1 00:00:19,023 --> 00:00:21,023 (upbeat talk show theme) 2 00:00:30,586 --> 00:00:32,325 Namaste, I am Arundhati Sharma, 3 00:00:32,405 --> 00:00:34,994 and I would like to welcome you all to my show, Shatranj. 4 00:00:35,645 --> 00:00:36,951 Our guest today 5 00:00:37,462 --> 00:00:42,283 is someone many have seen, but very few know personally. 6 00:00:42,942 --> 00:00:44,745 Mrs. Noyonika Sengupta. 7 00:00:45,988 --> 00:00:47,588 Noyonika, welcome to our show. 8 00:00:47,721 --> 00:00:48,721 Thank you. 9 00:00:49,160 --> 00:00:51,140 (Arundhati) Noyonika, we have a lot of questions. 10 00:00:51,864 --> 00:00:53,880 But there is just one question 11 00:00:53,960 --> 00:00:55,520 that is on everyone's mind right now. 12 00:00:56,498 --> 00:00:59,131 A question that you have never answered. 13 00:01:01,163 --> 00:01:03,716 Have you forgiven your husband, Rajiv Sengupta, 14 00:01:04,269 --> 00:01:06,143 for the mistakes he made? 15 00:01:06,583 --> 00:01:08,817 (dramatic music) 16 00:01:16,458 --> 00:01:18,258 Have you heard about kintsugi? 17 00:01:20,015 --> 00:01:21,673 (Noyonika) Japanese pottery. 18 00:01:22,801 --> 00:01:25,860 It is the art of mending broken objects with gold. 19 00:01:28,468 --> 00:01:29,788 And once they have been fixed... 20 00:01:31,185 --> 00:01:32,550 it becomes even more valuable. 21 00:01:34,037 --> 00:01:35,837 To fix a broken relationship, 22 00:01:36,820 --> 00:01:39,664 forgiveness is the real gold. 23 00:01:45,080 --> 00:01:48,005 Yes, I have forgiven Rajiv. 24 00:01:48,760 --> 00:01:50,686 (gentle violin music) 25 00:01:55,020 --> 00:01:56,527 But don't you think 26 00:01:57,168 --> 00:01:59,269 the media and politicians are showing too much interest 27 00:01:59,349 --> 00:02:01,152 in my household affairs? 28 00:02:02,626 --> 00:02:04,511 It would be much better for the people 29 00:02:04,591 --> 00:02:07,272 if they showed that interest in our failing democracy. 30 00:02:09,391 --> 00:02:12,102 Are you talking about the EAD raid? 31 00:02:13,197 --> 00:02:14,197 Absolutely. 32 00:02:15,675 --> 00:02:17,036 What was the outcome of that raid? 33 00:02:17,348 --> 00:02:19,320 Rajiv was back home in under 24 hours. 34 00:02:19,797 --> 00:02:22,250 Because the EAD had no proof. 35 00:02:23,489 --> 00:02:24,780 And how would they? 36 00:02:25,426 --> 00:02:27,006 There was no proof in the first place. 37 00:02:27,100 --> 00:02:28,453 This proves two things. 38 00:02:29,083 --> 00:02:31,889 First, Rajiv's honesty. 39 00:02:33,386 --> 00:02:34,386 And second, 40 00:02:35,273 --> 00:02:38,207 the fear the opposition has towards Rajiv. 41 00:02:38,491 --> 00:02:39,649 So, you're saying that 42 00:02:39,729 --> 00:02:42,031 Narayani Dhole is the one behind this raid? 43 00:02:42,553 --> 00:02:43,593 Think about it. 44 00:02:44,161 --> 00:02:45,736 Who benefited from this raid? 45 00:02:46,891 --> 00:02:48,286 It wasn't us. 46 00:02:49,646 --> 00:02:51,579 They scared my children in our own home. 47 00:02:53,029 --> 00:02:54,356 My husband was sent to jail. 48 00:02:55,875 --> 00:02:58,188 They tried to destroy my family. 49 00:02:59,474 --> 00:03:00,474 But they forgot 50 00:03:01,231 --> 00:03:02,556 I am a woman. 51 00:03:03,648 --> 00:03:07,198 My resolve is stronger than my fear. 52 00:03:09,386 --> 00:03:12,641 So yes, as Rajiv's wife, 53 00:03:13,278 --> 00:03:14,820 I will always stand by his side. 54 00:03:15,475 --> 00:03:16,795 In whatever battle he is facing. 55 00:03:20,783 --> 00:03:22,283 (dramatic music) 56 00:03:26,857 --> 00:03:28,456 Have you ever considered joining politics? 57 00:03:32,924 --> 00:03:35,533 A good mother, a good lawyer... 58 00:03:35,910 --> 00:03:36,859 (notification chimes) 59 00:03:36,893 --> 00:03:40,985 ...a good person, for now, that is all I want to be. 60 00:03:43,914 --> 00:03:47,156 Let's leave making the world a better place to Rajiv. 61 00:03:48,040 --> 00:03:49,193 Thank you, Mrs. Sengupta. 62 00:03:49,353 --> 00:03:50,393 That was fabulous. 63 00:03:51,120 --> 00:03:52,510 I am a fan, I must say. 64 00:03:52,697 --> 00:03:54,260 -Thank you. -(stage manager) Cut it! 65 00:03:54,294 --> 00:03:56,108 (people applauding) 66 00:03:56,142 --> 00:03:57,695 (Arundhati) That was so good! 67 00:03:58,153 --> 00:03:59,505 Thank you so much! 68 00:04:05,013 --> 00:04:07,179 I think she just made sure Rajiv wins the election. 69 00:04:13,530 --> 00:04:14,543 Just so you know, VC, 70 00:04:15,837 --> 00:04:17,337 she didn't accept my offer. 71 00:04:19,400 --> 00:04:20,795 She is a solid friend. 72 00:04:21,003 --> 00:04:22,783 (soft melancholic music) 73 00:04:25,200 --> 00:04:27,367 We used to be good friends, too, Malini. 74 00:04:33,895 --> 00:04:34,982 Look, Malini, I am... 75 00:04:37,466 --> 00:04:38,916 I am sorry. 