0
00:00:58,641 --> 00:01:00,351
Hmm.
1
00:01:02,729 --> 00:01:03,897
Hmm!
2
00:01:03,980 --> 00:01:06,149
I think I outdid myself
with this one.
3
00:01:08,109 --> 00:01:11,279
Thank you for agreeing with me.
4
00:01:17,076 --> 00:01:19,662
Oh. Hi, there!
Welcome to Chloe's Cakes!
5
00:01:19,746 --> 00:01:23,249
- What can I get you fellas?
- I'm looking for the owner, Ms. Chloe Donner.
6
00:01:23,333 --> 00:01:25,126
Well, that is me.
7
00:01:25,210 --> 00:01:27,754
- Hello, my name is Jeb.
- Hi, Jeb. I'm Chloe.
8
00:01:27,837 --> 00:01:30,423
- I work in the city for Landmark Real Estate.
- Mmm-hmm.
9
00:01:30,507 --> 00:01:32,592
You have 30 days
to vacate these premises.
10
00:01:34,594 --> 00:01:36,137
No.
11
00:01:36,221 --> 00:01:39,224
No. That can't be right. You're
evicting me at Christmas?
12
00:01:39,307 --> 00:01:42,727
This building is being repurposed
to maximize financial positions.
13
00:01:42,811 --> 00:01:45,104
Look, it's nothing personal,
it's just...
14
00:01:49,108 --> 00:01:50,401
- Seriously?
- I'm sorry.
15
00:01:50,485 --> 00:01:53,571
That's okay,
I will just take it back.
16
00:01:57,450 --> 00:01:58,450
Yeah.
17
00:02:00,703 --> 00:02:03,331
No, that can't be right.
You're evicting me at...
18
00:02:03,414 --> 00:02:05,917
- I'm Sorry!
- Oh, dude! What?
19
00:02:06,000 --> 00:02:07,460
Oh, my God.
20
00:02:07,544 --> 00:02:09,087
Okay, let's cut!
21
00:02:09,170 --> 00:02:10,463
That's a cut.
22
00:02:10,547 --> 00:02:12,799
What is this guy,
allergic to Christmas?
23
00:02:12,882 --> 00:02:15,510
I need a block.
24
00:02:18,304 --> 00:02:19,639
Want me to handle it?
25
00:02:19,722 --> 00:02:21,891
No, I got it.
26
00:02:21,975 --> 00:02:23,560
All right, everybody, take five!
27
00:02:30,066 --> 00:02:32,735
Hey, are you all right?
28
00:02:32,819 --> 00:02:35,822
I'm sorry.
I'm allergic to dogs.
29
00:02:37,365 --> 00:02:38,950
Daniel?
30
00:02:39,033 --> 00:02:43,204
It is specifically noted in the
casting call: no dog allergies.
31
00:02:43,288 --> 00:02:45,415
I really needed this job.
32
00:02:45,498 --> 00:02:49,878
- All right. Can we get you an allergy pill or something?
- I took two already.
33
00:02:49,961 --> 00:02:54,048
Okay, take a break. And...
34
00:02:54,132 --> 00:02:55,717
Bless you.
35
00:02:55,800 --> 00:02:58,469
Get a snack
at the craft services table.
36
00:02:58,553 --> 00:03:00,513
And we'll use you later.
37
00:03:00,597 --> 00:03:01,597
I'm so sorry.
38
00:03:03,182 --> 00:03:04,058
Thank you.
39
00:03:04,142 --> 00:03:05,810
- Um, Jessica?
- Yes.
40
00:03:05,894 --> 00:03:07,854
- I have a quick question.
- Sure.
41
00:03:07,937 --> 00:03:10,815
When Zooey barks, how do
I know what she's saying?
42
00:03:12,650 --> 00:03:14,652
You don't actually.
43
00:03:14,736 --> 00:03:17,113
Okay, so,
I don't speak dog language?
44
00:03:17,196 --> 00:03:22,201
It's more like Zooey reflects
your inner feelings back to you.
45
00:03:22,285 --> 00:03:24,370
Mmm. Mmm-hmm.
46
00:03:24,454 --> 00:03:25,872
So, she's a psychic dog?
47
00:03:26,539 --> 00:03:27,539
Um...
48
00:03:29,792 --> 00:03:30,960
Yeah.
49
00:03:31,044 --> 00:03:33,588
She is a little bit psychic.
50
00:03:34,797 --> 00:03:37,008
- That's wild.
- Right?
51
00:03:37,091 --> 00:03:38,259
Okay, cool.
52
00:03:38,343 --> 00:03:39,427
Okay, let's try this again.
53
00:03:41,179 --> 00:03:42,179
Wow.
54
00:03:45,516 --> 00:03:47,727
Back to one, everyone!
55
00:03:47,810 --> 00:03:50,396
Wait. Jeb needs three lawyers
with him.
56
00:03:50,480 --> 00:03:52,565
- It'll work with two.
- It needs to be three.
57
00:03:56,110 --> 00:03:59,322
- Sorry.
- Okay. You! Go outside!
58
00:04:01,282 --> 00:04:02,282
You!
59
00:04:03,952 --> 00:04:04,994
Come fill in here.
60
00:04:07,914 --> 00:04:09,332
- Me?
- Yes, come on.
61
00:04:09,415 --> 00:04:11,167
- Let's go.
- You want me to... What?
62
00:04:11,250 --> 00:04:13,211
- What's your name?
- I'm Christopher.
63
00:04:13,294 --> 00:04:15,380
Christopher,
are you allergic to dogs?
64
00:04:15,463 --> 00:04:17,924
- No.
- Great. You're in the scene now.
65
00:04:18,007 --> 00:04:19,384
- Come on.
- Okay.
66
00:04:19,467 --> 00:04:21,928
I'll hold these.
Let's get you in there.
67
00:04:22,011 --> 00:04:25,515
So, you follow those guys, Christopher.
You are one of the lawyers now.
68
00:04:25,598 --> 00:04:27,308
- Yeah.
- Yeah.
69
00:04:27,392 --> 00:04:28,786
I always thought
I'd be a good lawyer.
70
00:04:28,810 --> 00:04:31,020
Let's put a pin in that,
and just...
71
00:04:31,938 --> 00:04:33,648
break a leg.
72
00:04:33,731 --> 00:04:36,293
Costumes, can we have the jacket
flown in for our new lawyer, please.
73
00:04:36,317 --> 00:04:38,403
Let's make this happen, people.
74
00:04:40,446 --> 00:04:41,446
Thank you.
75
00:04:44,784 --> 00:04:48,496
Oh, no, don't do that... Yeah, just
blend into the background, yeah.
76
00:04:49,580 --> 00:04:51,457
Okay, new guy.
77
00:04:51,541 --> 00:04:54,502
Yeah, okay, over here. So,
this is how it's gonna work.
78
00:04:54,585 --> 00:04:56,379
He's gonna open the door.
79
00:04:56,462 --> 00:05:00,049
You're going to file in fourth,
and you're going to land back left.
80
00:05:00,133 --> 00:05:01,217
- Cool.
- You clear?
81
00:05:01,300 --> 00:05:03,720
- Yeah.
- All right. Let's go.
82
00:05:03,803 --> 00:05:05,930
Clear the set.
83
00:05:06,014 --> 00:05:07,807
Everyone in first positions.
84
00:05:08,516 --> 00:05:09,517
Ready, Jess?
85
00:05:11,310 --> 00:05:12,228
Call it, Daniel.
86
00:05:12,311 --> 00:05:15,189
Roll sound! Roll camera!
87
00:05:16,315 --> 00:05:17,315
Rolling.
88
00:05:19,152 --> 00:05:21,446
Scene three. Take two. Mark.
89
00:05:23,156 --> 00:05:24,323
Action.
90
00:05:41,132 --> 00:05:42,884
Reena?
91
00:05:42,967 --> 00:05:45,928
- Right here.
- How many singers do we have for the caroling scene?
92
00:05:46,012 --> 00:05:48,765
I asked Daniel for 12
like you said, so we got six.
93
00:05:48,848 --> 00:05:49,848
Perfect.
94
00:05:51,642 --> 00:05:54,645
I sent you my notes
on the bakery logo, Cooper.
95
00:05:54,729 --> 00:05:56,731
I got them.
Uh, making the changes.
96
00:06:28,888 --> 00:06:30,098
Excuse me, Jessica?
97
00:06:31,974 --> 00:06:34,477
Lawyer guy. Christopher, right?
98
00:06:34,560 --> 00:06:36,229
Did you not get your chips back?
99
00:06:36,312 --> 00:06:38,314
I grabbed another bag.
100
00:06:38,397 --> 00:06:41,400
Great. Well, thanks for jumping in there.
The second AD can sign you out.
101
00:06:43,069 --> 00:06:46,823
Oh.
I'm not an extra.
102
00:06:46,906 --> 00:06:49,158
Well, you weren't the lead.
103
00:06:49,242 --> 00:06:53,412
No, I just started working with the network.
I came by the set today to introduce myself.
104
00:06:54,997 --> 00:06:56,749
Oh.
105
00:06:56,833 --> 00:06:59,001
I'm sorry, I...
106
00:07:00,002 --> 00:07:01,671
Why didn't you tell me sooner?
107
00:07:01,754 --> 00:07:03,631
What?
And miss out on my big break?
108
00:07:03,714 --> 00:07:07,176
Sorry. Uh, it's just, you know,
the suit, kind of, threw me.
109
00:07:07,260 --> 00:07:08,803
But it's really nice
to meet you.
110
00:07:09,929 --> 00:07:10,929
You too.
111
00:07:13,057 --> 00:07:16,811
Oh, and I'm supposed to tell you we're
shutting down the Christmas Movie division.
112
00:07:18,604 --> 00:07:22,650
That is a funny joke, Christopher.
You do make a good lawyer.
113
00:07:24,944 --> 00:07:26,279
I'm afraid it's not a joke.
114
00:07:28,739 --> 00:07:30,867
What? Uh...
115
00:07:32,326 --> 00:07:34,704
Does Kelly know about this?
116
00:07:34,787 --> 00:07:36,789
She's no longer
with the company.
117
00:07:36,873 --> 00:07:41,627
- What about Steven?
- He's moved on, also. Theresa is in charge now.
118
00:07:41,711 --> 00:07:45,423
- Who's Theresa?
- It's a whole new team. Massive shake-up.
119
00:07:45,506 --> 00:07:50,595
Geez. You guys should really think about
putting out a newsletter or something.
120
00:07:50,678 --> 00:07:53,806
The market is dominated by
the two "Christmas channels."
121
00:07:53,890 --> 00:07:56,058
It's not a financial win
for us to compete,
122
00:07:56,142 --> 00:07:58,269
so we're trying a whole new
direction for programming.
123
00:07:58,352 --> 00:08:00,229
- Which is?
- Thrillers, mostly.
124
00:08:00,313 --> 00:08:02,666
Women in peril, ripped-from-the-headlines,
that kind of thing.
125
00:08:02,690 --> 00:08:06,360
So, you want the cupcake girl
to be abducted by terrorists?
126
00:08:06,444 --> 00:08:08,738
That's actually
a really good idea.
127
00:08:08,821 --> 00:08:12,116
- I have a contract for three more Christmas movies.
- Not with the new team.
128
00:08:13,618 --> 00:08:15,578
Everyone loves Christmas movies.
129
00:08:16,871 --> 00:08:20,208
Do they? Aren't they all
a little predictable?
130
00:08:20,291 --> 00:08:24,420
That's a feature, not a bug. That's
the whole point of Christmas movies.
131
00:08:24,503 --> 00:08:25,503
Tell him, Reena.
132
00:08:27,340 --> 00:08:30,676
Big city boy meets small town
girl, they have conflict.
133
00:08:30,760 --> 00:08:34,013
Small town charm wins out over the
cruel unfeeling corporate world.
134
00:08:34,096 --> 00:08:37,808
The lovers use Christmas magic to save
the day and fall hopelessly in love.
135
00:08:41,854 --> 00:08:44,482
Oh, and, if he's secretly
a prince, it's a double whammy.
136
00:08:46,025 --> 00:08:47,545
Aren't you bored
just talking about it?
137
00:08:47,610 --> 00:08:49,779
It's not boring,
it's comforting.
138
00:08:49,862 --> 00:08:52,281
It's curling up
with a cup of hot cocoa
139
00:08:52,365 --> 00:08:55,117
or snuggling in front of
a fire on a snowy night.
140
00:08:55,201 --> 00:08:57,954
- Are those things boring to you?
- Those things are simple.
141
00:08:58,037 --> 00:09:00,456
That's why they're comforting.
Our movies need to be complex.
142
00:09:00,539 --> 00:09:02,893
They need to have layers. They
need to surprise the audience.
143
00:09:02,917 --> 00:09:05,586
This is my brand, Christopher.
144
00:09:05,670 --> 00:09:07,755
I'm good at this.
145
00:09:07,838 --> 00:09:11,592
Do you know how hard it is for a female
director to build a reputation in this town?
146
00:09:11,676 --> 00:09:13,970
I'm gonna finish this movie
on my terms,
147
00:09:14,053 --> 00:09:15,781
because apparently after this,
I'm out of a job,
148
00:09:15,805 --> 00:09:17,783
because some suits don't
believe in Christmas magic.
149
00:09:17,807 --> 00:09:21,602
Christmas magic is like snow
in LA. There's no such thing.
150
00:09:22,770 --> 00:09:25,398
Okay. Thank you
for the heads up.
151
00:09:27,108 --> 00:09:29,235
We can talk more
about it tomorrow if you want.
152
00:09:31,612 --> 00:09:34,907
- What's tomorrow?
- It's day two, right?
153
00:09:34,991 --> 00:09:37,451
I'm going to be on set
for all of production.
154
00:09:37,535 --> 00:09:39,328
That's not necessary.
155
00:09:39,412 --> 00:09:41,223
The network wanted me to keep a
close eye on the budget spend.
156
00:09:41,247 --> 00:09:43,582
I guess some of their
recent movies went way over.
157
00:09:43,666 --> 00:09:46,502
I'm from finance.
Numbers are kinda my thing.
158
00:09:46,586 --> 00:09:49,338
Well, making movies
is kinda my thing.
159
00:09:49,422 --> 00:09:51,632
But you can't make movies
without money.
160
00:09:51,716 --> 00:09:54,468
- Come on, we can work together.
- Super.
161
00:09:54,552 --> 00:09:56,804
- Have you worked on a lot of movies?
- This is my first.
162
00:09:56,887 --> 00:09:58,806
- Lucky me.
- Oh, wait.
163
00:09:58,889 --> 00:10:02,476
If I had some ideas about the script?
Do I talk to you about those, or...
164
00:10:03,602 --> 00:10:05,062
Let's just put a pin in that.
165
00:10:05,980 --> 00:10:07,231
Where are you headed?
