1
00:01:05,673 --> 00:01:06,935
- [GLASS SHATTERING]
- [SOPHIE YELPING]
2
00:01:27,695 --> 00:01:28,827
[WATER SPLASHING]
3
00:01:37,140 --> 00:01:39,011
[LOUD SPLASH]
4
00:01:39,011 --> 00:01:41,187
Dad, Dad.
5
00:01:43,146 --> 00:01:45,104
It's okay, sweetie.
6
00:01:49,021 --> 00:01:52,459
Dad, Dad. Dad, help me!
7
00:01:52,459 --> 00:01:54,200
Dad, please help me!
8
00:01:54,200 --> 00:01:55,897
Please help me, please!
9
00:01:56,855 --> 00:02:00,946
SOPHIE: And, um, I guess...
10
00:02:00,946 --> 00:02:03,078
Yeah, and then I woke up.
11
00:02:03,078 --> 00:02:05,342
Why didn't I do anything?
12
00:02:05,342 --> 00:02:06,517
I don't know.
13
00:02:06,517 --> 00:02:08,867
It's like the third time now.
14
00:02:09,650 --> 00:02:13,741
Why am I always just
standing there?
15
00:02:13,741 --> 00:02:16,701
Don't make her feel guilty
about her dreams, Paul.
16
00:02:17,745 --> 00:02:19,356
You don't see me
that way, right?
17
00:02:19,356 --> 00:02:22,054
That's not how you think
I'd react in real life.
18
00:02:22,054 --> 00:02:23,751
If I was floating?
19
00:02:23,751 --> 00:02:25,623
Do you remember that time
you almost drowned?
20
00:02:25,623 --> 00:02:27,320
How fast I reacted.
21
00:02:27,320 --> 00:02:28,669
She was four.
22
00:02:28,669 --> 00:02:30,323
I remember you
telling me about it.
23
00:02:30,323 --> 00:02:32,456
- HANNAH: Bye.
- JANET: Hannah!
24
00:02:32,456 --> 00:02:34,501
Remember you have to
stay home with Sophie tonight.
25
00:02:34,501 --> 00:02:35,720
No, that's tomorrow night.
26
00:02:36,242 --> 00:02:38,723
No, the play is tonight.
It was always tonight.
27
00:02:38,723 --> 00:02:41,291
Really, she can't be alone
for, like, a few hours?
28
00:02:41,291 --> 00:02:42,379
I don't mind.
29
00:02:42,379 --> 00:02:43,815
JANET: You already
agreed to this.
30
00:02:44,511 --> 00:02:45,730
HANNAH: Okay, fine. Bye.
31
00:02:47,688 --> 00:02:49,429
So, should I just meet
you there, or...
32
00:02:49,429 --> 00:02:50,909
Yeah, probably.
33
00:02:50,909 --> 00:02:53,128
I'm not sure how long
it'll take with Sheila, so...
34
00:02:53,128 --> 00:02:55,218
- Are you nervous?
- No, not really.
35
00:02:55,218 --> 00:02:56,828
I... I think it'll be good.
36
00:02:56,828 --> 00:02:58,046
I think she'll understand,
37
00:02:58,046 --> 00:03:01,267
hopefully apologize
and that'll be that.
38
00:03:01,267 --> 00:03:02,834
Can you record it?
39
00:03:02,834 --> 00:03:04,227
- Are you serious?
- Yeah.
40
00:03:04,227 --> 00:03:06,011
Just the audio
on your phone.
41
00:03:06,011 --> 00:03:07,404
I want to hear
how she reacts.
42
00:03:07,404 --> 00:03:09,623
Oh, wow. [CHUCKLING]
43
00:03:09,623 --> 00:03:11,843
So vindictive, Janet.
44
00:03:13,061 --> 00:03:15,325
Yeah, I'll think about it.
45
00:03:15,325 --> 00:03:16,761
But you should go,
you're gonna be late.
46
00:03:16,761 --> 00:03:17,936
No, I'll be fine.
47
00:03:19,372 --> 00:03:21,374
- Have a good one.
- PAUL: You, too.
48
00:03:22,636 --> 00:03:26,336
So, when talking about
adaptive strategies,
49
00:03:26,771 --> 00:03:29,252
why does the zebra look
the way it does?
50
00:03:30,253 --> 00:03:31,863
You can spot it miles away,
51
00:03:31,863 --> 00:03:34,082
so it's not
very functional, right?
52
00:03:34,735 --> 00:03:37,651
Any theory on how
the black and white stripes
53
00:03:37,651 --> 00:03:38,957
could be a benefit?
54
00:03:41,699 --> 00:03:42,830
No one?
55
00:03:46,747 --> 00:03:49,359
From what we know,
the camouflage isn't effective
56
00:03:49,359 --> 00:03:51,926
in terms of blending in
with the environment.
57
00:03:51,926 --> 00:03:54,494
Rather, it's about
blending in with the herd.
58
00:03:54,494 --> 00:03:57,062
You see, predators need
to identify their prey.
59
00:03:57,062 --> 00:03:58,803
They can't just attack
the whole group.
60
00:03:58,803 --> 00:03:59,978
[INDISTINCT WHISPERING]
61
00:03:59,978 --> 00:04:01,327
So, if you stick your head out,
62
00:04:01,327 --> 00:04:02,807
you make yourself a target.
63
00:04:02,807 --> 00:04:05,200
- WOMAN: Yeah.
- Does that make sense?
64
00:04:05,200 --> 00:04:06,593
[INDISTINCT WHISPERING]
65
00:04:06,593 --> 00:04:09,466
PAUL: Hi. Hey, focus.
66
00:04:09,466 --> 00:04:11,729
- Is this how it went?
- No, it's different now.
67
00:04:11,729 --> 00:04:14,166
Do you want to share
your discussion with the class?
68
00:04:14,166 --> 00:04:15,602
Sorry. No.
69
00:04:15,602 --> 00:04:17,387
Okay, because you just made
yourselves a target
70
00:04:17,387 --> 00:04:18,823
by speaking when
you weren't supposed to.
71
00:04:18,823 --> 00:04:20,346
You get the analogy?
72
00:04:20,346 --> 00:04:21,478
I get the analogy.
73
00:04:21,478 --> 00:04:23,697
PAUL: Okay, good.
So, in contrast,
74
00:04:23,697 --> 00:04:27,701
can anyone think of instances
where sticking out
75
00:04:27,701 --> 00:04:30,443
can be an evolutionary benefit?
76
00:04:30,443 --> 00:04:31,488
- Yes.
- Uh, mating?
77
00:04:31,488 --> 00:04:32,663
Mating.
78
00:04:32,663 --> 00:04:34,317
HOSTESS: Welcome to Madre.
79
00:04:34,317 --> 00:04:37,320
Hi, I have a table, for Paul.
80
00:04:41,280 --> 00:04:42,760
What?
81
00:04:42,760 --> 00:04:44,457
HOSTESS: I'm sorry,
don't I know you?
82
00:04:44,457 --> 00:04:45,763
I don't know, do you?
83
00:04:46,938 --> 00:04:48,635
Yeah, I...
84
00:04:48,635 --> 00:04:51,290
Well, Osler, maybe. I'm...
I'm a professor there.
85
00:04:51,290 --> 00:04:53,336
HOSTESS: No.
No, I didn't go there.
86
00:04:53,336 --> 00:04:55,599
- Have you been with us lately?
- No.
87
00:04:55,599 --> 00:04:59,472
Yeah. Okay, uh, sorry.
I'm just...
88
00:04:59,472 --> 00:05:03,084
some major deja vu or...
89
00:05:03,084 --> 00:05:05,130
- Brian, right?
- Paul.
90
00:05:26,586 --> 00:05:28,719
SHEILA: Hi, Paul.
91
00:05:28,719 --> 00:05:30,416
Oh, it's so nice to see you.
92
00:05:30,416 --> 00:05:32,418
Yeah, it's been
too long, Sheila.
93
00:05:32,418 --> 00:05:34,768
I barely recognized you. Wow.
94
00:05:34,768 --> 00:05:36,596
Oh, yeah?
The beard maybe?
95
00:05:36,596 --> 00:05:40,121
No, it's the whole,
you know...
96
00:05:40,121 --> 00:05:41,384
[SIGHS]
97
00:05:43,081 --> 00:05:44,430
[CHUCKLES]
98
00:05:45,431 --> 00:05:46,998
So, how long are you
in town for?
99
00:05:46,998 --> 00:05:49,783
Just a few days,
visiting my brother.
100
00:05:49,783 --> 00:05:51,350
How's everything with you?
101
00:05:51,350 --> 00:05:54,397
- You're still at Osler, right?
- Yeah, I am.
102
00:05:54,397 --> 00:05:56,094
[SHEILA CHUCKLING]
103
00:05:58,226 --> 00:06:00,446
And you're publishing
another paper, I heard.
104
00:06:00,446 --> 00:06:04,232
Oh, yeah, uh,
we're just doing
final revisions now.
105
00:06:04,232 --> 00:06:05,495
So, it's... it's looking good.
106
00:06:05,495 --> 00:06:08,019
Where'd you end up?
Which publication?
107
00:06:08,019 --> 00:06:10,630
Uh, do you want to...
Should we look at the menu?
108
00:06:10,630 --> 00:06:12,850
Yeah.
Which publication, though?
109
00:06:12,850 --> 00:06:14,765
Uh, Nature.
110
00:06:14,765 --> 00:06:16,331
Nature?
111
00:06:16,331 --> 00:06:17,811
Yeah. We're happy about that.
112
00:06:17,811 --> 00:06:20,031
I mean, it's been
a while, so, yeah.
113
00:06:23,469 --> 00:06:28,561
[DRAMATIC INSTRUMENTAL
GROWING IN VOLUME]
114
00:06:31,912 --> 00:06:33,740
PAUL: Why haven't
you contacted me?
115
00:06:33,740 --> 00:06:35,568
- SHEILA: What?
- PAUL: Why am I not
being credited?
116
00:06:35,568 --> 00:06:36,917
SHEILA: What do you mean?
117
00:06:36,917 --> 00:06:39,354
PAUL: Oh, come on,
swarm intelligence?
118
00:06:39,354 --> 00:06:41,226
Ant colony algorithms?
119
00:06:41,226 --> 00:06:42,488
SHEILA: Yeah.
120
00:06:42,488 --> 00:06:44,577
Sounds awfully similar
to my research now.
121
00:06:44,577 --> 00:06:47,537
Well, I... Do you mean
from grad school?
122
00:06:47,537 --> 00:06:49,147
Yes. You weren't
even interested
123
00:06:49,147 --> 00:06:50,365
in networks back then.
124
00:06:50,365 --> 00:06:52,498
You were all about
senescence. [CHUCKLES]
125
00:06:52,498 --> 00:06:55,109
Yes, I... I... I mean,
I've expanded my interests
126
00:06:55,109 --> 00:06:57,111
over the last 30 years.
127
00:06:57,111 --> 00:07:00,593
Are you using
"antelligence"? You know
I coined that, right?
128
00:07:00,593 --> 00:07:02,900
I'm not using
"antelligence."
129
00:07:02,900 --> 00:07:05,903
Look, there's a big difference
between talking about an idea
130
00:07:05,903 --> 00:07:07,861
and actually
doing all the work.
131
00:07:07,861 --> 00:07:10,995
No, no, I've been working.
I've got a book.
132
00:07:10,995 --> 00:07:14,520
Uh, do you have
a publisher?
133
00:07:14,520 --> 00:07:17,480
Well, I... I want to finish it
before I take it out.
134
00:07:17,480 --> 00:07:19,133
I don't want
to be influenced by
135
00:07:19,133 --> 00:07:20,787
any sort of corporate agenda.
136
00:07:20,787 --> 00:07:22,920
- Can I read a draft, or...
- Oh, why?
137
00:07:22,920 --> 00:07:25,792
- Do you need more material?
- Oh, come on, Paul.
138
00:07:25,792 --> 00:07:27,533
Let's be adults here.
139
00:07:27,533 --> 00:07:29,622
How far along are you?
140
00:07:29,622 --> 00:07:32,495
Well, I haven't really started
the actual sitting down
141
00:07:32,495 --> 00:07:34,932
and writing portion
of it yet, but...
142
00:07:34,932 --> 00:07:37,412
So, this kind of ruins
everything for me, Sheila.
143
00:07:37,412 --> 00:07:39,893
It's just a complete
appropriation. I mean...
144
00:07:41,025 --> 00:07:43,462
Can you at least
just credit me?
145
00:07:43,462 --> 00:07:46,204
There's nothing
wrong with just being
a professor, Paul.
146
00:07:46,204 --> 00:07:47,771
You don't need to be
a researcher, too.
147
00:07:49,773 --> 00:07:52,558
Please, Sheila. I need this.
148
00:07:52,558 --> 00:07:55,692
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
149
00:08:19,193 --> 00:08:20,673
- JANET: Paul.
- Jan.
150
00:08:20,673 --> 00:08:22,240
- Hi.
- PAUL: You got the tickets?
151
00:08:22,240 --> 00:08:24,068
Yeah. How'd it go?
152
00:08:24,068 --> 00:08:25,591
PAUL: What, oh,
you mean with Sheila?
153
00:08:25,591 --> 00:08:26,897
Yeah.
154
00:08:26,897 --> 00:08:28,159
Yeah. Well, yeah,
you know, it's technical.
155
00:08:28,159 --> 00:08:29,769
I mean, she totally
saw my argument,
156
00:08:29,769 --> 00:08:32,076
but we didn't fully,
you know, resolve it yet.
157
00:08:32,076 --> 00:08:34,557
Really? So, what's next?
158
00:08:34,557 --> 00:08:35,732
I'll figure it out.
159
00:08:35,732 --> 00:08:37,516
Okay. Well, was she defensive?
160
00:08:37,516 --> 00:08:40,084
- Did you record it?
- No, no.
161
00:08:40,084 --> 00:08:44,567
It kind of felt, you know,
unethical or whatever.
162
00:08:44,567 --> 00:08:46,569
- You want to go inside?
- Yeah.
163
00:08:49,049 --> 00:08:51,748
[INDISTINCT CHATTER
FROM ACTORS]
164
00:08:56,187 --> 00:08:59,930
[PAUL BREATHING HEAVILY]
165
00:09:02,672 --> 00:09:03,803
[APPLAUSE]
166
00:09:07,198 --> 00:09:09,592
Paul. Paul!
167
00:09:10,549 --> 00:09:12,986
WOMAN: Ah!
I thought that was you.
168
00:09:12,986 --> 00:09:14,509
- Claire?
- Yeah.
169
00:09:14,509 --> 00:09:16,337
Hi, my God.
170
00:09:16,337 --> 00:09:18,209
CLAIRE: Oh, it's so good
to see you.
171
00:09:18,209 --> 00:09:19,819
You just saw the play?
172
00:09:19,819 --> 00:09:21,821
Duh, yeah. Of course.
173
00:09:21,821 --> 00:09:24,215
- This is my wife, Janet.
- Oh, hi.
174
00:09:24,215 --> 00:09:25,999
- Hi.
- I'm Claire.
175
00:09:25,999 --> 00:09:27,740
- Hello, Janet.
- When did you get married?
176
00:09:27,740 --> 00:09:30,743
Oh, wow. That's about,
well, let's see...
177
00:09:30,743 --> 00:09:33,224
- 15 years.
- Yeah, 15 years ago.
178
00:09:33,224 --> 00:09:35,226
I'm so glad I ran into you.
179
00:09:35,226 --> 00:09:36,967
You've been on my mind
a lot lately.
180
00:09:36,967 --> 00:09:38,882
I'm sorry. How do you
two know each other?
181
00:09:38,882 --> 00:09:41,711
Oh, well,
Claire and I used to date.
