1 00:02:07,760 --> 00:02:08,900 Holy shit! 2 00:02:09,350 --> 00:02:11,600 It was winter, we were in Cesano touching a Glock. 3 00:02:12,080 --> 00:02:14,090 I realized that if I didn't change that was it jackpots. 4 00:02:14,690 --> 00:02:19,610 I don't check the clock, but I already know the hours like Naxos that sleep is the cousin of 5 00:02:19,610 --> 00:02:22,820 death or whatever, even if I die, who fucks me will fall. 6 00:02:23,300 --> 00:02:25,400 I'm hot as a crack spoon. 7 00:02:25,400 --> 00:02:27,200 It's not the first time I've shown. 8 00:02:27,200 --> 00:02:31,970 How you do it. I don't stop with my foot asleep on the gas it's hard to be true. 9 00:02:31,970 --> 00:02:36,020 When others are jealous they try to sell us dreams and give us blows. 10 00:02:36,020 --> 00:02:38,630 Fathers are always absent or in debt of games. 11 00:02:39,250 --> 00:02:41,410 And then you wonder why they have children those eyes? 12 00:02:41,440 --> 00:02:44,830 Do you remember that in the City the devil whisper, not scream. 13 00:02:44,860 --> 00:02:47,080 The truth is like coca, there is no pure. 14 00:02:47,080 --> 00:02:49,330 And little has changed since I was innocent Nothing. 15 00:02:49,870 --> 00:02:50,980 Except that they want me. 16 00:02:50,980 --> 00:02:52,510 Out because they are afraid. 17 00:02:52,510 --> 00:02:54,940 But there is always a difference between you and me. 18 00:02:55,150 --> 00:02:59,350 You want a war because you know you're in loss, you're looking for attention, you're not a rapper. 19 00:02:59,350 --> 00:03:02,680 If a female I dug a grave for you that wait for your career. 20 00:03:02,680 --> 00:03:03,370 It's me. 21 00:03:04,060 --> 00:03:08,080 What he doesn't have, the invitation you have on pointed the finger but he never did the circus. 22 00:03:08,080 --> 00:03:10,720 It's me with the brothers, the dark road. 23 00:03:10,720 --> 00:03:13,330 I know that apart from the sound to gold, after not nothing will remain. 24 00:03:13,330 --> 00:03:16,180 It's me. And now I try to stop. 25 00:03:16,180 --> 00:03:18,790 I don't try. You condemn your stupid weapons. 26 00:03:18,790 --> 00:03:21,100 You know, money is the root of all this evils. 27 00:03:21,790 --> 00:03:24,730 Now you understand why I can't trust you, do you want? 28 00:03:26,290 --> 00:03:32,860 But. In the middle of the road he hopes not to cover the void with the coffin. 29 00:03:32,980 --> 00:03:37,480 Money is the root of evil, because it leaves are spent in such trivial ways? 30 00:03:37,480 --> 00:03:39,340 I don't even trust my own family members. 31 00:03:40,210 --> 00:03:41,500 And I repeat that they are not. 32 00:03:41,500 --> 00:03:42,820 More of the same for years. 33 00:03:42,820 --> 00:03:45,310 Damnation! The fact that they have fucking reason. 34 00:03:45,970 --> 00:03:46,720 It's not easy. 35 00:03:46,720 --> 00:03:51,190 Being the center of attention, le prayers are always few, The problem is that 36 00:03:51,190 --> 00:03:54,100 there are always too many words, too many things holy. 37 00:04:02,170 --> 00:04:02,620 How is it going? 38 00:04:08,560 --> 00:04:09,580 I can. 39 00:04:10,660 --> 00:04:11,830 However. But is it normal? 40 00:04:12,340 --> 00:04:14,050 Look, that's difficult for everyone. 41 00:04:16,300 --> 00:04:17,620 I've never succeeded either. 42 00:04:19,780 --> 00:04:20,710 You didn't like pasta. 43 00:04:31,720 --> 00:04:32,800 Alright, I'll make you an apple. 44 00:04:41,210 --> 00:04:43,100 If anything, there's some ice cream in the freezer. 45 00:04:47,960 --> 00:04:51,440 I have to go out so you can take a look there television. 46 00:04:59,700 --> 00:05:06,430 Alright. I go, whatever you call me. 47 00:05:07,330 --> 00:05:08,050 Clear ideas? 48 00:05:08,710 --> 00:05:08,950 Yes. 49 00:05:15,900 --> 00:05:16,620 Close. 50 00:06:13,210 --> 00:06:14,230 The last night in the World. 51 00:06:15,880 --> 00:06:16,240 Please. 52 00:06:24,250 --> 00:06:25,360 It's okay to let him in. 53 00:06:29,690 --> 00:06:30,140 Thank you. 54 00:06:43,500 --> 00:06:44,520 The puppy came in. 55 00:06:46,870 --> 00:06:55,330 All right. Aumma aumma aumma aumma aumma aumma aumma 56 00:06:58,270 --> 00:07:05,260 aumma aumma aumma aumma aumma aumma. 57 00:07:17,630 --> 00:07:22,070 At this point. I have. 58 00:07:52,780 --> 00:07:55,480 You don't do it with basil. 59 00:07:57,610 --> 00:07:59,770 The secret is all in the basil. 60 00:07:59,860 --> 00:08:01,060 He puts in a quintal of it. 61 00:08:48,340 --> 00:08:51,010 It's good, but I ask. 62 00:08:52,950 --> 00:08:53,550 I tell you. 63 00:09:19,000 --> 00:09:21,670 I think so, don't you think so? 64 00:09:23,480 --> 00:09:25,850 No, no, it's good. 65 00:09:28,940 --> 00:09:29,540 Luciano. 66 00:09:30,930 --> 00:09:32,190 It's your girlfriend's name. 67 00:09:34,900 --> 00:09:35,980 No, This is it. 68 00:09:35,980 --> 00:09:38,260 My mom's name. So cute! 69 00:09:46,180 --> 00:09:49,570 Maybe I'll have a better one after that. 70 00:09:51,190 --> 00:09:55,130 Rose. Let's hope. 71 00:09:55,840 --> 00:09:59,650 Afterwards, I would go and get something now to drink. 72 00:10:01,570 --> 00:10:02,050 Thank you. 73 00:10:02,470 --> 00:10:03,160 It's tender. 74 00:10:38,580 --> 00:10:41,280 Big fat bastard. 75 00:10:41,640 --> 00:10:42,060 From. 76 00:10:43,880 --> 00:10:48,290 Which makes bubbles. Yes, but she can't breathe. 77 00:10:51,030 --> 00:10:51,510 But it seems that. 78 00:10:55,450 --> 00:10:58,120 But I look out for work. 79 00:11:00,710 --> 00:11:02,390 In 1 minute the nature of man is ready. 80 00:11:02,780 --> 00:11:06,200 But you, Aurè, that's what I could call you too down here. 81 00:11:44,820 --> 00:11:46,200 What the fuck! 82 00:12:28,440 --> 00:12:30,990 Summer. Fuck what we eat! 83 00:12:32,880 --> 00:12:36,790 Excuse me. And look. 84 00:12:37,510 --> 00:12:38,080 Work. 85 00:13:04,840 --> 00:13:08,290 I try. Look, that's what caught me up on doing fuck! 86 00:13:09,130 --> 00:13:11,080 It's our stuff, you have to stay calm. 87 00:13:11,260 --> 00:13:12,940 Yes, but tell me there are cameras, no? 88 00:13:14,350 --> 00:13:14,890 The problem? 89 00:13:15,960 --> 00:13:21,060 The problem is that you know who Pippo is and who I'm here knowing this party is full of hustlers 90 00:13:21,750 --> 00:13:21,960 Not. 91 00:13:21,960 --> 00:13:24,630 I don't give a shit what you do, but you understand. 92 00:13:25,080 --> 00:13:27,060 Yes, yes to me, but it's your business. 93 00:13:27,090 --> 00:13:29,880 And photographs Yes, okay. 94 00:13:29,970 --> 00:13:33,780 She goes back in and does what you have to do if you have to see him with the kids playing around. 95 00:13:34,350 --> 00:13:37,650 Yes, yes, but if there is a need for service, I will I see. 96 00:13:42,960 --> 00:13:44,160 Oh, do you remember? 97 00:13:44,160 --> 00:13:44,940 There is no choice. Yes. 98 00:13:48,480 --> 00:13:49,950 Yes, but that's worse for me. 99 00:13:50,790 --> 00:13:51,420 You say that. 100 00:14:09,120 --> 00:14:09,720 But she looks. 101 00:14:11,040 --> 00:14:11,940 Too Much Basil! 102 00:14:12,600 --> 00:14:13,830 That's exactly the secret. 