1 00:00:02,720 --> 00:00:04,439 You have access to information 2 00:00:04,440 --> 00:00:06,599 that would be very useful to my investigation. 3 00:00:06,600 --> 00:00:07,959 Why are you telling me this? 4 00:00:07,960 --> 00:00:09,999 Cos I think you and I can help each other. 5 00:00:10,000 --> 00:00:13,719 Jared told me it was a new piece of software where I could look 6 00:00:13,720 --> 00:00:16,119 at all my accounts in one place. 7 00:00:16,120 --> 00:00:17,719 He could never have created this. 8 00:00:17,720 --> 00:00:19,759 Did Jared ever deal with the IT guys? 9 00:00:19,760 --> 00:00:21,399 Erm, no, I don't think so. 10 00:00:21,400 --> 00:00:25,159 He usually just gave me his laptop and asked me to ring someone. 11 00:00:25,160 --> 00:00:28,880 Lexie was convicted for conspiracy to commit serious assault. 12 00:00:29,880 --> 00:00:31,759 She only had her boyfriend beat up her dad. 13 00:00:31,760 --> 00:00:33,759 Your father could have died. 14 00:00:33,760 --> 00:00:37,399 Not because of me, Mum. And you both knew that. 15 00:00:37,400 --> 00:00:39,599 It was for your own good. 16 00:00:39,600 --> 00:00:41,999 Having you take the blame may have seemed harsh, 17 00:00:42,000 --> 00:00:43,360 but you had to learn a lesson. 18 00:00:44,600 --> 00:00:48,039 Lexie Noble is now the prime suspect in this murder investigation. 19 00:00:48,040 --> 00:00:49,839 I can't use your evidence against Morris. 20 00:00:49,840 --> 00:00:51,759 I can't help you any more. You're on your own. 21 00:00:51,760 --> 00:00:53,400 What am I supposed to do now? 22 00:00:55,000 --> 00:00:57,399 I don't think they qualify for the grant, 23 00:00:57,400 --> 00:00:59,920 which leaves the path clear for you to buy it. 24 00:01:01,760 --> 00:01:04,079 The community group found a last-minute backer. 25 00:01:04,080 --> 00:01:07,640 She's screwed us over, and I swear to God she's gonna pay for it. 26 00:01:33,400 --> 00:01:35,679 PHONE VIBRATES 27 00:01:35,680 --> 00:01:38,279 My girlfriend's so sick of me asking where she is all the time, 28 00:01:38,280 --> 00:01:40,239 she just sends me these. 29 00:01:40,240 --> 00:01:42,639 Paranoid. Surprised you haven't put a tracker on her. 30 00:01:42,640 --> 00:01:45,520 Oh, I thought about it. Now I just check her satnav. 31 00:01:49,480 --> 00:01:51,840 See you tomorrow. See you. 32 00:02:16,600 --> 00:02:19,960 SATNAV: 'Starting route to 43 Cranmuir Street.' 33 00:03:04,440 --> 00:03:05,760 Kathleen. 34 00:03:11,640 --> 00:03:15,839 Can I, er, get you a tea or a coffee? 35 00:03:15,840 --> 00:03:18,240 No. Kathleen... 36 00:03:21,080 --> 00:03:23,399 ..were you and Jared having an affair? 37 00:03:23,400 --> 00:03:25,679 No. Why would... Why would you say that? 38 00:03:25,680 --> 00:03:29,240 Because your address is in the satnav of our car. 39 00:03:31,200 --> 00:03:34,120 RATTLING 40 00:03:39,880 --> 00:03:43,639 Jared asked us to help him with some work... 41 00:03:43,640 --> 00:03:45,320 off the books. 42 00:03:47,800 --> 00:03:49,880 Michael's a web designer. 43 00:03:52,880 --> 00:03:55,879 You made the banking software. Right. 44 00:03:55,880 --> 00:03:59,039 He said he needed to buy himself some time, 45 00:03:59,040 --> 00:04:00,639 that he'd made a mistake 46 00:04:00,640 --> 00:04:03,240 and he didn't want the client to panic. 47 00:04:05,760 --> 00:04:07,559 Did he tell you who the client was? 48 00:04:07,560 --> 00:04:11,080 No. He just gave me the information he needed Michael to input. 49 00:04:14,280 --> 00:04:16,599 Jared kept saying there was nothing to worry about, 50 00:04:16,600 --> 00:04:19,680 but after he was... killed... 51 00:04:21,280 --> 00:04:23,520 We thought we might be next. 52 00:04:27,560 --> 00:04:29,800 There's something that you need to have. 53 00:04:34,640 --> 00:04:37,800 Jared asked us to hold on to this for safekeeping. 54 00:04:44,120 --> 00:04:48,679 OK, look, this... client, 55 00:04:48,680 --> 00:04:50,959 he doesn't know anything about you right now, 56 00:04:50,960 --> 00:04:52,320 and that's good. 57 00:04:53,880 --> 00:04:58,320 So please, please, just keep your heads down. 58 00:05:07,400 --> 00:05:11,200 RATTLING THROUGH HEADPHONES 59 00:05:16,200 --> 00:05:17,719 CRY OF PAIN 60 00:05:17,720 --> 00:05:19,080 MUFFLED GROAN 61 00:05:21,680 --> 00:05:23,360 Are you OK? 62 00:05:25,000 --> 00:05:26,680 It was Jared's. 63 00:05:44,320 --> 00:05:45,880 Don't ask. 64 00:05:47,120 --> 00:05:49,080 OK. 65 00:06:04,000 --> 00:06:05,640 They'll be client accounts. 66 00:06:07,720 --> 00:06:09,200 Don't ask. 67 00:06:18,440 --> 00:06:20,720 DOORBELL RINGS 68 00:06:27,160 --> 00:06:29,719 WOMAN: Is Mrs Noble in? 69 00:06:29,720 --> 00:06:33,879 Yes. We need to speak to her. Can we come in? 70 00:06:33,880 --> 00:06:36,560 Mrs Noble, we need you to come with us. 71 00:06:44,120 --> 00:06:45,879 Do you know who this woman is? 72 00:06:45,880 --> 00:06:49,519 It's... the back of someone's head. 73 00:06:49,520 --> 00:06:51,720 But you agree that's Jared with her? 74 00:06:55,240 --> 00:06:56,720 Yeah. 75 00:06:58,160 --> 00:06:59,800 They clearly seem to know each other. 