166
00:10:07,315 --> 00:10:10,276
Oh, I'm that grey
little number out...
167
00:10:16,532 --> 00:10:17,532
Uff.
168
00:10:18,367 --> 00:10:19,367
Excuse me.
169
00:10:36,469 --> 00:10:37,470
You okay?
170
00:10:39,388 --> 00:10:41,515
Okay, that my life just
got turned upside-down?
171
00:10:42,808 --> 00:10:44,977
No. I need a moment.
172
00:10:45,853 --> 00:10:47,563
It's gonna work out.
173
00:10:48,981 --> 00:10:50,566
Why are you smiling?
174
00:10:50,649 --> 00:10:53,903
- This is a Christmas movie.
- Yeah, that nobody cares about.
175
00:10:53,986 --> 00:10:58,324
Not the movie, this. This whole
thing is a Christmas movie.
176
00:10:59,617 --> 00:11:01,410
What are you talking about?
177
00:11:01,494 --> 00:11:04,372
You're the lead, like Chloe, trying
to do this special Christmas thing,
178
00:11:04,455 --> 00:11:07,625
and Christopher is Jeb, the big city
hotshot, trying to shut you down.
179
00:11:07,708 --> 00:11:10,586
- I'm a big city hotshot, too.
- Not in this case.
180
00:11:10,669 --> 00:11:13,589
You're the small town girl who
knows what makes Christmas special.
181
00:11:13,673 --> 00:11:15,925
I know how to make
Christmas movies special.
182
00:11:16,634 --> 00:11:18,427
Same thing.
183
00:11:18,511 --> 00:11:20,364
Well, big city hotshots who don't
know what they're talking about
184
00:11:20,388 --> 00:11:22,056
are not limited to Christmas.
185
00:11:22,139 --> 00:11:23,724
- There's me too.
- You?
186
00:11:23,808 --> 00:11:26,102
Your plucky, young sidekick
trying to talk sense into you.
187
00:11:26,185 --> 00:11:27,561
Classic Christmas
movie character.
188
00:11:27,645 --> 00:11:29,814
Can I trade you in
for a talking dog?
189
00:11:29,897 --> 00:11:31,357
Not according to my contract.
190
00:11:32,525 --> 00:11:33,692
You're missing one thing.
191
00:11:33,776 --> 00:11:36,112
- What's that?
- It's July.
192
00:11:36,195 --> 00:11:39,031
You can't always contain
Christmas magic to December.
193
00:12:03,347 --> 00:12:05,141
Hey. Which way to set?
194
00:12:05,224 --> 00:12:06,976
- Up on the left.
- Thanks.
195
00:12:22,992 --> 00:12:25,578
So, now we have to make sure
this movie comes out perfect.
196
00:12:25,661 --> 00:12:29,039
So, I can get the network
to reconsider Christmas movies.
197
00:12:29,123 --> 00:12:30,499
Shouldn't be a problem.
198
00:12:30,583 --> 00:12:32,084
Did you say there's a problem?
199
00:12:32,168 --> 00:12:34,336
Oh, good. You're here.
200
00:12:34,420 --> 00:12:36,380
No. There's no problem.
201
00:12:37,256 --> 00:12:38,549
We have a problem.
202
00:12:39,425 --> 00:12:40,885
Ashley?
203
00:12:40,968 --> 00:12:43,345
- She doesn't wanna come to set.
- Of course, she won't.
204
00:12:44,722 --> 00:12:45,890
- I'll go talk to her.
- Yep.
205
00:12:45,973 --> 00:12:47,224
Yeah, we should go talk to her.
206
00:12:54,106 --> 00:12:56,692
So, how do you wanna play this?
Good cop, bad cop?
207
00:12:56,775 --> 00:12:58,277
No, I can handle this.
208
00:13:02,948 --> 00:13:05,534
Hey, Ashley, hon?
209
00:13:06,619 --> 00:13:07,995
You okay?
210
00:13:08,078 --> 00:13:10,623
Did you see what Michael posted
on Instagram?
211
00:13:11,957 --> 00:13:13,292
I did not.
212
00:13:13,375 --> 00:13:16,545
My co-star hates
working with me.
213
00:13:16,629 --> 00:13:18,589
Do you know
how many followers he has?
214
00:13:20,508 --> 00:13:24,428
- That's not nice.
- No, it's not, and he's a jerk.
215
00:13:26,764 --> 00:13:29,225
You know, I think he was
probably just trying to be funny
216
00:13:29,308 --> 00:13:30,559
and generate some likes.
217
00:13:30,643 --> 00:13:35,231
At my expense?
I don't think so.
218
00:13:41,153 --> 00:13:44,406
- Just give her some time. She'll come around.
- There is no time.
219
00:13:44,490 --> 00:13:46,650
Every day is precisely planned
out from start to finish.
220
00:13:46,700 --> 00:13:49,745
Every 15 minutes that goes by
is a shot lost from the movie.
221
00:13:49,828 --> 00:13:51,080
Can't you just replace her?
222
00:13:52,206 --> 00:13:53,791
What are you talking about?
223
00:13:53,874 --> 00:13:56,252
Hey, if your portfolio
has a dud, you sell it,
224
00:13:56,335 --> 00:13:58,546
buy something new,
stay on top of the market.
225
00:13:58,629 --> 00:14:02,716
We would lose the entire day, and we have
to re-shoot everything from yesterday.
226
00:14:02,800 --> 00:14:05,302
Besides,
I don't think she's a dud.
227
00:14:05,386 --> 00:14:07,596
- I think she's quite talented.
- Hmm.
228
00:14:08,472 --> 00:14:09,472
Okay.
229
00:14:11,267 --> 00:14:13,435
Do you mind if I? Thanks.
230
00:14:16,397 --> 00:14:20,651
Hey, Ashley. It's Christopher. I'm
the network executive on the movie.
231
00:14:26,991 --> 00:14:28,784
Yeah?
232
00:14:28,867 --> 00:14:33,247
You know it's so great to meet you.
I loved your part on Euphoria.
233
00:14:33,330 --> 00:14:37,084
- You saw that?
- My college roommate actually wrote the episode.
234
00:14:37,167 --> 00:14:39,628
- He was lucky to have you.
- Really?
235
00:14:40,546 --> 00:14:41,672
Look,
236
00:14:41,755 --> 00:14:43,549
between you and me,
237
00:14:43,632 --> 00:14:45,843
you can act circles
around Michael.
238
00:14:45,926 --> 00:14:47,303
I can see why he's so jealous.
239
00:14:49,430 --> 00:14:52,308
- Do you think he is?
- It's kind of obvious, isn't it?
240
00:14:54,768 --> 00:14:57,229
Don't let a fragile male ego
241
00:14:57,313 --> 00:15:00,524
rob you of another
incredible performance.
242
00:15:00,608 --> 00:15:02,151
You got this.
243
00:15:02,234 --> 00:15:04,987
Oh, my God. You're so right.
244
00:15:05,070 --> 00:15:07,531
Wow, it is so good
to connect with you.
245
00:15:08,449 --> 00:15:09,658
Pleasure's all mine.
246
00:15:11,452 --> 00:15:14,204
Okay. Um.
247
00:15:22,254 --> 00:15:23,414
I'm pretty good at this, huh?
248
00:15:26,342 --> 00:15:30,179
Oh, yeah, flattering an actress.
You really cracked the code.
249
00:15:30,262 --> 00:15:34,933
Mmm-hmm. He's your antagonist,
but he's got a helpful side.
250
00:15:35,017 --> 00:15:37,102
- Checks that box.
- Not now, Reena.
251
00:15:39,229 --> 00:15:41,106
I'll be in the trailer
if you need me.
252
00:15:45,027 --> 00:15:48,030
Okay, everyone let's get ready
to shoot this.
253
00:15:48,113 --> 00:15:50,574
Okay, we're second away, people.
254
00:15:50,658 --> 00:15:52,201
Just waiting on lighting.
255
00:15:53,577 --> 00:15:54,953
Where's the dog?
256
00:15:55,037 --> 00:15:57,039
He should be in the scene.
He's cute.
257
00:15:57,122 --> 00:16:01,835
He's a she. And she's expensive to
have around. So, we use her sparingly.
258
00:16:01,919 --> 00:16:06,548
Oh, yeah, if she's expensive, we
should use her less. Save the money.
259
00:16:06,632 --> 00:16:09,927
You know, this was all planned out before
you and Theresa came around, right?
260
00:16:10,636 --> 00:16:11,804
Right, right.
261
00:16:16,266 --> 00:16:19,186
- Okay, stop. That's so hard.
- Okay. Ready, Jess.
262
00:16:19,269 --> 00:16:22,690
Okay, everyone, let's make
some Christmas magic.
263
00:16:22,773 --> 00:16:24,525
Quiet on set.
264
00:16:24,608 --> 00:16:27,069
- Roll sound.
- Speedy.
265
00:16:27,152 --> 00:16:29,405
- Roll camera.
- Rolling.
266
00:16:29,488 --> 00:16:30,531
Is this one for me?
267
00:16:38,956 --> 00:16:41,458
Scene 13. Take one. Mark.
268
00:16:42,751 --> 00:16:45,170
Okay, action.
269
00:16:53,178 --> 00:16:54,805
Coffee's here.
270
00:16:54,888 --> 00:16:57,015
Thanks.
Will you help me over here?
271
00:16:58,016 --> 00:17:00,102
Sure. What can I do?
272
00:17:00,185 --> 00:17:03,439
You know, I'm really
starting to like this town.
273
00:17:03,522 --> 00:17:05,733
Oh, good. You're here.
274
00:17:07,025 --> 00:17:09,903
- Is something wrong, Chloe?
- Oh, Jeb.
275
00:17:09,987 --> 00:17:13,157
They're just not decorating the tree
the way that they used to, and...
276
00:17:13,240 --> 00:17:16,618
The old way was perfect.
277
00:17:16,702 --> 00:17:19,997
- I think it looks very nice.
- Well, what do you know?
278
00:17:22,291 --> 00:17:24,793
Well, I know the bakery
isn't making enough dough.
279
00:17:25,919 --> 00:17:28,338
Get it? It's bakery... Dough.
280
00:17:28,422 --> 00:17:31,800
You're closing me down
and now you're making jokes?
281
00:17:31,884 --> 00:17:35,888
- Yeah, I'm sorry, I...
- It's not funny, because that place is everything to me.
282
00:17:35,971 --> 00:17:39,141
- Yeah, I shouldn't have...
- You think you are so much better than me.
283
00:17:39,224 --> 00:17:43,812
And that just because you're a
man, you can trash my reputation?
284
00:17:43,896 --> 00:17:48,317
- Because I'm a man?
- I see you. I see you.
285
00:17:48,400 --> 00:17:51,236
And I know what you're doing,
so just back off!
286
00:17:57,826 --> 00:18:02,748
- Yo, Jess. Are there new pages or...?
- Cut!
287
00:18:02,831 --> 00:18:04,917
That's a cut.
Background, back to one...
288
00:18:05,000 --> 00:18:07,711
This is so hot.
Can you just take this, please?
289
00:18:10,339 --> 00:18:11,924
Okay, okay, go, go.
290
00:18:16,512 --> 00:18:19,264
- Oh! I was just trying something new.
- I saw.
291
00:18:19,348 --> 00:18:23,101
Okay, um,
are we allowed to improvise or?
292
00:18:23,185 --> 00:18:24,311
I'd prefer not.
293
00:18:24,394 --> 00:18:26,396
Oh, but I was
really feeling that.
294
00:18:26,480 --> 00:18:28,357
- I totally saw that.
- Yeah.
295
00:18:28,440 --> 00:18:30,859
But, you know, I just think
it's a little strong
296
00:18:30,943 --> 00:18:33,195
for where Chole is
at this point in the story.
297
00:18:33,278 --> 00:18:35,823
Mmm-mmm. No, no. Chloe needs
to stand up to Jeb.
298
00:18:35,906 --> 00:18:39,785
- Okay, my question is, are we doing the scene...
- We're doing the scene. Yes.
299
00:18:39,868 --> 00:18:43,956
- As written. Okay?
- Yeah. That would be great.
300
00:18:44,039 --> 00:18:47,209
Michael?
Can you give us a moment?
301
00:18:48,627 --> 00:18:51,088
Female time... Yeah.
302
00:18:52,172 --> 00:18:54,424
Sure.
303
00:18:56,009 --> 00:18:57,970
I really like what you're doing.
304
00:18:58,053 --> 00:19:00,055
Okay. Thank you. Nice!
305
00:19:00,138 --> 00:19:04,977
But remember, Chloe doesn't
overpower Jeb by arguing with him.
306
00:19:06,311 --> 00:19:08,564
- No?
- No, no.
307
00:19:08,647 --> 00:19:11,900
Chloe just has to stay true
to what she believes in.
308
00:19:11,984 --> 00:19:15,237
- Mmm.
- That's what inspires Jeb to have a change of heart.
309
00:19:18,490 --> 00:19:20,826
- I think I get it, yeah.
- And, between you and me,
310
00:19:20,909 --> 00:19:24,496
Christopher was right. You
are acting circles around him.
311
00:19:27,082 --> 00:19:28,125
I get it!
312
00:19:28,208 --> 00:19:30,085
- Let's try it again, yeah?
- Okay.
313
00:19:30,168 --> 00:19:31,545
- Okay.
- Okay.
314
00:19:31,628 --> 00:19:32,629
Wardrobe.
315
00:19:33,755 --> 00:19:34,755
Last looks.
316
00:19:50,564 --> 00:19:53,734
- Why don't you just go talk to him?
- This is better. Trust me.
317
00:19:57,070 --> 00:19:58,447
How long do we give him?
318
00:19:58,530 --> 00:20:00,991
As long as it, and he's doing
such amazing work.
319
00:20:01,074 --> 00:20:04,244
Oh, hey.
I was just talking about you.
320
00:20:04,328 --> 00:20:06,371
- Can I walk with you?
- Sure.
321
00:20:06,455 --> 00:20:10,542
So, I really love the tension between
your character, Jeb, and Chloe.
322
00:20:10,626 --> 00:20:13,295
- I can really feel it.
- Yeah, it gets pretty intense sometimes.
323
00:20:13,378 --> 00:20:17,799
- So I wonder if I can maybe harness your superpowers here.
- Mine?
324
00:20:17,883 --> 00:20:21,762
- Yeah, you have such a natural charm and magnetism.
- Right?
325
00:20:21,845 --> 00:20:25,933
I wonder if you could get a little
more friendly with Ashley, off set.
326
00:20:26,016 --> 00:20:30,896
Maybe you can, I don't know, bring
another aspect to her performance.
327
00:20:30,979 --> 00:20:34,358
Just make her feel like
you really see her, you know.
328
00:20:34,441 --> 00:20:38,153
- I think that will help us in the later scenes.
- For you, anything.
329
00:20:38,236 --> 00:20:41,073
- Thank you, Michael.
