorsun?
1110
01:17:25,375 --> 01:17:26,250
JUNE'UN DOĞUM GÜNÜ
1111
01:17:26,333 --> 01:17:27,666
Ama ayırttığım tarih
1112
01:17:27,750 --> 01:17:29,125
önemli bir gün Pete.
1113
01:17:38,041 --> 01:17:40,333
Hey, tabaklar nasıl öyle olabilir?
1114
01:17:41,125 --> 01:17:42,958
Ben de merak ediyorum Pete. Çok komik.
1115
01:17:44,916 --> 01:17:47,125
Buna şöyle yazabilirsin…
1116
01:17:48,333 --> 01:17:50,291
"İçi tamamen kırık.
1117
01:17:50,958 --> 01:17:51,958
Aç gitsin."
1118
01:17:54,458 --> 01:17:56,833
Erkeklerin bu iğneli lafları ne olacak?
1119
01:17:57,750 --> 01:17:59,041
Erkekler mi?
1120
01:18:01,833 --> 01:18:04,916
Erkekleri kalıba sokma.
1121
01:18:07,166 --> 01:18:08,583
Madem gidiyorum…
1122
01:18:17,333 --> 01:18:19,083
Aslında gitmek zorunda değilim.
1123
01:18:21,166 --> 01:18:22,208
Şey…
1124
01:18:23,000 --> 01:18:24,333
İptal et.
1125
01:18:28,000 --> 01:18:28,875
O zaman
1126
01:18:29,500 --> 01:18:30,791
neden bana söylemedin?
1127
01:18:33,166 --> 01:18:34,291
Şaka yaptım.
1128
01:18:34,875 --> 01:18:36,250
Şaka yapıyordum.
1129
01:18:37,541 --> 01:18:41,500
Bir dahaki sefere böyle şeyler söyleme.
Hiç anlamıyorum. Anladın mı?
1130
01:18:42,208 --> 01:18:43,583
-Bir daha yapmayacağım.
-Tamam.
1131
01:18:43,666 --> 01:18:44,583
Gitmelisin.
1132
01:18:45,666 --> 01:18:46,750
Sahiden gidiyorum.
1133
01:18:47,666 --> 01:18:49,166
-Yardım lazım mı?
-Hallederim.
1134
01:18:50,416 --> 01:18:51,583
Biliyor muydun?
1135
01:18:52,125 --> 01:18:53,000
Biliyordum.
1136
01:18:53,083 --> 01:18:54,833
-Sen de biliyor muydun?
-Evet.
1137
01:18:54,916 --> 01:18:57,291
Neden kimse
Guy'ın benden hoşlandığını söylemedi?
1138
01:18:57,375 --> 01:18:59,375
-Düpedüz aptalsın.
-Düpedüz aptalsın.
1139
01:18:59,458 --> 01:19:01,166
Herkes bildiğini sanıyordu.
1140
01:19:01,250 --> 01:19:03,291
Sence Phing'le Guy ne için kavga etti?
1141
01:19:03,375 --> 01:19:04,500
Patty için.
1142
01:19:06,458 --> 01:19:07,750
Siktir.
1143
01:19:08,916 --> 01:19:10,500
Sanırım öyle de görünebilir.
1144
01:19:11,041 --> 01:19:13,958
Esas nokta şu ki senin de
ondan hoşlanmana çok şaşırdım.
1145
01:19:14,041 --> 01:19:16,916
Sorun videoyu izlemeyi
bitirmemiş olman, kahretsin.
1146
01:19:17,000 --> 01:19:18,916
Önemli olduğunu bilmiyordum.
1147
01:19:19,000 --> 01:19:20,208
Bana neden kızıyorsun?
1148
01:19:20,291 --> 01:19:24,583
-Ben kaydettim. Kızmaya hakkım var.
-Bir dahaki sefere daha kısa olsun.
1149
01:19:25,291 --> 01:19:26,500
Tamam, benim hatam.
1150
01:19:27,208 --> 01:19:28,500
Şimdiki hamlen ne?
1151
01:19:30,125 --> 01:19:31,000
Gördün mü?
1152
01:19:31,958 --> 01:19:33,500
Nişanlandım.
1153
01:19:33,583 --> 01:19:35,750
Siktir.
1154
01:19:35,833 --> 01:19:37,625
Başımın etini yiyip durdu.
1155
01:19:37,708 --> 01:19:40,500
Başka bir şey daha var,
yoldan sapmayayım diye.
1156
01:19:58,958 --> 01:20:03,083
June'un arkadaşı.
Nereye gidiyorsun? Birlikte girelim.
1157
01:20:03,166 --> 01:20:04,750
-Benim…
-Gidelim. Hadi.
1158
01:20:04,833 --> 01:20:06,625
-Doğum günü.
-İşlerim var.
1159
01:20:06,708 --> 01:20:08,000
Gidip şarkı söyleyelim.
1160
01:20:08,083 --> 01:20:09,000
Çabuk.
1161
01:20:09,666 --> 01:20:10,750
Hadi.
1162
01:20:15,708 --> 01:20:20,916
Mutlu yıllar sana
1163
01:20:21,000 --> 01:20:25,875
Mutlu yıllar sana
1164
01:20:26,708 --> 01:20:29,625
Mutlu yıllar
1165
01:20:29,708 --> 01:20:32,958
Mutlu yıllar
1166
01:20:33,041 --> 01:20:37,833
Mutlu yıllar sana
1167
01:20:38,500 --> 01:20:40,250
Gelmeyeceğimi sandın, değil mi?
1168
01:20:45,000 --> 01:20:47,250
Sana bir hediyem var.