76 00:07:01,000 --> 00:07:03,839 That street's just around the corner from a hotel, 77 00:07:03,840 --> 00:07:06,639 the same hotel that was on Jared's credit card statement 78 00:07:06,640 --> 00:07:08,679 the date this footage was taken. 79 00:07:08,680 --> 00:07:11,960 Also these. They were on the statement too. 80 00:07:14,000 --> 00:07:16,160 The earrings Jared didn't buy you? 81 00:07:17,640 --> 00:07:19,959 Now, we know she isn't called Sarah Blaine, 82 00:07:19,960 --> 00:07:22,199 because that's a fake name, 83 00:07:22,200 --> 00:07:24,559 but it's just a matter of time before we track her down. 84 00:07:24,560 --> 00:07:27,559 Come on, Lexie, you can't deny there's a pattern here. 85 00:07:27,560 --> 00:07:30,359 You get angry with your dad so you persuade someone to hurt him. 86 00:07:30,360 --> 00:07:31,679 I didn't. 87 00:07:31,680 --> 00:07:33,759 You find out your husband's having an affair. 88 00:07:33,760 --> 00:07:36,399 Those boys deliberately targeted Jared, 89 00:07:36,400 --> 00:07:38,759 and I'd bet money they were paid to do it. 90 00:07:38,760 --> 00:07:41,480 I agree with you, so why haven't you found out who paid them? 91 00:07:43,840 --> 00:07:46,439 You need to think very carefully, Lexie. 92 00:07:46,440 --> 00:07:49,319 If you were involved in any way in Jared's death... 93 00:07:49,320 --> 00:07:51,079 WHISPERS: For God's sake. 94 00:07:51,080 --> 00:07:53,399 ..as I'm sure your solicitor will confirm, 95 00:07:53,400 --> 00:07:56,959 a confession at this point will still work strongly in your favour. 96 00:07:56,960 --> 00:08:00,560 I can't confess to something I didn't do. 97 00:08:04,040 --> 00:08:06,320 SOLICITOR: Mrs Noble has been more than co-operative. 98 00:08:07,560 --> 00:08:10,079 Now, given that it's getting late, 99 00:08:10,080 --> 00:08:11,920 and if you have nothing else to discuss...? 100 00:08:15,280 --> 00:08:16,760 Good. 101 00:08:21,680 --> 00:08:23,720 Interview terminated 23:34. 102 00:08:35,680 --> 00:08:37,120 I hid box. 103 00:08:39,360 --> 00:08:40,600 Thank you. 104 00:08:41,800 --> 00:08:43,519 Lexie, are you in trouble? 105 00:08:43,520 --> 00:08:47,520 Erm... I said that I would find something for someone. 106 00:08:50,240 --> 00:08:54,079 It's a... It's a client of Jared's. 107 00:08:54,080 --> 00:08:56,200 What happens if you cannot? 108 00:09:02,760 --> 00:09:05,239 This is not your problem. 109 00:09:05,240 --> 00:09:06,840 Where did you put the box? 110 00:10:43,920 --> 00:10:45,200 No good? 111 00:10:46,640 --> 00:10:48,239 No. 112 00:10:48,240 --> 00:10:50,799 No, look, there's this one account, Previte Holdings, 113 00:10:50,800 --> 00:10:53,279 that I'm trying to access. 114 00:10:53,280 --> 00:10:55,479 It's a Latvian bank, 115 00:10:55,480 --> 00:10:57,759 but there's no company called Previte Holdings 116 00:10:57,760 --> 00:10:59,119 on the Latvian register. 117 00:10:59,120 --> 00:11:01,319 You can just tell this person that. 118 00:11:01,320 --> 00:11:03,080 It doesn't work like that. 119 00:11:07,680 --> 00:11:09,200 What's that? 120 00:11:10,840 --> 00:11:12,120 I've no idea. 121 00:11:17,160 --> 00:11:19,440 Jared left you in shit. 122 00:11:21,640 --> 00:11:23,000 Yeah. 123 00:11:35,600 --> 00:11:37,439 OK, so what am I looking at? 124 00:11:37,440 --> 00:11:39,159 I've been checking the CCTV 125 00:11:39,160 --> 00:11:41,279 round the area Jared Noble was stabbed. 126 00:11:41,280 --> 00:11:42,679 This boy fits the description. 127 00:11:42,680 --> 00:11:44,159 It's the right time, 128 00:11:44,160 --> 00:11:46,080 and he's coming from the right direction. 129 00:11:54,520 --> 00:11:56,359 OK. All right. 130 00:11:56,360 --> 00:11:58,359 Let's get a photo of the other boy out. 131 00:11:58,360 --> 00:12:00,839 Someone's gotta recognise that jacket. 132 00:12:00,840 --> 00:12:03,479 I picked up a new name on the Noble intercept. 133 00:12:03,480 --> 00:12:05,399 Previte Holdings. 134 00:12:05,400 --> 00:12:07,359 Is it one of Morris's shell companies? 135 00:12:07,360 --> 00:12:10,319 If it is, it's not one we've come across. 136 00:12:10,320 --> 00:12:12,039 Has she set it up for him? 137 00:12:12,040 --> 00:12:15,840 Well, according to the tape, she's trying to access it for him. 138 00:12:17,240 --> 00:12:19,039 And I've done a search for Previte Holdings 139 00:12:19,040 --> 00:12:21,399 and it's not registered in any of the main territories. 140 00:12:21,400 --> 00:12:23,479 GUTHRIE CHUCKLES 141 00:12:23,480 --> 00:12:25,719 She's the money man. 142 00:12:25,720 --> 00:12:28,519 If she is, not willingly. That doesn't matter. 143 00:12:28,520 --> 00:12:30,119 If she's his new accountant, 144 00:12:30,120 --> 00:12:32,720 we've got him, and she's going down with him. 145 00:12:47,440 --> 00:12:49,799 So, planning permits, all that? 146 00:12:49,800 --> 00:12:52,799 Yeah, and it can all go through the same company. 