76 00:04:41,564 --> 00:04:43,244 I guess we should both say it. 77 00:04:47,787 --> 00:04:49,196 -To us. -To us. 78 00:04:49,797 --> 00:04:50,970 (glasses clink) 79 00:04:51,917 --> 00:04:53,450 (melancholic music continues) 80 00:05:09,203 --> 00:05:11,103 (dramatic music) 81 00:05:11,643 --> 00:05:12,643 Is everything okay? 82 00:05:20,377 --> 00:05:21,417 Thank you. 83 00:05:26,950 --> 00:05:28,917 (music softens) 84 00:05:30,083 --> 00:05:31,243 I want you to win. 85 00:05:38,537 --> 00:05:40,583 (slow romantic music) 86 00:05:50,023 --> 00:05:52,037 (theme song) 87 00:06:23,110 --> 00:06:25,110 (train horn blares in distance) 88 00:06:36,560 --> 00:06:38,953 (tense music builds) 89 00:06:46,812 --> 00:06:50,233 "My resolve is stronger than my fear." 90 00:06:50,427 --> 00:06:52,473 (mysterious music) 91 00:06:53,440 --> 00:06:55,360 LOCAL RESENTMENT AGAINST TETRONOME BUILDERS CORRESPONDENT - SHREYAS PATIL 92 00:07:02,280 --> 00:07:04,400 TRUTH 93 00:07:09,960 --> 00:07:12,090 "Milind Kamble. Labour Supervisor." 94 00:07:18,845 --> 00:07:21,172 (news anchor) The final phase of polling is now over in Maharashtra. 95 00:07:21,252 --> 00:07:24,758 A close contest between Rajiv Sengupta and Narayani Dhole. 96 00:07:25,257 --> 00:07:29,064 There's a special thrill in this year's election. 97 00:07:29,700 --> 00:07:32,117 This election is not just political, 98 00:07:32,351 --> 00:07:36,064 it has become a clash of ideologies and perspectives. 99 00:07:40,353 --> 00:07:43,408 I... voted for your husband. 100 00:07:47,790 --> 00:07:50,677 (coughing) 101 00:07:51,587 --> 00:07:52,627 Mr. Kamble. 102 00:07:53,991 --> 00:07:56,146 How long have you had breathing problems? 103 00:07:57,206 --> 00:08:00,710 I have had it since I built a building 104 00:08:01,090 --> 00:08:03,897 on that dumping ground. 105 00:08:05,441 --> 00:08:07,281 Was anyone other than you affected? 106 00:08:09,562 --> 00:08:10,842 Yes, a lot of people. 107 00:08:12,253 --> 00:08:13,779 Different kinds of diseases. 108 00:08:14,098 --> 00:08:15,465 Someone had breathing problems, 109 00:08:16,589 --> 00:08:20,582 some would feel dizzy, some would bleed from their noses... 110 00:08:22,333 --> 00:08:24,767 I told Shreyas all of this. 111 00:08:25,266 --> 00:08:27,459 He said he would publish all of this in a newspaper. 112 00:08:27,681 --> 00:08:31,378 But... then he passed away in that accident. 113 00:08:31,958 --> 00:08:33,291 Tell us more about Shreyas. 114 00:08:34,057 --> 00:08:35,457 He was a very good man, madam. 115 00:08:38,286 --> 00:08:42,923 There is a tea stall next to the Mahim post office. 116 00:08:43,034 --> 00:08:44,334 I used to meet him there. 117 00:08:49,112 --> 00:08:50,472 Forget about all this, madam. 118 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 (gasping) 119 00:08:52,844 --> 00:08:53,950 We are ordinary people. 120 00:08:54,880 --> 00:08:56,160 How will we punish 121 00:08:56,480 --> 00:08:57,960 those rich builders for their crimes? 122 00:08:58,053 --> 00:08:59,540 (music swells) 123 00:09:00,644 --> 00:09:01,911 By telling the truth in court. 124 00:09:03,777 --> 00:09:05,777 The testimony is in three days. 125 00:09:06,676 --> 00:09:07,676 Will you do it? 126 00:09:11,403 --> 00:09:12,803 Please. 127 00:09:18,081 --> 00:09:19,026 I will tell the truth. 128 00:09:19,106 --> 00:09:20,923 (triumphant music) 129 00:09:21,663 --> 00:09:22,663 I will testify. 130 00:09:26,040 --> 00:09:26,960 I will. 131 00:09:27,025 --> 00:09:29,590 All the exit polls are in favour of Narayani Dhole. 132 00:09:29,670 --> 00:09:32,810 Will the EA department raid on Rajiv Sengupta 133 00:09:33,076 --> 00:09:34,816 prove to be his downfall in this election? 134 00:09:35,698 --> 00:09:38,049 Our reporters from Mumbai have travelled... 135 00:09:38,129 --> 00:09:40,660 Creating false drama about competition, just for TRP. 136 00:09:41,119 --> 00:09:42,385 This is a one-sided race, bro. 137 00:09:43,356 --> 00:09:44,676 All good? What's up? 138 00:09:46,080 --> 00:09:49,173 (reporter) Stay tuned for more news on the Maharashtra elections... 139 00:09:50,305 --> 00:09:53,439 There's breaking news right here, but you're still watching TV, Param? 140 00:09:55,633 --> 00:09:57,384 -What is the breaking news? -Law firm scandal. 141 00:09:57,464 --> 00:09:58,570 Didn't you hear? 142 00:09:58,640 --> 00:10:02,740 One partner hacked the laptops of his other two partners. 143 00:10:02,821 --> 00:10:04,286 Shocking, isn't it? 144 00:10:06,760 --> 00:10:08,064 What is happening, Vishal? 145 00:10:08,865 --> 00:10:09,865 I don't understand. 146 00:10:10,273 --> 00:10:11,470 Ketan-bhai. 147 00:10:12,141 --> 00:10:13,981 So, Param-bhai, 148 00:10:14,480 --> 00:10:15,689 the thing is 149 00:10:15,770 --> 00:10:18,338 there's fraud happening in our firm, 150 00:10:18,419 --> 00:10:19,633 a cybercrime. 151 00:10:19,713 --> 00:10:21,739 Actually, there was fraud going on in our firm. 152 00:10:21,943 --> 00:10:23,570 Was. That's right, Ketan. 153 00:10:24,258 --> 00:10:25,518 So, for committing fraud 154 00:10:25,706 --> 00:10:27,680 and for breaching the terms of the partnership, 155 00:10:27,760 --> 00:10:30,440 that too with such malicious intent, 156 00:10:30,929 --> 00:10:34,890 Mr. Munjal, you are being kicked out of the firm. 157 00:10:35,523 --> 00:10:37,840 Oh, no, Malini, how can we do that? 158 00:10:37,920 --> 00:10:40,560 That partner has invested Rs. 20 crore in our law firm. 159 00:10:40,655 --> 00:10:42,082 It's not a joke. 160 00:10:42,432 --> 00:10:44,487 Just think, if we kick him out, he might file a case against us. 161 00:10:44,647 --> 00:10:45,791 Oh, that's right. That's right. 