1 00:00:01,751 --> 00:00:04,295 {\an8}(เวลา 03.00 น. ห้องปฏิบัติการ) 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,384 โอโคโนกิ รายงานสถานะตอนนี้ที 3 00:00:09,467 --> 00:00:13,972 ได้ค่ะ การอพยพผู้อยู่อาศัย ในละแวกใกล้เคียงเริ่มตั้งแต่ 02.45 น. 4 00:00:14,055 --> 00:00:15,765 {\an8}(เวลา 03.01 น. ซากามิฮาระ) 5 00:00:15,849 --> 00:00:19,185 {\an8}แจ้งเตือนไคจูฉุกเฉิน 6 00:00:19,269 --> 00:00:21,229 {\an8}จุดเหนือศูนย์เกิดแผ่นดินไหวอยู่ที่ซากามิฮาระ 7 00:00:21,813 --> 00:00:26,192 ผู้อยู่อาศัยในละแวกใกล้เคียง กรุณาอพยพตามคําแนะนําของกองกําลังป้องกัน 8 00:00:26,276 --> 00:00:28,778 - ขอย้ํา ผู้อยู่อาศัยในละแวกใกล้เคียง - ทําไมถึงเป็นซากามิฮาระ 9 00:00:28,862 --> 00:00:30,572 แล้วกองกําลังป้องกันจะมาเมื่อไหร่ 10 00:00:30,655 --> 00:00:32,574 แม่ขา หนูปวดฉี่ 11 00:00:32,657 --> 00:00:36,578 ไม่ต้องตื่นตระหนกครับ รถคันต่อไปใกล้จะมาถึงแล้ว 12 00:00:36,661 --> 00:00:40,290 โปรดอยู่ในความสงบ รถบัสมีเพียงพอ 13 00:00:40,373 --> 00:00:42,292 แล้วกองกําลังป้องกันตัวเองเป็นยังไงบ้าง 14 00:00:42,375 --> 00:00:44,377 {\an8}เรากําลังจัดตั้งกองบัญชาการ 15 00:00:44,461 --> 00:00:47,172 {\an8}กองกําลังพิเศษป้องกันตนเอง ตรงที่จอดรถห้างเรออน 16 00:00:47,255 --> 00:00:50,091 - จนท.ตรวจการณ์พร้อมแล้ว - ตั้งพื้นที่สังเกตการณ์เรียบร้อย 17 00:00:50,175 --> 00:00:51,760 มีข้อมูลอะไรเกี่ยวกับการอพยพคนบ้าง 18 00:00:51,843 --> 00:00:53,636 ไคจูหลักล่ะ 19 00:00:53,720 --> 00:00:57,974 หลังปรากฏตัวที่เปลือกโลกเคลื่อนที่คันนาวะ มันก็หลบไปโตอยู่ใต้ดิน 20 00:00:58,058 --> 00:01:02,228 เราสงสัยว่ามันขึ้นมาบนผิวโลก เพราะเข้าสู่ช่วงแพร่พันธุ์ 21 00:01:02,312 --> 00:01:06,399 มีไคจูรองจํานวนมากปรากฏตัวขึ้นตามไคจูหลัก 22 00:01:06,483 --> 00:01:09,694 แล้วมีจํานวนเท่าไร 23 00:01:09,778 --> 00:01:12,363 โชคดีที่พื้นที่ปราบปรามอยู่ไม่ไกล 24 00:01:12,947 --> 00:01:14,866 ดูจากความเสียหายที่เกิดกับพื้นที่แล้ว 25 00:01:14,949 --> 00:01:18,078 พื้นที่บีน่าจะเหมาะสม 26 00:01:18,161 --> 00:01:20,080 กับการทําลายไคจูหลักมากที่สุด 27 00:01:20,914 --> 00:01:23,166 ฉันจะจัดการไคจูหลักเอง 28 00:01:23,249 --> 00:01:25,585 ใช้พื้นที่บีเป็นตําแหน่งยิง 29 00:01:26,211 --> 00:01:29,631 เราจะได้เล็งเป้าไปที่ศัตรู ตามแนวรถรางสายรอบเมือง 30 00:01:30,381 --> 00:01:34,219 กลยุทธ์นี้ให้ชื่อว่า ปฏิบัติการปราบปรามซากามิฮาระ 31 00:01:34,844 --> 00:01:36,513 โชคดีนะ ทุกคน 32 00:01:39,891 --> 00:01:46,523 {\an8}‎(ถนนส่วนบุคคล) 33 00:01:52,153 --> 00:01:54,155 พร้อมไหม 34 00:01:54,989 --> 00:01:56,658 ได้เวลาโค่นไคจูแล้ว 35 00:01:59,244 --> 00:02:00,870 