147 00:12:52,800 --> 00:12:55,839 You could use CVB Investments, but I think it would be cleaner 148 00:12:55,840 --> 00:13:00,079 if you establish a dedicated entity, separate name. 149 00:13:00,080 --> 00:13:01,400 Like what? What kind of name? 150 00:13:02,720 --> 00:13:06,759 Like... Isle of Eris Services or something like that. 151 00:13:06,760 --> 00:13:10,479 OK. OK, do that then. 152 00:13:10,480 --> 00:13:12,119 Did you want me to set it up? 153 00:13:12,120 --> 00:13:14,839 No, I'll let them do the legwork in Malta. 154 00:13:14,840 --> 00:13:17,799 Just tell them what I want, OK? 155 00:13:17,800 --> 00:13:20,000 You're looking tired. Are you sleeping all right? 156 00:13:22,120 --> 00:13:25,680 Yeah, it was just a late one. My wee girl's not been very well. 157 00:13:29,840 --> 00:13:31,959 I've had a call... DOOR CLOSES 158 00:13:31,960 --> 00:13:33,759 They suggest we go to them. 159 00:13:33,760 --> 00:13:35,439 Condescending wee pricks. 160 00:13:35,440 --> 00:13:37,520 They'll meet where I tell them to meet. 161 00:13:44,240 --> 00:13:46,399 Shipping containers - are you on top of it? 162 00:13:46,400 --> 00:13:48,079 Yeah, it's under control. 163 00:13:48,080 --> 00:13:49,759 First shipment's due in China next week, 164 00:13:49,760 --> 00:13:51,239 next one two weeks after that. 165 00:13:51,240 --> 00:13:53,519 Because this isn't just our money, remember. 166 00:13:53,520 --> 00:13:56,239 And I don't want to be answering to our friends, 167 00:13:56,240 --> 00:13:58,959 you know what I mean? Yeah, you can relax. It's fine. 168 00:13:58,960 --> 00:14:01,039 You still haven't given me the paperwork. 169 00:14:01,040 --> 00:14:02,999 I'll get it to you. Don't worry. 170 00:14:03,000 --> 00:14:04,560 It's all under control. 171 00:14:11,640 --> 00:14:13,479 If it's got nothing to do with the hotels, 172 00:14:13,480 --> 00:14:15,399 why the hell has he bought an island? 173 00:14:15,400 --> 00:14:18,919 All he said was it's a valuable asset. 174 00:14:18,920 --> 00:14:21,079 It looks like he's got that new accountant on it. 175 00:14:21,080 --> 00:14:22,280 The woman. 176 00:14:24,280 --> 00:14:25,959 Lexie Noble? 177 00:14:25,960 --> 00:14:28,599 I'm just relieved he's not planning a new build. 178 00:14:28,600 --> 00:14:30,920 Can't afford that at the moment. 179 00:14:33,000 --> 00:14:36,039 Is occupancy still down? Yeah. 180 00:14:36,040 --> 00:14:37,680 Overheads are through the roof. 181 00:14:41,360 --> 00:14:43,519 Listen, darling, if you're struggling... 182 00:14:43,520 --> 00:14:45,879 I'm not struggling, it's just... 183 00:14:45,880 --> 00:14:48,160 Well, it's been a tough couple of years for everyone. 184 00:14:49,440 --> 00:14:50,639 You need to speak to your dad. 185 00:14:50,640 --> 00:14:52,279 Mum, I'm CEO of the company. 186 00:14:52,280 --> 00:14:54,400 I'm not gonna run to Dad every time there's a problem. 187 00:14:56,280 --> 00:14:58,640 I'll figure it out, OK? 188 00:15:00,560 --> 00:15:01,840 OK. Fine. 189 00:15:05,040 --> 00:15:06,439 Seems we got lucky. 190 00:15:06,440 --> 00:15:09,759 Uniform at Turncross Road brought him in for shoplifting. 191 00:15:09,760 --> 00:15:12,120 The custody sergeant recognised his jacket. 192 00:15:13,840 --> 00:15:15,520 What did he nick? 193 00:15:16,800 --> 00:15:18,399 Rotisserie chicken. 194 00:15:18,400 --> 00:15:19,879 Come on, Nicky. 195 00:15:19,880 --> 00:15:23,199 You're right there, talking to him. Yeah, I know, bro. 196 00:15:23,200 --> 00:15:25,519 I'm a friendly guy. I talk to everyone. 197 00:15:25,520 --> 00:15:27,560 All right, look, you clearly know each other. 198 00:15:29,120 --> 00:15:30,679 I don't know. 199 00:15:30,680 --> 00:15:32,679 Maybe I've seen him around. 200 00:15:32,680 --> 00:15:33,839 We need a name. 201 00:15:33,840 --> 00:15:35,839 HE SCOFFS He's not like a mate or anything. 202 00:15:35,840 --> 00:15:40,279 Yeah? Cos, given you were carrying a fairly large quantity of weed 203 00:15:40,280 --> 00:15:42,720 as well as this stolen chicken... 204 00:15:44,160 --> 00:15:46,960 ..not forgetting the fact that you're out on licence... 205 00:15:48,640 --> 00:15:50,720 ..you might wanna think again about that. 206 00:15:56,440 --> 00:15:58,559 His name's Connor Ridley. 207 00:15:58,560 --> 00:16:00,720 I think his mum stays on Lochbairn Estate. 208 00:16:03,280 --> 00:16:05,719 Sorry to just turn up. Oh, not at all. 209 00:16:05,720 --> 00:16:07,159 I was gonna call you, 210 00:16:07,160 --> 00:16:09,999 but I'm afraid DCI Royce is still giving me the run-around. 211 00:16:10,000 --> 00:16:12,239 It's not about DI Royce. OK. 212 00:16:12,240 --> 00:16:13,800 I wanna speak to you about Jared. 213 00:16:15,120 --> 00:16:17,599 All right. Er, do you want a cup of tea or something? 214 00:16:17,600 --> 00:16:20,199 I wanna know if you were doing any legal work for him. 215 00:16:20,200 --> 00:16:22,039 No. 216 00:16:22,040 --> 00:16:25,920 Anything to do with incorporating companies, overseas? 