1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:57,416 --> 00:00:59,541
Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ…
4
00:01:01,166 --> 00:01:03,916
Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ, ΤΖΟΥΝ
5
00:01:08,125 --> 00:01:09,916
Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ, ΤΖΟΥΝ
6
00:01:15,416 --> 00:01:16,916
Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ, ΤΖΟΥΝ
7
00:01:22,416 --> 00:01:23,625
Κι εσύ μ' αρέσεις, Πινγκ.
8
00:01:24,333 --> 00:01:25,625
Πεπρωμένο.
9
00:01:25,708 --> 00:01:27,166
Η ταινία μπορεί να κλείσει εδώ.
10
00:01:29,250 --> 00:01:31,666
Όμως, ο Πινγκ είναι κομπάρσος.
11
00:01:32,583 --> 00:01:33,833
Όχι πρωταγωνιστής.
12
00:01:36,541 --> 00:01:38,875
Ο πρωταγωνιστής στέκεται εκεί σαν χάννος.
13
00:01:40,125 --> 00:01:41,041
Τον λένε Γκάι.
14
00:01:42,250 --> 00:01:45,833
Αλλά πριν αρχίσει η ιστορία μας,
ας γνωρίσουμε την πρωταγωνίστρια.
15
00:01:45,916 --> 00:01:46,791
ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ
16
00:01:46,875 --> 00:01:47,833
Η Τζουν
17
00:01:47,916 --> 00:01:50,250
έχει πολλούς ακόλουθους στα σόσιαλ.
18
00:01:51,166 --> 00:01:53,250
Ήταν μαζορέτα στο πρώτο έτος.
19
00:01:53,333 --> 00:01:54,708
Στην Ομάδα των Αγγέλων.
20
00:01:55,958 --> 00:01:59,625
Η ομάδα διαλύθηκε γρήγορα
για αναμενόμενους λόγους.
21
00:02:05,375 --> 00:02:06,625
Τα περισσότερα κορίτσια
22
00:02:07,208 --> 00:02:08,416
δεν τη συμπαθούν.
23
00:02:08,916 --> 00:02:11,541
ΨΕΥΤΙΚΗ! ΕΝΟΧΛΗΤΙΚΗ!
24
00:02:11,625 --> 00:02:16,041
Στο δεύτερο και στο τρίτο έτος,
ο Γκάι δεν τη γνώριζε προσωπικά.
25
00:02:21,916 --> 00:02:24,541
Απλώς συναντιόντουσαν συνέχεια τυχαία.
26
00:02:25,708 --> 00:02:26,958
Συγγνώμη,
27
00:02:27,041 --> 00:02:28,666
μπορείς να μου δανείσεις ένα κέρμα;
28
00:02:30,791 --> 00:02:31,708
Φυσικά.
29
00:02:41,583 --> 00:02:42,625
Εγώ έχω…
30
00:02:43,166 --> 00:02:44,250
κέρμα.
31
00:02:46,000 --> 00:02:46,916
Ευχαριστώ.
32
00:02:56,166 --> 00:02:57,333
Ώσπου μια μέρα…
33
00:03:01,375 --> 00:03:02,791
μια μαγική στιγμή
34
00:03:02,875 --> 00:03:03,916
ήρθε ουρανοκατέβατη.
35
00:03:19,208 --> 00:03:20,750
Και μια σχέση γεννήθηκε.
36
00:03:35,333 --> 00:03:36,916
Το χέρι μου ήταν από κάτω.
37
00:03:38,791 --> 00:03:40,666
Αλλά δεν είναι πια, σωστά;
38
00:03:45,833 --> 00:03:47,791
-Ορίστε.
-Ευχαριστώ.
39
00:04:03,000 --> 00:04:05,333
Δεν περίμενα να είσαι έτσι.
40
00:04:06,833 --> 00:04:07,708
Πώς;
41
00:04:08,708 --> 00:04:09,583
Άπληστη.
42
00:04:11,833 --> 00:04:13,833
Δεν είμαστε το ίδιο αδικημένοι και οι δύο.
43
00:04:13,916 --> 00:04:15,291
Εγώ είμαι πιο αδικημένη.
44
00:04:15,791 --> 00:04:17,208
Εγώ πήρα 450,
45
00:04:17,291 --> 00:04:19,625
ενώ εσύ 500 και το τσάι μπόμπα.
46
00:04:22,125 --> 00:04:24,125
Μ' αυτό θες να μου κλείσεις το στόμα.
47
00:04:28,375 --> 00:04:29,250
Εντάξει.
48
00:04:29,333 --> 00:04:31,166
Δεν θα το πω πουθενά.
49
00:04:37,958 --> 00:04:39,208
Το υπόσχεσαι;
50
00:04:40,958 --> 00:04:42,708
Νόμιζα ότι θα ορκιζόμασταν.
51
00:04:44,625 --> 00:04:45,791
Φεύγω.
52
00:04:57,375 --> 00:04:58,625
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΦΙΛΟΥ
53
00:05:09,916 --> 00:05:12,250
Γκάι, θέλω τη συμβουλή σου.
54
00:05:13,041 --> 00:05:15,500
Μου αρέσει μια κοπέλα.
Πες μου ατάκα να την προσεγγίσω.
55
00:05:16,416 --> 00:05:17,333
Πινγκ.
56
00:05:17,416 --> 00:05:18,750
Στο λύκειο πας;
57
00:05:18,833 --> 00:05:21,416
Κανείς δεν έκανε ακόμα
πετυχημένη ερωτική εξομολόγηση.
58
00:05:21,500 --> 00:05:24,000
Συνήθως πιάνεις κουβέντα
και σταδιακά προκύπτει σχέση.
59
00:05:24,083 --> 00:05:25,583
Δεν ξέρω, είμαι ανυπόμονος.
60
00:05:27,500 --> 00:05:29,083
Θέλω να δοκιμάσω την τύχη μου.
61
00:05:31,708 --> 00:05:33,041
Τότε, δοκίμασε το εξής.
62
00:05:33,958 --> 00:05:35,416
Πλησίασέ την.
63
00:05:35,500 --> 00:05:36,750
Μην πεις λέξη.
64
00:05:37,458 --> 00:05:39,750
Και στείλ' της μήνυμα πως σου αρέσει
65
00:05:39,833 --> 00:05:40,750
μπροστά της.
66
00:05:41,500 --> 00:05:42,541
Πώς σου φαίνεται;
67
00:05:43,250 --> 00:05:44,166
Καλά,
68
00:05:44,750 --> 00:05:45,625
φοβερή ιδέα!
69
00:05:45,708 --> 00:05:46,958
Ξέρεις πως κάνω πλάκα.
70
00:05:47,041 --> 00:05:49,500
Το μυαλό σου είναι
σαν αντι-αντι-κοινωνικό δίκτυο.
71
00:05:50,208 --> 00:05:51,333
Μιλάμε για βάθος.
72
00:05:52,291 --> 00:05:53,666
Ευχαριστώ, φίλε.
73
00:05:54,375 --> 00:05:55,250
Παρακαλώ.
74
00:06:00,666 --> 00:06:01,708
Ο Γκάι δεν κατάλαβε
75
00:06:01,791 --> 00:06:03,958
γιατί έπιασε.
76
00:06:05,291 --> 00:06:08,291
Απογοητεύτηκε που ο καλύτερός του φίλος
έκλεψε την ευκαιρία του.
77
00:06:11,791 --> 00:06:13,333
Αλλά θα την πατήσει ο Πινγκ,
78
00:06:13,416 --> 00:06:16,583
γιατί ο Γκάι ξέρει πως ο Πινγκ
δεν κουβαλάει ποτέ ομπρέλα.
79
00:06:17,875 --> 00:06:20,333
Κι έτσι αρχίζει η ιστορία μας.
80
00:06:20,416 --> 00:06:23,625
Στην πορεία ο Γκάι θ' αναπτύξει
πιο έντονα συναισθήματα για την Τζουν…
81
00:06:24,625 --> 00:06:26,250
Έλεος, αφηγητή!
82
00:06:26,333 --> 00:06:27,583
Σταμάτα την εξιστόρηση.
83
00:06:27,666 --> 00:06:28,875
Την είδες Θεός;
84
00:06:29,375 --> 00:06:30,333
Ευχαρίστως.
85
00:06:36,666 --> 00:06:41,375
Δεν μ' αρέσει η ταινία The Classic
86
00:06:43,208 --> 00:06:48,750
Επειδή ο δημιουργός
Φέρεται άσχημα στους χαρακτήρες
87
00:06:59,500 --> 00:07:01,208
Τα, ήρθες κι εσύ;
88
00:07:01,708 --> 00:07:02,958
Γεια σου, δάσκαλε Γκάι.
89
00:07:03,041 --> 00:07:05,416
-Ναι, ήρθα.
-Καλά είσαι;
90
00:07:07,416 --> 00:07:09,791
Είπα στην Τζουν
91
00:07:09,875 --> 00:07:11,666
πως είσαι ο δάσκαλός μου.
92
00:07:12,166 --> 00:07:13,791
Δική σου ιδέα ήταν η ατάκα.
93
00:07:14,458 --> 00:07:16,125
Είσαι πολύ μελό.
94
00:07:16,708 --> 00:07:19,083
Θα κάνω κι εγώ μάθημα μαζί σου, δάσκαλε.
95
00:07:20,166 --> 00:07:23,208
Πώς έγινες δάσκαλος;
96
00:07:23,291 --> 00:07:24,125
Τζουν,
97
00:07:24,708 --> 00:07:26,166
με παρενοχλείς σεξουαλικά;
98
00:07:27,500 --> 00:07:29,250
Ας αλλάξουμε θέμα.
99
00:07:31,500 --> 00:07:33,500
Ο Γκάι έχει τρεις αδερφές
100
00:07:33,583 --> 00:07:36,041
και του μαθαίνουν πώς να ρίχνει κοπέλες.
101
00:07:37,458 --> 00:07:39,416
Τέλειο.
102
00:07:39,500 --> 00:07:40,875
Τι σου έμαθαν;
103
00:07:41,875 --> 00:07:42,833
Πες μου.
104
00:07:42,916 --> 00:07:43,791
Σε παρακαλώ.
105
00:07:48,250 --> 00:07:49,916
Πρώτα πρόσφερε φαγητό στην κοπέλα.
106
00:07:51,750 --> 00:07:54,125
Δυο πιρουνιές αρκούν.
107
00:07:54,666 --> 00:07:56,083
Μετά θα πει…
108
00:07:56,166 --> 00:07:57,500
-"Άσε.
-Άσε.
109
00:07:57,583 --> 00:07:58,416
-Φάε".
-Φάε.
110
00:07:59,166 --> 00:08:00,583
Πράγματι!
111
00:08:00,666 --> 00:08:03,333
Αν κάποιος μου έβαζε φαγητό στο πιάτο,
αυτό θα έλεγα.
112
00:08:06,666 --> 00:08:09,125
ΧΑΙΡΕΤΩ
113
00:08:12,791 --> 00:08:16,500
Μη γράφεις "Χαιρετώ",
"Ξενυχτάς", "Τι κάνεις;" "Έφαγες;".
114
00:08:16,583 --> 00:08:18,666
Μην κάνεις πάσα
για απαντήσεις με ναι ή όχι.
115
00:08:34,583 --> 00:08:36,625
ΠΑΤΙ HORMONES
116
00:08:40,583 --> 00:08:42,041
ΓΕΙΑ! ΗΣΟΥΝ Σ' ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΣΕΙΡΑ;
117
00:08:42,125 --> 00:08:44,083
ΤΙ ΤΡΕΛΟΣ! ΗΘΟΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΗ
118
00:08:49,125 --> 00:08:51,666
ΕΙΣΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΟ ΣΑΒΒΑΤΟ;
119
00:08:52,250 --> 00:08:53,125
Θες να πας;
120
00:08:53,875 --> 00:08:54,750
Πού;
121
00:08:55,875 --> 00:08:58,041
Οπουδήποτε!
122
00:08:58,125 --> 00:08:59,500
Για φαγητό, για ταινία.
123
00:09:00,083 --> 00:09:01,583
Κάτι πιο ιδιαίτερο, στο ενυδρείο;
124
00:09:02,208 --> 00:09:03,583
Στο ενυδρείο;
125
00:09:03,666 --> 00:09:04,750
Είναι τελείως βαρετό.
126
00:09:05,666 --> 00:09:07,166
Τότε, κάνε μπάφο πριν πας.
127
00:09:12,250 --> 00:09:13,625
Τι κάνεις;
128
00:09:14,666 --> 00:09:15,583
Γράφω στο χέρι της.
129
00:09:16,708 --> 00:09:18,541
-Γιατί;
-Επειδή μου αρέσει.
130
00:09:19,166 --> 00:09:21,208
Θέλω να της κάνω φάρσα, όπως μου είπες.
131
00:09:22,500 --> 00:09:24,375
Και τι θα γράψεις;
132
00:09:25,375 --> 00:09:26,541
"Χαζή".
133
00:09:26,625 --> 00:09:28,708
Όχι, την πήρε ο ύπνος διαβάζοντας.
134
00:09:28,791 --> 00:09:30,083
Δεν μπορείς να γράψεις χαζή.
135
00:09:30,833 --> 00:09:32,750
Μπορεί να έχει άλλα ταλέντα.
136
00:09:34,791 --> 00:09:35,625
Τι θα έλεγες
137
00:09:35,708 --> 00:09:36,541
για "μαύρα χάλια";
138
00:09:37,208 --> 00:09:40,125
Στις μέρες μας δεν λέμε
μαύρος, κοντός, χοντρός, αδύνατος κτλ.
139
00:09:44,166 --> 00:09:46,083
ΠΤΩΜΑ
140
00:09:46,166 --> 00:09:47,041
Εντάξει;
141
00:09:50,458 --> 00:09:51,750
Μπορούμε;
142
00:09:51,833 --> 00:09:53,041
Ή όχι;
143
00:09:53,708 --> 00:09:54,583
Λογικά,
144
00:09:55,416 --> 00:09:56,750
δεν υπάρχει πρόβλημα.
145
00:10:01,208 --> 00:10:02,666
Δεν το πιστεύω!
146
00:10:03,625 --> 00:10:05,708
Θα ήθελα κι εγώ να είχα αδέρφια.
147
00:10:05,791 --> 00:10:07,791
Πάντως, δεν πιάνουν όλα.
148
00:10:07,875 --> 00:10:10,041
Μιλάω με κάποια αρκετές μέρες τώρα.
149
00:10:10,125 --> 00:10:11,166
Δεν προχωράει.
150
00:10:11,250 --> 00:10:13,125
Ξέρεις, μπορείς να τσεκάρεις
151
00:10:13,208 --> 00:10:14,750
τι νιώθει ο άλλος.
152
00:10:15,291 --> 00:10:17,416
Έχω δει πολλούς που φλερτάρουν
να το κάνουν.
153
00:10:18,000 --> 00:10:19,833
Πες ότι περνάς απέναντι στον δρόμο.
154
00:10:20,541 --> 00:10:23,166
Συνήθως πιάνεις τον άλλον
απ' την μπλούζα, σωστά;
155
00:10:23,666 --> 00:10:24,875
Και όσο προχωράει η σχέση,
156
00:10:24,958 --> 00:10:26,166
τον πιάνεις απ' τον ώμο,
157
00:10:26,666 --> 00:10:27,583
το μπράτσο…
158
00:10:28,583 --> 00:10:29,416
Και
159
00:10:29,500 --> 00:10:30,375
μετά το χέρι;
160
00:10:30,458 --> 00:10:31,625
Όχι.
161
00:10:31,708 --> 00:10:35,041
Αν την πιάσεις απ' το χέρι
και δεν σε θέλει, τελείωσαν όλα.
162
00:10:35,125 --> 00:10:36,583
Υπάρχει καλύτερο σημείο.
163
00:10:37,208 --> 00:10:39,625
Που μπορεί να φανεί
και σκόπιμο και τυχαίο.
164
00:10:40,791 --> 00:10:42,041
Είναι λιγάκι ευαίσθητο.
165
00:10:42,125 --> 00:10:44,125
Αυτό που ονομάζουμε "θανάσιμη ζώνη".
166
00:10:47,458 --> 00:10:48,333
Άκου.
167
00:10:49,416 --> 00:10:51,416
Αν την πιάσεις και δεν απομακρυνθεί,
168
00:10:52,500 --> 00:10:54,083
έχεις πράσινο φως να συνεχίσεις.
169
00:10:54,166 --> 00:10:56,041
Αλλά πρέπει να το κάνεις φυσικά.
170
00:10:56,125 --> 00:10:59,083
Αλλιώς θα κατηγορηθείς
για σεξουαλική παρενόχληση.
171
00:11:02,291 --> 00:11:03,125
Τζουν,
172
00:11:03,208 --> 00:11:04,125
έχασε ο Τα.
173
00:11:04,666 --> 00:11:05,666
Σειρά σου.
174
00:11:06,458 --> 00:11:07,708
Δοκίμασέ το.
175
00:11:15,375 --> 00:11:16,291
Να πάρει.
176
00:11:16,375 --> 00:11:17,375
Χάλια κατάσταση, έτσι;
177
00:11:18,125 --> 00:11:20,625
Ναι, η Τζουν στάθηκε άτυχη.
178
00:11:20,708 --> 00:11:21,750
Διάλεξε τον Πινγκ.
179
00:11:22,416 --> 00:11:23,291
Τι λες;
180
00:11:23,958 --> 00:11:25,791
Ο Πινγκ την πάτησε.
181
00:11:25,875 --> 00:11:28,458
Δεν ξέρεις τι ακούγεται για την Τζουν;
182
00:11:28,541 --> 00:11:29,375
Τι;
183
00:11:30,958 --> 00:11:33,458
Όλοι λένε πως είναι τσουλάκι.
184
00:11:33,541 --> 00:11:35,291
Φλερτάρει κι αλλάζει συνέχεια γκόμενο.
185
00:11:35,375 --> 00:11:37,250
Ορίστε, βλέπεις;
186
00:11:37,333 --> 00:11:39,083
-Συγγνώμη.
-Δεν πειράζει.
187
00:11:41,625 --> 00:11:43,250
-Δεν είναι απλώς φιλική;
-Όχι!
188
00:11:44,291 --> 00:11:46,666
Απορώ γιατί σε φωνάζει δάσκαλο ο Πινγκ.
189
00:11:46,750 --> 00:11:49,666
Άκου τι λένε οι συμφοιτητές μας.
190
00:11:49,750 --> 00:11:51,625
-Ο Πινγκ…
-Αλήθεια;
191
00:11:51,708 --> 00:11:53,083
Τι λέτε εδώ;
192
00:11:53,166 --> 00:11:54,083
Για μένα μιλάτε;
193
00:11:54,166 --> 00:11:55,708
Συζητάμε για τη…
194
00:11:55,791 --> 00:11:56,833
-Θρησκεία.
-Πολιτική.
195
00:11:59,333 --> 00:12:00,500
Κρυπτονομίσματα.
196
00:12:00,583 --> 00:12:01,708
Γαμώτο.
197
00:12:02,375 --> 00:12:03,875
Τώρα το 'σωσες.
198
00:12:08,666 --> 00:12:10,708
Γκάι, πολλή πλάκα έχεις.
199
00:12:12,916 --> 00:12:13,750
Βλέπεις;
200
00:12:14,458 --> 00:12:16,083
Δεν τελειώσαμε καν την κουβέντα.
201
00:12:16,166 --> 00:12:17,291
Τι παλιοθήλυκο!