182
00:09:41,711 --> 00:09:43,321
Yeah.
183
00:09:43,321 --> 00:09:45,323
- Wild right?
- [JANET CHUCKLES]
184
00:09:45,323 --> 00:09:47,630
Anyway, you've been on
my mind recently.
185
00:09:47,630 --> 00:09:51,808
Yeah? I, uh...
I haven't thought
about you in a while.
186
00:09:51,808 --> 00:09:55,420
Okay. Good to know, I guess.
[CHUCKLES]
187
00:09:55,420 --> 00:09:57,422
Anyway, the reason that
you've been on my mind
188
00:09:57,422 --> 00:09:59,424
is because you keep
popping up in my dreams.
189
00:09:59,990 --> 00:10:01,556
- Really?
- CLAIRE: Yeah.
190
00:10:01,556 --> 00:10:03,036
Like, a lot
in the last few weeks.
191
00:10:03,820 --> 00:10:05,125
It's so strange.
192
00:10:05,125 --> 00:10:06,953
You don't do anything.
You're just there,
193
00:10:06,953 --> 00:10:09,652
even if the dream's
completely unrelated to you.
194
00:10:10,174 --> 00:10:11,436
Like the other night,
195
00:10:11,436 --> 00:10:14,091
a good friend of mine
was lying in the street,
196
00:10:14,091 --> 00:10:17,529
hit by a car, bleeding,
dying in my arms, right?
197
00:10:17,529 --> 00:10:19,836
And then... this is just
in the dream, of course.
198
00:10:19,836 --> 00:10:22,186
And out of nowhere,
199
00:10:22,186 --> 00:10:25,145
there you are,
just strolling by.
200
00:10:25,145 --> 00:10:28,279
[INTENSE INSTRUMENTAL]
201
00:10:28,279 --> 00:10:31,935
Wow. I'm... Well, I mean,
that is so strange.
202
00:10:31,935 --> 00:10:35,155
So, I don't intervene at all?
I... I don't help out?
203
00:10:35,155 --> 00:10:36,983
CLAIRE: You're still doing that?
204
00:10:36,983 --> 00:10:39,290
- What?
- CLAIRE: Searching
for the insult.
205
00:10:39,986 --> 00:10:42,423
No, you don't do anything,
but it's not like I blame you.
206
00:10:42,423 --> 00:10:44,774
I was just gonna say
that my therapist
207
00:10:44,774 --> 00:10:46,166
suggested that I reach out.
208
00:10:46,166 --> 00:10:51,171
That maybe you and I
need to sort something out,
209
00:10:51,171 --> 00:10:52,607
you know, subconsciously.
210
00:10:52,607 --> 00:10:55,610
Did... did you know
he was here?
211
00:10:55,610 --> 00:10:58,483
No, no, no, I just happened
to see you guys,
212
00:10:58,483 --> 00:11:00,572
which feels like a sign,
you know, synchronicity.
213
00:11:00,572 --> 00:11:03,053
Okay. Okay. Yeah.
214
00:11:03,053 --> 00:11:04,968
CLAIRE: Do you think we can grab
a coffee or something?
215
00:11:04,968 --> 00:11:06,926
You know,
just catch up and stuff?
216
00:11:07,622 --> 00:11:09,929
Yeah, we... we can do that.
Sure, why not?
217
00:11:09,929 --> 00:11:11,714
I mean, you know...
218
00:11:11,714 --> 00:11:13,628
CLAIRE: Should I take
your number?
219
00:11:13,628 --> 00:11:14,717
Oh, uh...
220
00:11:15,892 --> 00:11:17,545
- Okay, yeah.
- CLAIRE: Okay.
221
00:11:17,545 --> 00:11:19,765
Put your number in there.
222
00:11:21,114 --> 00:11:23,987
- Did you like the play?
- I did, yeah. Yeah.
223
00:11:27,512 --> 00:11:28,948
What, you changed
your last name?
224
00:11:28,948 --> 00:11:31,168
Yeah, I took hers.
We thought it was...
225
00:11:31,168 --> 00:11:34,954
I thought it was appropriate.
I wanted to.
226
00:11:34,954 --> 00:11:36,216
CLAIRE: Right.
227
00:11:36,216 --> 00:11:37,783
JANET: Why'd you get all red?
228
00:11:37,783 --> 00:11:40,264
Well, I was just taken aback
by the whole situation.
229
00:11:40,264 --> 00:11:42,179
Wouldn't you react the same
230
00:11:42,179 --> 00:11:45,138
if some old boyfriend
just cornered you like that?
231
00:11:45,138 --> 00:11:47,227
JANET: I don't think I'd turn
into a stuttering fool.
232
00:11:47,227 --> 00:11:48,881
I don't think
I was stuttering.
233
00:11:48,881 --> 00:11:50,491
JANET: She seemed
really happy to see you.
234
00:11:50,491 --> 00:11:53,712
Well, yeah, but not becau...
It's because of these dreams.
235
00:11:53,712 --> 00:11:55,409
JANET: Why are you
defending her?
236
00:11:55,409 --> 00:11:58,238
PAUL: Are you just
trying to pick a fight
with me right now?
237
00:11:58,238 --> 00:12:01,024
JANET: No, I'm just nervous
what this woman will do to you
238
00:12:01,024 --> 00:12:03,678
- when I'm not there.
- Do to me?
239
00:12:03,678 --> 00:12:05,245
What's she gonna do to me?
240
00:12:07,247 --> 00:12:08,509
Jump me?
241
00:12:08,509 --> 00:12:11,251
Why did you ask if
she was married?
242
00:12:11,251 --> 00:12:14,733
PAUL: I was
making conversation.
243
00:12:14,733 --> 00:12:17,736
Okay. Well, maybe
I'm exaggerating a little bit,
244
00:12:17,736 --> 00:12:20,695
but I would be lying if I said
I wasn't worried at all.
245
00:12:20,695 --> 00:12:22,088
That's fair.
246
00:12:23,263 --> 00:12:26,049
But I'm just meeting her
for coffee, that's it.
247
00:12:27,267 --> 00:12:28,573
I love you.
248
00:12:30,488 --> 00:12:33,534
Have you ever fantasized
about other women?
249
00:12:36,886 --> 00:12:39,018
Yeah, of course, I have.
250
00:12:39,018 --> 00:12:41,238
- JANET: But never cheated?
- Oh, my God, Janet.
251
00:12:41,238 --> 00:12:42,717
Do you really think
I'm that cool?
252
00:12:42,717 --> 00:12:44,067
Do you think I could handle
253
00:12:44,067 --> 00:12:46,591
the emotional burden
of having an affair?
254
00:12:46,591 --> 00:12:49,072
- [BOTH CHUCKLING]
- No. No, you're right.
255
00:12:49,072 --> 00:12:52,075
Just try not to let
your neuroticism hijack you.
256
00:12:52,075 --> 00:12:55,469
Oh, come on. Not the gender
psychology bullshit again.
257
00:12:55,469 --> 00:12:57,863
We both know you score high
in neuroticism.
258
00:12:57,863 --> 00:13:00,213
It's best to just own it
and be pragmatic about it.
259
00:13:00,213 --> 00:13:05,305
Yeah. Well, you score high in,
uh, in... "assholeness."
260
00:13:06,306 --> 00:13:08,265
I... I score high in
"assholeness"?
261
00:13:08,265 --> 00:13:11,746
JANET: Yeah. So, just own it.
Be pragmatic about it.
262
00:13:15,141 --> 00:13:16,534
How about this?
263
00:13:16,534 --> 00:13:19,319
I'll keep it very formal
when I meet her.
264
00:13:19,754 --> 00:13:21,191
I won't even smile.
265
00:13:22,366 --> 00:13:24,455
- She might like that.
- [CHUCKLING] What?
266
00:13:24,455 --> 00:13:25,804
- She might like that.
- Oh, no.
267
00:13:25,804 --> 00:13:27,284
CLAIRE: Yeah, it's just so...
268
00:13:27,284 --> 00:13:29,112
Well, it's just
so intense, you know?
269
00:13:29,112 --> 00:13:31,244
And I usually don't even
remember my dreams.
270
00:13:31,244 --> 00:13:34,857
Wow. I... I feel like
I want to apologize
271
00:13:34,857 --> 00:13:37,642
for barging into
your head like that.
272
00:13:37,642 --> 00:13:40,906
No, it's okay.
It's just funny, you know?
273
00:13:40,906 --> 00:13:42,952
Anyway, thanks
for meeting me.
274
00:13:42,952 --> 00:13:44,301
Of course.
275
00:13:44,301 --> 00:13:46,607
Um, there's actually, um...
276
00:13:46,607 --> 00:13:47,870
there's something
I want to ask you.
277
00:13:47,870 --> 00:13:49,523
- Oh, yeah?
- CLAIRE: Mm-hmm.
278
00:13:49,523 --> 00:13:51,003
What?
279
00:13:51,003 --> 00:13:52,875
CLAIRE: Would it be okay
if I wrote about this?
280
00:13:53,745 --> 00:13:55,703
What do you mean?
In... in what way?
281
00:13:55,703 --> 00:13:58,141
Well, I write for this magazine
called The New Inquiry.
282
00:13:58,141 --> 00:14:00,360
Really? You're publishing?
283
00:14:00,360 --> 00:14:01,753
CLAIRE: It's just online.
284
00:14:01,753 --> 00:14:04,799
It's more like a blog.
Nobody really reads it.
285
00:14:04,799 --> 00:14:07,150
PAUL: What... what sort of
stuff do you write about?
286
00:14:07,150 --> 00:14:09,500
Mostly psychology.
Jungian stuff.
287
00:14:09,500 --> 00:14:10,675
- Oh. [SCOFFS]
- CLAIRE: Yeah, okay.
288
00:14:10,675 --> 00:14:12,024
I knew you'd scoff at that.
289
00:14:12,024 --> 00:14:13,939
PAUL: Sorry,
I didn't mean to.
290
00:14:13,939 --> 00:14:16,115
What, you want
to write about me?
291
00:14:16,115 --> 00:14:18,422
No, I want to write
about the dreams.
292
00:14:18,422 --> 00:14:20,728
About randomly
seeing you, just that.
293
00:14:20,728 --> 00:14:23,209
It's just... it's just very
on brand from what I do.
294
00:14:23,209 --> 00:14:25,864
I mean, yeah,
if you don't portray me
295
00:14:25,864 --> 00:14:29,520
as this inadequate loser,
like in your dreams.
296
00:14:29,520 --> 00:14:31,000
CLAIRE: You're
seriously insulted.
297
00:14:31,000 --> 00:14:33,959
No, of course not.
I'm joking.
298
00:14:34,525 --> 00:14:35,656
CLAIRE: So, you'd be okay
with it?
299
00:14:35,656 --> 00:14:38,311
- Yes. Yeah. Go ahead.
- Yes.
300
00:14:38,311 --> 00:14:39,878
Thank you. Yes.
301
00:14:39,878 --> 00:14:41,793
[CHUCKLING]
302
00:14:45,623 --> 00:14:47,407
- What?
- PAUL: No, it's...
303
00:14:47,407 --> 00:14:52,456
just my wife suspected
you had ulterior motives.
304
00:14:52,456 --> 00:14:54,023
Like what?
305
00:14:54,023 --> 00:14:57,765
Well, that you still
had feelings for me,
306
00:14:57,765 --> 00:14:59,854
that you missed me.
307
00:14:59,854 --> 00:15:01,987
Wait... really?
[CHUCKLES]
308
00:15:01,987 --> 00:15:04,555
That's so funny.
Why would she say that?
309
00:15:04,555 --> 00:15:07,601
Oh, I... I mean,
I don't know, I...
310
00:15:07,601 --> 00:15:10,343
Oh, shoot, I have to run.
311
00:15:10,343 --> 00:15:13,042
Um, well, thank you.
312
00:15:13,042 --> 00:15:15,479
- Thanks for doing this, really.
- Sure.
313
00:15:16,828 --> 00:15:20,440
I guess I'll, uh... I guess
I'll see you in my dreams.
314
00:15:20,440 --> 00:15:23,574
Yeah, of course not.
315
00:15:24,270 --> 00:15:25,445
CLAIRE: Thanks.
316
00:15:29,797 --> 00:15:31,190
MILES: Is it him?
317
00:15:31,190 --> 00:15:33,149
- JESSIE: It's Paul for sure.
- MILES: That's so weird.
318
00:15:33,149 --> 00:15:34,802
We're basically
having the same dream.
319
00:15:34,802 --> 00:15:36,587
JESSIE: I know, it's so
random. It's just, like,
320
00:15:36,587 --> 00:15:39,198
Paul, every night
for some reason.
321
00:15:39,198 --> 00:15:41,070
- PAUL: Hi.
- Hey.
322
00:15:41,070 --> 00:15:42,419
You guys good?
323
00:15:42,419 --> 00:15:43,942
- JESSIE: Yeah. You?
- Yeah.
324
00:15:48,599 --> 00:15:50,035
JESSIE: So amazing.
325
00:15:50,035 --> 00:15:53,647
[CONTINUES CHATTERING
INDISTINCTLY]
326
00:15:53,647 --> 00:15:55,345
[KNOCKING, DOOR OPENS]
327
00:15:58,957 --> 00:16:00,089
What?
328
00:16:00,089 --> 00:16:01,481
Have you been
dreaming about me?
329
00:16:01,481 --> 00:16:03,179
Have I been
dreaming about you?
330
00:16:03,179 --> 00:16:04,441
Yeah.
331
00:16:05,181 --> 00:16:06,704
MAN: Ever in my life, you mean?
332
00:16:06,704 --> 00:16:08,880
No, recently.
333
00:16:08,880 --> 00:16:11,404
I don't know. I don't keep
track of things like that.
334
00:16:13,885 --> 00:16:16,061
You're kind of freaking me out.
What's going on?
335
00:16:16,453 --> 00:16:17,497
Nothing.
336
00:16:17,497 --> 00:16:20,022
[RUMBLING]
337
00:16:20,457 --> 00:16:22,546
Can we please put
our phones away
338
00:16:22,546 --> 00:16:24,287
and have
a real conversation?
339
00:16:26,550 --> 00:16:29,553
So, how was school today,
Sophie?
340
00:16:29,553 --> 00:16:31,903
[PHONE RINGING]
341
00:16:31,903 --> 00:16:33,426
- Dad.
- It's fine,
342
00:16:33,426 --> 00:16:34,645
I'll call them back later.
343
00:16:34,645 --> 00:16:35,950
Tell me about your day.
344
00:16:35,950 --> 00:16:37,474
Can you turn
the sound off at least?
345
00:16:37,474 --> 00:16:38,997
Yes, I'll do that next time.
346
00:16:38,997 --> 00:16:40,259
It'll stop soon.
347
00:16:42,740 --> 00:16:44,350
Sophie, didn't you guys decide
348
00:16:44,350 --> 00:16:46,135
which character
you're going to be
349
00:16:46,135 --> 00:16:47,832
- for the... for the play or...
- Yeah.
350
00:16:47,832 --> 00:16:50,704
[RINGING CONTINUES]
351
00:16:50,704 --> 00:16:51,879
Let me just hang up.
352
00:16:54,447 --> 00:16:56,101
I have to take this.
353
00:16:56,101 --> 00:16:58,973
- That's not allowed.
- Richard, hi.
354
00:16:58,973 --> 00:17:01,106
RICHARD: [ON PHONE]
Is this a good time?
You have a minute?
355
00:17:01,106 --> 00:17:03,065
Yeah. What's going on?
356
00:17:03,065 --> 00:17:05,719
So, uh, where do I start?
357
00:17:05,719 --> 00:17:07,504
Oh, wow. It sounds serious.
358
00:17:07,504 --> 00:17:09,245
No, it's funny.