103 00:14:14,070 --> 00:14:16,200 Did you understand? The secret is all green. 104 00:14:19,680 --> 00:14:20,700 Oh, if you say so. 105 00:14:23,600 --> 00:14:25,160 But what job? 106 00:14:26,300 --> 00:14:26,960 A job? 107 00:14:28,070 --> 00:14:29,420 Working doctor. 108 00:14:30,840 --> 00:14:32,480 But you? I eat. 109 00:14:38,770 --> 00:14:42,040 But if I speak in the plural. 110 00:14:46,170 --> 00:14:46,440 Yes. 111 00:14:47,130 --> 00:14:48,180 Destroyed animal. 112 00:14:50,370 --> 00:14:51,630 And puppy is going away. 113 00:14:52,350 --> 00:14:54,540 It's normal? No that's not normal. 114 00:14:55,410 --> 00:14:56,610 Mom hears that asshole. 115 00:14:57,420 --> 00:14:59,130 Look, he has our phone. 116 00:15:00,390 --> 00:15:01,950 A recovery. I had thought about the video. 117 00:15:04,650 --> 00:15:05,610 She says he'll take care of it. 118 00:15:57,830 --> 00:15:59,720 Telephone answering service. 119 00:16:05,140 --> 00:16:06,670 Fuck piece from me. 120 00:16:22,670 --> 00:16:26,180 Guys, I have to leave, I'll be back in a bit I'll bring an ice cream. 121 00:16:26,510 --> 00:16:27,110 A granita. 122 00:16:28,580 --> 00:16:31,790 Do bullshit. No, do you think it's possible? 123 00:16:32,690 --> 00:16:33,470 Thank you. 124 00:17:09,610 --> 00:17:12,250 Yes, I'm Manuel. 125 00:17:13,790 --> 00:17:17,150 Che Manuel, De Dona's son. 126 00:17:17,930 --> 00:17:18,950 Oh, Manuel! 127 00:17:21,050 --> 00:17:22,640 Has something happened, dad? 128 00:17:23,540 --> 00:17:23,750 No. 129 00:17:25,040 --> 00:17:27,110 To me, But can I come up? 130 00:17:28,010 --> 00:17:28,970 Yes, certainly. 131 00:17:38,370 --> 00:17:39,900 Feel pious. 132 00:17:40,290 --> 00:17:42,420 Your eyes are open. 133 00:17:51,980 --> 00:17:52,550 Good evening. 134 00:17:52,970 --> 00:17:54,440 Good, up the lift. 135 00:17:54,650 --> 00:17:58,040 So when the power goes out, if we do four laughs, if we please. 136 00:18:02,770 --> 00:18:03,790 Thank you. 137 00:18:32,140 --> 00:18:33,790 And why didn't you go to your father? 138 00:18:37,670 --> 00:18:45,480 He wouldn't have understood. And if I understood she would kill. 139 00:18:47,220 --> 00:18:50,760 And he did well, he gets in the way like that. 140 00:18:56,430 --> 00:18:58,230 Who is this one who made them into photography? 141 00:18:58,230 --> 00:18:58,980 He recognized it. 142 00:19:00,750 --> 00:19:02,600 And no. I do not know. 143 00:19:04,370 --> 00:19:06,020 Definitely a 90 piece. 144 00:19:12,560 --> 00:19:15,170 What should I do? I have to go back there. 145 00:19:17,770 --> 00:19:21,410 I'll call him back. What can they do to me. 146 00:19:22,220 --> 00:19:23,450 Talk to me, let's be clear, Manuel. 147 00:19:25,300 --> 00:19:30,390 You're in deep shit. You are a lot of things that you shouldn't know. 148 00:19:32,170 --> 00:19:33,850 And above all, this is human. 149 00:19:38,390 --> 00:19:40,040 The shit. Yes. 150 00:19:40,910 --> 00:19:41,990 Right in the shit. 151 00:19:46,540 --> 00:19:47,950 But you did one good thing. 152 00:19:50,420 --> 00:19:50,690 Yes. 153 00:19:52,160 --> 00:19:52,730 Come to me. 154 00:20:28,070 --> 00:20:30,950 Attach the puppy's number to the chat and take me to him. 155 00:20:44,820 --> 00:20:46,410 I hung up on the puppy's cell phone. 156 00:20:51,910 --> 00:20:53,290 Tell me when you entered. 157 00:21:25,640 --> 00:21:26,990 There are cameras, I have to go around wide. 158 00:23:45,380 --> 00:23:46,700 Excuse me, I'm Manuel. 159 00:23:47,420 --> 00:23:48,680 The son of Maria Goretti. 160 00:23:48,680 --> 00:23:49,190 She gives. 161 00:23:52,010 --> 00:23:52,730 Because if one gives. 162 00:23:53,570 --> 00:23:55,370 One year she told me to come here to her. 163 00:23:56,900 --> 00:23:57,770 She said come to me. 164 00:23:59,510 --> 00:24:00,290 It's the messes. 165 00:24:06,990 --> 00:24:07,680 They leave. 166 00:24:08,620 --> 00:24:09,310 Please. 167 00:24:10,990 --> 00:24:12,730 I can't see them at all. 168 00:24:12,940 --> 00:24:16,030 They can't get home before they come to me look for sure. 169 00:24:17,820 --> 00:24:26,040 For this reason. What's up. 170 00:24:29,780 --> 00:24:30,140 That's all there is to it. 171 00:25:05,890 --> 00:25:07,240 Fresh from the fridge for longer. 172 00:25:09,910 --> 00:25:14,020 Come on Dona von Neumann, I was hoping not to hear them more of these names. 173 00:25:15,310 --> 00:25:16,720 I swear. I know why. 174 00:25:16,720 --> 00:25:19,150 Bruno Here. You, I swear. 175 00:25:21,070 --> 00:25:22,180 They died that man. 176 00:25:22,870 --> 00:25:24,130 We made a pact, you and I. 177 00:25:24,130 --> 00:25:24,940 You have to stay here. 178 00:25:26,980 --> 00:25:28,060 Just for a moment. 179 00:25:28,060 --> 00:25:29,620 You don't have to complicate things now. 180 00:25:33,720 --> 00:25:36,570 But why don't you understand that the heart is there Am I broken too? 181 00:25:40,410 --> 00:25:43,080 Opened the door, but before the knock I it seemed. 182 00:25:43,380 --> 00:25:44,130 Lollo I thought. 183 00:25:45,390 --> 00:25:46,950 If I didn't understand it, I wouldn't let you come back. 184 00:25:48,460 --> 00:25:52,930 But you have to stay here because my heart breaks breaks even when it has to from you. 185 00:25:54,160 --> 00:25:55,000 Do you understand this? 186 00:26:17,660 --> 00:26:18,380 I'm inside. 187 00:26:19,130 --> 00:26:21,850 Grown up. She begins to climb. 188 00:26:32,310 --> 00:26:33,090 Are you close. 189 00:26:41,420 --> 00:26:42,500 Target locked. 190 00:26:43,970 --> 00:26:44,330 I'm closing. 191 00:27:19,080 --> 00:27:20,130 Come, take a seat. 192 00:27:21,210 --> 00:27:22,050 I was waiting for her. 193 00:27:23,250 --> 00:27:24,000 To put your hands. 194 00:27:31,740 --> 00:27:32,880 Calm. I am alone. 195 00:27:34,770 --> 00:27:35,610 Tough little girl. 196 00:27:38,630 --> 00:27:39,950 He doesn't have to worry. 197 00:27:40,340 --> 00:27:43,130 Or I decide whether to worry less, Sta before I get pissed off. 198 00:27:43,700 --> 00:27:46,550 He's just a kid, he didn't even understand it casino. 199 00:27:46,970 --> 00:27:52,400 Did you put it on? That you want to fuck someone with money? 200 00:27:52,910 --> 00:27:53,660 A politician? 201 00:27:56,900 --> 00:27:57,800 I know what your shit is. 202 00:27:59,420 --> 00:28:00,410 Then you're stupid. 203 00:28:01,670 --> 00:28:03,230 You're pissed off, do you understand? 204 00:28:05,930 --> 00:28:06,980 She doesn't put her hand in her pocket. 205 00:28:08,270 --> 00:28:10,700 I don't have to put my hand in my pocket. 206 00:28:10,700 --> 00:28:11,510 I have something for you. 207 00:28:13,250 --> 00:28:14,060 Slowly. 208 00:28:18,110 --> 00:28:18,380 Tie! 209 00:28:22,120 --> 00:28:24,690 Don't worry. I do not say anything. 210 00:28:27,440 --> 00:28:28,820 How much do they give you this service? 211 00:28:29,360 --> 00:28:34,550 80, 100? You give me 20% and I'll stay there finish the work. 212 00:28:36,020 --> 00:28:36,290 Oh! 213 00:28:38,330 --> 00:28:42,290 What are you blackmailing me for, bitch? 214 00:28:44,540 --> 00:28:45,830 I came here, slowly I'll call. 215 00:28:46,430 --> 00:28:48,350 Look, I end up having to shoot you in the face. 216 00:28:57,950 --> 00:28:59,990 What the fuck are you? You are blind? 