1169
01:20:47,333 --> 01:20:49,708
Mutlu yıllar. Açsana.
1170
01:20:56,541 --> 01:20:57,750
Beğendin mi?
1171
01:20:57,833 --> 01:20:59,250
İyi ki doğdun tatlım.
1172
01:20:59,791 --> 01:21:01,333
Yeni yaşın mutlulukla dolsun.
1173
01:21:02,291 --> 01:21:03,125
Teşekkürler.
1174
01:21:04,291 --> 01:21:05,750
Herkesten özür dilerim.
1175
01:21:05,833 --> 01:21:06,958
Ben…
1176
01:21:07,041 --> 01:21:08,333
İşe gitmem gerek.
1177
01:21:09,625 --> 01:21:10,958
-Ben gideyim.
-Görüşürüz.
1178
01:21:11,041 --> 01:21:12,041
Hoşça kal.
1179
01:21:26,708 --> 01:21:28,291
Tah, iyi misin?
1180
01:21:28,375 --> 01:21:31,083
Evet, iyiyim.
1181
01:21:31,666 --> 01:21:33,208
Ya sen Pete?
1182
01:21:33,291 --> 01:21:34,583
-İyiyim.
-Tamam.
1183
01:21:37,958 --> 01:21:39,166
Pete.
1184
01:21:39,250 --> 01:21:41,375
-Bir şey sorabilir miyim?
-Tabii.
1185
01:21:41,458 --> 01:21:43,041
-Sadece soruyorum.
-Tabii.
1186
01:21:45,250 --> 01:21:49,166
Ya June'un zaten sevgilisi olsaydı?
Onu çalar mıydın?
1187
01:21:58,791 --> 01:22:01,000
Hayır.
1188
01:22:02,125 --> 01:22:04,041
Onu ne kadar sevsem de…
1189
01:22:04,750 --> 01:22:05,666
Bunu yapmazdım.
1190
01:22:05,750 --> 01:22:07,958
Başkalarına sorun çıkarmanın
yanlış olduğuna
1191
01:22:08,541 --> 01:22:09,750
inanıyorum.
1192
01:22:10,250 --> 01:22:11,208
Değil mi?
1193
01:22:13,333 --> 01:22:14,833
Çok havalısın.
1194
01:22:14,916 --> 01:22:16,833
-Beni şımartma.
-Gerçekten ciddiyim.
1195
01:22:16,916 --> 01:22:18,166
Baksana, iyi misin?
1196
01:22:18,250 --> 01:22:19,958
Biraz keyifsiz görünüyorsun.
1197
01:22:22,791 --> 01:22:25,250
Biraz hastayım.
1198
01:22:26,416 --> 01:22:28,333
O yüzden biraz yorgunum.
1199
01:22:28,833 --> 01:22:31,000
Sanırım bir duş alıp yatacağım.
1200
01:22:31,083 --> 01:22:32,000
Tamam.
1201
01:22:57,750 --> 01:23:00,833
BOĞAZ AĞRISI İLACI
1202
01:23:16,208 --> 01:23:18,208
TAH, O VİDEO HÂLÂ SENDE Mİ?
1203
01:23:18,291 --> 01:23:20,125
AL, İZLEMEYİ BİTİR.
1204
01:23:44,875 --> 01:23:46,083
Senden hoşlanıyorum June.
1205
01:23:49,916 --> 01:23:52,125
Zamanlamam doğru olmayabilir biliyorum
1206
01:23:53,875 --> 01:23:55,666
çünkü zaten bir sevgilin var.
1207
01:23:56,500 --> 01:23:58,625
Ama bilmeni istiyorum.
1208
01:24:00,333 --> 01:24:01,875
Ve bu senin için uygun değilse
1209
01:24:02,458 --> 01:24:05,250
bunu tekrar konuşmaya gerek yok.
Böyle iyi arkadaş kalırız.
1210
01:24:08,125 --> 01:24:09,541
Baksana Tah.
1211
01:24:10,333 --> 01:24:11,583
Neden ağlıyorsun?
1212
01:24:59,375 --> 01:25:05,291
JUNE PICHAYA:
BULUŞABİLİR MİYİZ?
1213
01:25:15,541 --> 01:25:17,416
Başka siparişiniz var mı?
1214
01:25:18,000 --> 01:25:19,375
Gerek yok.
1215
01:25:19,458 --> 01:25:20,291
Tamam.
1216
01:25:24,875 --> 01:25:25,958
Tebrikler.
1217
01:25:36,500 --> 01:25:37,541
Şey…
1218
01:25:40,208 --> 01:25:41,916
Seninle konuşmak istediğim konu…
1219
01:25:44,583 --> 01:25:45,916
Nasıl söylesem?
1220
01:25:49,875 --> 01:25:51,208
Benden hoşlanmana
1221
01:25:51,875 --> 01:25:52,916
sevindim.
1222
01:25:54,333 --> 01:25:55,208
Ama?
1223
01:25:56,916 --> 01:25:57,833
Ama…
1224
01:26:03,083 --> 01:26:06,750
Üzgünüm. Hislerine karşılık veremem.
1225
01:26:08,541 --> 01:26:12,833
Bugünün seni son görüşüm olmasını istedim.
1226
01:26:14,833 --> 01:26:17,625
Bizi iyi bir şekilde hatırlamak istiyorum.
1227
01:26:19,958 --> 01:26:21,000
Bunu
1228
01:26:22,791 --> 01:26:24,000
geride bırakalım.
1229
01:26:24,750 --> 01:26:26,458
Geride bırakmazsam ne olur?
1230
01:26:27,291 --> 01:26:28,708
Şaka yapma.