ภารกิจแรกของเรา 36 00:02:03,873 --> 00:02:05,667 ไคจูหมายเลขแปด 37 00:02:06,417 --> 00:02:08,461 ฉันยังเชื่อไม่ลง 38 00:02:09,129 --> 00:02:11,214 แต่อย่าทําให้ฉันผิดหวังนะ 39 00:02:11,965 --> 00:02:13,633 ฮิบิโนะ คาฟก้า 40 00:02:22,016 --> 00:02:24,310 รองหัวหน้าหน่วย รุ่นพี่จะอ้วกแล้วครับ 41 00:02:24,394 --> 00:02:27,313 ขอโทษที ฉันตื่นเต้นเลยกินเยอะไปหน่อย 42 00:02:27,397 --> 00:02:30,525 - คนปกติมีแต่กินไม่ลงเวลาตื่นเต้น - เปิดหน้าต่างหน่อย! 43 00:02:30,608 --> 00:02:32,026 ถ้านายอ้วกฉันฆ่านายแน่ 44 00:02:32,110 --> 00:02:34,946 - อะไรของนายเนี่ย - ไว้ชีวิตด้วยเถอะ 45 00:02:39,534 --> 00:02:43,163 (จากผลงานของมัตสึโมโตะ นาโอยะ) 46 00:04:04,994 --> 00:04:08,581 {\an8}(เวลา 4.00 น. ฐานทัพชั่วคราว 304 ลานจอดรถห้างเรออน ซากามิฮาระ) 47 00:04:08,665 --> 00:04:11,709 {\an8}(เวลาเดียวกัน: พื้นที่อพยพ ห้างเรออน สาขาซากามิฮาระ) 48 00:04:17,298 --> 00:04:20,468 {\an8}(เวลาเดียวกัน กองพันพิเศษต่อต้านไคจู จีเอสดีเอฟ) 49 00:04:20,551 --> 00:04:24,472 {\an8}(เวลาเดียวกัน พื้นที่ อี) 50 00:04:24,555 --> 00:04:27,976 {\an8}(หมวดโฮชินะ) 51 00:04:29,018 --> 00:04:31,229 นี่คือพื้นที่ปราบปราม 52 00:04:31,813 --> 00:04:32,689 และนั่นก็คือ... 53 00:04:34,190 --> 00:04:35,775 {\an8}ไคจูหลักที่เราต้องจัดการ 54 00:04:49,497 --> 00:04:51,040 เราจะใช้กลยุทธ์แบบนี้นะ 55 00:04:52,041 --> 00:04:54,502 หมวดของหัวหน้าหน่วยอาชิโระ จะจัดการไคจูหลัก 56 00:04:55,128 --> 00:04:58,214 ปัญหาคือมันสร้างไคจูรอง ขึ้นมาไม่หยุดเป็นจํานวนมาก 57 00:04:59,465 --> 00:05:01,134 พื้นที่ปราบปรามนี้ไม่มี 58 00:05:01,217 --> 00:05:04,637 สถานที่สําคัญ หรือเส้นทางจราจรใหญ่ๆ เพื่อเอาไว้ปราบไคจู 59 00:05:05,346 --> 00:05:06,597 {\an8}งานของพวกนาย 60 00:05:06,681 --> 00:05:10,018 {\an8}คือกําจัดไคจูรองในพื้นที่นี้ให้หมด อย่าปล่อยให้มันหนีไปได้ 61 00:05:10,601 --> 00:05:14,272 นี่เป็นงานสําคัญ และส่งผลต่อความเสียหายอย่างมาก 62 00:05:14,355 --> 00:05:17,442 ยังมีเวลาและเงินที่ต้องเสียไป ในการฟื้นฟูถ้ามันพังขึ้นมาอีก 63 00:05:18,151 --> 00:05:21,696 แน่นอนว่าหมวดที่มีเด็กใหม่ จะประจําอยู่แนวหลังสุด 64 00:05:21,779 --> 00:05:23,197 พูดอีกอย่างก็คือ 65 00:05:24,574 --> 00:05:27,452 พวกนายคือปราการด่านสุดท้าย 66 00:05:30,872 --> 00:05:32,248 มีคําถามไหม 67 00:05:40,131 --> 00:05:41,132 เอาละ 68 00:05:42,967 --> 00:05:45,887 ไม่ว่าคะแนนตอนฝึกจะสูงแค่ไหน 69 00:05:45,970 --> 00:05:47,847 ก็ช่วยชีวิตไม่ได้ 70 00:05:49,057 --> 00:05:53,186 แสดงพลังออกมาในสนามรบนี้เถอะ เจ้าพวกลูกเจี๊ยบ 71 00:05:56,647 --> 00:05:59,358 เอาละ ลุยได้! 