217 00:29:00,860 --> 00:29:01,400 Depends. 218 00:29:02,750 --> 00:29:05,330 You're blind and you're being a dick to me. 219 00:29:07,610 --> 00:29:09,230 You're being an asshole to someone who wants you help. 220 00:29:09,950 --> 00:29:11,510 Are you this Faustus. 221 00:29:13,010 --> 00:29:14,960 And I'm starting to get pissed off. 222 00:29:15,530 --> 00:29:17,000 Is it convenient for you? Do what you're supposed to do. 223 00:29:17,180 --> 00:29:19,400 Kneel with your hands on your head. 224 00:29:28,420 --> 00:29:29,380 Are you sure he's alone? 225 00:29:31,630 --> 00:29:33,820 Don't you understand that you can't solve this thing like this? 226 00:29:33,850 --> 00:29:34,630 Shut up. 227 00:29:38,100 --> 00:29:39,330 This is how you solve this problem. 228 00:29:42,480 --> 00:29:45,150 If you don't agree with me, boy, you will never find it. 229 00:29:46,320 --> 00:29:47,130 And he knows everything. 230 00:29:47,430 --> 00:29:47,970 Shut up! 231 00:30:11,350 --> 00:30:21,310 Fuck. Do 232 00:30:21,310 --> 00:30:22,570 you're fucking blind. 233 00:31:29,600 --> 00:31:31,310 Slut, son of the slut. 234 00:31:45,470 --> 00:31:45,800 Do not. 235 00:31:46,220 --> 00:31:55,240 I said. Now I have to force it. 236 00:32:05,050 --> 00:32:09,360 Got the puppy. What the fuck are you talking about? 237 00:32:11,130 --> 00:32:12,870 We arrived. Oh, no. 238 00:32:13,020 --> 00:32:16,800 I lose the signal. Bru I don't know if the material we have. 239 00:33:30,980 --> 00:33:32,000 Neumann had said. 240 00:33:32,000 --> 00:33:32,690 That's all. 241 00:33:32,690 --> 00:33:34,910 The fuck you have to do something. 242 00:33:38,480 --> 00:33:39,950 I said you have to go, do you understand? 243 00:33:42,710 --> 00:33:43,430 You understand that you don't care. 244 00:33:46,610 --> 00:33:48,920 Paul Newman told me he would have me kicked out of the house. 245 00:33:52,300 --> 00:33:53,710 Why do I have to do everything to be here? 246 00:34:08,670 --> 00:34:12,520 What the fuck is that? How are you? 247 00:34:13,840 --> 00:34:15,100 And nothing, entry and exit. 248 00:34:16,930 --> 00:34:18,970 What the fuck do we do? Do you have to clean everything? 249 00:34:18,970 --> 00:34:20,470 Blood, shell casings, fingerprints? 250 00:34:21,160 --> 00:34:22,840 How many did you shoot? Seven? 251 00:34:23,560 --> 00:34:29,290 Which area? They called the police. 252 00:34:30,070 --> 00:34:31,270 We're 15 minutes, she's in charge. 253 00:34:31,810 --> 00:34:33,250 What the fuck is that saying? 254 00:34:35,520 --> 00:34:37,710 Sorry but do you really do it? 255 00:34:39,050 --> 00:34:40,370 But shit matters more. 256 00:34:42,890 --> 00:34:48,860 And you guys don't know who you are what I said to your main one. 257 00:34:51,510 --> 00:34:52,830 I was there but he was there. 258 00:34:54,860 --> 00:34:56,030 Shut up. 259 00:35:00,890 --> 00:35:02,030 Let's fix everything. 260 00:35:04,390 --> 00:35:05,950 In the end we are good people. 261 00:35:13,510 --> 00:35:14,320 We have to be told. 262 00:35:14,320 --> 00:35:18,040 Where's the kid? I tried, lo we find it. 263 00:35:21,990 --> 00:35:25,940 Fabrizio. You'll never find it, guys. 264 00:35:35,070 --> 00:35:35,970 He takes a deep breath. 265 00:36:14,790 --> 00:36:17,970 He goes ahead and closes the school. 266 00:36:17,970 --> 00:36:19,470 Are you underestimating this? 267 00:36:20,490 --> 00:36:22,380 If I underestimated him, he was still alive. 268 00:36:24,720 --> 00:36:26,850 It was better to be held by the balls by one of those. 269 00:36:27,750 --> 00:36:28,800 I'm just saying that we don't. 270 00:36:29,640 --> 00:36:33,120 Coming from the apartment post via Casilina Vecchia at number 90. 271 00:36:36,320 --> 00:36:38,030 It took them more than an hour to work. 272 00:36:38,060 --> 00:36:39,320 What the fuck are you worried about? 273 00:36:39,560 --> 00:36:40,430 I do not care. 274 00:36:41,510 --> 00:36:51,090 Received. Have immediate news on the spot already present in 275 00:36:51,090 --> 00:36:53,670 club. I'll let you know immediately. 276 00:36:54,360 --> 00:36:55,200 Casilina Mission. 277 00:36:55,590 --> 00:36:56,130 Pea. 278 00:36:57,320 --> 00:36:58,010 But what are you doing? 279 00:37:00,990 --> 00:37:03,030 And Enrico Papa made the backpack for Tomorrow. 280 00:37:05,880 --> 00:37:07,050 Okay, but if I see brothers. 281 00:37:09,300 --> 00:37:11,730 Next, communicate do not refer. 282 00:37:15,920 --> 00:37:17,840 Oh, but I'll make you late. 283 00:37:20,760 --> 00:37:25,560 Yes, the film is fine, but no to the bullshit you get you look and Lollo can't, it's too late and 284 00:37:25,980 --> 00:37:31,260 us in the middle of the exits. Alright. 285 00:37:32,790 --> 00:37:37,070 Okay. I love her. 286 00:37:38,590 --> 00:37:39,160 Included. 287 00:37:46,630 --> 00:37:48,760 Good evening. License booklet please. 288 00:37:53,290 --> 00:37:54,190 I felt powerful the. 289 00:37:54,190 --> 00:37:54,790 Booklet. 290 00:37:55,090 --> 00:37:56,230 I hear us, can you see us? 291 00:37:59,730 --> 00:38:04,260 He recognizes me as superior. I apologize sir, fuck since he goes to the side 292 00:38:04,260 --> 00:38:08,370 passenger the car is an asshole da the documents immediately. 293 00:38:08,370 --> 00:38:09,840 What do you do? Nothing. 294 00:38:12,030 --> 00:38:14,250 To the police. 295 00:38:16,260 --> 00:38:24,880 How many. Go. 296 00:38:36,100 --> 00:38:37,600 And what did the police do. 297 00:38:41,070 --> 00:38:45,360 Oh! Some pieces must be found on him. 298 00:38:46,110 --> 00:38:47,040 One of the pieces he wants. 299 00:38:47,040 --> 00:38:48,450 What about the pieces then? What does it mean? 300 00:38:48,450 --> 00:38:50,130 Several enough to make me drink. 301 00:38:53,150 --> 00:38:53,780 Look me in the face. 302 00:38:58,380 --> 00:39:00,090 In short, they offered me an exchange if. 303 00:39:01,470 --> 00:39:04,290 If I went to that party, this whole thing wouldn't happen had ever happened. 304 00:39:04,320 --> 00:39:04,500 But the. 305 00:39:04,500 --> 00:39:04,950 Party? 306 00:39:07,350 --> 00:39:08,790 Yes that was strange. 307 00:39:08,790 --> 00:39:10,890 Then there was someone who was dressed as a woman. 308 00:39:13,320 --> 00:39:16,530 He was a magnate drinking a pipe. 309 00:39:19,680 --> 00:39:21,180 You couldn't do this like me. 310 00:39:26,990 --> 00:39:32,930 Because fuck it's the 20th time today that yes they turn off the lights and everything goes. 311 00:39:40,920 --> 00:39:41,760 What did you have to do? 312 00:39:43,020 --> 00:39:44,430 No, nothing I had to do. 313 00:39:45,450 --> 00:39:46,620 They only gave a phone. 314 00:39:46,680 --> 00:39:48,480 I just had to go there to take photos. 315 00:39:48,510 --> 00:39:49,620 To see who was there and. 316 00:39:50,550 --> 00:39:52,020 And then I had to tell them everything. 317 00:39:55,010 --> 00:39:56,180 Only there was one in the middle camera. 318 00:39:59,620 --> 00:40:01,990 When I realized this I shit myself below and left. 319 00:40:05,300 --> 00:40:06,590 Those who are looking though. 