359
00:17:09,245 --> 00:17:12,291
You know sometimes I have
these dinner parties, right?
360
00:17:12,291 --> 00:17:14,989
Yeah. Is this finally
the invite?
361
00:17:14,989 --> 00:17:17,731
No, it's, uh...
I just had one.
362
00:17:17,992 --> 00:17:20,473
Oh, okay, and?
363
00:17:20,473 --> 00:17:23,128
- [CLASSICAL MUSIC PLAYING]
- So, I've told my husband
this ad nauseam,
364
00:17:23,128 --> 00:17:25,435
but it's about
a recurring dream I've had,
365
00:17:25,435 --> 00:17:27,132
or not so much
a specific dream
366
00:17:27,132 --> 00:17:29,221
but a specific person
I keep dreaming about.
367
00:17:29,221 --> 00:17:32,181
He looks perfectly average.
368
00:17:32,181 --> 00:17:35,532
He's a remarkable nobody
that just shows up.
369
00:17:35,532 --> 00:17:39,188
He just occupies the space
like an awkward guest
370
00:17:39,188 --> 00:17:41,407
at a party
that no one really knows.
371
00:17:41,407 --> 00:17:42,539
You mean like Sydney?
372
00:17:42,539 --> 00:17:45,237
- Yeah.
- [LAUGHTER]
373
00:17:45,237 --> 00:17:47,239
NAOMI: No, I mean...
374
00:17:47,239 --> 00:17:50,460
I have also... I've...
I've also had that experience.
375
00:17:50,460 --> 00:17:52,026
I already
told Richard about it.
376
00:17:52,026 --> 00:17:54,855
- I did, I told you...
- Yes, and I'm kind of upset,
377
00:17:54,855 --> 00:17:56,335
to tell you the truth.
378
00:17:56,335 --> 00:17:58,120
She's dreaming
about another man.
379
00:17:58,120 --> 00:18:00,209
Yeah, very
similar to yours, Naomi.
380
00:18:00,209 --> 00:18:03,429
Except in my case,
it's this... this guy
that we sort of know.
381
00:18:03,429 --> 00:18:05,257
This old friend
of Richard's, Paul.
382
00:18:05,257 --> 00:18:08,130
Well, we went to
the same university.
383
00:18:08,130 --> 00:18:11,045
He's actually
not that memorable.
384
00:18:11,045 --> 00:18:12,960
- He's kind of boring.
- [LAUGHTER]
385
00:18:12,960 --> 00:18:15,267
I... I don't get
why you're so into him.
386
00:18:15,267 --> 00:18:16,747
I'm not into him.
387
00:18:16,747 --> 00:18:18,357
So, what does he look like?
388
00:18:18,357 --> 00:18:21,317
Well, he does actually
kind of look like Sydney.
389
00:18:21,317 --> 00:18:23,319
[LAUGHTER]
390
00:18:23,319 --> 00:18:24,798
Do you have a picture?
391
00:18:24,798 --> 00:18:29,151
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
392
00:18:30,195 --> 00:18:31,327
[INAUDIBLE DIALOGUE]
393
00:18:35,157 --> 00:18:37,246
[MUSIC INTENSIFIES]
394
00:18:42,642 --> 00:18:44,557
[LOUD DISTANT THUDDING]
395
00:18:46,037 --> 00:18:47,212
Paul?
396
00:18:49,214 --> 00:18:50,824
Oh, my God.
397
00:18:50,824 --> 00:18:52,391
- Paul. Paul!
- RICHARD: [ON PHONE] Hello.
398
00:18:52,391 --> 00:18:54,176
Oh, my God.
399
00:18:54,176 --> 00:18:55,568
- RICHARD: [ON PHONE]
Are you there?
- JANET: Hey, what...
400
00:18:55,568 --> 00:18:57,004
what happened?
401
00:18:57,875 --> 00:18:58,963
Hey.
402
00:18:59,790 --> 00:19:03,228
[CLOCK TICKING]
403
00:19:11,410 --> 00:19:15,936
PAUL: Janet! There...
there... there's, like,
100 messages on here.
404
00:19:15,936 --> 00:19:17,808
Probably Claire's article.
405
00:19:17,808 --> 00:19:21,115
She must have linked it
to my profile or something.
406
00:19:21,681 --> 00:19:23,596
Somebody wants
to interview me.
407
00:19:23,596 --> 00:19:25,163
Why are you so excited?
408
00:19:25,163 --> 00:19:28,384
- Why? What's wrong?
- This is strange, Paul.
409
00:19:28,384 --> 00:19:30,864
Maybe you should
take a minute and think
410
00:19:30,864 --> 00:19:32,431
before you do
anything drastic.
411
00:19:32,431 --> 00:19:35,217
[LOUD BREATHING]
412
00:19:38,524 --> 00:19:41,527
Why me?
Uh, I don't know,
413
00:19:41,527 --> 00:19:43,355
I'm special, I guess.
[CHUCKLES]
414
00:19:43,355 --> 00:19:46,271
REPORTER: An area man
has found himself
at the center of
415
00:19:46,271 --> 00:19:48,055
a strange dream epidemic,
416
00:19:48,055 --> 00:19:51,058
which scientists are
struggling to make sense of.
417
00:19:51,058 --> 00:19:53,931
DOCTOR: [ON TV] So we
actually don't know
what's causing this,
418
00:19:53,931 --> 00:19:58,327
but it's sort of like a dream
version of the Mandela effect,
419
00:19:58,327 --> 00:20:00,590
which is when multiple
people report having the same
420
00:20:00,590 --> 00:20:02,853
false memory without
any logical explanation.
421
00:20:02,853 --> 00:20:04,463
Now, then
there's something called
422
00:20:04,463 --> 00:20:07,597
- astral projections, right?
- No, Mom, I don't know.
423
00:20:07,597 --> 00:20:09,686
This is a spiritual
type of dream visitation.
424
00:20:09,686 --> 00:20:11,731
Scientifically,
this is dubious, of course,
425
00:20:11,731 --> 00:20:13,603
- but it has been reported.
- I didn't do anything.
426
00:20:13,603 --> 00:20:16,867
It... it's a very interesting
time in my field...
427
00:20:16,867 --> 00:20:19,086
This is gonna be so weird
to explain at school.
428
00:20:19,086 --> 00:20:21,698
REPORTER: Our online poll
shows thousands of reports
of the phenomenon.
429
00:20:21,698 --> 00:20:25,092
What are you getting
so upset for, Mom? I'm fine.
430
00:20:25,092 --> 00:20:27,356
I'm missing
the whole segment now.
431
00:20:27,356 --> 00:20:29,880
PAUL: [ON TV] But I'm always
inclined to think, rationally,
432
00:20:29,880 --> 00:20:31,577
that anything supernatural
433
00:20:31,577 --> 00:20:33,100
has to be socially constructed.
434
00:20:33,100 --> 00:20:37,017
But this one is, uh,
mysterious, even for me.
435
00:20:37,975 --> 00:20:40,673
[STUDENTS CHATTERING]
436
00:20:46,897 --> 00:20:51,336
[APPLAUSE, CHEERING]
437
00:20:53,338 --> 00:20:57,386
Okay. Okay.
Please calm down.
438
00:20:57,908 --> 00:20:59,039
Calm down.
439
00:20:59,039 --> 00:21:00,214
Thank you.
440
00:21:00,650 --> 00:21:02,347
Who's really here for
the lecture on kin selection?
441
00:21:02,347 --> 00:21:03,522
Show of hands.
442
00:21:04,306 --> 00:21:06,264
Okay, the rest of you,
I'll give you five minutes
443
00:21:06,264 --> 00:21:07,918
before I start
the lecture, okay?
444
00:21:07,918 --> 00:21:09,267
Ask me anything.
445
00:21:09,267 --> 00:21:10,399
Yes, you?
446
00:21:10,399 --> 00:21:11,704
How does it feel to go viral?
447
00:21:11,704 --> 00:21:13,010
PAUL: Huh.
448
00:21:13,489 --> 00:21:16,187
Well, we can discuss that
when we get to memetics
449
00:21:16,187 --> 00:21:17,667
later this year.
450
00:21:17,667 --> 00:21:19,799
- Yes, you?
- Why is this happening?
451
00:21:19,799 --> 00:21:21,410
I have no clue.
452
00:21:21,410 --> 00:21:23,368
My guess would
be as good as yours.
453
00:21:23,368 --> 00:21:27,024
Are you gonna do, like,
Stephen Colbert or anything?
454
00:21:27,024 --> 00:21:28,721
- [STUDENTS LAUGH]
- [CHUCKLES] Oh, not a chance.
455
00:21:28,721 --> 00:21:31,724
I actually enjoy my anonymity,
if you can believe that.
456
00:21:31,724 --> 00:21:33,639
Okay. You!
457
00:21:33,639 --> 00:21:35,815
I think maybe I had
a dream about you
458
00:21:35,815 --> 00:21:38,296
but it's, like,
super blurry and, like,
459
00:21:38,296 --> 00:21:40,211
I wanna, like,
be better at remembering them.
460
00:21:40,211 --> 00:21:43,475
- And, uh, how do I do that?
- I'm not really an expert here.
461
00:21:43,475 --> 00:21:47,000
Keeping a dream journal
is a common exercise,
462
00:21:47,000 --> 00:21:49,002
but isn't seeing
me in class enough?
463
00:21:49,002 --> 00:21:50,613
[LAUGHTER]
464
00:21:50,613 --> 00:21:53,355
Who's certain they've
actually had a dream about me?
465
00:21:54,443 --> 00:21:56,314
Okay.
Let's explore this.
466
00:21:56,314 --> 00:21:57,924
This might get us
somewhere interesting.
467
00:21:58,534 --> 00:22:00,971
Does anyone want to share
the content of their dream?
468
00:22:00,971 --> 00:22:04,017
- Yes, you?
- Well, um. [CLEARS THROAT]
469
00:22:04,017 --> 00:22:05,497
I'm in this forest,
470
00:22:05,497 --> 00:22:08,805
wandering around, eating
these strange mushrooms,
471
00:22:09,501 --> 00:22:12,286
and I'm in, like,
a full tuxedo for some reason.
472
00:22:13,026 --> 00:22:15,725
And there's other
people also dressed up,
473
00:22:15,725 --> 00:22:20,033
but they're all scared,
like, frozen in fear.
474
00:22:20,860 --> 00:22:22,819
And then I realize
it's because of this
475
00:22:22,819 --> 00:22:24,908
really tall man
running towards me.
476
00:22:24,908 --> 00:22:27,867
[OMINOUS INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
477
00:22:35,701 --> 00:22:39,836
[PANTING]
478
00:22:47,583 --> 00:22:48,801
Hide.
479
00:22:50,760 --> 00:22:52,239
Are you talking to me?
480
00:22:52,239 --> 00:22:54,720
Yes, Paul, he'll kill us.
481
00:22:54,720 --> 00:22:55,808
Paul!
482
00:22:55,808 --> 00:22:57,331
I've never seen these.
483
00:22:58,158 --> 00:22:59,333
Beautiful.
484
00:23:00,073 --> 00:23:02,554
ANDY: No! No!
485
00:23:02,554 --> 00:23:06,036
- And that's all I remember.
- [CHUCKLING]
486
00:23:06,036 --> 00:23:08,081
Ah. Interesting.
487
00:23:08,081 --> 00:23:11,737
So, I'm looking
at the mushrooms
488
00:23:11,737 --> 00:23:14,392
- instead of helping?
- Oh, I suppose, yeah.
489
00:23:15,088 --> 00:23:17,439
Okay, let's hear
another one. Anyone?
490
00:23:18,004 --> 00:23:21,921
[RUMBLING, SHOUTING]
491
00:23:27,449 --> 00:23:31,496
[THUDDING, SHATTERING]
492
00:23:40,679 --> 00:23:41,767
[SCREAMING]
493
00:23:41,767 --> 00:23:43,769
[CHUCKLING]
494
00:23:43,769 --> 00:23:47,207
Okay, so,
I'm just observing again.
495
00:23:47,991 --> 00:23:49,383
But that's funny.
[CHUCKLES]
496
00:23:49,383 --> 00:23:51,081
Interesting one.
497
00:23:51,081 --> 00:23:52,256
Anyone else?
498
00:23:52,822 --> 00:23:55,477
[OMINOUS INSTRUMENTAL]
499
00:23:57,914 --> 00:23:59,655
[STUDENTS CHUCKLING]
500
00:23:59,655 --> 00:24:00,743
Huh.
501
00:24:00,743 --> 00:24:03,833
[GROWLING]
502
00:24:11,449 --> 00:24:13,146
[CHUCKLING]
503
00:24:13,146 --> 00:24:15,409
- It ends like that?
- Yeah.
504
00:24:15,409 --> 00:24:17,716
That's, uh,
that's all I can remember.
505
00:24:17,716 --> 00:24:20,806
Does anyone have
a more original one?
506
00:24:20,806 --> 00:24:23,983
Maybe one where
I'm actually doing something.
507
00:24:26,159 --> 00:24:27,334
No one?
508
00:24:28,379 --> 00:24:30,120
Okay, well,
let's just hear them anyway.
509
00:24:30,120 --> 00:24:32,731
- Who's next?
- [WHIMSICAL INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
510
00:24:42,524 --> 00:24:43,873
Dad.
511
00:24:44,090 --> 00:24:46,092
Oh, my God, delete that.
512
00:24:46,092 --> 00:24:47,920
No, it's fine.
I'm just sending it to Kyle.
513
00:24:47,920 --> 00:24:49,922
- Who's Kyle?
- Tammy's friend.
514
00:24:49,922 --> 00:24:51,837
He doesn't believe
you're my dad for some reason.
515
00:24:51,837 --> 00:24:54,361
Oh, you guys are flirting?
516
00:24:54,361 --> 00:24:57,495
No, um, he was
just asking about you.
517
00:24:57,495 --> 00:24:59,323
So, I'm finally cool, huh?
518
00:24:59,976 --> 00:25:01,673
Well, I wouldn't go that far.
519
00:25:01,673 --> 00:25:02,848
You hear that, Janet?
520
00:25:02,848 --> 00:25:04,241
She's saying
I'm a cool dad now.
521
00:25:04,241 --> 00:25:06,286
I didn't...
I didn't say that.
522
00:25:06,286 --> 00:25:07,853
Can you drive
me to school today?
523
00:25:07,853 --> 00:25:10,247
- You want me to?
- SOPHIE: Mm-hmm.
524
00:25:10,595 --> 00:25:11,857
I guess I can make it.
525
00:25:11,857 --> 00:25:14,338
- Janet, does that work?
- Yeah, take her.
526
00:25:15,644 --> 00:25:18,385
Dude, this is so insane.
527
00:25:18,385 --> 00:25:20,953
Like, how's he
dealing with all this?
528
00:25:20,953 --> 00:25:24,174
We're not even the type
of people that like attention,
529
00:25:24,174 --> 00:25:25,392
- you know?
- Right.
530
00:25:25,392 --> 00:25:27,656
So, the whole
thing is so bizarre.
531
00:25:27,656 --> 00:25:29,788
So bizarre.
So bizarre.
532
00:25:29,788 --> 00:25:32,486
My sister is actually, like,
533
00:25:32,486 --> 00:25:35,011
starstruck that I know you,
you know?
534
00:25:35,011 --> 00:25:36,490
She sent me this
article and she's like,
535
00:25:36,490 --> 00:25:37,796
"Check this guy out, Paul."
536
00:25:37,796 --> 00:25:40,756
And I was like,
"Uh, that's Paul Matthews.
537
00:25:40,756 --> 00:25:42,105
"I know his wife."
538
00:25:42,105 --> 00:25:44,411
- That's so funny.