202
00:12:18,625 --> 00:12:19,625
Καλά δεν λέω;
203
00:12:23,125 --> 00:12:24,250
Είσαι αλλού.
204
00:12:27,625 --> 00:12:28,958
"Γκάι,
205
00:12:29,041 --> 00:12:31,250
πολλή πλάκα έχεις".
206
00:12:36,583 --> 00:12:37,458
Κόφ' το.
207
00:12:38,166 --> 00:12:39,416
Τα 'χει με τον φίλο σου.
208
00:12:45,000 --> 00:12:46,708
Τα μπέρδεψα και φόρεσα δύο άσχετα
209
00:12:46,791 --> 00:12:48,375
με τελείως άλλα χρώματα.
210
00:12:48,458 --> 00:12:50,166
Και ξέρεις ποιος μου το είπε;
211
00:12:50,250 --> 00:12:51,875
Ο ταξιτζής με τη μηχανή.
212
00:12:51,958 --> 00:12:52,875
Και βασικά,
213
00:12:52,958 --> 00:12:54,708
καταντράπηκα.
214
00:13:01,416 --> 00:13:04,541
Σήμερα κατάλαβα πως έχεις πολλή πλάκα.
215
00:13:09,125 --> 00:13:10,125
Άναψε πράσινο.
216
00:13:10,208 --> 00:13:11,333
Τι θες να φάμε;
217
00:13:13,000 --> 00:13:13,958
Δεν ξέρω.
218
00:13:18,666 --> 00:13:20,625
Γεια. Να καθίσουμε μαζί σου;
219
00:13:21,500 --> 00:13:22,416
Ναι.
220
00:13:22,500 --> 00:13:25,666
-Τι ώρα σχολάς σήμερα;
-Στις πέντε, εσύ;
221
00:13:25,750 --> 00:13:26,791
Στις έξι.
222
00:13:26,875 --> 00:13:29,791
Θες να δούμε ταινία στις επτά;
223
00:13:31,041 --> 00:13:31,916
Έγινε.
224
00:13:32,541 --> 00:13:33,375
Γεια.
225
00:13:39,541 --> 00:13:41,208
Γιατί δεν περίμενες να φάμε μαζί;
226
00:13:42,083 --> 00:13:43,875
Δεν μου το ζήτησες.
227
00:13:44,958 --> 00:13:46,416
Έπρεπε;
228
00:13:49,833 --> 00:13:51,375
Την άλλη φορά θα σε περιμένω.
229
00:13:51,458 --> 00:13:52,625
Ναι.
230
00:13:52,708 --> 00:13:54,875
Βλέπεις; Πάλι με ειρωνεύεσαι.
231
00:13:56,583 --> 00:13:58,333
Πάντα αυτό κάνεις.
232
00:13:58,416 --> 00:14:00,291
Σου είπα πως άλλη φορά θα σε περιμένω.
233
00:14:00,375 --> 00:14:01,875
Πού πάτε;
234
00:14:01,958 --> 00:14:03,083
Καθίστε.
235
00:14:06,250 --> 00:14:07,750
Πινγκ, μη φέρεσαι μαλακισμένα.
236
00:14:07,833 --> 00:14:08,833
Μαλακισμένα;
237
00:14:09,500 --> 00:14:10,541
Είμαι μαλάκας;
238
00:14:11,625 --> 00:14:12,541
Σοβαρά;
239
00:14:12,625 --> 00:14:13,500
Ναι.
240
00:14:17,791 --> 00:14:18,833
Είμαι μαλάκας.
241
00:14:21,750 --> 00:14:23,250
Ας χωρίσουμε, τότε.
242
00:14:33,958 --> 00:14:34,916
Τι;
243
00:14:35,916 --> 00:14:36,875
Έτσι απλά;
244
00:14:38,208 --> 00:14:39,291
Συγγνώμη.
245
00:14:40,000 --> 00:14:41,791
Συνέχεια μιλάω χωρίς να σκέφτομαι.
246
00:14:45,583 --> 00:14:46,458
Τι;
247
00:14:46,541 --> 00:14:47,375
Τα ξαναβρήκαν;
248
00:14:47,458 --> 00:14:49,250
Και πώς θες να νιώσω εγώ;
249
00:14:49,333 --> 00:14:51,541
Σου είπα πως δεν είμαι τέτοιος άνθρωπος.
250
00:14:51,625 --> 00:14:52,666
Το ξέρω,
251
00:14:52,750 --> 00:14:54,166
αλλά πώς να σ' εμπιστευτώ;
252
00:14:54,250 --> 00:14:55,625
Μου έλειψες.
253
00:14:55,708 --> 00:14:56,666
Συγγνώμη.
254
00:15:01,583 --> 00:15:04,000
-Μη γίνεσαι μαλάκας!
-Εσύ είσαι κακομαθημένη!
255
00:15:04,083 --> 00:15:06,125
Τι στο καλό; Δεν σου φτάνω εγώ;
256
00:15:06,208 --> 00:15:07,666
Δεν θα κρατήσει η σχέση τους.
257
00:15:09,083 --> 00:15:10,458
Εμείς να μην είμαστε έτσι.
258
00:15:10,541 --> 00:15:12,083
Άνοιξέ μου, Λεξ.
259
00:15:13,375 --> 00:15:14,250
Τζουν!
260
00:15:16,125 --> 00:15:17,000
Τζουν.
261
00:15:17,833 --> 00:15:20,333
Ξέρω ότι επαναλαμβάνομαι,
262
00:15:20,416 --> 00:15:22,416
αλλά θέλω όντως ν' αλλάξω.
263
00:15:23,583 --> 00:15:25,416
Νομίζω πως αν είμαστε μαζί,
264
00:15:26,416 --> 00:15:28,791
μπορώ να γίνω καλύτερος άνθρωπος.
265
00:15:31,250 --> 00:15:32,541
Άνοιξέ μου, σε παρακαλώ.
266
00:15:42,791 --> 00:15:44,333
-Μα σου εξήγησα!
-Τι;
267
00:15:44,416 --> 00:15:47,750
-Τι προσπαθείς να εξηγήσεις;
-Ποτέ σου δεν μ' εμπιστεύτηκες, έτσι;
268
00:15:47,833 --> 00:15:50,125
Μ' αυτά που βλέπω,
δεν μπορώ να σ' εμπιστευτώ πια.
269
00:15:50,208 --> 00:15:52,333
Άρα, θες να χωρίσουμε; Ας χωρίσουμε.
270
00:15:52,833 --> 00:15:53,750
Πες το.
271
00:15:54,916 --> 00:15:55,791
Πες το.
272
00:15:57,458 --> 00:15:58,500
Δεν θέλω να χωρίσουμε!
273
00:16:00,875 --> 00:16:01,875
Γαμώτο.
274
00:16:01,958 --> 00:16:07,958
PRASERT WITTAYA STATIONERY
275
00:16:14,541 --> 00:16:16,583
Με περνάς για ηλίθια, έτσι δεν είναι;
276
00:16:29,791 --> 00:16:31,208
Δεν είσαι ηλίθια.
277
00:16:32,125 --> 00:16:33,166
Είσαι απλώς
278
00:16:33,250 --> 00:16:34,500
μαζοχίστρια.
279
00:16:37,500 --> 00:16:39,125
Συνειδητοποίησα
280
00:16:40,083 --> 00:16:41,750
πως όταν είστε μαζί, φέρεται έτσι.
281
00:16:43,791 --> 00:16:45,291
Τι στο καλό έχει πάθει;
282
00:16:45,375 --> 00:16:47,166
Όλο χωρίζουμε.
283
00:16:48,541 --> 00:16:50,791
Μήπως πρέπει να δώσω οριστικό τέλος;
284
00:16:53,666 --> 00:16:54,500
Άκου,
285
00:16:55,041 --> 00:16:56,541
δεν θα σου πω τι να κάνεις.
286
00:16:57,750 --> 00:17:00,750
Εξαρτάται. Σου αρέσει που κλαις ή όχι;
287
00:17:05,875 --> 00:17:07,583
Ο ετοιμόλογος "κύριος Μαχαίρι".
288
00:17:08,541 --> 00:17:10,916
Μου έκοψες κατευθείαν τα δάκρυα.
289
00:17:12,333 --> 00:17:14,333
Πάντως, είναι σαν να μου είπες τι να κάνω.
290
00:17:14,416 --> 00:17:16,541
Το εννοώ.
291
00:17:18,125 --> 00:17:19,791
Δεν το 'χω πολύ με την παρηγοριά.
292
00:17:20,416 --> 00:17:21,250
Τέλος πάντων.
293
00:17:22,041 --> 00:17:22,875
Αλήθεια,
294
00:17:23,541 --> 00:17:25,541
γιατί δεν ρωτάς και τις φίλες σου;
295
00:17:27,416 --> 00:17:28,916
Παλιά ρωτούσα τη γνώμη της Λεξ.
296
00:17:29,875 --> 00:17:31,708
Αλλά αντί για συμβουλή, μου την είπε.
297
00:17:31,791 --> 00:17:32,958
Εκνευρίζεται εύκολα.
298
00:17:33,750 --> 00:17:35,125
Τότε, ρώτα άλλη.
299
00:17:36,041 --> 00:17:37,000
Κάτσε.
300
00:17:38,250 --> 00:17:39,250
Μη μου πεις
301
00:17:40,458 --> 00:17:42,083
πως δεν έχεις φίλες;
302
00:17:59,041 --> 00:18:00,666
Είναι άδικο!
303
00:18:00,750 --> 00:18:02,875
Δεν καταλαβαίνω.
304
00:18:02,958 --> 00:18:04,750
"Αλλάζω συνέχεια γκόμενους";
305
00:18:04,833 --> 00:18:06,333
Δυο σχέσεις είχα μόνο.
306
00:18:06,416 --> 00:18:08,541
Όταν δεν μιλάω, με λένε σνομπ.
307
00:18:08,625 --> 00:18:11,041
Όταν είμαι φιλική, με λένε τσούλα.
308
00:18:11,125 --> 00:18:14,916
Ξέρω πως τ' αγόρια που με πλησιάζουν
δεν θέλουν να γίνουν φίλοι μου.
309
00:18:15,000 --> 00:18:16,750
Τι πρέπει να κάνω;
310
00:18:16,833 --> 00:18:18,125
Δεν έχω φίλους.
311
00:18:18,208 --> 00:18:20,125
Κανείς δεν θέλει να 'ναι φίλος μου!
312
00:18:21,500 --> 00:18:24,458
Πρέπει να προσέχω συνέχεια τι λέω;
313
00:18:24,541 --> 00:18:27,041
Γιατί κανείς δεν κατηγορεί
ποτέ τους άντρες;
314
00:18:27,125 --> 00:18:28,083
Γκάι,
315
00:18:28,166 --> 00:18:29,875
πώς άφησες να φτάσει εδώ η κατάσταση;
316
00:18:29,958 --> 00:18:31,916
Θα γίνω φυτουλάκι, τότε.
317
00:18:32,000 --> 00:18:35,125
Θ' αφοσιωθώ αποκλειστικά στο διάβασμα.
318
00:18:38,708 --> 00:18:40,708
Τζουν, τι έχεις στα δόντια;
319
00:18:45,541 --> 00:18:47,291
Είσαι σαν μαϊμού.
320
00:18:48,083 --> 00:18:48,958
Κακάσχημη.
321
00:18:55,000 --> 00:18:55,958
Αμάν!
322
00:18:56,041 --> 00:18:57,291
Θεοί στο σπίτι
323
00:18:57,375 --> 00:18:58,500
και στο πανεπιστήμιο.
324
00:18:58,583 --> 00:19:01,666
Αγάλματα του Βούδα, ιερά κείμενα, μοναχοί.
Ας με βοηθήσει κάποιος.
325
00:19:18,750 --> 00:19:19,583
Τι;
326
00:19:21,625 --> 00:19:22,500
Κατσαρίδα.
327
00:19:22,583 --> 00:19:23,583
Γαμώτο!
328
00:19:24,375 --> 00:19:25,750
Πού; Στο κεφάλι μου;
329
00:19:25,833 --> 00:19:27,583
Γαμώτο! Γκάι, δεν φοβάσαι;
330
00:19:27,666 --> 00:19:29,583
Πού είναι; Εκεί;
331
00:20:02,250 --> 00:20:03,500
Έλα πιο κοντά.
332
00:20:04,833 --> 00:20:06,833
ΟΜΟΡΦΟΣ
333
00:20:09,500 --> 00:20:11,875
Ο ΑΔΕΡΦΟΣ ΣΟΥ;
334
00:20:18,625 --> 00:20:19,500
Τα.
335
00:20:21,500 --> 00:20:23,916
Έκανε ποτέ καμιά πατάτα ο Γκάι;
336
00:20:24,625 --> 00:20:26,625
Καμιά μεγάλη βλακεία;
337
00:20:30,041 --> 00:20:31,875
ΑΝΘΡΩΠΟΣ Ή ΣΚΥΛΟΣ;
338
00:21:01,250 --> 00:21:02,083
ΦΤΑΝΕΙ
339
00:21:02,166 --> 00:21:03,541
ΚΡΑΣΑΡΕ ΤΟ ΚΙΝΗΤΟ ΜΟΥ
340
00:21:13,791 --> 00:21:14,875
Ξέρεις,
341
00:21:14,958 --> 00:21:17,041
νομίζω πως δεν έχω κανένα ταλέντο.
342
00:21:17,125 --> 00:21:19,708
Δεν έχω ιδέα τι θα κάνω όταν αποφοιτήσω.
343
00:21:20,916 --> 00:21:22,750
Δεν έχω κάποιο όνειρο.
344
00:21:22,833 --> 00:21:24,791
Ή κάποιο ειδικό ταλέντο.
345
00:21:25,833 --> 00:21:26,916
Μου ραγίζει την καρδιά.
346
00:21:28,041 --> 00:21:29,333
Δεν συμφωνώ.
347
00:21:29,875 --> 00:21:31,333
Η μεγάλη μου αδερφή είναι έτσι.
348
00:21:31,916 --> 00:21:34,041
Αλλάζει διαρκώς δουλειά.
349
00:21:34,125 --> 00:21:36,458
Αλλά φαίνεται ευτυχισμένη
που δοκιμάζει πράγματα.
350
00:21:38,000 --> 00:21:39,083
Κάνε μια προσπάθεια.
351
00:21:39,166 --> 00:21:40,375
Σαν κριτικός.
352
00:21:43,291 --> 00:21:45,000
Εσύ;
353
00:21:45,083 --> 00:21:46,625
Γιατί θες να γίνεις σκηνοθέτης;
354
00:21:51,625 --> 00:21:54,958
Θέλω ν' αφηγηθώ ιστορίες
που θ' αλλάξουν τον κυρίαρχο τρόπο σκέψης.
355
00:21:55,041 --> 00:21:56,041
-Για παράδειγμα…
-Ψέμα.
356
00:21:56,666 --> 00:21:59,291
Άκουσα σε podcast
ότι τέτοιες απαντήσεις είναι ψεύτικες.
357
00:22:00,625 --> 00:22:02,041
Πες τι στ' αλήθεια σκέφτεσαι.
358
00:22:02,125 --> 00:22:03,416
Μην το παίζεις κουλ.
359
00:22:05,958 --> 00:22:08,041
Θέλω να κάνω σεξ με διάσημες.
360
00:22:14,291 --> 00:22:15,416
Τώρα μάλιστα!
361
00:22:24,291 --> 00:22:25,500
Στάσου.
362
00:22:26,666 --> 00:22:27,625
Συγγνώμη.
363
00:22:28,541 --> 00:22:29,583
Είσαι φίλη της Τζουν;
364
00:22:30,583 --> 00:22:32,875
Έλα λίγο, μην μπεις ακόμα μέσα.
365
00:22:32,958 --> 00:22:33,791
Κοίτα.
366
00:22:34,375 --> 00:22:36,041
Έχουν φοβερή χημεία.
367
00:22:38,416 --> 00:22:39,250
Τι ομορφιά!
368
00:22:41,083 --> 00:22:42,125
Εσένα λέω.
369
00:22:45,041 --> 00:22:46,916
Ομορφιά κι αηδίες! Για ποια με πέρασες;
370
00:23:09,291 --> 00:23:10,208
Γκάι.
371
00:23:10,291 --> 00:23:11,416
Πάμε κι εμείς;
372
00:23:12,833 --> 00:23:13,916
Άσ' το καλύτερα.
373
00:23:14,666 --> 00:23:15,708
Θ' αρχίσουν τα σχόλια.
374
00:23:16,333 --> 00:23:17,375
Ας μείνουμε εδώ.
375
00:23:19,666 --> 00:23:21,375
Θες να πάμε
376
00:23:22,041 --> 00:23:23,208
και να σταθούμε μακριά;
377
00:23:24,541 --> 00:23:26,166
Σαν να μην ήρθαμε μαζί.
378
00:23:29,708 --> 00:23:30,791
Συγγνώμη.
379
00:23:30,875 --> 00:23:31,916
Συγγνώμη.
380
00:23:32,000 --> 00:23:33,166
Συγγνώμη.
381
00:24:41,000 --> 00:24:43,708
Κοίτα, όντως χώρισαν.
382
00:24:44,333 --> 00:24:45,875
Άκουσα πως η Τζουν τον κεράτωσε.
383
00:24:46,458 --> 00:24:48,958
Τόσο λυσσάρα είναι; Εσύ τι λες;
384
00:24:49,750 --> 00:24:50,791
Καλύτερα
385
00:24:50,875 --> 00:24:52,291
να μην ανακατευτούμε.
386
00:24:53,791 --> 00:24:55,791
Γιατί νιώθω σαν να την προστατεύεις;
387
00:24:55,875 --> 00:24:57,291
Δεν την προστατεύω.
388
00:24:57,875 --> 00:25:00,750
Αλλά δεν ξέρουμε την αλήθεια, σωστά;
389
00:25:00,833 --> 00:25:02,791
Μα μου το είπε ο Πινγκ.
390
00:25:24,500 --> 00:25:26,083
Πάτι, θέλω να χωρίσουμε.
391
00:25:28,083 --> 00:25:29,541
Λυπάμαι πολύ.
392
00:25:31,166 --> 00:25:33,541
Αλλά θέλω να είμαι ειλικρινής
για το πώς νιώθω.
393
00:25:35,375 --> 00:25:37,958
Δεν έχω συναισθήματα για σένα.
394
00:25:39,000 --> 00:25:40,083
Αντίο.
395
00:26:29,541 --> 00:26:30,666
Συγγνώμη.
396
00:27:08,041 --> 00:27:10,000
ΣΟΥ ΑΡΕΣΕΙ Η ΤΖΟΥΝ;
397
00:27:10,083 --> 00:27:13,208
ΠΩΣ ΜΟΥ ΤΟ ΕΚΑΝΕΣ ΑΥΤΟ;
398
00:27:27,041 --> 00:27:28,750
Γκάι!
399
00:27:31,125 --> 00:27:32,875
Ο Πινγκ χώρισε με την Τζουν.
400
00:27:35,250 --> 00:27:37,333
Δες έκπληξη. Έμεινε άφωνος.
401
00:27:40,958 --> 00:27:42,083
Να πάρει.
402
00:27:42,166 --> 00:27:43,000
Ψεύτικη είδηση.
403
00:27:46,583 --> 00:27:47,833
Γαμώτο!
404
00:27:51,000 --> 00:27:52,125
Τι στο καλό;
405
00:28:07,166 --> 00:28:09,416
-Τι τρέχει, Τα;
-Γκάι, μόλις είδα τον Πινγκ.
