1 00:00:10,053 --> 00:00:11,255 Do something. 2 00:00:12,926 --> 00:00:15,598 The base is under attack! 3 00:00:15,599 --> 00:00:18,336 - 12 hours ago... - Get in! Get in! 4 00:00:18,337 --> 00:00:20,941 Six recruits were split into teams... 5 00:00:20,942 --> 00:00:22,945 You're the strength, we're the brains, okay? 6 00:00:22,946 --> 00:00:24,982 And sent on the run. 7 00:00:24,983 --> 00:00:26,251 Gia, let us know if you need to slow down. 8 00:00:26,252 --> 00:00:27,722 Their mission... 9 00:00:27,723 --> 00:00:29,424 Ladies? Yeah, we're being seen. 10 00:00:29,425 --> 00:00:30,961 We know, Kody. 11 00:00:30,962 --> 00:00:32,230 To evade capture... 12 00:00:32,231 --> 00:00:33,465 There, just like you said. 13 00:00:33,466 --> 00:00:35,169 By a hunter force... 14 00:00:35,170 --> 00:00:36,806 Back up, back up, back up, back up. 15 00:00:36,807 --> 00:00:38,042 And make it... 16 00:00:38,043 --> 00:00:39,077 Guys, over here. 17 00:00:39,078 --> 00:00:40,380 To an extraction point. 18 00:00:40,381 --> 00:00:41,850 Get the dog on 'em! 19 00:00:41,851 --> 00:00:42,919 Oh! 20 00:00:42,920 --> 00:00:44,421 Get on your knees! 21 00:00:44,422 --> 00:00:46,826 VW, VW. 22 00:00:46,827 --> 00:00:48,462 That just felt too real. 23 00:00:48,463 --> 00:00:52,337 Now five recruits are left to face the final, 24 00:00:52,338 --> 00:00:54,975 most brutal stage of selection: 25 00:00:54,976 --> 00:00:56,912 interrogation. 26 00:00:56,913 --> 00:00:59,685 It is the last place you want to be, apart from death. 27 00:01:20,160 --> 00:01:21,962 Are you scared? 28 00:01:21,963 --> 00:01:22,932 Yes, ma'am. 29 00:01:23,032 --> 00:01:24,636 Great. You should be very scared. 30 00:01:26,740 --> 00:01:28,409 The five remaining recruits 31 00:01:28,410 --> 00:01:32,751 have been awake for almost 24 hours. 32 00:01:32,752 --> 00:01:34,756 Stand up straight. 33 00:01:37,194 --> 00:01:40,734 They've entered the final phase of the course: 34 00:01:40,735 --> 00:01:42,303 interrogation. 35 00:01:42,304 --> 00:01:44,575 What do you think you're doing here? 36 00:01:44,576 --> 00:01:50,988 It's 12 hours of absolute mental and physical hell. 37 00:01:50,989 --> 00:01:53,025 I want the truth the first time, 38 00:01:53,026 --> 00:01:55,029 or so help me God, you'll know about it. 39 00:01:55,030 --> 00:01:57,000 Yes, ma'am. 40 00:01:57,001 --> 00:01:59,137 You have to give some credibility 41 00:01:59,138 --> 00:02:01,308 to why you are where you are, 42 00:02:01,309 --> 00:02:04,080 but the recruits must not ever 43 00:02:04,081 --> 00:02:07,320 reveal they are with the military. 44 00:02:07,321 --> 00:02:08,723 The DS have enlisted 45 00:02:08,724 --> 00:02:11,796 a specialist team of interrogators. 46 00:02:14,101 --> 00:02:16,271 Led by the Umpire, 47 00:02:16,272 --> 00:02:20,213 who cannot be identified for security reasons. 48 00:02:20,214 --> 00:02:22,149 It's gonna be interesting how they react 49 00:02:22,150 --> 00:02:24,053 to this psychological element now. 50 00:02:24,054 --> 00:02:25,590 He will decide 51 00:02:25,591 --> 00:02:29,164 which recruits pass or fail this phase. 52 00:02:29,165 --> 00:02:31,870 Hit 'em from their blind spot. 53 00:02:31,871 --> 00:02:36,613 To start, recruits will be processed. 54 00:02:36,614 --> 00:02:40,086 It will be their first taste of being under the glare 55 00:02:40,087 --> 00:02:43,225 of seasoned interrogators. 56 00:02:43,226 --> 00:02:45,463 - How are you? - Terrified. 57 00:02:45,464 --> 00:02:47,668 I've never been in a situation like this before. 58 00:02:47,669 --> 00:02:49,037 Boots off. 59 00:02:49,038 --> 00:02:50,673 Socks off. 60 00:02:50,674 --> 00:02:52,678 Trousers, top. 61 00:02:54,716 --> 00:02:57,722 The interrogators' mission is to extract 62 00:02:57,723 --> 00:03:00,059 valuable information. 63 00:03:00,060 --> 00:03:02,097 If I ask you a question, answer me. 64 00:03:02,098 --> 00:03:04,201 Don't piss me off. - Yes, sir. 65 00:03:04,202 --> 00:03:06,372 - And be honest with me. - Yes, sir. 66 00:03:06,373 --> 00:03:08,242 And the recruits, their mission 67 00:03:08,243 --> 00:03:10,780 is to keep that information to themselves, 68 00:03:10,781 --> 00:03:12,985 but at the same time, build rapport. 69 00:03:14,388 --> 00:03:17,895 All right. Shall I open your eyes for you? 70 00:03:17,896 --> 00:03:19,866 Or you can have the common courtesy to look at me? 71 00:03:22,371 --> 00:03:24,576 It's a very, very difficult game to play. 72 00:03:26,079 --> 00:03:28,784 I want to talk to you about you. 73 00:03:28,785 --> 00:03:31,421 - Okay. - What are these tattoos about? 74 00:03:31,422 --> 00:03:32,624 You look like a kid's notepad. 75 00:03:32,625 --> 00:03:34,895 Yeah, I've heard that before. 76 00:03:34,896 --> 00:03:40,774 While you're here, you pretty much belong to us. 77 00:03:40,775 --> 00:03:41,809 Yes, sir. 78 00:03:41,810 --> 00:03:43,245 We probably had her down as someone 79 00:03:43,246 --> 00:03:46,384 that would be gone by now, and she's still here. 80 00:03:46,385 --> 00:03:48,590 - Can I have these? - Yes, sir. 81 00:03:48,591 --> 00:03:51,028 - Thanks. - I don't look good in them. 82 00:03:51,029 --> 00:03:52,163 Why? 83 00:03:52,164 --> 00:03:55,002 They're too big for my head. 84 00:03:55,003 --> 00:03:57,140 See what I mean? 85 00:03:57,141 --> 00:03:58,509 I like it. 86 00:03:58,510 --> 00:04:00,714 I always felt like I needed to be 87 00:04:00,715 --> 00:04:02,918 the loudest one in the room or the funny one. 88 00:04:02,919 --> 00:04:04,555 All right, bored. 89 00:04:04,556 --> 00:04:06,692 - Okay. - Put them on. 90 00:04:06,693 --> 00:04:10,533 I've learned that the more of my real self I show, 91 00:04:10,534 --> 00:04:12,772 I'm, like, oh, people like me when I'm just normal 92 00:04:12,773 --> 00:04:13,873 and I'm hanging out. 93 00:04:13,874 --> 00:04:16,044 And I don't have to be screaming on the internet, 94 00:04:16,045 --> 00:04:18,015 Brianna Chickenfry. 95 00:04:20,855 --> 00:04:24,695 Would hate to mess up a pretty, little face, won't we? 96 00:04:24,696 --> 00:04:26,298 Mm-hmm. 97 00:04:26,299 --> 00:04:28,569 Gosh. 98 00:04:28,570 --> 00:04:30,072 You're not looking the best, are you? 99 00:04:35,150 --> 00:04:36,484 Are you trying to stare me out? 100 00:04:36,485 --> 00:04:38,689 No. I'm--I'm not. 101 00:04:38,690 --> 00:04:40,459 Mm-hmm. 102 00:04:40,460 --> 00:04:41,495 You know what? 103 00:04:41,496 --> 00:04:43,766 I've been known for my intense personality. 104 00:04:43,767 --> 00:04:48,576 So when it's raining, it's bad, and when it's sunny, it's good. 105 00:04:48,577 --> 00:04:50,046 So tell me about you, then. 106 00:04:50,047 --> 00:04:52,249 So, married? Single? 107 00:04:53,587 --> 00:04:55,489 I might be a little bit mercurial. 