- Yeah. Also, I was listening
539
00:25:44,411 --> 00:25:46,196
to this podcast that I like.
540
00:25:46,196 --> 00:25:47,763
They were talking about Paul.
541
00:25:47,763 --> 00:25:49,416
- JANET: Oh, yeah?
- Yeah.
542
00:25:49,416 --> 00:25:52,898
They were relating Paul to,
like, this old internet meme.
543
00:25:52,898 --> 00:25:54,726
And then they were
talking about how, like,
544
00:25:54,726 --> 00:25:56,902
all memes will become dreams
545
00:25:56,902 --> 00:25:58,948
- or something like that.
- Oh, that's interesting.
546
00:25:58,948 --> 00:26:00,123
MAN: It is interesting.
547
00:26:00,123 --> 00:26:02,168
How is the museum going,
by the way?
548
00:26:02,168 --> 00:26:03,561
- The what?
- The museum.
549
00:26:03,561 --> 00:26:04,736
Oh, yeah, yeah, yeah.
550
00:26:04,736 --> 00:26:06,216
No, it's good. It's good.
551
00:26:06,216 --> 00:26:07,826
I feel like there's
a few challenges for us
552
00:26:07,826 --> 00:26:09,654
to still wrap up,
but overall it's going good.
553
00:26:09,654 --> 00:26:10,916
Thanks for asking.
554
00:26:10,916 --> 00:26:12,265
- Great.
- Mm-hmm.
555
00:26:12,265 --> 00:26:14,224
- I know it's not my project...
- MAN: Mm-hmm.
556
00:26:14,224 --> 00:26:17,227
...but I'd love to
be involved somehow.
557
00:26:17,227 --> 00:26:18,794
Oh, yeah.
558
00:26:18,794 --> 00:26:20,230
No, thanks. I mean, I...
559
00:26:20,230 --> 00:26:22,101
I feel like we're
in a pretty good position.
560
00:26:22,101 --> 00:26:23,625
Yeah. You know,
561
00:26:23,625 --> 00:26:26,540
just if you want to bounce
ideas or want some feedback.
562
00:26:28,020 --> 00:26:31,807
Yeah. No. Yeah, I think,
uh, yeah, yeah, yeah.
563
00:26:32,242 --> 00:26:35,854
You just want to bounce ideas
back and maybe just... yeah.
564
00:26:35,854 --> 00:26:37,813
PAUL: I thought
you weren't on that project.
565
00:26:37,813 --> 00:26:39,858
Well, I wasn't,
but now Chris wants me on.
566
00:26:39,858 --> 00:26:41,294
PAUL: Well, that's great.
567
00:26:41,294 --> 00:26:43,209
- I'm happy for you.
- Thank you.
568
00:26:43,209 --> 00:26:45,255
We also got an invite
to one of Richard's famous
569
00:26:45,255 --> 00:26:46,430
dinner parties.
570
00:26:46,430 --> 00:26:49,651
- Really? When?
- On the 5th.
571
00:26:49,651 --> 00:26:52,305
Can you believe it,
after all these years?
572
00:26:53,089 --> 00:26:56,614
I was tempted to say no,
but I think we should go.
573
00:26:57,049 --> 00:26:58,485
- Hey, Paul.
- Yeah?
574
00:26:59,661 --> 00:27:01,924
Why do you suppose you're
not showing up in my dreams?
575
00:27:01,924 --> 00:27:04,274
Well, because
you get the real deal.
576
00:27:04,274 --> 00:27:05,884
It wouldn't
be fair if you got both.
577
00:27:07,407 --> 00:27:10,410
- Are you jealous?
- I don't know. I mean,
578
00:27:10,410 --> 00:27:12,717
- rationally, I'm not, but...
- Then maybe I should
579
00:27:12,717 --> 00:27:14,066
give you a little visit.
580
00:27:14,893 --> 00:27:16,199
What would you want me to do?
581
00:27:16,808 --> 00:27:19,637
What would you want
to see in your dream?
582
00:27:19,637 --> 00:27:24,947
Wow. Um...
I want to see you...
583
00:27:25,599 --> 00:27:26,775
[GASPS]
584
00:27:27,166 --> 00:27:29,038
Remember when you wore
that Talking Heads suit
585
00:27:29,038 --> 00:27:30,256
for Halloween?
586
00:27:30,648 --> 00:27:31,823
- PAUL: Yeah.
- [CHUCKLES]
587
00:27:31,823 --> 00:27:33,520
There was just
something about it.
588
00:27:33,520 --> 00:27:35,392
Something kind
of weird and sexy.
589
00:27:36,045 --> 00:27:38,612
You should
wear that and save me
590
00:27:38,612 --> 00:27:40,614
from, like, some situation.
591
00:27:43,008 --> 00:27:44,749
That's your sexual fantasy?
592
00:27:44,749 --> 00:27:46,359
[CHUCKLES]
Sky's the limit here
593
00:27:46,359 --> 00:27:49,362
and you sell it for me wearing
a comically large suit.
594
00:27:49,362 --> 00:27:52,148
JANET: I don't know,
I'm not good under pressure.
595
00:27:52,148 --> 00:27:56,239
Just show up naked,
on a horse, with a huge penis.
596
00:27:56,239 --> 00:27:58,067
- Is that better?
- Who has a huge penis?
597
00:27:58,067 --> 00:27:59,851
- Me or the horse?
- You.
598
00:27:59,851 --> 00:28:01,461
I'm doing the David Byrne suit.
599
00:28:01,461 --> 00:28:03,202
- It's been decided.
- JANET: No, let me think
about it.
600
00:28:03,202 --> 00:28:04,421
No, no, no.
601
00:28:04,421 --> 00:28:05,814
You immediately
said the suit and that's
602
00:28:05,814 --> 00:28:06,902
- what you're getting.
- Fine.
603
00:28:09,861 --> 00:28:11,384
Do you think
other people are seeing
604
00:28:11,384 --> 00:28:14,126
you naked in their dreams?
605
00:28:14,823 --> 00:28:16,346
Does that turn you on?
606
00:28:17,564 --> 00:28:19,175
Does it turn me on?
607
00:28:19,610 --> 00:28:21,917
Maybe somebody's
dreaming about me right now.
608
00:28:23,179 --> 00:28:25,181
- Yeah.
- Maybe a bunch of people,
609
00:28:25,921 --> 00:28:27,444
at the same time.
610
00:28:28,662 --> 00:28:29,751
How many?
611
00:28:29,751 --> 00:28:32,666
Hundreds?
Maybe thousands?
612
00:28:32,666 --> 00:28:36,061
Oh, that is
so irresponsible of you.
613
00:28:36,061 --> 00:28:37,671
I can't accept that.
614
00:28:37,671 --> 00:28:39,456
What are you
gonna do about it?
615
00:28:39,761 --> 00:28:43,895
I'm gonna make sure
you stay right here.
616
00:28:45,592 --> 00:28:48,334
[WIND WHOOSHING]
617
00:28:49,466 --> 00:28:52,208
[LEAVES RUSTLING]
618
00:29:01,086 --> 00:29:05,221
[DOOR OPENS,
CREAKING FOOTSTEPS]
619
00:29:17,973 --> 00:29:20,976
[WHOOSHING, CLATTERING]
620
00:29:26,285 --> 00:29:30,768
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
621
00:29:37,209 --> 00:29:40,430
[DOOR CREAKING]
622
00:29:40,430 --> 00:29:43,781
[LOUD BREATHING]
623
00:29:50,135 --> 00:29:52,355
STRANGER:
I have to kill you, Paul.
624
00:29:53,747 --> 00:29:55,053
I have to!
625
00:29:55,053 --> 00:29:56,533
PAUL: What are you...
what are you doing?
626
00:29:56,881 --> 00:29:58,317
- Who are you?
- [JANET GASPS]
627
00:29:58,317 --> 00:29:59,710
PAUL: Call the police.
628
00:29:59,710 --> 00:30:00,929
What are you
doing in our house?
629
00:30:00,929 --> 00:30:02,887
- I'm sorry, I'm sorry.
- PAUL: Get out!
630
00:30:02,887 --> 00:30:04,367
- [WHIMPERING]
- SOPHIE: Oh, my God.
631
00:30:04,367 --> 00:30:06,151
PAUL: Hannah,
Sophie, stay back!
632
00:30:06,151 --> 00:30:07,370
SOPHIE: Mom! Mom!
633
00:30:07,370 --> 00:30:08,893
- JANET: Do something!
- PAUL: Hannah...
634
00:30:08,893 --> 00:30:11,548
Hannah, take Sophie
to your room and lock the door.
635
00:30:11,548 --> 00:30:12,897
STRANGER: I'm sorry.
636
00:30:13,376 --> 00:30:16,074
- Put down the knife.
- I can't, I have to kill you.
637
00:30:16,074 --> 00:30:17,467
JANET: Do something, Paul!
638
00:30:17,467 --> 00:30:19,512
STRANGER: [WHIMPERING]
I have to. I have to.
639
00:30:19,512 --> 00:30:20,949
He's in our bedroom...
640
00:30:21,340 --> 00:30:22,907
STRANGER: [WHIMPERING]
I have to kill you.
641
00:30:25,954 --> 00:30:28,957
He's had manic
episodes in the past.
642
00:30:28,957 --> 00:30:31,524
It seems that he stopped
taking his medications.
643
00:30:32,525 --> 00:30:34,179
So... so,
what's gonna happen to him?
644
00:30:34,179 --> 00:30:37,182
A psych evaluation,
date with the court,
645
00:30:37,182 --> 00:30:38,705
and then
a judge will decide.
646
00:30:38,705 --> 00:30:40,272
So, he might be back out?
647
00:30:41,708 --> 00:30:44,798
DETECTIVE: After possibly
serving a sentence, yes.
648
00:30:47,758 --> 00:30:49,847
You know,
fame can come with some
649
00:30:49,847 --> 00:30:51,805
less-than-desirable
side effects.
650
00:30:52,241 --> 00:30:54,634
Strangers might
want to talk to you,
651
00:30:54,634 --> 00:30:56,593
some of them might
be mentally unstable.
652
00:30:57,246 --> 00:30:58,856
You should
be prepared for that.
653
00:30:58,856 --> 00:31:00,075
I'm not getting a gun.
654
00:31:00,075 --> 00:31:02,642
Well, I'm not
necessarily talking weapons.
655
00:31:02,642 --> 00:31:04,296
You have no alarm
in the house.
656
00:31:04,296 --> 00:31:05,863
You had
an unlocked entry point.
657
00:31:06,646 --> 00:31:07,909
That makes you vulnerable.
658
00:31:08,997 --> 00:31:11,390
You could consider a dog.
659
00:31:12,087 --> 00:31:14,872
PAUL: Sophie,
our daughter, is allergic.
660
00:31:15,481 --> 00:31:17,657
DETECTIVE: Well, then
you may want to consider
661
00:31:17,657 --> 00:31:19,268
moving to a new house.
662
00:31:19,268 --> 00:31:20,965
Keep your phone number
and address unlisted.
663
00:31:20,965 --> 00:31:23,533
JANET: No, we're not moving,
I grew up in this house.
664
00:31:23,533 --> 00:31:27,015
DETECTIVE: [CLEARS THROAT]
Security cameras, tasers,
665
00:31:27,015 --> 00:31:28,668
strengthening your deadbolts,
666
00:31:28,668 --> 00:31:32,150
securing your windows,
self-defense classes.
667
00:31:32,629 --> 00:31:35,632
It seems like you were pretty
helpless in this situation.
668
00:31:36,024 --> 00:31:37,764
[SIGHS]
669
00:31:37,764 --> 00:31:39,766
Maybe we should
cool this thing off.
670
00:31:39,766 --> 00:31:42,552
You know, this is why
I was skeptical
in the first place.
671
00:31:42,552 --> 00:31:45,033
Oh, you knew specifically
that this would happen?
672
00:31:45,033 --> 00:31:48,036
JANET: This kind of thing, Paul.
Strange consequences.
673
00:31:51,517 --> 00:31:53,084
I think she's right.
674
00:31:53,084 --> 00:31:54,651
Take it as a warning.
675
00:31:55,608 --> 00:31:57,959
I really feel like
you're playing with fire here.
676
00:31:57,959 --> 00:31:59,786
What do you mean,
what am I doing?
677
00:31:59,786 --> 00:32:02,789
Going on TV,
playing along with the story.
678
00:32:02,789 --> 00:32:06,097
This thing is clearly working
like catnip for lunatics.
679
00:32:06,097 --> 00:32:08,360
What do you mean,
playing along?
680
00:32:08,360 --> 00:32:10,580
BRETT: Do you actually
believe people are
681
00:32:10,580 --> 00:32:11,973
randomly dreaming about you?
682
00:32:11,973 --> 00:32:13,670
You don't think it's
because you're popping up
683
00:32:13,670 --> 00:32:15,802
all over the news
and on the internet?
684
00:32:15,802 --> 00:32:17,543
Yeah, maybe
that accounts for some of it,
685
00:32:17,543 --> 00:32:19,632
but it doesn't
really explain everything.
686
00:32:19,632 --> 00:32:22,374
Okay, so, you think
something magical is happening?
687
00:32:22,374 --> 00:32:23,810
Well, why is it just me?
688
00:32:23,810 --> 00:32:25,987
Why not you,
or anyone else for that matter?
689
00:32:25,987 --> 00:32:28,380
[SCOFFS]
So, you believe in metaphysics
690
00:32:28,380 --> 00:32:29,947
if it proves you're special?
691
00:32:30,469 --> 00:32:31,688
No.
692
00:32:33,820 --> 00:32:36,040
I don't know,
I'm still processing it.
693
00:32:36,040 --> 00:32:38,042
But that guy was just
some delusional man
694
00:32:38,042 --> 00:32:39,435
with his own wild ideas.
695
00:32:39,435 --> 00:32:42,133
I don't think that's going
to be a recurring event.
696
00:32:42,133 --> 00:32:43,830
But why risk it?
697
00:32:43,830 --> 00:32:46,659
Well, if people know
who I am, it's just easier
698
00:32:46,659 --> 00:32:48,400
for me to get
my foot in the door.
699
00:32:48,400 --> 00:32:50,750
Which door are
we talking about here, Paul?
700
00:32:52,578 --> 00:32:55,886
A publisher,
for the book I want to write.
701
00:32:55,886 --> 00:32:57,670
Oh, okay.
702
00:32:58,758 --> 00:33:01,848
Am I sensing a little
midlife crisis here?
703
00:33:01,848 --> 00:33:03,894
Oh, come on.
704
00:33:04,416 --> 00:33:07,158
You're the one who just
bought a fucking Kawasaki!
705
00:33:07,158 --> 00:33:08,812
Okay. Calm down.
706
00:33:26,830 --> 00:33:28,832
- Paul?
- PAUL: Hi, yes.
707
00:33:28,832 --> 00:33:30,616
MOLLY: Hi, I'm Molly.
They're ready for you upstairs.
708
00:33:30,616 --> 00:33:31,704
Great.
709
00:33:32,096 --> 00:33:34,098
[LAUGHS]
710
00:33:34,446 --> 00:33:36,318
- What?
- It... it... it's nothing.
711
00:33:36,840 --> 00:33:38,450
No, come on.
712
00:33:38,450 --> 00:33:40,757
It's just really weird
to see you in real life.
713
00:33:40,757 --> 00:33:42,541
Oh, you've been...
714
00:33:42,541 --> 00:33:44,282
Nonstop every night.
715
00:33:44,282 --> 00:33:46,458
It's crazy, man.
716
00:33:47,024 --> 00:33:50,593
Wow. Well,
I hope I'm behaving.
717
00:33:50,593 --> 00:33:54,205
[CHUCKLES SOFTLY]
Well, no, you're not.
No, not at all.