1231
01:26:29,458 --> 01:26:30,458
Ciddiyim.
1232
01:26:30,541 --> 01:26:31,541
Ben de ciddiyim.
1233
01:26:32,083 --> 01:26:33,958
Gerçekten geride bırakmak istiyorsan
1234
01:26:34,041 --> 01:26:35,458
beni engelleyebilirsin.
1235
01:26:35,541 --> 01:26:37,291
Buluşmanın ne anlamı var?
1236
01:26:37,958 --> 01:26:40,250
Kararını vermişsin zaten.
1237
01:26:40,333 --> 01:26:42,750
Ne dememi istiyorsun?
1238
01:26:56,375 --> 01:26:57,875
Dürüst olmam gerekirse
1239
01:26:59,541 --> 01:27:02,208
ben de seni düşünmüyor değilim.
1240
01:27:08,625 --> 01:27:10,916
Pete'in benden ayrılması için
1241
01:27:11,791 --> 01:27:14,125
bir şey yapmayı düşündüğümde
1242
01:27:14,208 --> 01:27:16,083
ne kadar kötü hissediyorum bilmiyorsun.
1243
01:27:17,458 --> 01:27:20,291
Ya da bazen
beni aldatmasını bile istiyorum.
1244
01:27:24,083 --> 01:27:26,916
Hiçbir yanlışı olmamasına rağmen.
1245
01:27:29,875 --> 01:27:31,916
Bana çok iyi davranıyor.
1246
01:27:35,166 --> 01:27:37,041
Kötü biri olmamı mı istiyorsun?
1247
01:27:48,958 --> 01:27:50,833
Beni anlıyorsun, değil mi?
1248
01:27:59,500 --> 01:28:00,666
Teşekkürler.
1249
01:28:02,583 --> 01:28:04,125
Anlayışın için gerçekten
1250
01:28:04,916 --> 01:28:06,000
çok teşekkürler.
1251
01:28:09,750 --> 01:28:10,750
Şey…
1252
01:28:11,500 --> 01:28:12,625
Ben gidiyorum.
1253
01:28:14,916 --> 01:28:16,083
Dur, bekle.
1254
01:28:19,625 --> 01:28:21,500
Madem bugün son günümüz…
1255
01:28:23,416 --> 01:28:24,958
…benimle bir bira iç.
1256
01:28:35,375 --> 01:28:37,041
Bir sürahi, sonra gideceğim.
1257
01:28:49,625 --> 01:28:51,375
Gülme.
1258
01:28:52,416 --> 01:28:54,666
Hepsi senin suçun Guy.
1259
01:28:58,791 --> 01:29:00,416
Phing'den ayrıldığımda
1260
01:29:01,458 --> 01:29:04,041
seninle flörtleşiyordum.
1261
01:29:05,375 --> 01:29:07,125
Hayır. Hiç de bile.
1262
01:29:07,208 --> 01:29:08,833
O flört değil.
1263
01:29:08,916 --> 01:29:10,166
Hatırlıyorum.
1264
01:29:10,250 --> 01:29:11,750
Başkalarıyla birlikteyken
1265
01:29:11,833 --> 01:29:14,208
çok kibardın.
1266
01:29:14,291 --> 01:29:15,416
Ama bak.
1267
01:29:15,500 --> 01:29:17,208
Benimleyken…
1268
01:29:17,291 --> 01:29:18,750
Çok arsızsın.
1269
01:29:18,833 --> 01:29:20,333
Gördün mü, çok net.
1270
01:29:20,416 --> 01:29:22,875
Başkalarına karşı asla arsız değilim.
1271
01:29:25,958 --> 01:29:27,000
Peki…
1272
01:29:28,416 --> 01:29:30,208
Benden neden hoşlanıyorsun?
1273
01:29:33,583 --> 01:29:35,958
Kadınlar bu soruda ne buluyor?
1274
01:29:37,083 --> 01:29:39,875
Şimdi cevap vermemi mi istiyorsun?
1275
01:29:40,916 --> 01:29:43,083
Birinin sevgilisini çalmayı
romantikleştirmek.
1276
01:29:44,041 --> 01:29:45,375
Çok sinir bozucusun.
1277
01:29:45,458 --> 01:29:46,833
Cevap ver işte.
1278
01:29:47,500 --> 01:29:49,666
Tamam, kaybedecek bir şeyim kalmadı.
1279
01:29:50,958 --> 01:29:51,791
Seninle
1280
01:29:52,500 --> 01:29:54,333
olduğum zaman çok mutluyum.
1281
01:29:54,875 --> 01:29:57,541
Daha önce kimseyle
böylesine çıplak hissetmedim.
1282
01:29:59,875 --> 01:30:01,958
Seninleyken dünya kolaymış gibi geliyor.
1283
01:30:49,916 --> 01:30:52,916
AKVARYUMA GİTMEK İSTER MİSİN?
1284
01:30:56,166 --> 01:30:57,458
Anladığını söylemiştin.
1285
01:30:58,208 --> 01:30:59,250
Anlıyorum.
1286
01:30:59,333 --> 01:31:01,375
Bugünün son günümüz olduğunu söylemiştin.
1287
01:31:01,458 --> 01:31:02,791
Ama 24 saat daha dolmadı.
1288
01:31:09,500 --> 01:31:11,208
Gidelim. Arkadaş olarak.
1289
01:31:22,625 --> 01:31:24,750
AMMA AĞIRKANLISIN JUNE.
1290
01:31:24,833 --> 01:31:26,541
AĞIRKANLI OLAN SENSİN GUY.
1291
01:32:17,958 --> 01:32:19,791
HEYKEL FOTOĞRAFLARI
1292
01:34:20,458 --> 01:34:22,583
Her gün sel basıyor.