108 00:04:55,490 --> 00:04:57,961 I'm not as steady as I would like to be. 109 00:04:57,962 --> 00:05:00,133 Wife and kids. 110 00:05:00,134 --> 00:05:03,507 How many kids do you have? 111 00:05:03,508 --> 00:05:07,213 He can't even look at her in the face, bro. 112 00:05:07,214 --> 00:05:09,952 I have 18 children. 113 00:05:09,953 --> 00:05:11,221 How does that even happen? 114 00:05:11,222 --> 00:05:12,859 Nature. 115 00:05:15,631 --> 00:05:20,741 So nature gifted you 18 children with the one wife? 116 00:05:23,647 --> 00:05:26,418 I've given you a long period of time there 117 00:05:26,419 --> 00:05:28,990 to answer a very simple question. 118 00:05:28,991 --> 00:05:30,760 But I feel like it's private. 119 00:05:30,761 --> 00:05:34,134 Kody, get with the program. 120 00:05:34,135 --> 00:05:37,675 There's nothing private in here. 121 00:05:37,676 --> 00:05:39,478 You're in a captive environment. 122 00:05:42,619 --> 00:05:46,158 Not a good session at all. 123 00:05:46,159 --> 00:05:48,061 He hasn't tried to build a rapport, 124 00:05:48,062 --> 00:05:53,372 so he's putting himself in a very vulnerable position. 125 00:05:57,448 --> 00:05:58,917 So who have we got here? 126 00:06:04,663 --> 00:06:05,797 I'm going to give you a chance 127 00:06:05,798 --> 00:06:07,166 to answer that question again. 128 00:06:07,167 --> 00:06:09,003 My name is Gia. 129 00:06:09,004 --> 00:06:11,576 - Gia who? - Giudice. 130 00:06:11,577 --> 00:06:13,646 What should you put on the end of that 131 00:06:13,647 --> 00:06:15,249 to show me some respect? 132 00:06:15,250 --> 00:06:17,754 My name is Gia Giudice, ma'am. 133 00:06:17,755 --> 00:06:20,292 There we go. 134 00:06:20,293 --> 00:06:21,796 Is this what you normally wear? 135 00:06:25,672 --> 00:06:29,578 Would you like me to explain why I'm here? 136 00:06:29,579 --> 00:06:31,582 Because that would maybe... - Yeah. 137 00:06:31,583 --> 00:06:33,218 Explain the clothing. 138 00:06:33,219 --> 00:06:37,060 A lot of people think of me as someone who kind of had 139 00:06:37,061 --> 00:06:38,963 to put up a front, 140 00:06:38,964 --> 00:06:41,602 but I don't really have a poker face at all. 141 00:06:41,603 --> 00:06:45,209 So if I'm scared, you're-- you're gonna see it on my face. 142 00:06:45,210 --> 00:06:48,550 I was with my one friend yesterday. 143 00:06:48,551 --> 00:06:49,585 We were supposed to-- - And what's her name? 144 00:06:49,586 --> 00:06:53,559 - Just Andrew. - Andrew who? 145 00:06:53,560 --> 00:06:55,831 Um, I'm not sure his last name. 146 00:06:55,832 --> 00:06:57,901 You don't know his second name? 147 00:06:57,902 --> 00:06:59,605 Yes. 148 00:06:59,606 --> 00:07:01,942 Are you having an affair with him? 149 00:07:01,943 --> 00:07:03,111 No, ma'am. 150 00:07:03,112 --> 00:07:05,383 - Good eye contact. - Yeah. 151 00:07:05,384 --> 00:07:07,253 She's calm. 152 00:07:07,254 --> 00:07:09,490 So let's get you in this uniform. 153 00:07:09,491 --> 00:07:11,529 Okay, ma'am. 154 00:07:16,072 --> 00:07:17,741 Did I say move? 155 00:07:17,742 --> 00:07:22,249 I asked you a question. Did I say move? 156 00:07:22,250 --> 00:07:24,487 In separate interrogation rooms... 157 00:07:24,488 --> 00:07:25,590 Look at me when I'm talking to you. 158 00:07:25,591 --> 00:07:27,026 Sorry, sir. 159 00:07:27,027 --> 00:07:30,600 Does 10 and 11 know they're here still? 160 00:07:30,601 --> 00:07:31,602 - No. - No. 161 00:07:31,603 --> 00:07:32,604 They don't? 162 00:07:32,605 --> 00:07:34,975 But he will be wondering what has happened to her 163 00:07:34,976 --> 00:07:36,779 the whole time. 164 00:07:36,780 --> 00:07:41,388 Married couple Andrew East and Shawn Johnson East. 165 00:07:41,389 --> 00:07:43,258 So why here, then? 166 00:07:43,259 --> 00:07:46,297 Uh, I was an athlete. 167 00:07:46,298 --> 00:07:51,474 My husband and I do family content and post about it. 168 00:07:51,475 --> 00:07:53,513 - Your husband and you? - Yes, sir. 169 00:07:53,514 --> 00:07:55,984 Okay. What's he called? 170 00:07:55,985 --> 00:07:57,153 Andrew. 171 00:07:57,154 --> 00:07:59,157 Ooh. 172 00:07:59,158 --> 00:08:01,094 This is gonna be interesting. 173 00:08:01,095 --> 00:08:04,568 I don't think I'll do well in interrogation. 174 00:08:04,569 --> 00:08:08,041 I am so much better at, like, 175 00:08:08,042 --> 00:08:10,412 not talking and doing a physical challenge 176 00:08:10,413 --> 00:08:14,154 than I am dealing with emotions. 177 00:08:16,560 --> 00:08:18,696 Okay, open the bag up. 178 00:08:18,697 --> 00:08:21,334 What's that? - It's sand, sir. 179 00:08:21,335 --> 00:08:23,506 Well, why have you got a bag full of sand in a bag? 180 00:08:23,507 --> 00:08:26,278 Rucking in the United States is really popular 181 00:08:26,279 --> 00:08:27,648 right now for fitness. 182 00:08:27,649 --> 00:08:28,683 - Rucking? - Yes. 183 00:08:28,684 --> 00:08:29,719 What is rucking? 184 00:08:29,720 --> 00:08:32,858 When you carry a lot of weight on your back. 185 00:08:32,859 --> 00:08:33,927 Okay. 186 00:08:35,832 --> 00:08:39,906 What I find positive is, she's building rapport. 187 00:08:41,476 --> 00:08:42,878 You've got a uniform on. 188 00:08:44,281 --> 00:08:46,351 They're my favorite pants. 189 00:08:46,352 --> 00:08:48,990 11 is funny. I like him, actually. 190 00:08:48,991 --> 00:08:50,994 Get your boots off first, because it's quite hard 191 00:08:50,995 --> 00:08:54,734 to take your favorite pants off when you've still got boots on. 192 00:08:54,735 --> 00:08:58,943 Every now and again, he tries to sort of, like, 193 00:08:58,944 --> 00:09:01,682 pull back a little bit of control. 194 00:09:01,683 --> 00:09:03,318 So what's your name? 195 00:09:03,319 --> 00:09:05,056 - Andrew. - Andrew what? 196 00:09:07,194 --> 00:09:08,161 East. 197 00:09:08,162 --> 00:09:10,199 Andrew East. 198 00:09:13,206 --> 00:09:14,608 Are you broken? 199 00:09:14,609 --> 00:09:15,510 'Cause you forget? 200 00:09:15,511 --> 00:09:17,714 Did you forget that I ask the questions? 201 00:09:17,715 --> 00:09:20,118 - I didn't. - No, no, no, no, no, no, no. 202 00:09:20,119 --> 00:09:22,123 I'll tell you what you do. 203 00:09:23,760 --> 00:09:26,097 You answer questions, don't you? 204 00:09:26,098 --> 00:09:27,801 Ooh. 205 00:09:27,802 --> 00:09:29,571 That's putting him back in his box. 206 00:09:29,572 --> 00:09:31,141 You're in a lot of trouble. 207 00:09:31,142 --> 00:09:33,846 I came out of playing college football 208 00:09:33,847 --> 00:09:36,886 and I was the number one ranked person in my position. 209 00:09:36,887 --> 00:09:39,290 In my first year in the professionals, 210 00:09:39,291 --> 00:09:42,396 the stress brought out this different side of me. 211 00:09:42,397 --> 00:09:45,102 It was pretty much a panic attack type of situation. 212 00:09:46,873 --> 00:09:50,379 Children. Have you got kids? 213 00:09:50,380 --> 00:09:52,918 I-I-I-I do have children. 