406
00:28:09,500 --> 00:28:10,458
Ο Πινγκ και η Τζουν…
407
00:28:28,208 --> 00:28:30,000
ΚΑΠΝΙΣΤΕ ΕΠΑΝΩ
408
00:28:34,625 --> 00:28:36,291
Θα μου δώσεις ένα τσιγάρο;
409
00:28:36,375 --> 00:28:37,916
Μαλάκα, άλλη φορά αγόρασε.
410
00:28:38,000 --> 00:28:39,041
Ευχαριστώ.
411
00:28:48,541 --> 00:28:51,166
Συγγνώμη, θα μου δώσεις αναπτήρα;
412
00:28:52,291 --> 00:28:54,333
Μπα, θα τελειώσει σύντομα η συζήτηση.
413
00:28:55,666 --> 00:28:57,083
Πολλή φασαρία δεν έχει μέσα;
414
00:28:57,583 --> 00:28:59,125
Τι κάνεις εδώ μόνη σου;
415
00:29:00,583 --> 00:29:02,916
Μπα, θα της φανεί χαζή η ερώτηση.
416
00:29:03,541 --> 00:29:04,541
Καπνίζω, φυσικά.
417
00:29:05,416 --> 00:29:07,166
Αν απαντήσει έτσι κοφτά,
418
00:29:07,250 --> 00:29:08,583
πρέπει να περάσω σε επίθεση.
419
00:29:08,666 --> 00:29:09,958
Πρόσεχε, θα πάθεις καρκίνο.
420
00:29:11,625 --> 00:29:13,708
Πες το και στον εαυτό σου.
421
00:29:13,791 --> 00:29:14,833
Αλλά αν τα σκατώσω;
422
00:29:15,541 --> 00:29:17,166
Συγγνώμη αν είπα βλακεία.
423
00:29:17,250 --> 00:29:19,125
Θα μου πεις τη γνώμη σου;
424
00:29:19,208 --> 00:29:21,000
Αν βαθμολογούσες την ατάκα,
425
00:29:21,583 --> 00:29:22,708
πόσο θα έβαζες;
426
00:29:23,708 --> 00:29:25,375
Ναι, καλό αυτό.
427
00:29:36,208 --> 00:29:37,708
Πολλή φασαρία δεν έχει μέσα;
428
00:29:40,833 --> 00:29:42,541
Τι κάνεις εδώ μόνη σου;
429
00:29:43,333 --> 00:29:44,208
Κλάνω.
430
00:29:54,250 --> 00:29:55,666
Θα μου δώσεις αναπτήρα;
431
00:29:55,750 --> 00:29:57,166
Δεν καπνίζω.
432
00:29:57,250 --> 00:29:58,416
Να κλάσω ήρθα.
433
00:29:59,541 --> 00:30:00,583
Με συγχωρείς.
434
00:30:08,291 --> 00:30:10,291
Συγγνώμη που γελάω,
435
00:30:10,375 --> 00:30:12,541
αλλά ήταν πραγματικά απίθανο,
δάσκαλε Γκάι.
436
00:30:12,625 --> 00:30:14,416
Τι ντροπή!
437
00:30:15,208 --> 00:30:17,208
Συγγνώμη.
438
00:30:17,291 --> 00:30:18,333
Θύμωσες;
439
00:30:19,000 --> 00:30:20,708
Θα σε κεράσω μπίρα.
440
00:30:20,791 --> 00:30:22,291
Λυπήσου με, σύμπαν.
441
00:30:22,375 --> 00:30:25,166
Αν καταφέρω να ξεφύγω,
αύριο θα πάω στον ναό.
442
00:30:33,791 --> 00:30:34,750
Γεια!
443
00:30:36,708 --> 00:30:37,791
Μου το 'κλεισες!
444
00:30:40,708 --> 00:30:42,625
Λοιπόν, ευχαριστούμε για σήμερα.
445
00:30:42,708 --> 00:30:44,958
Είμαστε οι Πιτ και Φίλοι
και περάσαμε τέλεια.
446
00:30:53,875 --> 00:30:55,083
Το αγαπώ αυτό το τραγούδι.
447
00:30:57,500 --> 00:30:58,750
Είχες γεννηθεί;
448
00:30:59,333 --> 00:31:00,625
YouTube,
449
00:31:00,708 --> 00:31:03,000
Joox, Spotify,
450
00:31:03,083 --> 00:31:04,333
Apple Music.
451
00:31:05,250 --> 00:31:06,083
Ναι.
452
00:31:09,333 --> 00:31:11,541
Έχεις ωραίο γούστο.
453
00:31:13,500 --> 00:31:15,041
Πώς και μου έκανες κομπλιμέντο;
454
00:31:15,958 --> 00:31:17,583
Μου αρέσει η φίλη σου, η Λεξ.
455
00:31:18,083 --> 00:31:19,250
-Τι;
-Πολύ.
456
00:31:21,875 --> 00:31:23,125
Θα με βοηθήσεις;
457
00:31:24,125 --> 00:31:25,750
Η Λεξ φαίνεται ντροπαλή.
458
00:31:25,833 --> 00:31:27,583
Έτσι δεν είναι οι γυναίκες;
459
00:31:28,416 --> 00:31:30,375
Σαν να μιλάω σε τοίχο.
460
00:31:35,750 --> 00:31:37,750
Τι σκέφτεσαι; Θες να κλάσεις;
461
00:31:38,708 --> 00:31:40,833
-Τζουν.
-Τι;
462
00:31:40,916 --> 00:31:42,125
Τι κλανιές λέτε;
463
00:31:42,625 --> 00:31:45,083
Ξέρεις, πριν από λίγο…
464
00:31:45,166 --> 00:31:47,458
Τουλάχιστον εγώ το τόλμησα.
465
00:31:47,541 --> 00:31:49,666
Μιλάνε κι όσοι κάθονται και περιμένουν;
466
00:31:50,458 --> 00:31:52,041
Εσύ το τόλμησες ποτέ;
467
00:31:55,083 --> 00:31:56,041
Στάσου.
468
00:31:56,666 --> 00:31:58,125
Γιατί θύμωσες;
469
00:31:58,833 --> 00:32:00,333
Μην το παίζεις τόσο έξυπνη.
470
00:32:02,500 --> 00:32:03,833
Αν ήξερες τι έκανες,
471
00:32:06,375 --> 00:32:08,166
δεν θα διάλεγες τον Πινγκ.
472
00:32:13,791 --> 00:32:15,208
Νομίζεις πως δεν ξέρω;
473
00:32:17,541 --> 00:32:18,833
Θες να σου δείξω;
474
00:32:24,250 --> 00:32:27,250
Αν είσαι τόσο σπουδαία,
πάρε το τηλέφωνο εκείνου του τύπου.
475
00:32:28,250 --> 00:32:29,916
Πέντε μπατ ότι θ' αποτύχεις.
476
00:32:31,666 --> 00:32:32,666
Κάν' τα 500.
477
00:32:33,208 --> 00:32:34,083
Έγινε.
478
00:32:43,041 --> 00:32:45,500
Δεν καταλαβαίνεις
γιατί ήρθε μόνη της η Τζουν;
479
00:32:46,000 --> 00:32:46,875
Τι;
480
00:32:47,666 --> 00:32:50,291
Σε πήρα να σου πω
πως ο Πινγκ και η Τζουν χώρισαν.
481
00:32:50,375 --> 00:32:53,625
-Για τα καλά.
-Θα τα ξαναβρούν.
482
00:32:53,708 --> 00:32:56,458
ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ
ΕΛΕΥΘΕΡΗ
483
00:33:01,166 --> 00:33:03,375
Κι όταν πήρες, γιατί στον διάολο είπες
484
00:33:03,458 --> 00:33:06,458
"Είδα τον Πινγκ";
Ας έμπαινες κατευθείαν στο ψητό
485
00:33:06,541 --> 00:33:08,750
πως η Τζουν κι ο Πινγκ χώρισαν.
Μπουμπούνα!
486
00:33:08,833 --> 00:33:10,500
Κάτσε, φίλε. Άκου.
487
00:33:11,250 --> 00:33:14,791
Υπάρχει και η λεγόμενη "εισαγωγή".
Θα άρχιζε κανείς την κουβέντα
488
00:33:14,875 --> 00:33:18,791
"Γεια, ο Πινγκ και η Τζουν χώρισαν"; Όχι!
489
00:33:18,875 --> 00:33:21,125
Εγώ ξεκίνησα λέγοντας
"Γεια, είδα τον Πινγκ".
490
00:33:21,208 --> 00:33:24,000
Και μετά τον ρώτησα πού ήταν η Τζουν
και ήταν στενοχωρημένος.
491
00:33:24,083 --> 00:33:27,500
Και τότε θα σου έλεγα πως μου είπε
ότι χωρίσανε με την Τζουν, εντάξει;
492
00:33:28,083 --> 00:33:29,791
Έτσι κάνει ο κόσμος.
493
00:33:31,583 --> 00:33:33,416
Να πάρει, λογικό ακούγεται.
494
00:33:35,666 --> 00:33:36,833
Τι βλάκας!
495
00:34:01,583 --> 00:34:03,000
Δεν μου το έδωσε.
496
00:34:15,458 --> 00:34:16,958
Πλάκα έκανα.
497
00:34:17,041 --> 00:34:18,458
Για να γελάσουμε.
498
00:34:20,291 --> 00:34:21,541
Γεια σου, αδερφέ.
499
00:34:21,625 --> 00:34:22,666
Γεια σου, Τζουν.
500
00:34:35,625 --> 00:34:37,250
Δεν χρειάζεται να με πας σπίτι.
501
00:34:37,333 --> 00:34:38,375
Μπορώ να πάω μόνη μου.
502
00:34:39,250 --> 00:34:40,625
Προς τα εκεί είναι η εστία.
503
00:35:17,416 --> 00:35:18,416
Να πάρει!
504
00:35:19,000 --> 00:35:19,958
Τι έγινε;
505
00:35:20,041 --> 00:35:20,916
Το παπούτσι μου!
506
00:35:21,000 --> 00:35:22,041
Πού;
507
00:35:22,916 --> 00:35:24,458
Τα παπούτσια μου!
508
00:35:25,708 --> 00:35:27,125
Πού; Εδώ;
509
00:35:29,375 --> 00:35:30,791
Τζουν, μην κουράζεσαι.
510
00:35:30,875 --> 00:35:31,791
Θα το βρω μόνος μου.
511
00:35:36,000 --> 00:35:36,916
Να το!
512
00:35:37,458 --> 00:35:38,458
Το βρήκα.
513
00:35:45,833 --> 00:35:46,708
Λάθος.
514
00:35:52,000 --> 00:35:53,208
Δεν πειράζει.
515
00:35:53,291 --> 00:35:54,416
Δώσε αυτό.
516
00:35:55,041 --> 00:35:56,458
Αποκλείεται να το βρούμε.
517
00:36:08,375 --> 00:36:09,625
Σίγουρα;
518
00:36:09,708 --> 00:36:10,625
Ναι.
519
00:36:15,333 --> 00:36:16,500
Σ' ευχαριστώ.
520
00:36:30,666 --> 00:36:31,750
Πρόσεχε στον δρόμο.
521
00:36:34,916 --> 00:36:35,750
Περίμενε.
522
00:36:43,291 --> 00:36:44,291
Όχι, τίποτα.
523
00:36:44,791 --> 00:36:45,625
Το ξέχασα.
524
00:36:50,916 --> 00:36:52,208
Σ' ευχαριστώ που μ' έφερες.
525
00:36:54,208 --> 00:36:55,083
Γεια.
526
00:37:38,916 --> 00:37:39,833
Τι έγινε, Τα;
527
00:37:40,666 --> 00:37:41,958
Ο έρωτας είμαι.
528
00:37:42,583 --> 00:37:44,750
Είδες το δώρο που άφησα στην τσάντα σου;
529
00:37:54,333 --> 00:37:57,208
ΤΖΟΥΝ
530
00:38:12,083 --> 00:38:13,083
Συγγνώμη…
531
00:38:25,083 --> 00:38:27,916
ΒΡΗΚΑ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΑ ΣΟΥ
532
00:38:28,000 --> 00:38:30,250
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ, ΜΟΥ ΑΝΟΙΞΕ ΚΑΠΟΙΟΣ
533
00:38:30,333 --> 00:38:33,666
ΔΩΣ' ΤΑ ΜΟΥ ΣΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ
534
00:38:40,666 --> 00:38:42,166
Ευχαριστώ και πάλι.
535
00:38:43,750 --> 00:38:44,666
Κανένα πρόβλημα.
536
00:38:51,000 --> 00:38:51,875
Συγγνώμη…
537
00:38:54,958 --> 00:38:58,250
Έκανες τελικά τον φίλο σου να ζηλέψει;
538
00:39:00,958 --> 00:39:02,708
Μ' αρέσουν οι άντρες, γλυκιά μου.
539
00:39:06,875 --> 00:39:08,291
Αλήθεια;
540
00:39:08,375 --> 00:39:09,208
Ναι.
541
00:39:10,708 --> 00:39:11,708
Ξέρεις,
542
00:39:12,791 --> 00:39:15,333
μη μου δώσεις τον πραγματικό σου αριθμό.
543
00:39:15,416 --> 00:39:16,583
Δώσ' μου ψεύτικο.
544
00:39:16,666 --> 00:39:19,041
Θέλω απλώς
να κάνω τον φίλο μου να ζηλέψει.
545
00:39:19,125 --> 00:39:20,875
Εκεί κάθεται.
546
00:39:24,541 --> 00:39:26,333
Δεν μου αρέσουν και πολύ αυτά.
547
00:39:26,833 --> 00:39:28,041
Πήγαινε παίξε αλλού.
548
00:39:28,125 --> 00:39:29,166
Κοριτσάκι.
549
00:39:32,458 --> 00:39:33,500
Όχι.
550
00:39:33,583 --> 00:39:34,583
Έπεσα έξω.
551
00:39:35,416 --> 00:39:36,958
Καθόλου δεν ζήλεψε.
552
00:39:37,625 --> 00:39:39,916
Μην αισθάνεσαι άσχημα.
553
00:39:40,458 --> 00:39:42,458
Ο φίλος σου έμοιαζε λίγο φρικιό.
554
00:39:44,250 --> 00:39:45,208
Καλός είναι, πιστεύω.
555
00:39:45,291 --> 00:39:46,458
Όχι;
556
00:39:47,666 --> 00:39:48,875
Με λένε Πιτ.
557
00:39:50,375 --> 00:39:52,333
-Έχουμε ξαναγνωριστεί.
-Συγγνώμη.
558
00:39:52,416 --> 00:39:54,708
Με χτύπησες με τη στέκα μπιλιάρδου.
559
00:39:58,833 --> 00:40:00,083
Τώρα θυμήθηκα.
560
00:40:00,583 --> 00:40:01,416
Ναι.
561
00:40:03,083 --> 00:40:04,250
Θα τα ξαναπούμε.
562
00:40:30,333 --> 00:40:31,916
Σ' αυτό το τραγούδι
563
00:40:32,000 --> 00:40:33,083
ξεκίνα με το τύμπανο.
564
00:40:33,166 --> 00:40:34,250
Εντάξει;
565
00:40:34,333 --> 00:40:37,458
Μπορεί να μην τραγουδήσω πολύ καλά
αυτό το κομμάτι.
566
00:40:38,541 --> 00:40:40,458
Μπορεί αυτή που το ζήτησε
567
00:40:40,541 --> 00:40:42,708
να έρθει να το τραγουδήσουμε μαζί;
568
00:40:42,791 --> 00:40:43,708
Έλα εδώ.
569
00:40:44,916 --> 00:40:46,166
Ωραία.
570
00:40:50,916 --> 00:40:52,833
Μη χαιρετάς, έλα πάνω.
571
00:40:53,416 --> 00:40:54,500
Σύνελθε.
572
00:40:54,583 --> 00:40:55,541
Τώρα έγινε.
573
00:40:56,083 --> 00:40:57,875
Η Τζουν διαλέγει αποτυχημένους.
574
00:40:57,958 --> 00:40:59,875
Θα τον χωρίσει σύντομα, πίστεψέ με.
575
00:40:59,958 --> 00:41:02,083
Ναι, απλώς σπάστηκα.
576
00:41:02,166 --> 00:41:04,750
Δεν ξέρει ο τύπος
πως δεν αρέσουν αυτά στην Τζουν;
577
00:41:11,416 --> 00:41:14,666
Ό,τι κι αν κάνουν οι άλλοι
578
00:41:15,541 --> 00:41:19,291
Ακόμα κι αν δεν σου δίνουν καμία ευκαιρία
579
00:41:19,791 --> 00:41:23,291
Τη μέρα που έχασες κι έκανες λάθος
580
00:41:24,125 --> 00:41:25,958
Όποια μέρα κι αν είναι αυτή
581
00:41:26,041 --> 00:41:29,250
Θέλω να θυμάσαι
582
00:41:29,333 --> 00:41:32,375
Ότι ακόμα κι αν δεν σ' αγαπάει κανείς
583
00:41:33,291 --> 00:41:35,708
Ακόμα κι αν δεν ενδιαφέρεται κανείς
584
00:41:37,333 --> 00:41:41,250
Εσύ πρέπει να κάνεις κουράγιο
585
00:41:41,333 --> 00:41:44,666
Μη λυγίσεις
586
00:41:45,333 --> 00:41:48,166
Ακόμα κι αν χαθούν
Τ' αστέρια απ' τον ουρανό
587
00:41:49,125 --> 00:41:51,125
Ακόμα κι αν όσοι δεν καταλαβαίνουν…
588
00:41:51,208 --> 00:41:52,208
Γκάι,
589
00:41:52,291 --> 00:41:54,083
σου έχω ευχάριστα.
590
00:41:54,166 --> 00:41:55,833
Ένα πράγμα να θυμάσαι
591
00:41:55,916 --> 00:41:57,250
Νομίζω πως ο Πιτ είναι γκέι.
592
00:41:57,333 --> 00:42:00,666
Σ' αγαπώ
593
00:42:04,208 --> 00:42:06,125
OMG! ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΟΥ
594
00:42:06,208 --> 00:42:10,166
ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΟΥ 2
595
00:42:10,958 --> 00:42:12,625
Αυτός δεν είναι ο Πιτ;
596
00:42:12,708 --> 00:42:14,333
Τον έψαξα στα σόσιαλ.
597
00:42:14,416 --> 00:42:15,750
Ωραίος, ματσωμένος.
598
00:42:15,833 --> 00:42:17,875
Τότε, γιατί μένει στην εστία;
599
00:42:17,958 --> 00:42:20,166
Τζιν, η εστία είναι της μαμάς του.
600
00:42:20,250 --> 00:42:22,125
Είναι πλούσιος επειδή του ανήκει η εστία;
601
00:42:22,208 --> 00:42:23,583
Έχει άλλα 30 κτήρια.
602
00:42:23,666 --> 00:42:25,833
ΜΑΛΙΓΚΟΥΛ ΕΠΑΥΛΗ,
ΜΑΛΙΓΚΟΥΛ ΜΕΓΑΡΟ ΚΤΛ.
603
00:42:25,916 --> 00:42:29,083
Από χόμπι παίζει τα βράδια.
Με τα λεφτά του κάνει μουσική.
604
00:42:29,166 --> 00:42:33,166
Όχι με τα λεφτά των δικών του.
Αρχίζει να χτίζει την καριέρα του.
605
00:42:33,250 --> 00:42:34,458
Έχει φοβερό προφίλ.
606
00:42:34,541 --> 00:42:35,833
Παράτα τα, Γκάι.