72 00:06:07,450 --> 00:06:09,035 ต้องพึ่งพวกนายแล้วนะ 73 00:06:09,660 --> 00:06:12,205 นี่คือกองบัญชาการกองกําลังพิเศษป้องกันตนเอง 74 00:06:12,288 --> 00:06:15,500 เราอพยพผู้อยู่อาศัยและตั้งพื้นที่สังเกตการณ์แล้ว 75 00:06:15,583 --> 00:06:18,211 รับทราบ ขอบคุณที่ช่วยค่ะ 76 00:06:18,795 --> 00:06:22,215 ทุกหมวดและกองกําลังป้องกันตัวเอง เตรียมการเสร็จเรียบร้อยแล้ว 77 00:06:22,298 --> 00:06:25,551 หัวหน้าหน่วยอาชิโระจะพร้อมในอีกสามนาที 78 00:06:25,635 --> 00:06:28,054 ในที่สุดก็ถึงเวลาแล้วนะครับรุ่นพี่ 79 00:06:28,679 --> 00:06:32,266 ใช่ เราต้องทําหน้าที่ให้ดี ไม่งั้น... 80 00:06:32,350 --> 00:06:35,686 ถ้าเป็นแบบนี้ต่อไป นายไม่มีวันได้เลื่อนเป็นเจ้าหน้าที่แน่ 81 00:06:35,770 --> 00:06:37,814 อีกสามเดือนต้องโดนไล่ออกชัวร์ 82 00:06:38,564 --> 00:06:39,941 ฉันต้องหมดอนาคตที่นี่แน่ 83 00:06:40,608 --> 00:06:42,985 ทั้งแตกตื่น ลนลาน 84 00:06:43,069 --> 00:06:46,072 เราเจอความกดดันทุกแบบเลย 85 00:06:46,864 --> 00:06:49,450 ไม่รู้ทําไม 86 00:06:51,035 --> 00:06:53,287 ตอนนี้ฉันถึงตื่นเต้นมาก 87 00:06:55,248 --> 00:06:59,418 ก็สมควรอยู่ เขาอยากทํางานนี้มาตั้งนานนี่นา 88 00:07:01,003 --> 00:07:02,547 - รุ่นพี่ครับ - ว่าไง 89 00:07:03,714 --> 00:07:06,551 มาทําให้ภารกิจแรกสําเร็จกันเถอะ! 90 00:07:08,052 --> 00:07:08,928 ได้ 91 00:07:09,011 --> 00:07:11,514 ยืนยันแล้วว่ามีไคจูรองบุกในพื้นที่อี 92 00:07:12,140 --> 00:07:13,391 มากันแล้ว 93 00:07:16,686 --> 00:07:18,229 ไปกันเถอะ คิโครุ 94 00:07:19,814 --> 00:07:23,276 ทําไมมาออกคําสั่งกับฉันล่ะ 95 00:07:23,359 --> 00:07:26,154 - อย่าตายนะ อิจิคาวะ - รุ่นพี่ก็เหมือนกันนะครับ 96 00:07:28,906 --> 00:07:33,411 เอาละ ทําภารกิจแรกให้สําเร็จดีกว่า! 97 00:07:33,494 --> 00:07:34,871 ลุยกันเลย! 98 00:07:52,638 --> 00:07:55,975 หัวหน้าหน่วยอาชิโระประจําจุดยิงแล้ว 99 00:07:56,058 --> 00:08:00,688 ช่วยล่อไคจูหลักไปยังพื้นที่บีและยิงสนับสนุนด้วย 100 00:08:00,771 --> 00:08:04,484 รับทราบ นี่กองบัญชาการกองกําลังพิเศษป้องกันตนเอง 101 00:08:04,567 --> 00:08:06,903 เริ่มการยิงสนับสนุนกองกําลังป้องกันได้ 102 00:08:33,846 --> 00:08:36,182 เริ่มเดบิวท์กันแล้วสินะ 103 00:08:36,849 --> 00:08:40,811 แสดงฝีมือให้เต็มที่เลยนะทุกคน 104 00:08:43,898 --> 00:08:45,274 เริ่มแล้วสินะ 105 00:08:46,359 --> 00:08:48,694 แต่ไม่เหมือนตอนสอบเลยสักนิด 106 00:08:49,904 --> 00:08:52,448 ใจฉันสงบอย่างน่าประหลาด 107 00:08:53,157 --> 00:08:57,328 รู้สึกได้เลยว่าสูทกําลังตอบรับฉัน 108 00:09:01,832 --> 00:09:03,751 ปล่อยพลังเต็มที่! 