214 00:09:52,919 --> 00:09:55,557 - Who's looking after them? - My mom. 215 00:09:55,558 --> 00:09:57,561 Why is your missus not looking after 'em? 216 00:09:57,562 --> 00:09:58,796 Where is she? - Oh, my-- 217 00:09:58,797 --> 00:10:00,066 - Where is she? - I believe she's-- 218 00:10:00,067 --> 00:10:01,703 I believe she's in the United States. 219 00:10:01,704 --> 00:10:04,207 Oh, is she? Is she really? 220 00:10:04,208 --> 00:10:05,142 Ooh. 221 00:10:05,143 --> 00:10:07,313 That's gonna come back to bite him. 222 00:10:07,314 --> 00:10:08,916 There's certain things you can lie about, 223 00:10:08,917 --> 00:10:11,488 and there's certain things you can't. 224 00:10:11,489 --> 00:10:14,294 All you are doing to me at the minute 225 00:10:14,295 --> 00:10:16,063 is pissing me off, isn't it? 226 00:10:16,064 --> 00:10:18,803 Back in the neighborhood, he's a wonderful guy. 227 00:10:18,804 --> 00:10:22,043 This is so far out of his comfort zone. 228 00:10:22,044 --> 00:10:22,945 Yeah. 229 00:10:22,946 --> 00:10:24,715 Do I look really happy? 230 00:10:24,716 --> 00:10:26,084 Do I look like I'm gonna go, oh, 231 00:10:26,085 --> 00:10:29,791 tell you what, I think we've got a big mistake. 232 00:10:29,792 --> 00:10:31,395 I'll let you go. 233 00:10:34,434 --> 00:10:35,637 I think you do have a big-- 234 00:10:35,638 --> 00:10:37,307 I think you do have a big mistake. 235 00:10:39,277 --> 00:10:41,816 Oh, my word. 236 00:10:41,817 --> 00:10:44,922 Don't get confrontational. 237 00:10:44,923 --> 00:10:46,725 - I think there has been-- - No, no, no, no, no, no. 238 00:10:46,726 --> 00:10:48,796 Let me tell you something. 239 00:10:48,797 --> 00:10:52,336 You've made the mistake, son. 240 00:10:52,337 --> 00:10:54,406 Oof. 241 00:10:54,407 --> 00:10:55,810 Put 'em on. 242 00:10:55,811 --> 00:10:57,514 He has no idea how to read the room 243 00:10:57,515 --> 00:11:00,086 or execute some of the basic principles of training. 244 00:11:00,087 --> 00:11:02,323 I'm just confused with where I am... 245 00:11:02,324 --> 00:11:03,425 - Shh. - Or why I'm here. 246 00:11:03,426 --> 00:11:05,195 Shh. 247 00:11:07,433 --> 00:11:09,772 I do the talking here, don't I? 248 00:11:20,995 --> 00:11:24,366 The recruits have been held throughout the night... 249 00:11:24,367 --> 00:11:26,505 Step up. 250 00:11:26,506 --> 00:11:27,575 Sit down. 251 00:11:27,675 --> 00:11:31,180 And their interrogation is about to ramp up. 252 00:11:31,181 --> 00:11:36,491 The next scenario is to test the recruits on their lie. 253 00:11:38,129 --> 00:11:40,766 Tell me why you're in Morocco. 254 00:11:40,767 --> 00:11:42,403 Yesterday... 255 00:11:42,404 --> 00:11:45,643 You each need to come up with a credible lie about you. 256 00:11:45,644 --> 00:11:48,048 You've got to use deception, okay? 257 00:11:48,049 --> 00:11:50,052 Before going on the run, 258 00:11:50,053 --> 00:11:53,358 both teams received capture training. 259 00:11:53,359 --> 00:11:54,861 You must build rapport. 260 00:11:54,862 --> 00:11:56,198 Read the room. 261 00:11:56,199 --> 00:12:00,339 Why have you been caught in this place? 262 00:12:00,340 --> 00:12:02,778 Like, maybe it's, hey, we're actually here 263 00:12:02,779 --> 00:12:05,015 scouting out all the local soccer teams. 264 00:12:05,016 --> 00:12:06,785 We're here to help improve their fields. 265 00:12:06,786 --> 00:12:08,889 Yeah, we're doing some charity work, you know? 266 00:12:08,890 --> 00:12:11,261 We were all hired and given an opportunity... 267 00:12:11,262 --> 00:12:12,196 Mm-hmm. 268 00:12:12,197 --> 00:12:15,068 To come to Morocco as influencers. 269 00:12:15,069 --> 00:12:17,406 Mm-hmm. That works for me. 270 00:12:17,407 --> 00:12:20,211 Now each recruit's story 271 00:12:20,212 --> 00:12:22,951 must stand up to interrogation. 272 00:12:22,952 --> 00:12:24,922 I'm in Morocco on a charity trip. 273 00:12:24,923 --> 00:12:27,694 Right. Keep talking. 274 00:12:27,695 --> 00:12:29,965 We're here to help 275 00:12:29,966 --> 00:12:31,635 restore soccer fields to good condition. 276 00:12:31,636 --> 00:12:35,510 Right. And who's we? 277 00:12:35,511 --> 00:12:37,914 Myself and the local children. 278 00:12:37,915 --> 00:12:41,221 The local children would already be here. 279 00:12:41,222 --> 00:12:44,093 So who's we? Who have you arrived with? 280 00:12:44,094 --> 00:12:46,865 We collectively restore the soccer fields 281 00:12:46,866 --> 00:12:48,402 to good condition. - And who is we? 282 00:12:52,945 --> 00:12:54,346 So who are you here with? 283 00:12:54,347 --> 00:12:57,721 Uh, the one, um, gentleman I was here with is Andrew. 284 00:12:57,722 --> 00:13:00,425 Right. Where's Andrew, then? 285 00:13:00,426 --> 00:13:02,597 I'm not sure. 286 00:13:02,598 --> 00:13:05,002 You're treating me like a fool. 287 00:13:05,003 --> 00:13:08,442 There's a lot of people passionate about sport. 288 00:13:08,443 --> 00:13:10,546 Like, great! Fantastic! 289 00:13:10,547 --> 00:13:11,983 Who are these people that are out? 290 00:13:11,984 --> 00:13:15,188 Listen to the question. 291 00:13:15,189 --> 00:13:16,290 Yeah. 292 00:13:16,291 --> 00:13:17,895 We basically just came together 293 00:13:17,896 --> 00:13:21,134 and formed this group to come to Morocco 294 00:13:21,135 --> 00:13:23,539 and restore soccer fields. 295 00:13:23,540 --> 00:13:24,741 What do you actually do, though? 296 00:13:24,742 --> 00:13:27,814 Buy nets, refurbish the fields. 297 00:13:27,815 --> 00:13:30,085 - Okay. - Balls. 298 00:13:30,086 --> 00:13:33,626 Forget the local children, Andrew. 299 00:13:33,627 --> 00:13:35,229 And the tone and pitch of my voice 300 00:13:35,230 --> 00:13:37,701 should be telling you something now. 301 00:13:37,702 --> 00:13:40,439 Who is we? 302 00:13:40,440 --> 00:13:41,708 Tell her. 303 00:13:41,709 --> 00:13:43,613 I'm not sure of their names. 304 00:13:43,614 --> 00:13:44,882 Why here? Why soccer? 305 00:13:44,883 --> 00:13:47,386 I'm Italian. Soccer is really big in Italy. 306 00:13:47,387 --> 00:13:49,456 Who do you support? 307 00:13:49,457 --> 00:13:51,094 Italy. 308 00:13:54,167 --> 00:13:56,739 She was credible. She handled that really well. 309 00:13:56,740 --> 00:13:57,941 Put your hood on. 310 00:14:02,150 --> 00:14:04,654 So I need you to really, really focus now 311 00:14:04,655 --> 00:14:07,594 and just give me straight answers. 312 00:14:07,595 --> 00:14:09,764 If their story starts to crack, 313 00:14:09,765 --> 00:14:11,434 you're gonna be in a bad place 314 00:14:11,435 --> 00:14:14,072 and the interrogators will attack psychologically. 315 00:14:14,073 --> 00:14:16,611 They pretty much go for the jugular. 316 00:14:16,612 --> 00:14:18,481 So married? 317 00:14:18,482 --> 00:14:19,585 Yes. 318 00:14:19,685 --> 00:14:21,287 It's been a collective-- - So let me get this straight. 319 00:14:21,288 --> 00:14:23,927 You've left your wife to come out and work with people, 320 00:14:23,928 --> 00:14:25,830 and you don't know their names? 