217 00:16:27,520 --> 00:16:29,839 It's not really my area, Lexie. 218 00:16:29,840 --> 00:16:33,199 So he never spoke to you about any business in Eastern Europe? 219 00:16:33,200 --> 00:16:35,679 The only time we've ever talked about Eastern Europe 220 00:16:35,680 --> 00:16:39,240 is when we had to organise that bloody awful stag do for Ben. 221 00:16:40,320 --> 00:16:41,559 Where was that? 222 00:16:41,560 --> 00:16:42,760 Vilnius. 223 00:16:43,960 --> 00:16:46,639 Lithuania? Not that I saw much of it. 224 00:16:46,640 --> 00:16:49,399 Spent most of the time wandering the streets of the old town 225 00:16:49,400 --> 00:16:51,240 looking for vodka bars. 226 00:16:53,160 --> 00:16:55,199 What? 227 00:16:55,200 --> 00:16:56,920 Rufus, what? 228 00:16:58,240 --> 00:17:01,919 Well, Jared did duck out for a couple of hours. 229 00:17:01,920 --> 00:17:03,879 Said he was meeting some... lawyer, 230 00:17:03,880 --> 00:17:06,079 somebody that he had dealings with over the phone. 231 00:17:06,080 --> 00:17:07,359 Thank you, Rufus. 232 00:17:07,360 --> 00:17:10,000 Wait, Lexie, what's going on? I'll give you a call, OK? 233 00:17:12,920 --> 00:17:14,519 He's not here. 234 00:17:14,520 --> 00:17:17,639 Last I heard he was away up seeing a pal near Dundee. 235 00:17:17,640 --> 00:17:20,240 Oh, when was this? Couple of weeks ago. 236 00:17:23,400 --> 00:17:25,799 Right, well, if he gets in touch... 237 00:17:25,800 --> 00:17:27,519 Aye, aye, you'll be the first to hear. 238 00:17:27,520 --> 00:17:29,759 Mind if I use your toilet? Hang on! What are you doing? 239 00:17:29,760 --> 00:17:32,399 You can't come in here. Get away from there. 240 00:17:32,400 --> 00:17:35,839 Get away from there! Come here! What are you doing? 241 00:17:35,840 --> 00:17:37,599 All right, all right. Oi-oi-oi-oi-oi! 242 00:17:37,600 --> 00:17:40,159 Stay there. Enough! Get your hands off me, you prick! 243 00:17:40,160 --> 00:17:41,559 You all right? 244 00:17:41,560 --> 00:17:42,840 Aye. 245 00:17:43,880 --> 00:17:45,839 Look, I don't know what you're talking about. 246 00:17:45,840 --> 00:17:47,679 I've told you, I've done nothing wrong. 247 00:17:47,680 --> 00:17:50,719 Is that why you were about to chuck yourself out of the window, aye? 248 00:17:50,720 --> 00:17:54,479 Connor, we know that you were part of an orchestrated attack 249 00:17:54,480 --> 00:17:56,919 on a man called Jared Noble. 250 00:17:56,920 --> 00:17:58,559 Now, the only question is 251 00:17:58,560 --> 00:18:00,799 whether you were the one that actually stabbed him. 252 00:18:00,800 --> 00:18:03,319 It makes it easier if you're our man. 253 00:18:03,320 --> 00:18:05,599 Means we don't need to go and find the others. 254 00:18:05,600 --> 00:18:07,719 You cannae do that. 255 00:18:07,720 --> 00:18:09,279 One in four chance we've got it right. 256 00:18:09,280 --> 00:18:11,839 You reckon the Fiscal will think that's worth going for? 257 00:18:11,840 --> 00:18:12,959 Mm. 258 00:18:12,960 --> 00:18:14,959 Didn't know what was going down till it happened. 259 00:18:14,960 --> 00:18:16,599 A mate just said he needed some bodies, 260 00:18:16,600 --> 00:18:18,839 said he'd give me a score to go and rough this guy up. 261 00:18:18,840 --> 00:18:20,439 Didnae know he was gonna stab him. 262 00:18:20,440 --> 00:18:23,120 OK. What mate, Connor? 263 00:18:27,120 --> 00:18:28,440 Come on. 264 00:18:30,040 --> 00:18:32,200 Everyone calls him Tab. I don't know his real name. 265 00:18:35,200 --> 00:18:36,999 Ma'am. 266 00:18:37,000 --> 00:18:38,680 Oh, brilliant, thank you. 267 00:18:42,240 --> 00:18:44,039 Right. 268 00:18:44,040 --> 00:18:46,360 Meet Michael "Tab" Moray. 269 00:18:47,600 --> 00:18:50,159 Jesus, he looks about 12. 270 00:18:50,160 --> 00:18:52,559 Any links to a particular OCG? 271 00:18:52,560 --> 00:18:55,079 Hmm, no. 272 00:18:55,080 --> 00:18:57,120 Seems like he'll work for anyone who pays. 273 00:18:58,320 --> 00:19:00,560 I'm guessing he was paid to set up the attack. 274 00:19:03,080 --> 00:19:04,759 Jean, do we really think 275 00:19:04,760 --> 00:19:08,400 that Lexie Noble paid for this kid to kill her husband? 276 00:19:10,120 --> 00:19:11,720 It got the job done, didn't it? 277 00:19:17,880 --> 00:19:19,879 You know, if you don't want to build a hotel 278 00:19:19,880 --> 00:19:21,640 we could always do holiday lets. 279 00:19:23,840 --> 00:19:25,319 What was that? 280 00:19:25,320 --> 00:19:27,040 On the island. 281 00:19:28,240 --> 00:19:30,879 There must be cottages or outbuildings or something. 282 00:19:30,880 --> 00:19:32,319 I don't know. 283 00:19:32,320 --> 00:19:34,839 Well, you must have some idea what you wanna do. 284 00:19:34,840 --> 00:19:37,399 You've gone to all this trouble to buy the bloody place. 285 00:19:37,400 --> 00:19:39,560 I don't know, Con. I just told you I don't know. 286 00:19:40,760 --> 00:19:42,559 Maybe we just live there. 