- I got it, Jess.
330
00:20:41,156 --> 00:20:42,199
Can I give you these?
331
00:20:42,866 --> 00:20:43,909
Absolutely.
332
00:20:55,462 --> 00:20:56,838
Come in.
333
00:21:00,634 --> 00:21:04,513
Hey, there you are. You kinda
snuck out on me back there.
334
00:21:04,596 --> 00:21:07,265
- Did I?
- You know, I have learned so much.
335
00:21:07,349 --> 00:21:08,558
I'm so glad.
336
00:21:11,687 --> 00:21:13,230
Um...
337
00:21:13,313 --> 00:21:15,399
Do you wanna join me for dinner?
338
00:21:15,482 --> 00:21:19,278
I would love to pick your brain, get to
know you and this movie stuff better.
339
00:21:20,696 --> 00:21:23,824
I have a lot
to prepare for tomorrow.
340
00:21:23,907 --> 00:21:28,203
- But you gotta eat.
- Well, I have a bar.
341
00:21:28,286 --> 00:21:31,164
- Like, with scotch?
- No, a protein bar.
342
00:21:31,248 --> 00:21:33,875
Oh, well, that's not dinner.
343
00:21:33,959 --> 00:21:35,711
It is, tonight.
344
00:21:40,382 --> 00:21:43,301
- It's Reena, right?
- I'm not here.
345
00:21:43,385 --> 00:21:47,347
Reena, what would you say
is Jessica's biggest flaw?
346
00:21:47,431 --> 00:21:49,141
I would say
she doesn't have any.
347
00:21:49,224 --> 00:21:50,976
That's a good answer.
348
00:21:51,059 --> 00:21:54,229
But, really. What would
bring her to the next level?
349
00:21:54,312 --> 00:21:56,857
I think she's doing great work.
350
00:21:56,940 --> 00:21:59,901
Yeah, her Christmas movie work,
sure. But...
351
00:22:01,361 --> 00:22:02,612
What's holding her back?
352
00:22:08,160 --> 00:22:10,245
Well, now I'm kinda
curious myself.
353
00:22:13,415 --> 00:22:15,751
Her perfectionism
gets in her way.
354
00:22:15,834 --> 00:22:17,586
- Boom.
- My what?
355
00:22:17,669 --> 00:22:20,172
- I'm sorry.
- No, don't be sorry.
356
00:22:20,255 --> 00:22:23,592
- I think we're on to something here. I think...
- You know...
357
00:22:25,052 --> 00:22:26,511
Let's go get that dinner.
358
00:22:27,512 --> 00:22:29,431
Great. Awesome.
359
00:22:29,514 --> 00:22:32,517
- I will meet you on the soundstage in ten.
- And then?
360
00:22:33,852 --> 00:22:35,645
And then,
I'll take care of the rest.
361
00:22:41,777 --> 00:22:44,005
- My perfectionism gets in the way?
- That's all I could think of.
362
00:22:44,029 --> 00:22:47,199
Why not just tell him I still wet my bed?
It would be less embarrassing.
363
00:22:47,282 --> 00:22:48,575
You still wet the bed?
364
00:22:49,284 --> 00:22:50,452
No, Reena.
365
00:22:51,495 --> 00:22:52,495
Right.
366
00:22:53,872 --> 00:22:55,582
Now I have to get dinner
with him.
367
00:22:56,875 --> 00:22:59,044
Right on schedule.
368
00:22:59,127 --> 00:23:00,295
I'm sorry?
369
00:23:00,378 --> 00:23:02,422
For the Christmas story
of all this.
370
00:23:02,506 --> 00:23:05,306
You two get to know each other. You
see a side of him you hadn't before.
371
00:23:05,342 --> 00:23:08,303
He finds a new appreciation
for what you do.
372
00:23:08,386 --> 00:23:11,473
What if I murder him at dinner? Is
that part of your Christmas movie?
373
00:23:11,556 --> 00:23:14,684
Then you'd be making one
of the network's thrillers.
374
00:23:14,768 --> 00:23:16,394
That I could probably live with.
375
00:23:28,573 --> 00:23:30,158
Christopher?
376
00:23:30,242 --> 00:23:31,743
Yeah.
I'm right back here.
377
00:23:35,288 --> 00:23:37,541
Honestly, I did have to
put out a few fires.
378
00:23:38,667 --> 00:23:39,876
It's good I got here.
379
00:23:40,752 --> 00:23:42,212
We did lose a shot.
380
00:23:43,672 --> 00:23:45,257
No, we'll work it out.
381
00:23:46,258 --> 00:23:47,759
Oh, hey, Jessica's here.
382
00:23:49,177 --> 00:23:51,763
Yes. Yes, of course.
383
00:23:53,098 --> 00:23:54,098
Okay.
384
00:23:54,766 --> 00:23:56,726
Oh, say hi to Theresa.
385
00:23:58,436 --> 00:24:00,689
- Hi, Theresa.
- Did you hear her?
386
00:24:01,773 --> 00:24:03,525
Theresa says "hi."
387
00:24:03,608 --> 00:24:05,402
- Great.
- Okay.
388
00:24:05,485 --> 00:24:06,695
Okay, bye.
389
00:24:09,406 --> 00:24:10,866
We got the whole place
to ourselves.
390
00:24:10,949 --> 00:24:13,160
I didn't know this set
had a working kitchen.
391
00:24:13,243 --> 00:24:15,954
No, one of our other movies
was serving dinner, and,
392
00:24:16,037 --> 00:24:17,247
wait, no, they...
393
00:24:18,206 --> 00:24:20,709
They went into second meal.
394
00:24:20,792 --> 00:24:22,252
That's a thing, right?
395
00:24:22,335 --> 00:24:24,588
- Yes.
- Yes.
396
00:24:24,671 --> 00:24:27,174
- So, I grabbed these.
- Fancy.
397
00:24:30,010 --> 00:24:31,010
Not bad.
398
00:24:31,511 --> 00:24:32,596
Thank you.
399
00:24:36,016 --> 00:24:38,226
So, Ashley seems
to be doing better.
400
00:24:38,310 --> 00:24:40,061
She killed it today.
401
00:24:40,145 --> 00:24:42,063
Maybe Michael is the problem.
402
00:24:42,147 --> 00:24:44,232
Don't worry about Ashley
and Michael any more.
403
00:24:45,358 --> 00:24:46,860
Why not?
404
00:24:46,943 --> 00:24:50,030
It's the formula. Boy meets girl.
They have conflict.
405
00:24:50,113 --> 00:24:54,993
Christmas magic brings them together,
makes them fall hopelessly in love.
406
00:24:55,076 --> 00:24:56,203
Trust the formula.
407
00:24:59,873 --> 00:25:00,874
Oh.
408
00:25:00,957 --> 00:25:02,876
Oh, I got 'em.
409
00:25:06,671 --> 00:25:08,298
Thank you.
410
00:25:10,091 --> 00:25:13,178
- Hey, I liked your ad lib today.
- Yeah. It got kind of hot.
411
00:25:13,261 --> 00:25:15,305
- Yeah, it definitely got intense.
- Yes.
412
00:25:15,388 --> 00:25:18,225
- What are you, like, a Leo?
- Aries.
413
00:25:18,308 --> 00:25:20,644
I knew it.
You're total fire sign.
414
00:25:20,727 --> 00:25:22,604
- What are you?
- I'm a Libra.
415
00:25:22,687 --> 00:25:25,499
- Okay, that makes sense. We're complete opposites.
- We're complimentary!
416
00:25:25,523 --> 00:25:30,070
- We're polarizing!
- We provide balance for each other!
417
00:25:30,153 --> 00:25:31,863
- Oh.
- Yeah.
418
00:25:33,240 --> 00:25:34,282
It's, kind of, cold.
419
00:25:46,211 --> 00:25:49,381
- Here you go. Nice and warm.
- Thank you.
420
00:25:56,680 --> 00:25:58,640
Did you see my Insta post?
421
00:25:58,723 --> 00:26:02,060
- Yeah, yeah, I did!
- It was so funny, right?
422
00:26:03,979 --> 00:26:07,482
Yes, it was so funny.
423
00:26:07,565 --> 00:26:09,150
- I know.
- Yes.
424
00:26:09,234 --> 00:26:10,902
Hey, do you wanna take
a selfie with me?
425
00:26:11,903 --> 00:26:13,613
Oh, yeah. Yes.
426
00:26:13,697 --> 00:26:14,906
What's your good side?
427
00:26:14,990 --> 00:26:16,783
- This one.
- I was gonna say that one.
428
00:26:16,866 --> 00:26:18,827
Really? Oh, thank you.
429
00:26:18,910 --> 00:26:20,120
Oh, my gosh, okay.
430
00:26:20,203 --> 00:26:23,123
- Let's break the Internet.
- Oh, please.
431
00:26:26,459 --> 00:26:31,715
- Rawr.
- Be a cat.
432
00:26:31,798 --> 00:26:36,011
So, when you say you come from
finance, what is that exactly?
433
00:26:36,094 --> 00:26:40,015
Uh, mergers and acquisitions.
Venture capital.
434
00:26:40,098 --> 00:26:42,225
And who it is you do that for?
435
00:26:42,309 --> 00:26:44,436
Wherever my skills
have taken me.
436
00:26:44,519 --> 00:26:49,065
Wall Street, a couple of start-ups,
a hedge fund out of Kansas City.
437
00:26:49,149 --> 00:26:51,359
From hedge funds to Hollywood?
438
00:26:51,443 --> 00:26:54,321
- That's a leap.
- Not really.
439
00:26:54,404 --> 00:26:56,156
Movies are crazy expensive.
440
00:26:56,990 --> 00:26:58,408
To be honest,
441
00:26:58,491 --> 00:27:00,368
I don't really know
where all the money goes.
442
00:27:00,452 --> 00:27:01,828
We do have a budget.
443
00:27:01,911 --> 00:27:05,623
Yeah, I was looking at that.
It is very complex.
444
00:27:05,707 --> 00:27:07,709
I mean, there's
so many line items, but,
445
00:27:08,626 --> 00:27:10,003
I'll figure it out.
446
00:27:10,086 --> 00:27:13,381
But what made you choose movies
as your next job?
447
00:27:13,465 --> 00:27:15,759
Oh, I went to
the same prep school as Carl.
448
00:27:15,842 --> 00:27:16,843
You know Carl?
449
00:27:18,094 --> 00:27:19,094
Lomax?
450
00:27:20,263 --> 00:27:24,225
- The CEO of our network?
- Yeah, he's a great guy.
451
00:27:24,309 --> 00:27:26,109
He thought I'd be a good fit
for the new team.
452
00:27:26,144 --> 00:27:29,064
- So now you just suddenly work at a major network?
- Yeah.
453
00:27:31,191 --> 00:27:32,942
What Ivy League school
did you go to?
454
00:27:34,194 --> 00:27:35,714
- What makes you think I...
- Which one?
455
00:27:37,614 --> 00:27:40,075
- Princeton.
- Couldn't get into Harvard?
456
00:27:40,158 --> 00:27:41,910
I did. I chose Princeton.
457
00:27:41,993 --> 00:27:47,082
Yeah, okay. You don't live in the
same world as us regular folk.
458
00:27:47,165 --> 00:27:50,919
The world just rises up
and gifts you a place in it.
459
00:27:51,002 --> 00:27:53,254
For the rest of us,
we have to carve out a place.
460
00:27:53,338 --> 00:27:57,425
We have to plant our flag
and defend our land.
461
00:27:57,509 --> 00:28:00,011
And your land
is Cupcake Christmas?
462
00:28:00,095 --> 00:28:01,471
My land is...
463
00:28:01,554 --> 00:28:04,516
warm, comforting,
predictable entertainment.
464
00:28:06,101 --> 00:28:07,977
Why did you pick
Christmas movies?
465
00:28:24,035 --> 00:28:25,703
This lady.
466
00:28:25,787 --> 00:28:28,498
We always spent Christmas
at my Grandma Pearl's.
467
00:28:28,581 --> 00:28:31,334
And every year, she and I
would snuggle up on the couch.
468
00:28:31,418 --> 00:28:33,586
And binge watch
Christmas movies together.
469
00:28:35,171 --> 00:28:38,341
I'm sure I've seen at least
a hundred of them in my life.
470
00:28:40,552 --> 00:28:42,595
It's what made me
want to get into filmmaking.
471
00:28:45,890 --> 00:28:49,477
Wait. Not The Godfather?
Or Citizen Kane?
472
00:28:49,561 --> 00:28:53,314
- Oh, no. Too complex. Too many layers.
- Ah.
473
00:28:53,398 --> 00:28:55,817
I do this because I chose it.
474
00:28:55,900 --> 00:29:00,655
Not just because it was my next stop
on "wherever my skills will take me."
475
00:29:05,577 --> 00:29:08,496
I binged watched all
of your six Christmas movies.
476
00:29:08,580 --> 00:29:11,458
Starting with the first:
Perfectly Christmas.
477
00:29:12,333 --> 00:29:14,169
Yep.
478
00:29:14,252 --> 00:29:16,880
That movie put me
on the Christmas map.
479
00:29:18,298 --> 00:29:21,050
Wow. We basically had no money.
480
00:29:22,552 --> 00:29:24,471
I made so many mistakes.
481
00:29:25,680 --> 00:29:27,056
But people loved it.
482
00:29:32,312 --> 00:29:33,312
They did.
483
00:29:35,315 --> 00:29:37,126
How are we supposed
to be able to quantify that?
484
00:29:37,150 --> 00:29:40,904
It's not an equation,
Princeton. It's an art form.
485
00:29:40,987 --> 00:29:43,781
Ooh. That was deep.
486
00:29:52,790 --> 00:29:53,790
For you.
487
00:29:56,252 --> 00:29:58,755
Where did you guys eat?
In an airplane?
488
00:30:02,842 --> 00:30:05,345
And, how did it go?
489
00:30:05,428 --> 00:30:06,971
It was good. Fine.
490
00:30:09,516 --> 00:30:12,936
So that's all you're going to say?
Did you guys hit it off?
491
00:30:13,019 --> 00:30:15,104
Well, we're
very different people.
492
00:30:15,188 --> 00:30:18,191
- How so?
- Well, for one thing, he's a Princeton grad.
493
00:30:18,274 --> 00:30:20,068
- A what?
- A Princeton...
494
00:30:20,151 --> 00:30:21,069
- A what?
- A Prince...
495
00:30:21,152 --> 00:30:22,654
A Prince?
496
00:30:22,737 --> 00:30:25,949
- Ton grad.
- Big city hotshot is secretly a Prince?
497
00:30:26,032 --> 00:30:28,785
It's a Christmas movie
double whammy!
498
00:30:28,868 --> 00:30:29,994
That is a stretch.
499
00:30:31,287 --> 00:30:32,956
You can't write this stuff!