607
00:42:35,916 --> 00:42:39,083
Ο σωστός άνθρωπος τη λάθος στιγμή
δεν είναι ο σωστός άνθρωπος.
608
00:42:39,666 --> 00:42:43,458
Άκου podcast και κάνε διαλογισμό.
Ίσως ηρεμήσεις.
609
00:42:43,541 --> 00:42:46,541
Γιατί κολλήσαμε σ' αυτόν τον μικρομεσαίο
610
00:42:46,625 --> 00:42:49,333
που έχει εμμονή με μια κοπέλα
με την οποία δεν είναι μαζί;
611
00:42:49,416 --> 00:42:51,250
Ο κόσμος γυρίζει γύρω απ' τα θέλω σου;
612
00:42:51,333 --> 00:42:53,333
Δεν χρειάζεται να ξεπεράσεις τον πόνο σου.
613
00:42:53,416 --> 00:42:56,416
Άσ' τον να σε κινητοποιήσει.
Δούλεψε και γίνε διάσημος.
614
00:42:56,500 --> 00:42:58,500
-Κάποια κοπέλα θα γνωρίσεις.
-Τζιν.
615
00:42:58,583 --> 00:43:00,958
Έτσι ξεπερνάς κάποια που σε παράτησε.
616
00:43:01,041 --> 00:43:03,125
Σωστά, δεν τον διάλεξε καν.
617
00:43:08,333 --> 00:43:09,166
Όντως.
618
00:43:09,250 --> 00:43:10,208
Να σας πω…
619
00:43:11,666 --> 00:43:13,375
Μπορείτε να σταματήσετε;
620
00:43:14,916 --> 00:43:16,375
Παρηγοριά θέλω.
621
00:43:16,458 --> 00:43:17,625
Πρέπει να το πω;
622
00:43:22,083 --> 00:43:24,083
Έλα εδώ, κουταβάκι μου.
623
00:43:24,166 --> 00:43:26,208
-Καλό μου.
-Όλα θα πάνε καλά.
624
00:43:26,291 --> 00:43:27,916
Μη στενοχωριέσαι, αδερφούλη μου.
625
00:43:28,000 --> 00:43:29,083
Θα το ξεπεράσεις.
626
00:43:30,625 --> 00:43:32,041
-Ορίστε.
-Ευχαριστώ.
627
00:43:36,041 --> 00:43:39,125
Την άλλη φορά έμεινα ψύχραιμος.
Αυτήν πήγα κατά πάνω του.
628
00:43:39,208 --> 00:43:41,458
-Και μπαμ!
-Δεν το πιστεύω!
629
00:43:41,541 --> 00:43:43,166
Είσαι φοβερός.
630
00:43:43,250 --> 00:43:44,750
Έμεινε σπίτι να κλάψει.
631
00:43:54,083 --> 00:43:56,166
Λεξ, περίμενέ με.
632
00:43:56,250 --> 00:43:59,041
Μας πήρα ασορτί κρατόνγκ.
633
00:43:59,125 --> 00:44:00,708
Να έρθω να σε πάρω κατά τις…
634
00:44:18,625 --> 00:44:19,833
Γκάι!
635
00:44:19,916 --> 00:44:21,458
-Όχι κρατόνγκ!
-Κλαίει το ποτάμι.
636
00:44:21,541 --> 00:44:23,875
Πρέπει να πεις στην Τζουν τι αισθάνεσαι.
637
00:44:23,958 --> 00:44:24,958
Όχι στα κρατόνγκ!
638
00:44:25,041 --> 00:44:25,875
Δεν νομίζω.
639
00:44:26,708 --> 00:44:27,958
Μα δεν είναι αργά.
640
00:44:28,666 --> 00:44:30,583
Τώρα ξεκίνησαν να βγαίνουν.
641
00:44:31,375 --> 00:44:32,208
Άσ' το.
642
00:44:32,791 --> 00:44:33,750
Το πουλάκι πέταξε.
643
00:44:34,375 --> 00:44:35,458
Πίστεψέ με.
644
00:44:36,708 --> 00:44:37,583
Παιδιά.
645
00:44:39,041 --> 00:44:40,208
Κλείσαμε.
646
00:44:44,041 --> 00:44:45,833
-Εγώ πάντως λέω να της…
-Ξέχνα το.
647
00:44:48,083 --> 00:44:49,750
Θα πάρετε;
648
00:44:51,958 --> 00:44:53,875
Πάρτε ένα.
649
00:44:56,625 --> 00:44:58,666
Γιατί σταμάτησες να μ' ενθαρρύνεις;
650
00:44:59,750 --> 00:45:00,750
Τι;
651
00:45:01,833 --> 00:45:02,666
Είσαι τόσο…
652
00:45:02,750 --> 00:45:03,583
Γαμώτο!
653
00:45:08,416 --> 00:45:09,750
Πρόσεξε, θα σου ρίξω!
654
00:45:09,833 --> 00:45:13,625
…Να μία σοφός
655
00:45:13,708 --> 00:45:15,250
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ, ΣΚΡΟΦΑ
656
00:45:16,375 --> 00:45:17,500
Χρόνια πολλά, Τζουν.
657
00:45:17,583 --> 00:45:19,750
Χρόνια πολλά.
658
00:45:33,458 --> 00:45:35,833
Εδώ δείτε.
659
00:45:35,916 --> 00:45:38,291
Έναν τύπο μες στη μελαγχολία.
660
00:45:38,375 --> 00:45:40,291
Που δεν διασκεδάζει καθόλου.
661
00:45:43,125 --> 00:45:44,333
Τζουν!
662
00:45:45,708 --> 00:45:47,083
Θέλει να σου πει κάτι ο Γκάι.
663
00:45:53,208 --> 00:45:54,333
Γκάι!
664
00:45:58,666 --> 00:45:59,666
Άκουσέ με.
665
00:46:02,583 --> 00:46:04,375
Σε λίγο θ' αποφοιτήσουμε.
666
00:46:05,791 --> 00:46:07,500
Τι έχεις να χάσεις;
667
00:46:12,666 --> 00:46:14,208
ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ ΤΑ
668
00:46:58,000 --> 00:46:59,208
Μ' αρέσεις, Τζουν.
669
00:47:03,041 --> 00:47:05,291
Ξέρω πως ίσως δεν είναι
η κατάλληλη στιγμή,
670
00:47:07,500 --> 00:47:09,250
επειδή έχεις φίλο.
671
00:47:12,916 --> 00:47:15,166
Αλλά ήθελα να σ' το πω.
672
00:47:19,625 --> 00:47:21,958
Κι αν σε πειράζει,
673
00:47:22,500 --> 00:47:24,625
δεν θα το αναφέρουμε ποτέ ξανά.
674
00:47:27,666 --> 00:47:30,250
Θα συνεχίσουμε να είμαστε φίλοι όπως τώρα.
675
00:47:30,750 --> 00:47:31,583
Δεν πειράζει.
676
00:47:34,750 --> 00:47:35,750
Έλεος, Τα.
677
00:47:35,833 --> 00:47:37,916
Μου φαίνεται μεγάλη βλακεία.
678
00:47:41,416 --> 00:47:42,833
Τα.
679
00:47:43,916 --> 00:47:45,416
Γιατί κλαις;
680
00:47:51,083 --> 00:47:52,541
Συγκινήθηκα.
681
00:47:54,416 --> 00:47:56,583
Στείλε μου το βίντεο.
682
00:47:56,666 --> 00:47:57,541
Θα της το στείλω.
683
00:48:02,333 --> 00:48:03,583
Σ' το έστειλα.
684
00:48:08,083 --> 00:48:09,500
ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ
685
00:48:09,583 --> 00:48:11,083
ΔΙΑΒΑΣΤΗΚΕ
686
00:48:24,666 --> 00:48:26,833
Έλεος, μη γράφεις και σβήνεις, Τζουν!
687
00:48:28,125 --> 00:48:31,125
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΩΡΑ ΤΩΡΑ, ΓΚΑΪ
688
00:48:31,208 --> 00:48:35,333
ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΠΟΥ ΕΙΜΑΙ ΑΠΟΤΟΜΗ
689
00:48:44,958 --> 00:48:47,833
ΔΕΝ ΠΕΙΡΑΖΕΙ
690
00:48:47,916 --> 00:48:51,791
ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ
691
00:48:58,000 --> 00:48:59,583
Δεν έπρεπε να σ' ενθαρρύνω.
692
00:49:00,750 --> 00:49:01,791
Δεν πειράζει, φίλε.
693
00:49:03,583 --> 00:49:05,500
Σ' ευχαριστώ.
694
00:49:06,958 --> 00:49:08,875
Ανακουφίστηκα τώρα χάρη σ' εσένα.
695
00:49:09,750 --> 00:49:11,291
Σου είμαι ευγνώμων.
696
00:49:15,208 --> 00:49:17,458
Γιατί μ' έφερες εδώ; Έχει καύσωνα.
697
00:49:17,541 --> 00:49:18,916
Είμαι νηστική.
698
00:49:19,458 --> 00:49:21,125
Θα λιποθυμήσω.
699
00:49:21,208 --> 00:49:24,500
Σου είπα πως κερνάω μεσημεριανό.
Γιατί γκρινιάζεις;
700
00:49:24,583 --> 00:49:25,791
Ωραία.
701
00:49:25,875 --> 00:49:27,125
Για να δούμε πώς βγήκε.
702
00:49:28,291 --> 00:49:29,208
Για να δω.
703
00:49:33,041 --> 00:49:33,916
Κι.
704
00:49:34,500 --> 00:49:35,416
Κι.
705
00:49:35,916 --> 00:49:37,208
Πάμε εκεί.
706
00:49:39,000 --> 00:49:40,000
Φίλε της Τζουν.
707
00:49:40,750 --> 00:49:43,041
Βγείτε μαζί φωτογραφία, έλα να σας βγάλω.
708
00:49:44,208 --> 00:49:45,291
-Ναι.
-Ωραία.
709
00:49:45,375 --> 00:49:46,208
Άντε.
710
00:49:47,416 --> 00:49:49,458
Ο Τα θ' αργήσει, είπε να τον περιμένουμε.
711
00:49:50,125 --> 00:49:51,291
Πας λίγο πιο εκεί;
712
00:49:51,375 --> 00:49:52,541
Φυσικά.
713
00:49:58,958 --> 00:50:00,833
Δεν θα δεις τι τραβάς;
714
00:50:00,916 --> 00:50:02,750
-Με οδηγεί το συναίσθημα.
-Μάλιστα.
715
00:50:04,833 --> 00:50:06,166
Μήπως παραείναι φωτεινό;
716
00:50:06,250 --> 00:50:07,583
Όχι.
717
00:50:07,666 --> 00:50:09,333
Στο Top Gun παίζεις;
718
00:50:09,916 --> 00:50:11,458
Ξέρεις να βγάζεις φωτογραφίες;
719
00:50:17,416 --> 00:50:19,583
Θέλω να κλάσω, πάω στην τουαλέτα.
720
00:50:20,833 --> 00:50:22,208
-Τα λέμε.
-Ναι, γεια.
721
00:50:22,291 --> 00:50:23,166
Κι.
722
00:50:29,041 --> 00:50:33,083
Αυτή είναι; Πολύ γλυκιά. Πες πως έβαλες
γυαλιά γιατί έκλαιγες όλη νύχτα.
723
00:50:33,166 --> 00:50:34,125
Βούλωσ' το.
724
00:50:38,625 --> 00:50:39,625
Πάμε.
725
00:50:50,000 --> 00:50:52,875
ΓΙΑ ΠΕΤΑΜΑ - ΓΙΑ ΚΡΑΤΗΜΑ
726
00:51:17,750 --> 00:51:19,875
-Περίμενες πολύ;
-Όχι, καθόλου.
727
00:51:20,666 --> 00:51:24,000
-Θες να κάτσεις μπροστά;
-Καλά είμαι, θα κάτσω πίσω.
728
00:51:24,083 --> 00:51:29,250
ΓΙΑ ΠΕΤΑΜΑ
729
00:51:38,500 --> 00:51:40,000
Καλώς όρισες στη νέα σου ζωή.
730
00:52:17,333 --> 00:52:19,041
1. ΤΕΡΜΑ Η ΘΛΙΨΗ
731
00:52:19,125 --> 00:52:20,791
2. ΤΕΡΜΑ ΤΟ ΠΟΤΟ
732
00:52:20,875 --> 00:52:23,000
3. ΤΕΡΜΑ Η ΕΜΜΟΝΗ
ΜΕ ΤΑ ΣΟΣΙΑΛ ΤΗΣ ΤΖΟΥΝ
733
00:52:23,083 --> 00:52:25,000
ΜΕΡΑ 0
734
00:52:25,083 --> 00:52:26,958
ΜΕΡΑ 1
735
00:52:28,291 --> 00:52:30,375
Ξέρω να κόβω, μην ανησυχείς.
736
00:52:30,458 --> 00:52:31,916
-Σίγουρα;
-Ναι.
737
00:52:34,166 --> 00:52:35,125
Τζιν!
738
00:52:35,208 --> 00:52:37,125
ΜΕΡΑ 64
739
00:52:43,375 --> 00:52:48,583
ΜΕΡΑ 79
740
00:52:51,500 --> 00:52:53,208
Τι θες να πιεις;
741
00:52:53,291 --> 00:52:54,250
ΜΕΡΑ 86
742
00:52:54,333 --> 00:52:55,250
Τι έχεις;
743
00:52:55,875 --> 00:52:57,041
Γαμώτο!
744
00:52:57,125 --> 00:52:58,583
Τι βλαμμένο που είσαι, Μπαλ!
745
00:52:58,666 --> 00:53:00,000
ΜΕΡΑ 245
746
00:53:00,083 --> 00:53:01,625
Νουμ, πρόσεχε.
747
00:53:05,208 --> 00:53:06,083
Από εδώ ο Ντι.
748
00:53:06,166 --> 00:53:07,958
-Και η Ντέι.
-Ντέι.
749
00:53:08,041 --> 00:53:08,916
Υπναράδες.
750
00:53:09,000 --> 00:53:11,875
ΜΕΡΑ 245
751
00:53:11,958 --> 00:53:13,666
Βασικά…
752
00:53:13,750 --> 00:53:15,166
ΜΕΡΑ 500
753
00:53:15,250 --> 00:53:17,250
δεν νιώθω πως με θέλεις.
754
00:53:21,250 --> 00:53:24,666
ΜΕΡΑ 971
755
00:53:24,750 --> 00:53:31,708
ΜΕΡΑ 979
756
00:53:32,916 --> 00:53:35,416
Και τώρα με μεγάλο χαμόγελο.
757
00:53:36,166 --> 00:53:37,916
-Να γελάσω;
-Ναι, γέλα.
758
00:53:38,875 --> 00:53:39,833
Βγήκε πολύ καλή.
759
00:53:39,916 --> 00:53:42,583
ΜΕΡΑ 983
760
00:53:43,208 --> 00:53:44,208
Στην ίδια διεύθυνση.
761
00:53:45,541 --> 00:53:46,583
ΜΕΡΑ 1001
762
00:53:46,666 --> 00:53:47,583
Να πάρει.
763
00:53:48,666 --> 00:53:49,541
Γαμώτο!
764
00:54:10,333 --> 00:54:11,625
Γιατί κάθεσαι έτσι;
765
00:54:12,166 --> 00:54:14,750
ΜΕΡΑ 1001
766
00:54:14,833 --> 00:54:16,875
ΜΕΡΑ 0
767
00:54:18,750 --> 00:54:20,208
Η κοπέλα σου είναι;
768
00:54:21,041 --> 00:54:22,291
Φαίνεται πολύ γλυκιά.
769
00:54:22,875 --> 00:54:25,833
Αν δεν κανόνισες,
έλα στο πρωτοχρονιάτικο πάρτι της Λεξ.
770
00:54:27,875 --> 00:54:28,916
Μου λείπεις.
771
00:54:35,291 --> 00:54:37,166
Δεν νομίζω πως μπορώ.
772
00:54:37,250 --> 00:54:38,833
Έχω πολλή δουλειά.
773
00:54:58,666 --> 00:55:00,083
Σ' αγαπάω, Γκάι.
774
00:55:02,208 --> 00:55:03,500
Κι εγώ σ' αγαπάω, Τζουν.
775
00:55:07,625 --> 00:55:08,500
Τζουν;
776
00:55:10,625 --> 00:55:11,500
Πουν.
777
00:55:12,750 --> 00:55:14,125
Σ' αγαπάω, Πουν.
778
00:55:14,833 --> 00:55:16,208
Τζουν είπες.
779
00:55:16,291 --> 00:55:17,125
Σπουν.
780
00:55:33,625 --> 00:55:34,458
Ρίξε μια ματιά.
781
00:55:35,500 --> 00:55:36,958
Καλό είναι.
782
00:55:37,041 --> 00:55:38,333
-Εντάξει τώρα;
-Ναι.
783
00:55:39,083 --> 00:55:40,500
Ωραία, φτάνει.
784
00:55:40,583 --> 00:55:41,500
Τελειώσαμε.
785
00:55:41,583 --> 00:55:43,791
Μπορείτε να πάτε σπίτια σας.
786
00:55:46,541 --> 00:55:50,625
ΣΟΒΑΡΑ ΔΕΝ ΘΑ ΕΡΘΕΙΣ;
787
00:56:05,208 --> 00:56:06,500
Σοβαρά δεν θα έρθεις;
788
00:56:09,916 --> 00:56:11,083
-Είσαι καλά;
-Ξύπνα!
789
00:56:11,166 --> 00:56:12,333
-Ξύπνα!
-Σύνελθε!
790
00:56:22,750 --> 00:56:23,875
Γεια σου, Λεξ.
791
00:56:24,375 --> 00:56:26,125
-Κομμένα τα πειράγματα.
-Τέλεια.
792
00:56:28,583 --> 00:56:30,083
Τι κάνετε, παιδιά;
793
00:56:30,166 --> 00:56:31,916
Μου έλειψες.
794
00:56:32,000 --> 00:56:33,916
Παραλίγο να μη σε γνωρίσω.
795
00:56:34,833 --> 00:56:36,250
Θα έρθω να τα πούμε.
796
00:56:38,208 --> 00:56:39,833
-Γεια.
-Γεια.
797
00:56:39,916 --> 00:56:40,958
Φίλε της Τζουν.
798
00:56:45,000 --> 00:56:46,375
Ήρθες τελικά.
799
00:56:46,458 --> 00:56:48,708
Ναι, ακυρώθηκε η δουλειά.
800
00:57:10,375 --> 00:57:11,833
Σ' αρέσει ακόμα;
801
00:57:14,916 --> 00:57:15,958
Ναι.
802
00:57:16,041 --> 00:57:17,666
Υπάρχει πρόβλημα;
803
00:57:18,166 --> 00:57:19,875
-Όχι.
-Τα μου.
804
00:57:19,958 --> 00:57:21,250
Βγάλε με μια φωτογραφία.
805
00:57:24,541 --> 00:57:25,708
Αμέσως, Λεξ μου.
806
00:57:25,791 --> 00:57:26,916
Επιστρέφω αμέσως.
807
00:57:31,375 --> 00:57:32,791
-Δώσ' μου.
-Είσαι γλύκας.
808
00:57:35,166 --> 00:57:36,333
Τζουν.
809
00:57:37,416 --> 00:57:38,291
Πώς…
810
00:57:40,458 --> 00:57:42,125
Η πολλή πίεση κερδίζει καμιά φορά.
811
00:57:44,083 --> 00:57:46,541
Καλό δεν είναι; Ο Τα έχει κοπέλα.