321 00:14:25,831 --> 00:14:27,099 Is that what I'm hearing? 322 00:14:27,100 --> 00:14:29,872 Is that what you're wanting to tell me? 323 00:14:31,475 --> 00:14:32,410 Correct. 324 00:14:35,082 --> 00:14:36,952 I think it's incorrect. 325 00:14:36,953 --> 00:14:39,290 I think you're talking utter . 326 00:14:39,291 --> 00:14:40,827 I'd love to get back to my family. 327 00:14:40,828 --> 00:14:42,296 I'd love to tell you the information you need. 328 00:14:42,297 --> 00:14:45,537 Tell me the information, then! 329 00:14:48,308 --> 00:14:49,845 Absolutely. 330 00:14:49,846 --> 00:14:52,517 He's overthinking a simple situation. 331 00:14:52,518 --> 00:14:55,188 One thing that's in his mind now is where's my missus? 332 00:15:05,945 --> 00:15:07,781 Why are you here? 333 00:15:07,782 --> 00:15:11,221 I do influencing, travel vlogging. 334 00:15:11,222 --> 00:15:12,924 Think you're in the wrong place? 335 00:15:12,925 --> 00:15:15,630 I think I'm in the wrong place, wrong time. 336 00:15:15,631 --> 00:15:18,736 So how long were you meant to be here for? 337 00:15:18,737 --> 00:15:21,576 Like, three days. In and out. 338 00:15:23,847 --> 00:15:25,449 Yeah. 339 00:15:25,450 --> 00:15:27,153 Have you got children? 340 00:15:27,154 --> 00:15:29,023 - I do. - How many? 341 00:15:29,024 --> 00:15:30,860 - I have three. - No. 342 00:15:30,861 --> 00:15:32,864 How old are your children? 343 00:15:32,865 --> 00:15:34,735 Five, three, and one. 344 00:15:37,875 --> 00:15:39,043 I hope you're getting paid a lot, 345 00:15:39,044 --> 00:15:44,420 because they are some ages where they do need their mum. 346 00:15:55,877 --> 00:15:57,713 I miss them. 347 00:15:57,714 --> 00:15:59,517 So why is it you've come, then? 348 00:15:59,518 --> 00:16:02,189 I have to pay the bills. 349 00:16:02,190 --> 00:16:04,126 - Good answer. Authentic. - Yeah. 350 00:16:04,127 --> 00:16:06,497 Absolutely, because the emotions are raw 351 00:16:06,498 --> 00:16:08,201 and right there. 352 00:16:08,202 --> 00:16:13,478 If you're lying, I'm not gonna be too happy. 353 00:16:13,479 --> 00:16:14,648 That's fair, sir. 354 00:16:14,649 --> 00:16:17,385 - Would you lie to me? - No, sir. 355 00:16:17,386 --> 00:16:20,192 - Are you sure? - Yes, sir. 356 00:16:20,193 --> 00:16:22,664 Along with number 10... 357 00:16:22,665 --> 00:16:24,066 Take your hood off. 358 00:16:24,067 --> 00:16:27,139 Number 2, Brianna, and number 4, Kody, 359 00:16:27,140 --> 00:16:30,212 are sharing the same lie about being in Morocco. 360 00:16:30,213 --> 00:16:32,183 Whatever you want to tell me, go ahead. 361 00:16:32,184 --> 00:16:33,886 I'm an influencer. 362 00:16:33,887 --> 00:16:36,090 What is it you're doing over here? 363 00:16:36,091 --> 00:16:38,228 This is the opportunity. 364 00:16:38,229 --> 00:16:42,435 He can try and redeem himself from the last one. 365 00:16:42,436 --> 00:16:44,340 We're just doing podcasting. 366 00:16:44,341 --> 00:16:45,810 Have you done it already? 367 00:16:45,811 --> 00:16:48,081 No, we were goofing off before we started recording. 368 00:16:48,082 --> 00:16:52,924 I just recently met the other podcast members. 369 00:16:52,925 --> 00:16:54,059 He is charming. 370 00:16:54,060 --> 00:16:56,064 When he knows that there's a powerful man, 371 00:16:56,065 --> 00:16:59,103 he brings himself down. 372 00:16:59,104 --> 00:17:00,773 What are you actually trying to create? 373 00:17:00,774 --> 00:17:01,842 You're young. 374 00:17:01,843 --> 00:17:03,345 You probably know what TikTok is. 375 00:17:03,346 --> 00:17:05,048 - Oh, bless you. - What Instagram is. 376 00:17:05,049 --> 00:17:06,350 - Yes, I do. - Yes. 377 00:17:06,351 --> 00:17:08,255 My name is Brianna Chickenfry. 378 00:17:08,256 --> 00:17:10,358 Brianna Chickenfry? 379 00:17:10,359 --> 00:17:12,864 So I ended up here with Influencers in the Wild. 380 00:17:12,865 --> 00:17:14,233 They just want you to get content 381 00:17:14,234 --> 00:17:16,036 for wherever you're traveling. 382 00:17:16,037 --> 00:17:17,106 They pay well. 383 00:17:17,107 --> 00:17:18,542 A girl's got to make a living. 384 00:17:18,543 --> 00:17:19,611 Yeah. 385 00:17:19,612 --> 00:17:22,049 She's doing okay. Yeah, she's talking nicely. 386 00:17:22,050 --> 00:17:23,719 She's opening up. 387 00:17:23,720 --> 00:17:25,388 And you know the two people you're doing 388 00:17:25,389 --> 00:17:27,827 the old podcasting with, are they all right? 389 00:17:27,828 --> 00:17:29,731 I think they're okay. 390 00:17:29,732 --> 00:17:31,602 They really don't get on well. 391 00:17:31,603 --> 00:17:33,104 No. 392 00:17:33,105 --> 00:17:34,607 We need to find their chink in their armor. 393 00:17:34,608 --> 00:17:38,114 So who, then, is with you, then, like, on this trip? 394 00:17:38,115 --> 00:17:39,216 So there was two of them. 395 00:17:39,217 --> 00:17:42,758 One was an older guy, but he's kind of creeping me out, 396 00:17:42,759 --> 00:17:44,126 so I didn't talk to him. 397 00:17:44,127 --> 00:17:46,364 - Oh. - Oh. 398 00:17:46,365 --> 00:17:47,900 She said he's creeping her out. 399 00:17:47,901 --> 00:17:49,704 Not--not creepy. He's not creepy. 400 00:17:49,705 --> 00:17:50,773 But I didn't-- 401 00:17:50,774 --> 00:17:53,077 I wasn't fancying, like, talking to him too much. 402 00:17:53,078 --> 00:17:54,146 Ah. 403 00:17:54,147 --> 00:17:56,217 We can definitely use that in our confrontation. 404 00:17:56,218 --> 00:17:58,220 Use it, leverage it. 405 00:17:58,221 --> 00:18:01,227 Yeah. We need to ramp up stress. 406 00:18:01,228 --> 00:18:03,633 That's where they're gonna struggle. 407 00:18:07,139 --> 00:18:11,314 Now at the halfway point of the final phase, 408 00:18:11,315 --> 00:18:15,421 number 2, Brianna, and number 4, Kody, 409 00:18:15,422 --> 00:18:20,065 are about to be stress-tested together. 410 00:18:20,066 --> 00:18:22,136 So we're gonna turn up the flame. 411 00:18:22,137 --> 00:18:24,607 Oh, look who it is. 412 00:18:24,608 --> 00:18:26,010 My dear friend. 413 00:18:26,011 --> 00:18:27,647 How are you doing? 414 00:18:27,648 --> 00:18:29,249 Good. How are you? 415 00:18:29,250 --> 00:18:31,287 - You're doing good? - I'm not doing good. 416 00:18:31,288 --> 00:18:32,523 - You're not doing good? - No. 417 00:18:32,524 --> 00:18:34,126 - Well, which is it? - I'm not-- 418 00:18:34,127 --> 00:18:35,863 Are you doing good, or are you not doing good? 419 00:18:35,864 --> 00:18:36,998 I'm not. 420 00:18:36,999 --> 00:18:41,307 Shut your mouth when I am speaking. 421 00:18:41,308 --> 00:18:44,179 The interrogators don't poke people for no reason. 422 00:18:44,180 --> 00:18:46,384 They're probing. 423 00:18:46,385 --> 00:18:48,523 You. 424 00:18:56,338 --> 00:18:57,439 If they find a weak point, 425 00:18:57,440 --> 00:18:59,410 that means that they can exploit it, 426 00:18:59,411 --> 00:19:01,413 because what they're really after is information. 