162 00:10:45,871 --> 00:10:49,446 But wouldn't that also prove that Mr. Munjal 163 00:10:49,810 --> 00:10:52,453 teamed up with a convicted cyber criminal, 164 00:10:52,520 --> 00:10:54,280 Mr. Sunny Rathore, 165 00:10:54,882 --> 00:10:58,022 and hacked the laptops of his own partners? 166 00:10:58,840 --> 00:11:01,467 (in Gujarati) All bark and no bite. 167 00:11:02,447 --> 00:11:03,533 I propose 168 00:11:04,360 --> 00:11:05,459 throw him out. 169 00:11:05,539 --> 00:11:07,285 Oh, I totally second that. 170 00:11:07,754 --> 00:11:08,880 My vote is in. 171 00:11:09,986 --> 00:11:12,020 No need to act so smug, Vishal. 172 00:11:12,363 --> 00:11:15,465 You all know that we are all the same. 173 00:11:16,073 --> 00:11:17,860 We are all the fucking same. 174 00:11:19,101 --> 00:11:21,601 The only difference is that I got caught today. 175 00:11:21,837 --> 00:11:23,410 (clicks tongue disapprovingly) 176 00:11:24,024 --> 00:11:26,131 Even in ruin, his pride still remains. 177 00:11:27,010 --> 00:11:29,175 Will you leave, or do you want us to throw you out? 178 00:11:29,255 --> 00:11:31,297 (rising dramatic score) 179 00:11:38,355 --> 00:11:39,815 Not so fast. 180 00:11:45,566 --> 00:11:46,953 Let's get to the point. 181 00:11:47,646 --> 00:11:50,661 I want his office. 182 00:11:52,982 --> 00:11:54,109 This isn't over. 183 00:11:54,790 --> 00:11:56,730 (dramatic score continues) 184 00:12:08,404 --> 00:12:09,777 I should say I will miss you, 185 00:12:10,090 --> 00:12:12,490 but as you know, I am too emotional. 186 00:12:13,034 --> 00:12:14,214 I will just say 187 00:12:14,931 --> 00:12:17,506 you failed your appraisal. 188 00:12:18,399 --> 00:12:19,479 Just not good enough. 189 00:12:21,390 --> 00:12:23,363 (dramatic score intensifies) 190 00:12:39,817 --> 00:12:40,830 (Dheeraj) Mr. Kamble, 191 00:12:42,061 --> 00:12:44,188 were you employed by Tetronome Builders? 192 00:12:44,500 --> 00:12:45,500 (in Marathi) Yes, sir. 193 00:12:46,184 --> 00:12:48,710 2015 and 2016. 194 00:12:49,176 --> 00:12:51,431 Tell me, over the course of those two years, 195 00:12:51,511 --> 00:12:54,165 did any workers come to you with health issues? 196 00:12:54,378 --> 00:12:55,378 Yes, sir. 197 00:12:56,783 --> 00:12:57,943 Cold, cough... 198 00:12:59,561 --> 00:13:00,641 fever... 199 00:13:02,113 --> 00:13:04,180 And any serious issues like 200 00:13:04,293 --> 00:13:07,075 asthma, vomiting, allergies, anything like that. 201 00:13:07,853 --> 00:13:09,140 No, sir. Not at all. 202 00:13:13,036 --> 00:13:14,743 And your breathing problem, 203 00:13:15,366 --> 00:13:17,946 didn't it start when you were working on this project? 204 00:13:18,246 --> 00:13:19,680 Who told you that? 205 00:13:21,297 --> 00:13:24,787 I have had asthma for the last 25 years. 206 00:13:25,575 --> 00:13:26,868 You're lying, Mr. Kamble. 207 00:13:28,480 --> 00:13:29,600 You told the reporter 208 00:13:29,686 --> 00:13:31,062 Shreyas Patil, in your interview-- 209 00:13:31,142 --> 00:13:32,222 Patil who? 210 00:13:33,090 --> 00:13:35,250 -I don't know-- -Your Ladyship, this man is a liar. 211 00:13:35,930 --> 00:13:37,403 But he is your witness. 212 00:13:38,051 --> 00:13:40,185 He must have been bribed by Tetronome Builders, Your Ladyship. 213 00:13:40,293 --> 00:13:41,466 Objection, Your Ladyship. 214 00:13:41,855 --> 00:13:44,776 Now Ms. Sengupta might say I am James Bond. 215 00:13:45,078 --> 00:13:46,378 But where is the proof? 216 00:13:47,360 --> 00:13:48,360 Proof! 217 00:13:48,883 --> 00:13:49,903 Sustained. 218 00:13:50,538 --> 00:13:52,905 Mr. Dheeraj, do you have any other witnesses? 219 00:13:54,671 --> 00:13:56,264 Mr. Kamble has turned hostile. 220 00:13:57,175 --> 00:13:58,521 No more witnesses, Your Ladyship. 221 00:13:58,681 --> 00:13:59,808 (judge) In that case, 222 00:14:00,702 --> 00:14:05,095 the next hearing will be held next week. 223 00:14:05,985 --> 00:14:07,246 For closing arguments. 224 00:14:08,871 --> 00:14:10,406 This court is adjourned. 225 00:14:10,950 --> 00:14:12,910 (tense underscore rises) 226 00:14:30,571 --> 00:14:31,983 Child, 227 00:14:33,215 --> 00:14:35,128 do you play cards during Diwali? 228 00:14:36,507 --> 00:14:39,795 You should keep your trump card hidden. 229 00:14:40,090 --> 00:14:43,772 If the opponent sees it, then the game is over. 230 00:14:45,526 --> 00:14:46,606 Understand? 231 00:14:47,388 --> 00:14:48,428 Let's go, kid. 232 00:14:51,150 --> 00:14:53,050 (news theme playing) 233 00:14:54,921 --> 00:14:58,010 The counting of votes has begun in the Maharashtra state elections. 234 00:14:58,090 --> 00:15:01,990 The focal point in this election is Mumbai North West 235 00:15:02,071 --> 00:15:06,652 where the stalwart Narayani Dhole is up against the controversial Rajiv Sengupta. 236 00:15:06,800 --> 00:15:08,692 (female reporter) There seems to be a lack of morale 237 00:15:08,772 --> 00:15:10,590 among the supporters of the Lok Pragati Party. 238 00:15:10,670 --> 00:15:13,750 All the exit polls have already declared Narayani Dhole as the winner. 239 00:15:15,060 --> 00:15:17,751 Pollsters and pundits also say 240 00:15:17,831 --> 00:15:20,344 that this time Rajiv Sengupta's defeat is certain. 241 00:15:20,828 --> 00:15:25,043 If you look at the numbers, Rajiv Sengupta is heavily... 