320 00:40:19,640 --> 00:40:20,690 And like when we eat. 321 00:40:24,290 --> 00:40:25,730 Saxon centering. 322 00:40:26,420 --> 00:40:31,340 No no no no dad has nothing to do with it dad doesn't he has nothing to do with it, he knows nothing, he shouldn't 323 00:40:31,340 --> 00:40:35,420 know nothing at all. I went straight by von Neumann. 324 00:40:35,420 --> 00:40:41,330 He's the one who told me. What did he think about it and that he sent me here, to you, to her. 325 00:40:43,100 --> 00:40:47,660 Because he said she's the right person the one that that she could help me. 326 00:40:49,070 --> 00:40:50,210 I am the right person. 327 00:40:54,520 --> 00:40:57,450 He said so. Yes. 328 00:41:04,880 --> 00:41:05,630 So he helps me. 329 00:41:12,040 --> 00:41:12,820 Hello beautiful. 330 00:41:13,690 --> 00:41:16,420 Everywhere. Sums thrown down. 331 00:41:18,360 --> 00:41:22,650 Yes. He puts back what he took. 332 00:41:30,820 --> 00:41:31,930 If there was no danger. 333 00:41:31,930 --> 00:41:34,720 Paul Newman didn't send me here to her, right what? 334 00:42:13,430 --> 00:42:17,810 I'll put a patch on it, but if it starts again bleed you have to go to hospital. 335 00:42:20,730 --> 00:42:23,250 I don't feel like scoring points here interior, but. 336 00:42:23,250 --> 00:42:24,060 If you hurry. 337 00:42:24,420 --> 00:42:28,350 If I do what I can, avoid you rather than move, because I don't know 338 00:42:28,350 --> 00:42:29,010 how much it holds. 339 00:43:09,040 --> 00:43:09,940 See who's there. 340 00:43:09,940 --> 00:43:14,170 Is! But little sparrow, what are you doing alone here? 341 00:43:14,710 --> 00:43:15,700 There is an essay of you. 342 00:43:16,870 --> 00:43:17,530 However, while. 343 00:43:17,530 --> 00:43:21,010 You are here jerking off, us those four we were beaten. 344 00:43:21,550 --> 00:43:22,510 Tell your boss. 345 00:43:23,650 --> 00:43:24,850 Indeed, do you know what there is? 346 00:43:26,420 --> 00:43:27,050 I'll tell you. 347 00:43:27,470 --> 00:43:29,840 No, no, let's leave it alone, come on, once you know. 348 00:43:31,820 --> 00:43:34,810 Anyway, gift. Compliments. 349 00:43:36,500 --> 00:43:37,340 Hi, I'll stop by. 350 00:43:59,400 --> 00:44:02,250 If late it will be possible. 351 00:44:05,160 --> 00:44:06,030 Okay, now the video. 352 00:44:07,230 --> 00:44:10,110 It's not ready yet. Why. 353 00:44:12,650 --> 00:44:18,530 The current that comes and goes, the jumps of tension or it was there, but you can see all that 354 00:44:18,530 --> 00:44:19,070 what is needed. 355 00:44:21,140 --> 00:44:25,850 He can see all the girls and the kids under. 356 00:44:34,610 --> 00:44:40,250 I want to reassure the clients or then yes but he has to have it in 2 hours. 357 00:44:45,880 --> 00:44:48,070 I'll prepare the money tomorrow morning. 358 00:45:50,590 --> 00:45:52,390 But what kind of boy father is one of the gang? 359 00:45:54,670 --> 00:45:58,360 One who was above the one who killed previous time. 360 00:45:58,510 --> 00:46:01,300 So, Erica You didn't have to check. 361 00:46:03,990 --> 00:46:05,430 Massimo, calm down. 362 00:46:06,330 --> 00:46:07,650 Vasco, why the fuck should I calm down? 363 00:46:08,340 --> 00:46:09,600 Then we all jump because I owe myself calm. 364 00:46:10,320 --> 00:46:11,460 What the fuck are you afraid of? 365 00:46:11,460 --> 00:46:12,750 They are the walking dead. 366 00:46:14,400 --> 00:46:15,480 And we are resurrected. 367 00:46:24,170 --> 00:46:27,980 Leaving home for four and a half cents. 368 00:46:28,190 --> 00:46:32,120 And I am two of the children, is a lawyer who me he's eating his ass and without those four 369 00:46:32,120 --> 00:46:34,220 money I play. 370 00:46:38,110 --> 00:46:39,190 But SCO told the broker. 371 00:46:39,190 --> 00:46:40,330 A lot of bullshit. 372 00:46:40,630 --> 00:46:41,590 We don't even know if they are there. 373 00:46:41,590 --> 00:46:42,490 Let's see that money. 374 00:46:43,000 --> 00:46:44,680 But what bullshit, you know what a blowjob! 375 00:46:44,680 --> 00:46:46,750 You know that Women's Day is enough and more. 376 00:46:47,380 --> 00:46:48,520 Let's get the video out. 377 00:46:49,240 --> 00:46:52,840 There's a kid who knows who we are and knows that it was us from heaven. 378 00:46:54,220 --> 00:46:57,100 We call the broker and tell him we have had a technical problem. 379 00:46:58,150 --> 00:46:59,380 Let's put an end to this story. We're at. 380 00:47:02,530 --> 00:47:04,270 50,000 advance yesterday from two. 381 00:47:07,290 --> 00:47:14,580 Bullshit. Bru. The little boy's problem However, it remains and there are other problems. 382 00:47:18,130 --> 00:47:20,140 This fucking little girl is fine. 383 00:47:22,970 --> 00:47:24,110 And when did we find it? 384 00:47:33,030 --> 00:47:33,990 Meanwhile we find. 385 00:49:45,320 --> 00:49:48,920 Listen brat, take him to summer camp, I owe it a lot. 386 00:49:52,240 --> 00:49:53,380 Holy shit. 387 00:49:53,830 --> 00:49:55,150 I don't know, I'm sorry, but they're dicks. 388 00:49:58,500 --> 00:49:59,580 The use of five. 389 00:49:59,580 --> 00:49:59,910 Meters. 390 00:50:02,400 --> 00:50:02,820 Of wall. 391 00:50:06,060 --> 00:50:06,810 I am able to. 392 00:50:10,350 --> 00:50:11,880 But that of only ten. 393 00:50:15,420 --> 00:50:16,200 Maybe four. 394 00:50:20,200 --> 00:50:26,930 Heritage. If I leave some money on the table, okay. 395 00:50:31,440 --> 00:50:31,920 I am sorry. 396 00:50:53,520 --> 00:51:00,610 Oh! Good morning. 397 00:51:00,880 --> 00:51:01,990 Do you have a smart friend? 398 00:51:02,320 --> 00:51:04,450 Why do you have it yes or no? 399 00:51:05,110 --> 00:51:07,480 Why does it have to go to your father? 400 00:51:07,930 --> 00:51:08,560 Should I talk to him? 401 00:51:09,610 --> 00:51:11,590 But why don't you know that it doesn't fit with the head? 402 00:51:12,700 --> 00:51:14,950 But if I didn't already know, I had shot you ahead. 403 00:51:18,510 --> 00:51:23,500 That. My son died because of your fault father. 404 00:51:25,950 --> 00:51:29,490 I did twelve years in prison for his fault. 405 00:51:36,220 --> 00:51:36,910 But he didn't know it. 406 00:51:37,420 --> 00:51:38,080 What do you think? 407 00:51:40,430 --> 00:51:42,170 So why did he send me to her? 408 00:51:42,620 --> 00:51:43,760 And I want to know it too. 409 00:51:50,340 --> 00:51:52,710 Maybe it's better that. I'd better leave. 410 00:51:52,740 --> 00:51:54,120 No, no, go, stay here. 411 00:51:56,550 --> 00:51:57,270 I am sorry. 412 00:51:59,540 --> 00:52:07,370 He called his friend to him. Oh, do you want me to help you or no? 413 00:52:07,520 --> 00:52:14,290 Come on. Sure I. 414 00:52:47,750 --> 00:52:52,880 Romeo. What should I do? 415 00:53:08,940 --> 00:53:11,640 I'm coming, I'm coming. 416 00:53:18,340 --> 00:53:20,710 Who are you, Paolo? 417 00:53:21,790 --> 00:53:22,450 Paul. 418 00:53:23,020 --> 00:53:24,130 Manuel's friend. 419 00:53:25,750 --> 00:53:27,370 Do you remember the one with the star? 420 00:53:29,020 --> 00:53:29,740 Paul. 421 00:53:34,330 --> 00:53:36,760 Now you have to come with me. 422 00:53:37,210 --> 00:53:39,190 Yes, yes, it's for Manuel. 