427 00:19:01,414 --> 00:19:05,088 Tell him what you think of him. 428 00:19:05,089 --> 00:19:07,827 She thinks you're creepy. 429 00:19:07,828 --> 00:19:11,200 So this is my punishment for you. 430 00:19:11,201 --> 00:19:12,570 I said that he was older, 431 00:19:12,571 --> 00:19:14,507 so I didn't--I didn't want to talk to him. 432 00:19:14,508 --> 00:19:16,477 You also said he was creepy, 433 00:19:16,478 --> 00:19:20,351 so this is what you get for being creepy. 434 00:19:20,352 --> 00:19:22,355 You need to realize that you've got to start talking, 435 00:19:22,356 --> 00:19:23,959 but without giving anything away. 436 00:19:23,960 --> 00:19:26,598 I looked on Instagram. 437 00:19:26,599 --> 00:19:28,669 There's no posts on there for days 438 00:19:28,670 --> 00:19:29,671 and days and days. 439 00:19:29,672 --> 00:19:30,807 You're lying! 440 00:19:30,808 --> 00:19:32,676 Not--not here, not yet. 441 00:19:32,677 --> 00:19:33,712 You're a liar. 442 00:19:33,713 --> 00:19:35,048 I didn't say I posted in Morocco. 443 00:19:35,049 --> 00:19:36,217 Not yet. 444 00:19:36,218 --> 00:19:37,520 Let's get you under there. 445 00:19:37,521 --> 00:19:38,855 You need a wee taste of your medicine. 446 00:19:38,856 --> 00:19:40,225 - Forward. - Don't you? 447 00:19:40,226 --> 00:19:41,694 - Yes, ma'am. - Yeah, you do. 448 00:19:41,695 --> 00:19:42,931 Stay still. 449 00:19:42,932 --> 00:19:44,366 Don't you dare move. 450 00:19:44,367 --> 00:19:46,705 And enjoy your water. 451 00:19:49,377 --> 00:19:52,249 Do you like seeing your colleague 452 00:19:52,250 --> 00:19:53,719 getting treated like this? 453 00:19:53,720 --> 00:19:54,620 You know what? 454 00:19:54,621 --> 00:19:55,857 To be honest, he's probably happy 455 00:19:55,858 --> 00:19:57,293 to watch her get punished. 456 00:19:59,632 --> 00:20:01,401 Are you enjoying watching a woman suffer? 457 00:20:01,402 --> 00:20:03,271 Because I think that's what you like. 458 00:20:03,272 --> 00:20:05,676 Ooh, there's the nail. 459 00:20:05,677 --> 00:20:09,116 We see you. We see who you are. 460 00:20:09,117 --> 00:20:11,154 All my life, I was, uh, 461 00:20:11,155 --> 00:20:13,693 blown a little bit by every whim 462 00:20:13,694 --> 00:20:17,399 of whatever woman was pushing me around. 463 00:20:17,400 --> 00:20:19,838 Just don't let the anger guy in. 464 00:20:19,839 --> 00:20:21,341 This isn't over yet. 465 00:20:23,011 --> 00:20:25,014 He's trying to zone out so much, 466 00:20:25,015 --> 00:20:26,283 he's not listening to any of it. 467 00:20:26,284 --> 00:20:27,587 Are you some sort of clown? 468 00:20:27,588 --> 00:20:29,156 - N-- - Do you think I'm a clown? 469 00:20:29,157 --> 00:20:30,893 No, sir. 470 00:20:30,894 --> 00:20:32,664 Say something. 471 00:20:35,269 --> 00:20:36,739 Mate. 472 00:20:39,745 --> 00:20:43,753 Do something. 473 00:20:47,160 --> 00:20:48,394 Coward! 474 00:20:48,395 --> 00:20:50,632 I can see the fear in your eyes now! 475 00:20:50,633 --> 00:20:52,671 I can see it! 476 00:21:00,452 --> 00:21:01,688 I'm curious what's gonna happen 477 00:21:01,689 --> 00:21:05,061 when you get 10 and 11 in a room together. 478 00:21:05,062 --> 00:21:06,431 Agreed. 479 00:21:06,432 --> 00:21:09,871 With six hours of interrogation to go... 480 00:21:09,872 --> 00:21:11,173 Step down. 481 00:21:11,174 --> 00:21:13,880 The tactics intensify... 482 00:21:15,717 --> 00:21:20,425 And recruits will be played off against each other. 483 00:21:22,463 --> 00:21:23,899 Well, well, well, look who it is. 484 00:21:23,900 --> 00:21:26,437 Mr. , hmm? 485 00:21:26,438 --> 00:21:28,742 The interrogators will get you into a group, 486 00:21:28,743 --> 00:21:31,381 and they'll start pulling your story apart. 487 00:21:33,620 --> 00:21:38,963 It's an opportunity for them to really dig into the-- 488 00:21:38,964 --> 00:21:40,364 the lies that you've told. 489 00:21:40,365 --> 00:21:41,569 Who's that? 490 00:21:43,973 --> 00:21:45,577 Who is that? 491 00:21:50,052 --> 00:21:51,120 Oh. 492 00:21:51,121 --> 00:21:54,627 Why the did you not tell me that before? 493 00:21:54,628 --> 00:21:56,330 Where did you say your wife was? 494 00:21:56,331 --> 00:21:57,800 I thought she had already left. 495 00:21:57,801 --> 00:21:59,203 Oh, did you now? 496 00:21:59,204 --> 00:22:00,707 But you didn't say she was here, did you? 497 00:22:02,778 --> 00:22:06,551 The very slow, mechanical cogs in his head 498 00:22:06,552 --> 00:22:08,922 may have started churning. - Yeah. 499 00:22:08,923 --> 00:22:12,764 Anything to say that could redeem yourself at this point? 500 00:22:15,837 --> 00:22:17,339 Who is that? 501 00:22:17,340 --> 00:22:20,245 We worked on a soccer field together. 502 00:22:20,246 --> 00:22:23,050 She ratted you out. 503 00:22:23,051 --> 00:22:27,392 I knew all along, but I wanted to see if you were trustworthy. 504 00:22:27,393 --> 00:22:29,063 But you're not. 505 00:22:29,064 --> 00:22:31,300 Didn't you tell everything, that you were with him? 506 00:22:31,301 --> 00:22:33,170 In fact, it almost looked like to me 507 00:22:33,171 --> 00:22:35,643 you were having a affair. 508 00:22:38,983 --> 00:22:40,953 10 is his weak link. 509 00:22:40,954 --> 00:22:43,324 She is an easy way of getting into his head. 510 00:22:43,325 --> 00:22:45,562 Yes. 511 00:22:45,563 --> 00:22:49,269 I'd say my number one mission is to protect my wife. 512 00:22:49,270 --> 00:22:50,840 That's a top priority. 513 00:22:52,878 --> 00:22:54,013 Yeah. 514 00:22:55,449 --> 00:22:56,919 Let's test it. 515 00:23:00,125 --> 00:23:02,730 When interrogators have got the recruits on the ropes, 516 00:23:02,731 --> 00:23:08,609 this is when the interrogation goes from mental to physical. 517 00:23:08,610 --> 00:23:10,580 Anything physical towards 10 518 00:23:10,581 --> 00:23:12,951 is going to trigger a reaction from 11. 519 00:23:15,489 --> 00:23:18,863 I do think we're a team, 520 00:23:18,864 --> 00:23:20,465 and so at the end of the day, we'll be helping each other 521 00:23:20,466 --> 00:23:22,871 as much as we can. 522 00:23:26,745 --> 00:23:28,949 Now let's see what he does. 523 00:23:28,950 --> 00:23:31,822 Contestant number one, come over here. 524 00:23:34,060 --> 00:23:35,227 Sit down. 525 00:23:35,228 --> 00:23:36,296 Get nice and deep into that water. 526 00:23:36,297 --> 00:23:37,466 Sit down in it. 527 00:23:37,467 --> 00:23:39,336 Sit down. 528 00:23:39,337 --> 00:23:40,807 Let's go. Let's push her. 529 00:23:42,944 --> 00:23:44,213 Go. 530 00:23:52,230 --> 00:23:53,497 Let's dunk her again. 531 00:23:53,498 --> 00:23:54,867 Let's play. 532 00:23:54,868 --> 00:23:57,907 Not so big and clever now, are you? 533 00:24:01,949 --> 00:24:03,050 Now, then. 534 00:24:03,051 --> 00:24:04,587 Come on. 535 00:24:04,588 --> 00:24:05,990 You probably just pop her in. 536 00:24:05,991 --> 00:24:08,060 We've upped the stakes now, haven't we? 537 00:24:08,061 --> 00:24:12,402 It'll be interesting to see how he responds. 