242 00:15:25,142 --> 00:15:26,375 -Yes, Rajiv? -(news continues on TV) 243 00:15:26,466 --> 00:15:27,512 By when will you get here? 244 00:15:28,079 --> 00:15:29,380 I just have an important task. 245 00:15:29,460 --> 00:15:31,773 I will finish that, and then I will join you and the kids. 246 00:15:32,460 --> 00:15:33,473 And don't worry. 247 00:15:33,892 --> 00:15:34,932 Everything will be okay. 248 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 (keys jingling) 249 00:15:41,441 --> 00:15:43,248 Excuse me, is there any mail for 501? 250 00:15:43,561 --> 00:15:44,801 Yes, I just put it in there. 251 00:15:59,400 --> 00:16:00,680 TRUTH 252 00:16:00,886 --> 00:16:02,180 (woman) That is why instead of emails, 253 00:16:02,326 --> 00:16:05,486 he was using the post office and government post services. 254 00:16:06,458 --> 00:16:09,118 There is a tea stall next to the Mahim Post Office. 255 00:16:09,304 --> 00:16:10,618 I used to meet him there. 256 00:16:12,320 --> 00:16:14,163 (Sana) You think this key is for a post box? 257 00:16:14,243 --> 00:16:15,243 Yes. 258 00:16:15,631 --> 00:16:18,271 But how will you figure out which post office has this post box? 259 00:16:19,455 --> 00:16:20,840 It has to be in Mahim. 260 00:16:21,240 --> 00:16:22,460 Near Shreyas' house. 261 00:16:24,497 --> 00:16:26,310 (car honking) 262 00:16:27,537 --> 00:16:28,537 Sana. 263 00:16:29,387 --> 00:16:31,554 Oh! It's our old friend. 264 00:16:32,213 --> 00:16:35,368 They followed us and reached Kamble and bought him. 265 00:16:36,505 --> 00:16:37,898 This is our last chance. 266 00:16:38,695 --> 00:16:39,789 You take care of the key. 267 00:16:40,413 --> 00:16:41,466 I will handle this guy. 268 00:16:41,717 --> 00:16:42,750 (car revs) 269 00:16:43,496 --> 00:16:45,693 (reporter) The biggest breaking news at this moment. 270 00:16:46,055 --> 00:16:48,208 In the elections for Mumbai North West, 271 00:16:48,430 --> 00:16:51,070 Rajiv Sengupta suffers a major setback. 272 00:16:51,237 --> 00:16:53,030 (tense music builds) 273 00:16:57,050 --> 00:16:58,743 (tyres screech) 274 00:17:00,410 --> 00:17:01,484 He is still behind. 275 00:17:01,564 --> 00:17:02,657 God damn him. 276 00:17:04,200 --> 00:17:06,715 (male reporter) Narayani Dhole has taken a lead 277 00:17:06,895 --> 00:17:09,199 of 5,000 votes over her rival Rajiv Sengupta. 278 00:17:10,150 --> 00:17:11,233 -(engine revving) -(tyres screech) 279 00:17:13,497 --> 00:17:15,880 (female reporter) At this moment, Narayani Dhole's experience 280 00:17:15,890 --> 00:17:18,904 seems to be beating Rajiv Sengupta. 281 00:17:19,034 --> 00:17:20,510 Very nice. That's awesome. 282 00:17:20,990 --> 00:17:23,037 (tense music continues) 283 00:17:25,970 --> 00:17:28,017 -(tyres screech) -(truck honking) 284 00:17:28,924 --> 00:17:29,935 Get out of the car. 285 00:17:30,015 --> 00:17:31,870 (cars honking) 286 00:17:35,022 --> 00:17:36,476 (male reporter) The tide seems to be turning 287 00:17:36,556 --> 00:17:37,673 as the votes are being counted. 288 00:17:38,246 --> 00:17:40,273 Narayani Dhole is still in the lead, 289 00:17:40,467 --> 00:17:43,213 but the gap is now just about 1,000 votes. 290 00:17:43,990 --> 00:17:45,917 (music builds dramatically) 291 00:17:51,937 --> 00:17:53,590 Ma'am, where are the lockers? 292 00:17:55,775 --> 00:17:57,542 (female reporter) The counting is now in its final phase, 293 00:17:57,731 --> 00:18:01,117 and the predictions made over the past few days are proving to be false. 294 00:18:02,028 --> 00:18:05,607 The gap between Narayani Dhole and Rajiv Sengupta 295 00:18:06,120 --> 00:18:08,117 has now narrowed to just 700 votes. 296 00:18:08,659 --> 00:18:12,425 At this point, no one can say who will win this race. 297 00:18:22,957 --> 00:18:26,537 Is Rajiv Sengupta about to turn a sure defeat into a stunning win? 298 00:18:26,901 --> 00:18:28,215 The vote gap between 299 00:18:28,295 --> 00:18:30,558 Narayani Dhole and Rajiv Sengupta... 300 00:18:30,638 --> 00:18:32,558 -(phone ringing) -...is now rapidly shrinking. 301 00:18:33,037 --> 00:18:34,243 Now let's turn to... 302 00:18:34,323 --> 00:18:35,800 -Yeah? -Hello, Malini? 303 00:18:36,467 --> 00:18:38,300 We need to meet Mr. Electricwala. 304 00:18:39,079 --> 00:18:40,733 Noyonika, the hearing is in two days. 305 00:18:41,539 --> 00:18:42,940 Based on the evidence I just found, 306 00:18:43,389 --> 00:18:45,229 we won't even need to go to court. 307 00:18:47,286 --> 00:18:48,779 It is time to nail the bastards. 308 00:18:48,859 --> 00:18:50,645 (male reporter)There has been an explosive twist in the story! 309 00:18:50,725 --> 00:18:53,165 Rajiv Sengupta of the Lok Pragati Party 310 00:18:53,495 --> 00:18:56,702 has defeated Narayani Dhole, who had won three times in a row, 311 00:18:57,112 --> 00:18:58,572 by a margin of 500 votes. 