1293
01:34:23,458 --> 01:34:25,958
Sanırım devlet romantik davranıyor.
1294
01:34:26,041 --> 01:34:28,166
Venedik gibi. Anladınız mı?
1295
01:34:31,375 --> 01:34:32,791
Su çok yüksek.
1296
01:34:32,875 --> 01:34:34,833
Daha ileri gidemem.
1297
01:34:36,166 --> 01:34:37,375
Burada inin, tamam mı?
1298
01:34:38,958 --> 01:34:40,958
Tabii. Burada inelim.
1299
01:34:44,083 --> 01:34:45,500
Guy, gelmene gerek yok.
1300
01:34:56,833 --> 01:34:57,708
June.
1301
01:34:58,583 --> 01:34:59,458
June!
1302
01:35:00,208 --> 01:35:01,083
June!
1303
01:35:14,583 --> 01:35:16,458
Durumu daha da kötüleştirme.
1304
01:35:24,166 --> 01:35:25,208
Beni seç.
1305
01:36:27,125 --> 01:36:29,250
Benimle olmanın nesi var?
1306
01:36:29,333 --> 01:36:31,125
Özür dilerim. Sakin ol.
1307
01:36:31,208 --> 01:36:32,833
Neden yaptın?
1308
01:36:32,916 --> 01:36:35,125
-Kie'yle aynı yaşta.
-Ondan ayrıldım.
1309
01:36:35,208 --> 01:36:38,375
İsteyerek olmadı.
Artık ona karşı bir şey hissetmiyorum.
1310
01:36:38,458 --> 01:36:40,916
-Bitti gitti.
-Rie, Nhoom'u aldatırken yakaladı.
1311
01:36:42,750 --> 01:36:44,833
Sana her şeyi anlattım zaten Rie!
1312
01:36:44,916 --> 01:36:46,375
Hata yaptığımı kabul ettim.
1313
01:36:46,458 --> 01:36:47,541
Çocuklarımız var!
1314
01:36:55,041 --> 01:36:56,958
Artık ona karşı bir şey hissetmiyorum.
1315
01:36:58,791 --> 01:36:59,750
Özür dilerim.
1316
01:36:59,833 --> 01:37:02,958
-Git buradan! Defol!
-Çocuklarımız ne olacak?
1317
01:37:03,041 --> 01:37:04,000
Hayır Rie.
1318
01:37:04,083 --> 01:37:05,833
Paranı da al git.
1319
01:37:05,916 --> 01:37:08,083
-Ne yapmamı istiyorsun?
-Git!
1320
01:37:10,583 --> 01:37:11,416
Defol!
1321
01:37:12,208 --> 01:37:13,125
Ya çocuklarımız?
1322
01:37:13,208 --> 01:37:16,291
-Ondan çoktan ayrıldım.
-Dedim ya, onları kendim büyütebilirim.
1323
01:37:16,375 --> 01:37:17,541
Bana bir şans ver.
1324
01:37:17,625 --> 01:37:18,708
Çocuklarımızı düşün!
1325
01:37:18,791 --> 01:37:20,916
-Çık dışarı.
-Çocuklarımıza acı.
1326
01:37:21,000 --> 01:37:22,250
Onlar benim de çocuklarım!
1327
01:37:40,958 --> 01:37:43,458
SENİ ENGELLİYORUM, TAMAM MI?
1328
01:38:16,791 --> 01:38:18,958
Uzun süredir aldatıyormuş.
1329
01:38:19,041 --> 01:38:21,041
Birlikte çekilmiş bir fotoğraf paylaşmış,
1330
01:38:21,125 --> 01:38:22,916
biri de bunu Rie'ye göndermiş.
1331
01:38:23,000 --> 01:38:24,791
Belki şansını deniyordu.
1332
01:38:25,625 --> 01:38:27,541
Nhoom kararını veremedi.
1333
01:38:28,208 --> 01:38:29,708
O da bombayı patlattı.
1334
01:38:56,458 --> 01:38:57,500
Ben…
1335
01:39:06,125 --> 01:39:08,375
Devam edemeyeceğim gibi hissediyorum.
1336
01:39:13,416 --> 01:39:14,958
Artık dayanamıyorum.
1337
01:39:19,291 --> 01:39:20,416
Hepsine tamam.
1338
01:39:24,541 --> 01:39:26,041
Ama anlamıyorum.
1339
01:39:26,875 --> 01:39:28,416
Ben ne yanlış yaptım?
1340
01:39:30,416 --> 01:39:33,041
Sen yanlış bir şey yapmadın.
Hepsi benim suçum.
1341
01:39:33,125 --> 01:39:36,500
Pete, sen iyi, güzel bir insansın.
1342
01:39:37,166 --> 01:39:38,750
Evlenme teklif ettim diye mi?
1343
01:39:41,125 --> 01:39:42,250
Değil mi?
1344
01:39:44,333 --> 01:39:47,250
Bir sürü şeye hazır olmayan benim.
1345
01:39:47,875 --> 01:39:49,458
Çok genç olabilirim.
1346
01:39:49,541 --> 01:39:50,500
Ben…
1347
01:39:50,583 --> 01:39:52,208
Benim bir geleceğim yok.
1348
01:39:52,291 --> 01:39:54,625
Hiçbir şey başaramadım.
1349
01:39:57,666 --> 01:40:00,916
Biraz bencil olabilirim ama…
1350
01:40:01,833 --> 01:40:05,000
Seninle olursam tek olacağım şey
1351
01:40:05,708 --> 01:40:07,458
"June, Pete'in sevgilisi."