538 00:24:12,403 --> 00:24:15,375 Surely he's gonna do or say something. 539 00:24:15,376 --> 00:24:17,245 - Are you ready? - Like a button. 540 00:24:17,246 --> 00:24:19,751 Feet in. 541 00:24:21,287 --> 00:24:23,391 Backside down. 542 00:24:23,392 --> 00:24:25,162 Where has the smirk gone? 543 00:24:33,378 --> 00:24:34,947 And back up. 544 00:24:34,948 --> 00:24:36,985 True love, this. 545 00:24:41,695 --> 00:24:43,298 What's going on? 546 00:24:43,299 --> 00:24:45,502 We've told you the truth. 547 00:24:45,503 --> 00:24:47,841 You told me nothing but crap. 548 00:24:57,561 --> 00:24:59,429 I would have said something to stop the duress... 549 00:24:59,430 --> 00:25:00,532 Yes. 550 00:25:00,533 --> 00:25:01,701 Of the smaller, weaker people. 551 00:25:01,702 --> 00:25:04,139 This is really hurting you, isn't it? 552 00:25:04,140 --> 00:25:05,141 Let's go again. 553 00:25:10,386 --> 00:25:12,289 Oh. 554 00:25:12,290 --> 00:25:13,626 Stand up. 555 00:25:15,462 --> 00:25:16,865 Your husband 556 00:25:16,866 --> 00:25:20,338 is sticking your head under the water. 557 00:25:20,339 --> 00:25:23,679 Well, that question is, would you have him with you? 558 00:25:23,680 --> 00:25:25,082 He's on his way out. 559 00:25:26,819 --> 00:25:28,555 You haven't been honest, have you? 560 00:25:28,556 --> 00:25:30,993 You haven't been honest, have you? 561 00:25:30,994 --> 00:25:32,730 - I've told you what I know. - No. No, no, no, you-- 562 00:25:32,731 --> 00:25:34,265 don't take me for a fool, 563 00:25:34,266 --> 00:25:36,704 or I'm gonna put you in here for the next hour. 564 00:25:36,705 --> 00:25:37,840 Do you understand? 565 00:25:37,841 --> 00:25:40,444 I'm sorry to disappoint you. 566 00:25:40,445 --> 00:25:44,019 Good. Good. 567 00:25:44,020 --> 00:25:46,691 Number 10 was quite solid throughout that. 568 00:25:46,692 --> 00:25:51,033 11, he's been abysmal. 569 00:25:51,034 --> 00:25:54,708 No humanizing, no credible story. 570 00:25:56,344 --> 00:25:58,348 That's him done, gone. 571 00:26:00,754 --> 00:26:03,625 There's unbelievably talented soldiers 572 00:26:03,626 --> 00:26:05,228 that don't get through it. 573 00:26:06,932 --> 00:26:09,971 If a recruit can't grasp the situation they're in 574 00:26:09,972 --> 00:26:13,578 and adapt to it, they're not gonna do well on this phase. 575 00:26:13,579 --> 00:26:14,948 You're gonna fail it. 576 00:26:22,531 --> 00:26:25,602 11, you did not apply the tactics 577 00:26:25,603 --> 00:26:28,274 and the training that was explained to you 578 00:26:28,275 --> 00:26:30,211 for this portion of the course. 579 00:26:30,212 --> 00:26:32,481 For that reason, you have failed the course. 580 00:26:33,753 --> 00:26:34,954 Give me your armband. 581 00:26:40,566 --> 00:26:42,937 You did really good to get this far. 582 00:26:42,938 --> 00:26:45,342 It's hard, isn't it? 583 00:26:46,779 --> 00:26:48,649 Keep your head up. 584 00:26:48,650 --> 00:26:50,251 What a ride it was. 585 00:26:50,252 --> 00:26:52,022 Learned a lot. 586 00:26:52,023 --> 00:26:55,161 I'm bummed that I didn't pass selection, 587 00:26:55,162 --> 00:26:58,902 but I didn't fully understand the situation. 588 00:26:58,903 --> 00:27:01,674 I did not voluntarily withdraw myself, 589 00:27:01,675 --> 00:27:03,678 so I guess I can rest easy 590 00:27:03,679 --> 00:27:07,820 knowing that I gave it all I had. 591 00:27:07,821 --> 00:27:09,957 No doubt Shawn will make it to the end. 592 00:27:12,597 --> 00:27:14,734 The game is up. 593 00:27:25,957 --> 00:27:28,729 To increase their physical duress... 594 00:27:31,067 --> 00:27:34,707 Recruits are being held in stress positions. 595 00:27:36,444 --> 00:27:38,849 In a baking-hot cell. 596 00:27:41,387 --> 00:27:44,093 If you're in pain, you just have to take it. 597 00:27:48,501 --> 00:27:49,804 Go get her. 598 00:27:51,675 --> 00:27:53,211 Step. 599 00:27:55,950 --> 00:27:58,454 Number 10 is in for a shock right now. 600 00:27:58,455 --> 00:28:01,160 Olympic gymnast Shawn 601 00:28:01,161 --> 00:28:05,335 is unaware her husband has been removed from the course. 602 00:28:10,245 --> 00:28:12,650 I will be so mad if Andrew leaves before me. 603 00:28:12,651 --> 00:28:14,252 If he does leave before me, 604 00:28:14,253 --> 00:28:18,394 besides being bitter, I will have to win. 605 00:28:21,301 --> 00:28:23,572 They're in a world of confusion right now. 606 00:28:25,242 --> 00:28:26,945 You're allowed to speak. 607 00:28:28,081 --> 00:28:29,083 Oh. 608 00:28:32,356 --> 00:28:33,892 And he's not here anymore. 609 00:28:33,893 --> 00:28:35,395 She should try her hardest 610 00:28:35,396 --> 00:28:37,132 not to show any form of emotion. 611 00:28:40,172 --> 00:28:42,209 Okay, everybody, pick up a sandbag. 612 00:28:44,781 --> 00:28:47,151 I want you to put the sandbag over your head, 613 00:28:47,152 --> 00:28:49,957 you to get in the squat position. 614 00:28:49,958 --> 00:28:52,596 Sandbag over your head, squat position. 615 00:28:52,597 --> 00:28:55,802 And this is all because of this little here. 616 00:28:55,803 --> 00:28:57,038 He's really got to pull something 617 00:28:57,039 --> 00:28:58,107 out of the bag to get this. 618 00:28:58,108 --> 00:29:02,048 Oh, it's got to be the biggest comeback in history. 619 00:29:02,049 --> 00:29:05,388 During his last interrogation session, 620 00:29:05,389 --> 00:29:08,260 number 4, Kody, shut down. 621 00:29:08,261 --> 00:29:10,198 Get down! Get down. 622 00:29:10,199 --> 00:29:14,641 Now, in scorching 100-degree heat, 623 00:29:14,642 --> 00:29:17,813 everyone will suffer until he talks. 624 00:29:17,814 --> 00:29:19,550 What are you doing here? 625 00:29:19,551 --> 00:29:21,420 Tell me. Come on. 626 00:29:22,957 --> 00:29:24,928 - Is that sore? - Yes. 627 00:29:26,464 --> 00:29:28,835 Is that sore? 628 00:29:28,836 --> 00:29:31,407 Is that sore? - Yes, ma'am. 629 00:29:33,078 --> 00:29:35,883 Do you hear what you're putting that female through? 630 00:29:39,156 --> 00:29:40,925 Yes, ma'am! 631 00:29:40,926 --> 00:29:42,462 Yes, ma'am. 632 00:29:42,463 --> 00:29:43,998 He's not getting it, girls. 633 00:29:43,999 --> 00:29:46,972 What would you do to make this stop? 634 00:29:46,973 --> 00:29:49,576 You can't stay silent. 635 00:29:51,280 --> 00:29:52,214 You stand up. 636 00:29:52,215 --> 00:29:56,122 You drop that and come over here. 637 00:29:56,123 --> 00:29:59,063 Now, just watch and listen. You, get that above your head. 638 00:30:05,241 --> 00:30:07,979 Do you have any instinct to help these women at all? 639 00:30:07,980 --> 00:30:10,886 There's sometimes when I just--righteous-- 640 00:30:10,887 --> 00:30:12,924 I don't really care what you think about me. 641 00:30:19,136 --> 00:30:20,171 He's still not doing anything. 