500
00:30:33,039 --> 00:30:36,459
Eventually, someone will. Reena,
can we get back to work, please?
501
00:30:56,020 --> 00:30:57,897
Let's go a little lighter.
502
00:30:57,981 --> 00:31:00,942
Do you wanna do a 24 or 35?
503
00:31:01,025 --> 00:31:02,860
- Thirty-five.
- Okay, I'm on it.
504
00:31:04,070 --> 00:31:05,154
Let's get the dog in.
505
00:31:08,366 --> 00:31:09,867
We have a problem.
506
00:31:09,951 --> 00:31:12,579
So, she was in there with you...
507
00:31:12,662 --> 00:31:16,207
I put her wardrobe on,
you know, like I usually do.
508
00:31:16,291 --> 00:31:18,167
She was definitely fussy.
509
00:31:18,251 --> 00:31:21,629
I was getting these vibes from her,
like, I've never gotten before, you know.
510
00:31:21,713 --> 00:31:25,758
- Maybe it was the vegan kibble I gave her...
- And then?
511
00:31:25,842 --> 00:31:30,138
Well, and then, I went to grab
her treats for the next scene,
512
00:31:30,221 --> 00:31:32,724
and I turned around,
and she was gone.
513
00:31:32,807 --> 00:31:35,476
- She was gone!
- Okay, well, she can't get off the lot, so...
514
00:31:35,560 --> 00:31:37,520
Wait. You think
she got off the lot?
515
00:31:37,604 --> 00:31:40,773
No, no, no. No one's going to let a dog
dressed like an elf off a studio lot.
516
00:31:40,857 --> 00:31:43,818
- We need to start shooting, Jessica.
- We gotta find Zooey first.
517
00:31:43,901 --> 00:31:45,570
- Yes, we have to find Zooey.
- Yes.
518
00:31:45,653 --> 00:31:48,531
Zooey! Zooey, come to me!
519
00:31:51,075 --> 00:31:52,869
It's a dog dressed
like an elf, people.
520
00:31:52,952 --> 00:31:54,495
Shouldn't be too hard to spot.
521
00:31:54,579 --> 00:31:58,499
Everyone, fan out and keep
your walkies on Channel one.
522
00:31:58,583 --> 00:32:01,252
This shouldn't take too long.
I hope not.
523
00:32:02,086 --> 00:32:03,129
Let's do it.
524
00:32:04,505 --> 00:32:06,090
Let's go check
with other productions.
525
00:32:06,174 --> 00:32:07,634
Oh, good idea.
526
00:32:08,217 --> 00:32:09,217
Yes? No?
527
00:32:10,595 --> 00:32:13,556
Okay, thank you. Uh, well...
528
00:32:13,640 --> 00:32:16,017
But if you do see her,
this is my cell.
529
00:32:17,769 --> 00:32:18,769
Okay.
530
00:32:27,737 --> 00:32:29,030
Do you think
maybe you're a jinx?
531
00:32:29,947 --> 00:32:31,658
In what way?
532
00:32:31,741 --> 00:32:33,761
Well, everything that can go wrong
on this movie is going wrong,
533
00:32:33,785 --> 00:32:36,120
and you're always around for it.
534
00:32:36,204 --> 00:32:38,373
Hmm. That's interesting.
535
00:32:38,456 --> 00:32:41,584
Or, these things are going
to go wrong anyway,
536
00:32:41,668 --> 00:32:45,546
and it's great that I'm here
for it. Think about that.
537
00:32:45,630 --> 00:32:47,048
Hey, excuse me. Have you...
538
00:32:48,966 --> 00:32:49,966
seen a dog?
539
00:32:51,052 --> 00:32:52,261
I'm sorry, no.
540
00:32:53,221 --> 00:32:54,639
This isn't gonna work.
541
00:32:54,722 --> 00:32:57,558
Wait, wait, wait.
Grease meets The Walking Dead?
542
00:32:57,642 --> 00:32:59,560
Are you kidding me?
543
00:32:59,644 --> 00:33:02,772
Why didn't I think of that?
Oh, I've an idea.
544
00:33:21,708 --> 00:33:23,960
- Well?
- Okay.
545
00:33:24,043 --> 00:33:27,672
- This is a dog call my dad used to use on his fox hunts.
- Oh, stop.
546
00:33:29,006 --> 00:33:30,166
Let me try it. It might work.
547
00:33:50,528 --> 00:33:53,614
I guess Zooey isn't a
descendent of British royalty.
548
00:33:53,698 --> 00:33:54,824
Maybe I didn't do it right.
549
00:33:56,367 --> 00:33:57,994
Hold on. Let's try this.
550
00:33:58,077 --> 00:34:01,414
We can spread it far and wide.
551
00:34:01,497 --> 00:34:02,915
Hit it, Prince Harry.
552
00:34:22,727 --> 00:34:24,270
Sorry, your highness.
553
00:34:24,353 --> 00:34:26,022
It wasn't a terrible idea.
554
00:34:26,105 --> 00:34:28,524
We got the dog!
555
00:34:32,904 --> 00:34:35,281
Okay, everyone, back to set.
556
00:34:37,950 --> 00:34:39,827
I think a thank you is in order.
557
00:34:39,911 --> 00:34:41,996
Why?
The walkie was my idea.
558
00:34:42,079 --> 00:34:44,391
Yeah, but the whistle was mine. It
wouldn't have worked without the whistle.
559
00:34:44,415 --> 00:34:48,252
Yeah, well. The whistle wouldn't
have worked without the walkie...
560
00:34:52,131 --> 00:34:55,551
- I drink away too much coffee.
- You look really good.
561
00:34:58,096 --> 00:35:02,850
- Oh, my goodness.
- Look at your little hat.
562
00:35:02,934 --> 00:35:04,734
All right, everyone.
Let's get ready to shoot.
563
00:35:04,769 --> 00:35:07,146
- Do we look cute together?
- You do.
564
00:35:07,230 --> 00:35:09,148
You guys all set?
565
00:35:09,232 --> 00:35:10,918
- Yo, Jess, can you take a photo of us, please, real quick?
- -Please.
566
00:35:10,942 --> 00:35:13,194
- You're killing me.
- Here.
567
00:35:13,277 --> 00:35:16,989
Hey, when my four million followers
watch this movie, you're gonna thank me.
568
00:35:17,073 --> 00:35:19,700
- You're gonna thank him.
- I got it. You go.
569
00:35:19,784 --> 00:35:21,410
Hey. Okay.
570
00:35:21,494 --> 00:35:23,079
Count to three. One...
571
00:35:23,162 --> 00:35:24,932
She's blocking my face. Hang on.
She's blocking my face.
572
00:35:24,956 --> 00:35:26,040
All right. Okay.
573
00:35:26,123 --> 00:35:28,960
One, two, three.
574
00:35:29,043 --> 00:35:31,212
- You guys look so beautiful.
- Oh, yeah.
575
00:35:31,295 --> 00:35:34,006
- Okay.
- All right, everyone. Quiet on set.
576
00:35:34,090 --> 00:35:36,717
Say, "That's my Mommy
and Daddy."
577
00:35:42,765 --> 00:35:45,101
How'd you know
that dog whistle thing?
578
00:35:45,184 --> 00:35:47,895
I didn't. Christopher did.
579
00:35:47,979 --> 00:35:51,482
- Mmm-hmm. Team work...
- Don't.
580
00:35:51,566 --> 00:35:54,193
I will be in the trailer
if you need me.
581
00:35:54,277 --> 00:35:55,278
- I'm sorry.
- Sorry.
582
00:35:57,864 --> 00:35:59,740
Wow.
583
00:35:59,824 --> 00:36:03,536
- Making movies is exciting.
- If you mean stressful, then, yes, I agree.
584
00:36:03,619 --> 00:36:06,139
You know, it's really neat the
way everyone got on board to help.
585
00:36:06,956 --> 00:36:08,082
It's their job.
586
00:36:08,165 --> 00:36:10,084
Okay, everyone, quiet on set.
587
00:36:10,167 --> 00:36:12,044
It's nothing like the world
that I come from.
588
00:36:13,963 --> 00:36:14,963
This is cool.
589
00:36:19,719 --> 00:36:20,719
Time to work.
590
00:36:21,679 --> 00:36:22,679
Let's lock it up.
591
00:36:23,639 --> 00:36:25,558
Roll sound!
592
00:36:25,641 --> 00:36:27,810
- Roll camera!
- Rolling...
593
00:36:29,312 --> 00:36:31,772
- Scene 28.
- Take one. Mark.
594
00:36:33,024 --> 00:36:34,483
And... action.
595
00:36:36,527 --> 00:36:38,154
Sprinkles, or no sprinkles?
596
00:36:38,237 --> 00:36:40,323
That's what I was thinking.
597
00:36:44,577 --> 00:36:46,370
And let's remember
to check on the band
598
00:36:46,454 --> 00:36:47,955
for the Christmas
Celebration scene.
599
00:36:48,039 --> 00:36:49,039
On it.
600
00:36:55,212 --> 00:36:56,212
Hey, Jess.
601
00:36:57,506 --> 00:37:00,009
Can I give you
a lift to your trailer?
602
00:37:00,092 --> 00:37:02,470
No, it's right over there.
603
00:37:02,553 --> 00:37:05,306
Come on. Hop in.
604
00:37:07,391 --> 00:37:10,394
Time for a sleigh ride. Check.
605
00:37:18,694 --> 00:37:19,987
Where to, milord?
606
00:37:20,071 --> 00:37:22,990
Once around ye olde studio lot,
my lad.
607
00:37:23,741 --> 00:37:24,741
Giddy up!
608
00:37:44,136 --> 00:37:45,721
What have you done?
609
00:37:45,805 --> 00:37:47,682
I am embracing
the Christmas movie.
610
00:37:47,765 --> 00:37:49,684
Just had to deck out
the transport.
611
00:37:49,767 --> 00:37:51,978
This is a lovely
golf-cart sleigh, Christopher,
612
00:37:52,061 --> 00:37:54,647
but this is not what makes
a Christmas movie.
613
00:37:54,730 --> 00:37:57,441
- Why not?
- Because all the things in Christmas movies,
614
00:37:57,525 --> 00:38:00,945
the sleigh rides, the caroling,
the tree lighting,
615
00:38:01,028 --> 00:38:03,489
it's just the window dressing.
616
00:38:03,572 --> 00:38:07,284
If that's all it took, then Die
Hard would be a Christmas movie.
617
00:38:07,368 --> 00:38:09,453
That is literally
the best Christmas movie.
618
00:38:11,664 --> 00:38:16,877
Okay, well, the heart of my
Christmas movies is the love story.
619
00:38:16,961 --> 00:38:21,257
It's finding true love through
the magic of the Christmas season.
620
00:38:21,340 --> 00:38:23,968
You're saying I spent all this
money on holly for nothing?
621
00:38:24,051 --> 00:38:26,262
It's not holly.
It's mistletoe.
622
00:38:29,390 --> 00:38:32,476
Maybe I should have done
a little more research.
623
00:38:35,563 --> 00:38:36,939
Whoa!
624
00:38:45,823 --> 00:38:47,783
I can walk from here.
625
00:38:47,867 --> 00:38:50,995
Wait, I have an idea
for Chloe's Cupcakes.
626
00:38:51,078 --> 00:38:52,288
Okay.
627
00:38:52,371 --> 00:38:54,011
Okay, so, right now,
the bakery gets saved
628
00:38:54,081 --> 00:38:57,001
because love is the main
ingredient in the cupcakes.
629
00:38:57,084 --> 00:39:00,046
- Did I read that right?
- You did. It's part of the magic.
630
00:39:00,129 --> 00:39:02,965
Okay, well, I was just thinking,
what if, to save the bakery,
631
00:39:03,049 --> 00:39:05,509
Chloe does
something more active?
632
00:39:05,593 --> 00:39:08,012
- Like what?
- Like she creates something new,
633
00:39:08,095 --> 00:39:09,935
and then it gets more attention
for the bakery.
634
00:39:12,308 --> 00:39:15,186
It just feels a little outside
of the formula.
635
00:39:17,313 --> 00:39:19,106
Oh, okay.
636
00:39:19,190 --> 00:39:21,567
Uh... Will you think about it?
637
00:39:21,650 --> 00:39:22,651
Yeah, I will.
638
00:39:28,324 --> 00:39:30,993
And thanks
for the sleigh ride.
639
00:39:32,536 --> 00:39:34,121
I'll see you tomorrow.
640
00:39:34,914 --> 00:39:35,914
See you tomorrow.
641
00:39:38,250 --> 00:39:39,543
Yippee-ki-ay!
642
00:40:11,742 --> 00:40:13,661
Did you get my script changes?
643
00:40:13,744 --> 00:40:15,847
Yep, props will have them ready
for this afternoon. Not a problem.
644
00:40:15,871 --> 00:40:17,706
Okay, great.
645
00:40:17,790 --> 00:40:19,667
- We've got a problem.
- What is it?
646
00:40:19,750 --> 00:40:22,711
- Someone changed the cupcakes from the bakery scene.
- I did that.
647
00:40:22,795 --> 00:40:24,713
You shouldn't mess
with the Christmas formula.
648
00:40:24,797 --> 00:40:26,423
It was a note from the network.
649
00:40:28,342 --> 00:40:29,885
Have you seen Christopher?
650
00:40:29,969 --> 00:40:32,555
He's not here. Do you want me
to get a hold of him?
651
00:40:32,638 --> 00:40:34,765
No. I can text him.
652
00:40:44,608 --> 00:40:46,026
Let's do it, Daniel.
653
00:40:46,110 --> 00:40:47,820
- Picture's up.
- Picture's up.
654
00:40:47,903 --> 00:40:49,697
Background, to first positions.
655
00:40:49,780 --> 00:40:51,740
Okay, everyone, quiet on set.
656
00:40:51,824 --> 00:40:53,492
Let's get ready to shoot.
657
00:40:56,245 --> 00:40:57,913
Roll sound.
658
00:40:57,997 --> 00:40:59,123
Roll camera.
659
00:41:01,876 --> 00:41:02,876
Rolling.
660
00:41:07,882 --> 00:41:10,217
Scene 31. Take one. Mark.
661
00:41:13,971 --> 00:41:15,139
And...
662
00:41:16,265 --> 00:41:17,265
action.
663
00:41:28,319 --> 00:41:30,696
Yeah, the tree looks great.
664
00:41:30,779 --> 00:41:32,907
Um. Yeah, it does.
665
00:41:34,283 --> 00:41:35,951
You were right
about the ornament.
666
00:41:36,035 --> 00:41:38,537
Just because something is
different doesn't mean it's bad.
667
00:41:41,498 --> 00:41:43,292
And what did you hang there?
668
00:41:44,293 --> 00:41:45,711
That's my mom.
669
00:41:45,794 --> 00:41:47,880
She started Chloe's Cakes
20 years ago.