1352
01:40:07,958 --> 01:40:09,958
"June, Pete'in ev hanımı."
1353
01:40:13,000 --> 01:40:15,625
Şu an olduğum kişiyi sevmiyorum.
1354
01:40:18,666 --> 01:40:20,083
Özür dilerim.
1355
01:40:22,125 --> 01:40:24,291
Tüm sebepler bunlar, değil mi?
1356
01:41:02,333 --> 01:41:03,458
Sorun değil.
1357
01:41:03,541 --> 01:41:06,208
Her şeyi anlıyorum. Gerçekten.
1358
01:41:06,833 --> 01:41:08,000
Ağlama artık.
1359
01:41:09,500 --> 01:41:10,750
Su ister misin?
1360
01:41:10,833 --> 01:41:12,000
Sana su getireyim.
1361
01:41:28,125 --> 01:41:31,000
KONUŞABİLİR MİYİZ?
1362
01:41:54,500 --> 01:41:55,541
Kalkma.
1363
01:41:56,291 --> 01:41:57,166
Otur.
1364
01:42:07,041 --> 01:42:07,958
Şuna bak.
1365
01:42:11,583 --> 01:42:12,583
Bu ne?
1366
01:42:16,541 --> 01:42:17,375
Evet?
1367
01:42:18,291 --> 01:42:19,958
Bir şey söyle!
1368
01:42:20,041 --> 01:42:21,250
Açıkla!
1369
01:42:24,750 --> 01:42:26,041
Üzgünüm.
1370
01:42:28,625 --> 01:42:29,750
Üzgünüm.
1371
01:42:53,833 --> 01:42:54,666
Alo?
1372
01:42:57,291 --> 01:42:59,416
Kahretsin, geliyorum. Üzgünüm kardeşim.
1373
01:42:59,500 --> 01:43:00,708
Ne oluyor be?
1374
01:43:01,208 --> 01:43:02,041
Lanet olsun.
1375
01:43:08,333 --> 01:43:09,291
June nerede?
1376
01:43:10,375 --> 01:43:11,458
Gitti!
1377
01:43:12,083 --> 01:43:14,041
Ne halt ettin aptal?
1378
01:43:18,583 --> 01:43:20,000
Sana bunu bıraktı.
1379
01:43:36,583 --> 01:43:37,625
Selam.
1380
01:43:39,375 --> 01:43:41,375
Sana bu mektubu bıraktığım için üzgünüm.
1381
01:43:45,291 --> 01:43:47,583
Yine de seni bir süre görmek istemiyorum.
1382
01:43:48,833 --> 01:43:50,500
Umarım anlarsın.
1383
01:43:55,041 --> 01:43:56,250
Doğruyu söylemek gerekirse
1384
01:43:57,041 --> 01:43:59,083
nasıl hissetmem gerektiğini bilmiyorum.
1385
01:44:00,833 --> 01:44:03,458
Ama burada daha fazla kalamam.
1386
01:44:09,583 --> 01:44:11,458
Sen bu mektubu okuduğunda
1387
01:44:12,791 --> 01:44:14,250
ben muhtemelen gitmiş olacağım.
1388
01:44:16,416 --> 01:44:17,291
Ve
1389
01:44:18,708 --> 01:44:20,625
bir daha görüşemeyebiliriz.
1390
01:44:25,041 --> 01:44:26,666
Yaptığımız şey,
1391
01:44:27,958 --> 01:44:29,958
iki kişinin arasında kalması gereken şey,
1392
01:44:34,375 --> 01:44:36,875
şimdi başkalarına zarar verdi.
1393
01:44:40,583 --> 01:44:42,666
İşlerin böyle sonuçlanması çok kötü.
1394
01:44:44,625 --> 01:44:47,125
Bir şey söylemek bana düşmez.
1395
01:44:54,333 --> 01:44:55,708
Artık
1396
01:44:57,333 --> 01:44:59,875
geride bırakma vakti
sahiden geldi, değil mi?
1397
01:45:09,208 --> 01:45:13,000
SENİ SEVİYORUM RIE. SARILABİLİR MİYİM?
1398
01:45:43,958 --> 01:45:46,791
Hayatta mutlu olmanı istiyorum.
1399
01:45:49,833 --> 01:45:50,875
İyi şanslar.
1400
01:45:59,500 --> 01:46:02,833
TALK SHOW
1401
01:46:02,916 --> 01:46:04,833
PETE ESKİ SEVGİLİSİNİ HAŞLIYOR
10 MİLYON GÖRÜNTÜLEME
1402
01:46:04,916 --> 01:46:05,750
JUNE'SUZ HAZİRAN
1403
01:46:05,833 --> 01:46:10,666
En çok beklenen
ve kaçınılmaz soruya gelince.
1404
01:46:10,750 --> 01:46:11,791
IAOOD: İLK YORUM
1405
01:46:11,875 --> 01:46:15,958
Eski sevgilinin adını şarkıya koyduğunda
1406
01:46:16,916 --> 01:46:19,500
ne düşünüyordun?
1407
01:46:19,583 --> 01:46:21,208
İKİSİ DE ÜNİVERSİTEDEN BERİ ÇÖP
1408
01:46:21,291 --> 01:46:22,166
Şey…
1409
01:46:22,250 --> 01:46:24,291
BINGBING SUSU: ÇOK YAKIŞIKLISIN
1410
01:46:24,375 --> 01:46:27,083
Aslında hiç zor değil.
1411
01:46:28,125 --> 01:46:30,166
Ondan nefret ediyorum sadece.
1412
01:46:31,083 --> 01:46:32,000
Hepsi bu.