642 00:30:20,172 --> 00:30:22,275 - No. - They're still struggling, 643 00:30:22,276 --> 00:30:25,215 and he's still not trying to do something about it. 644 00:30:27,754 --> 00:30:29,389 You love women. 645 00:30:29,390 --> 00:30:30,391 You clearly like women, 646 00:30:30,392 --> 00:30:32,896 but yet, you have not impressed me at all. 647 00:30:32,897 --> 00:30:34,199 What could you have done to impress me 648 00:30:34,200 --> 00:30:35,936 and to get me on your side? 649 00:30:35,937 --> 00:30:37,205 What could you have done? 650 00:30:39,912 --> 00:30:42,382 - Been friendly. - Yeah. 651 00:30:42,383 --> 00:30:45,154 That--it's a really simple concept, isn't it? 652 00:30:45,155 --> 00:30:49,396 You could have been friendly to me instead of all this. 653 00:30:49,397 --> 00:30:52,168 I'll tell you what's telling is, 654 00:30:52,169 --> 00:30:56,176 he knows what he needs to do, but he's not willing to do it. 655 00:30:56,177 --> 00:30:58,381 If he carries on almost mute, 656 00:30:58,382 --> 00:30:59,683 that's him chopped. 657 00:30:59,684 --> 00:31:02,422 Please switch on. 658 00:31:07,901 --> 00:31:10,673 After nine days of selection... 659 00:31:10,674 --> 00:31:12,510 Step. 660 00:31:14,515 --> 00:31:17,953 Number 4, Kody Brown, 661 00:31:17,954 --> 00:31:21,292 is being removed from the course. 662 00:31:21,293 --> 00:31:24,933 All right, number 4, we gave you opportunities, 663 00:31:24,934 --> 00:31:28,808 and you just did not apply what was briefed to you. 664 00:31:28,809 --> 00:31:31,413 You shut down. Do you understand? 665 00:31:31,414 --> 00:31:32,683 Yes, I do. 666 00:31:32,684 --> 00:31:35,154 I'm taking that armband. 667 00:31:38,795 --> 00:31:43,270 But listen. You made it this far. 668 00:31:43,271 --> 00:31:44,973 It's a long way. 669 00:31:44,974 --> 00:31:47,145 You should be very proud of yourself. 670 00:31:49,250 --> 00:31:50,653 Thank you. 671 00:32:00,071 --> 00:32:01,975 The withdrawal was very heartbreaking, 672 00:32:01,976 --> 00:32:05,281 but 100%, I agree with it. 673 00:32:07,753 --> 00:32:09,790 In the end, the level of stress 674 00:32:09,791 --> 00:32:14,567 just made it so that I shut down into a stubbornness. 675 00:32:14,568 --> 00:32:17,138 I feel relief that I've made it this far 676 00:32:17,139 --> 00:32:21,180 and disappointment that I didn't make it farther. 677 00:32:35,008 --> 00:32:37,111 The women are smashing it. 678 00:32:37,112 --> 00:32:40,450 The last three recruits have withstood over 11 hours 679 00:32:40,451 --> 00:32:44,526 of mental and physical torment. 680 00:32:44,527 --> 00:32:47,532 They're always stronger mentally, anyway, so. 681 00:32:47,533 --> 00:32:51,640 Now they're about to face the final 682 00:32:51,641 --> 00:32:56,316 and most petrifying test of interrogation... 683 00:32:56,317 --> 00:32:57,886 Let's make it spectacular. 684 00:32:57,887 --> 00:33:00,124 Being buried alive. 685 00:33:10,747 --> 00:33:11,548 - Get 'em out. - Bring 'em out. 686 00:33:11,549 --> 00:33:13,785 Let's bring 'em out. - Stand up. 687 00:33:15,557 --> 00:33:17,892 In the final minutes of the phase, 688 00:33:17,893 --> 00:33:21,768 the recruits need to endure the hell of the mud burial. 689 00:33:23,572 --> 00:33:26,210 It's frightening. It's threatening. 690 00:33:26,211 --> 00:33:28,114 It's claustrophobic. 691 00:33:30,419 --> 00:33:33,424 To pass, they must not break cover. 692 00:33:36,966 --> 00:33:40,706 All they need to do is stay silent. 693 00:33:40,707 --> 00:33:44,546 If they say anything about the military, they've failed. 694 00:33:44,547 --> 00:33:45,583 Let's go. 695 00:33:47,052 --> 00:33:49,122 - Is this Number 2? - 2. 696 00:33:50,492 --> 00:33:53,798 Step right up. Step up. Up high. 697 00:33:53,799 --> 00:33:57,404 - Over? - Yeah. 698 00:33:57,405 --> 00:33:59,309 Walk forwards. 699 00:34:01,347 --> 00:34:03,518 Let's see if she can keep her mouth shut. 700 00:34:07,092 --> 00:34:09,296 And sit down, honey. 701 00:34:11,969 --> 00:34:14,438 Interrogation is grueling. 702 00:34:14,439 --> 00:34:15,608 They're brutal. 703 00:34:19,617 --> 00:34:20,719 I think I can do it. 704 00:34:23,124 --> 00:34:25,695 Look at me. 705 00:34:25,696 --> 00:34:26,731 How are you? 706 00:34:33,377 --> 00:34:35,380 Now, number 10, the little fireplug. 707 00:34:35,381 --> 00:34:37,485 She had a stinker in the tunnels, didn't she? 708 00:34:37,486 --> 00:34:38,487 Yeah. 709 00:34:38,488 --> 00:34:40,992 Don't it up, tiny temper. 710 00:34:40,993 --> 00:34:43,096 That's it. 711 00:34:43,097 --> 00:34:44,934 Step forward. 712 00:34:44,935 --> 00:34:48,908 In gymnastics, the more terrified I was of something, 713 00:34:48,909 --> 00:34:50,378 the more accomplished I felt. 714 00:34:53,150 --> 00:34:54,353 So lay back. 715 00:34:56,023 --> 00:34:57,191 Down. 716 00:34:57,192 --> 00:35:00,197 I liked facing a fear 717 00:35:00,198 --> 00:35:02,869 and feeling like I could surpass it. 718 00:35:02,870 --> 00:35:04,439 Step here. 719 00:35:04,440 --> 00:35:06,744 Stop. 720 00:35:06,745 --> 00:35:08,614 All right, lucky number 18. 721 00:35:08,615 --> 00:35:09,716 Sit down. 722 00:35:09,717 --> 00:35:12,890 She's done so well. For me, she's been top. 723 00:35:16,598 --> 00:35:18,868 Lie down. 724 00:35:18,869 --> 00:35:20,539 Lay down. Put your hands down. 725 00:35:22,442 --> 00:35:26,784 I hope I make it to the end, but I'm scared. 726 00:35:26,785 --> 00:35:29,189 It's gonna be tough. 727 00:35:29,190 --> 00:35:30,526 Straighten your legs. 728 00:35:34,466 --> 00:35:37,807 I don't really know what would be my breaking point. 729 00:35:39,811 --> 00:35:41,748 How are you feeling? 730 00:35:41,749 --> 00:35:43,417 Scared. 731 00:35:43,418 --> 00:35:46,456 The psychological resilience that we're after, 732 00:35:46,457 --> 00:35:49,428 who has it, who doesn't have it? 733 00:35:49,429 --> 00:35:51,935 - I have one question. - Yes, sir? 734 00:35:51,936 --> 00:35:53,437 Are you in the military? 735 00:35:56,110 --> 00:35:57,713 Think about the answer. 736 00:35:59,684 --> 00:36:00,853 Are you in the military? 737 00:36:14,080 --> 00:36:15,582 Okay, no, no, no. 738 00:36:15,583 --> 00:36:17,085 No, no, no. You can't do that to me. 739 00:36:17,086 --> 00:36:20,224 - Just lay down. - No, no, no. 740 00:36:20,225 --> 00:36:22,696 Don't. No. No, no, no, no. 741 00:36:24,199 --> 00:36:25,969 - All right. - Lie down. 742 00:36:25,970 --> 00:36:27,972 That's a bit much for me. 743 00:36:27,973 --> 00:36:30,445 hell. 744 00:36:31,848 --> 00:36:32,883 Lie down. 745 00:36:35,021 --> 00:36:37,692 You tell me the truth, this stops. 746 00:36:37,693 --> 00:36:39,864 Just lie down. 747 00:36:46,845 --> 00:36:48,347 On the edge, razor's edge. 748 00:36:48,348 --> 00:36:50,016 - She wasn't happy with that. - No. 749 00:36:50,017 --> 00:36:52,087 Really had to take a deep breath. 750 00:36:52,088 --> 00:36:53,357 She's not out of the woods yet. 751 00:36:55,997 --> 00:36:57,499 Are you in the military? 