718
00:33:54,727 --> 00:33:55,902
Got Paul here.
719
00:33:56,468 --> 00:33:58,383
- TRENT: There you are.
- Here I am.
720
00:33:58,383 --> 00:34:00,211
Paul. Trent, hey.
721
00:34:00,646 --> 00:34:02,213
I have been dreaming
about this meeting.
722
00:34:02,213 --> 00:34:04,433
- Aw, yeah, me, too.
- Really?
723
00:34:04,433 --> 00:34:06,652
PAUL: Oh, you mean
literally dreaming?
724
00:34:06,652 --> 00:34:08,828
You know, I've
actually had dreams
about this very meeting.
725
00:34:08,828 --> 00:34:10,743
I mean, I just think
they were just normal dreams.
726
00:34:10,743 --> 00:34:13,833
Not part of the whole,
who's this weird guy
in my dreams?
727
00:34:13,833 --> 00:34:16,401
Oh, uh... I'm weird?
728
00:34:16,401 --> 00:34:18,838
No, I mean, you're not weird.
No, the whole thing
is weird, right?
729
00:34:18,838 --> 00:34:20,188
I mean, Molly's dreams
have been nuts...
730
00:34:20,188 --> 00:34:21,667
- Trent!
- TRENT: If you wanna
talk about weird.
731
00:34:21,667 --> 00:34:23,582
But this is my colleague,
Mary Wiggins.
732
00:34:23,582 --> 00:34:25,845
- PAUL: Hi.
- Hi, Paul. [CHUCKLES]
733
00:34:25,845 --> 00:34:26,933
TRENT: Sit down.
734
00:34:26,933 --> 00:34:28,283
- PAUL: Here?
- Wherever you want.
735
00:34:28,283 --> 00:34:29,414
Yeah.
736
00:34:30,502 --> 00:34:32,287
How are you? How's life?
737
00:34:32,287 --> 00:34:36,465
Well, uh, things
have been pretty different
738
00:34:36,465 --> 00:34:38,467
since, you know...
since the dreams started.
739
00:34:38,467 --> 00:34:40,033
How fun is that?
740
00:34:40,033 --> 00:34:42,166
I mean, I wish I was the one
people were dreaming about.
741
00:34:42,166 --> 00:34:43,472
- Me, too.
- PAUL: Yeah.
742
00:34:43,472 --> 00:34:45,691
No, it's... it's something.
743
00:34:45,691 --> 00:34:48,694
Well, we're... we're just
so excited to have you here.
744
00:34:48,694 --> 00:34:50,348
MARY: Oh, yeah,
we're really fired up.
745
00:34:50,348 --> 00:34:52,089
Um, it's probably
really overwhelming,
746
00:34:52,089 --> 00:34:53,525
right, to walk
into a room like this.
747
00:34:53,525 --> 00:34:54,918
It's like,
"Who are these people?
748
00:34:54,918 --> 00:34:56,441
What am I doing here?"
749
00:34:56,441 --> 00:34:58,704
Maybe we should back up
and just talk about what we do.
750
00:34:58,704 --> 00:35:01,142
Yeah, yeah, so, we started
Thoughts earlier this year,
751
00:35:01,142 --> 00:35:02,839
- so we're a pretty new agency.
- Ah.
752
00:35:02,839 --> 00:35:05,015
TRENT: And we focus
mostly online,
753
00:35:05,015 --> 00:35:08,192
sort of trying
to holistically pair brands
754
00:35:08,192 --> 00:35:11,326
and more, shall we say,
unconventional celebrities,
755
00:35:11,326 --> 00:35:12,805
if that makes sense?
756
00:35:12,805 --> 00:35:16,200
And I think of you,
right now, in this moment,
757
00:35:16,200 --> 00:35:20,030
Paul, as the most interesting
person in the world.
758
00:35:20,030 --> 00:35:21,292
What? [LAUGHS]
759
00:35:21,292 --> 00:35:22,598
TRENT: I mean it, I mean it.
760
00:35:22,598 --> 00:35:23,903
No, we don't
just throw that around.
761
00:35:23,903 --> 00:35:26,254
No, we really
don't throw that around.
762
00:35:26,254 --> 00:35:28,212
TRENT: I mean, the advantage
that you have, Paul,
763
00:35:28,212 --> 00:35:31,128
is that your impact is...
is not just tied
764
00:35:31,128 --> 00:35:32,912
to any one social arena.
765
00:35:32,912 --> 00:35:34,871
I mean, you're not just famous
for people on TikTok
766
00:35:34,871 --> 00:35:37,221
or for people who read,
say, the New Yorker,
767
00:35:37,221 --> 00:35:40,746
you're in people's minds
when they sleep.
768
00:35:40,746 --> 00:35:43,532
Which means
that anyone who's dreaming,
769
00:35:43,532 --> 00:35:45,447
you know,
could be your audience.
770
00:35:45,447 --> 00:35:46,796
How amazing is that?
771
00:35:46,796 --> 00:35:47,797
Who can say that?
772
00:35:47,797 --> 00:35:49,407
[STUTTERS]
773
00:35:49,407 --> 00:35:50,974
You know,
is that a big enough audience?
774
00:35:50,974 --> 00:35:52,236
- [LAUGHING]
- Yeah.
775
00:35:52,236 --> 00:35:53,455
So, you know,
we've been brainstorming
776
00:35:53,455 --> 00:35:54,760
a bunch of cool ideas
777
00:35:54,760 --> 00:35:56,284
that we want
to talk about with you.
778
00:35:56,284 --> 00:35:57,937
But before
we get into any of that,
779
00:35:57,937 --> 00:36:00,113
we were just kind of curious
what you're thinking, you know,
780
00:36:00,113 --> 00:36:02,115
where do you wanna go,
what do you want to achieve?
781
00:36:02,115 --> 00:36:03,987
- What are your dreams?
- MARY: What are your dreams?
782
00:36:03,987 --> 00:36:06,859
Well, I've been meaning
to write a book
783
00:36:06,859 --> 00:36:08,513
for a few years now.
784
00:36:08,513 --> 00:36:10,254
Just never found
the time, so...
785
00:36:10,254 --> 00:36:11,864
Okay, so, you're a writer?
786
00:36:11,864 --> 00:36:12,996
That's awesome.
787
00:36:13,605 --> 00:36:15,999
You know, we...
we talked about selling
788
00:36:15,999 --> 00:36:17,783
your life rights to
a movie studio, actually.
789
00:36:17,783 --> 00:36:19,698
Oh, because with
all the buzz around this,
790
00:36:19,698 --> 00:36:22,005
I think we could probably
get a six-figure deal.
791
00:36:22,005 --> 00:36:23,398
And that's just life rights.
792
00:36:23,398 --> 00:36:24,790
- PAUL: Really?
- MARY: Yeah.
793
00:36:24,790 --> 00:36:26,183
- Life rights?
- TRENT: Yeah.
794
00:36:26,183 --> 00:36:27,576
The rights to your life.
795
00:36:27,576 --> 00:36:29,969
Anyway,
here's somewhere cool
796
00:36:29,969 --> 00:36:32,407
that we thought might be
a good place to start.
797
00:36:33,277 --> 00:36:34,670
Sprite.
798
00:36:34,670 --> 00:36:36,280
[SIGHS] Sprite.
799
00:36:36,280 --> 00:36:37,716
- Sprite?
- MARY: Yeah.
800
00:36:37,716 --> 00:36:40,066
Yeah. They... they want us
to run their social.
801
00:36:40,066 --> 00:36:42,112
I think somebody over there
must have lost their minds
802
00:36:42,112 --> 00:36:43,592
or something,
but they're down
803
00:36:43,592 --> 00:36:44,810
to go pretty weird with it.
804
00:36:44,810 --> 00:36:46,595
So, we thought
it could be fun
805
00:36:46,595 --> 00:36:48,988
if maybe they, like,
Tweet a new photo of you
806
00:36:48,988 --> 00:36:50,512
every night holding a can,
you know,
807
00:36:50,512 --> 00:36:51,948
with a fun little caption,
808
00:36:51,948 --> 00:36:54,037
just to really manifest
that connection
809
00:36:54,037 --> 00:36:56,126
in people's minds
and to hopefully alter
810
00:36:56,126 --> 00:36:57,997
the phenomenon,
at least temporarily,
811
00:36:57,997 --> 00:37:01,610
to make people
dream about you
and the product together.
812
00:37:01,610 --> 00:37:03,742
MARY: How amazing
would that be, right?
813
00:37:03,742 --> 00:37:05,309
And if we couldn't
figure that out,
814
00:37:05,309 --> 00:37:08,269
we could always just
suggest that it did work
815
00:37:08,269 --> 00:37:09,661
and we could build stories
around that.
816
00:37:09,661 --> 00:37:10,880
Yeah.
Absolutely.
817
00:37:10,880 --> 00:37:12,316
I mean, if we fail
altogether, then we...
818
00:37:12,316 --> 00:37:13,709
that's kind of
a fun story, too.
819
00:37:13,709 --> 00:37:15,450
You know, like,
we tried to make people dream
820
00:37:15,450 --> 00:37:17,321
about Sprite
and it didn't work.
821
00:37:17,321 --> 00:37:18,844
- I mean, it's so dumb...
- MARY: I love that.
822
00:37:18,844 --> 00:37:20,846
...that it's kind of cool,
you know, it kind of works.
823
00:37:20,846 --> 00:37:22,326
- Can I just...
- Yeah.
824
00:37:22,326 --> 00:37:24,154
Can we go back to the book?
825
00:37:24,894 --> 00:37:25,982
- What book?
- PAUL: My book.
826
00:37:25,982 --> 00:37:27,375
The book I wanna write?
827
00:37:27,375 --> 00:37:28,854
I just want to make it clear
828
00:37:28,854 --> 00:37:31,553
that I actually don't want
this whole phenomenon
829
00:37:31,553 --> 00:37:32,771
to be what I'm known for.
830
00:37:32,771 --> 00:37:34,730
I don't want that
to be the main thing
831
00:37:34,730 --> 00:37:36,558
on my Wikipedia, you know?
832
00:37:36,558 --> 00:37:41,258
Okay.
So, what are you thinking?
833
00:37:41,258 --> 00:37:43,478
Well, I'm an
evolutionary biologist.
834
00:37:43,478 --> 00:37:45,175
That's what
I've dedicated my life to.
835
00:37:45,175 --> 00:37:47,743
So, whatever we do,
I want it to be related
836
00:37:47,743 --> 00:37:48,918
to my doctorate.
837
00:37:48,918 --> 00:37:50,485
Wow. Wow.
Okay. See, I...
838
00:37:50,485 --> 00:37:51,747
I didn't know
about that at all.
839
00:37:51,747 --> 00:37:53,052
Well, you're famous
for the dreams, right?
840
00:37:53,052 --> 00:37:54,576
I mean, that's... that's
why anyone's interested.
841
00:37:54,576 --> 00:37:56,273
So, it might be
a bit of a stretch
842
00:37:56,273 --> 00:37:58,014
to get you into
a totally different space.
843
00:37:58,014 --> 00:37:59,145
MARY: Yeah.
844
00:37:59,842 --> 00:38:03,715
I'm a tenured professor.
I'm already in the space.
845
00:38:03,715 --> 00:38:05,978
Well, you know, just
to give us a point of contact
846
00:38:05,978 --> 00:38:07,284
as to what
we're talking about,
847
00:38:07,284 --> 00:38:09,242
who are some of the big names
that you like
848
00:38:09,242 --> 00:38:10,374
- in that space?
- Yeah.
849
00:38:10,374 --> 00:38:12,594
Well, there's a bunch,
Robert Sapolsky.
850
00:38:12,594 --> 00:38:14,422
His career
has been pretty admirable.
851
00:38:14,422 --> 00:38:15,553
Oh, is he, um...
852
00:38:17,425 --> 00:38:19,601
No, I don't think
I'm familiar with
him, actually.
853
00:38:19,601 --> 00:38:21,254
Herman Tig, maybe?
854
00:38:21,254 --> 00:38:22,778
- Who?
- Herman Tig.
855
00:38:23,692 --> 00:38:25,476
Yeah.
No, I know that name.
856
00:38:25,476 --> 00:38:26,999
- PAUL: Oh, you do?
- Yeah.
857
00:38:26,999 --> 00:38:29,175
Well, these are not
really celebrities, I suppose.
858
00:38:29,175 --> 00:38:31,264
No, that's the point,
I don't care about fame.
859
00:38:31,264 --> 00:38:32,831
I just see this
as an opportunity
860
00:38:32,831 --> 00:38:34,703
to get some recognition
for my work.
861
00:38:34,703 --> 00:38:36,922
You know, one door
opening another door?
862
00:38:36,922 --> 00:38:38,054
Yeah.
No, I get that.
863
00:38:38,054 --> 00:38:39,229
You're talking
about an audience pivot,
864
00:38:39,229 --> 00:38:40,535
which I think is very smart.
865
00:38:40,535 --> 00:38:42,232
I just don't know
if you can pivot that hard
866
00:38:42,232 --> 00:38:44,190
right now without
a significant drop-off.
867
00:38:44,190 --> 00:38:45,888
I mean,
a book about what, plants?
868
00:38:45,888 --> 00:38:48,369
Yeah, well, I'm not
really interested
in doing Sprite ads.
869
00:38:48,369 --> 00:38:50,240
No, no, no. Well, that's
just one example, though, Paul.
870
00:38:50,240 --> 00:38:51,807
I mean, we have
a ton of ideas.
871
00:38:51,807 --> 00:38:54,331
Oh, that is just
the very tip of the iceberg.
872
00:38:54,331 --> 00:38:55,332
We have so many ideas.
873
00:38:55,332 --> 00:38:57,769
Um, one idea we had was
874
00:38:57,769 --> 00:39:00,903
to make Obama
dream about you.
875
00:39:00,903 --> 00:39:03,601
That would get you into some
of those high-culture spaces
876
00:39:03,601 --> 00:39:04,733
you've been mentioning.
877
00:39:05,255 --> 00:39:08,214
I know Malia,
so we can make it happen.
878
00:39:08,214 --> 00:39:10,303
Maybe this isn't
really what I'm looking for.
879
00:39:10,303 --> 00:39:11,566
I don't think
we're really speaking
880
00:39:11,566 --> 00:39:13,437
- the same language here.
- TRENT: No, Paul.
881
00:39:13,437 --> 00:39:16,135
If that's how you're feeling,
then I'm failing, okay?
882
00:39:16,135 --> 00:39:18,616
Can we just can... can...
can I... can we start over?
883
00:39:31,977 --> 00:39:33,239
[LAUGHS]
884
00:39:47,079 --> 00:39:49,473
I just thought you guys
could help me find a publisher.
885
00:39:49,473 --> 00:39:50,605
- I... I... I...
- First off,
886
00:39:50,605 --> 00:39:51,867
I would like to apologize.
887
00:39:53,303 --> 00:39:55,697
I lied earlier.
I never dreamt about you.
888
00:39:55,697 --> 00:39:57,394
I just thought
that would be a fun way
889
00:39:57,394 --> 00:39:58,482
to start the meeting, okay?
890
00:39:58,482 --> 00:39:59,744
But what is absolutely true
891
00:39:59,744 --> 00:40:01,006
is that I have been thinking
892
00:40:01,006 --> 00:40:02,617
about you a lot
893
00:40:02,617 --> 00:40:05,010
and I just really feel
that we're gonna do
894
00:40:05,010 --> 00:40:06,795
something
very special together.
895
00:40:06,795 --> 00:40:09,275
So let's just say
we go forward
with your plant book.
896
00:40:09,275 --> 00:40:11,930
I never said anything
about plants.
897
00:40:11,930 --> 00:40:15,020
Oh, no. Your... your book
about evolutionary...