1413
01:46:32,958 --> 01:46:34,541
Tamam, tabii.
1414
01:46:34,625 --> 01:46:38,166
PETE'İN HAVALI TARZI KORE'DEN
1415
01:46:38,250 --> 01:46:39,750
Tam bir pisliksin.
1416
01:46:39,833 --> 01:46:40,916
Çok teşekkürler.
1417
01:46:43,458 --> 01:46:44,666
Gerçekten teşekkürler.
1418
01:46:44,750 --> 01:46:45,875
Hepinize teşekkürler.
1419
01:46:45,958 --> 01:46:47,625
Umarım tekrar görüşürüz.
1420
01:47:04,791 --> 01:47:05,708
Affedersin.
1421
01:47:07,583 --> 01:47:09,041
İçerisi gürültülü müydü?
1422
01:47:09,125 --> 01:47:11,291
Burada tek başına ne yapıyorsun?
1423
01:47:13,250 --> 01:47:14,416
Osuruyorum.
1424
01:47:22,875 --> 01:47:24,208
Bu lafı internette
1425
01:47:24,291 --> 01:47:26,416
bir meme'den mi gördün?
1426
01:47:26,500 --> 01:47:27,916
Görmüştüm.
1427
01:47:29,833 --> 01:47:33,833
Hey, bunu çözen ilk kişi sen olabilirsin.
1428
01:47:42,500 --> 01:47:43,583
Sakıncası yoksa…
1429
01:47:45,875 --> 01:47:47,125
…numaranı alabilir miyim?
1430
01:47:49,500 --> 01:47:52,875
Tabii. Ama haberin olsun,
erkek arkadaşım var.
1431
01:48:05,083 --> 01:48:06,500
LEX VE TAH
1432
01:48:06,583 --> 01:48:09,708
TEMA: İSTEDİĞİNİZ ŞEYİ GİYİN
AMA PARALI ZARFI DA UNUTMAYIN
1433
01:48:09,791 --> 01:48:12,625
İşte! Evlenme teklifi edeceğimi mi sandın?
1434
01:48:14,625 --> 01:48:15,791
Şaka yapıyorum Lex.
1435
01:48:16,750 --> 01:48:17,708
Sürpriz!
1436
01:48:19,958 --> 01:48:20,958
Bu kadar.
1437
01:48:21,583 --> 01:48:22,750
Evet, biliyorum.
1438
01:48:23,375 --> 01:48:25,208
Sana gelemeyeceğimi söyledim.
1439
01:48:25,291 --> 01:48:27,166
Ama bu benim düğünüm.
1440
01:48:27,250 --> 01:48:29,250
Sana yalvarmam mı gerekiyor?
1441
01:48:29,333 --> 01:48:31,875
Kanka, nişan partine geldim zaten.
1442
01:48:32,791 --> 01:48:36,375
Şu an meşgulüm. Ailemle yemek yiyorum.
1443
01:48:36,958 --> 01:48:38,916
June'u görmekten korkuyorsun, değil mi?
1444
01:48:39,000 --> 01:48:39,833
Hayır.
1445
01:48:39,916 --> 01:48:41,166
Artık iyiyim.
1446
01:48:41,791 --> 01:48:43,666
Ya June? Benimle görüşmeyi razı mı?
1447
01:48:44,333 --> 01:48:46,458
Artık Londra'dan dönmeyecek.
1448
01:48:46,541 --> 01:48:47,916
Şimdi gelebilir misin?
1449
01:48:49,666 --> 01:48:51,583
Tabii, gelirim.
1450
01:48:51,666 --> 01:48:53,208
Gördün mü? O kadar zor değilmiş.
1451
01:48:55,833 --> 01:48:56,708
Bekle.
1452
01:48:57,333 --> 01:48:58,875
Beni kandırıyorsun, değil mi?
1453
01:48:58,958 --> 01:49:00,291
Kahretsin!
1454
01:49:00,375 --> 01:49:01,791
Akıllanmışsın.
1455
01:49:01,875 --> 01:49:03,500
Evet. Tabii.
1456
01:49:03,583 --> 01:49:05,333
-Gelmiyorum.
-Guy…
1457
01:49:13,708 --> 01:49:15,541
Artık hislerin yoksa git.
1458
01:49:16,500 --> 01:49:17,833
Bu hisler var demektir.
1459
01:49:18,458 --> 01:49:20,041
Hissetmemek histir.
1460
01:49:20,125 --> 01:49:23,583
-Hisler.
-Hisler.
1461
01:49:23,666 --> 01:49:25,875
Hislerim olmadığını söyledim.
1462
01:49:25,958 --> 01:49:28,208
Görüşünce tuhaf hissetmek istemiyorum.
1463
01:49:35,125 --> 01:49:36,375
Harika, değil mi?
1464
01:49:36,458 --> 01:49:38,333
Guy nihayet hayatına devam etti.
1465
01:49:39,250 --> 01:49:40,125
Değil mi?
1466
01:49:47,916 --> 01:49:49,291
Bir, iki, üç.
1467
01:49:49,375 --> 01:49:50,708
Bir alkış lütfen.
1468
01:49:54,250 --> 01:49:56,083
Hadi yapalım.
1469
01:49:56,750 --> 01:49:57,666
Yanaktan öp.
1470
01:50:08,125 --> 01:50:09,666
Biraz utanır mısınız?
1471
01:50:13,208 --> 01:50:15,208
Misafirlerimizden birinden
1472
01:50:15,291 --> 01:50:17,958
ufak bir istek var.
1473
01:50:18,041 --> 01:50:19,750
Tah'ın Lex'i
1474
01:50:19,833 --> 01:50:22,958
bir prenses gibi taşımasını istiyor.