812
00:58:05,958 --> 00:58:06,833
Αλήθεια;
813
00:58:19,666 --> 00:58:21,000
Δεν έπρεπε να έρθω.
814
00:58:24,958 --> 00:58:26,791
Συγχαρητήρια, Θεέ.
815
00:58:26,875 --> 00:58:28,000
Κέρδισες.
816
00:58:38,666 --> 00:58:39,500
Τζουν,
817
00:58:40,833 --> 00:58:42,375
θα με παντρευτείς;
818
00:58:49,166 --> 00:58:50,291
Φυσικά.
819
00:58:58,291 --> 00:58:59,875
Τι χάσιμο χρόνου.
820
00:59:03,708 --> 00:59:04,958
Νιώθω ηλίθιος
821
00:59:05,041 --> 00:59:07,666
που πίστεψα πως μια μέρα θα χώριζαν.
822
00:59:19,583 --> 00:59:20,750
Είναι τελείως κλισέ
823
00:59:21,458 --> 00:59:23,458
που μετανιώνω τώρα που την έχασα.
824
00:59:29,500 --> 00:59:32,458
Κάποιοι λένε
πως αν γύριζαν πίσω τον χρόνο,
825
00:59:32,541 --> 00:59:34,000
δεν θα άλλαζαν τίποτα.
826
00:59:35,916 --> 00:59:37,208
Το βρίσκουν κουλ.
827
00:59:44,958 --> 00:59:46,041
Αλλά να σας ρωτήσω…
828
00:59:51,500 --> 00:59:55,750
Αν γυρνούσατε πίσω τον χρόνο,
ειλικρινά δεν θα αλλάζατε τίποτα;
829
01:00:17,916 --> 01:00:19,458
Πιτ.
830
01:00:20,916 --> 01:00:21,916
Ξέρεις…
831
01:00:29,250 --> 01:00:30,250
Ξέρεις,
832
01:00:32,125 --> 01:00:33,666
δεν μ' αρέσει αυτή η κατάσταση.
833
01:00:35,791 --> 01:00:37,958
Πάμε να μιλήσουμε έξω;
834
01:00:40,625 --> 01:00:41,708
Ναι, φυσικά.
835
01:01:30,958 --> 01:01:32,916
Να πάρει, θέλω να μάθω τι έγινε.
836
01:01:34,541 --> 01:01:35,833
Θα πάρω να ρωτήσω.
837
01:01:37,583 --> 01:01:38,708
Στάσου.
838
01:01:38,791 --> 01:01:40,916
Με τι δικαίωμα θα τη ρωτήσεις;
839
01:01:42,625 --> 01:01:43,916
Ως φίλος!
840
01:01:44,000 --> 01:01:45,625
Τι έγινε, Τζουν;
841
01:01:45,708 --> 01:01:47,041
Πες μου.
842
01:01:47,125 --> 01:01:48,750
Πώς χώνεις έτσι τη μύτη σου;
843
01:01:48,833 --> 01:01:49,750
Όχι.
844
01:01:49,833 --> 01:01:51,416
Ξέρει ήδη πως σου αρέσει.
845
01:01:51,500 --> 01:01:53,666
Φαίνεται πως έχεις απώτερο σκοπό.
846
01:02:03,416 --> 01:02:04,791
Θες να έρθεις σε μια οντισιόν;
847
01:02:04,875 --> 01:02:07,875
Ψάχνω ένα νέο πρόσωπο.
Αλήθεια, γιατί απέρριψες τον Πιτ;
848
01:02:09,000 --> 01:02:12,625
Αυτό είναι ξεφτίλα, μην μπερδεύεις
τα προσωπικά με τα επαγγελματικά.
849
01:02:15,250 --> 01:02:17,458
Αν θες να μάθεις, πάρε και ρώτα.
850
01:02:17,541 --> 01:02:18,500
Αυτό είναι το σωστό.
851
01:02:30,208 --> 01:02:31,208
Έλα, Τζουν.
852
01:02:31,291 --> 01:02:32,833
Η Τζουν είναι στο ντους.
853
01:02:34,916 --> 01:02:36,458
Είναι επείγον;
854
01:02:40,583 --> 01:02:43,333
Ήθελα να της προτείνω να συνεργαστούμε.
855
01:02:43,416 --> 01:02:44,666
Σε τι δουλειά;
856
01:02:45,500 --> 01:02:46,416
Ένα διαφημιστικό.
857
01:02:46,500 --> 01:02:47,625
Ως μοντέλο.
858
01:02:47,708 --> 01:02:49,583
Φυσικά.
859
01:02:49,666 --> 01:02:51,458
Ήρθε η Τζουν.
860
01:02:53,000 --> 01:02:54,125
Ο φίλος σου είναι.
861
01:02:57,541 --> 01:03:00,791
-Έλα, Τζουν. Η εταιρεία μου…
-Εγώ είμαι ακόμα.
862
01:03:02,041 --> 01:03:03,833
Η Τζουν στεγνώνει τα μαλλιά της.
863
01:03:03,916 --> 01:03:04,791
Πάρ' την.
864
01:03:04,875 --> 01:03:06,541
-Εμπρός;
-Έλα, Τζουν.
865
01:03:06,625 --> 01:03:08,625
Η εταιρεία μου ψάχνει για νέο μοντέλο.
866
01:03:08,708 --> 01:03:10,666
Θα ήθελες να δουλέψουμε μαζί;
867
01:03:10,750 --> 01:03:12,208
Σοβαρά;
868
01:03:13,791 --> 01:03:15,916
Δεν ξέρω αν το 'χω.
869
01:03:16,000 --> 01:03:17,625
Θα πάρεις 80.000. Ενδιαφέρεσαι;
870
01:03:18,666 --> 01:03:19,791
Δεν το πιστεύω!
871
01:03:21,208 --> 01:03:22,125
Φυσικά.
872
01:03:25,666 --> 01:03:27,125
Τέλεια.
873
01:03:27,208 --> 01:03:29,000
Θα σου πω τις λεπτομέρειες αργότερα.
874
01:03:29,083 --> 01:03:30,208
Εντάξει.
875
01:03:30,291 --> 01:03:32,083
-Αυτό με ήθελες;
-Ναι.
876
01:03:32,166 --> 01:03:33,125
Τα λέμε.
877
01:03:37,791 --> 01:03:39,000
Ψυχραιμία.
878
01:03:39,083 --> 01:03:40,375
Συγκεντρώσου, Γκάι.
879
01:03:40,458 --> 01:03:42,833
Θες μόνο να μάθεις νέα της, σωστά;
880
01:03:42,916 --> 01:03:43,916
Σωστά.
881
01:03:44,916 --> 01:03:46,958
Πού το κακό να βρεις δουλειά σε μια φίλη;
882
01:03:48,333 --> 01:03:49,375
Πουθενά.
883
01:03:50,125 --> 01:03:51,291
Ωραία, Γκάι.
884
01:03:51,375 --> 01:03:52,458
Όλα καλά.
885
01:03:53,041 --> 01:03:53,958
ΥΠΟΨΗΦΙΑ ΤΑΛΕΝΤΑ
886
01:03:54,041 --> 01:03:57,416
Αυτή φαίνεται καλή, φυσικό ταλέντο.
Ινφλουένσερ με 30.000 ακόλουθους.
887
01:03:57,500 --> 01:03:59,875
Ψιλογνωστή, νέο πρόσωπο,
με ιδιαίτερα χαρακτηριστικά.
888
01:04:19,000 --> 01:04:21,833
Η ίδια με πριν δεν είναι; Έκανες λάθος;
889
01:04:22,708 --> 01:04:23,708
Συγγνώμη.
890
01:04:33,416 --> 01:04:34,416
Κανίν.
891
01:04:35,041 --> 01:04:36,333
Μου αρέσει.
892
01:04:39,083 --> 01:04:40,416
Περίμενα τέσσερα χρόνια.
893
01:04:40,500 --> 01:04:41,791
Έκανα πίσω πολλές φορές.
894
01:04:41,875 --> 01:04:44,291
Είναι η μόνη ευκαιρία να της μιλήσω.
895
01:04:44,375 --> 01:04:46,041
Σε παρακαλώ, κάνε μου αυτήν τη χάρη.
896
01:04:49,166 --> 01:04:50,583
Χρειάζεται κλάμα.
897
01:04:50,666 --> 01:04:51,916
Μπορεί να κλάψει;
898
01:04:52,000 --> 01:04:53,791
Είναι μεγάλη κλαψιάρα.
899
01:04:53,875 --> 01:04:54,791
Πού το ξέρεις;
900
01:04:54,875 --> 01:04:56,500
Την έχω δει πολλές φορές.
901
01:04:58,416 --> 01:05:00,000
Εντάξει, ας τη δοκιμάσουμε.
902
01:05:00,708 --> 01:05:02,333
-Ωραία.
-Σ' ευχαριστώ, Κανίν.
903
01:05:02,416 --> 01:05:04,541
Θα την πάρω να το κλείσουμε.
904
01:05:07,666 --> 01:05:09,791
Μπέρδεψε τα προσωπικά με τα επαγγελματικά.
905
01:05:17,000 --> 01:05:18,083
ΤΕΛΕΙΑ ΠΙΣΩ ΘΕΑ
906
01:05:18,166 --> 01:05:20,000
Τζουν, άκου.
907
01:05:21,208 --> 01:05:22,416
Βάλε συναίσθημα.
908
01:05:23,000 --> 01:05:24,375
Θυμήσου τ' άσχημα.
909
01:05:25,458 --> 01:05:27,416
Κι άλλο, δώσε κι άλλο.
910
01:05:28,000 --> 01:05:29,500
Δέκα φορές παραπάνω.
911
01:05:29,583 --> 01:05:31,000
Θέλω και δάκρυα.
912
01:05:31,083 --> 01:05:32,166
Στοπ!
913
01:05:32,250 --> 01:05:33,291
Κλακέτα τέλους.
914
01:05:33,375 --> 01:05:35,083
Παιδιά, πριν την επόμενη λήψη,
915
01:05:35,166 --> 01:05:36,875
καθαρίστε και μέσα το κράνος.
916
01:05:36,958 --> 01:05:38,708
Τζουν, συγγνώμη.
917
01:05:38,791 --> 01:05:40,250
Θα χρειαστεί να το ξανακάνεις.
918
01:05:40,791 --> 01:05:42,583
Ο Κανίν θέλει κι άλλη ένταση.
919
01:05:43,541 --> 01:05:46,000
-Γιατί δεν δοκιμάζεις…
-Γκάι, φτάνει. Θα της πω εγώ.
920
01:06:00,666 --> 01:06:01,916
Τζουν δεν είπαμε;
921
01:06:07,125 --> 01:06:09,583
Ξέρεις πως παίζεις χάλια;
922
01:06:15,416 --> 01:06:17,416
Είναι πολύ εύκολο γύρισμα.
923
01:06:18,000 --> 01:06:19,250
Μόνο να κλάψεις χρειάζεται.
924
01:06:19,333 --> 01:06:20,750
Γιατί δεν μπορείς;
925
01:06:22,041 --> 01:06:25,041
Είσαι τυχερή που γεννήθηκες όμορφη.
926
01:06:27,166 --> 01:06:28,708
Έτσι έχεις πιο πολλές ευκαιρίες
927
01:06:29,583 --> 01:06:30,833
από άλλες.
928
01:06:32,125 --> 01:06:33,458
Κι έτσι πήρες τη δουλειά.
929
01:06:34,875 --> 01:06:36,833
Αλλά αν δεν κάνεις κάτι τόσο απλό,
930
01:06:37,708 --> 01:06:39,916
τότε μόνο ένα πράγμα θα σου μείνει.
931
01:06:40,916 --> 01:06:43,458
Κάνε κάτι να τελειώνουμε.
Περιμένει όλο το συνεργείο.
932
01:06:47,666 --> 01:06:50,166
Γκάι, σ' ευχαριστώ που έφερες τη φίλη σου.
933
01:06:50,958 --> 01:06:52,750
Είναι φοβερή ηθοποιός.
934
01:07:03,791 --> 01:07:04,791
Στοπ.
935
01:07:05,750 --> 01:07:07,083
Τι έχει σειρά;
936
01:07:21,666 --> 01:07:23,250
-Στάσου!
-Τζουν!
937
01:07:25,541 --> 01:07:26,500
Να πάρει!
938
01:07:26,583 --> 01:07:27,750
Τζουν!
939
01:07:27,833 --> 01:07:28,666
Τζουν!
940
01:07:30,333 --> 01:07:31,833
Πού πας;
941
01:07:34,333 --> 01:07:35,333
Τζουν!
942
01:07:37,041 --> 01:07:38,416
-Στάσου!
-Μην τρέχεις!
943
01:07:41,458 --> 01:07:43,333
Τζουν!
944
01:07:43,416 --> 01:07:45,375
-Πιες κάτι.
-Ηρέμησε.
945
01:07:45,458 --> 01:07:47,500
-Περίμενε.
-Σε παρακαλώ, Τζουν.
946
01:07:47,583 --> 01:07:49,416
Ηρέμησε.
947
01:07:54,333 --> 01:07:55,250
Εσύ φταις.
948
01:07:55,333 --> 01:07:57,083
Τι θα πω στον πελάτη;
949
01:07:57,166 --> 01:07:58,375
Μπαμπά.
950
01:07:58,458 --> 01:08:00,458
Δεν θέλω να μείνω άλλο στην Ταϊλάνδη.
951
01:08:02,250 --> 01:08:03,750
Μπορώ να έρθω να μείνω μαζί σου;
952
01:08:04,583 --> 01:08:07,250
Όποτε σε κάλεσα, δεν έδειξες ενδιαφέρον.
953
01:08:07,333 --> 01:08:10,166
Ο φίλος σου τι λέει; Του το είπες;
954
01:08:10,666 --> 01:08:11,583
Όχι ακόμα.
955
01:08:15,500 --> 01:08:17,625
Γιατί κρύβεσαι στο παραβάν;
956
01:08:23,458 --> 01:08:24,583
Μπαμπά.
957
01:08:24,666 --> 01:08:25,708
Άσε,
958
01:08:25,791 --> 01:08:26,833
θα σε πάρω μετά.
959
01:08:26,916 --> 01:08:28,750
Εντάξει, αγάπη μου. Γεια σου.
960
01:08:33,416 --> 01:08:34,291
Είσαι άρρωστη;
961
01:08:34,958 --> 01:08:36,458
Πονάει ο λαιμός μου.
962
01:08:41,250 --> 01:08:42,875
Συγγνώμη γι' αυτό που έγινε.
963
01:08:43,833 --> 01:08:46,083
Είχε δίκιο ο σκηνοθέτης.
964
01:08:48,458 --> 01:08:49,541
Όμορφη, αλλά χαζή.
965
01:08:50,333 --> 01:08:52,125
Είμαι τελείως άχρηστη.
966
01:08:52,708 --> 01:08:55,625
Ίσως θα ήταν καλύτερα
να γινόμουν σύζυγος και νοικοκυρά.
967
01:08:57,958 --> 01:08:58,875
Σοβαρά.
968
01:09:00,375 --> 01:09:01,625
Όμως, τότε,
969
01:09:01,708 --> 01:09:02,958
γιατί απέρριψα τον Πιτ;
970
01:09:04,541 --> 01:09:07,125
Προσωπικά πιστεύω πως καλά έκανες.
971
01:09:07,208 --> 01:09:09,750
Δεν είναι κακό πράγμα ο γάμος.
972
01:09:11,250 --> 01:09:13,500
Ίσως να έχω ταλέντο εκεί, τελικά.
973
01:09:17,041 --> 01:09:19,083
Καταντά εκνευριστικό.
974
01:09:19,166 --> 01:09:21,333
Γιατί λες συνέχεια πως θα παντρευτείς;
975
01:09:21,416 --> 01:09:22,291
Γιατί;
976
01:09:22,875 --> 01:09:24,541
Γιατί παριστάνεις
977
01:09:24,625 --> 01:09:26,125
ότι δεν ξέρεις πως μ' αρέσεις;
978
01:09:26,208 --> 01:09:27,208
Το απολαμβάνεις;
979
01:09:39,833 --> 01:09:40,916
Σου αρέσω;
980
01:09:42,375 --> 01:09:43,250
Πότε;
981
01:09:44,333 --> 01:09:45,208
Από πότε;
982
01:09:48,166 --> 01:09:49,041
Στάσου.
983
01:09:50,291 --> 01:09:52,541
Τζουν.
984
01:09:52,625 --> 01:09:55,250
Είδες το βίντεο που σου έστειλα, έτσι;
985
01:09:55,333 --> 01:09:57,000
-Βίντεο;
-Για τα γενέθλιά σου.
986
01:09:57,083 --> 01:09:59,666
-Ποια γενέθλια;
-Που έπαιζα μελόντεον.
987
01:09:59,750 --> 01:10:03,166
Το είδα. Για τα γενέθλιά μου ήταν;
988
01:10:03,250 --> 01:10:05,458
Ναι, νόμιζα πως το είδες.
989
01:10:05,541 --> 01:10:06,583
Έγραψε "διαβάστηκε".
990
01:10:07,875 --> 01:10:09,541
Και με απέρριψες.
991
01:10:09,625 --> 01:10:10,916
Τι;
992
01:10:11,625 --> 01:10:12,875
Τι είπα;
993
01:10:14,291 --> 01:10:15,208
Σοβαρά τώρα;
994
01:10:16,958 --> 01:10:18,125
Είπες
995
01:10:18,208 --> 01:10:20,250
"Συγγνώμη που είμαι απότομη.
996
01:10:20,333 --> 01:10:21,583
Δεν είναι κατάλληλη ώρα".
997
01:10:21,666 --> 01:10:22,958
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΩΡΑ
998
01:10:23,041 --> 01:10:24,208
ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΑΝ ΕΙΜΑΙ ΑΠΟΤΟΜΗ
999
01:10:27,500 --> 01:10:29,416
Μου το έστειλες στις τέσσερις το πρωί!
1000
01:10:33,375 --> 01:10:35,166
Μες στην άγρια νύχτα.
1001
01:10:35,250 --> 01:10:36,958
Νόμιζα πως έγινε κάτι.
1002
01:10:37,041 --> 01:10:40,416
Κι αν' αυτού, είδα έναν μεθυσμένο
να παίζει μελόντεον.
1003
01:10:40,500 --> 01:10:42,041
Κι έπαιζες και χάλια.
1004
01:10:43,125 --> 01:10:44,958
Όταν είπες "Δεν είναι κατάλληλη ώρα"…
1005
01:10:45,041 --> 01:10:46,166
Ήταν 4:00 το πρωί.
1006
01:10:46,250 --> 01:10:47,500
Σου φαίνεται κατάλληλη ώρα;
1007
01:10:49,625 --> 01:10:51,916
Δηλαδή δεν το είδες ολόκληρο;
1008
01:10:52,000 --> 01:10:52,916
Υπήρχε λόγος;
1009
01:10:53,000 --> 01:10:54,041
Γιατί δεν το είδες;
1010
01:10:54,125 --> 01:10:55,041
Για ποιον λόγο;
1011
01:11:04,208 --> 01:11:05,875
Σου έκανα ερωτική εξομολόγηση.
1012
01:11:13,416 --> 01:11:14,250
Τι;
1013
01:11:15,708 --> 01:11:17,000
-Με δουλεύεις;
-Με δουλεύεις;
1014
01:11:18,666 --> 01:11:20,500
Μου άρεσες κι εμένα τότε.