109 00:09:08,548 --> 00:09:09,840 อย่าเดินล้ําหน้าสิยะ! 110 00:09:09,924 --> 00:09:12,468 พวกหนึ่งเปอร์เซ็นต์อย่างนายน่ะ อยู่ข้างหลังไปเลย 111 00:09:13,177 --> 00:09:14,428 ให้ตาย 112 00:09:14,512 --> 00:09:17,181 ทําไมเราต้องมาเป็นพี่เลี้ยงให้พวกเด็กใหม่ด้วยนะ 113 00:09:18,224 --> 00:09:21,018 คอยดูอยู่จากตรงที่ไม่เกะกะแล้วกัน 114 00:09:22,687 --> 00:09:24,981 ฟังนะ เรายังไม่รู้ว่าจุดอ่อนของศัตรูอยู่ตรงไหน 115 00:09:25,773 --> 00:09:28,776 จนกว่าจะได้ข้อมูลจากแนวหน้าก็ต้องระวังด้วย 116 00:09:31,237 --> 00:09:32,154 รับทราบ 117 00:09:32,238 --> 00:09:35,950 เราจะระวังให้ดี แล้วสาดกระสุนใส่ทุกที่ที่น่าจะเป็นจุดอ่อนค่ะ 118 00:09:48,087 --> 00:09:49,505 อะไรกันเนี่ย 119 00:09:49,589 --> 00:09:52,008 นั่นไม่ใช่พลังของคน ที่เพิ่งเข้าหน่วยมาได้แค่เดือนเดียว 120 00:09:54,302 --> 00:09:56,596 งั้นนั่นก็คือชิโนะมิยะ คิโครุสินะ 121 00:09:57,221 --> 00:09:58,389 คิโครุ 122 00:09:59,015 --> 00:10:00,683 เก่งมาก 123 00:10:01,767 --> 00:10:04,729 ก็ต้องเก่งอยู่แล้ว นี่ฉันทั้งคนนะ 124 00:10:05,730 --> 00:10:09,066 มีสัญญาณชีพผิดปกติ หัวใจเต้นเร็วขึ้นอย่างกะทันหัน 125 00:10:09,150 --> 00:10:11,694 ไม่ต้องรายงานเรื่องไร้สาระแบบนั้นหรอก 126 00:10:11,777 --> 00:10:15,573 {\an8}(พื้นที่เอฟ) 127 00:10:19,827 --> 00:10:22,163 เอาละ ฉันยิงทั้งสองข้างขาดแล้ว ทีนี้ก็ฆ่ามันซะ 128 00:10:32,423 --> 00:10:34,508 เยี่ยมมาก ฟุรุฮาชิ 129 00:10:34,592 --> 00:10:37,011 เห็นหรือยังล่ะเรโน่ 130 00:10:44,268 --> 00:10:47,063 นายไม่ต้องให้ใครช่วยเลยเหรอ 131 00:10:48,856 --> 00:10:49,774 ใช่ 132 00:10:50,816 --> 00:10:54,945 ฉันเปลี่ยนกระสุนจากแบบระเบิดเป็นแบบแช่แข็ง 133 00:10:55,029 --> 00:10:59,700 แบบนี้ได้ผลดีกว่า ทําให้ศัตรูช้าลงแล้วค่อยสู้ 134 00:10:59,784 --> 00:11:03,788 ถ้าชินแล้ว ฉันจะล่าพวกมันได้ดีกว่านี้อีก 135 00:11:07,500 --> 00:11:10,711 ยังไม่ดีพอ ฉันต้องแข็งแกร่งขึ้นอีก 136 00:11:10,795 --> 00:11:12,963 รุ่นพี่จะได้ไม่ต้องแปลงร่าง 137 00:11:13,798 --> 00:11:15,216 {\an8}(พื้นที่เจ) 138 00:11:29,271 --> 00:11:30,731 อยู่นิ่งๆ สิ 139 00:11:38,406 --> 00:11:40,991 เด็กใหม่ปีนี้มันเป็นอะไรกันเนี่ย 140 00:11:41,075 --> 00:11:44,912 หัวหน้าหมวดนาคาโนะชิมะ พวกนี้เป็นอะไรกัน 141 00:11:44,995 --> 00:11:46,622 ผมเสียความมั่นใจแล้วนะ 142 00:11:48,165 --> 00:11:51,752 ก็รู้มาว่าปีนี้มีคนเก่งๆ แต่ไม่คิดว่าจะขนาดนี้ 143 00:11:51,836 --> 00:11:54,130 ฉันฆ่าไปห้าตัวแล้ว 144 00:11:54,213 --> 00:11:56,549 นายช้าไปหน่อยแล้วนะ ฮารุอิจิ 145 00:11:56,632 --> 00:11:57,800 ได้ๆ 146 00:11:57,883 --> 00:12:02,054 อย่าลืมซะล่ะว่าสี่ตัวของนายเป็นฝีมือฉันช่วย 147 00:12:02,721 --> 00:12:06,308 คนหนึ่งเถื่อน คนหนึ่งเท่ ดูเป็นคนดี 148 00:12:06,392 --> 00:12:07,560 (ชอบหนุ่มๆ) 149 00:12:07,643 --> 00:12:10,938 - ใช่ ปีนี้มีของดีจริงๆ ด้วย - หมายถึงหน้าตาเหรอครับ 150 00:12:11,522 --> 00:12:15,901 รองหัวหน้าหน่วยโฮชินะ บอกว่าบางคนฝีมือโดดเด่นมาก 151 00:12:15,985 --> 00:12:17,570 แต่ไม่ใช่แค่นั้น 152 00:12:18,154 --> 00:12:22,116 ค่าปลดปล่อยพลังโดยเฉลี่ย ของพวกเด็กใหม่ก็สูงด้วย 153 00:12:22,199 --> 00:12:26,537 พอมีคนเก่งๆ ระดับของทุกคนก็เพิ่มขึ้น 154 00:12:26,620 --> 00:12:29,039 - ตายไปแล้วแปดตัว - นั่นของฉันนะ 155 00:12:29,123 --> 00:12:32,751 ทีมสังเกตการณ์ พื้นที่เจ ยืนยันว่าไม่พบไคจูรองในพื้นที่ 156 00:12:32,835 --> 00:12:33,961 ไคจูรองทุกตัวถูกปราบหมดแล้ว 157 00:12:34,044 --> 00:12:38,466 มีรายงานการกําจัดไคจูเข้ามาเรื่อยๆ เลย ทุกคนโคตรเก่ง 158 00:12:39,049 --> 00:12:42,970 หมวดอิคารุกะบุกร่วมกับอิจิคาวะ และมีฟุรุฮาชิเป็นคนนํา 159 00:12:43,053 --> 00:12:45,097 อิจิคาวะกับอิฮารุก็ด้วย 160 00:12:46,140 --> 00:12:50,478 ไม่ได้การแล้ว ทุกคนกําลังทําเต็มที่ ส่วนฉันดันเป็นแค่ตัวถ่วง 161 00:12:50,561 --> 00:12:52,938 มีอะไรที่จะทําได้บ้างไหมนะ 162 00:12:54,565 --> 00:12:55,900 เดี๋ยวก่อน ถ้าจําไม่ผิด 163 00:12:56,567 --> 00:12:59,904 ฟังนะ เรายังไม่รู้ว่าจุดอ่อนของศัตรูอยู่ตรงไหน 164 00:12:59,987 --> 00:13:03,574 จนกว่าจะได้ข้อมูลจากแนวหน้าก็ต้องระวังด้วย 165 00:13:09,079 --> 00:13:12,208 ฉันจะใช้อาวุธของตัวเอง 166 00:13:13,167 --> 00:13:14,752 รุ่นพี่ ดูตรงนั้น! 167 00:13:16,921 --> 00:13:18,547 ทําบ้าอะไรของเขาอยู่เนี่ย 168 00:13:20,591 --> 00:13:24,970 ใช้สูทชําแหละก็ง่ายดี ถึงจะใช้ได้แค่เปอร์เซ็นต์เดียวก็เถอะ 169 00:13:25,930 --> 00:13:28,098 พอผลิตของพวกนี้เป็นจํานวนเยอะๆ ได้ง่ายขึ้น 170 00:13:28,182 --> 00:13:31,352 จะแจกจ่ายไปให้ใช้กันในงานเก็บกวาดไหมนะ 171 00:13:34,021 --> 00:13:37,149 ก็เป็นโครงสร้างประเภทเชื้อราทั่วๆ ไป 172 00:13:37,983 --> 00:13:40,861 แต่นิวเคลียร์ไม่ได้อยู่ในตําแหน่งปกติ 173 00:13:40,945 --> 00:13:44,406 อยู่ไหนกันนะ ถ้าไม่อยู่ที่นี่ ตรงนี้หรือเปล่า 174 00:13:46,242 --> 00:13:48,410 อะไรกัน นี่มัน... 175 00:13:50,371 --> 00:13:53,874 - รองหัวหน้าหน่วย ผมเจอนิวเคลียร์แล้ว - อะไรนะ 176 00:13:53,958 --> 00:13:56,085 อยู่ตรงฐานคอ 177 00:13:56,168 --> 00:14:00,381 แต่มันอยู่ใต้เส้นใยกล้ามเนื้อแข็งๆ ที่เหมือนเป็นกระดูกสันหลัง 178 00:14:00,464 --> 00:14:04,718 เจ้าหน้าที่ที่พลังโจมตีต่ําอาจต้องยิงจากด้านข้าง 179 00:14:04,802 --> 00:14:06,095 เข้าใจแล้ว 180 00:14:06,178 --> 00:14:09,181 อีกอย่างหนึ่ง นี่สําคัญมากครับ 181 00:14:09,765 --> 00:14:12,226 ไคจูรองก็มีอวัยวะสําหรับแพร่พันธุ์ 182 