1475
01:50:23,500 --> 01:50:24,416
Taşıyabilir misin?
1476
01:50:24,916 --> 01:50:25,833
Çok kolay.
1477
01:50:25,916 --> 01:50:27,250
-Gerçekten mi?
-Evet.
1478
01:50:27,333 --> 01:50:29,708
-Kendine güveniyor musun?
-Onu üç saat taşıyabilirim.
1479
01:50:29,791 --> 01:50:31,375
Üç saat mi?
1480
01:50:41,458 --> 01:50:45,083
KONUŞABİLİR MİYİZ?
1481
01:50:53,916 --> 01:50:56,333
GELEN ARAMA
JUNE
1482
01:50:58,500 --> 01:50:59,416
Alo?
1483
01:51:00,666 --> 01:51:01,500
Alo.
1484
01:51:02,166 --> 01:51:04,750
Sorun yok. Hazır mısın?
1485
01:51:05,250 --> 01:51:06,375
Evet…
1486
01:51:06,458 --> 01:51:07,375
Ne oldu?
1487
01:51:11,333 --> 01:51:14,291
Tah bana dedi ki
1488
01:51:14,833 --> 01:51:17,208
düğününe benim yüzümden gitmiyormuşsun.
1489
01:51:17,291 --> 01:51:18,291
Bak.
1490
01:51:18,375 --> 01:51:19,333
Bu doğru değil.
1491
01:51:19,416 --> 01:51:20,625
Deneyelim.
1492
01:51:20,708 --> 01:51:23,875
Arkanı da dön. Dikkat et, halıya takılma.
1493
01:51:23,958 --> 01:51:25,250
Gerçekten mi?
1494
01:51:25,916 --> 01:51:26,875
O zaman
1495
01:51:27,458 --> 01:51:28,750
gidebilir misin?
1496
01:51:29,458 --> 01:51:32,666
Tah'la aranda sorun çıkarmak istemiyorum.
1497
01:51:34,666 --> 01:51:36,708
Tah beni aramanı mı istedi?
1498
01:51:37,458 --> 01:51:38,500
Evet.
1499
01:51:39,250 --> 01:51:40,208
Sebeplerden biri bu.
1500
01:51:40,791 --> 01:51:44,666
Tamam, şimdi Lex ve Tah'ın
1501
01:51:44,750 --> 01:51:45,875
videosunu izleyelim.
1502
01:51:45,958 --> 01:51:47,083
Peki diğer sebep?
1503
01:51:48,291 --> 01:51:50,916
Birbirimizle karşılaşırsak diye
1504
01:51:51,000 --> 01:51:52,875
önce sana söylemek istedim.
1505
01:51:52,958 --> 01:51:54,500
Kesinlikle garip olur.
1506
01:51:59,875 --> 01:52:00,708
Bu garip değil mi?
1507
01:52:01,916 --> 01:52:04,541
Karşılaşırsak garip olacağını söylemen?
1508
01:52:05,041 --> 01:52:06,625
Evet, öyle.
1509
01:52:07,291 --> 01:52:09,458
Sadece kendini
hazırlamanı istiyorum, hepsi bu.
1510
01:52:09,541 --> 01:52:10,458
Sanırım
1511
01:52:11,125 --> 01:52:14,083
sana karşı hislerim hâlâ normal değil.
1512
01:52:19,125 --> 01:52:20,041
June.
1513
01:52:22,416 --> 01:52:26,875
Pete'le olanlar için ve başına
bela açtığım için özür dilerim.
1514
01:52:28,125 --> 01:52:29,083
Her şey için.
1515
01:52:31,125 --> 01:52:32,250
Bak.
1516
01:52:32,333 --> 01:52:34,041
Özür dilemene gerek yok.
1517
01:52:35,083 --> 01:52:36,750
Ben de bu konuda hatalıyım
1518
01:52:36,833 --> 01:52:38,500
çünkü ben de ayak uyduruyordum.
1519
01:52:39,041 --> 01:52:41,083
Ne olursa olsun özür dilemek istiyorum.
1520
01:52:41,166 --> 01:52:43,041
Benim yüzümden, değil mi?
1521
01:52:43,125 --> 01:52:45,750
Neden kim hatalı diye kavga ediyoruz?
1522
01:52:47,666 --> 01:52:50,041
Aslında iyi yanları da var.
1523
01:52:50,125 --> 01:52:52,583
Daha önce hiç kendime
böyle bel bağlamam gerekmemişti.
1524
01:52:54,333 --> 01:52:56,791
Bu da kendimi daha çok sevmemi sağladı.
1525
01:52:56,875 --> 01:52:58,875
Beni seçtiğin için sağ ol Lex.
1526
01:53:02,833 --> 01:53:05,208
Seninle konuşmamamın bir sebebi de
1527
01:53:05,291 --> 01:53:08,125
geçmişi düşünmeyi bırakmak istememdi.
1528
01:53:09,125 --> 01:53:11,750
Ortadan kaybolduğum için üzgünüm.
1529
01:53:14,083 --> 01:53:15,833
Evet. Anlıyorum.
1530
01:53:18,375 --> 01:53:20,458
Bekâr hanımlar, öne gelin.
1531
01:53:20,541 --> 01:53:22,125
Hadi. Utanmayın.
1532
01:53:24,291 --> 01:53:25,166
June.
1533
01:53:25,750 --> 01:53:27,125
Bir şey sorabilir miyim?
1534
01:53:27,208 --> 01:53:28,875
-Atalım.
-Hemen at.
1535
01:53:30,666 --> 01:53:31,625
Ne?