312 00:18:58,753 --> 00:18:59,707 Yes! 313 00:18:59,877 --> 00:19:01,857 (people cheering) 314 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 Thank you. 315 00:19:16,181 --> 00:19:18,694 Thank you! Thank you! Thank you so much! 316 00:19:20,517 --> 00:19:22,583 (rising victorious score) 317 00:19:27,783 --> 00:19:29,577 (dhols playing) 318 00:19:43,610 --> 00:19:45,670 (people continue cheering) 319 00:19:51,610 --> 00:19:54,456 (triumphant score begins) 320 00:20:34,920 --> 00:20:37,420 MR. RAJIV SENGUPTA ELIMINATE DISCRIMINATION, ENSURE JUSTICE 321 00:20:40,488 --> 00:20:41,728 Congratulations on the win. 322 00:20:42,417 --> 00:20:44,303 (music fades) 323 00:20:52,930 --> 00:20:54,990 (music intensifies) 324 00:21:24,262 --> 00:21:26,156 Was the election party so boring that you ended up here? 325 00:21:26,323 --> 00:21:27,683 Can you come to my office, please? 326 00:21:34,485 --> 00:21:35,525 Noyonika? 327 00:21:38,806 --> 00:21:42,430 Sana, Sunny told me a story. 328 00:21:44,358 --> 00:21:46,273 That your real name is Aanchal. 329 00:21:48,099 --> 00:21:49,519 You came to Mumbai four years ago. 330 00:21:51,923 --> 00:21:53,873 And Rajiv helped you 331 00:21:54,684 --> 00:21:55,866 to change your identity. 332 00:21:57,201 --> 00:21:58,621 And you paid the price for that... 333 00:22:00,822 --> 00:22:02,336 by having sex with him. 334 00:22:02,730 --> 00:22:04,683 (low suspenseful music) 335 00:22:10,568 --> 00:22:12,068 I don't trust Sunny. 336 00:22:12,520 --> 00:22:13,820 That is why I came to you. 337 00:22:15,680 --> 00:22:17,080 I want to believe you, Sana. 338 00:22:17,528 --> 00:22:18,588 Please tell me. 339 00:22:19,112 --> 00:22:20,112 This is a lie, isn't it? 340 00:22:25,583 --> 00:22:26,583 Tell me? 341 00:22:34,094 --> 00:22:36,226 I am sorry, Noyonika. 342 00:22:39,650 --> 00:22:41,177 I... 343 00:22:42,870 --> 00:22:44,424 I was in trouble. 344 00:22:46,172 --> 00:22:47,592 I was running from my husband. 345 00:22:48,383 --> 00:22:50,586 He would... hit me. 346 00:22:51,473 --> 00:22:52,513 Enough. 347 00:22:54,638 --> 00:22:57,398 I had... to change my identity. 348 00:22:57,778 --> 00:22:59,564 To save my own life... 349 00:22:59,835 --> 00:23:00,835 -Rajiv-- -I don't care. 350 00:23:00,995 --> 00:23:02,248 -Rajiv helped me-- -I don't care. 351 00:23:03,550 --> 00:23:05,010 I was desperate, Noyonika! 352 00:23:06,940 --> 00:23:08,494 It all just happened... 353 00:23:09,970 --> 00:23:11,784 I didn't even know you. 354 00:23:11,950 --> 00:23:13,130 But you know me now! 355 00:23:14,138 --> 00:23:16,840 You have been acting like you are my friend for a year now. 356 00:23:17,169 --> 00:23:18,306 Best friend? 357 00:23:18,948 --> 00:23:19,948 Why? 358 00:23:21,796 --> 00:23:22,916 If you knew all that, 359 00:23:23,162 --> 00:23:24,880 then why did you ever get close to me? 360 00:23:25,230 --> 00:23:27,013 Why the fuck didn't you stay away? 361 00:23:27,580 --> 00:23:29,654 (crying) I only tried to support you, Noyonika. 362 00:23:30,009 --> 00:23:31,506 Please believe me. 363 00:23:31,642 --> 00:23:32,800 You are... 364 00:23:33,166 --> 00:23:34,839 my only friend. 365 00:23:38,229 --> 00:23:40,366 Whose husband you slept with. 366 00:23:43,218 --> 00:23:44,278 Just stay away from me. 367 00:23:45,413 --> 00:23:46,453 Okay? 368 00:23:47,123 --> 00:23:49,176 (slow, brooding music) 369 00:24:24,637 --> 00:24:26,610 (brooding music continues) 370 00:24:32,457 --> 00:24:33,850 (frame crashes) 371 00:24:34,150 --> 00:24:36,077 (objects clatter on floor) 372 00:24:51,950 --> 00:24:54,023 (music fades off) 373 00:24:56,130 --> 00:24:57,170 Here you go. 374 00:24:58,918 --> 00:25:00,920 Will you spoil me this much before you leave? 375 00:25:03,656 --> 00:25:04,896 I am really going to miss you. 376 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 (soft romantic music) 377 00:25:06,889 --> 00:25:08,903 And if you tell me to stay 378 00:25:10,459 --> 00:25:11,532 because you love me, 379 00:25:14,127 --> 00:25:15,556 then I will stay. 380 00:25:23,760 --> 00:25:25,200 What if you stay behind 381 00:25:27,038 --> 00:25:28,876 and our relationship doesn't work out? 382 00:25:29,282 --> 00:25:30,282 What then? 383 00:25:34,963 --> 00:25:36,136 Do you love me? 384 00:25:43,263 --> 00:25:44,343 I can't. 385 00:25:46,125 --> 00:25:47,332 I can't lie. 386 00:25:49,367 --> 00:25:51,453 I can't be so selfish, Chitra. 387 00:25:52,755 --> 00:25:53,882 Don't stay here just for me. 388 00:25:58,533 --> 00:26:00,193 Now I understand why 389 00:26:01,563 --> 00:26:03,436 people compare love to dreams. 390 00:26:05,358 --> 00:26:07,251 No matter how beautiful the dream is, 391 00:26:10,965 --> 00:26:12,980 you have to experience it alone. 392 00:26:13,390 --> 00:26:15,357 (slow, romantic music continues) 393 00:26:38,090 --> 00:26:39,790 (doorbell ringing) 394 00:26:41,800 --> 00:26:42,800 (door lock clicks) 395 00:26:44,807 --> 00:26:47,220 Hey, where were you? 396 00:26:47,800 --> 00:26:48,800 (laughs) 397 00:26:48,957 --> 00:26:50,760 The kids are spending the night with Mom. 398 00:26:51,134 --> 00:26:52,247 It's just us, 399 00:26:52,760 --> 00:26:55,186 and it's time for celebrations! 400 00:26:56,236 --> 00:26:58,766 What is all this? Are you preparing for a vacation already? 401 00:27:01,783 --> 00:27:02,863 It's your belongings. 402 00:27:04,800 --> 00:27:06,736 -You need to leave the house, Rajiv. -(tense music) 403 00:27:06,760 --> 00:27:07,787 What? 404 00:27:09,260 --> 00:27:11,386 What are you saying? I don't understand. 