00:14:13,185 --> 00:14:16,647 เป็นอวัยวะปุ่มๆ สีขาวอยู่ตรงก้น 183 00:14:17,273 --> 00:14:22,111 ถ้าเราไม่ทําลายปุ่มพวกนี้ จะยิ่งมีไคจูรองเกิดขึ้นจากร่างที่ตายแล้ว 184 00:14:22,820 --> 00:14:25,573 คาฟก้า สุดยอด 185 00:14:27,157 --> 00:14:31,120 โอโคโนกิจัง ช่วยบอกข้อมูลนั้น ให้เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้ด้วยนะ 186 00:14:31,203 --> 00:14:35,416 รับทราบค่ะ ฉันจะส่งต่อข้อมูลเรื่อง นิวเคลียร์ของไคจูรองและอวัยวะแพร่พันธุ์ 187 00:14:36,208 --> 00:14:38,752 ประสบการณ์จากงานเก่าของนายมีประโยชน์นะ 188 00:14:38,836 --> 00:14:41,005 แต่ก็เป็นเพราะนายตั้งใจอ่านหนังสือทุกๆ วันด้วย 189 00:14:41,714 --> 00:14:42,965 ทําได้ดีมาก 190 00:14:44,884 --> 00:14:47,595 ฉันมีประโยชน์กับกองกําลังป้องกันงั้นเหรอ 191 00:14:49,513 --> 00:14:53,434 ผมจะทําลายซากพวกนี้ไปทีละตัว 192 00:14:53,517 --> 00:14:56,103 ฉันจะทําทุกอย่างที่ทําได้ 193 00:14:56,729 --> 00:14:57,855 จนกว่าจะได้ 194 00:14:58,647 --> 00:15:01,442 ไปยืนข้างๆ มินะ 195 00:15:05,112 --> 00:15:07,823 - อะไรเนี่ย - ทางนั้นเริ่มแล้ว 196 00:15:07,907 --> 00:15:11,327 ไคจูหลักมาถึงพื้นที่เข้าปะทะศัตรู ที่คาดเอาไว้แล้ว 197 00:15:11,410 --> 00:15:14,455 ขอให้กองกําลังป้องกันตัวเองถอนออกมา 198 00:15:14,538 --> 00:15:18,250 กองกําลังป้องกันเริ่มยิงขาของไคจูหลักแล้ว 199 00:15:19,752 --> 00:15:22,671 ช่วยทําให้จูหลักอ่อนกําลังลงให้มากที่สุดเลยนะคะ 200 00:15:31,221 --> 00:15:35,809 จับเป้าหมายแล้ว คอริออลิสแก้ไขผลกระทบจากแรงดึงดูดเสร็จสิ้น 201 00:15:35,893 --> 00:15:38,270 ไม่มีเป้ายิงโจมตีในพื้นที่ 202 00:15:38,354 --> 00:15:40,439 บรรจุกระสุนนัดแรกเรียบร้อย 203 00:15:40,522 --> 00:15:43,943 รับทราบ เงื่อนไขการยิงเคลียร์ 204 00:15:44,026 --> 00:15:45,653 เริ่มยิงได้เลย 205 00:15:45,736 --> 00:15:49,156 มาพนันกันดีกว่าว่า ใครจะได้เป็นเจ้าหน้าที่กองกําลังสุดเท่ 206 00:15:51,325 --> 00:15:52,868 คาฟก้าคุง 207 00:15:52,952 --> 00:15:56,163 นี่แหละคือฉันในตอนนี้ 208 00:16:10,803 --> 00:16:13,889 ปลดปล่อยพลัง 96 เปอร์เซ็นต์ 209 00:16:13,973 --> 00:16:17,393 ดูให้ดีล่ะ คาฟก้า 210 00:16:18,310 --> 00:16:19,395 ยิงได้! 211 00:16:32,366 --> 00:16:33,242 นี่คือ... 212 00:16:34,785 --> 00:16:37,496 พลังของคนที่นายกําลังพยายามไปยืนเคียงข้างไง 213 00:16:40,916 --> 00:16:44,253 - บรรจุกระสุนนัดที่สองเรียบร้อย - รับทราบ เริ่มยิงได้ 214 00:16:53,012 --> 00:16:56,640 การตอบสนองทางชีพของไคจูหลักหายไป มันล้มแล้ว! 215 00:17:07,568 --> 00:17:11,572 - บรรจุกระสุนนัดที่สามเรียบร้อย - รับทราบ เริ่มยิงได้ 216 00:17:19,163 --> 00:17:21,832 ฮอนจูหลักถูกทําลาย