1536
01:53:34,250 --> 01:53:36,375
Başımıza gelen onca şeyden sonra…
1537
01:53:38,416 --> 01:53:40,833
Çoğu kötü olsa da…
1538
01:53:45,416 --> 01:53:47,375
…iyi şeyler de vardı, değil mi?
1539
01:53:47,458 --> 01:53:49,291
Üç, iki, bir!
1540
01:53:49,375 --> 01:53:50,333
At!
1541
01:54:09,833 --> 01:54:11,833
Bir gün benimle iyi hissedersen…
1542
01:54:15,125 --> 01:54:17,208
…tekrar arkadaş olabilir miyiz?
1543
01:54:24,666 --> 01:54:25,583
Tabii ki.
1544
01:54:36,541 --> 01:54:37,416
Söz mü?
1545
01:54:39,208 --> 01:54:40,041
Söz.
1546
01:55:03,958 --> 01:55:04,916
Teşekkürler.
1547
01:55:08,041 --> 01:55:09,125
Ne için?
1548
01:55:12,583 --> 01:55:13,791
Aradığın için teşekkürler.
1549
01:55:33,708 --> 01:55:35,416
Artık pişmanlığım yok.
1550
01:55:37,458 --> 01:55:38,416
Bunu duymak güzel.
1551
01:55:46,375 --> 01:55:47,458
O zaman görüşürüz.
1552
01:55:49,041 --> 01:55:49,875
Görüşürüz.
1553
01:56:12,916 --> 01:56:14,416
Evlendik!
1554
01:56:45,833 --> 01:56:48,541
Çok ezikçe. Aptalca.
1555
01:56:49,250 --> 01:56:52,750
Neden hayatım bu düşüncelerle dolu?
1556
01:56:53,791 --> 01:56:55,500
-Saçmalıyorsun.
-İşte sen busun.
1557
01:56:55,583 --> 01:56:56,625
Doğru.
1558
01:56:56,708 --> 01:56:58,791
-Çok saçma.
-Sorun yok. Herkes seni anlıyor.
1559
01:56:58,875 --> 01:57:00,791
-Sorun yok. Bu normal.
-Gerçekten mi?
1560
01:57:04,916 --> 01:57:07,333
-June'un yaşı yeterince büyük. Anlıyor.
-Güzel.
1561
01:57:10,625 --> 01:57:11,875
Bu kadar mı?
1562
01:57:11,958 --> 01:57:13,833
-Gidebilir misin?
-Sanırım geç kalacağız.
1563
01:57:15,666 --> 01:57:16,833
Konuşmamız gerek.
1564
01:57:18,250 --> 01:57:19,125
Neden?
1565
01:57:23,041 --> 01:57:23,916
Ne?
1566
01:57:32,500 --> 01:57:33,750
Bunu nereden buldun?
1567
01:57:34,666 --> 01:57:36,208
Bunu attım sanmıştım.
1568
01:57:38,833 --> 01:57:39,791
Şey…
1569
01:57:41,416 --> 01:57:42,500
Hâlâ kullanılabilir.
1570
01:57:42,583 --> 01:57:43,666
Neden atasın?
1571
01:57:50,875 --> 01:57:52,833
Bir anlamı olduğunu sanma.
1572
01:58:03,208 --> 01:58:04,708
Şükürler olsun Tanrım.
1573
01:58:05,958 --> 01:58:07,375
Guy kendi kendine düşünüyor.
1574
02:02:27,416 --> 02:02:30,625
Düğünümde çalması için bir
arkadaşıma gizlice bir şarkı yazdım.
1575
02:02:30,708 --> 02:02:34,583
Çok uzun zamandır aynı kızı seviyor.
1576
02:02:35,166 --> 02:02:37,625
Ne kadar uzun sürerse sürsün…
1577
02:02:37,708 --> 02:02:39,458
Bekle. Sözleri unuttum!
1578
02:02:40,541 --> 02:02:42,041
Gerginim.
1579
02:02:43,250 --> 02:02:48,208
Ne kadar uzun sürerse sürsün
Kalbim hâlâ seninle
1580
02:02:48,291 --> 02:02:53,083
Ne kadar uzun sürerse sürsün
Seni her seferinde özlüyorum
1581
02:02:53,166 --> 02:02:58,458
Ne kadar uzun sürerse sürsün
Anılar unutulmayacak
1582
02:02:58,541 --> 02:03:00,708
Ne kadar uzun sürerse sürsün
1583
02:03:00,791 --> 02:03:04,291
Ne kadar uzun sürerse sürsün
1584
02:03:24,166 --> 02:03:29,375
Aşkımın bittiğini sandım
1585
02:03:29,458 --> 02:03:34,416
Seni görmeyince yok olacak sandım
1586
02:03:36,958 --> 02:03:39,833
Ama hiç bitmiyor
1587
02:03:44,333 --> 02:03:49,833
Sanki uzun yolculuğum
1588
02:03:49,916 --> 02:03:56,791
Seni gördükten sonra…
1589
02:03:57,583 --> 02:04:01,458
Yine
1590
02:04:03,875 --> 02:04:09,000
Ne kadar uzun sürerse sürsün
Kalbim hâlâ seninle
1591
02:04:09,083 --> 02:04:14,000
Ne kadar uzun sürerse sürsün
Seni her seferinde özlüyorum
1592
02:04:14,083 --> 02:04:19,125
Ne kadar uzun sürerse sürsün
Anılar unutulmayacak
1593
02:04:19,208 --> 02:04:22,166
Ne kadar uzun sürerse sürsün
1594
02:04:22,250 --> 02:04:24,250
Alt yazı çevirmeni: Mustafa Ergün