1015
01:11:21,041 --> 01:11:21,916
Αλλά νόμιζα…
1016
01:11:22,833 --> 01:11:25,458
Το έκανες σαφές
πως ήθελες να είμαστε απλώς φίλοι.
1017
01:11:26,041 --> 01:11:27,125
Εγώ;
1018
01:11:28,583 --> 01:11:29,458
Ναι.
1019
01:11:35,208 --> 01:11:36,083
Στάσου.
1020
01:11:39,166 --> 01:11:40,166
Σου άρεσα;
1021
01:11:45,833 --> 01:11:47,000
Τζουν!
1022
01:11:47,083 --> 01:11:48,208
Περίμενε.
1023
01:11:48,291 --> 01:11:49,250
Να μιλήσουμε.
1024
01:11:49,333 --> 01:11:50,166
Τζουν.
1025
01:11:50,250 --> 01:11:51,750
Τζουν.
1026
01:11:51,833 --> 01:11:53,083
Άσε με ήσυχη!
1027
01:12:11,125 --> 01:12:12,166
Καληνύχτα, παιδιά.
1028
01:12:12,250 --> 01:12:13,625
-Γεια.
-Γεια σου, Τζουν.
1029
01:12:29,750 --> 01:12:31,208
Τζουν, στάσου!
1030
01:12:39,250 --> 01:12:40,583
Τι στο καλό κάνεις;
1031
01:12:40,666 --> 01:12:41,500
Συγγνώμη.
1032
01:12:41,583 --> 01:12:43,458
Εμφανίστηκες απ' το πουθενά.
1033
01:12:45,750 --> 01:12:46,583
Έλα.
1034
01:12:48,750 --> 01:12:49,833
Άσε με.
1035
01:12:52,333 --> 01:12:53,250
Περίμενε.
1036
01:12:53,333 --> 01:12:54,166
Τζουν.
1037
01:12:56,708 --> 01:12:57,583
Τζουν.
1038
01:12:59,708 --> 01:13:00,666
Τζουν.
1039
01:13:03,291 --> 01:13:04,333
Στάσου, Τζουν.
1040
01:13:06,541 --> 01:13:08,250
Τζουν, περίμενε.
1041
01:13:27,458 --> 01:13:29,000
Γύρισες;
1042
01:13:45,375 --> 01:13:47,291
-Όχι.
-Μην κάνεις βήμα.
1043
01:14:11,916 --> 01:14:12,791
Ευχαριστούμε!
1044
01:14:12,875 --> 01:14:15,250
Αν ο Πιτ ήταν κόπανος,
όλα θα ήταν πιο εύκολα.
1045
01:14:15,333 --> 01:14:17,708
Όπως στις ταινίες,
που ο πρωταγωνιστής κερατώνει
1046
01:14:17,791 --> 01:14:19,583
την πρωταγωνίστρια και το δικαιολογεί.
1047
01:14:19,666 --> 01:14:21,833
-Έλα, πιες.
-Δεν πίνω.
1048
01:14:21,916 --> 01:14:23,250
-Δεν πίνει.
-Μα πιες.
1049
01:14:23,333 --> 01:14:25,916
-Μουσικός είναι. Γιατί δεν πίνει;
-Ορίστε.
1050
01:14:26,833 --> 01:14:28,416
Είσαι εντάξει;
1051
01:14:28,500 --> 01:14:30,083
-Συγγνώμη.
-Δεν πειράζει.
1052
01:14:30,166 --> 01:14:31,000
Ευγενικός.
1053
01:14:31,083 --> 01:14:32,625
Γίνεται μουσικός με τόση ευγένεια;
1054
01:14:32,708 --> 01:14:34,875
Τίποτα στραβό δεν έχει;
1055
01:14:34,958 --> 01:14:37,000
Κάνε με να έχω λιγότερες τύψεις.
1056
01:14:37,083 --> 01:14:39,041
Σταμάτα να το σκέφτεσαι.
1057
01:14:39,708 --> 01:14:41,250
Κι, πες πως εγκρίνεις.
1058
01:14:41,333 --> 01:14:42,750
Βλέπεις; Η Γκόι συμφώνησε.
1059
01:14:42,833 --> 01:14:44,458
Μια πλάκα είναι μόνο.
1060
01:14:44,541 --> 01:14:46,375
Δεν είναι καθόλου αστείο.
1061
01:14:46,458 --> 01:14:49,666
Θα κάνεις φάρσα και θα τραβάς στα κρυφά;
Καθόλου γούστο δεν έχεις.
1062
01:14:49,750 --> 01:14:53,583
Παραβιάζεις τ' ανθρώπινα δικαιώματα.
1063
01:14:54,583 --> 01:14:55,916
Θα χαλαρώσεις;
1064
01:14:56,000 --> 01:14:58,125
Δεν είναι τόσο σοβαρό.
1065
01:14:58,708 --> 01:15:00,125
Αστείο ακούγεται.
1066
01:15:00,666 --> 01:15:01,541
Θα πληρωθώ κιόλας.
1067
01:15:02,833 --> 01:15:03,750
Ευχαριστώ, Γκόι.
1068
01:15:04,958 --> 01:15:06,250
Γκρέις με λένε.
1069
01:15:08,708 --> 01:15:10,625
-Ζήτα τον αριθμό του, εντάξει;
-Ναι.
1070
01:15:12,208 --> 01:15:13,958
Να βγούμε μια φωτογραφία;
1071
01:15:14,041 --> 01:15:15,666
Φυσικά.
1072
01:15:16,250 --> 01:15:17,833
Κι, άντε πιο εκεί.
1073
01:15:17,916 --> 01:15:18,875
Άσε με.
1074
01:15:20,625 --> 01:15:21,583
Ναι.
1075
01:15:26,791 --> 01:15:28,125
Μένω πολύ κοντά.
1076
01:15:41,416 --> 01:15:43,500
Να πάρει, ο Πιτ δεν παίζεται.
1077
01:15:44,125 --> 01:15:45,083
Τι θα κάνω;
1078
01:15:46,625 --> 01:15:50,750
ΠΩΣ ΝΑ ΚΛΕΨΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΤΡΟΦΟ ΚΑΠΟΙΟΥ
1079
01:15:52,208 --> 01:15:54,125
Γαμώτο, ο κόσμος μας τρελάθηκε.
1080
01:15:54,208 --> 01:15:56,583
Το WikiHow σού μαθαίνει
πώς να κλέβεις συντρόφους.
1081
01:15:56,666 --> 01:15:59,000
Είναι το πρώτο αποτέλεσμα στην αναζήτηση.
1082
01:15:59,083 --> 01:16:01,041
ΠΩΣ ΝΑ ΚΛΕΨΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΤΡΟΦΟ ΚΑΠΟΙΟΥ
1083
01:16:02,500 --> 01:16:04,833
Αν δεν μπορείς να είσαι ανώτερος,
πέσε χαμηλά.
1084
01:16:14,750 --> 01:16:15,875
Σταθείτε, ηρεμήστε!
1085
01:16:15,958 --> 01:16:16,791
Να το συζητήσουμε.
1086
01:16:16,875 --> 01:16:18,500
Θέλετε λεφτά; Θα σας δώσω.
1087
01:16:21,458 --> 01:16:23,708
-Θα σου δώσω εγώ ένα μάθημα.
-Όχι, μη!
1088
01:16:28,166 --> 01:16:31,500
ΟΜΑΔΑ ΕΡΕΥΝΩΝ
1089
01:16:31,583 --> 01:16:33,500
Κάτι πιο ρεαλιστικό.
1090
01:16:34,291 --> 01:16:36,125
Μήπως "Αποστολή: Ψεύτικες ειδήσεις";
1091
01:16:36,208 --> 01:16:39,750
ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ: ΑΝΩΜΑΛΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΣ!
1092
01:16:41,250 --> 01:16:42,166
Ακίνητος!
1093
01:16:42,250 --> 01:16:43,541
Μάθε τον ιντερνετικό νόμο!
1094
01:16:44,833 --> 01:16:46,500
Αν εξαφανιστεί ο Πιτ;
1095
01:16:47,208 --> 01:16:49,291
Πονγκ, έψαχνες μουσικό για την παμπ σου;
1096
01:16:49,375 --> 01:16:52,250
-Ναι, ξέρεις κάποιο συγκρότημα;
-Ναι, τους Πιτ και Φίλοι.
1097
01:16:52,333 --> 01:16:54,458
Τους άκουσα ζωντανά, τα σπάνε.
Ενδιαφέρεσαι;
1098
01:16:54,541 --> 01:16:56,541
Είναι πανάκριβοι, δεν αξίζει.
1099
01:16:58,208 --> 01:16:59,083
Έλα, Μπαλ.
1100
01:16:59,166 --> 01:17:01,250
Άκουσα πως θες συγκρότημα, ισχύει;
1101
01:17:01,333 --> 01:17:03,250
Όχι, πλυντήριο αυτοκινήτων άνοιξα.
1102
01:17:03,333 --> 01:17:06,916
Είναι ανερχόμενοι.
Οι Πιτ και Φίλοι. Τα σπάνε.
1103
01:17:07,000 --> 01:17:08,625
Ταμ, βοήθησε το φιλαράκι μου.
1104
01:17:08,708 --> 01:17:12,250
Μα είμαι στην Τσιανγκ Μάι,
όχι στην Μπανγκόκ. Τα αεροπορικά;
1105
01:17:12,333 --> 01:17:14,625
Θα πληρώσω τα μισά, σ' τα στέλνω τώρα.
1106
01:17:14,708 --> 01:17:16,208
Εσύ γιατί καίγεσαι τόσο;
1107
01:17:16,833 --> 01:17:18,083
Εντάξει.
1108
01:17:18,166 --> 01:17:20,875
ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ: 50.172,04
ΝΕΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ: 25.172,04
1109
01:17:20,958 --> 01:17:23,083
Κάτσε, πληρώνεις για να φτιάξουν σπιτικό;
1110
01:17:25,375 --> 01:17:26,250
ΓΕΝΕΘΛΙΑ ΤΖΟΥΝ
1111
01:17:26,333 --> 01:17:27,666
Αλλά η μέρα που σε έκλεισα
1112
01:17:27,750 --> 01:17:29,125
είναι σημαντική, Πιτ.
1113
01:17:38,041 --> 01:17:40,333
Πώς είναι έτσι τα πιάτα;
1114
01:17:41,125 --> 01:17:42,958
Κι εγώ απορώ, πολλή πλάκα έχουν.
1115
01:17:44,916 --> 01:17:47,125
Μπορείς να το ποστάρεις με λεζάντα
1116
01:17:48,333 --> 01:17:50,291
"Όλα μέσα είναι σπασμένα.
1117
01:17:50,958 --> 01:17:51,958
Άνοιξε και θα δεις".
1118
01:17:54,458 --> 01:17:56,833
Τι μανία έχουν οι άντρες
με τα ευφυολογήματα;
1119
01:17:57,750 --> 01:17:59,041
Οι άντρες;
1120
01:18:01,833 --> 01:18:04,916
Μην τσουβαλιάζεις όλους τους άντρες.
1121
01:18:07,166 --> 01:18:08,583
Πριν φύγω…
1122
01:18:17,333 --> 01:18:19,083
Μπορώ και να μην πάω.
1123
01:18:21,166 --> 01:18:22,208
Τότε,
1124
01:18:23,000 --> 01:18:24,333
ακύρωσέ το.
1125
01:18:28,000 --> 01:18:28,875
Στάσου.
1126
01:18:29,500 --> 01:18:30,791
Γιατί δεν μου το ζήτησες;
1127
01:18:33,166 --> 01:18:34,291
Πλάκα κάνω.
1128
01:18:34,875 --> 01:18:36,250
Αστειάκι.
1129
01:18:37,541 --> 01:18:41,500
Μην το ξανακάνεις. Δεν το 'πιασα, εντάξει;
1130
01:18:42,208 --> 01:18:43,583
-Δεν θα το ξανακάνω.
-Ωραία.
1131
01:18:43,666 --> 01:18:44,583
Πήγαινε.
1132
01:18:45,666 --> 01:18:46,750
Θα φύγω στ' αλήθεια.
1133
01:18:47,666 --> 01:18:49,166
-Θες βοήθεια;
-Το 'χω.
1134
01:18:50,416 --> 01:18:51,583
Το ήξερες;
1135
01:18:52,125 --> 01:18:53,000
Ναι.
1136
01:18:53,083 --> 01:18:54,833
-Κι εσύ;
-Ναι.
1137
01:18:54,916 --> 01:18:57,291
Και γιατί δεν μου είπατε
πως με ήθελε ο Γκάι;
1138
01:18:57,375 --> 01:18:59,375
-Είσαι βλαμμένη.
-Είσαι βλαμμένη.
1139
01:18:59,458 --> 01:19:01,166
Πιστεύαμε πως το ήξερες.
1140
01:19:01,250 --> 01:19:03,291
Γιατί μάλωσαν ο Πινγκ κι ο Γκάι;
1141
01:19:03,375 --> 01:19:04,500
Για την Πάτι.
1142
01:19:06,458 --> 01:19:07,750
Να πάρει.
1143
01:19:08,916 --> 01:19:10,500
Λογικό που το είδες έτσι.
1144
01:19:11,041 --> 01:19:13,958
Το θέμα είναι πως σοκαρίστηκα
που τον θες κι εσύ.
1145
01:19:14,041 --> 01:19:16,916
Το θέμα είναι πως δεν είδες
όλο το βίντεο, να πάρει.
1146
01:19:17,000 --> 01:19:18,916
Δεν ήξερα πως ήταν σημαντικό.
1147
01:19:19,000 --> 01:19:20,208
Γιατί μου θυμώνεις;
1148
01:19:20,291 --> 01:19:24,583
-Εγώ το τράβηξα, έχω δικαίωμα να θυμώσω.
-Άλλη φορά κάν' το πιο σύντομο.
1149
01:19:25,291 --> 01:19:26,500
Εντάξει, εγώ φταίω.
1150
01:19:27,208 --> 01:19:28,500
Και τι θα κάνεις τώρα;
1151
01:19:30,125 --> 01:19:31,000
Βλέπετε;
1152
01:19:31,958 --> 01:19:33,500
Αρραβωνιάστηκα.
1153
01:19:33,583 --> 01:19:35,750
Γαμώτο.
1154
01:19:35,833 --> 01:19:37,625
Με πίεζε συνέχεια.
1155
01:19:37,708 --> 01:19:40,500
Εξάλλου, δεν ξενοκοιτάζω.
1156
01:19:58,958 --> 01:20:03,083
Φίλε της Τζουν! Πού πας; Έλα να πάμε μαζί.
1157
01:20:03,166 --> 01:20:04,750
-Βασικά, έχω…
-Πάμε, έλα.
1158
01:20:04,833 --> 01:20:06,625
-Γενέθλια!
-Έχω δουλειά.
1159
01:20:06,708 --> 01:20:08,000
Πάμε να τραγουδήσουμε.
1160
01:20:08,083 --> 01:20:09,000
Άντε.
1161
01:20:09,666 --> 01:20:10,750
Προχώρα.
1162
01:20:15,708 --> 01:20:20,916
Να ζήσεις, Τζουν, και χρόνια πολλά
1163
01:20:21,000 --> 01:20:25,875
Μεγάλη να γίνεις με άσπρα μαλλιά
1164
01:20:26,708 --> 01:20:29,625
Παντού να σκορπίζεις της γνώσης το φως
1165
01:20:29,708 --> 01:20:32,958
Και όλοι να λένε
1166
01:20:33,041 --> 01:20:37,833
Να μία σοφός
1167
01:20:38,500 --> 01:20:40,250
Δεν περίμενες να έρθω, έτσι;
1168
01:20:45,000 --> 01:20:47,250
Σου έχω ένα δώρο.
1169
01:20:47,333 --> 01:20:49,708
Χρόνια πολλά, άνοιξέ το.
1170
01:20:56,541 --> 01:20:57,750
Σ' αρέσει;
1171
01:20:57,833 --> 01:20:59,250
Χρόνια πολλά, αγάπη μου.
1172
01:20:59,791 --> 01:21:01,333
Και πάντα ευτυχισμένη.
1173
01:21:02,291 --> 01:21:03,125
Ευχαριστώ.
1174
01:21:04,291 --> 01:21:05,750
Παιδιά, συγγνώμη.
1175
01:21:05,833 --> 01:21:06,958
Πρέπει
1176
01:21:07,041 --> 01:21:08,333
να πάω στη δουλειά.
1177
01:21:09,625 --> 01:21:10,958
-Φεύγω.
-Τα λέμε.
1178
01:21:11,041 --> 01:21:12,041
Γεια.
1179
01:21:26,708 --> 01:21:28,291
Τα, καλά είσαι;
1180
01:21:28,375 --> 01:21:31,083
Ναι, μια χαρά.
1181
01:21:31,666 --> 01:21:33,208
Εσύ, Πιτ;
1182
01:21:33,291 --> 01:21:34,583
-Καλά.
-Ωραία.
1183
01:21:37,958 --> 01:21:39,166
Πιτ.
1184
01:21:39,250 --> 01:21:41,375
-Να σε ρωτήσω κάτι;
-Φυσικά.
1185
01:21:41,458 --> 01:21:43,041
-Θεωρητικά πάντα.
-Ναι.
1186
01:21:45,250 --> 01:21:49,166
Αν είχε αγόρι η Τζουν, θα την έκλεβες;
1187
01:21:58,791 --> 01:22:01,000
Όχι.
1188
01:22:02,125 --> 01:22:04,041
Όσο κι αν την ήθελα,
1189
01:22:04,750 --> 01:22:05,666
δεν θα το έκανα.
1190
01:22:05,750 --> 01:22:07,958
Δεν είναι σωστό να προκαλείς προβλήματα
1191
01:22:08,541 --> 01:22:09,750
σε άλλους.
1192
01:22:10,250 --> 01:22:11,208
Έτσι;
1193
01:22:13,333 --> 01:22:14,833
Είσαι φοβερός.
1194
01:22:14,916 --> 01:22:16,833
-Κόψ' τους επαίνους.
-Το εννοώ.
1195
01:22:16,916 --> 01:22:18,166
Είσαι καλά;
1196
01:22:18,250 --> 01:22:19,958
Φαίνεσαι κάπως.
1197
01:22:22,791 --> 01:22:25,250
Είμαι λίγο αδιάθετη.
1198
01:22:26,416 --> 01:22:28,333
Απ' την κούραση είναι.
1199
01:22:28,833 --> 01:22:31,000
Θα κάνω ντους και θα πάω για ύπνο.
1200
01:22:31,083 --> 01:22:32,000
Εντάξει.
1201
01:22:57,750 --> 01:23:00,833
ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΟΛΑΙΜΟ
1202
01:23:16,208 --> 01:23:18,208
ΤΑ, ΕΧΕΙΣ ΑΚΟΜΑ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ;
1203
01:23:18,291 --> 01:23:20,125
ΟΡΙΣΤΕ, ΔΕΣ ΤΟ ΟΛΟΚΛΗΡΟ
1204
01:23:44,875 --> 01:23:46,083
Μ' αρέσεις, Τζουν.
1205
01:23:49,916 --> 01:23:52,125
Ξέρω πως ίσως δεν είναι
η κατάλληλη στιγμή,
1206
01:23:53,875 --> 01:23:55,666
επειδή έχεις φίλο.
1207
01:23:56,500 --> 01:23:58,625
Αλλά ήθελα να σ' το πω.
1208
01:24:00,333 --> 01:24:01,875
Κι αν σε πειράζει…
1209
01:24:02,458 --> 01:24:05,250
Θα συνεχίσουμε να είμαστε φίλοι όπως τώρα.