287 00:19:42,560 --> 00:19:44,080 SHE SCOFFS 288 00:20:08,080 --> 00:20:09,880 Melyna Jura. 289 00:20:33,760 --> 00:20:37,039 RINGING TONE 290 00:20:37,040 --> 00:20:39,319 'You have reached Melyna Jura Legal Services. 291 00:20:39,320 --> 00:20:40,879 'We are closed at the moment, 292 00:20:40,880 --> 00:20:44,039 'but our opening hours are eight to five, Monday to Friday, 293 00:20:44,040 --> 00:20:46,279 'and Saturday seven to 11am. 294 00:20:46,280 --> 00:20:48,440 'Please leave a message after the tone.' 295 00:20:55,680 --> 00:20:57,520 PHONE VIBRATES 296 00:20:59,160 --> 00:21:01,159 What's up? 297 00:21:01,160 --> 00:21:03,039 Word from our source at Muirbridge. 298 00:21:03,040 --> 00:21:04,960 They've brought in one of Jared's attackers. 299 00:21:06,080 --> 00:21:07,359 Connor Ridley. 300 00:21:07,360 --> 00:21:09,679 And there's another name. 301 00:21:09,680 --> 00:21:12,359 Michael Moray. 302 00:21:12,360 --> 00:21:15,239 According to Ridley, Moray had the knife. 303 00:21:15,240 --> 00:21:16,800 Do we know this guy? 304 00:21:17,880 --> 00:21:19,759 No, I don't think so. 305 00:21:19,760 --> 00:21:21,879 And there's something else. 306 00:21:21,880 --> 00:21:25,520 It seems Mrs Noble hasn't been entirely honest with us. 307 00:21:58,240 --> 00:22:00,000 I've found something. 308 00:22:01,240 --> 00:22:02,520 You lied to me. 309 00:22:04,960 --> 00:22:06,959 You said you were looking after your sick kid 310 00:22:06,960 --> 00:22:09,160 when you were talking to the police. Why? 311 00:22:11,560 --> 00:22:13,839 I... I didn't know what you would think 312 00:22:13,840 --> 00:22:15,880 if I told you I was in the police station all night. 313 00:22:18,880 --> 00:22:20,320 What were you talking about? 314 00:22:22,040 --> 00:22:24,159 I mean, it's DI Royce. 315 00:22:24,160 --> 00:22:26,040 She thinks I'm involved, so... 316 00:22:27,040 --> 00:22:28,919 ..my solicitor said she's getting desperate. 317 00:22:28,920 --> 00:22:31,879 It's because they still haven't identified Jared's attackers. 318 00:22:31,880 --> 00:22:34,120 They've already identified two of them. 319 00:22:35,880 --> 00:22:37,639 How do you know that? 320 00:22:37,640 --> 00:22:39,080 Because I know everything. 321 00:22:40,520 --> 00:22:43,039 Do I need to remind you what you stand to lose 322 00:22:43,040 --> 00:22:44,880 if you're messing me about? 323 00:22:49,120 --> 00:22:51,879 Cal, I'm the prime suspect in my husband's murder. 324 00:22:51,880 --> 00:22:54,279 If you want me to share every question she asks me, 325 00:22:54,280 --> 00:22:55,640 I'll do that. 326 00:22:57,160 --> 00:22:58,559 So it's just routine. 327 00:22:58,560 --> 00:23:00,880 It's just the same old shit. 328 00:23:08,800 --> 00:23:10,400 So what have you found? 329 00:23:13,440 --> 00:23:14,800 Well, there's, er... 330 00:23:16,200 --> 00:23:19,359 ..this little lock-box of Jared's that he left in the office. 331 00:23:19,360 --> 00:23:21,639 One of the junior accountants gave it to me. 332 00:23:21,640 --> 00:23:23,320 I got it open, and there... 333 00:23:24,840 --> 00:23:26,799 It's got all the bank cards. 334 00:23:26,800 --> 00:23:29,080 All the passcodes, everything we needed. 335 00:23:32,200 --> 00:23:33,839 Show me. 336 00:23:33,840 --> 00:23:35,799 So, all the money ends up in this shell company, 337 00:23:35,800 --> 00:23:37,679 and I think this is the incorporation lawyer 338 00:23:37,680 --> 00:23:38,839 that Jared will have used, 339 00:23:38,840 --> 00:23:41,519 so he'll be our best bet to access the company account. 340 00:23:41,520 --> 00:23:44,040 So all you've actually found is a lawyer. 341 00:23:45,040 --> 00:23:46,199 Yeah, so far. 342 00:23:46,200 --> 00:23:47,639 I've tried calling him. 343 00:23:47,640 --> 00:23:49,359 You won't get anything over the phone. 344 00:23:49,360 --> 00:23:51,239 It has to be in person. 345 00:23:51,240 --> 00:23:53,599 How long for you to get hold of your passport guy? 346 00:23:53,600 --> 00:23:55,599 Two hours. Three tops. 347 00:23:55,600 --> 00:23:57,119 Right, well, get it sorted, 348 00:23:57,120 --> 00:23:59,679 and then get two flight tickets to Vilnius. 349 00:23:59,680 --> 00:24:02,199 What, for me? Why do I have to go? 350 00:24:02,200 --> 00:24:04,279 You're the next of kin. 351 00:24:04,280 --> 00:24:06,599 I'm a suspect in a murder investigation. 352 00:24:06,600 --> 00:24:08,839 If the police think I'm fleeing the country, 353 00:24:08,840 --> 00:24:10,399 they're gonna put me in prison. 354 00:24:10,400 --> 00:24:11,760 Police won't know. 355 00:24:12,960 --> 00:24:14,559 Look, I'm sorry, 356 00:24:14,560 --> 00:24:17,999 I will do everything I can from here, but I've got kids. 357 00:24:18,000 --> 00:24:20,080 I can't take that risk. 358 00:24:23,480 --> 00:24:24,720 Fine. 359 00:24:28,040 --> 00:24:29,480 Then you may as well take her home. 360 00:24:39,680 --> 00:24:41,040 Let's go. 361 00:24:52,880 --> 00:24:54,440 THROUGH HEADPHONES: 'Hello?' 