898
00:40:15,020 --> 00:40:16,935
- Plants.
- It's about ants.
899
00:40:16,935 --> 00:40:18,328
- Ants.
- TRENT: Ants.
900
00:40:18,328 --> 00:40:20,025
- Oh. Oh.
- TRENT: Okay, great.
901
00:40:20,025 --> 00:40:21,636
Well, let's say
we go forward with that.
902
00:40:22,114 --> 00:40:23,464
We'll help you set that up.
903
00:40:23,464 --> 00:40:25,509
- Really?
- TRENT: Yes. I just...
904
00:40:25,509 --> 00:40:26,945
I really wanna
work with you, Paul.
905
00:40:27,685 --> 00:40:28,860
I mean, like I said,
906
00:40:28,860 --> 00:40:30,819
most interesting person
in the world.
907
00:40:32,821 --> 00:40:35,780
Okay, but then no ads,
no Sprite.
908
00:40:35,780 --> 00:40:37,303
We're focusing on the book.
909
00:40:38,130 --> 00:40:39,958
Yes, and, you know,
910
00:40:39,958 --> 00:40:42,483
if you're not feeling Sprite,
we'll respect that.
911
00:40:43,179 --> 00:40:45,224
I would just ask in return
that you hear out
912
00:40:45,224 --> 00:40:47,531
our pitches and just keep
an open mind, you know,
913
00:40:47,531 --> 00:40:49,533
especially with things
like Sprite because, you know,
914
00:40:49,533 --> 00:40:50,969
the door is kind
of wide open there...
915
00:40:50,969 --> 00:40:52,231
- MARY: Yeah.
- ...right now.
916
00:40:52,231 --> 00:40:53,406
And they're...
they're ready to have
917
00:40:53,406 --> 00:40:54,538
that conversation with you.
918
00:40:54,538 --> 00:40:55,844
And that door closes,
I'll just say.
919
00:41:01,371 --> 00:41:02,720
Yeah, okay.
920
00:41:04,417 --> 00:41:05,854
So, plans for the night?
921
00:41:06,681 --> 00:41:10,336
Oh, no, I've got a really
early flight back, so...
922
00:41:15,690 --> 00:41:17,692
If you want to get a drink,
just let me know.
923
00:41:17,692 --> 00:41:19,302
I can come near you,
if that's easier.
924
00:41:20,129 --> 00:41:21,609
They have you
at the Ace, right?
925
00:41:21,609 --> 00:41:23,306
PAUL: They were so great.
926
00:41:23,306 --> 00:41:24,786
They really know their stuff.
927
00:41:24,786 --> 00:41:26,657
They're gonna set me up
with a publisher
928
00:41:26,657 --> 00:41:28,224
and get the book rolling.
929
00:41:28,224 --> 00:41:29,573
JANET: [ON PHONE]
Wow, that's great!
930
00:41:29,573 --> 00:41:30,966
Now you just have to write it.
931
00:41:31,793 --> 00:41:33,490
PAUL: Yeah, of course.
932
00:41:33,490 --> 00:41:34,709
So, what did they say?
933
00:41:34,709 --> 00:41:37,189
They called me
the most interesting person
934
00:41:37,189 --> 00:41:38,887
in the world right now.
935
00:41:38,887 --> 00:41:41,367
JANET: Aw.[CHUCKLES]
936
00:41:41,367 --> 00:41:42,934
- What?
- No, nothing.
937
00:41:42,934 --> 00:41:44,414
I'm sure
that's very flattering.
938
00:41:44,414 --> 00:41:45,894
No, they specifically said
939
00:41:45,894 --> 00:41:47,635
they didn't
just throw that around.
940
00:41:47,635 --> 00:41:48,766
Okay.
941
00:41:49,201 --> 00:41:50,899
I don't think they were
just saying it
942
00:41:50,899 --> 00:41:52,291
to make me feel good, Janet,
943
00:41:52,291 --> 00:41:54,206
they're already talking
to big clients
944
00:41:54,206 --> 00:41:55,643
who want to work
with me.
945
00:41:55,643 --> 00:41:56,948
Like who?
946
00:41:57,514 --> 00:42:00,604
Like, I mean... well,
and this is just one example,
947
00:42:00,604 --> 00:42:02,475
but they mentioned Sprite.
948
00:42:02,954 --> 00:42:06,262
Sprite? You're gonna work
with Sprite?
949
00:42:06,262 --> 00:42:07,829
- MAN: [ON PHONE] Janet.
- JANET: I'll be right there.
950
00:42:07,829 --> 00:42:08,960
Who's there?
951
00:42:08,960 --> 00:42:10,266
JANET: Chris.
952
00:42:10,266 --> 00:42:11,963
Our deadline is tomorrow,
953
00:42:11,963 --> 00:42:13,269
so we're just here
finishing up.
954
00:42:13,748 --> 00:42:14,879
Right.
955
00:42:15,358 --> 00:42:16,620
Where are the kids?
956
00:42:16,620 --> 00:42:18,274
They're out
trick or treating with Kyle.
957
00:42:18,274 --> 00:42:20,493
Oh, Kyle.
958
00:42:20,493 --> 00:42:22,191
Okay.
959
00:42:22,191 --> 00:42:25,150
Yeah, well, congrats, Paul,
960
00:42:25,150 --> 00:42:26,543
I'll see you tomorrow, then.
961
00:42:26,543 --> 00:42:27,979
Yeah, okay.
962
00:42:27,979 --> 00:42:29,720
Well, they... they also talked
about Obama, too,
963
00:42:29,720 --> 00:42:31,592
like maybe
he'll dream about me.
964
00:42:32,157 --> 00:42:33,637
JANET: Okay.
965
00:42:33,637 --> 00:42:36,466
PAUL: I... I'm just saying
it wasn't just Sprite.
966
00:42:36,466 --> 00:42:38,468
JANET: You don't
have to impress me, Paul.
967
00:42:38,468 --> 00:42:41,036
- I love you.
- PAUL: I love you, too.
968
00:42:41,036 --> 00:42:43,560
JANET: Okay.
See you tomorrow.
969
00:42:43,560 --> 00:42:45,257
PAUL: Yeah. Bye.
970
00:42:50,785 --> 00:42:52,177
MOLLY: Did you read
that article about people
971
00:42:52,177 --> 00:42:54,092
dreaming backward in Australia?
972
00:42:54,092 --> 00:42:55,528
- No.
- It's 'cause of, like,
973
00:42:55,528 --> 00:42:57,182
the gravitational pull
or something.
974
00:42:57,182 --> 00:42:58,880
They mentioned
you in it, so...
975
00:42:58,880 --> 00:43:00,621
How do they dream
in China, then?
976
00:43:00,621 --> 00:43:02,797
Upside down? [LAUGHS]
977
00:43:04,842 --> 00:43:07,192
So, how long
have you been a professor?
978
00:43:07,192 --> 00:43:12,633
Oh, wow. I think, what,
about 20 years, since '96.
979
00:43:12,633 --> 00:43:14,591
I was born in '96.
980
00:43:14,591 --> 00:43:15,897
Check, please!
981
00:43:16,506 --> 00:43:17,768
No, no, I'm kidding.
982
00:43:17,768 --> 00:43:19,596
Like... like... like,
you're too young for me.
983
00:43:20,597 --> 00:43:23,382
- Aren't you married?
- PAUL: No, I wasn't implying...
984
00:43:23,382 --> 00:43:24,732
It's a joke.
985
00:43:24,732 --> 00:43:26,603
Yeah, no, I mean, I get it.
986
00:43:26,603 --> 00:43:28,649
PAUL: Oh, okay.
987
00:43:28,649 --> 00:43:30,476
But yeah,
I... I am married.
988
00:43:31,173 --> 00:43:32,653
- How about you?
- No.
989
00:43:32,653 --> 00:43:34,872
I'm not really, like,
seeing anyone or anything.
990
00:43:34,872 --> 00:43:36,395
I'm, like, focusing
on my career right now.
991
00:43:36,395 --> 00:43:37,701
- You know?
- PAUL: Yeah.
992
00:43:37,701 --> 00:43:39,007
You mean with the agency?
993
00:43:39,007 --> 00:43:41,052
You hated it so much,
didn't you?
994
00:43:41,052 --> 00:43:44,752
No, it's just,
it kind of felt like...
995
00:43:45,187 --> 00:43:46,362
Like a cult.
996
00:43:46,362 --> 00:43:48,451
Yeah. Sort of.
997
00:43:48,669 --> 00:43:50,801
I mean, I tried
telling them, like,
998
00:43:50,801 --> 00:43:52,629
"He's a super
smart professor.
999
00:43:52,629 --> 00:43:54,544
"Like, he's gonna
see through the bullshit."
1000
00:43:54,544 --> 00:43:58,722
But honestly, though,
like, the Sprite thing is cool.
1001
00:43:58,722 --> 00:44:00,245
- You should do it.
- PAUL: Yeah?
1002
00:44:00,245 --> 00:44:02,160
- Yeah.
- I'm struggling to imagine
1003
00:44:02,160 --> 00:44:05,207
anyone seeing my face and
immediately craving a Sprite.
1004
00:44:05,207 --> 00:44:06,469
I would.
1005
00:44:13,171 --> 00:44:14,564
Can I ask you something?
1006
00:44:14,564 --> 00:44:15,696
MOLLY: Yeah, what?
1007
00:44:16,044 --> 00:44:18,176
I felt like
you implied something
1008
00:44:18,176 --> 00:44:20,701
earlier about your dreams.
1009
00:44:21,702 --> 00:44:22,920
It's embarrassing.
1010
00:44:22,920 --> 00:44:25,444
What, do I...
do I act weird or something?
1011
00:44:25,444 --> 00:44:27,098
I don't know if I should say.
1012
00:44:27,098 --> 00:44:29,753
Well, it's just dreams,
I won't judge.
1013
00:44:29,753 --> 00:44:32,408
You don't really get
to decide what happens, so...
1014
00:44:32,408 --> 00:44:34,366
Um, well, um...
1015
00:44:35,672 --> 00:44:36,760
we fuck.
1016
00:44:37,630 --> 00:44:39,023
Really?
1017
00:44:39,023 --> 00:44:42,940
I have the most
intense sex dreams.
1018
00:44:42,940 --> 00:44:46,639
Usually, I'm, like,
home and it's late
1019
00:44:46,639 --> 00:44:49,599
and I'm alone and I'm, like,
watching TV or something.
1020
00:44:49,599 --> 00:44:50,818
And then...
1021
00:44:54,386 --> 00:44:55,387
Is someone there?
1022
00:44:59,740 --> 00:45:00,871
Who are you?
1023
00:45:05,746 --> 00:45:06,877
Hello?
1024
00:45:12,840 --> 00:45:14,145
Who are you?
1025
00:45:15,756 --> 00:45:17,192
How did you get in here?
1026
00:45:22,675 --> 00:45:24,025
Please don't hurt me.
1027
00:45:30,509 --> 00:45:31,597
[MOLLY SIGHS]
1028
00:45:33,817 --> 00:45:35,123
I'm so wet.
1029
00:45:35,688 --> 00:45:37,038
[EXHALES]
1030
00:45:39,780 --> 00:45:41,216
I'm sorry, I've had,
like, one drink
1031
00:45:41,216 --> 00:45:43,392
and I'm, like, no filter.
1032
00:45:43,392 --> 00:45:45,394
No, no, it's fine.
It's fine.
1033
00:45:45,394 --> 00:45:46,917
MOLLY: No, it's so
graphic, I'm sorry.
1034
00:45:46,917 --> 00:45:48,266
I'm glad you told me.
1035
00:45:48,266 --> 00:45:49,833
Usually,
what I hear is I'm just
1036
00:45:49,833 --> 00:45:51,704
passively hanging around.
1037
00:45:51,704 --> 00:45:54,185
It's kind of nice
to hear I'm doing something.
1038
00:45:54,185 --> 00:45:55,447
Well, I guess I'm lucky.
1039
00:45:55,447 --> 00:45:56,797
Well, I don't know about that.
1040
00:45:56,797 --> 00:46:00,365
No, it's so good. Trust me.
1041
00:46:02,063 --> 00:46:03,978
Do you want another drink?
I need another drink.
1042
00:46:03,978 --> 00:46:05,414
- Martini, right?
- Dirty.
1043
00:46:13,248 --> 00:46:14,945
Can I... can I get
another cabernet and...
1044
00:46:14,945 --> 00:46:16,642
and one martini, please?
1045
00:46:17,948 --> 00:46:22,257
[MUFFLED MUSIC PLAYING]
1046
00:46:28,654 --> 00:46:30,395
And that's
the thing with the zebras.
1047
00:46:30,395 --> 00:46:33,050
The camouflage is for blending
in with the herd
1048
00:46:33,050 --> 00:46:35,705
because the lion can't just
hunt the whole group.
1049
00:46:35,705 --> 00:46:38,708
It has to identify
a single target, right?
1050
00:46:38,708 --> 00:46:40,101
What?
1051
00:46:40,101 --> 00:46:42,755
MOLLY: Sorry,
but those people
are staring at us.
1052
00:46:42,755 --> 00:46:44,061
I mean, at you, obviously.
1053
00:46:44,061 --> 00:46:45,541
Jesus, should we not be here,
1054
00:46:45,541 --> 00:46:47,238
- maybe, or should we just...
- Why? What's wrong?
1055
00:46:47,238 --> 00:46:49,110
PAUL: No, I mean...
I just...
1056
00:46:49,110 --> 00:46:51,503
I don't want any rumors
if I'm meeting with Obama.
1057
00:46:51,503 --> 00:46:53,636
- What do you mean?
- PAUL: No, I mean,
1058
00:46:53,636 --> 00:46:55,725
I... I'm not used to this.
1059
00:46:56,291 --> 00:46:58,206
- Should we, um...
- What?
1060
00:46:59,947 --> 00:47:01,731
I can't get it out
of my head and I'm, like,
1061
00:47:01,731 --> 00:47:03,298
here with you and,
like, fuck it, okay.
1062
00:47:04,212 --> 00:47:05,561
Can you do me a favor?
1063
00:47:09,347 --> 00:47:12,133
[SOFT STRING MUSIC PLAYING]
1064
00:47:34,459 --> 00:47:36,244
MOLLY: Yeah,
so, this is me.
1065
00:47:41,553 --> 00:47:45,079
It's nice.
Small and nice.
1066
00:47:45,906 --> 00:47:47,864
MOLLY: Yeah, well, I don't
have rich parents, so...
1067
00:47:47,864 --> 00:47:49,474
No, it wasn't a jab.
1068
00:47:49,474 --> 00:47:50,867
I mean, it's cozy.
1069
00:47:51,694 --> 00:47:53,043
You've done a good job.
1070
00:47:55,959 --> 00:47:57,221
MOLLY: Sit down.
1071
00:47:58,962 --> 00:48:00,921
[SIGHS]
1072
00:48:11,975 --> 00:48:16,762
- So...
- So... This is insane.
1073
00:48:17,328 --> 00:48:19,461
You have no fucking idea
how crazy this is to me.
1074
00:48:20,549 --> 00:48:23,117
- I shouldn't even be here.
- No, don't leave.
1075
00:48:23,508 --> 00:48:25,989
I... I think I'm a bit drunk.
1076
00:48:25,989 --> 00:48:27,295
Me, too. Just stay.
1077
00:48:27,295 --> 00:48:29,210
You just got here,
just stay for a second.
1078
00:48:34,998 --> 00:48:36,304
Is that a fixed gear?
1079
00:48:37,348 --> 00:48:41,091
No, it's, uh,
like, a regular one.
1080
00:48:46,053 --> 00:48:47,968
So, how do we do this?
1081
00:48:48,359 --> 00:48:49,752
Oh, um...