Δεν πειράζει.
1210
01:24:08,125 --> 01:24:09,541
Τα.
1211
01:24:10,333 --> 01:24:11,583
Γιατί κλαις;
1212
01:24:59,375 --> 01:25:05,291
ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ:
ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΣΥΝΑΝΤΗΘΟΥΜΕ;
1213
01:25:15,541 --> 01:25:17,416
Θα θέλατε να παραγγείλετε κάτι άλλο;
1214
01:25:18,000 --> 01:25:19,375
Είμαι εντάξει.
1215
01:25:19,458 --> 01:25:20,291
Ωραία.
1216
01:25:24,875 --> 01:25:25,958
Συγχαρητήρια.
1217
01:25:36,500 --> 01:25:37,541
Βασικά…
1218
01:25:40,208 --> 01:25:41,916
ήθελα να σου μιλήσω…
1219
01:25:44,583 --> 01:25:45,916
Πώς να το θέσω;
1220
01:25:49,875 --> 01:25:51,208
Χαίρομαι
1221
01:25:51,875 --> 01:25:52,916
που σ' αρέσω.
1222
01:25:54,333 --> 01:25:55,208
Αλλά;
1223
01:25:56,916 --> 01:25:57,833
Αλλά…
1224
01:26:03,083 --> 01:26:06,750
Συγγνώμη, δεν μπορώ
ν' ανταποκριθώ στα συναισθήματά σου.
1225
01:26:08,541 --> 01:26:12,833
Σήμερα είναι η τελευταία μέρα
που συναντιόμαστε.
1226
01:26:14,833 --> 01:26:17,625
Θέλω να μας θυμάμαι ευχάριστα.
1227
01:26:19,958 --> 01:26:21,000
Πρέπει
1228
01:26:22,791 --> 01:26:24,000
να το αφήσουμε πίσω μας.
1229
01:26:24,750 --> 01:26:26,458
Κι αν δεν θέλω;
1230
01:26:27,291 --> 01:26:28,708
Μην κάνεις πλάκα.
1231
01:26:29,458 --> 01:26:30,458
Σοβαρά μιλάω.
1232
01:26:30,541 --> 01:26:31,541
Κι εγώ.
1233
01:26:32,083 --> 01:26:33,958
Αν θες να μ' αφήσεις πίσω,
1234
01:26:34,041 --> 01:26:35,458
μπλόκαρέ με.
1235
01:26:35,541 --> 01:26:37,291
Γιατί συναντηθήκαμε;
1236
01:26:37,958 --> 01:26:40,250
Πήρες ήδη την απόφασή σου.
1237
01:26:40,333 --> 01:26:42,750
Τι θες να πω;
1238
01:26:56,375 --> 01:26:57,875
Για να είμαι ειλικρινής,
1239
01:26:59,541 --> 01:27:02,208
κι εγώ σε σκέφτομαι.
1240
01:27:08,625 --> 01:27:10,916
Δεν ξέρεις τι τύψεις έχω
1241
01:27:11,791 --> 01:27:14,125
όταν σκέφτομαι να φερθώ άσχημα
1242
01:27:14,208 --> 01:27:16,083
για να με χωρίσει ο Πιτ
1243
01:27:17,458 --> 01:27:20,291
ή όταν εύχομαι
μέχρι και να με κερατώσει καμιά φορά.
1244
01:27:24,083 --> 01:27:26,916
Παρόλο που δεν έκανε τίποτα κακό.
1245
01:27:29,875 --> 01:27:31,916
Είναι πολύ καλός μαζί μου.
1246
01:27:35,166 --> 01:27:37,041
Θες να γίνω εγώ κακιά;
1247
01:27:48,958 --> 01:27:50,833
Καταλαβαίνεις, έτσι;
1248
01:27:59,500 --> 01:28:00,666
Σ' ευχαριστώ.
1249
01:28:02,583 --> 01:28:04,125
Ευχαριστώ πολύ
1250
01:28:04,916 --> 01:28:06,000
που με καταλαβαίνεις.
1251
01:28:09,750 --> 01:28:10,750
Λοιπόν,
1252
01:28:11,500 --> 01:28:12,625
να πηγαίνω τώρα.
1253
01:28:14,916 --> 01:28:16,083
Στάσου, περίμενε.
1254
01:28:19,625 --> 01:28:21,500
Αφού είναι η τελευταία μας μέρα,
1255
01:28:23,416 --> 01:28:24,958
κάτσε να πιούμε μια μπίρα.
1256
01:28:35,375 --> 01:28:37,041
Μια καράφα και θα φύγω.
1257
01:28:49,625 --> 01:28:51,375
Μη γελάς.
1258
01:28:52,416 --> 01:28:54,666
Εσύ φταις για όλα, Γκάι.
1259
01:28:58,791 --> 01:29:00,416
Όταν χώρισα απ' τον Πινγκ,
1260
01:29:01,458 --> 01:29:04,041
φλέρταρα ανοιχτά μαζί σου.
1261
01:29:05,375 --> 01:29:07,125
Όχι, καμία σχέση.
1262
01:29:07,208 --> 01:29:08,833
Δεν ήταν φλερτ αυτό.
1263
01:29:08,916 --> 01:29:10,166
Το θυμάμαι.
1264
01:29:10,250 --> 01:29:11,750
Με τους άλλους πάντα
1265
01:29:11,833 --> 01:29:14,208
ήσουν πολύ ευγενική.
1266
01:29:14,291 --> 01:29:15,416
Κοίτα, όμως.
1267
01:29:15,500 --> 01:29:17,208
Εμένα
1268
01:29:17,291 --> 01:29:18,750
με πείραζες συνέχεια.
1269
01:29:18,833 --> 01:29:20,333
Άρα, ήταν ξεκάθαρο.
1270
01:29:20,416 --> 01:29:22,875
Ποτέ δεν πείραζα κανέναν άλλον.
1271
01:29:25,958 --> 01:29:27,000
Για πες…
1272
01:29:28,416 --> 01:29:30,208
Γιατί σου αρέσω;
1273
01:29:33,583 --> 01:29:35,958
Γιατί πάντα το ρωτάνε αυτό οι γυναίκες;
1274
01:29:37,083 --> 01:29:39,875
Και θες να σου απαντήσω τώρα;
1275
01:29:40,916 --> 01:29:43,083
Λες κι είναι ρομαντικό
να θες την κοπέλα άλλου.
1276
01:29:44,041 --> 01:29:45,375
Μου σπας τα νεύρα.
1277
01:29:45,458 --> 01:29:46,833
Απάντησε.
1278
01:29:47,500 --> 01:29:49,666
Εντάξει, δεν έχω κάτι να χάσω.
1279
01:29:50,958 --> 01:29:51,791
Ξέρεις,
1280
01:29:52,500 --> 01:29:54,333
όταν είμαι μαζί σου, είμαι ευτυχισμένος.
1281
01:29:54,875 --> 01:29:57,541
Ποτέ δεν ένιωσα τόσο εκτεθειμένος
μπροστά σε άλλη.
1282
01:29:59,875 --> 01:30:01,958
Μαζί σου η ζωή γίνεται πιο εύκολη.
1283
01:30:49,916 --> 01:30:52,916
ΘΕΣ ΝΑ ΠΑΜΕ ΣΤΟ ΕΝΥΔΡΕΙΟ;
1284
01:30:56,166 --> 01:30:57,458
Είπες πως με καταλαβαίνεις.
1285
01:30:58,208 --> 01:30:59,250
Καταλαβαίνω.
1286
01:30:59,333 --> 01:31:01,375
Σήμερα είναι η τελευταία μας μέρα.
1287
01:31:01,458 --> 01:31:02,791
Δεν πέρασαν ακόμα 24 ώρες.
1288
01:31:09,500 --> 01:31:11,208
Πάμε. Ως φίλοι.
1289
01:31:22,625 --> 01:31:24,750
ΠΟΣΟ ΑΡΓΗ ΕΙΣΑΙ, ΤΖΟΥΝ
1290
01:31:24,833 --> 01:31:26,541
ΕΣΥ ΕΙΣΑΙ ΑΡΓΟΣ, ΓΚΑΪ
1291
01:32:17,958 --> 01:32:19,791
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
1292
01:34:17,500 --> 01:34:18,583
Να πάρει.
1293
01:34:20,458 --> 01:34:22,583
Κάθε μέρα ρίχνει καρεκλοπόδαρα.
1294
01:34:23,458 --> 01:34:25,958
Η κυβέρνησή μας έγινε ρομαντική.
1295
01:34:26,041 --> 01:34:28,166
Σαν τη Βενετία. Το πιάσατε;
1296
01:34:31,375 --> 01:34:32,791
Έχει ανέβει πολύ το νερό.
1297
01:34:32,875 --> 01:34:34,833
Δεν μπορώ να συνεχίσω.
1298
01:34:36,166 --> 01:34:37,375
Κατεβείτε εδώ.
1299
01:34:38,958 --> 01:34:40,958
Εντάξει, θα κατέβουμε.
1300
01:34:44,083 --> 01:34:45,500
Γκάι, μην έρθεις μαζί μου.
1301
01:34:56,833 --> 01:34:57,708
Τζουν.
1302
01:34:58,583 --> 01:34:59,458
Τζουν.
1303
01:35:00,208 --> 01:35:01,083
Τζουν!
1304
01:35:14,583 --> 01:35:16,458
Μην κάνεις χειρότερα τα πράγματα.
1305
01:35:24,000 --> 01:35:25,041
Διάλεξε εμένα.
1306
01:36:27,125 --> 01:36:29,250
Γιατί δεν σου έφτανα εγώ;
1307
01:36:29,333 --> 01:36:31,125
Συγγνώμη, ηρέμησε.
1308
01:36:31,208 --> 01:36:32,833
Γιατί το έκανες;
1309
01:36:32,916 --> 01:36:35,125
-Είναι μια ηλικία με την Κι.
-Τη χώρισα.
1310
01:36:35,208 --> 01:36:38,375
Δεν είναι σοβαρό,
δεν αισθάνομαι τίποτα πια γι' αυτήν.
1311
01:36:38,458 --> 01:36:40,916
-Τελείωσε.
-Η Ρι έπιασε τον Νουμ να την απατά.
1312
01:36:42,750 --> 01:36:44,833
Σ' τα είπα όλα, Ρι!
1313
01:36:44,916 --> 01:36:46,375
Παραδέχτηκα πως έκανα λάθος.
1314
01:36:46,458 --> 01:36:47,541
Έχουμε και παιδιά!
1315
01:36:55,041 --> 01:36:56,958
Δεν νιώθω τίποτα γι' αυτήν.
1316
01:36:58,791 --> 01:36:59,750
Συγγνώμη.
1317
01:36:59,833 --> 01:37:02,958
-Φύγε, εξαφανίσου!
-Και τα παιδιά μας;
1318
01:37:03,041 --> 01:37:04,000
Όχι, Ρι.
1319
01:37:04,083 --> 01:37:05,833
Κράτα τα λεφτά σου και φύγε.
1320
01:37:05,916 --> 01:37:08,083
-Τι θες να κάνω;
-Φύγε!
1321
01:37:10,583 --> 01:37:11,416
Έξω από 'δώ!
1322
01:37:12,208 --> 01:37:13,125
Και τα παιδιά μας;
1323
01:37:13,208 --> 01:37:16,291
-Τη χώρισα ήδη.
-Θα τα μεγαλώσω μόνη μου.
1324
01:37:16,375 --> 01:37:17,541
Δώσ' μου μια ευκαιρία.
1325
01:37:17,625 --> 01:37:18,708
Σκέψου τα παιδιά μας!
1326
01:37:18,791 --> 01:37:20,916
-Φύγε!
-Τα παιδιά μας λυπήσου.
1327
01:37:21,000 --> 01:37:22,250
Είναι και δικά μου!
1328
01:37:40,958 --> 01:37:43,458
ΘΑ ΣΕ ΜΠΛΟΚΑΡΩ, ΕΝΤΑΞΕΙ;
1329
01:38:16,791 --> 01:38:18,958
Είχε παράλληλη σχέση πολύ καιρό.
1330
01:38:19,041 --> 01:38:21,041
Η τύπισσα ανέβασε κοινή τους φωτογραφία
1331
01:38:21,125 --> 01:38:22,916
και κάποιος την έστειλε στη Ρι.
1332
01:38:23,000 --> 01:38:24,791
Ίσως δοκίμασε την τύχη της.
1333
01:38:25,625 --> 01:38:27,541
Ο Νουμ δεν έλεγε ν' αποφασίσει.
1334
01:38:28,208 --> 01:38:29,708
Κι έσκασε μόνη της τη βόμβα.
1335
01:38:56,458 --> 01:38:57,500
Νιώθω…
1336
01:39:06,125 --> 01:39:08,375
πως δεν μπορώ να συνεχίσουμε έτσι.
1337
01:39:13,416 --> 01:39:14,958
Δεν αντέχω άλλο.
1338
01:39:19,291 --> 01:39:20,416
Σε καταλαβαίνω.
1339
01:39:24,541 --> 01:39:26,041
Αλλά δεν καταλαβαίνω τον λόγο.
1340
01:39:26,875 --> 01:39:28,416
Τι έκανα λάθος;
1341
01:39:30,416 --> 01:39:33,041
Τίποτα δεν έκανες, εγώ φταίω για όλα.
1342
01:39:33,125 --> 01:39:36,500
Πιτ, είσαι ευγενικός και καλός.
1343
01:39:37,166 --> 01:39:38,750
Η πρόταση γάμου φταίει;
1344
01:39:41,125 --> 01:39:42,250
Αυτό είναι;
1345
01:39:44,333 --> 01:39:47,250
Δεν νιώθω έτοιμη για πολλά πράγματα.
1346
01:39:47,875 --> 01:39:49,458
Ίσως είμαι νέα ακόμα.
1347
01:39:49,541 --> 01:39:50,500
Δεν…
1348
01:39:50,583 --> 01:39:52,208
Δεν έχω μέλλον.
1349
01:39:52,291 --> 01:39:54,625
Τίποτα δεν έχω καταφέρει.
1350
01:39:57,666 --> 01:40:00,916
Ίσως ακούγεται εγωιστικό,
1351
01:40:01,833 --> 01:40:05,000
αλλά αν μείνω μαζί σου,
δεν θα είμαι τίποτα παραπάνω
1352
01:40:05,708 --> 01:40:07,458
απ' την Τζουν, "η κοπέλα του Πιτ".
1353
01:40:07,958 --> 01:40:09,958
"Τζουν, η σύζυγος του Πιτ".
1354
01:40:12,833 --> 01:40:15,458
Δεν μ' αρέσει ο εαυτός μου έτσι.
1355
01:40:18,666 --> 01:40:20,083
Συγγνώμη.
1356
01:40:22,125 --> 01:40:23,958
Αυτοί είναι όλοι οι λόγοι, έτσι;
1357
01:40:25,875 --> 01:40:26,750
Έτσι;
1358
01:40:36,083 --> 01:40:37,250
Ναι.
1359
01:41:02,333 --> 01:41:03,458
Εντάξει.
1360
01:41:03,541 --> 01:41:06,208
Σε καταλαβαίνω, αλήθεια.
1361
01:41:06,833 --> 01:41:08,000
Σταμάτα να κλαις.
1362
01:41:09,500 --> 01:41:10,750
Θες νερό;
1363
01:41:10,833 --> 01:41:12,000
Θα σου βάλω.
1364
01:41:28,125 --> 01:41:31,000
ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ;
1365
01:41:54,500 --> 01:41:55,541
Μη σηκώνεσαι.
1366
01:41:56,291 --> 01:41:57,166
Κάτσε.
1367
01:42:07,041 --> 01:42:07,958
Κοίτα.
1368
01:42:11,583 --> 01:42:12,583
Τι είναι αυτό;
1369
01:42:16,541 --> 01:42:17,375
Λοιπόν;
1370
01:42:18,291 --> 01:42:19,791
Πες κάτι!
1371
01:42:19,875 --> 01:42:21,250
Εξήγησέ μου!
1372
01:42:24,750 --> 01:42:26,041
Συγγνώμη.
1373
01:42:28,625 --> 01:42:29,750
Συγγνώμη.
1374
01:42:50,666 --> 01:42:52,708
ΤΑ
1375
01:42:53,833 --> 01:42:54,666
Εμπρός.
1376
01:42:57,291 --> 01:42:59,416
Να πάρει, έρχομαι. Συγγνώμη.
1377
01:42:59,500 --> 01:43:00,708
Τι διάολο;
1378
01:43:01,208 --> 01:43:02,041
Έλεος.
1379
01:43:08,333 --> 01:43:09,291
Πού είναι η Τζουν;
1380
01:43:10,375 --> 01:43:11,458
Έφυγε!
1381
01:43:12,083 --> 01:43:14,041
Τι έκανες, ηλίθιε;
1382
01:43:18,583 --> 01:43:20,000
Το άφησε για σένα.
1383
01:43:36,583 --> 01:43:37,625
Γεια.
1384
01:43:39,375 --> 01:43:41,375
Συγγνώμη που σου γράφω γράμμα.
1385
01:43:45,291 --> 01:43:47,583
Δεν θέλω να σε δω για ένα διάστημα.
1386
01:43:48,833 --> 01:43:50,500
Ελπίζω να καταλαβαίνεις.
1387
01:43:55,041 --> 01:43:56,250
Για να είμαι ειλικρινής,
1388
01:43:57,041 --> 01:43:59,083
δεν ξέρω τι ακριβώς να αισθανθώ.
1389
01:44:00,833 --> 01:44:03,458
Αλλά δεν μπορώ να μείνω άλλο εδώ.
1390
01:44:09,583 --> 01:44:11,458
Όταν διαβάσεις αυτό το γράμμα,
1391
01:44:12,791 --> 01:44:14,250
θα έχω ήδη φύγει.
1392
01:44:16,416 --> 01:44:17,291
Και
1393
01:44:18,708 --> 01:44:20,625
μπορεί να μην ξανασυναντηθούμε.
1394
01:44:25,041 --> 01:44:26,666
Αυτό που κάναμε
1395
01:44:27,958 --> 01:44:29,958
ήταν κάτι που έπρεπε να μείνει μεταξύ μας,
1396
01:44:34,375 --> 01:44:36,875
αλλά τώρα πλήγωσε κι άλλα άτομα.
1397
01:44:40,583 --> 01:44:42,666
Ήταν πολύ άσχημη κατάληξη.
1398
01:44:44,625 --> 01:44:47,125
Αλλά δεν έχω δικαίωμα να σε κρίνω.
1399
01:44:54,333 --> 01:44:55,708
Τώρα
1400
01:44:57,333 --> 01:44:59,875
πρέπει όντως να πάμε παρακάτω.
1401
01:45:09,208 --> 01:45:13,000
Σ' ΑΓΑΠΩ, ΡΙ.
ΘΑ ΜΟΥ ΚΑΝΕΙΣ ΜΙΑ ΑΓΚΑΛΙΑ;
1402
01:45:43,958 --> 01:45:46,791
Θέλω να είσαι ευτυχισμένος.
1403
01:45:49,833 --> 01:45:50,875
Καλή τύχη.
1404
01:45:59,500 --> 01:46:02,833
ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΑΤΕΝΤ
1405
01:46:02,916 --> 01:46:04,833
Ο ΠΙΤ ΘΑΒΕΙ ΤΗΝ ΠΡΩΗΝ ΤΟΥ
10 ΕΚΑΤ. ΠΡΟΒΟΛΕΣ
1406
01:46:04,916 --> 01:46:05,750
ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ ΤΖΟΥΝ
1407
01:46:05,833 --> 01:46:10,666
Και τώρα περνάμε
στην πιο πολυαναμενόμενη ερώτηση.