405 00:27:15,178 --> 00:27:16,338 You and Sana. 406 00:27:16,551 --> 00:27:17,631 You slept with her. 407 00:27:24,697 --> 00:27:25,775 Noyonika, let me explain-- 408 00:27:25,855 --> 00:27:27,320 No. Please. 409 00:27:28,503 --> 00:27:29,613 It's useless. 410 00:27:30,138 --> 00:27:31,178 Just leave. 411 00:27:32,739 --> 00:27:33,786 Noyonika... 412 00:27:34,465 --> 00:27:36,419 Noyonika! It happened long ago. 413 00:27:36,907 --> 00:27:38,340 You slept with my best friend! 414 00:27:38,833 --> 00:27:39,886 Yeah, but... 415 00:27:40,035 --> 00:27:41,588 she wasn't your friend back then. 416 00:27:42,412 --> 00:27:43,580 Wow! 417 00:27:43,759 --> 00:27:45,156 That justifies everything then. 418 00:27:45,236 --> 00:27:48,266 No, no. Listen, listen. Don't do this, Noyonika. 419 00:27:48,765 --> 00:27:50,452 I need you. I love you! 420 00:27:51,003 --> 00:27:52,383 Please forgive me. 421 00:27:52,636 --> 00:27:53,996 That is exactly what I was doing. 422 00:27:54,100 --> 00:27:55,100 (sighs) 423 00:27:55,526 --> 00:27:57,926 I've always tried to find the good in you. 424 00:27:59,211 --> 00:28:01,191 That is why, despite your mistakes, 425 00:28:02,215 --> 00:28:03,562 I didn't leave your side. 426 00:28:05,343 --> 00:28:06,603 I forgave you. 427 00:28:07,143 --> 00:28:08,196 You promised 428 00:28:09,310 --> 00:28:11,210 that there wouldn't be another woman or more secrets. 429 00:28:11,290 --> 00:28:12,797 I didn't tell you because... 430 00:28:13,880 --> 00:28:16,187 I didn't want to lose you again, Noyonika. 431 00:28:16,360 --> 00:28:17,460 And after that... 432 00:28:18,281 --> 00:28:19,321 Just... okay. 433 00:28:21,065 --> 00:28:22,991 Noyonika, you know that I am a changed man. 434 00:28:23,305 --> 00:28:24,345 You know that, right? 435 00:28:24,935 --> 00:28:27,355 Right? This is old news. 436 00:28:28,758 --> 00:28:32,100 It was pointless back then, and it's pointless now. 437 00:28:32,557 --> 00:28:34,437 (slow, tense drumbeat) 438 00:28:37,338 --> 00:28:38,664 You're absolutely right, Rajiv. 439 00:28:39,848 --> 00:28:41,228 I have finally understood 440 00:28:41,588 --> 00:28:46,682 that your words, your promises and your love 441 00:28:47,504 --> 00:28:48,920 don't mean anything. 442 00:28:49,294 --> 00:28:50,301 Nothing! 443 00:28:50,991 --> 00:28:53,273 Absolutely nothing! 444 00:28:57,176 --> 00:29:00,417 You're doing all of this for Vishal, right? 445 00:29:01,200 --> 00:29:02,145 What? 446 00:29:02,225 --> 00:29:04,016 (music intensifies) 447 00:29:05,549 --> 00:29:08,063 There were always three people in our marriage. 448 00:29:09,513 --> 00:29:12,426 You want to leave me so that you can be with Vishal. 449 00:29:13,410 --> 00:29:15,560 Tell me. Isn't that the truth? 450 00:29:15,640 --> 00:29:17,660 How dare you! 451 00:29:20,712 --> 00:29:22,619 I admit that I made a mistake. 452 00:29:24,702 --> 00:29:26,008 Yes, I made a mistake! 453 00:29:27,878 --> 00:29:29,358 But now that everything is going well, 454 00:29:30,680 --> 00:29:34,313 you want to ruin it for your own selfish reasons. 455 00:29:37,958 --> 00:29:41,620 You want to leave me and your family for Vishal. 456 00:29:42,676 --> 00:29:43,723 And that is the truth! 457 00:29:44,716 --> 00:29:45,716 You know what? 458 00:29:47,193 --> 00:29:48,240 I don't care anymore. 459 00:29:49,661 --> 00:29:52,121 What you think, what you believe... 460 00:29:52,798 --> 00:29:55,225 I just want you to leave my house, 461 00:29:55,348 --> 00:29:56,708 right fucking now! 462 00:29:56,848 --> 00:29:59,565 You know what? I am also damn fucking tired! 463 00:30:01,386 --> 00:30:03,046 Trying to prove my love for you. 464 00:30:03,706 --> 00:30:06,622 I am also fucking leaving right now! 465 00:30:11,870 --> 00:30:13,723 (tense dramatic music intensifies) 466 00:30:27,603 --> 00:30:29,050 (crying) 467 00:30:30,470 --> 00:30:31,670 (windchimes tinkling) 468 00:30:39,563 --> 00:30:41,016 (doorbell rings) 469 00:30:42,790 --> 00:30:44,383 (doorbell continues ringing) 470 00:31:01,630 --> 00:31:03,523 Mom, we have been standing outside for so long. 471 00:31:03,750 --> 00:31:05,237 Why weren't you opening the door? 472 00:31:05,398 --> 00:31:07,225 Yes, Mom. But... where is Dad? 473 00:31:07,829 --> 00:31:09,682 Dad had promised to take us out. 474 00:31:09,981 --> 00:31:11,061 -Just the four of us. -Dad? 475 00:31:11,807 --> 00:31:12,967 -Dad? -Dad? 476 00:31:13,813 --> 00:31:14,813 Dad? 477 00:31:18,521 --> 00:31:19,517 Where is Dad? 478 00:31:19,597 --> 00:31:21,310 (uneasy music) 479 00:31:23,508 --> 00:31:24,828 I wanted to talk to both of you. 480 00:31:27,105 --> 00:31:28,331 Dad and I... 481 00:31:29,160 --> 00:31:30,480 have decided to separate. 482 00:31:32,290 --> 00:31:33,290 I am so sorry. 483 00:31:34,578 --> 00:31:35,978 Who made that decision? 484 00:31:38,140 --> 00:31:39,180 I did. 485 00:31:41,330 --> 00:31:44,973 Both of us tried very hard to make it work. 486 00:31:45,662 --> 00:31:46,752 I am sorry. 487 00:31:46,832 --> 00:31:49,472 So, was all of that just an act for the elections? 488 00:31:49,952 --> 00:31:51,113 No. 489 00:31:51,540 --> 00:31:52,540 Then why? 490 00:31:52,766 --> 00:31:54,200 Everything was going well. 491 00:31:55,043 --> 00:31:56,083 I could feel it. 492 00:31:56,297 --> 00:31:57,373 No, it wasn't. 493 00:31:57,714 --> 00:31:58,807 We were not happy. 