1082
00:48:51,972 --> 00:48:54,322
I feel like
I want to change first.
1083
00:48:54,322 --> 00:48:56,150
- Is that cool?
- Sure.
1084
00:48:56,672 --> 00:48:58,935
Okay. Okay, two seconds.
1085
00:49:33,883 --> 00:49:35,319
Everything good?
1086
00:49:36,755 --> 00:49:38,148
Yeah.
1087
00:49:38,714 --> 00:49:43,980
Um, so, where do you want me?
1088
00:49:45,068 --> 00:49:46,591
Could you remove your jacket?
1089
00:49:49,029 --> 00:49:50,421
Sure.
1090
00:49:54,947 --> 00:49:57,733
Okay, now, would you stand
in that corner over there?
1091
00:49:58,951 --> 00:50:00,475
- Over there?
- Yeah.
1092
00:50:12,530 --> 00:50:14,576
Get all the way
up against the wall.
1093
00:50:38,948 --> 00:50:40,993
- Okay, so, did that work for...
- Sorry, shut up.
1094
00:50:40,993 --> 00:50:43,779
Just... can you just...
can you just go on
a little more?
1095
00:50:44,301 --> 00:50:47,217
Just, you know,
I'm... I'm married.
1096
00:50:47,217 --> 00:50:48,958
I know, we can stop
any time you like.
1097
00:50:48,958 --> 00:50:51,221
Just please let me just...
a little longer.
1098
00:50:55,051 --> 00:50:57,271
This time, please don't speak.
Just do the dream.
1099
00:51:13,504 --> 00:51:15,071
Who are you?
1100
00:51:20,990 --> 00:51:22,165
Please don't hurt me.
1101
00:51:30,608 --> 00:51:31,783
Touch me.
1102
00:51:36,527 --> 00:51:38,660
[BREATHES DEEPLY]
1103
00:51:43,404 --> 00:51:44,709
What?
1104
00:51:44,709 --> 00:51:47,495
It's just...
in the dreams you, like...
1105
00:51:48,148 --> 00:51:49,584
you usually take the lead.
1106
00:51:50,193 --> 00:51:51,412
Yeah.
1107
00:51:52,282 --> 00:51:53,588
What do you want?
1108
00:52:09,169 --> 00:52:10,735
- [FLATULENCE]
- Oh.
1109
00:52:11,954 --> 00:52:14,435
I'm sorry.
It's just nerves.
1110
00:52:14,435 --> 00:52:15,827
It's okay.
Don't worry.
1111
00:52:16,872 --> 00:52:19,353
- The body sometimes...
- Yeah. It's fine.
1112
00:52:19,353 --> 00:52:21,224
Biologically speaking,
it's actually quite...
1113
00:52:21,224 --> 00:52:23,748
- It's... it's fine. Relax.
- It's... it's healthy.
1114
00:52:23,748 --> 00:52:26,186
- Okay.
- Okay.
1115
00:52:39,982 --> 00:52:41,853
[EXHALES]
1116
00:52:53,648 --> 00:52:54,779
[GRUNTING]
1117
00:52:56,955 --> 00:52:58,305
Did you just come?
1118
00:52:58,305 --> 00:52:59,436
[FLATULENCE]
1119
00:53:02,700 --> 00:53:04,354
[EXHALES]
1120
00:53:23,895 --> 00:53:25,419
[DOOR CLOSES]
1121
00:53:25,419 --> 00:53:27,421
[GENTLE MUSIC PLAYING]
1122
00:53:39,128 --> 00:53:44,264
[SPEAKING INAUDIBLY]
1123
00:53:58,147 --> 00:53:59,888
[DRONES]
1124
00:53:59,888 --> 00:54:02,064
[SCREAMS]
1125
00:54:18,428 --> 00:54:21,866
[EERIE MUSIC PLAYING]
1126
00:54:55,030 --> 00:54:56,161
PAUL: Fuck!
1127
00:54:57,337 --> 00:54:58,425
Fuck!
1128
00:54:59,556 --> 00:55:00,688
Fuck.
1129
00:55:01,776 --> 00:55:02,907
Fuck.
1130
00:55:03,517 --> 00:55:07,085
[GRUNTING] Yeah, you fuck!
1131
00:55:11,612 --> 00:55:13,353
Fuck!
1132
00:55:16,225 --> 00:55:17,879
[KNOCKS ON DOOR]
1133
00:55:22,013 --> 00:55:23,928
Professor, what's going on?
1134
00:55:23,928 --> 00:55:26,104
- Can I come in?
- GRETA: Why?
1135
00:55:26,583 --> 00:55:28,890
- I need help with something.
- Okay.
1136
00:55:31,893 --> 00:55:34,025
- What?
- PAUL: I don't want
to stand here
1137
00:55:34,025 --> 00:55:35,592
in the hallway and explain.
1138
00:55:35,592 --> 00:55:37,420
Well, can it wait?
I'm in the middle
of something.
1139
00:55:37,420 --> 00:55:38,813
Just five minutes.
1140
00:55:39,944 --> 00:55:41,381
[EXHALES] I'll come out.
1141
00:55:41,381 --> 00:55:43,383
Would be better
if we sat down.
1142
00:55:58,267 --> 00:55:59,790
What's... what's going on?
1143
00:56:00,965 --> 00:56:04,621
- That was a mistake.
- What do you mean?
1144
00:56:04,621 --> 00:56:06,580
What just happened,
that was a mistake.
1145
00:56:06,580 --> 00:56:08,538
[TENSE MUSIC PLAYING]
1146
00:56:08,538 --> 00:56:09,887
You shouldn't have done that.
1147
00:56:09,887 --> 00:56:12,063
[CHUCKLES] I don't understand.
1148
00:56:12,063 --> 00:56:14,152
You're just so
fucking stupid sometimes.
1149
00:56:14,152 --> 00:56:17,460
Do you know that?
Have you heard that before?
1150
00:56:20,942 --> 00:56:22,422
Okay. Okay.
1151
00:56:22,422 --> 00:56:23,684
Please leave.
1152
00:56:24,467 --> 00:56:26,513
[THUNDER RUMBLING]
1153
00:56:29,777 --> 00:56:33,128
- [CHOKING]
- [GRUNTING]
1154
00:56:37,349 --> 00:56:39,917
- [CHOKING]
- [GRUNTING]
1155
00:56:44,139 --> 00:56:46,097
- [SINISTER TONE]
- [THUD]
1156
00:56:47,795 --> 00:56:50,928
[GROANING]
1157
00:57:06,117 --> 00:57:07,292
Where is everyone?
1158
00:57:07,902 --> 00:57:09,294
I'm not really sure.
1159
00:57:11,645 --> 00:57:14,169
- I'm shocked.
- Yeah, and they got worse.
1160
00:57:14,822 --> 00:57:17,520
Some are even
sexual in nature,
1161
00:57:17,520 --> 00:57:21,002
so they don't feel
comfortable being in
your class right now.
1162
00:57:21,002 --> 00:57:23,570
Jesus, they had
some bad dreams
1163
00:57:23,570 --> 00:57:25,920
and now they're not gonna
show up for class?
1164
00:57:25,920 --> 00:57:28,313
I mean,
we can't just accept that.
1165
00:57:28,313 --> 00:57:30,925
[SCOFFS] I don't know
what to do here.
I mean, obviously,
1166
00:57:30,925 --> 00:57:33,536
I have to take the students'
concerns seriously, too.
1167
00:57:33,536 --> 00:57:35,059
Well, yes, of course.
1168
00:57:35,059 --> 00:57:38,454
But isn't this a bit
of an overreaction?
1169
00:57:38,454 --> 00:57:40,325
They're dreams.
It's not real.
1170
00:57:40,325 --> 00:57:42,806
I'm not actually
doing anything to them.
1171
00:57:42,806 --> 00:57:45,505
As I said before,
this is new territory.
1172
00:57:45,505 --> 00:57:48,508
Um, I think I just need
to consult with HR.
1173
00:57:52,729 --> 00:57:55,210
Do you, Brett, as my friend,
1174
00:57:55,210 --> 00:57:57,560
and not speaking as
the Dean of Osler,
1175
00:57:57,560 --> 00:57:59,257
think that
we should pause this semester
1176
00:57:59,257 --> 00:58:01,695
because some students
are having bad dreams?
1177
00:58:01,695 --> 00:58:03,827
Well, I haven't had one
of these dreams,
1178
00:58:03,827 --> 00:58:05,350
so I can't speak to the...
1179
00:58:05,350 --> 00:58:08,266
No, no, no,
don't say lived experience.
1180
00:58:08,266 --> 00:58:10,747
But it sounds like they've
actually been traumatized.
1181
00:58:10,747 --> 00:58:13,097
Trauma is a trend these days.
1182
00:58:13,097 --> 00:58:15,491
It is a joke.
Everything is trauma.
1183
00:58:15,491 --> 00:58:17,101
Arguing with a friend
is trauma,
1184
00:58:17,101 --> 00:58:18,625
getting bad grades is trauma.
1185
00:58:18,625 --> 00:58:20,409
They need to grow up.
1186
00:58:20,409 --> 00:58:22,280
[KNOCKING]
1187
00:58:24,761 --> 00:58:27,547
- Hi.
- Richard, it's been too long.
1188
00:58:28,765 --> 00:58:30,593
- Are we the first ones?
- [DOOR CLOSES]
1189
00:58:30,593 --> 00:58:33,596
Uh, actually,
it's... it'll just be us.
1190
00:58:33,596 --> 00:58:35,772
Really? I thought this was
gonna be one of your famous
1191
00:58:35,772 --> 00:58:37,557
bring-people-together things.
1192
00:58:37,557 --> 00:58:40,472
Uh, we thought it'd be nicer,
just us four.
1193
00:58:41,604 --> 00:58:44,259
Okay, yeah. More wine for us.
1194
00:58:44,259 --> 00:58:45,347
[IMITATES CHUGGING]
1195
00:58:46,522 --> 00:58:48,611
[JANET CHUCKLING]
1196
00:58:48,611 --> 00:58:51,353
- Cheers, guys.
- Cheers.
1197
00:58:51,353 --> 00:58:53,834
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
1198
00:58:57,315 --> 00:58:59,622
So, Carlota, I heard you're
at a new practice now.
1199
00:59:00,362 --> 00:59:03,191
- Yeah, I am.
- Yeah?
1200
00:59:04,627 --> 00:59:06,107
Yes.
1201
00:59:11,025 --> 00:59:13,331
This is so good, by the way.
1202
00:59:13,331 --> 00:59:15,638
Oh, my gosh, these Brussels
sprouts are amazing.
1203
00:59:15,638 --> 00:59:17,901
Yeah, we got them at, uh...
1204
00:59:20,687 --> 00:59:22,340
- Shelly's.
- Ah.
1205
00:59:26,693 --> 00:59:30,087
So, I'm starting to think that
maybe Nick Bostrum was right
1206
00:59:30,087 --> 00:59:32,002
about the simulation theory.
1207
00:59:32,002 --> 00:59:34,614
That would sure explain
a lot about my situation.
1208
00:59:34,614 --> 00:59:36,920
Yeah, remember
Nick, Carlota?
1209
00:59:36,920 --> 00:59:39,314
Swedish guy,
philosopher at Oxford.
1210
00:59:39,706 --> 00:59:41,969
- He was here?
- Yeah, once or twice.
1211
00:59:41,969 --> 00:59:43,666
You should invite us
both next time.
1212
00:59:44,101 --> 00:59:45,842
He'd probably love
to speak with me.
1213
00:59:46,800 --> 00:59:49,541
Wasn't I even the one
who told you about him?
1214
00:59:50,194 --> 00:59:52,066
No, I don't think so.
1215
00:59:58,812 --> 01:00:00,683
Carlota, are you still
doing your pottery?
1216
01:00:00,683 --> 01:00:01,641
[COUGHS]
1217
01:00:05,079 --> 01:00:06,689
- [CARLOTA COUGHING]
- [THUDDING] Ah.
1218
01:00:06,689 --> 01:00:08,212
- Oh, don't be so rough.
- What?
1219
01:00:08,212 --> 01:00:09,779
You're slamming my back.
1220
01:00:11,433 --> 01:00:14,479
- Sorry.
- Is... is everything good?
1221
01:00:14,479 --> 01:00:17,787
She had a... a rough day
at work today.
1222
01:00:17,787 --> 01:00:19,136
- PAUL: Ah.
- So...
1223
01:00:19,136 --> 01:00:20,572
PAUL: Okay.
1224
01:00:26,230 --> 01:00:28,798
Oh, no. What's the matter?
1225
01:00:28,798 --> 01:00:30,931
- [GRUNTING]
- [SCREAMS]
1226
01:00:30,931 --> 01:00:32,846
Sorry, can't do this.
I can't.
1227
01:00:39,635 --> 01:00:41,289
PAUL: What the hell is going on?
1228
01:00:41,289 --> 01:00:42,682
I have no idea.
1229
01:00:45,119 --> 01:00:47,338
- Richard.
- Richard, what's wrong?
1230
01:00:48,470 --> 01:00:52,343
Uh, guys, uh... I think we're
gonna have to wrap this up.
1231
01:00:52,343 --> 01:00:54,215
Carlota isn't feeling well.
1232
01:00:54,215 --> 01:00:57,261
Oh, no. Is she ill?
1233
01:00:57,697 --> 01:01:01,657
It... [SIGHS] It's you, Paul.
1234
01:01:03,050 --> 01:01:07,184
She's had some pretty brutal
nightmares lately.
1235
01:01:07,184 --> 01:01:11,493
Oh, wow. I just couldn't...
[SPUTTERING]
1236
01:01:11,493 --> 01:01:13,843
I'm so sorry,
you could have told us.
1237
01:01:13,843 --> 01:01:15,758
I convinced her not to cancel.
1238
01:01:15,758 --> 01:01:18,674
- I shouldn't have done that.
- [SIGHS]
1239
01:01:18,674 --> 01:01:21,459
Well, shouldn't
the three of us
still finish, though?
1240
01:01:21,459 --> 01:01:25,028
- It'd be a waste to just...
- No, you... you have to leave.
1241
01:01:26,334 --> 01:01:28,728
- Really?
- RICHARD: Yeah, really.
1242
01:01:29,250 --> 01:01:31,426
Why do you think
no one else is here?
1243
01:01:35,822 --> 01:01:40,000
The basic idea
with cognitive
behavioral therapy
1244
01:01:40,000 --> 01:01:43,307
is that we'll go through
gradual exposure
1245
01:01:43,307 --> 01:01:45,353
to what we feel
is threatening us
1246
01:01:45,353 --> 01:01:48,095
to familiarize with it,
instead of fearing it.
1247
01:01:48,573 --> 01:01:51,054
What doesn't kill us makes us
stronger, right?
1248
01:01:51,881 --> 01:01:53,753
I know a lot of you have had
1249
01:01:54,492 --> 01:01:56,494
very upsetting dreams
about your professor.
1250
01:01:58,801 --> 01:02:01,586
These dreams suggest
that Paul Matthews
1251
01:02:01,586 --> 01:02:03,066
is a harmful person.
1252
01:02:04,372 --> 01:02:06,896
So, your mind is trying
to protect you,
1253
01:02:06,896 --> 01:02:11,335
make you safe by creating
certain emotional triggers.
1254
01:02:12,249 --> 01:02:14,164
Motivating you to avoid him.
1255
01:02:15,513 --> 01:02:18,125
I want to defuse
those triggers
1256
01:02:18,125 --> 01:02:20,083
by showing you that Paul
1257
01:02:20,083 --> 01:02:24,784
is, in fact, a kind, loving,
harmless human being.
1258
01:02:51,854 --> 01:02:57,033
Okay. I'm going to invite
Paul into the room.