670
00:41:49,215 --> 00:41:50,591
And now I'm shutting it down.
671
00:41:51,759 --> 00:41:52,759
Yeah.
672
00:41:56,263 --> 00:42:00,017
What if you create something new
to get your bakery more attention?
673
00:42:02,186 --> 00:42:03,604
Hadn't really thought
about that.
674
00:42:05,731 --> 00:42:09,235
Yeah... I wonder if, um,
675
00:42:09,318 --> 00:42:12,571
I helped out, we could think
of something together.
676
00:42:14,615 --> 00:42:16,450
You'd help me save my bakery?
677
00:42:19,286 --> 00:42:20,913
I feel like I would...
678
00:42:20,996 --> 00:42:23,916
do almost anything
to help you out, Ms. Donner.
679
00:42:29,547 --> 00:42:31,131
There you are!
680
00:42:31,215 --> 00:42:33,401
I've been looking all over this
crappy little town for you!
681
00:42:33,425 --> 00:42:35,928
Nadia, what are you doing here?
682
00:42:36,011 --> 00:42:39,640
What? I can't surprise my fiancé
as an early Christmas present?
683
00:42:40,557 --> 00:42:41,557
Fiancé?
684
00:42:45,562 --> 00:42:48,232
Uh... Yeah.
685
00:42:58,033 --> 00:42:59,618
Uh, sorry.
Do you want us to cut, or...
686
00:42:59,702 --> 00:43:01,495
Are we, like, walking?
What are you...
687
00:43:02,871 --> 00:43:06,041
Oh, cut. Yeah, cut!
That's a cut!
688
00:43:06,917 --> 00:43:07,917
Cutting.
689
00:43:11,088 --> 00:43:13,132
- You okay?
- Yeah.
690
00:43:13,215 --> 00:43:16,135
- That was so awkward.
- Yeah.
691
00:43:16,218 --> 00:43:17,404
You guys can stop hugging now.
692
00:43:17,428 --> 00:43:20,973
- Uh... Is everything okay?
- Yeah.
693
00:43:21,056 --> 00:43:23,142
Hey, yeah,
you guys are killing it.
694
00:43:23,225 --> 00:43:24,852
Um, it's just a...
695
00:43:24,935 --> 00:43:26,913
You know, it's just the lighting
issue we're trying to work out.
696
00:43:26,937 --> 00:43:29,398
But you keep doing
what you're doing.
697
00:43:29,481 --> 00:43:31,734
- That's good, right?
- Yeah, really good.
698
00:43:31,817 --> 00:43:36,363
Jess, Jess, Jess. Uh, so I
just have a quick question.
699
00:43:36,447 --> 00:43:38,532
When I hang the ornament
on the tree,
700
00:43:39,700 --> 00:43:41,076
do you want me to cry a little?
701
00:43:42,578 --> 00:43:44,538
Do you want to cry a little?
702
00:43:44,621 --> 00:43:46,040
I can cry a little.
703
00:43:46,123 --> 00:43:48,292
I can do it whenever I want,
I can cry on command.
704
00:43:49,918 --> 00:43:53,922
- Well, let's try it. It could be nice.
- Okay.
705
00:43:54,882 --> 00:43:56,967
Okay.
706
00:43:59,720 --> 00:44:01,972
- Okay, everyone, let's reset.
- Yeah
707
00:44:02,056 --> 00:44:04,266
- Let's try it again.
- What is she doing?
708
00:44:08,687 --> 00:44:10,314
- You okay?
- Yeah.
709
00:44:13,150 --> 00:44:14,985
All right, back to one,
everyone.
710
00:44:17,154 --> 00:44:18,364
Roll sound.
711
00:44:19,448 --> 00:44:20,491
Roll camera.
712
00:44:21,116 --> 00:44:22,116
Rolling.
713
00:44:32,211 --> 00:44:34,838
Are you going to lunch or do you
want me to grab you something?
714
00:44:35,964 --> 00:44:37,716
Still no word from Christopher.
715
00:44:38,926 --> 00:44:39,926
Sorry.
716
00:44:41,762 --> 00:44:43,931
Hey, Jessica.
There's someone here to see you.
717
00:44:44,014 --> 00:44:46,058
She's over on the office set.
718
00:44:47,434 --> 00:44:48,434
The office set?
719
00:45:23,721 --> 00:45:27,224
I'll just take this out of your way.
It's gotta be dry by now.
720
00:45:28,892 --> 00:45:31,812
- Jessica, hi.
- Yes.
721
00:45:31,895 --> 00:45:35,566
- I'm Theresa Frost.
- I'm the New Network president.
722
00:45:35,649 --> 00:45:38,152
- Great to finally meet you.
- You too.
723
00:45:38,235 --> 00:45:41,071
We're really getting a lot of
attention from you guys lately.
724
00:45:41,155 --> 00:45:45,951
Yes, we've been in such a twister
with this whole Christmas movie thing.
725
00:45:47,327 --> 00:45:49,663
Well... This thing?
726
00:45:49,746 --> 00:45:52,374
We're going to dial back
your budget to completion.
727
00:45:52,458 --> 00:45:54,126
In the middle of production?
728
00:45:54,209 --> 00:45:57,004
Oh, you have no idea the
over-spending that we inherited.
729
00:45:57,087 --> 00:45:59,173
We're tightening the belt
across the board.
730
00:45:59,256 --> 00:46:01,049
Wow. Okay.
731
00:46:02,926 --> 00:46:07,181
- Does Christopher know about this?
- Um, it was his idea.
732
00:46:07,264 --> 00:46:08,891
So, clearly.
733
00:46:10,517 --> 00:46:11,870
I'm sure he told you
that we're shutting down
734
00:46:11,894 --> 00:46:13,254
the whole
Christmas Movie division.
735
00:46:14,021 --> 00:46:15,021
Oh...
736
00:46:15,731 --> 00:46:18,192
He did. Yeah.
737
00:46:19,318 --> 00:46:21,236
Yeah, yeah, yeah.
738
00:46:22,946 --> 00:46:24,198
There's just...
739
00:46:24,281 --> 00:46:26,825
so much better content
available out there.
740
00:46:26,909 --> 00:46:30,078
Right? I mean, no offense.
You know what I mean.
741
00:46:30,162 --> 00:46:33,832
Anyway, I will leave you to it.
It was so nice to meet you though.
742
00:46:33,916 --> 00:46:35,751
- So vibrant.
- Thanks.
743
00:46:52,643 --> 00:46:54,394
Christopher knew about this?
744
00:46:55,854 --> 00:46:57,064
Something's not right.
745
00:46:57,147 --> 00:46:58,857
Theresa shouldn't
be cutting your budget.
746
00:46:58,941 --> 00:47:01,222
She should be the girlfriend
that's wrong for Christopher.
747
00:47:03,028 --> 00:47:05,072
I'm texting Christopher.
748
00:47:05,155 --> 00:47:07,675
This is because you changed the script!
It's spilling over into your story line.
749
00:47:07,699 --> 00:47:09,243
I don't have a story line,
Reena!
750
00:47:09,326 --> 00:47:12,079
This is my life,
and it's falling apart!
751
00:47:23,006 --> 00:47:24,006
I got it.
752
00:47:38,021 --> 00:47:40,148
You better have a real good
explanation for this.
753
00:47:56,915 --> 00:47:57,915
What did he say?
754
00:48:02,254 --> 00:48:03,880
I'm not dealing
with this right now.
755
00:48:06,425 --> 00:48:08,844
Ugh. Is this how he's climbed
the corporate ladder?
756
00:48:13,974 --> 00:48:15,868
He has a girlfriend. Did you
know he had a girlfriend?
757
00:48:15,892 --> 00:48:19,146
- No, I just found out she is his wife.
- No! He said girlfriend.
758
00:48:19,229 --> 00:48:22,441
- Christopher told you he has a girlfriend?
- Who is Christopher?
759
00:48:22,524 --> 00:48:26,695
- Who are you talking about?
- Stupid sexy Michael!
760
00:48:26,778 --> 00:48:28,530
- Michael has a girlfriend?
- Yes!
761
00:48:28,614 --> 00:48:31,491
And that's made you
this mad because...
762
00:48:31,575 --> 00:48:33,160
You slept together?
763
00:48:33,243 --> 00:48:35,787
Yeah. You told me to make
her feel like I see her.
764
00:48:35,871 --> 00:48:38,165
- By complimenting her.
- I did.
765
00:48:38,248 --> 00:48:39,708
Well, it worked too well!
766
00:48:39,791 --> 00:48:42,127
I feel like it kind of worked
just the right amount.
767
00:48:42,210 --> 00:48:43,837
She said you have a girlfriend.
768
00:48:43,920 --> 00:48:45,839
Yeah, I do,
but she's an actor, too.
769
00:48:45,922 --> 00:48:49,259
And, she and I have this deal that
sho-mances don't count as cheating.
770
00:48:50,761 --> 00:48:54,222
So, your girlfriend
is fine with it?
771
00:48:54,306 --> 00:48:55,724
Yeah, it was her idea!
772
00:48:56,475 --> 00:48:57,475
Okay.
773
00:48:58,268 --> 00:49:00,103
Well...
774
00:49:00,187 --> 00:49:02,987
Did you ever think that Ashley might
not be fine with being a sho-mance?
775
00:49:05,359 --> 00:49:07,361
I mean, we didn't discuss it.
776
00:49:09,696 --> 00:49:12,115
Well, you might have a girl
who's falling for you here.
777
00:49:14,242 --> 00:49:15,702
Hmm.
778
00:49:16,995 --> 00:49:19,081
Oh, boy.
779
00:49:19,998 --> 00:49:20,998
Michael,
780
00:49:21,958 --> 00:49:23,377
listen to me, uh...
781
00:49:26,129 --> 00:49:29,049
You can't play games
with people's hearts.
782
00:49:29,132 --> 00:49:33,428
And you can't predict when and where
someone might find a true love story.
783
00:49:33,512 --> 00:49:35,555
Even on a movie set, it happens.
784
00:49:39,685 --> 00:49:40,977
Okay, I'll talk to her.
785
00:49:42,312 --> 00:49:43,522
Thank you.
786
00:49:53,824 --> 00:49:54,824
Daniel.
787
00:49:55,909 --> 00:49:59,913
Sorry...
It just helps me relax.
788
00:49:59,996 --> 00:50:01,432
Have you seen
the new budget numbers?
789
00:50:01,456 --> 00:50:02,916
I've heard some things.
790
00:50:03,000 --> 00:50:05,001
Mmm-hmm. What? We're gonna have
to make some cuts...
791
00:50:05,085 --> 00:50:07,188
No. I'm not compromising one frame.
I need to talk to Christopher.
792
00:50:07,212 --> 00:50:09,148
- Okay, but we should start thinking...
- I will handle this.
793
00:50:09,172 --> 00:50:11,842
- We should start thinking about it now.
- I will handle this!
794
00:50:16,430 --> 00:50:19,433
What the...
795
00:50:21,393 --> 00:50:23,061
Did Zooey come by here?
796
00:50:23,145 --> 00:50:25,105
- That way.
- Oh!
797
00:50:25,188 --> 00:50:26,732
Do you need some help?
798
00:50:26,815 --> 00:50:28,066
No, I got her!
799
00:50:30,861 --> 00:50:32,112
- Jess.
- Yeah.
800
00:50:32,195 --> 00:50:33,780
Christopher has
been looking for you.
801
00:50:33,864 --> 00:50:36,992
- And...?
- And he's here. In our trailer.
802
00:50:59,097 --> 00:51:00,265
What just happened to me?
803
00:51:01,016 --> 00:51:01,933
I'm so sorry.
804
00:51:02,017 --> 00:51:03,643
Was this the plan all along?
805
00:51:03,727 --> 00:51:06,167
Just pretend you care and then
pull the rug out from under us?
806
00:51:06,396 --> 00:51:07,647
I do care.
807
00:51:07,731 --> 00:51:09,491
Is that why you suggested
cutting our budget?
808
00:51:10,150 --> 00:51:12,068
- Is that what Theresa said?
- Yes.
809
00:51:12,152 --> 00:51:15,864
Did she also say that they were
gonna stop production all together?
810
00:51:15,947 --> 00:51:18,867
Jessica, today I was told
to shut you down.
811
00:51:20,285 --> 00:51:21,328
Shut us down?
812
00:51:25,165 --> 00:51:27,417
It's my fault.
813
00:51:27,501 --> 00:51:32,214
I didn't understand some of the
finishing cost in the budget,
814
00:51:32,297 --> 00:51:35,008
I didn't realize we needed
that much money
815
00:51:35,091 --> 00:51:36,343
for the completion of the film.
816
00:51:36,426 --> 00:51:37,904
You're supposed to
be the numbers guy.
817
00:51:37,928 --> 00:51:39,513
I know, I know.
818
00:51:39,596 --> 00:51:42,516
And I'm so sorry.
819
00:51:42,599 --> 00:51:46,061
But when Theresa saw the
correct amount, she freaked.
820
00:51:46,144 --> 00:51:49,272
I had to convince her
we could still finish but...
821
00:51:50,106 --> 00:51:52,150
with what we have left.
822
00:51:52,234 --> 00:51:54,486
It can't get finished
for less, Christopher!
823
00:51:54,569 --> 00:51:56,029
Our budget was perfect!
824
00:51:57,364 --> 00:51:58,604
Well, now you have a new budget.
825
00:52:00,325 --> 00:52:02,869
So... Okay. So what?
826
00:52:02,953 --> 00:52:04,663
It's either this or nothing?
827
00:52:15,298 --> 00:52:17,425
Okay, everybody,
we're back from lunch.
828
00:52:19,803 --> 00:52:21,043
I'm gonna finish my damn movie.
829
00:52:28,562 --> 00:52:29,562
Excuse me.
830
00:52:46,663 --> 00:52:47,663
Hey...
831
00:52:52,252 --> 00:52:55,255
Daniel, did we change
the cupcakes to keto cupcakes?
832
00:52:55,338 --> 00:52:57,299
Loading them up now.
833
00:52:57,382 --> 00:53:00,552
It's not too late to change them
back to cupcakes made with love.
834
00:53:01,803 --> 00:53:03,597
Just get everyone ready
to shoot.
835
00:53:03,680 --> 00:53:06,850
Pictures up.
Whitney, keto cupcakes?
836
00:53:06,933 --> 00:53:07,933
Seconds away.
837
00:53:15,358 --> 00:53:16,443
Keto cupcakes.
838
00:53:17,235 --> 00:53:18,737
I like it.
839
00:53:18,820 --> 00:53:21,323
- Was that the surprise you texted me about?
- Get out.
840
00:53:22,699 --> 00:53:26,286
- What?
- Go on. This is now a closed set.
841
00:53:30,206 --> 00:53:31,206
Reena?
842
00:53:31,833 --> 00:53:33,501
Yes?