362 00:25:03,120 --> 00:25:04,640 Hiya. 363 00:25:17,680 --> 00:25:19,280 Doris? 364 00:25:25,560 --> 00:25:27,040 Es? 365 00:25:31,400 --> 00:25:32,839 'Esme?' 366 00:25:32,840 --> 00:25:35,400 MUFFLED FOOTSTEPS 367 00:25:38,000 --> 00:25:40,320 Guys, this isn't funny! 368 00:25:43,840 --> 00:25:46,360 PHONE RINGS 369 00:26:02,000 --> 00:26:03,559 Where are they? 370 00:26:03,560 --> 00:26:05,199 CAL: 'Shut up and listen.' 371 00:26:05,200 --> 00:26:06,519 No! 372 00:26:06,520 --> 00:26:08,759 'Be at the airport for 7am. 373 00:26:08,760 --> 00:26:11,919 'Take your passport and your marriage licence. 374 00:26:11,920 --> 00:26:14,839 'No phones, and don't use your own car. 375 00:26:14,840 --> 00:26:17,879 'Aaron will be waiting at departures. 376 00:26:17,880 --> 00:26:19,240 'Now, do you understand?' 377 00:26:20,640 --> 00:26:22,839 '7am. 378 00:26:22,840 --> 00:26:24,240 'Departures.' 379 00:26:25,440 --> 00:26:26,880 No phones. 380 00:26:33,160 --> 00:26:35,199 Yeah, send a unit car, but tell them to hang back. 381 00:26:35,200 --> 00:26:37,159 We're assessing a potential threat to life, 382 00:26:37,160 --> 00:26:39,280 so they mustn't make a move until you hear from me. 383 00:27:07,360 --> 00:27:09,279 PHONE BUZZES 384 00:27:09,280 --> 00:27:11,239 Are you absolutely sure? 385 00:27:11,240 --> 00:27:13,639 Yeah, she was talking about departures. 386 00:27:13,640 --> 00:27:15,639 Right, has she left the house yet? Not yet. 387 00:27:15,640 --> 00:27:16,959 I've sent a unit car. 388 00:27:16,960 --> 00:27:19,399 Why the fuck have you done that? Well, I had to do something. 389 00:27:19,400 --> 00:27:21,279 It sounded like her kids could be in danger. 390 00:27:21,280 --> 00:27:22,799 Jesus Christ, Jibran. 391 00:27:22,800 --> 00:27:24,599 We need surveillance, not bloody uniforms. 392 00:27:24,600 --> 00:27:26,119 She sounded genuinely scared. 393 00:27:26,120 --> 00:27:28,599 Let's not jump to conclusions about the kids' whereabouts. 394 00:27:28,600 --> 00:27:29,879 No, but I heard on the phone... 395 00:27:29,880 --> 00:27:31,639 You didn't hear a definite threat to life. 396 00:27:31,640 --> 00:27:33,799 All we know for certain is she's going to the airport, 397 00:27:33,800 --> 00:27:35,919 which means either she's planning a runner 398 00:27:35,920 --> 00:27:38,600 or she's gonna do a job for Morris, so get your lot out of there. 399 00:28:02,960 --> 00:28:04,600 Subject on the move. 400 00:28:33,960 --> 00:28:36,239 Copy that. Subject has entered the check-in hall. 401 00:28:36,240 --> 00:28:38,919 Alpha One following on foot, requesting further instruction. 402 00:28:38,920 --> 00:28:40,159 Do we want to intercept her? 403 00:28:40,160 --> 00:28:42,439 Not yet. No. 404 00:28:42,440 --> 00:28:45,600 Let's get CCTV up there. We need to see what she's doing. 405 00:28:58,520 --> 00:29:00,759 Aaron! What's going on? Where are they? 406 00:29:00,760 --> 00:29:03,839 Where have they taken them? Stop, stop, stop, stop, stop. 407 00:29:03,840 --> 00:29:05,279 Look at me. 408 00:29:05,280 --> 00:29:08,679 All I know is, you stay calm, get the job done, 409 00:29:08,680 --> 00:29:11,720 and you'll get them back. Understand? 410 00:29:14,000 --> 00:29:16,080 Take this. That's yours. 411 00:29:18,720 --> 00:29:20,080 Let's go. 412 00:29:29,920 --> 00:29:31,919 Freeze. Full screen, top right. 413 00:29:31,920 --> 00:29:33,320 There. 414 00:29:36,000 --> 00:29:38,599 That's Aaron Morris with her. Do we know where they're going yet? 415 00:29:38,600 --> 00:29:40,319 Nothing from passport control. 416 00:29:40,320 --> 00:29:41,959 She's not travelling under her own name. 417 00:29:41,960 --> 00:29:43,039 Right, stay on them. 418 00:29:43,040 --> 00:29:45,559 We need to find out what flight they're planning to board. 419 00:29:45,560 --> 00:29:47,679 We have to step in. I mean, if she's under duress... 420 00:29:47,680 --> 00:29:50,560 You don't know that. We keep our options open. 421 00:29:52,520 --> 00:29:54,799 Yeah, yeah, hi. I'm trying to find out what's happening 422 00:29:54,800 --> 00:29:56,320 with my shipping container. 423 00:29:58,200 --> 00:29:59,479 Hold on, what kind of time lag? 424 00:29:59,480 --> 00:30:01,239 Cos I've been tracking it on your website. 425 00:30:01,240 --> 00:30:03,719 It says it's gonna be there in two weeks. 426 00:30:03,720 --> 00:30:05,080 OK, so how long are we talking? 427 00:30:07,160 --> 00:30:08,760 What do you mean, you can't tell? 428 00:30:12,040 --> 00:30:14,919 Wait, listen, listen. I'm gonna call you back tomorrow. 429 00:30:14,920 --> 00:30:17,360 You'd better have more information for me, OK? 430 00:30:19,800 --> 00:30:21,160 Let's go. 431 00:30:23,920 --> 00:30:27,759 Gate 17, flight BL134 to Vilnius, Lithuania. 432 00:30:27,760 --> 00:30:30,279 Why would Morris be sending her to Vilnius? 433 00:30:30,280 --> 00:30:31,759 I've no idea. 434 00:30:31,760 --> 00:30:34,279 If they're going in person, it's got to be something big. 435 00:30:34,280 --> 00:30:36,560 Alpha One has a visual. Should they intercept? 