423 00:53:40,030 --> 00:53:40,660 Manuel. 424 00:53:41,110 --> 00:53:42,280 Yes. In the meantime, get dressed. 425 00:53:42,280 --> 00:53:42,970 Let me explain. 426 00:53:43,780 --> 00:53:45,760 Then she has lock. 427 00:53:45,970 --> 00:53:46,330 Yes, yes. 428 00:53:46,330 --> 00:53:48,070 We think about it after a while and went out immediately. 429 00:55:18,860 --> 00:55:22,530 At that time. You are. 430 00:55:28,440 --> 00:55:33,310 I? I was saying. 431 00:55:35,710 --> 00:55:36,580 Present. 432 00:55:46,450 --> 00:55:55,750 I see. Stay fresh. 433 00:55:58,560 --> 00:56:03,930 He immediately showed up at my house tonight he says that he let the girls get involved 434 00:56:03,930 --> 00:56:05,460 guards with nothing. 435 00:56:05,610 --> 00:56:12,440 This story. They pinched me some stuff on. 436 00:56:12,920 --> 00:56:16,640 Then him to make him feel accepted service, he loaded everything up and left 437 00:56:16,640 --> 00:56:20,180 left. But these are not looking. 438 00:56:21,620 --> 00:56:23,270 And so it happens to us. 439 00:56:28,190 --> 00:56:30,800 My adopted son Giuseppe himself. 440 00:56:33,670 --> 00:56:35,470 Besides, it looks like me. 441 00:56:35,620 --> 00:56:38,050 I have never managed to love myself. 442 00:56:42,360 --> 00:56:44,400 You're the one who has the number. 443 00:56:48,420 --> 00:56:49,110 He looks at the face. 444 00:57:03,310 --> 00:57:08,210 It's my turn. Or better. 445 00:57:13,470 --> 00:57:17,700 At my home. They killed. 446 00:57:17,700 --> 00:57:20,700 What are you doing? This happens. 447 00:57:22,930 --> 00:57:23,470 Rome. 448 00:57:29,810 --> 00:57:30,770 Became blind with. 449 00:57:33,680 --> 00:57:34,940 Hands full. 450 00:57:37,230 --> 00:57:38,340 He has the last name. 451 00:57:41,890 --> 00:57:45,130 The camel. Sorry, I recognized you. 452 00:57:45,130 --> 00:57:50,140 Burning those who arrive every day is worse than like me. 453 00:57:53,210 --> 00:57:58,420 A thousand thanks. Kind of a beggar. 454 00:58:07,280 --> 00:58:16,100 For me. I'm sorry you don't have it taken as soon as I was given. 455 00:58:18,370 --> 00:58:20,140 This damned head. 456 00:58:22,260 --> 00:58:23,160 It's difficult. 457 00:58:24,540 --> 00:58:25,830 It comes and goes, you know. 458 00:58:35,110 --> 00:58:37,030 One thing wait 10 minutes before leaving. 459 00:58:38,910 --> 00:58:40,920 To the doctors' basket. 460 00:58:41,310 --> 00:58:42,390 At the end there is a door. 461 00:58:44,050 --> 00:58:45,190 However, there is a ladder. 462 00:58:49,530 --> 00:58:58,320 You study him once he's good because maybe he's there someone who followed you who says. 463 00:58:59,980 --> 00:59:03,360 That. Do as I told you. 464 01:00:56,320 --> 01:00:56,890 As. 465 01:01:00,300 --> 01:01:01,470 I must hate you. 466 01:01:05,630 --> 01:01:11,090 I hate my son with all my heart. 467 01:01:15,620 --> 01:01:17,480 Twelve years in prison hurt me. 468 01:01:18,710 --> 01:01:20,450 Every minute I think about my son. 469 01:01:21,590 --> 01:01:24,920 I don't give a shit if she gets upset it works or it doesn't. 470 01:01:24,920 --> 01:01:27,050 I'm going crazy every minute. 471 01:01:30,050 --> 01:01:31,070 Every minutes. 472 01:01:35,520 --> 01:01:36,330 Every minutes. 473 01:02:13,820 --> 01:02:14,930 This is my pain. 474 01:02:20,540 --> 01:02:26,070 I study. If I find out how it was put in means first kill and then kill yourself. 475 01:04:17,430 --> 01:04:18,780 In addition to being formally. 476 01:04:33,000 --> 01:04:36,300 Seeing little boy going down the stairs. 477 01:04:39,590 --> 01:04:43,130 You're right. It looks like Lolli. 478 01:04:46,130 --> 01:04:47,150 And you're an asshole. 479 01:04:47,150 --> 01:04:47,480 As? 480 01:04:53,880 --> 01:04:55,050 He did it all. 481 01:04:58,610 --> 01:04:59,510 I hunted. 482 01:05:08,170 --> 01:05:15,940 I was evaluating. I had to understand, Yes. 483 01:05:18,580 --> 01:05:19,810 But even if this is how it changes. 484 01:05:21,150 --> 01:05:24,190 That changes. You come back. 485 01:05:25,300 --> 01:05:28,630 They're coming back. It will all come back. 486 01:05:51,360 --> 01:05:53,220 Oh Nina, hello, but. 487 01:05:56,330 --> 01:05:58,850 But you know someone came looking for me here here? 488 01:06:01,050 --> 01:06:08,700 No. But can you do me a favor? 489 01:06:09,720 --> 01:06:11,490 It's just that he's dead. Can you upload it to me? 490 01:06:12,540 --> 01:06:13,020 Thank you. 491 01:07:39,320 --> 01:07:40,010 But what he found. 492 01:07:43,460 --> 01:07:47,870 The gym, the name of some friend or of what brought the women to hospital 493 01:07:47,870 --> 01:07:48,440 this morning. 494 01:07:49,920 --> 01:07:51,210 Guys girlfriends. 495 01:07:51,840 --> 01:07:57,050 No, not that. In the previous list of return, however, there were two names 496 01:07:57,050 --> 01:07:59,120 recurring. One was. 497 01:08:02,160 --> 01:08:07,950 Giuseppe Cavallari, known as Pino Mani Bulate, died a year ago and the other Romeo 498 01:08:07,950 --> 01:08:10,080 Baretta, known as the Camel. 499 01:08:11,700 --> 01:08:15,180 He did ten years plus two in a mental hospital the animal is criminal. 500 01:08:16,240 --> 01:08:17,920 Released from prison a month ago due to illness. 501 01:08:19,680 --> 01:08:20,370 There is cancer. 502 01:08:34,830 --> 01:08:36,570 He goes back to the old system. 503 01:08:36,570 --> 01:08:37,110 All. Let's go. 504 01:08:37,770 --> 01:08:41,420 Wait. Ok, I'll join you. 505 01:08:41,960 --> 01:08:43,340 He says he stopped at the door. 506 01:08:45,260 --> 01:08:50,300 I'm going with Bruno. I'll stay here too if he arrives little boy. 507 01:08:52,570 --> 01:08:53,920 We'll see if the old man takes us from son of him. 508 01:08:56,680 --> 01:08:59,830 If you need the car it's under twenty here meters on the left. 509 01:09:04,570 --> 01:09:05,620 Reduce. 510 01:09:17,300 --> 01:09:19,310 25 Mike from the cross on the right. 511 01:09:23,080 --> 01:09:23,530 I see you. 512 01:09:43,410 --> 01:09:44,040 Then there are gods. 513 01:09:44,040 --> 01:09:48,750 Sweets 25 25 for 15. 514 01:09:49,380 --> 01:09:51,330 Now what should I do with these numbers? 515 01:09:53,700 --> 01:09:55,890 You have to keep your head in exercise. 516 01:09:57,660 --> 01:09:58,380 The illness. 517 01:09:59,820 --> 01:10:00,300 Works. 518 01:10:03,590 --> 01:10:04,610 This is nothing. 519 01:10:09,420 --> 01:10:12,420 Oh, finally! 520 01:10:20,650 --> 01:10:21,220 Do it. 521 01:10:26,580 --> 01:10:28,500 Five 50s. 522 01:10:28,860 --> 01:10:31,290 So that's 250. 523 01:10:31,350 --> 01:10:32,370 I see the times. 524 01:10:32,370 --> 01:10:34,260 I know what I know, I know. 525 01:10:34,560 --> 01:10:36,870 Pension less than half. 526 01:10:38,460 --> 01:10:44,880 I still think 1/2 because I know about these people I'm taking nothing anymore and I'm happy. 527 01:10:58,510 --> 01:11:01,000 You give seven times eight. 528 01:11:06,810 --> 01:11:09,930 31 Great. 529 01:11:30,490 --> 01:11:31,660 How the fuck now. 530 01:11:48,300 --> 01:11:49,680 Grandma looks at me as if. 531 01:12:07,810 --> 01:12:08,440 She was defined. 532 01:12:22,990 --> 01:12:24,580 Seven new stores. 