494 00:31:59,433 --> 00:32:00,673 I tried very hard. 495 00:32:01,257 --> 00:32:02,566 But now... 496 00:32:03,494 --> 00:32:05,100 I am tired. 497 00:32:05,615 --> 00:32:08,120 How can you be so selfish? 498 00:32:08,200 --> 00:32:10,216 (melancholic music) 499 00:32:19,350 --> 00:32:20,350 (sobbing) 500 00:32:26,894 --> 00:32:28,014 I am... I am sorry. 501 00:32:28,214 --> 00:32:30,667 -I shouldn't have said that. -Mom, please don't cry. 502 00:32:31,294 --> 00:32:32,334 Please. 503 00:32:33,407 --> 00:32:34,447 I am so sorry. 504 00:32:35,562 --> 00:32:36,562 I failed you. 505 00:32:38,009 --> 00:32:39,889 I should have protected you. I... 506 00:32:41,520 --> 00:32:42,573 know I failed. 507 00:32:43,120 --> 00:32:45,841 No, Mom. You have always protected us. 508 00:32:48,205 --> 00:32:50,119 And if you thought that was the best thing to do, 509 00:32:50,792 --> 00:32:52,479 then I am sure you thought about it. 510 00:32:54,497 --> 00:32:55,777 And we trust you. 511 00:32:56,894 --> 00:32:58,523 Don't worry about us. 512 00:33:00,020 --> 00:33:01,073 We love you, Mom. 513 00:33:05,543 --> 00:33:07,563 (crying) 514 00:33:14,863 --> 00:33:16,917 (upbeat music builds) 515 00:33:58,057 --> 00:34:00,503 (fast-paced resolute score) 516 00:34:12,561 --> 00:34:13,961 You were right, Mr. Electricwala. 517 00:34:14,608 --> 00:34:16,628 How long will Mrs. Joshi keep going to court? 518 00:34:17,641 --> 00:34:19,289 Making an out-of-court settlement is the best. 519 00:34:20,075 --> 00:34:21,602 It's just your offer that's wrong. 520 00:34:21,830 --> 00:34:22,830 (laughs) 521 00:34:23,512 --> 00:34:27,256 Child, I have doubled the offer since last time. 522 00:34:28,133 --> 00:34:29,200 Rs. 10 crore. 523 00:34:29,280 --> 00:34:30,870 Would you like to hear our counteroffer? 524 00:34:30,950 --> 00:34:31,990 Yes, tell me. 525 00:34:32,357 --> 00:34:33,357 Noyonika. 526 00:34:34,834 --> 00:34:36,421 Rs. 10 crore for Mr. and Mrs. Joshi. 527 00:34:36,949 --> 00:34:39,296 And Rs. 1 crore each for the other families. 528 00:34:39,908 --> 00:34:41,028 Total Rs. 50 crore. 529 00:34:41,228 --> 00:34:42,788 Think about this calmly. 530 00:34:43,179 --> 00:34:44,964 If you get in the way of this settlement, 531 00:34:45,044 --> 00:34:46,372 Mrs. Joshi will get nothing. 532 00:34:47,635 --> 00:34:48,735 Be responsible. 533 00:34:49,275 --> 00:34:52,188 Or this offer will disappear. 534 00:34:52,840 --> 00:34:54,125 -Right? -Yes. 535 00:34:54,205 --> 00:34:55,240 Correct. 536 00:34:55,351 --> 00:34:56,391 Then look at this. 537 00:34:57,397 --> 00:34:58,783 In March 2008, 538 00:34:58,963 --> 00:35:01,217 the Environment Board published a report, 539 00:35:01,298 --> 00:35:05,313 stating that, even after the garbage dump is cleared, 540 00:35:05,603 --> 00:35:08,426 this land will be fit for human residence 541 00:35:08,506 --> 00:35:09,863 only after 15 years. 542 00:35:10,433 --> 00:35:13,100 But Tetronome Builders was not happy with this report. 543 00:35:14,560 --> 00:35:17,414 This is their internal memo. 544 00:35:18,191 --> 00:35:20,118 "We cannot wait 15 years. 545 00:35:20,363 --> 00:35:21,617 "Do whatever it takes. 546 00:35:22,174 --> 00:35:24,367 "We need to start construction in five years. 547 00:35:25,013 --> 00:35:27,336 "I am sanctioning Rs. 2 crore. 548 00:35:27,650 --> 00:35:29,277 "Handle the ministry report." 549 00:35:29,660 --> 00:35:31,560 Signed Mr. Raman Jaichandani. 550 00:35:31,889 --> 00:35:33,149 Owner of Tetronome Builders. 551 00:35:36,000 --> 00:35:39,574 The ministry published a new report two months after this report. 552 00:35:41,188 --> 00:35:43,435 Where the wait period of 15 years 553 00:35:43,608 --> 00:35:45,075 had magically changed to five years. 554 00:35:45,814 --> 00:35:47,142 Sir, we heard that 555 00:35:47,222 --> 00:35:50,129 Tetronome Builders will be launching their IPO in a few months. 556 00:35:50,808 --> 00:35:52,408 (Vishal) Oh, right. Of course. 557 00:35:52,614 --> 00:35:55,054 There's going to be chaos in the stock market 558 00:35:55,269 --> 00:35:56,562 when people find out that 559 00:35:56,655 --> 00:36:01,555 Tetronome Builders killed an 8-year-old child for their own gain. 560 00:36:03,802 --> 00:36:06,375 How... How did you find all these papers? 561 00:36:07,459 --> 00:36:08,645 Mr. Electricwala, 562 00:36:09,502 --> 00:36:10,915 don't you play cards during Diwali? 563 00:36:11,640 --> 00:36:14,493 You should keep your trump card hidden. 564 00:36:16,130 --> 00:36:17,770 Because if the opponent sees it, 565 00:36:18,495 --> 00:36:19,775 then the game is over. 566 00:36:20,470 --> 00:36:21,912 The settlement deed has been prepared. 567 00:36:22,392 --> 00:36:23,752 Mr. Chawla just needs to sign it. 568 00:36:24,420 --> 00:36:25,800 And we will withdraw our case. 569 00:36:28,670 --> 00:36:30,650 (triumphant music) 570 00:36:45,583 --> 00:36:47,650 (people applauding) 571 00:36:57,083 --> 00:36:59,043 (triumphant music continues) 572 00:37:07,290 --> 00:37:08,950 -(pop of champagne) -(upbeat music playing) 573 00:37:09,010 --> 00:37:10,230 (glasses clink) 574 00:37:10,613 --> 00:37:11,751 Cheers, everybody. 