436 00:30:39,360 --> 00:30:42,399 You can't let her get on that plane. 437 00:30:42,400 --> 00:30:44,080 She is a murder suspect. 438 00:30:49,160 --> 00:30:50,959 Tell Alpha One to stand down. 439 00:30:50,960 --> 00:30:53,799 Contact the Lithuanian authorities and explain the situation. 440 00:30:53,800 --> 00:30:56,599 Tell them we're gonna need surveillance on their end. 441 00:30:56,600 --> 00:30:57,839 You're not serious. 442 00:30:57,840 --> 00:31:00,760 This is my call, OK? We let it play out. 443 00:31:14,520 --> 00:31:15,960 This is nice, innit? 444 00:31:17,560 --> 00:31:18,960 Let's go. 445 00:31:59,360 --> 00:32:01,839 BUZZER 446 00:32:01,840 --> 00:32:03,640 BELL RINGS 447 00:32:21,000 --> 00:32:22,999 Hello. 448 00:32:23,000 --> 00:32:24,879 Lexie Noble. 449 00:32:24,880 --> 00:32:27,679 Oh, I'm Tomas Bantius. 450 00:32:27,680 --> 00:32:29,679 Hello, come in. Please, sit down. 451 00:32:29,680 --> 00:32:32,080 Thank you. Please, come in. 452 00:32:33,320 --> 00:32:36,560 So, how exactly can I help you? 453 00:32:37,800 --> 00:32:40,960 Erm, I think that you knew my husband, Jared Noble. 454 00:32:42,440 --> 00:32:44,039 Are you here on his behalf? 455 00:32:44,040 --> 00:32:46,120 We're here because he's dead. 456 00:32:47,720 --> 00:32:49,719 Oh. 457 00:32:49,720 --> 00:32:51,039 I'm sorry to hear that. 458 00:32:51,040 --> 00:32:54,519 Erm, I'm organising his affairs, 459 00:32:54,520 --> 00:32:58,279 and there's one company, er, Previte Holdings. 460 00:32:58,280 --> 00:33:00,759 I think that you were the incorporation agent. 461 00:33:00,760 --> 00:33:02,080 If I may stop you there. 462 00:33:03,360 --> 00:33:06,960 My apologies, but before we go further... 463 00:33:08,240 --> 00:33:09,879 ..I must ask you to provide proof. 464 00:33:09,880 --> 00:33:11,359 Yeah. 465 00:33:11,360 --> 00:33:15,319 I have my passport and my, er... my marriage certificate. 466 00:33:15,320 --> 00:33:16,599 No. 467 00:33:16,600 --> 00:33:20,040 Your husband should have provided you with a particular item. 468 00:33:21,040 --> 00:33:22,639 It is a matter of security, you see. 469 00:33:22,640 --> 00:33:24,159 Hold on. 470 00:33:24,160 --> 00:33:25,479 Hold on. 471 00:33:25,480 --> 00:33:27,719 She just told you that she's his wife. 472 00:33:27,720 --> 00:33:29,680 Hang on, I... 473 00:33:32,680 --> 00:33:35,039 I have... I have this. 474 00:33:35,040 --> 00:33:37,120 I found it in Jared's things. 475 00:33:39,640 --> 00:33:41,440 Is that what you need? 476 00:33:55,920 --> 00:33:58,359 AARON LAUGHS 477 00:33:58,360 --> 00:34:00,720 Are you serious? That's your security? 478 00:34:01,880 --> 00:34:06,359 It cannot be duplicated, and only the owner knows its value. 479 00:34:06,360 --> 00:34:13,000 And should either party need to send a proxy, it acts as a guarantee. 480 00:34:18,440 --> 00:34:19,999 I'll fetch the file. 481 00:34:20,000 --> 00:34:21,240 Thank you. 482 00:34:23,720 --> 00:34:26,999 The office is registered to Melyna Jura Services. 483 00:34:27,000 --> 00:34:30,519 As far as I can see, they specialise in company incorporation. 484 00:34:30,520 --> 00:34:33,159 Maybe he's got her setting up more shell companies. 485 00:34:33,160 --> 00:34:35,719 You could do that from here. Sir, I have DI Royce on the line. 486 00:34:35,720 --> 00:34:37,479 She said she's been trying to reach you. 487 00:34:37,480 --> 00:34:40,360 It's about a unit car being called into a suspect's residence. 488 00:34:42,080 --> 00:34:43,280 Shit. 489 00:34:44,320 --> 00:34:47,439 Right, erm, put her through to my office. 490 00:34:47,440 --> 00:34:49,399 I'm gonna put you through. Please hold. 491 00:34:49,400 --> 00:34:51,120 This is your fault. 492 00:34:56,520 --> 00:34:58,439 This should be everything you need. 493 00:34:58,440 --> 00:35:00,919 Thank you. 494 00:35:00,920 --> 00:35:03,759 You'll see that Previte Holdings 495 00:35:03,760 --> 00:35:06,879 is currently in the names of two Lithuanian associates, 496 00:35:06,880 --> 00:35:10,679 but they already signed the document transferring ownership. 497 00:35:10,680 --> 00:35:13,200 I just need to date it. OK. 498 00:35:14,760 --> 00:35:17,599 Sorry, what are all these contracts? 499 00:35:17,600 --> 00:35:20,839 Your company has been doing a very good trade in computer chips. 500 00:35:20,840 --> 00:35:25,440 Each time money comes in, I make a new contract. 501 00:35:26,560 --> 00:35:30,039 Different companies, different signatures. 502 00:35:30,040 --> 00:35:31,879 All very convincing, yeah? 503 00:35:31,880 --> 00:35:33,960 How do we access the bank account? 504 00:35:38,640 --> 00:35:45,279 Erm, we... we think that Jared opened a company account in Latvia. 505 00:35:45,280 --> 00:35:49,160 He may have, but the main account is held here in Lithuania. 506 00:35:50,600 --> 00:35:52,559 The bank may be able to assist you. 507 00:35:52,560 --> 00:35:53,839 Is the bank nearby? 