752 00:36:59,403 --> 00:37:02,576 You're a lying little , aren't you? 753 00:37:02,577 --> 00:37:04,246 If you've got anything to tell me... 754 00:37:06,050 --> 00:37:07,117 Uh, yes. 755 00:37:07,118 --> 00:37:08,989 No! No! Don't! 756 00:37:08,990 --> 00:37:11,927 I lied. I'm--I'm-- 757 00:37:11,928 --> 00:37:14,934 I'm here with Special Forces. 758 00:37:14,935 --> 00:37:16,737 Don't do it. 759 00:37:16,738 --> 00:37:18,273 Unbelievable. 760 00:37:20,713 --> 00:37:25,722 With only ten minutes left until the end of selection... 761 00:37:28,160 --> 00:37:32,368 Brianna LaPaglia has folded. 762 00:37:36,311 --> 00:37:39,148 Thank God. 763 00:37:39,149 --> 00:37:40,484 I finished it. 764 00:37:40,485 --> 00:37:43,356 I made it to the last day. 765 00:37:43,357 --> 00:37:45,595 Okay, down to the last two, then. 766 00:37:45,596 --> 00:37:50,872 And again, they just don't have to say anything. 767 00:37:50,873 --> 00:37:53,443 Anything to tell me? 768 00:37:59,056 --> 00:38:00,759 To pass this phase, 769 00:38:00,760 --> 00:38:05,702 recruits must suffer in silence. 770 00:38:05,703 --> 00:38:07,205 They need to hold their nerve. 771 00:38:22,102 --> 00:38:24,674 Are you in the military? 772 00:38:36,230 --> 00:38:38,601 Are you in the military? 773 00:38:38,602 --> 00:38:40,638 With just a minute remaining 774 00:38:40,639 --> 00:38:43,545 in the final phase of selection... 775 00:38:43,546 --> 00:38:45,247 They need to hold their nerve. 776 00:38:45,248 --> 00:38:48,854 Two recruits are trying to hold out. 777 00:39:01,413 --> 00:39:04,719 Are you in the military? 778 00:39:04,720 --> 00:39:05,856 Don't. Don't. 779 00:39:08,528 --> 00:39:10,899 - No, sir. - Are you in the military? 780 00:39:14,908 --> 00:39:16,276 Yes, she's done it. 781 00:39:16,277 --> 00:39:17,278 Good job. 782 00:39:17,279 --> 00:39:18,480 Sit up. 783 00:39:20,118 --> 00:39:25,428 After nine long days of hardcore military training, 784 00:39:25,429 --> 00:39:28,033 it's finally over. 785 00:39:30,104 --> 00:39:33,410 But the question of whether either of the recruits 786 00:39:33,411 --> 00:39:37,519 has passed selection still hangs in the balance. 787 00:39:39,323 --> 00:39:41,660 Recruits, take off your hoods. 788 00:39:49,711 --> 00:39:52,081 Both of you have passed the interrogation phase, 789 00:39:52,082 --> 00:39:54,185 but... 790 00:39:54,186 --> 00:39:57,559 do you possess what it takes 791 00:39:57,560 --> 00:40:01,566 to be stood beside us on the battlefield? 792 00:40:01,567 --> 00:40:02,836 Number 10... 793 00:40:02,837 --> 00:40:04,138 Go. 794 00:40:05,710 --> 00:40:07,345 You started strong... 795 00:40:07,346 --> 00:40:09,449 The only one with a set of balls, you. 796 00:40:09,450 --> 00:40:11,186 You performed well on the tasks. 797 00:40:11,187 --> 00:40:12,487 - Okay. - Pass! 798 00:40:12,488 --> 00:40:14,325 Push forward. Go underneath her. 799 00:40:14,326 --> 00:40:16,563 That's a lot of blood. 800 00:40:16,564 --> 00:40:17,832 However... 801 00:40:17,833 --> 00:40:20,237 Some sort of rodent on the rope. 802 00:40:20,238 --> 00:40:22,543 You were emotionally unavailable. 803 00:40:25,348 --> 00:40:26,482 Keep going. 804 00:40:26,483 --> 00:40:27,986 And for us on the battlefield... 805 00:40:27,987 --> 00:40:29,623 Just get on their backs and take 'em down. 806 00:40:29,624 --> 00:40:32,061 We need to know... 807 00:40:33,397 --> 00:40:34,667 The people that are next to us. 808 00:40:34,668 --> 00:40:36,236 That is important to us. 809 00:40:38,609 --> 00:40:42,949 Number 18, I don't even know where to start with you. 810 00:40:42,950 --> 00:40:45,087 Go, go, go! 811 00:40:46,123 --> 00:40:48,193 Your start was pretty poor. 812 00:40:48,194 --> 00:40:49,328 Move! Hurry up! 813 00:40:49,329 --> 00:40:50,497 - Staff, I can't. - Get in there. 814 00:40:50,498 --> 00:40:51,900 - Staff-- - Get in there. 815 00:40:51,901 --> 00:40:55,240 But as the course progressed, so did you. 816 00:40:55,241 --> 00:40:56,243 Push! 817 00:40:58,114 --> 00:40:59,984 You started to shine. 818 00:41:02,656 --> 00:41:03,958 And you've shown resilience. 819 00:41:03,959 --> 00:41:06,863 - Nice effort, 18. - I'm trying my hardest. 820 00:41:08,568 --> 00:41:11,841 But it comes down to performance. 821 00:41:13,745 --> 00:41:17,285 Have you done enough to pass this course? 822 00:41:21,493 --> 00:41:24,398 10... 823 00:41:24,399 --> 00:41:27,271 18... 824 00:41:31,881 --> 00:41:33,584 Congratulations. 825 00:41:33,585 --> 00:41:37,424 You have both successfully passed this course. 826 00:41:37,425 --> 00:41:39,529 Get up here. 827 00:41:42,268 --> 00:41:43,971 Job well done. - Thank you. 828 00:41:43,972 --> 00:41:47,011 The feeling of finishing when you hear a yes 829 00:41:47,012 --> 00:41:48,413 is just the best sound. 830 00:41:48,414 --> 00:41:49,916 - Oh, my gosh. - Great effort. 831 00:41:49,917 --> 00:41:52,789 - Thank you. - Great effort. 832 00:41:52,790 --> 00:41:53,724 I'm proud of you. Oh, my gosh. 833 00:41:53,725 --> 00:41:56,963 I can't believe we did this. 834 00:41:56,964 --> 00:41:59,736 Shawn and I are gonna be bonded for life. 835 00:41:59,737 --> 00:42:02,241 We completed selection. 836 00:42:02,242 --> 00:42:06,617 I truly didn't think that I was gonna be able to do it. 837 00:42:06,618 --> 00:42:08,988 We're the two smallest. 838 00:42:08,989 --> 00:42:11,325 I knew I had to persevere and push through 839 00:42:11,326 --> 00:42:12,762 for myself and for my family 840 00:42:12,763 --> 00:42:14,866 and also most importantly the DS, 841 00:42:14,867 --> 00:42:17,539 because they really believed in me. 842 00:42:17,540 --> 00:42:18,974 You did a great job. Well done. 843 00:42:18,975 --> 00:42:20,177 Yeah, you two deserve to be here. 844 00:42:20,178 --> 00:42:21,613 Thank you. 845 00:42:21,614 --> 00:42:24,118 They literally strip away peoples' core, 846 00:42:24,119 --> 00:42:26,724 and it's a very humbling experience. 847 00:42:26,725 --> 00:42:28,326 It's truly been an honor. 848 00:42:28,327 --> 00:42:29,996 Oh, thank you. 849 00:42:29,997 --> 00:42:33,604 I learned that you can't just tune the world out 850 00:42:33,605 --> 00:42:34,873 and get your job done. 851 00:42:34,874 --> 00:42:36,777 You have to be able to balance both. 852 00:42:43,625 --> 00:42:45,026 In the Special Forces, 853 00:42:45,027 --> 00:42:47,532 we want people that give themselves up to the cause 854 00:42:47,533 --> 00:42:50,605 and be a stronger person for it. 855 00:42:50,606 --> 00:42:52,876 It's the most unbelievable feeling 856 00:42:52,877 --> 00:42:56,784 to know that you've put your heart and soul into it. 857 00:42:56,785 --> 00:42:59,455 Sometimes you feel like you're never gonna get to the end, 858 00:42:59,456 --> 00:43:01,760 and then you're there. 859 00:43:01,761 --> 00:43:04,398 You're part of one of the best clubs in the world.