1408
01:46:10,750 --> 01:46:11,791
IAOOD: ΠΡΩΤΟ ΣΧΟΛΙΟ
1409
01:46:11,875 --> 01:46:15,958
Όταν έβαλες τ' όνομα
της πρώην σου στο τραγούδι,
1410
01:46:16,916 --> 01:46:19,500
τι σκεφτόσουν εκείνο το διάστημα;
1411
01:46:19,583 --> 01:46:21,208
ΗΤΑΝ ΒΛΑΜΜΕΝΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ
1412
01:46:21,291 --> 01:46:22,166
Βασικά…
1413
01:46:22,250 --> 01:46:24,291
BINGBING SUSU: ΕΙΣΑΙ ΠΟΛΥ ΟΜΟΡΦΟΣ
1414
01:46:24,375 --> 01:46:27,083
δεν είναι δύσκολη ερώτηση.
1415
01:46:28,125 --> 01:46:30,166
Τη μισώ.
1416
01:46:31,083 --> 01:46:32,000
Αυτό είναι όλο.
1417
01:46:32,958 --> 01:46:34,541
Ναι, φυσικά.
1418
01:46:34,625 --> 01:46:38,166
ΤΟ ΣΤΙΛ ΝΤΥΣΙΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΙΤ
ΕΙΝΑΙ ΑΠ' ΤΗΝ ΚΟΡΕΑ
1419
01:46:38,250 --> 01:46:39,750
Είσαι μεγάλος αλήτης.
1420
01:46:39,833 --> 01:46:40,916
Σας ευχαριστώ.
1421
01:46:43,458 --> 01:46:44,666
Ευχαριστώ πολύ.
1422
01:46:44,750 --> 01:46:45,875
Ευχαριστώ που ήρθατε.
1423
01:46:45,958 --> 01:46:47,625
Ελπίζω να τα ξαναπούμε.
1424
01:47:04,791 --> 01:47:05,708
Συγγνώμη…
1425
01:47:07,583 --> 01:47:09,041
Είχε πολλή φασαρία μέσα;
1426
01:47:09,125 --> 01:47:11,291
Τι κάνεις εδώ μόνη σου;
1427
01:47:13,250 --> 01:47:14,416
Κλάνω.
1428
01:47:22,875 --> 01:47:24,208
Αυτή η ατάκα δεν είναι
1429
01:47:24,291 --> 01:47:26,416
από κάποιο meme;
1430
01:47:26,500 --> 01:47:27,916
Κάπου την έχω δει.
1431
01:47:29,833 --> 01:47:33,833
Παίζει να είσαι ο πρώτος που την ξέρει.
1432
01:47:42,500 --> 01:47:43,583
Θα μπορούσα
1433
01:47:45,875 --> 01:47:47,125
να έχω το κινητό σου;
1434
01:47:49,500 --> 01:47:52,875
Εντάξει, αλλά να ξέρεις πως έχω σχέση.
1435
01:48:05,083 --> 01:48:06,500
ΛΕΞ ΚΑΙ ΤΑ
1436
01:48:06,583 --> 01:48:09,708
ΝΤΥΣΙΜΟ: ΒΑΛΤΕ Ο,ΤΙ ΘΕΛΕΤΕ,
ΑΛΛΑ ΝΑ ΦΕΡΕΤΕ ΦΑΚΕΛΑΚΙ
1437
01:48:09,791 --> 01:48:12,625
Νόμιζες πως θα σου κάνω
πρόταση γάμου, έτσι;
1438
01:48:14,625 --> 01:48:15,791
Λεξ, πλάκα έκανα.
1439
01:48:16,750 --> 01:48:17,708
Έκπληξη!
1440
01:48:19,958 --> 01:48:20,958
Ορίστε.
1441
01:48:21,583 --> 01:48:22,750
Ναι, το ξέρω.
1442
01:48:23,375 --> 01:48:25,208
Σου είπα πως δεν μπορώ να έρθω.
1443
01:48:25,291 --> 01:48:27,166
Μα παντρεύομαι.
1444
01:48:27,250 --> 01:48:29,250
Πρέπει να σε παρακαλέσω;
1445
01:48:29,333 --> 01:48:31,875
Φίλε, ήρθα στο πάρτι του αρραβώνα σας.
1446
01:48:32,791 --> 01:48:36,375
Δεν μπορώ να μιλήσω,
έχουμε οικογενειακό δείπνο.
1447
01:48:36,958 --> 01:48:38,916
Φοβάσαι μη δεις την Τζουν, έτσι;
1448
01:48:39,000 --> 01:48:39,833
Όχι.
1449
01:48:39,916 --> 01:48:41,166
Είμαι καλά τώρα.
1450
01:48:41,791 --> 01:48:43,666
Η Τζουν; Δεν την πειράζει να με δει;
1451
01:48:44,333 --> 01:48:46,458
Δεν θα γυρίσει απ' το Λονδίνο.
1452
01:48:46,541 --> 01:48:47,916
Επομένως, θα έρθεις;
1453
01:48:49,666 --> 01:48:51,583
Ναι, θα έρθω.
1454
01:48:51,666 --> 01:48:53,208
Βλέπεις; Δεν ήταν δύσκολο.
1455
01:48:55,833 --> 01:48:56,708
Στάσου.
1456
01:48:57,333 --> 01:48:58,875
Δεν είναι παγίδα, έτσι;
1457
01:48:58,958 --> 01:49:00,291
Να πάρει!
1458
01:49:00,375 --> 01:49:01,791
Άρχισες να στροφάρεις.
1459
01:49:01,875 --> 01:49:03,500
Μάλιστα.
1460
01:49:03,583 --> 01:49:05,333
-Δεν θα έρθω.
-Γκάι…
1461
01:49:13,708 --> 01:49:15,541
Αν την ξεπέρασες, πήγαινε.
1462
01:49:16,500 --> 01:49:17,833
Άρα, δεν την ξεπέρασε ακόμα.
1463
01:49:18,458 --> 01:49:20,041
Όλα συναισθήματα είναι.
1464
01:49:20,125 --> 01:49:23,583
-Συναισθήματα.
-Συναισθήματα.
1465
01:49:23,666 --> 01:49:25,875
Δεν έχω πια συναισθήματα γι' αυτήν.
1466
01:49:25,958 --> 01:49:28,208
Απλώς δεν θέλω να νιώσω άβολα
όταν συναντηθούμε.
1467
01:49:35,125 --> 01:49:36,375
Τι καλά!
1468
01:49:36,458 --> 01:49:38,333
Ο Γκάι το άφησε επιτέλους πίσω του.
1469
01:49:39,250 --> 01:49:40,125
Σωστά;
1470
01:49:47,916 --> 01:49:49,291
Ένα, δύο, τρία.
1471
01:49:49,375 --> 01:49:50,708
Ένα θερμό χειροκρότημα.
1472
01:49:54,250 --> 01:49:56,083
Για πάμε.
1473
01:49:56,750 --> 01:49:57,666
Φιλί στο μάγουλο.
1474
01:50:08,125 --> 01:50:09,666
Σας έπιασαν οι ντροπές;
1475
01:50:13,208 --> 01:50:15,208
Έχουμε ένα αίτημα
1476
01:50:15,291 --> 01:50:17,958
από έναν καλεσμένο.
1477
01:50:18,041 --> 01:50:19,750
Ζήτησε
1478
01:50:19,833 --> 01:50:22,958
να κουβαλήσει ο Τα τη Λεξ σαν πριγκίπισσα.
1479
01:50:23,500 --> 01:50:24,416
Μπορείς;
1480
01:50:24,916 --> 01:50:25,833
Πανεύκολο.
1481
01:50:25,916 --> 01:50:27,250
-Αλήθεια;
-Ναι.
1482
01:50:27,333 --> 01:50:29,708
-Είσαι σίγουρος;
-Μπορώ να τη σηκώνω τρεις ώρες.
1483
01:50:29,791 --> 01:50:31,375
Τρεις ώρες;
1484
01:50:41,458 --> 01:50:45,083
ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ;
1485
01:50:53,916 --> 01:50:56,333
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ
ΤΖΟΥΝ
1486
01:50:58,500 --> 01:50:59,416
Εμπρός;
1487
01:51:00,666 --> 01:51:01,500
Γεια.
1488
01:51:02,166 --> 01:51:04,750
Ωραία, είσαι έτοιμος;
1489
01:51:05,250 --> 01:51:06,375
Λοιπόν,
1490
01:51:06,458 --> 01:51:07,375
τι έγινε;
1491
01:51:11,333 --> 01:51:14,291
Μου είπε ο Τα
1492
01:51:14,833 --> 01:51:17,208
πως δεν θα πας στον γάμο εξαιτίας μου.
1493
01:51:17,291 --> 01:51:18,291
Έλα τώρα.
1494
01:51:18,375 --> 01:51:19,333
Δεν είναι αλήθεια.
1495
01:51:19,416 --> 01:51:20,625
Για δοκίμασε.
1496
01:51:20,708 --> 01:51:23,875
Κάνε και στροφή.
Πρόσεξε μη σκοντάψεις στο χαλί.
1497
01:51:23,958 --> 01:51:25,250
Αλήθεια;
1498
01:51:25,916 --> 01:51:26,875
Τότε,
1499
01:51:27,458 --> 01:51:28,750
θα πας;
1500
01:51:29,458 --> 01:51:32,666
Δεν θέλω να δημιουργήσω προβλήματα
στη σχέση σου με τον Τα.
1501
01:51:34,666 --> 01:51:36,708
Ο Τα σού ζήτησε να με πάρεις;
1502
01:51:37,458 --> 01:51:38,500
Βασικά, ναι.
1503
01:51:39,250 --> 01:51:40,208
Πήρα και γι' αυτό.
1504
01:51:40,791 --> 01:51:44,666
Και τώρα ας δούμε
την παρουσίαση της Λεξ και του Τα,
1505
01:51:44,750 --> 01:51:45,875
παρακαλώ.
1506
01:51:45,958 --> 01:51:47,083
Για τι άλλο πήρες;
1507
01:51:48,291 --> 01:51:50,916
Ήθελα να σ' ενημερώσω,
1508
01:51:51,000 --> 01:51:52,875
σε περίπτωση που συναντιόμασταν.
1509
01:51:52,958 --> 01:51:54,500
Σίγουρα θα ήταν άβολο.
1510
01:51:59,875 --> 01:52:00,708
Δεν είναι άβολο
1511
01:52:01,916 --> 01:52:04,541
που μου λες πως θα νιώσουμε άβολα,
αν συναντηθούμε;
1512
01:52:05,041 --> 01:52:06,625
Είναι.
1513
01:52:07,291 --> 01:52:09,458
Αλλά ήθελα να είσαι προετοιμασμένος.
1514
01:52:09,541 --> 01:52:10,458
Νομίζω
1515
01:52:11,125 --> 01:52:14,083
ότι τα αισθήματά μου για σένα
ακόμα δεν είναι φυσιολογικά.
1516
01:52:19,125 --> 01:52:20,041
Τζουν…
1517
01:52:22,416 --> 01:52:26,875
Συγγνώμη γι' αυτό που έγινε με τον Πιτ
και που σε έφερα σε δύσκολη θέση.
1518
01:52:28,125 --> 01:52:29,083
Συγγνώμη για όλα.
1519
01:52:31,125 --> 01:52:32,250
Σταμάτα.
1520
01:52:32,333 --> 01:52:34,041
Μη ζητάς συγγνώμη.
1521
01:52:35,083 --> 01:52:36,750
Κι εγώ έφταιγα,
1522
01:52:36,833 --> 01:52:38,500
γιατί έπαιζα κι εγώ το παιχνίδι.
1523
01:52:39,041 --> 01:52:41,083
Όπως και να 'χει,
ήθελα να ζητήσω συγγνώμη.
1524
01:52:41,166 --> 01:52:43,041
Εξαιτίας μου δεν έγιναν όλα;
1525
01:52:43,125 --> 01:52:45,750
Γιατί μαλώνουμε τώρα για το ποιος έφταιγε;
1526
01:52:47,666 --> 01:52:50,041
Υπήρξαν και θετικά.
1527
01:52:50,125 --> 01:52:52,833
Πριν ποτέ δεν χρειάστηκε
να βασιστώ στις δυνάμεις μου.
1528
01:52:54,333 --> 01:52:55,791
Πλέον με αγάπησα πολύ περισσότερο.
1529
01:52:56,875 --> 01:52:58,875
Σ' ευχαριστώ που με διάλεξες, Λεξ.
1530
01:53:02,833 --> 01:53:05,208
Ένας λόγος που σταμάτησα να σου μιλάω ήταν
1531
01:53:05,291 --> 01:53:08,125
επειδή ήθελα να σταματήσω
να σκέφτομαι το παρελθόν.
1532
01:53:09,125 --> 01:53:11,750
Συγγνώμη που εξαφανίστηκα.
1533
01:53:14,083 --> 01:53:15,833
Ναι, καταλαβαίνω.
1534
01:53:18,375 --> 01:53:20,458
Οι ελεύθερες ν' ανέβουν στην πίστα.
1535
01:53:20,541 --> 01:53:22,125
Ελάτε, μην ντρέπεστε.
1536
01:53:24,291 --> 01:53:25,166
Τζουν.
1537
01:53:25,750 --> 01:53:27,125
Να σε ρωτήσω κάτι;
1538
01:53:27,208 --> 01:53:28,875
-Πέτα την.
-Πέτα την.
1539
01:53:30,666 --> 01:53:31,625
Τι;
1540
01:53:34,250 --> 01:53:36,375
Απ' όλα όσα έγιναν μεταξύ μας,
1541
01:53:38,416 --> 01:53:40,833
αν κι έγιναν πολλά δυσάρεστα,
1542
01:53:45,416 --> 01:53:47,375
έχουμε κι ευχάριστα να θυμόμαστε, σωστά;
1543
01:53:47,458 --> 01:53:49,291
Τρία, δύο, ένα!
1544
01:53:49,375 --> 01:53:50,333
Πέτα την!
1545
01:54:09,833 --> 01:54:11,833
Αν κάποια μέρα με συγχωρήσεις,
1546
01:54:15,125 --> 01:54:17,208
μπορούμε να ξαναείμαστε φίλοι;
1547
01:54:24,666 --> 01:54:25,583
Φυσικά.
1548
01:54:36,541 --> 01:54:37,416
Το υπόσχεσαι;
1549
01:54:39,208 --> 01:54:40,041
Το υπόσχομαι.
1550
01:54:41,500 --> 01:54:42,625
ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΟΛΑΙΜΟ
1551
01:55:03,958 --> 01:55:04,916
Ευχαριστώ.
1552
01:55:08,041 --> 01:55:09,125
Για τι πράγμα;
1553
01:55:12,583 --> 01:55:13,791
Που πήρες.
1554
01:55:33,708 --> 01:55:35,416
Πια δεν μετανιώνω για τίποτα.
1555
01:55:37,458 --> 01:55:38,416
Πολύ χαίρομαι.
1556
01:55:46,375 --> 01:55:47,458
Τα λέμε.
1557
01:55:49,041 --> 01:55:49,875
Τα λέμε.
1558
01:56:12,916 --> 01:56:14,416
Παντρευτήκαμε!
1559
01:56:45,833 --> 01:56:48,541
Τι ξενέρωτος, χαζομάρα.
1560
01:56:49,250 --> 01:56:52,750
Γιατί σκέφτομαι συνέχεια τέτοια;
1561
01:56:53,791 --> 01:56:55,500
-Είσαι ξενέρωτος.
-Έτσι είσαι.
1562
01:56:55,583 --> 01:56:56,625
Όντως.
1563
01:56:56,708 --> 01:56:58,791
-Ξενέρωτος.
-Δεν πειράζει, σε καταλαβαίνουμε.
1564
01:56:58,875 --> 01:57:00,791
-Δεν πειράζει, όλα καλά.
-Αλήθεια;
1565
01:57:04,916 --> 01:57:07,333
-Η Τζουν μεγάλωσε, καταλαβαίνει.
-Χαίρομαι.
1566
01:57:10,625 --> 01:57:11,875
Σοβαρά;
1567
01:57:11,958 --> 01:57:13,833
-Θα φύγετε;
-Έχουμε αργήσει.
1568
01:57:15,666 --> 01:57:16,833
Πρέπει να μιλήσουμε.
1569
01:57:18,250 --> 01:57:19,125
Γιατί;
1570
01:57:23,041 --> 01:57:23,916
Τι;
1571
01:57:25,583 --> 01:57:28,375
ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΟΛΑΙΜΟ
1572
01:57:32,500 --> 01:57:33,750
Πού το βρήκες αυτό;
1573
01:57:34,666 --> 01:57:36,208
Το είχα πετάξει.
1574
01:57:38,833 --> 01:57:39,791
Βασικά,
1575
01:57:41,416 --> 01:57:42,500
δεν έχει λήξει.
1576
01:57:42,583 --> 01:57:43,666
Γιατί να το πετάξεις;
1577
01:57:50,875 --> 01:57:52,833
Δεν σημαίνει κάτι.
1578
01:58:03,208 --> 01:58:04,708
"Σ' ευχαριστώ, Θεέ μου".
1579
01:58:05,958 --> 01:58:07,375
Σκέφτηκε ο Γκάι.
1580
02:02:27,416 --> 02:02:30,625
Έγραψα έναν τραγούδι για έναν φίλο
για να το παίξω στον γάμο μου.
1581
02:02:30,708 --> 02:02:34,583
Είναι ερωτευμένος με την ίδια γυναίκα
πολλά χρόνια τώρα.
1582
02:02:35,166 --> 02:02:37,625
Όσα χρόνια κι αν περάσουν…
1583
02:02:37,708 --> 02:02:39,458
Σταθείτε, ξέχασα τους στίχους!
1584
02:02:40,541 --> 02:02:42,041
Έχω τρακ.
1585
02:02:43,250 --> 02:02:48,208
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
Η καρδιά μου σου ανήκει
1586
02:02:48,291 --> 02:02:53,083
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
Διαρκώς μου λείπεις
1587
02:02:53,166 --> 02:02:58,458
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
Δεν ξεχνώ τις αναμνήσεις
1588
02:02:58,541 --> 02:03:00,708
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
1589
02:03:00,791 --> 02:03:04,291
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
1590
02:03:24,166 --> 02:03:29,375
Νόμιζα πως έσβησε η αγάπη μου
1591
02:03:29,458 --> 02:03:34,416
Πως εφόσον δεν σε βλέπω, θα περνούσε
1592
02:03:36,958 --> 02:03:39,833
Αλλά δεν σβήνει ποτέ
1593
02:03:44,333 --> 02:03:49,833
Όλη η διαδρομή που έκανα
1594
02:03:49,916 --> 02:03:56,791
Μηδενίζεται μόλις σε βλέπω
1595
02:03:57,583 --> 02:04:01,458
Ξανά
1596
02:04:03,875 --> 02:04:09,000
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
Η καρδιά μου σου ανήκει
1597
02:04:09,083 --> 02:04:14,000
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
Διαρκώς μου λείπεις
1598
02:04:14,083 --> 02:04:19,125
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
Δεν ξεχνώ τις αναμνήσεις
1599
02:04:19,208 --> 02:04:22,166
Όσα χρόνια κι αν περάσουν
1600
02:04:22,250 --> 02:04:24,250
Υποτιτλισμός: Λιάνα Μεσάικου