533 01:12:34,940 --> 01:12:35,840 Put your hand on. 534 01:12:35,960 --> 01:12:36,620 Steering wheel. 535 01:12:41,420 --> 01:12:43,370 An Ok party. 536 01:12:53,120 --> 01:12:54,380 You have forgotten everything. 537 01:12:56,400 --> 01:12:57,540 Te Manuel, Te me. 538 01:13:01,230 --> 01:13:05,180 All. Nothing has ever happened. 539 01:13:05,180 --> 01:13:10,790 Fuck. Okay, okay, but look at what we're with boy we only wanted each other for the life he leads 540 01:13:10,790 --> 01:13:12,620 certain guys. Bullshit. 541 01:13:16,110 --> 01:13:17,460 You do not know who I am. 542 01:13:20,910 --> 01:13:26,040 Then you should also know that if we know mind our own business, but if you stepped on us 543 01:13:26,040 --> 01:13:36,010 feet. Milan Racism is good for everyone if we are understood, but if we are understood there 544 01:13:36,010 --> 01:13:36,400 is fine. 545 01:13:37,330 --> 01:13:38,140 Andrea Costa. 546 01:13:38,470 --> 01:13:41,110 Not at all. Keep going straight. 547 01:13:41,710 --> 01:13:43,540 Do you have your cousins' sign? 548 01:13:45,190 --> 01:13:48,870 It doesn't slow down. Vote. 549 01:13:57,450 --> 01:14:03,820 I want. If you make me twenty I guarantee you that then you will regret it more. 550 01:14:25,980 --> 01:14:27,810 Kill. I do. 551 01:14:31,560 --> 01:14:32,190 What are we doing? 552 01:14:33,090 --> 01:14:36,420 But where the fuck are we going here if not? 553 01:14:52,420 --> 01:15:01,070 What they're looking for. Dad. 554 01:15:13,760 --> 01:15:14,240 Hi Dad. 555 01:15:16,930 --> 01:15:20,710 Mario. My name is Mario. 556 01:15:24,420 --> 01:15:30,570 We are SDM Noe I told her I was already out of the house, what I had to do with you 557 01:15:30,570 --> 01:15:32,880 I did it. Now it's time for you. 558 01:15:35,590 --> 01:15:37,150 It's true. What way have you found to make a living? 559 01:15:37,150 --> 01:15:37,390 No? 560 01:15:39,280 --> 01:15:40,900 But look, it's not me who's needed you. 561 01:15:41,980 --> 01:15:43,390 Then we're good to go. 562 01:15:43,990 --> 01:15:45,460 Do you see that you don't know what you're saying, dad? 563 01:15:48,980 --> 01:15:49,640 It comes and goes. 564 01:15:50,060 --> 01:15:53,240 You know it. You are Manu. 565 01:15:54,020 --> 01:15:58,250 I know come on. Don Luciano died six years ago, on May 10th. 566 01:16:00,420 --> 01:16:04,810 It's working. Then Anna PiA and so on two. 567 01:16:06,370 --> 01:16:07,570 They're looking for me at home. 568 01:16:08,350 --> 01:16:10,750 She's looking for no one anymore. This time around I thought about it I. 569 01:16:10,870 --> 01:16:20,570 I greet you. That's better. When you're done you see to close the house well, 570 01:16:21,260 --> 01:16:21,920 listen to me. 571 01:17:32,480 --> 01:17:34,160 Bye bye. 572 01:17:36,060 --> 01:17:37,800 Random stuff comes out. No. 573 01:17:39,000 --> 01:17:42,720 There will be two. Maybe because strange movements, strange movements. 574 01:17:43,260 --> 01:17:44,700 Never seen people on the stairs. 575 01:17:44,730 --> 01:17:46,410 I get paranoid, but better not to risk. 576 01:17:47,010 --> 01:17:50,130 Done. She disappeared everything. Hopefully I haven't fucked up. 577 01:18:03,580 --> 01:18:06,720 But. But. 578 01:19:13,010 --> 01:19:13,820 When I was for. 579 01:19:13,820 --> 01:19:15,830 Murder between the ages of 16 and 20. 580 01:19:15,830 --> 01:19:18,290 Thin, very short hair around five feet 70. 581 01:19:19,520 --> 01:19:20,720 They were taken back to. 582 01:19:23,050 --> 01:19:24,160 Nine six one. 583 01:19:24,160 --> 01:19:25,990 I repeat nine six one. 584 01:19:26,170 --> 01:19:27,880 They filmed as he went in to the blind man. 585 01:19:28,480 --> 01:19:29,620 If they find him we're finished. 586 01:19:30,220 --> 01:19:35,200 We find it first. And I get pissed off at maximum. 587 01:19:37,600 --> 01:19:37,840 Here you are. 588 01:20:05,280 --> 01:20:05,490 Self. 589 01:20:42,970 --> 01:20:44,170 There are those in my house. 590 01:20:46,810 --> 01:20:47,530 The police. 591 01:20:52,190 --> 01:20:52,940 How do you know. 592 01:20:54,890 --> 01:20:55,850 Dad always asks. 593 01:20:57,800 --> 01:20:58,370 A fixed one. 594 01:21:01,770 --> 01:21:03,570 The door was closed, but without locks. 595 01:21:08,720 --> 01:21:08,990 I don't know. 596 01:21:14,810 --> 01:21:15,980 And I said it's here. 597 01:21:16,730 --> 01:21:18,530 I noticed, no one followed me. 598 01:21:29,730 --> 01:21:30,810 I noticed, huh? 599 01:21:33,750 --> 01:21:35,190 Leave the model below. 600 01:21:40,040 --> 01:21:41,420 What did you go to do at your house. 601 01:21:46,150 --> 01:21:46,690 My father. 602 01:21:47,470 --> 01:21:48,160 His father who. 603 01:21:51,020 --> 01:21:52,880 He had told me that he had fixed it instead Why? 604 01:21:53,990 --> 01:21:56,840 Which he had to fix. See what it has to do with you father? 605 01:21:57,740 --> 01:21:58,010 No. 606 01:21:58,730 --> 01:22:01,610 No, in fact, maybe that's better. 607 01:22:01,610 --> 01:22:02,210 Alberto No. 608 01:22:02,690 --> 01:22:04,340 So yes, I know why? 609 01:22:04,340 --> 01:22:07,220 Because I'm coming to you like this. Turn this thing off, he starts to take off the motor. 610 01:22:09,140 --> 01:22:10,490 Come on, come on! 611 01:22:15,030 --> 01:22:16,170 We held an evening here. 612 01:22:17,610 --> 01:22:18,210 On the scooter. 613 01:22:18,720 --> 01:22:21,420 The scooters have license plates, they know it there what do you say? 614 01:22:25,760 --> 01:22:26,120 I leave it. 615 01:22:44,900 --> 01:22:52,090 He tells me the truth. What sells the cocaine. 616 01:22:56,000 --> 01:22:58,320 Why. What I do. 617 01:22:58,890 --> 01:22:59,850 Why Let him do this. 618 01:23:01,050 --> 01:23:05,270 Do one that. Who cares, yes trick the scooter. 619 01:23:15,510 --> 01:23:20,180 Of a truth. Quarried as these are came looking? 620 01:23:21,290 --> 01:23:21,980 And I said it. 621 01:23:24,490 --> 01:23:25,630 Do you want to talk bullshit to me? 622 01:23:29,220 --> 01:23:29,580 Exist. 623 01:23:55,150 --> 01:24:01,080 Better. Hot cock. 624 01:24:04,940 --> 01:24:05,570 It's normal. 625 01:24:16,810 --> 01:24:17,710 He wants to know the truth. 626 01:24:26,690 --> 01:24:28,310 They caught that the state sucks one. 627 01:24:33,360 --> 01:24:37,120 Why. What money. 628 01:24:46,360 --> 01:24:47,740 And what were you supposed to do with the money. 629 01:24:49,150 --> 01:24:50,200 One that everyone goes there? 630 01:24:51,700 --> 01:24:58,510 I don't know, maybe take a girl out to dinner a big something beautiful is something 631 01:24:58,510 --> 01:24:59,560 that that that I like. 632 01:25:03,560 --> 01:25:04,910 I only did it to make a better living. 633 01:25:18,010 --> 01:25:18,730 Give me some. 634 01:25:30,580 --> 01:25:31,630 Can you hear anything? 635 01:25:32,500 --> 01:25:34,480 Wait wait. 636 01:25:45,330 --> 01:25:47,650 She feels. You can hear it. 637 01:26:25,710 --> 01:26:30,210 They told me if if not I did what they told me, they disgraced me. 638 01:26:35,520 --> 01:26:38,160 And to me just the thought that dad was coming to this story that. 639 01:26:39,950 --> 01:26:41,750 That he knew everything and everyone else too era. 640 01:26:50,310 --> 01:26:51,810 But do you know what the most serious thing is? 641 01:26:55,310 --> 01:26:56,480 What you feel instead. 