508 00:35:53,840 --> 00:35:57,080 Unfortunately, no, and they closed already. 509 00:35:58,080 --> 00:36:00,160 You will need to wait until tomorrow. 510 00:36:04,600 --> 00:36:06,600 Terrific (!) 511 00:36:15,000 --> 00:36:17,880 Aaron, I can't stay here. I have to go home. 512 00:36:19,080 --> 00:36:20,880 You wanna go home without the money? 513 00:36:24,320 --> 00:36:25,800 Let's get a hotel. 514 00:37:38,280 --> 00:37:40,760 Right, you can take the bedroom. I'll take the sofa. 515 00:37:42,360 --> 00:37:44,559 You don't go anywhere or call anyone without me, OK? 516 00:37:44,560 --> 00:37:47,079 OK. Aaron, can you call Cal now and find out if my kids are OK? 517 00:37:47,080 --> 00:37:49,239 Oh, for Christ's sakes, will you stop it? 518 00:37:49,240 --> 00:37:51,240 If you piss him off, this is what you get. 519 00:37:52,680 --> 00:37:54,400 What did you expect? 520 00:37:57,040 --> 00:37:59,000 Just be happy they're still alive. 521 00:38:03,320 --> 00:38:04,600 Would you get in there? 522 00:38:35,320 --> 00:38:37,040 HE CLEARS THROAT 523 00:38:39,200 --> 00:38:40,640 Look, I'm sorry. 524 00:38:42,120 --> 00:38:43,840 Let's go down and have a drink, yeah? 525 00:38:45,120 --> 00:38:46,680 Come on, what else are we gonna do? 526 00:38:49,920 --> 00:38:51,680 Come on, let's go. 527 00:38:55,800 --> 00:38:58,399 Sir, as I was trying to say on the phone, 528 00:38:58,400 --> 00:39:00,999 if there is a threat to life you should have pulled the plug, 529 00:39:01,000 --> 00:39:02,519 cos otherwise, if there's no threat, 530 00:39:02,520 --> 00:39:04,639 then you just let a murder suspect leave the country. 531 00:39:04,640 --> 00:39:06,159 We know exactly where she is, 532 00:39:06,160 --> 00:39:08,959 and if necessary, the Vilnius police can intervene. 533 00:39:08,960 --> 00:39:11,960 She's travelling under a false name with a known criminal. 534 00:39:13,360 --> 00:39:15,599 At what point did you plan on asking them to intervene? 535 00:39:15,600 --> 00:39:18,199 If we pick her up, Morris will know we're watching her. 536 00:39:18,200 --> 00:39:19,639 Now, we are done here. 537 00:39:19,640 --> 00:39:22,279 Sir, with all due respect... KNOCK AT DOOR 538 00:39:22,280 --> 00:39:23,759 Sir, they've checked into a hotel. 539 00:39:23,760 --> 00:39:26,000 Vilnius police are standing by to start surveillance. 540 00:39:33,880 --> 00:39:36,399 Can we get, er, two whiskies? 541 00:39:36,400 --> 00:39:38,079 Not for me, thanks. 542 00:39:38,080 --> 00:39:40,319 Two whiskies. Of course, sir. 543 00:39:40,320 --> 00:39:42,600 Come on, it'll take the edge off. 544 00:39:43,960 --> 00:39:45,560 You look like you could do with one. 545 00:39:48,800 --> 00:39:50,760 PHONE VIBRATES 546 00:39:52,280 --> 00:39:53,920 Is it Cal? 547 00:39:55,680 --> 00:39:58,000 No, it's just some shipping thing. 548 00:40:04,920 --> 00:40:07,359 Look, we'll go to the bank tomorrow, we'll get it sorted. 549 00:40:07,360 --> 00:40:08,999 You'll be back in Edinburgh for dinner. 550 00:40:09,000 --> 00:40:10,799 How do I even know if they're OK? 551 00:40:10,800 --> 00:40:13,479 Cos I'm telling you that they are. Trust me. 552 00:40:13,480 --> 00:40:15,760 Aaron, my little boy is two. 553 00:40:16,960 --> 00:40:18,959 My daughter is seven. 554 00:40:18,960 --> 00:40:21,239 They just lost their dad. I'm all they have. 555 00:40:21,240 --> 00:40:22,800 They don't even know where I am. 556 00:40:26,120 --> 00:40:27,720 I know this is hard for you. 557 00:40:28,960 --> 00:40:30,440 I get that. 558 00:40:38,600 --> 00:40:40,840 Fuck knows I don't wanna be here either. 559 00:40:44,840 --> 00:40:46,920 'Scuse me. Yeah? Same again. 560 00:40:48,120 --> 00:40:50,400 Gonna take a piss. Back in a minute. 561 00:42:03,880 --> 00:42:05,880 You not gonna drink that? 562 00:42:10,400 --> 00:42:12,200 Knock yourself out. 563 00:42:15,240 --> 00:42:17,280 Well, I mean... if it's going to waste... 564 00:42:40,280 --> 00:42:42,040 HE GRUNTS 565 00:42:46,720 --> 00:42:48,200 Call it a night? 566 00:42:51,000 --> 00:42:53,320 Cheers, mate. Good night. 567 00:43:30,080 --> 00:43:32,720 I'm gonna go to bed. Yeah. 568 00:43:35,280 --> 00:43:36,760 Chuck me a pillow, will you? 569 00:43:42,960 --> 00:43:44,800 Good night. Night. 570 00:44:47,400 --> 00:44:48,839 Hello? 571 00:44:48,840 --> 00:44:50,480 'Hello?' 572 00:44:58,640 --> 00:45:00,799 Can anyone hear me? 573 00:45:00,800 --> 00:45:03,359 'Marie, can you hear me?' 574 00:45:03,360 --> 00:45:05,400 What's she doing? 575 00:45:07,000 --> 00:45:09,400 And who's Marie? I don't know. 576 00:45:20,720 --> 00:45:23,720 OK, you need to tell me what is going on. 577 00:45:24,800 --> 00:45:27,680 If you can hear me, he has my children. 578 00:45:32,120 --> 00:45:33,720 Who the fuck are you talking to? 579 00:45:35,400 --> 00:45:37,719 Shit. 580 00:45:37,720 --> 00:45:39,760 I asked you a question. 581 00:45:43,760 --> 00:45:45,800 Subtitles by accessibility{itv.com