การเคลื่อนไหวหยุดหมดแล้ว 217 00:17:23,417 --> 00:17:25,335 สมกับเป็นหัวหน้าหน่วยจริงๆ 218 00:17:26,670 --> 00:17:28,881 บรรจุกระสุนนัดที่สี่เรียบร้อย 219 00:17:30,382 --> 00:17:34,053 - แต่ไคจูหลักแน่นิ่งไปแล้ว... - ขอคําสั่งด้วย 220 00:17:34,803 --> 00:17:36,013 รับทราบ 221 00:17:38,348 --> 00:17:43,645 ให้ตายสิ ไม่เหมือนตอนดูทางทีวี หรือมองผ่านกล้องส่องทางไกลเลย 222 00:17:43,729 --> 00:17:46,440 เธอแข็งแกร่งสุดยอด 223 00:17:46,523 --> 00:17:49,026 จะยอมแพ้หรือยังล่ะ 224 00:17:52,696 --> 00:17:55,157 การจะไปยืนเคียงข้างเธอ หมายถึง 225 00:17:55,240 --> 00:17:58,035 นายต้องมีพลังมากเท่านั้นเลยนะ 226 00:17:58,118 --> 00:18:02,289 พูดแบบนั้นแล้วคุณทําเหมือนเธอได้ไหมล่ะ รองหัวหน้าหน่วยโฮชินะ 227 00:18:04,124 --> 00:18:06,335 - ไม่มีทางหรอก - “ไม่มีทาง” งั้นเรอะ 228 00:18:06,960 --> 00:18:10,047 ค่าการปลดปล่อยพลังในการยิงอาวุธของฉันต่ํา 229 00:18:10,130 --> 00:18:13,092 ถ้าต้องจัดการกับพวกตัวใหญ่ๆ ฉันสู้หัวหน้าหน่วยอาชิโระไม่ได้หรอก 230 00:18:13,675 --> 00:18:16,553 แต่ถ้าเป็นไคจูขนาดเล็กหรือกลาง... 231 00:18:18,097 --> 00:18:19,389 รองหัวหน้าหน่วย ข้างหลัง! 232 00:18:25,229 --> 00:18:27,481 เรื่องพวกนี้ฉันเก่งกว่าเธอ 233 00:18:29,775 --> 00:18:30,859 ดาบเหรอ 234 00:18:31,443 --> 00:18:33,612 ไวมาก มองการเคลื่อนไหวไม่ทันเลย 235 00:18:34,530 --> 00:18:38,951 ตระกูลฉันเป็นนักปราบไคจูมาตั้งแต่ยุคมุโรมาจิ 236 00:18:39,034 --> 00:18:41,078 เลยถนัดใช้เจ้านี่มากกว่า 237 00:18:43,163 --> 00:18:47,376 หัวหน้าหน่วยกับรองหัวหน้าหน่วย คือคนที่แข็งแกร่งที่สุดในหน่วย 238 00:18:47,459 --> 00:18:51,046 พวกเขาเลยจัดอาวุธพิเศษให้ เหมาะกับสไตล์การต่อสู้ของเรา 239 00:18:55,175 --> 00:18:58,345 - โฮชินะ ฉันจัดการไคจูหลักเสร็จแล้ว - รับทราบ 240 00:18:58,428 --> 00:19:01,723 คุยกันแค่นี้ก่อน เดี๋ยวก็ถึงเวลาต่อสู้ของจริงแล้ว 241 00:19:01,807 --> 00:19:04,893 แต่พวกเขาล้มไคจูหลักได้แล้วนี่ครับ 242 00:19:04,977 --> 00:19:10,274 ก็อย่างที่บอกไง ปัญหามันอยู่ที่มีไคจูรองเกิดมามากมาย 243 00:19:10,816 --> 00:19:14,695 ต่อให้ไคจูหลักตาย ก็ยังมีไคจูรองเหลืออยู่ในซากนั้น... 244 00:19:15,988 --> 00:19:17,906 อย่างที่คิดเอาไว้เลย 245 00:19:18,824 --> 00:19:20,159 มากันแล้ว 246 00:19:21,994 --> 00:19:24,830 ก็จะไหลทะลักออกมา 247 00:19:36,508 --> 00:19:39,219 เอาละทุกคน ถึงเวลาปิดฉากแล้ว 248 00:19:40,179 --> 00:19:43,807 พอเตะโด่งพวกมันไปแล้ว ก็กลับไปกินอาหารเช้าอร่อยๆ กัน 249 00:19:43,891 --> 00:19:47,728 เตะโด่งเหรอ ฟังแล้วเหมือนทําง่าย 250 00:19:49,479 --> 00:19:53,483 หมดแรงแล้วเหรอพวกเด็กใหม่ ยังแกร่งกันไม่พอสินะ 251 00:19:54,401 --> 00:19:58,322 ไอ้พวกบ้า โชว์เด็กมันหน่อย ว่าการต่อสู้ไม่ได้มีแค่ 252 00:19:58,405 --> 00:19:59,615 การปล่อยพลัง 253 00:19:59,698 --> 00:20:00,574 ครับผม! 254 00:20:01,158 --> 00:20:04,453 - นี่ พวกนายสองคน - หัวหน้าหมวดนาคาโนะชิมะ 255 00:20:04,536 --> 00:20:06,747 จะปล่อยให้เป็นหน้าที่ของรุ่นพี่ 256 00:20:06,830 --> 00:20:10,209 แล้วไปพักก็ได้นะ เอาแบบไหนดีล่ะ 257 00:20:13,086 --> 00:20:14,421 ไปเดี๋ยวนี้ละครับ! 258 00:20:15,631 --> 00:20:18,508 (สมาชิกเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการ ข้อมูลกิจกรรม) 259 00:20:18,592 --> 00:20:20,969 พวกเด็กใหม่เหนื่อยกันแล้วนะคะ 260 00:20:21,553 --> 00:20:24,514 ระดับกิจกรรมและพลังกําลังลดลง 261 00:20:25,098 --> 00:20:28,393 เป็นการปราบปรามที่สาหัสอยู่สําหรับภารกิจแรก 262 00:20:28,477 --> 00:20:31,313 แต่เมื่อพวกเขาผ่านไปได้ 263 00:20:31,396 --> 00:20:32,898 ก็จะยิ่งเติบโตขึ้นอีก 264 00:20:33,899 --> 00:20:39,071 ระดับการปล่อยพลังของเจ้าหน้าที่ส่วนใหญ่ จะหยุดที่ 20 ถึง 30 เปอร์เซ็นต์ 265 00:20:39,154 --> 00:20:41,949 พวกเขาจะหยุดอยู่ที่ระดับเจ้าหน้าที่ จนถึงตอนปลดประจําการ 266 00:20:42,032 --> 00:20:47,704 แต่มีคนเก่งๆ ไม่กี่คนที่ก้าวข้ามกําแพงนั้น และขึ้นไปถึงระดับหัวหน้าหน่วย 267 00:20:48,455 --> 00:20:52,209 ปีนี้มีแค่ชิโนะมิยะ คิโครุที่ข้ามกําแพงนั้นไปได้ 268 00:20:53,001 --> 00:20:54,211 แต่ฉันก็เห็นแวว 269 00:20:57,839 --> 00:21:01,677 ของอิจิคาวะ เรโน่ด้วย 270 00:21:03,845 --> 00:21:07,182 ให้ตายสิ ฉันฝึกหนักมาตั้งห้าปี 271 00:21:07,266 --> 00:21:09,226 จากวิทยาลัยเฉพาะทาง 272 00:21:09,851 --> 00:21:12,604 ทําไมตามหมอนี่ไม่ทันกันนะ 273 00:21:13,563 --> 00:21:17,859 อิฮารุคุง ดูเหมือนที่นี่จะไม่มีไคจูรองนะ 274 00:21:17,943 --> 00:21:20,320 ใช่ ดูเหมือนจะเป็นอย่างนั้น 275 00:21:20,404 --> 00:21:23,615 ยืนยันการบุกของไคจูรองที่พื้นที่เอฟ 276 00:21:23,699 --> 00:21:27,536 - พวกมันมาแล้ว กลับไปกันเถอะ - ได้ 277 00:21:39,339 --> 00:21:41,258 {\an8}มอนสเตอร์ สวีปเปอร์เหรอ 278 00:21:41,341 --> 00:21:43,760 ทําไมมีพวกเก็บกวาดมาอยู่ที่นี่ 279 00:21:44,469 --> 00:21:47,222 เฮ้ย ไม่ได้ยินสัญญาณเตือนเหรอ 280 00:21:47,306 --> 00:21:49,266 เดี๋ยวค่อยมาเก็บกวาด 281 00:21:51,852 --> 00:21:53,395 เจ้านี่ด้วยสินะ 282 00:21:53,478 --> 00:21:56,773 อวัยวะแพร่พันธุ์ที่ฉันใส่ไว้ถูกทําลายไปแล้ว 283 00:21:57,524 --> 00:21:59,818 พวกนั้นรู้ได้ยังไง 284 00:22:00,527 --> 00:22:04,364 มีเจ้าหน้าที่ที่เชี่ยวชาญเรื่องไคจูเป็นพิเศษเหรอ 285 00:22:07,951 --> 00:22:09,870 นายรู้อะไรบ้างไหม 286 00:23:37,791 --> 00:23:40,919 {\an8}คําบรรยายโดย ณทิตา เกิดแก้ว