642 01:27:11,710 --> 01:27:12,220 They went. 643 01:27:14,760 --> 01:27:17,130 If there is anyone outside Rome that these are there they can arrive. 644 01:27:18,980 --> 01:27:20,780 I don't know and think. 645 01:27:22,970 --> 01:27:23,570 But it takes more. 646 01:27:34,070 --> 01:27:34,880 The two. 647 01:27:34,880 --> 01:27:35,630 For four. 648 01:27:36,590 --> 01:27:36,740 For. 649 01:27:36,740 --> 01:27:40,550 Make her come from this idiotic antics to right. 650 01:27:42,270 --> 01:27:43,590 Now it comes to me. 651 01:27:45,310 --> 01:27:46,990 Please don't make me do it. 652 01:27:49,480 --> 01:27:50,440 Me again. 653 01:27:50,440 --> 01:27:50,680 Who. 654 01:27:50,680 --> 01:27:52,000 The fuck are you? 655 01:27:52,450 --> 01:27:54,520 Oh, fuck! 656 01:27:57,990 --> 01:28:01,500 This is bullshit that doesn't fit in your head she would have your friends. 657 01:28:05,290 --> 01:28:06,910 Continue like this. I'll beat the shit out of you. 658 01:28:10,340 --> 01:28:10,850 Did you understand? 659 01:28:12,510 --> 01:28:13,170 Did you understand? 660 01:28:17,430 --> 01:28:18,540 She does not know. 661 01:28:28,540 --> 01:28:32,260 Sweet friend who died because he did er idiot don't act like him because I do you 662 01:28:32,260 --> 01:28:33,340 the same end as him. 663 01:28:38,460 --> 01:28:40,620 Seven by eight 56. 664 01:28:41,640 --> 01:28:42,270 It's all there. 665 01:28:42,270 --> 01:28:44,040 Hell no. 666 01:28:50,530 --> 01:28:52,300 Where are we going to meet? 667 01:28:53,140 --> 01:28:54,700 You don't give a fuck, I'm leaving. 668 01:29:01,600 --> 01:29:03,130 And you must have covered yourself in shit. 669 01:29:08,900 --> 01:29:10,370 I knew it. I had pinched it off. 670 01:29:20,180 --> 01:29:20,990 Do you recognize him? 671 01:29:24,840 --> 01:29:25,560 And he looks. 672 01:29:27,420 --> 01:29:30,990 Do you see what he's doing? And look. 673 01:29:31,860 --> 01:29:33,210 Look at this fate God! 674 01:30:05,260 --> 01:30:06,850 It will be in the newspapers that only give. 675 01:30:10,620 --> 01:30:14,800 He gave a hustler. And everyone will know it. 676 01:30:14,800 --> 01:30:16,750 It's not true that shit is in your head. 677 01:30:25,740 --> 01:30:26,910 Father Giorgio. 678 01:30:29,100 --> 01:30:30,090 The Cathar flame. 679 01:30:34,120 --> 01:30:42,620 Think about it. It's good because. 680 01:30:45,800 --> 01:30:47,720 In my opinion if a child does something like this. 681 01:30:50,090 --> 01:30:51,440 And why do we have to do shit? 682 01:30:54,890 --> 01:30:57,020 Father son hears, but still. 683 01:31:01,870 --> 01:31:04,060 A son he doesn't give a shit about. 684 01:31:20,740 --> 01:31:21,940 First doesn't give a shit. 685 01:31:23,730 --> 01:31:30,170 19. Which by the way is your friend. 686 01:31:45,140 --> 01:31:46,580 He does what you've always done. 687 01:31:48,930 --> 01:31:52,350 Don't care. And he saves your ass. 688 01:32:11,680 --> 01:32:14,530 That would be 42 126. 689 01:32:22,250 --> 01:32:23,390 You're from the 21st. 690 01:32:23,390 --> 01:32:30,700 126. 26. 691 01:32:35,440 --> 01:32:37,000 Nine of the 14th. 692 01:32:48,090 --> 01:32:50,680 But. But if he ever had. 693 01:32:51,460 --> 01:32:55,240 Two were killed there were thirty years ago I knew where they go to. 694 01:32:57,470 --> 01:32:58,670 If it goes badly we leave it out. 695 01:33:01,310 --> 01:33:02,390 My word. Did you understand? 696 01:33:05,160 --> 01:33:07,080 You had nothing to do with it, it was me. 697 01:33:08,340 --> 01:33:08,670 Alright. 698 01:33:18,330 --> 01:33:19,500 You could only think about that. 699 01:33:20,590 --> 01:33:22,930 The editorial staff then passes to Bruno and we sort it out All. 700 01:33:23,200 --> 01:33:24,880 Look at me, let's fix everything. 701 01:33:26,210 --> 01:33:29,900 Put together everything we have and bring anything else you understand? 702 01:33:32,600 --> 01:33:42,200 We were all in. You don't owe me filthy like that call that other one of the gang 703 01:33:42,770 --> 01:33:46,570 the one who is dead. And we'll take care of it. 704 01:33:57,330 --> 01:34:00,600 Romeo Baretta known as the camel. 705 01:34:52,330 --> 01:34:53,470 It sends a meeting. 706 01:34:57,320 --> 01:34:59,060 The fire thing. 707 01:35:04,070 --> 01:35:05,120 It was the end of the world. 708 01:35:15,630 --> 01:35:16,920 How did it happen. 709 01:35:20,910 --> 01:35:21,540 Son of her. 710 01:35:26,900 --> 01:35:28,010 Things went wrong. 711 01:35:29,240 --> 01:35:30,920 He died, ended up in prison. 712 01:35:33,400 --> 01:35:35,230 This is all really my father's fault. 713 01:35:35,650 --> 01:35:41,140 Your father told us that an easy body easy as we arrived it was full of 714 01:35:41,140 --> 01:35:44,830 guards. Shot of. 715 01:35:51,700 --> 01:35:52,990 I had to leave it at home. 716 01:35:56,460 --> 01:35:57,360 My fault too. 717 01:36:06,630 --> 01:36:07,800 Sorry how did this happen? 718 01:36:08,160 --> 01:36:09,480 In my opinion on foot first. 719 01:36:11,340 --> 01:36:15,090 Like he said there are ladders here, then after that there is the subway. 720 01:36:15,300 --> 01:36:18,000 Are you taking the station, huh? 721 01:36:18,180 --> 01:36:19,860 He thought about it if there is anyone outside Rome from that. 722 01:36:21,090 --> 01:36:27,300 Yes, yes, it fits, what I have fits met at the gym when I was there 723 01:36:27,300 --> 01:36:28,320 transferred to Bologna. 724 01:36:29,340 --> 01:36:30,270 Well, in Bologna. 725 01:36:30,690 --> 01:36:31,140 She says. 726 01:36:31,560 --> 01:36:33,270 Yes, yes, about twenty euros. 727 01:36:33,270 --> 01:36:34,110 I have the shopping. 728 01:36:37,510 --> 01:36:37,900 Self. 729 01:36:42,520 --> 01:36:44,470 Put it in your pocket. Thank you. 730 01:36:57,070 --> 01:36:57,610 The hand is. 731 01:38:59,250 --> 01:38:59,730 Don't stay. 732 01:39:00,120 --> 01:39:01,920 Having I'm flat from the center. 733 01:39:01,920 --> 01:39:02,340 Summer? 734 01:39:02,550 --> 01:39:04,950 Lore okay, but you. 735 01:39:05,880 --> 01:39:06,960 It goes to points of view. 736 01:39:07,320 --> 01:39:07,650 Thank you. 737 01:39:08,310 --> 01:39:09,840 Come on! Bye bye. 738 01:39:34,150 --> 01:39:37,270 Good evening. Let's look, Mr. Baretta. 739 01:39:39,490 --> 01:39:49,470 There is not. We are actually looking for a little boy 740 01:39:50,790 --> 01:39:56,550 murder suspect, Manuel Coretti, son of a convicted felon known as Daytona. 741 01:39:57,930 --> 01:39:59,130 There is no boy here. 742 01:40:00,240 --> 01:40:01,800 Is it safe? Certain. 743 01:40:02,250 --> 01:40:03,180 Instead it appears to us. 744 01:40:03,180 --> 01:40:04,530 That she is in contact with her husband. 745 01:40:14,270 --> 01:40:15,620 It's unbearably hot. 746 01:40:18,140 --> 01:40:19,700 The hermitage would offer a glass of water. 747 01:40:29,550 --> 01:40:30,030 Thank you. 748 01:41:03,190 --> 01:41:03,820 It's all there. 