575 00:37:11,831 --> 00:37:13,750 (people) Cheers! 576 00:37:14,307 --> 00:37:16,440 Congratulations to all of you, team. 577 00:37:16,808 --> 00:37:20,062 Today, because of all your hard work 578 00:37:20,472 --> 00:37:22,739 and, of course, several late nights, 579 00:37:23,056 --> 00:37:25,871 our firm has just won a landmark case. 580 00:37:25,970 --> 00:37:28,017 (people cheering) 581 00:37:29,254 --> 00:37:30,774 So, the merger didn't happen. 582 00:37:31,271 --> 00:37:34,618 But what you all need to know, team, is that Khanna and Chaubey is safe. 583 00:37:35,426 --> 00:37:36,619 Stronger than ever. 584 00:37:37,168 --> 00:37:38,248 No lay-offs. 585 00:37:38,517 --> 00:37:40,466 (people continue cheering) 586 00:37:40,546 --> 00:37:42,153 But now we need to get back to work 587 00:37:42,233 --> 00:37:44,293 and work hard, but then tonight... 588 00:37:44,825 --> 00:37:45,963 we party harder! 589 00:37:46,043 --> 00:37:47,477 (everyone continue cheering) 590 00:37:47,597 --> 00:37:49,503 (upbeat party music playing) 591 00:38:17,717 --> 00:38:19,417 (music fades off) 592 00:38:22,270 --> 00:38:24,290 (keys clacking) 593 00:38:26,030 --> 00:38:27,297 (notification beeps) 594 00:38:32,462 --> 00:38:34,129 (man in Haryanvi) My dear wife Aanchal, 595 00:38:34,975 --> 00:38:38,494 your friend Sunny told me you live in Bombay now. 596 00:38:39,311 --> 00:38:41,546 Your memories are haunting me. 597 00:38:42,062 --> 00:38:44,462 So, I am coming to pick you up. 598 00:38:45,012 --> 00:38:46,459 Your darling husband. 599 00:38:54,629 --> 00:38:55,769 I hate tequila. 600 00:38:57,040 --> 00:38:58,280 Then why are you drinking it? 601 00:38:58,859 --> 00:38:59,986 And where is Chitrangada? 602 00:39:02,065 --> 00:39:03,105 We broke up. 603 00:39:04,630 --> 00:39:06,562 -(Vishal sighs) -When did that happen? 604 00:39:07,285 --> 00:39:08,379 What happened? 605 00:39:09,563 --> 00:39:11,243 She wanted love... 606 00:39:12,984 --> 00:39:14,064 and I wanted... 607 00:39:17,809 --> 00:39:18,817 tequila. 608 00:39:20,480 --> 00:39:22,637 -(sighs) -(slow guitar strum) 609 00:39:23,632 --> 00:39:25,612 All right, let's forget all this boring stuff. 610 00:39:26,875 --> 00:39:28,675 Here is to winning. 611 00:39:29,404 --> 00:39:30,557 -Cheers. -(glasses clink) 612 00:39:32,161 --> 00:39:33,883 You got everything you wanted. 613 00:39:36,550 --> 00:39:38,253 What I wanted? Right. 614 00:39:38,625 --> 00:39:39,698 What? 615 00:39:39,992 --> 00:39:41,998 You won such an important case 616 00:39:42,266 --> 00:39:44,080 and Rajiv won the elections. 617 00:39:44,160 --> 00:39:45,749 This is what both of you wanted, right? 618 00:39:48,967 --> 00:39:52,677 Rajiv definitely got what he wanted. 619 00:39:54,296 --> 00:39:55,996 Some people always get what they want. 620 00:39:57,462 --> 00:39:58,502 Okay... 621 00:40:01,574 --> 00:40:02,880 And what do you want, Noyonika? 622 00:40:03,150 --> 00:40:04,923 (slow, romantic music) 623 00:40:05,257 --> 00:40:06,257 I mean... 624 00:40:06,808 --> 00:40:08,181 what do you really want, Noyonika? 625 00:40:21,372 --> 00:40:23,086 That's the problem with all of us. 626 00:40:24,729 --> 00:40:25,769 What? 627 00:40:27,168 --> 00:40:28,732 We... 628 00:40:28,812 --> 00:40:33,332 always want what we can't have. 629 00:40:36,162 --> 00:40:39,299 Just like I want the woman I love. 630 00:40:40,691 --> 00:40:41,691 Who... 631 00:40:42,955 --> 00:40:44,122 I have always loved. 632 00:40:46,756 --> 00:40:48,586 And someone who might never be mine. 633 00:40:49,961 --> 00:40:51,320 And yet... 634 00:40:52,938 --> 00:40:54,532 I will always love her. 635 00:41:01,530 --> 00:41:02,670 It's very late. 636 00:41:03,675 --> 00:41:04,675 I should go. 637 00:41:04,847 --> 00:41:05,847 Yeah. 638 00:41:07,002 --> 00:41:08,062 I... I will drop you. 639 00:41:08,568 --> 00:41:10,752 It... It's okay. I will take a cab. 640 00:41:11,940 --> 00:41:13,380 See you tomorrow. 641 00:41:14,513 --> 00:41:15,513 Yeah. 642 00:41:21,840 --> 00:41:23,746 (thoughtful score begins softly) 643 00:41:31,563 --> 00:41:33,490 (thoughtful score picks up) 644 00:41:48,640 --> 00:41:49,720 -Driver? -Yes, ma'am. 645 00:41:49,800 --> 00:41:51,331 -Please turn the car around. -Okay, ma'am. 646 00:41:51,411 --> 00:41:52,460 Thank you. 647 00:41:53,710 --> 00:41:54,710 (tyres screech) 648 00:41:58,457 --> 00:42:00,463 (upbeat emotional music) 649 00:42:06,637 --> 00:42:07,870 (car stalls) 650 00:42:08,787 --> 00:42:09,760 What happened? 651 00:42:09,840 --> 00:42:10,727 The tyre is punctured. 652 00:42:19,997 --> 00:42:20,923 Taxi! 653 00:42:21,190 --> 00:42:22,210 Taxi! 654 00:42:24,817 --> 00:42:26,863 (emotional music continues) 655 00:43:35,010 --> 00:43:36,570 -(doorbell rings) -(music fades off) 656 00:43:52,183 --> 00:43:53,330 (door opens) 657 00:43:54,935 --> 00:43:55,975 Noyonika? 658 00:44:04,970 --> 00:44:08,613 You asked me what I want, didn't you? 659 00:44:12,976 --> 00:44:15,150 I just want 660 00:44:16,873 --> 00:44:20,650 what I thought I could never have. 661 00:44:20,730 --> 00:44:23,423 (emotional music) 662 00:44:43,517 --> 00:44:45,617 (phone ringing) 663 00:44:49,617 --> 00:44:51,337 (tense music) 664 00:44:53,163 --> 00:44:55,083 (phone continues ringing)