843
00:53:33,585 --> 00:53:35,866
Can you please escort our
network executive off of the set?
844
00:53:36,421 --> 00:53:37,547
Me?
845
00:53:37,631 --> 00:53:38,798
We are on a very tight budget
846
00:53:38,882 --> 00:53:40,759
and I can't afford
any distractions.
847
00:53:45,221 --> 00:53:46,556
Fine.
848
00:53:46,640 --> 00:53:48,141
I'll go.
849
00:53:48,224 --> 00:53:50,393
I'm just relieved that
this is still happening.
850
00:53:51,561 --> 00:53:52,646
Clock's ticking.
851
00:53:54,731 --> 00:53:56,191
Good luck.
852
00:53:56,274 --> 00:53:58,193
We say "break a leg"
in this business.
853
00:54:03,823 --> 00:54:05,158
Daniel,
854
00:54:05,241 --> 00:54:06,576
is the dog here yet?
855
00:54:06,660 --> 00:54:07,660
Flying in.
856
00:54:08,912 --> 00:54:10,080
Big gesture.
857
00:54:11,498 --> 00:54:12,582
What's that?
858
00:54:12,666 --> 00:54:14,417
That's how you get
her past this.
859
00:54:15,251 --> 00:54:16,753
- I do?
- Yes.
860
00:54:16,836 --> 00:54:19,506
Big city hotshot screws up,
but then makes a big gesture
861
00:54:19,589 --> 00:54:20,924
because he has
come to appreciate
862
00:54:21,007 --> 00:54:22,592
what the small town girl
believes in.
863
00:54:22,676 --> 00:54:26,179
I tried. What else
am I supposed to do?
864
00:54:26,262 --> 00:54:27,514
You'll figure it out.
865
00:54:27,597 --> 00:54:28,890
We're here!
866
00:54:28,974 --> 00:54:30,558
We're here! Zooey's here!
867
00:54:30,642 --> 00:54:32,102
I got her! She's fine!
868
00:54:32,185 --> 00:54:35,814
She's absolutely fine!
She is fine! Zooey flying in.
869
00:54:37,607 --> 00:54:38,607
Excuse me.
870
00:54:47,283 --> 00:54:48,702
I think that's everyone.
871
00:54:48,785 --> 00:54:50,495
Do you want
to roll sound on this?
872
00:54:50,578 --> 00:54:52,956
Not on this.
It's for the montage.
873
00:54:53,039 --> 00:54:55,542
Okay, sound stand down.
874
00:54:55,625 --> 00:54:57,752
Everyone else, let's do this.
875
00:54:58,920 --> 00:55:00,130
Quiet on set.
876
00:55:01,089 --> 00:55:02,549
Roll camera.
877
00:55:02,632 --> 00:55:04,676
- Rolling.
- Stop the MOS.
878
00:55:12,308 --> 00:55:13,308
And...
879
00:55:14,477 --> 00:55:15,477
action.
880
00:57:17,600 --> 00:57:18,643
Okay, cut!
881
00:57:36,619 --> 00:57:37,829
All of this and rain?
882
00:57:38,746 --> 00:57:40,039
We made it to the last day.
883
00:57:41,875 --> 00:57:43,376
What time tomorrow?
884
00:57:43,459 --> 00:57:44,794
1:00 p.m. crew call.
885
00:57:47,213 --> 00:57:48,840
How many townspeople do we have?
886
00:57:51,050 --> 00:57:52,050
None.
887
00:57:52,635 --> 00:57:54,095
What?
888
00:57:54,179 --> 00:57:55,823
I told you we're gonna have
to make cuts along the way,
889
00:57:55,847 --> 00:57:57,015
and you didn't want to,
890
00:57:57,098 --> 00:57:58,474
so now we have
no money for extras.
891
00:58:00,143 --> 00:58:03,062
A town-wide celebration
with no townspeople?
892
00:58:04,647 --> 00:58:06,107
We have a Santa.
893
00:58:06,191 --> 00:58:09,777
- How many kids to meet Santa?
- Oh, God, no.
894
00:58:09,861 --> 00:58:12,947
- You know how much onset teachers cost.
- How about a band?
895
00:58:13,031 --> 00:58:14,908
- No.
- A singer?
896
00:58:14,991 --> 00:58:16,117
No, nothing.
897
00:58:19,495 --> 00:58:22,999
Christmas Celebration has
to be big and magical.
898
00:58:23,082 --> 00:58:25,877
It's where the lovers kiss
for the first time!
899
00:58:33,760 --> 00:58:34,928
It's Christopher.
900
00:58:36,512 --> 00:58:39,724
He says he has an idea
for the Christmas Celebration.
901
00:58:39,807 --> 00:58:41,935
- Oh, that's a good timing.
- Call him.
902
00:58:42,018 --> 00:58:45,396
- No, we don't need him.
- It wouldn't hurt to talk to him.
903
00:58:45,480 --> 00:58:48,608
- He's still around.
- What? Where?
904
00:59:10,838 --> 00:59:11,838
Oh, boy.
905
00:59:13,132 --> 00:59:14,968
- Hi.
- What are you doing here?
906
00:59:15,051 --> 00:59:17,804
You never said I couldn't be
involved, just not on the set, so...
907
00:59:17,887 --> 00:59:19,597
Brett's been letting me
watch the dailies.
908
00:59:23,685 --> 00:59:25,853
About the Christmas Celebration,
I have some really...
909
00:59:25,937 --> 00:59:28,523
Don't you think you've
caused enough problems?
910
00:59:28,606 --> 00:59:30,358
Hear me out.
911
00:59:30,441 --> 00:59:32,419
Uh, my nephew is in a summer
theatre program at his high school.
912
00:59:32,443 --> 00:59:33,820
It is 15 kids.
913
00:59:33,903 --> 00:59:35,839
They could be in the movie
for work-study credits.
914
00:59:35,863 --> 00:59:37,740
We don't even have to pay them.
915
00:59:37,824 --> 00:59:39,659
Fifteen high school kids?
916
00:59:39,742 --> 00:59:41,887
That's not a town-wide celebration,
that's a tenth of a senior prom.
917
00:59:41,911 --> 00:59:43,997
We can throw big hats and coats
on them.
918
00:59:44,080 --> 00:59:45,599
We need bodies,
that's what matters most.
919
00:59:45,623 --> 00:59:48,167
We already had
the perfect background actors.
920
00:59:48,251 --> 00:59:49,419
Well, now we don't.
921
00:59:49,502 --> 00:59:51,170
I also go
to First Presbyterian Church,
922
00:59:51,254 --> 00:59:54,757
and they have a 25-member choir
plus musical accompaniment.
923
00:59:54,841 --> 00:59:57,069
I made a deal with the pastor
that they could be in the movie
924
00:59:57,093 --> 00:59:58,720
as part of a community
outreach event,
925
00:59:58,803 --> 01:00:00,555
so, we don't have
to pay them either.
926
01:00:00,638 --> 01:00:02,223
Amateur musicians, great.
927
01:00:02,307 --> 01:00:04,809
- What is going on with you?
- We're just plugging holes.
928
01:00:04,892 --> 01:00:07,687
What other options
do we have right now?
929
01:00:07,770 --> 01:00:10,023
Christopher,
these are great ideas.
930
01:00:10,106 --> 01:00:12,191
Do you have time to draw up
the paperwork with me?
931
01:00:19,032 --> 01:00:20,450
Only if it's okay with Jessica.
932
01:00:26,914 --> 01:00:29,208
Everything doesn't
have to be perfect.
933
01:00:38,301 --> 01:00:39,301
Fine.
934
01:00:40,094 --> 01:00:43,556
Okay, good.
935
01:00:43,639 --> 01:00:45,725
Let's just spend
the final day herding cats.
936
01:00:46,476 --> 01:00:47,643
Make it happen.
937
01:01:58,714 --> 01:02:01,050
Well, that was it.
938
01:02:01,884 --> 01:02:03,302
This is our last day.
939
01:02:03,386 --> 01:02:06,055
The bakery is officially closed.
940
01:02:08,891 --> 01:02:11,602
The Christmas Celebration?
941
01:02:11,686 --> 01:02:13,729
I'm not really in the mood
for celebrating.
942
01:02:15,148 --> 01:02:17,150
I don't care that Jeb's going
to be there.
943
01:02:17,233 --> 01:02:19,068
I never want
to see his face ever again.
944
01:02:28,911 --> 01:02:30,288
Christmas is ruined.
945
01:02:32,498 --> 01:02:34,584
Okay, cut!
946
01:02:34,667 --> 01:02:37,336
- That was good.
- That was great.
947
01:02:38,713 --> 01:02:40,256
- Good shot.
- Good?
948
01:02:40,339 --> 01:02:42,008
We got it. Moving on.
949
01:02:42,091 --> 01:02:44,886
All right,
that's lunch everyone.
950
01:02:44,969 --> 01:02:48,973
Next scene is at the Town Square
for the Christmas Celebration.
951
01:02:52,059 --> 01:02:54,228
I don't ever wanna see
your face again.
952
01:02:54,312 --> 01:02:56,564
- Look, I just wanna show you something.
- What?
953
01:02:56,647 --> 01:02:58,816
- Look.
- Oh, God.
954
01:02:58,900 --> 01:03:01,110
- What filter is that? Clarendon?
- Yeah.
955
01:03:01,194 --> 01:03:04,280
- Could you be any more basic?
- Hey, look at the likes.
956
01:03:05,990 --> 01:03:07,909
Notice anything different?
957
01:03:10,953 --> 01:03:14,874
I have 400,000 new followers.
I have 400,000 new followers.
958
01:03:14,957 --> 01:03:17,251
She's got 400,000 new followers.
959
01:03:17,335 --> 01:03:19,212
- Okay, uh...
- We broke the Internet.
960
01:03:19,295 --> 01:03:23,049
Let's go take photos wearing
each other's wardrobe.
961
01:03:23,132 --> 01:03:24,425
- It's brilliant.
- Let's go.
962
01:03:24,509 --> 01:03:26,469
I'm obsessed.
963
01:03:26,552 --> 01:03:28,763
Well, thank you
for letting us know.
964
01:03:35,770 --> 01:03:36,896
We have a problem.
965
01:03:41,400 --> 01:03:43,236
The paperwork didn't go through
for the church
966
01:03:43,319 --> 01:03:45,613
to be able to participate as
community outreach.
967
01:03:45,696 --> 01:03:46,906
So, now we have...
968
01:03:46,989 --> 01:03:49,283
no choir
or musical accompaniment.
969
01:03:50,743 --> 01:03:51,743
Oh, no.
970
01:03:55,957 --> 01:03:58,668
Um...
971
01:03:58,751 --> 01:04:03,297
Maybe the theatre kids
will be enough.
972
01:04:03,381 --> 01:04:06,759
15 teenagers
representing an entire town?
973
01:04:06,842 --> 01:04:08,678
Well, we can, we can...
974
01:04:08,761 --> 01:04:12,557
We can reuse them. We can stack
'em, shoot 'em, move 'em around.
975
01:04:14,350 --> 01:04:17,436
So now we have to lose
the musical part of the scene.
976
01:04:19,814 --> 01:04:21,649
I think so.
977
01:04:21,732 --> 01:04:23,109
This ruins everything.
978
01:04:24,819 --> 01:04:27,071
Daniel, I needed this.
979
01:04:27,154 --> 01:04:29,615
How can I get the network
to reconsider Christmas movies
980
01:04:29,699 --> 01:04:31,117
if this one looks like a joke?
981
01:04:33,578 --> 01:04:34,578
I'm sorry.
982
01:04:35,538 --> 01:04:37,582
No, it's not your fault.
983
01:04:38,583 --> 01:04:40,084
It's... mine.
984
01:04:51,887 --> 01:04:53,222
I ruined Christmas.
985
01:05:06,110 --> 01:05:07,278
We can fix this.
986
01:05:08,112 --> 01:05:09,112
How?
987
01:05:10,114 --> 01:05:12,158
We need to follow the formula.
988
01:05:12,241 --> 01:05:15,494
- What formula?
- Is Christopher here today?
989
01:05:15,578 --> 01:05:17,538
- He's in editing.
- Get him.
990
01:05:21,375 --> 01:05:23,127
I'm sorry
about the church extras.
991
01:05:23,210 --> 01:05:25,564
Forget that. This isn't about
the Christmas movie right now.
992
01:05:25,588 --> 01:05:26,672
It's about Jessica.
993
01:05:27,923 --> 01:05:29,383
- Me?
- Yes.
994
01:05:29,467 --> 01:05:31,177
You need to confront
your character flaw.
995
01:05:31,260 --> 01:05:33,012
That's what
needs to happen right now.
996
01:05:33,095 --> 01:05:36,098
- Wait. Like, in a Christmas movie?
- Yes.
997
01:05:38,851 --> 01:05:40,186
Do you have a better idea?
998
01:05:43,898 --> 01:05:44,940
Then let's get to it.
999
01:05:47,902 --> 01:05:50,529
That's what I've
been saying this whole time.
1000
01:05:52,615 --> 01:05:53,949
You know what you need to say.
1001
01:05:54,784 --> 01:05:55,951
So just say it.
1002
01:06:01,540 --> 01:06:04,085
Okay.
1003
01:06:04,168 --> 01:06:09,006
- So, you want me to say my perfectionism gets in my way?
- Yep.
1004
01:06:09,090 --> 01:06:11,676
- That's it.
- I'm afraid so, yeah.
1005
01:06:15,513 --> 01:06:16,722
Okay, then.
1006
01:06:19,141 --> 01:06:21,185
So, let's unpack that.
1007
01:06:21,268 --> 01:06:22,812
Where do you think
that comes from?
1008
01:06:23,479 --> 01:06:25,147
I don't know.
1009
01:06:25,231 --> 01:06:27,692
Jessica, think.
1010
01:06:27,775 --> 01:06:30,277
Haven't you ever been
to therapy?
1011
01:06:30,361 --> 01:06:32,279
It's always a tether
to your childhood.
1012
01:06:33,364 --> 01:06:34,532
What was it for you?
1013
01:06:37,326 --> 01:06:38,326
Well...
1014
01:06:40,496 --> 01:06:42,915
I guess my parents fought a lot.
1015
01:06:42,998 --> 01:06:44,250
- I'm so sorry.
- Shh.
1016
01:06:49,714 --> 01:06:52,550
And I always just tried so hard
to be perfect, you know.
1017
01:06:54,009 --> 01:06:55,553
Like,
1018
01:06:55,636 --> 01:06:57,917
just so I wouldn't give them
another thing to fight about.
1019
01:07:00,766 --> 01:07:05,354
But every year when we went to visit
my Grandma Pearl at Christmas time,
1020
01:07:07,815 --> 01:07:10,151
everyone would be
on their best behavior.
1021
01:07:12,695 --> 01:07:14,989
Cuddling up with Grandma Pearl
1022
01:07:16,574 --> 01:07:19,618
and watching people fall
in love at Christmas time.