749 01:42:44,680 --> 01:42:47,530 What the fuck did you do with that kid? 750 01:42:48,040 --> 01:42:48,970 I sent him away. 751 01:42:51,280 --> 01:42:52,630 You don't owe me any shit. 752 01:42:53,290 --> 01:42:56,590 I swear. I left it near the station Tiburtina for the train. 753 01:42:56,590 --> 01:42:58,030 But what's wrong with you? They came. 754 01:42:58,030 --> 01:43:00,310 The police. What the fuck are you up to? Rome? 755 01:43:02,230 --> 01:43:02,920 The police? 756 01:43:02,950 --> 01:43:05,110 Yes, the police. You had to be over here. 757 01:43:05,800 --> 01:43:07,870 We leave each other alone. 758 01:43:08,230 --> 01:43:10,060 Wait a minute, stay calm. 759 01:43:10,330 --> 01:43:12,040 How good they wanted to know. 760 01:43:12,550 --> 01:43:13,990 They wanted to know about the boy. 761 01:43:13,990 --> 01:43:15,370 They are looking for murder. 762 01:43:16,400 --> 01:43:17,150 And who said that. 763 01:43:17,600 --> 01:43:22,230 I did not know anything? And there are 5 of them left minutes, They asked for some water and left 764 01:43:22,230 --> 01:43:24,810 they went. Why do you give me this name? 765 01:43:25,290 --> 01:43:29,120 Huh? Why do you call me this name? 766 01:43:34,240 --> 01:43:34,570 Rome. 767 01:44:25,930 --> 01:44:27,580 I didn't know anything either. 768 01:44:30,690 --> 01:44:31,380 I lent a hand. 769 01:44:41,190 --> 01:44:42,360 Go, go, go, go, go. 770 01:44:45,500 --> 01:44:50,120 Yes, yes. Yes, you understood. 771 01:44:53,140 --> 01:44:56,770 I swear, I didn't do anything, I wanted to just dying here next to you. 772 01:44:58,000 --> 01:44:59,230 Oh oh! 773 01:45:00,780 --> 01:45:02,520 She feels it right away though. 774 01:45:02,550 --> 01:45:06,780 Look, for a moment he came on top of me this thing, understand? 775 01:45:10,520 --> 01:45:12,920 I have to go right away, right away. 776 01:46:05,590 --> 01:46:07,150 Brescia. But what did this little boy do? 777 01:46:09,080 --> 01:46:09,770 The murder. 778 01:46:18,830 --> 01:46:20,420 There it is, look over there. 779 01:46:20,420 --> 01:46:24,060 29. She says, a closer shot yes Wait. 780 01:47:00,450 --> 01:47:01,140 I am sorry. 781 01:47:17,200 --> 01:47:21,220 One descends though. Get off, go. 782 01:47:22,300 --> 01:47:23,230 What the fuck are you doing? 783 01:47:24,130 --> 01:47:25,390 Look at your sister, I'll call you. 784 01:47:28,820 --> 01:47:31,580 A few scenes, damn no. 785 01:47:32,090 --> 01:47:33,140 David Non. 786 01:47:34,310 --> 01:47:35,360 You have to look for me anymore. 787 01:47:36,770 --> 01:47:37,250 Never again. 788 01:49:46,140 --> 01:49:46,470 However. 789 01:49:59,380 --> 01:50:02,740 First half hour late, 1 hour late and then this train was cancelled. 790 01:50:02,770 --> 01:50:04,960 I'm sorry but the fire, the drops in voltage. 791 01:50:05,800 --> 01:50:07,450 You can ask for a refund, but I don't want to reimbursement. 792 01:50:07,840 --> 01:50:08,860 I'm going down to Bologna and you have to. 793 01:50:08,860 --> 01:50:10,840 Look for another train. It's 3 hours. 794 01:50:11,350 --> 01:50:12,640 And when his train leaves though. 795 01:50:12,940 --> 01:50:13,960 So we have. 796 01:50:14,140 --> 01:50:15,970 High speed in 1 hour, but I don't me. 797 01:50:15,970 --> 01:50:20,770 I can assure you what part there would be an intercity in 20 minutes, but he had to stay 798 01:50:20,770 --> 01:50:22,480 already here and not yet at the station. 799 01:50:22,600 --> 01:50:24,220 Try platform 16. 800 01:50:25,180 --> 01:50:29,260 Come on. The question. 801 01:50:41,010 --> 01:50:41,220 Yes. 802 01:50:44,640 --> 01:50:46,950 There's a queue and there's just a little more of us. 803 01:50:46,950 --> 01:50:47,670 That a. 804 01:50:47,670 --> 01:50:48,300 Lad. 805 01:50:48,780 --> 01:50:50,130 With headphones around my neck, one. 806 01:50:50,130 --> 01:50:50,940 Green shirt. 807 01:53:03,680 --> 01:53:04,790 Carabinieri Register. 808 01:54:14,140 --> 01:54:14,920 Carabinieri. 809 01:57:29,910 --> 01:57:31,590 They told us what we have to do here? 810 01:57:34,320 --> 01:57:34,590 No. 811 01:57:48,670 --> 01:57:49,660 That I'm hungry, thirsty. 812 01:57:52,390 --> 01:57:52,990 Oh me too. 813 01:57:56,680 --> 01:58:06,320 All right. The character 814 01:58:06,320 --> 01:58:08,720 personal, the nature or origin of information. 815 01:58:09,620 --> 01:58:13,640 Not yet clear. But it was the minister himself to put an end to the rumors about 816 01:58:13,640 --> 01:58:15,560 own resignation announced. 817 01:58:18,940 --> 01:58:20,830 The voices of political circles in fact. 818 01:58:21,240 --> 01:58:26,790 The materials. All that remains now is to wait confirms existence. 819 01:58:27,510 --> 01:58:27,990 He did it. 820 01:58:28,650 --> 01:58:30,090 They would aggravate the position. 821 01:58:30,750 --> 01:58:31,620 Actually, sorry. 822 01:58:35,720 --> 01:58:37,400 16 18. 823 01:58:39,910 --> 01:58:40,630 They feel good. 824 01:58:41,770 --> 01:58:42,370 Scary. 825 01:58:49,970 --> 01:58:51,080 They would taste great. 826 01:58:52,720 --> 01:58:54,710 Yes enough. 827 01:58:55,160 --> 01:58:56,630 Now we have to go back. 828 01:59:06,140 --> 01:59:07,730 That is, I'll give them to you. 829 01:59:08,960 --> 01:59:09,620 Do you have to fuck? 830 01:59:10,100 --> 01:59:14,750 No. Why so? 831 01:59:16,130 --> 01:59:17,090 They wouldn't do them to me anyway. 832 01:59:24,040 --> 01:59:24,550 Thank you. 833 02:00:20,720 --> 02:00:22,430 Yes, agreed. 834 02:00:22,430 --> 02:00:23,330 The meeting. 835 02:00:24,470 --> 02:00:27,560 An emotion that explodes inside you. 836 02:00:28,840 --> 02:00:31,720 The invitation to dinner where there is atmosphere. 837 02:00:32,930 --> 02:00:35,330 The beard done with greater care. 838 02:00:37,970 --> 02:00:46,830 Machine. And now you want to hit the mark that 839 02:00:47,670 --> 02:00:53,190 evening? Yes, okay, but then? 840 02:01:04,020 --> 02:01:06,090 I didn't say joy. 841 02:01:07,300 --> 02:01:10,060 Boredom, boredom, boredom. 842 02:01:19,230 --> 02:01:19,740 Yes. 843 02:01:20,100 --> 02:01:21,720 I know. The first kiss. 844 02:01:22,710 --> 02:01:28,500 The naive heart that still falls for it long hug. 845 02:01:28,500 --> 02:01:30,030 The illusion lasts. 846 02:01:31,120 --> 02:01:34,000 You refuse to think about an adventure. 847 02:01:35,510 --> 02:01:41,870 Then you say the right things at the right time and for. 848 02:01:42,400 --> 02:01:43,930 The game is done. 849 02:01:44,350 --> 02:01:45,850 It's all right. 850 02:01:47,190 --> 02:01:52,350 Yes, okay, but then you. 851 02:01:52,970 --> 02:01:53,570 The king. 852 02:02:16,010 --> 02:02:18,440 Then the night of love. 853 02:02:19,240 --> 02:02:22,720 To tidy up the house one afternoon. 854 02:02:23,630 --> 02:02:25,700 On the bed, the colored sheets. 855 02:02:32,900 --> 02:02:35,390 The first evening of. 856 02:02:36,070 --> 02:02:42,690 Show. In the world Only you can do it. 857 02:02:43,030 --> 02:02:45,460 Hours yes. 858 02:02:45,890 --> 02:02:47,870 Short, but then? 859 02:03:01,790 --> 02:03:04,430 Boredom, boredom, boredom. 860 02:04:53,560 --> 02:05:00,710 We are not. Together with the dark on. 861 02:05:01,540 --> 02:05:05,620 Last act that will not be no.