1023
01:07:21,454 --> 01:07:22,621
That was, um...
1024
01:07:24,123 --> 01:07:25,833
That was my safe space.
1025
01:07:28,461 --> 01:07:31,464
That's the feeling that I
always wanted to create
1026
01:07:31,547 --> 01:07:34,467
with my movies, you know.
1027
01:07:34,550 --> 01:07:36,635
To give everyone else
that feeling.
1028
01:07:39,388 --> 01:07:40,723
And...
1029
01:07:40,806 --> 01:07:43,267
if I can't get it perfect,
I just...
1030
01:07:44,894 --> 01:07:47,229
feel like I'm just letting
everyone down.
1031
01:07:49,190 --> 01:07:51,108
So...
1032
01:07:51,776 --> 01:07:52,776
There it is.
1033
01:07:55,571 --> 01:07:58,115
You can't make a perfect movie,
Jessica.
1034
01:07:59,992 --> 01:08:01,762
I bet all those movies
the two of you watched together
1035
01:08:01,786 --> 01:08:02,953
weren't perfect either.
1036
01:08:03,037 --> 01:08:07,041
No, not by a long shot.
1037
01:08:07,124 --> 01:08:10,252
Um... Neither was my movie,
Perfectly Christmas.
1038
01:08:10,336 --> 01:08:11,796
And people loved it anyway,
because...
1039
01:08:11,879 --> 01:08:13,172
Because it had heart.
1040
01:08:17,092 --> 01:08:18,636
It's not an equation.
1041
01:08:19,386 --> 01:08:21,263
It's an art form.
1042
01:08:21,347 --> 01:08:24,475
It's an art form where all these people
get to come together and contribute
1043
01:08:24,558 --> 01:08:27,394
to make this one special thing.
1044
01:08:27,478 --> 01:08:31,357
And that is what's
on the screen. It's the love.
1045
01:08:36,278 --> 01:08:38,155
You guys are right.
1046
01:08:38,239 --> 01:08:40,658
Everything does not have
to be perfect.
1047
01:08:44,036 --> 01:08:46,789
Okay, boom. There it is.
1048
01:08:46,872 --> 01:08:48,624
We have addressed
your character flaw.
1049
01:08:50,459 --> 01:08:53,587
Now the final resolution to the
main conflict can present itself.
1050
01:09:02,429 --> 01:09:03,806
Can present itself.
1051
01:09:27,746 --> 01:09:29,164
Santa!
1052
01:09:31,250 --> 01:09:32,835
Ho, ho, ho!
1053
01:09:35,462 --> 01:09:38,132
Where are all the children?
1054
01:09:38,215 --> 01:09:41,343
I heard there was a Christmas
Celebration happening here.
1055
01:09:44,722 --> 01:09:47,600
Yes, I am sorry.
1056
01:09:47,683 --> 01:09:49,476
I can get you signed in, Santa.
1057
01:09:49,560 --> 01:09:53,480
Santa doesn't sign in.
Santa comes down the chimney!
1058
01:09:54,023 --> 01:09:55,274
Okay.
1059
01:09:55,357 --> 01:09:57,109
Were you able
to find parking all right?
1060
01:09:57,192 --> 01:09:59,987
Oh, no trouble at all. I've got
the reindeer up on the roof.
1061
01:10:00,070 --> 01:10:01,822
Of course.
1062
01:10:01,906 --> 01:10:03,616
Just what we need,
a method Santa.
1063
01:10:03,699 --> 01:10:05,117
Where are my elves?
1064
01:10:05,201 --> 01:10:07,912
- I can lead you to your trailer.
- Okay.
1065
01:10:08,996 --> 01:10:11,123
Music! There must be music!
1066
01:10:11,206 --> 01:10:13,792
I can play you music
on my guitar, Santa.
1067
01:10:13,876 --> 01:10:15,294
Oh!
1068
01:10:15,377 --> 01:10:17,880
- Daniel, wait!
- Yeah?
1069
01:10:20,007 --> 01:10:22,468
Can you play Christmas songs
on your guitar?
1070
01:10:22,551 --> 01:10:24,511
I can play the chords
to just about anything.
1071
01:10:24,595 --> 01:10:25,763
It won't be perfect, though.
1072
01:10:25,846 --> 01:10:27,222
Doesn't matter.
1073
01:10:27,306 --> 01:10:29,186
Does anyone else on the crew
play an instrument?
1074
01:10:32,478 --> 01:10:33,979
The editor does.
1075
01:10:34,063 --> 01:10:35,481
How do you know that?
1076
01:10:35,564 --> 01:10:37,900
I spent a lot of time
with him in there.
1077
01:10:37,983 --> 01:10:39,985
He's a little weird.
1078
01:10:40,069 --> 01:10:42,488
Well, maybe we can put together
a band after all.
1079
01:10:42,571 --> 01:10:45,491
Let's ask everyone on the crew
if they play an instrument.
1080
01:10:45,574 --> 01:10:47,302
If they do, they're in
the band, if they don't,
1081
01:10:47,326 --> 01:10:50,454
then we'll use them as
townsfolk for the celebration.
1082
01:10:50,537 --> 01:10:51,664
We'll still need a singer.
1083
01:10:53,916 --> 01:10:55,167
You got it.
1084
01:10:55,250 --> 01:10:56,752
Just follow me this way, sir.
1085
01:10:59,546 --> 01:11:01,048
All hands-on deck,
1086
01:11:01,131 --> 01:11:03,342
and maybe with the help of
a little Christmas magic...
1087
01:11:03,425 --> 01:11:05,636
Love can save Christmas!
1088
01:11:09,848 --> 01:11:13,519
Hey, fellas, bring it in. Bring it in.
Over here. Let's go.
1089
01:11:13,602 --> 01:11:15,396
Quick little team meeting.
1090
01:11:19,441 --> 01:11:22,111
Guys, I need your help.
1091
01:11:23,779 --> 01:11:25,239
Hey, Brett.
1092
01:11:25,322 --> 01:11:26,865
Any chance you got your violin?
1093
01:11:32,579 --> 01:11:35,124
Who wants to be on camera
for once?
1094
01:11:37,209 --> 01:11:38,544
I have an idea for you.
1095
01:11:39,795 --> 01:11:41,088
Who wants to be in a movie?
1096
01:11:54,059 --> 01:11:55,059
Look at that.
1097
01:12:18,000 --> 01:12:22,087
Oh, that's good...
1098
01:12:22,171 --> 01:12:24,923
- Chloe.
- What do you want?
1099
01:12:25,007 --> 01:12:26,592
I have something to show you.
1100
01:12:26,675 --> 01:12:29,303
Your bakery doesn't
have to close.
1101
01:12:29,386 --> 01:12:30,804
You two seem good.
1102
01:12:30,888 --> 01:12:32,728
- Yeah, we're great.
- Yeah, we're really good.
1103
01:12:32,806 --> 01:12:35,100
- We're so good.
- So, his girlfriend actually met someone
1104
01:12:35,184 --> 01:12:37,936
on the movie that she's doing
and dumped him.
1105
01:12:38,020 --> 01:12:40,147
- So, it's like perfect timing.
- Perfect timing.
1106
01:12:40,230 --> 01:12:41,356
I love you.
1107
01:12:41,440 --> 01:12:44,318
- You're so hot.
- You're so... hot.
1108
01:12:44,401 --> 01:12:46,570
Shut your beautiful lips. Stop.
1109
01:12:46,653 --> 01:12:48,572
Okay,
Christmas miracles everywhere.
1110
01:12:53,577 --> 01:12:55,120
Daniel.
1111
01:12:55,204 --> 01:12:57,081
Did you call our Santa to set?
1112
01:12:57,164 --> 01:13:00,334
I did, 20 minutes ago.
1113
01:13:00,417 --> 01:13:01,877
He's not in his trailer.
1114
01:13:01,960 --> 01:13:03,754
But Christopher's out looking
for him now.
1115
01:13:05,380 --> 01:13:08,008
Okay... Well...
1116
01:13:08,092 --> 01:13:09,134
Hey, Daniel!
1117
01:13:11,178 --> 01:13:12,471
Coming!
1118
01:13:12,554 --> 01:13:14,848
The dog pooped on set.
1119
01:13:14,932 --> 01:13:16,850
Did the dog poop on set?
1120
01:13:16,934 --> 01:13:18,894
Bob, don't... Bob!
1121
01:13:24,274 --> 01:13:26,860
- We have a problem.
- Yeah, we do.
1122
01:13:30,572 --> 01:13:33,534
Theresa! Hi!
1123
01:13:33,617 --> 01:13:35,285
Uh, what brings you to set?
1124
01:13:35,369 --> 01:13:38,163
Christopher insisted
that I come see this...
1125
01:13:38,247 --> 01:13:41,041
- Christmas Celebration shoot.
- Oh.
1126
01:13:41,125 --> 01:13:43,627
He did? That's, that's...
1127
01:13:44,586 --> 01:13:47,548
That's great.
1128
01:13:47,631 --> 01:13:48,966
Okay, but when is it
gonna start?
1129
01:13:49,049 --> 01:13:51,176
'Cause I haven't got all night.
1130
01:13:51,260 --> 01:13:53,429
We're just about ready to shoot.
1131
01:13:53,512 --> 01:13:54,680
Shouldn't be too long.
1132
01:13:54,763 --> 01:13:56,223
What...
1133
01:13:56,306 --> 01:13:58,684
What in the world is
that supposed to be?
1134
01:14:01,103 --> 01:14:04,731
We couldn't afford to have any
actual children in the scene...
1135
01:14:06,442 --> 01:14:07,442
for tonight.
1136
01:14:09,027 --> 01:14:11,864
- It looks ridiculous.
- We'll make it work.
1137
01:14:11,947 --> 01:14:13,365
Will you?
1138
01:14:13,448 --> 01:14:16,493
It's gonna look great,
once the lights come on and...
1139
01:14:17,494 --> 01:14:20,038
- our lenses.
- And Santa?
1140
01:14:21,165 --> 01:14:22,249
What about Santa?
1141
01:14:25,335 --> 01:14:27,087
He is on his way.
1142
01:14:27,171 --> 01:14:28,881
Little reindeer here
about this big?
1143
01:14:28,964 --> 01:14:34,511
Yeah, like this big, and I also
wanted you to name it Lima.
1144
01:14:36,263 --> 01:14:38,390
- What are you doing?
- Oh!
1145
01:14:38,473 --> 01:14:40,976
These wonderful children just
needed a little Christmas magic.
1146
01:14:41,059 --> 01:14:43,854
They're ready to shoot.
I have to get you to set.
1147
01:14:43,937 --> 01:14:47,482
No, no, no, I need a few more minutes
with these delightful youngsters.
1148
01:14:47,566 --> 01:14:49,776
Hi. We don't have
a few more minutes!
1149
01:14:49,860 --> 01:14:52,863
Every 15 minutes that ticks by is
another shot lost from the movie.
1150
01:14:54,323 --> 01:14:56,408
Santa, you're coming with me.
1151
01:15:15,552 --> 01:15:19,181
We're just waiting for the sun
to go down a little bit more...
1152
01:15:19,264 --> 01:15:20,098
Yeah.
1153
01:15:20,182 --> 01:15:21,683
- For the shot.
- Mmm.
1154
01:15:21,767 --> 01:15:23,602
- It just needs to be... just right.
- Right.
1155
01:15:23,685 --> 01:15:28,232
I wonder maybe if this is why
our movies go over budget.
1156
01:15:31,026 --> 01:15:33,987
On Dasher!
1157
01:15:37,199 --> 01:15:39,284
I just read this article.
1158
01:15:39,368 --> 01:15:43,914
This woman whose husband locked
her in the basement for six months.
1159
01:15:45,707 --> 01:15:48,293
That... would make
a great movie.
1160
01:15:51,046 --> 01:15:52,046
Hello!
1161
01:15:53,632 --> 01:15:54,758
Careful now.
1162
01:16:00,055 --> 01:16:01,055
Hey!
1163
01:16:07,771 --> 01:16:09,147
Well, I think I've seen enough.
1164
01:16:09,231 --> 01:16:11,066
Have Christopher give me a call.
1165
01:16:12,109 --> 01:16:13,610
He and I have a lot to discuss.
1166
01:16:13,694 --> 01:16:14,694
Mmm-hmm.
1167
01:16:18,156 --> 01:16:20,200
All right, we're here!
1168
01:16:20,284 --> 01:16:22,494
- I've got Santa!
- Ho, ho, ho.
1169
01:16:22,577 --> 01:16:25,664
- Theresa, hi.
- Ho, ho, ho.
1170
01:16:25,747 --> 01:16:28,000
Now this is a celebration!
1171
01:16:28,083 --> 01:16:30,836
Oh, hello. Have you been
a naughty girl this year?
1172
01:16:30,919 --> 01:16:32,337
- Daniel!
- Yes.
1173
01:16:32,421 --> 01:16:34,006
- No, no, no. Santa, how are you?
- Hey.
1174
01:16:34,089 --> 01:16:35,841
- It's nice to have you back on set.
- Okay.
1175
01:16:35,924 --> 01:16:37,926
Let me escort you
to your throne.
1176
01:16:38,010 --> 01:16:39,970
Um, I am leaving.
1177
01:16:40,053 --> 01:16:41,388
No, no, you can't go.
1178
01:16:41,471 --> 01:16:42,949
You gotta stay for
the Christmas Celebration.
1179
01:16:42,973 --> 01:16:45,559
I think I've seen
what I need to see.
1180
01:16:45,642 --> 01:16:49,062
Come on, everybody on this movie has
worked so hard to make this special.
1181
01:16:49,146 --> 01:16:54,192
Special? There's crew members in the movie.
There's sandbags dressed up as children.
1182
01:16:54,276 --> 01:16:56,087
At least I know now that I made
the right decision
1183
01:16:56,111 --> 01:16:57,529
shutting all of this down.
1184
01:17:03,243 --> 01:17:04,411
What a Grinch.
1185
01:17:05,412 --> 01:17:06,413
Grinch.
1186
01:17:07,539 --> 01:17:09,583
Her heart
is two sizes too small.
1187
01:17:10,459 --> 01:17:12,461
Ms. Frost... Wait!
1188
01:17:16,298 --> 01:17:18,383
- You can't go.
- Why not?
1189
01:17:20,010 --> 01:17:21,887
By any chance,
is there something
1190
01:17:21,970 --> 01:17:25,057
that happened to you
to make you hate Christmas?
1191
01:17:25,140 --> 01:17:27,476
What? Don't be ridiculous.
1192
01:17:29,102 --> 01:17:32,773
Nothing from when you
were a little girl?
1193
01:17:32,856 --> 01:17:35,400
Did you enjoy Christmas
when you were young?
1194
01:17:35,484 --> 01:17:37,277
Yeah, I enjoyed it enough.
1195
01:17:39,905 --> 01:17:41,406
But...
1196
01:17:41,490 --> 01:17:43,075
there is something.
1197
01:17:44,993 --> 01:17:47,412
Ugh...
1198
01:17:50,665 --> 01:17:54,503
Well, I was finally going to be
the lead in our Christmas pageant.
1199
01:17:54,586 --> 01:17:55,586
Yeah?
1200
01:17:57,172 --> 01:17:58,715
And then, the choir director's
daughter
1201
01:17:58,799 --> 01:18:01,093
transferred into our school
and she got to do it.
1202
01:18:02,511 --> 01:18:04,346
And you...
1203
01:18:04,429 --> 01:18:06,449
Oh, there weren't any other
parts left for me to play,
1204
01:18:06,473 --> 01:18:09,935
so, I sat in the audience and
watched her sing the final song, and,
1205
01:18:10,018 --> 01:18:11,061
get all the attention.
1206
01:18:14,689 --> 01:18:15,689
Theresa.
1207
01:18:18,944 --> 01:18:21,488
You were meant to be our singer.
1208
01:18:21,571 --> 01:18:24,574
- For what?
- For our Christmas Celebration.
1209
01:18:24,658 --> 01:18:27,619
- Oh...
- You were born to play this part.
1210
01:18:27,702 --> 01:18:31,206
Oh, no.
No, I'm not a performer.
1211
01:18:31,289 --> 01:18:34,793
You were and it was taken away
from you.
1212
01:18:34,876 --> 01:18:37,254
But I can give it back to you.
1213
01:18:41,633 --> 01:18:44,928
Me? Singing in
a Christmas musical?
1214
01:18:46,179 --> 01:18:50,100
I got you. I believe in you.
1215
01:18:50,183 --> 01:18:52,144
- Just take some breaths.
- Oh...
1216
01:18:52,227 --> 01:18:58,191
And tonight, you get to share your
gifts with the entire world, at last.
1217
01:18:58,275 --> 01:18:59,568
I would really like that.
1218
01:19:01,153 --> 01:19:02,153
I mean...
1219
01:19:03,071 --> 01:19:04,990
- I guess.
- Let's do this.
1220
01:19:05,574 --> 01:19:06,741
Okay.
1221
01:19:13,707 --> 01:19:14,707
Okay.
1222
01:19:15,876 --> 01:19:17,461
Call it, Daniel.
1223
01:19:17,544 --> 01:19:20,547
All right, party people.
It's celebration time.
1224
01:19:20,630 --> 01:19:22,215
Roll sound.
1225
01:19:22,299 --> 01:19:24,843
Roll camera.
1226
01:19:24,926 --> 01:19:27,304
Scene 68. Take one. Mark.
1227
01:19:31,057 --> 01:19:33,768
And... action.
1228
01:19:37,814 --> 01:19:39,774
Mmm.
1229
01:19:41,943 --> 01:19:45,447
- Chloe. Hey, Chloe.
- What do you want?
1230
01:19:45,530 --> 01:19:47,240
- I have to show you something.
- What?
1231
01:19:47,324 --> 01:19:49,451
Your bakery
doesn't have to close!
1232
01:19:50,202 --> 01:19:51,369
Why not?
1233
01:19:51,453 --> 01:19:53,997
Our parent company
also owns Landmark Foods.
1234
01:19:54,080 --> 01:19:57,542
I brought your cupcakes to them
and they were a huge hit.
1235
01:19:57,626 --> 01:19:59,920
- The keto cupcakes?
- No, no.
1236
01:20:00,003 --> 01:20:02,839
You were right all along.
It was your original cupcakes.
1237
01:20:02,923 --> 01:20:06,259
Well, yeah, that makes sense.
They're made with love,
1238
01:20:06,343 --> 01:20:08,178
and nothing is better than that.
1239
01:20:09,513 --> 01:20:11,389
Look. This is a contract
1240
01:20:11,473 --> 01:20:14,059
for Chloe's Cupcakes
to be sold worldwide.
1241
01:20:16,853 --> 01:20:18,730
"Chloe's Cupcakes
will all be made and shipped
1242
01:20:18,813 --> 01:20:22,275
from the original Chloe's Cakes
kitchen that your mother founded."
1243
01:20:23,318 --> 01:20:25,570
- Right here?
- Right here.
1244
01:20:25,654 --> 01:20:29,908
I don't want you to have to
leave this beautiful town, and,
1245
01:20:29,991 --> 01:20:32,285
I mean, frankly,
I don't wanna leave either.
1246
01:20:35,830 --> 01:20:37,332
Will you let me stay
and help you?
1247
01:20:39,417 --> 01:20:41,836
Wait. What about Nadia?
1248
01:20:41,920 --> 01:20:43,755
I broke it off with her.
1249
01:20:43,838 --> 01:20:45,924
I should have done it
a long time ago.
1250
01:20:48,677 --> 01:20:54,766
Okay, so, you want to stay here
and help me sell cupcakes?
1251
01:20:56,059 --> 01:20:57,477
Nothing would make me happier.
1252
01:21:00,897 --> 01:21:04,109
Yeah, I think you're right.
1253
01:21:04,192 --> 01:21:08,488
Oh, we are going to need
a bigger kitchen.
1254
01:21:11,866 --> 01:21:15,787
Welcome, everyone
to the Christmas Celebration.
1255
01:21:15,871 --> 01:21:19,916
This song goes out to all the
Christmas lovers out there.
1256
01:21:20,000 --> 01:21:21,918
The ones who love Christmas,
1257
01:21:22,002 --> 01:21:25,797
- and the ones who find love at Christmas.
- Aw!
1258
01:21:37,392 --> 01:21:41,479
♪ Oh the weather
Outside is frightful ♪
1259
01:21:41,563 --> 01:21:45,650
♪ But the fire
Is so delightful ♪
1260
01:21:45,734 --> 01:21:49,446
♪ And since we've
No place to go ♪
1261
01:21:49,529 --> 01:21:56,244
♪ Let It Snow!
Let It Snow! Let It Snow! ♪
1262
01:21:58,246 --> 01:22:02,000
♪ It doesn't show
Signs of stopping ♪
1263
01:22:02,083 --> 01:22:06,379
♪ And I've bought
Some corn for popping ♪
1264
01:22:06,463 --> 01:22:10,050
♪ The lights are turned
Way down low ♪
1265
01:22:10,133 --> 01:22:14,095
♪ Let It Snow!
Let It Snow! Let It Snow! ♪
1266
01:22:14,179 --> 01:22:18,308
♪ When we finally
Kiss goodnight ♪
1267
01:22:18,391 --> 01:22:22,479
♪ How I'll hate
Going out in the storm! ♪
1268
01:22:22,562 --> 01:22:26,942
♪ But if you'll really
Hold me tight ♪
1269
01:22:27,025 --> 01:22:31,279
♪ All the way home
I'll be warm ♪
1270
01:22:31,363 --> 01:22:34,824
♪ The fire is slowly dying ♪
1271
01:22:34,908 --> 01:22:39,079
♪ And, my dear,
We're still goodbying ♪
1272
01:22:39,162 --> 01:22:43,541
♪ But as long as
You love me so... ♪
1273
01:22:43,625 --> 01:22:46,878
Oh, Jeb. This is
the best Christmas ever.
1274
01:22:48,838 --> 01:22:50,715
- Cut!
- That's a cut.
1275
01:22:52,008 --> 01:22:53,134
Where's the snow?
1276
01:22:57,889 --> 01:22:59,933
We can't have the kiss
without the snow.
1277
01:23:00,016 --> 01:23:02,268
I'm sorry, Jessica.
I don't know what's wrong.
1278
01:23:02,352 --> 01:23:03,770
Give me a minute.
1279
01:23:03,853 --> 01:23:05,897
Sorry, guys. That was great.
1280
01:23:05,980 --> 01:23:09,067
Just chill for a second
while we get this situated.
1281
01:23:09,150 --> 01:23:10,068
- Okay.
- Uh...
1282
01:23:10,151 --> 01:23:11,403
Let's go rehearse the kiss.
1283
01:23:11,486 --> 01:23:12,487
Ooh.
1284
01:23:15,281 --> 01:23:18,118
I thought that was going
pretty well until the snow.
1285
01:23:18,201 --> 01:23:20,036
We'll get it. I'm not worried.
1286
01:23:23,873 --> 01:23:25,953
I wanted to tell you that I
tried to convince Theresa
1287
01:23:26,000 --> 01:23:29,254
that we needed your Christmas movies
for our international streaming launch.
1288
01:23:29,337 --> 01:23:31,256
I thought that going worldwide,
like,
1289
01:23:31,339 --> 01:23:33,133
Chloe's Cakes,
would save the day.
1290
01:23:34,384 --> 01:23:35,384
And did it?
1291
01:23:36,845 --> 01:23:38,513
It did not.
1292
01:23:38,596 --> 01:23:40,181
Because that's not how it works.
1293
01:23:41,099 --> 01:23:42,434
What? Why not?
1294
01:23:42,517 --> 01:23:45,061
You saw the scene.
Logic doesn't save Christmas.
1295
01:23:45,145 --> 01:23:46,938
Love saves Christmas.
1296
01:23:47,772 --> 01:23:49,482
It always does.
1297
01:23:49,566 --> 01:23:51,943
Well, love can save cupcakes,
1298
01:23:52,027 --> 01:23:54,237
but maybe it can't save
a movie deal.
1299
01:23:55,280 --> 01:23:59,659
Oh, my! That was
so exhilarating!
1300
01:23:59,743 --> 01:24:01,536
- I loved it!
- You were amazing!
1301
01:24:01,619 --> 01:24:03,037
- I was okay?
- Amazing.
1302
01:24:03,121 --> 01:24:06,166
I was amazing? Oh, gosh,
I just...
1303
01:24:06,249 --> 01:24:07,489
I forgot the feeling, you know,
1304
01:24:07,542 --> 01:24:09,753
that you get from
Christmas movies.
1305
01:24:09,836 --> 01:24:12,464
And that our network needs this.
1306
01:24:12,547 --> 01:24:14,299
It... does?
1307
01:24:14,382 --> 01:24:18,094
Nobody wants to watch
women-in-peril at Christmas, right?
1308
01:24:18,178 --> 01:24:21,973
We need these kinds of movies
to hold onto our audience.
1309
01:24:22,056 --> 01:24:23,600
I feel like I said
something like that.
1310
01:24:23,683 --> 01:24:25,393
I completely agree with you.
1311
01:24:25,477 --> 01:24:27,312
I am going to honor
your contract
1312
01:24:27,395 --> 01:24:30,064
for three more Christmas movies.
1313
01:24:30,148 --> 01:24:34,360
I am officially reopening
the Christmas Movie division!
1314
01:24:35,570 --> 01:24:37,030
As long as I can be in them.
1315
01:24:37,113 --> 01:24:39,407
Just kidding. I mean, I might.
Guess we'll find out.
1316
01:24:41,910 --> 01:24:42,910
Wow.
1317
01:24:44,287 --> 01:24:45,914
Love saved Christmas.
1318
01:24:46,915 --> 01:24:48,291
Of course, it did.
1319
01:24:51,920 --> 01:24:53,505
Jessica,
1320
01:24:53,588 --> 01:24:55,024
do you remember
when you were talking
1321
01:24:55,048 --> 01:24:56,549
about planting your flag?
1322
01:24:57,509 --> 01:24:59,302
Yeah.
1323
01:24:59,385 --> 01:25:01,846
This is where I want
to plant my flag.
1324
01:25:01,930 --> 01:25:04,766
Right next to yours,
if you'll let me.
1325
01:25:08,144 --> 01:25:11,272
What about your career
in finance?
1326
01:25:11,356 --> 01:25:13,483
I am done with that.
1327
01:25:13,566 --> 01:25:16,152
I want to be the guy
who helps create this...
1328
01:25:16,236 --> 01:25:18,321
this warm, comforting,
safe place
1329
01:25:18,404 --> 01:25:20,490
that the world gets
to live in at Christmas time.
1330
01:25:22,992 --> 01:25:24,869
Do you need a producer, maybe?
1331
01:25:27,956 --> 01:25:31,960
I don't know. I mean...
uh, a producer...
1332
01:25:32,043 --> 01:25:34,963
You probably gonna have to be
on set with me every day.
1333
01:25:36,881 --> 01:25:38,716
Nothing would make me happier.
1334
01:25:44,556 --> 01:25:47,141
Wait. Stop.
What about your wife?
1335
01:25:48,601 --> 01:25:49,602
My what?
1336
01:25:49,686 --> 01:25:52,897
Your wife. Theresa.
1337
01:25:52,981 --> 01:25:54,023
- Theresa?
- Yes.
1338
01:25:54,107 --> 01:25:55,125
Why are you calling her my wife?
1339
01:25:55,149 --> 01:25:56,067
Because you did.
1340
01:25:56,150 --> 01:25:58,194
- When?
- In your text.
1341
01:26:00,071 --> 01:26:01,948
Oh, stupid voice-to-text.
1342
01:26:02,031 --> 01:26:03,908
It's keeps dropping words,
not my...
1343
01:26:03,992 --> 01:26:07,787
Not my real wife.
My work wife.
1344
01:26:07,871 --> 01:26:11,332
There it is. Classic romantic
misunderstanding.
1345
01:26:11,416 --> 01:26:15,253
How did I not figure that out?
Right, guys?
1346
01:26:15,336 --> 01:26:16,671
Miscommunication.
1347
01:26:16,754 --> 01:26:18,590
That goes way back to,
like, Shakespeare, and,
1348
01:26:18,673 --> 01:26:20,383
He's Just Not That Into You.
1349
01:26:20,466 --> 01:26:21,968
- Reena?
- Yes.
1350
01:26:22,844 --> 01:26:25,722
Can you give us a moment?
1351
01:26:25,805 --> 01:26:27,140
In the trailer?
1352
01:26:27,223 --> 01:26:29,183
No, just like, a step
or two off to the side.
1353
01:26:32,604 --> 01:26:35,857
I mean, okay...
1354
01:26:36,691 --> 01:26:37,691
So...
1355
01:26:38,943 --> 01:26:39,943
what do you think?
1356
01:26:43,489 --> 01:26:44,489
I think...
1357
01:26:46,367 --> 01:26:48,161
This is the best Christmas ever.
1358
01:26:58,713 --> 01:26:59,713
I knew it.
1359
01:27:04,052 --> 01:27:05,428
Well, look at that.
1360
01:27:12,185 --> 01:27:15,146
Okay, save some snow
for the movie.
1361
01:27:15,229 --> 01:27:17,315
That's not me.
1362
01:27:26,157 --> 01:27:27,157
Huh.
1363
01:27:28,409 --> 01:27:29,409
Snow in LA.
1364
01:27:31,245 --> 01:27:33,873
I guess you just can't
contain Christmas magic.