1259
01:02:58,643 --> 01:03:00,602
He's gonna step
inside that door,
1260
01:03:00,602 --> 01:03:02,256
all the way over there
1261
01:03:02,256 --> 01:03:05,694
and he's gonna stay at
that safe distance
1262
01:03:05,912 --> 01:03:08,305
until everybody
feels comfortable
1263
01:03:08,305 --> 01:03:09,654
to invite him closer.
1264
01:03:10,220 --> 01:03:14,442
If anyone feels unsafe,
calmly state,
1265
01:03:14,442 --> 01:03:17,358
"Candice, I do not feel safe
in this moment."
1266
01:03:19,099 --> 01:03:20,927
Does everybody understand that?
1267
01:03:20,927 --> 01:03:22,537
ALL: Yes.
1268
01:03:26,323 --> 01:03:29,109
All right. Paul!
1269
01:03:44,211 --> 01:03:46,953
Okay. That wasn't
so bad, was it?
1270
01:03:48,128 --> 01:03:49,956
Let's have him step forward.
1271
01:03:49,956 --> 01:03:51,871
Come just a little bit closer.
1272
01:03:52,828 --> 01:03:54,090
Paul.
1273
01:04:06,842 --> 01:04:08,235
Paul isn't gonna hurt you.
1274
01:04:09,540 --> 01:04:11,499
Can we have him come just
a little bit closer?
1275
01:04:17,157 --> 01:04:19,115
Paul, step closer, please.
1276
01:04:33,869 --> 01:04:35,436
So...
1277
01:04:35,436 --> 01:04:36,785
Leah, wait.
1278
01:04:36,785 --> 01:04:38,656
Look what you did...
1279
01:04:38,656 --> 01:04:40,571
[INDISTINCT]
1280
01:04:40,571 --> 01:04:42,834
[STUDENTS MURMURING]
1281
01:04:42,834 --> 01:04:44,967
[TENSE MUSIC PLAYING]
1282
01:04:56,674 --> 01:04:59,460
[STUDENTS MURMURING]
1283
01:05:05,945 --> 01:05:09,035
[TENSE MUSIC PLAYING]
1284
01:05:15,606 --> 01:05:17,260
Hey! Hey!
1285
01:05:18,479 --> 01:05:19,784
Who did this?
1286
01:05:21,221 --> 01:05:22,570
Tell me now.
1287
01:05:24,006 --> 01:05:26,008
Stop being little
fucking brats.
1288
01:05:28,010 --> 01:05:29,969
Who the fuck did this?
1289
01:05:32,058 --> 01:05:34,799
- Fuck you, Matthews.
- STUDENT: Go home!
1290
01:05:34,799 --> 01:05:36,453
STUDENT: Why don't
you just quit, Paul?
1291
01:05:36,453 --> 01:05:38,064
- Bye, Paul.
- Bye.
1292
01:05:38,064 --> 01:05:39,587
- Bye.
- [CAR DOOR CLOSES]
1293
01:05:39,587 --> 01:05:40,980
So, what did Brett say?
1294
01:05:41,502 --> 01:05:43,417
See it as
a little vacation.
1295
01:05:44,113 --> 01:05:45,897
Can you believe it?
[CHUCKLING]
1296
01:05:46,333 --> 01:05:48,726
I'm a tenured professor
and they're basically
1297
01:05:48,726 --> 01:05:50,293
just letting the students
run the school.
1298
01:05:51,294 --> 01:05:52,861
So, how long are you
not gonna be working?
1299
01:05:52,861 --> 01:05:55,168
I don't even know if I want
to go back at this point.
1300
01:05:55,168 --> 01:05:57,387
I should just go all in
with the book.
1301
01:06:00,260 --> 01:06:02,740
So, like, what did you do?
Why did everything change?
1302
01:06:02,740 --> 01:06:05,047
- I didn't do anything, Hannah.
- You must have done something.
1303
01:06:05,047 --> 01:06:08,137
- Well, I didn't, so...
- Have you seen Twitter?
1304
01:06:09,051 --> 01:06:12,054
- No.
- It's like thousands of people
1305
01:06:12,054 --> 01:06:13,664
sharing nightmares
about, like...
1306
01:06:13,664 --> 01:06:16,928
- like, torture and rape and...
- Enough, okay?
1307
01:06:17,581 --> 01:06:19,018
New rule.
1308
01:06:19,018 --> 01:06:21,150
No phones at the table
1309
01:06:21,150 --> 01:06:25,154
and no discussion
of the dreams, okay?
1310
01:06:25,154 --> 01:06:27,200
I'm just saying, like,
I... I understand...
1311
01:06:27,200 --> 01:06:29,028
Okay, you already broke
the rule, Hannah.
1312
01:06:29,028 --> 01:06:30,464
So, let's just start over.
1313
01:06:30,855 --> 01:06:35,860
No mention of this
at the table
ever again, please.
1314
01:06:39,734 --> 01:06:41,692
Are you gonna clean
that stuff off the car?
1315
01:06:44,478 --> 01:06:46,697
They're kicking me off
the project?
1316
01:06:46,697 --> 01:06:50,397
I think that they
just want to be
extra careful moving into
1317
01:06:50,397 --> 01:06:53,574
the final stages, just as
a precautionary measure.
1318
01:06:53,574 --> 01:06:55,576
[EXHALES]
Because of Paul?
1319
01:06:56,229 --> 01:06:58,579
Yeah. You know,
I'm against cancel culture
1320
01:06:58,579 --> 01:07:00,668
and all of that stuff,
I really am.
1321
01:07:00,668 --> 01:07:04,280
But I think that just right
now maybe it would be best
1322
01:07:04,280 --> 01:07:07,109
if you kept a lower profile,
you know?
1323
01:07:07,544 --> 01:07:11,679
Just until the whole, like,
scandal situation blows over.
1324
01:07:14,334 --> 01:07:16,597
- Does that make sense?
- [SCOFFS]
1325
01:07:21,123 --> 01:07:24,474
They call you Freddie Krueger
at school.
1326
01:07:24,866 --> 01:07:27,608
Oh? Do you know who that is?
1327
01:07:27,869 --> 01:07:29,479
I Googled it.
1328
01:07:29,479 --> 01:07:31,960
Yeah, they're just trying
to tease you.
1329
01:07:31,960 --> 01:07:34,049
Julian said that you
tied him up
1330
01:07:34,049 --> 01:07:36,965
and cut his toes off
and ate them.
1331
01:07:36,965 --> 01:07:40,577
Do you think I would cut
someone's toes off?
1332
01:07:43,537 --> 01:07:45,060
No.
1333
01:07:51,849 --> 01:07:54,852
Dreaming is like
a psychosis, Sophie.
1334
01:07:54,852 --> 01:07:58,856
Our brain decides
to start hallucinating
while we sleep.
1335
01:07:59,640 --> 01:08:02,251
It's part of
its housekeeping process.
1336
01:08:02,991 --> 01:08:06,777
We need that to happen,
for some reason.
1337
01:08:08,866 --> 01:08:11,173
But why are you so mean
in the dreams?
1338
01:08:11,173 --> 01:08:15,003
It's their dreams.
I have nothing to do with it.
1339
01:08:15,917 --> 01:08:18,137
You understand that, right?
1340
01:08:18,876 --> 01:08:20,226
I guess.
1341
01:08:21,488 --> 01:08:23,751
I think I'm going to stay
home tomorrow.
1342
01:08:23,751 --> 01:08:26,232
So, if you need me
to cook or something...
1343
01:08:27,711 --> 01:08:31,019
- Who's Molly?
- What?
1344
01:08:31,019 --> 01:08:33,543
You have texts from
someone named Molly?
1345
01:08:35,241 --> 01:08:38,026
Oh, she's the assistant
at the agency.
1346
01:08:38,026 --> 01:08:39,984
She's setting up a call.
1347
01:08:39,984 --> 01:08:41,290
Mm.
1348
01:08:41,943 --> 01:08:43,640
You never mentioned her.
1349
01:08:45,207 --> 01:08:49,255
[GENTLE PIANO
MUSIC PLAYING]
1350
01:08:55,826 --> 01:08:57,263
Hey, it's Paul.
1351
01:08:58,829 --> 01:09:01,397
I... I was just
calling to say hi.
1352
01:09:04,313 --> 01:09:05,923
Okay, we can
do it another time.
1353
01:09:05,923 --> 01:09:09,100
I just... just wanted
to catch up. Yep.
1354
01:09:09,100 --> 01:09:10,711
No worries.
Okay, bye.
1355
01:09:10,711 --> 01:09:12,147
Bye-bye.
1356
01:09:20,416 --> 01:09:22,157
TRENT: [ON PHONE]
Two seconds, Paul.
1357
01:09:22,157 --> 01:09:23,811
I'm just trying
to connect Mary to the call.
1358
01:09:23,811 --> 01:09:25,160
Yeah, no problem.
1359
01:09:25,856 --> 01:09:27,771
- MOLLY: Hi, Paul.
- Who's this?
1360
01:09:28,859 --> 01:09:31,210
MOLLY: It's Molly,
I'm just listening in.
1361
01:09:32,298 --> 01:09:36,040
Hi, Molly. How are you?
1362
01:09:36,693 --> 01:09:38,434
TRENT: Hello?
Is everybody on?
1363
01:09:38,434 --> 01:09:39,740
I'm here, Trent.
1364
01:09:40,088 --> 01:09:43,265
- TRENT: Hey, Mary, you on?
- MOLLY: Oh! Oh, Trent,
1365
01:09:43,265 --> 01:09:45,093
sorry, Mary just texted me
and she had the wrong link.
1366
01:09:45,093 --> 01:09:47,748
PAUL: Should we just start?
1367
01:09:47,748 --> 01:09:50,054
- TRENT: Um, yeah.
- MARY: Hello?
1368
01:09:50,054 --> 01:09:51,969
- TRENT: Hey, there you are.
- MARY: Can you guys hear me?
1369
01:09:51,969 --> 01:09:54,494
- [PAUL SIGHS]
- TRENT: Yeah. Paul?
1370
01:09:54,494 --> 01:09:57,148
Yeah, I can hear you.
What's going on, guys?
1371
01:09:57,888 --> 01:09:59,977
MARY: Okay, hi.
What a crazy week, right?
1372
01:09:59,977 --> 01:10:02,850
So, obviously, we have
to change strategies here
1373
01:10:02,850 --> 01:10:04,591
to adapt
to the current situation.
1374
01:10:04,591 --> 01:10:06,070
Is Obama still a thing?
1375
01:10:06,070 --> 01:10:07,463
That might be
helpful now, right?
1376
01:10:07,463 --> 01:10:09,030
MARY: What?
1377
01:10:09,030 --> 01:10:12,251
Obama, you said you guys
were talking to Obama, right?
1378
01:10:12,251 --> 01:10:15,906
MARY: Oh, I'm... Obama is not
an option anymore, Paul.
1379
01:10:15,906 --> 01:10:17,821
TRENT: Yeah. No. So, Paul,
we're... we're talking about
1380
01:10:17,821 --> 01:10:19,997
a complete 180.
We have to think fresh.
1381
01:10:19,997 --> 01:10:23,087
Corporate culture won't
touch this. It's too risky.
1382
01:10:23,087 --> 01:10:25,089
MARY: Yeah, but we are
getting positive signals
1383
01:10:25,089 --> 01:10:27,309
from a different venue.
The whole,
1384
01:10:27,309 --> 01:10:28,832
I don't wanna say alt-right,
1385
01:10:28,832 --> 01:10:31,313
but the kind of
anti-establishment space,
1386
01:10:31,313 --> 01:10:33,359
you know, kind of
the Jordan Peterson route.
1387
01:10:33,359 --> 01:10:36,144
TRENT: Yeah, we can maybe get
you on Rogan or something.
1388
01:10:36,144 --> 01:10:39,234
Share your experience of being
cancelled and just, like,
1389
01:10:39,234 --> 01:10:41,497
pivot that combo
to the plant book.
1390
01:10:41,497 --> 01:10:45,196
Guys, no. I hate that idea.
1391
01:10:45,196 --> 01:10:48,025
MARY: Uh-huh. So, just so
we can understand you better,
1392
01:10:48,025 --> 01:10:49,723
what exactly
are you opposed to?
1393
01:10:49,723 --> 01:10:52,508
I don't wanna be some
culture war person.
1394
01:10:52,508 --> 01:10:56,338
I... I... I don't
want to be controversial.
1395
01:10:56,338 --> 01:10:58,253
TRENT: Okay. Well, yeah,
1396
01:10:58,253 --> 01:11:00,864
this is gonna go
right against what
you're saying right now.
1397
01:11:00,864 --> 01:11:02,779
But there is a chance,
we think, to get you
1398
01:11:02,779 --> 01:11:04,346
- on Tucker Carlson
this week...
- MARY: Tucker.
1399
01:11:04,346 --> 01:11:06,174
TRENT: So, that's
a big audience.
1400
01:11:06,174 --> 01:11:07,654
Just think about that.
Don't answer right now.
1401
01:11:07,654 --> 01:11:10,352
MARY: And then also,
there's France, Paul.
1402
01:11:10,352 --> 01:11:12,267
For some reason,
they love you over there.
1403
01:11:12,267 --> 01:11:14,269
Even with the nightmares,
they love it.
1404
01:11:14,269 --> 01:11:16,184
TRENT: Yeah. You're building
a fanbase over there.
1405
01:11:16,184 --> 01:11:18,839
Isn't there some type
of charity I can do, maybe?
1406
01:11:19,579 --> 01:11:21,276
MARY: No, that's sweet.
But no.
1407
01:11:21,276 --> 01:11:23,147
TRENT: It might seem apologetic.
1408
01:11:30,677 --> 01:11:33,332
- Hi.
- It's good, thanks.
1409
01:11:36,422 --> 01:11:38,467
- What?
- I'm so sorry, sir.
1410
01:11:38,467 --> 01:11:41,296
I hate to do this, but there are
some people that
1411
01:11:41,296 --> 01:11:43,559
aren't really that comfortable
with the fact that you're here.
1412
01:11:47,781 --> 01:11:49,913
- Okay.
- Yeah.
1413
01:11:49,913 --> 01:11:51,306
Well, if they're
so uncomfortable,
1414
01:11:51,306 --> 01:11:52,655
maybe they should leave.
1415
01:11:52,655 --> 01:11:54,396
Um, yeah, but...
1416
01:11:54,396 --> 01:11:55,789
I'm just enjoying my meal.
1417
01:11:55,789 --> 01:11:57,312
I haven't said
or done anything.
1418
01:11:57,312 --> 01:11:59,619
Right. I mean,
I guess I could tell them
1419
01:11:59,619 --> 01:12:02,099
- you're about to leave, or...
- Why should I leave?
1420
01:12:02,099 --> 01:12:04,363
I haven't broken any
of your rules, have I?
1421
01:12:04,363 --> 01:12:06,190
- I mean, no.
- PAUL: Well, great.
1422
01:12:06,190 --> 01:12:09,977
- Then that's that.
- WAITRESS: Uh, yeah, I guess.
1423
01:12:09,977 --> 01:12:11,370
Okay.
1424
01:12:22,163 --> 01:12:24,339
MAN: Hey, hi.
1425
01:12:25,296 --> 01:12:27,821
Would you do us a favor
and just wrap that up?
1426
01:12:28,648 --> 01:12:30,127
Nobody wants
you here, man.
1427
01:12:30,127 --> 01:12:31,564
Well, I'm staying.
1428
01:12:33,000 --> 01:12:35,002
- MAN: Are you sure about that?
- Yeah, I'm going to enjoy
1429
01:12:35,002 --> 01:12:37,744
my food and leave
when I'm done, okay?
1430
01:12:39,049 --> 01:12:40,050
Okay.
1431
01:12:49,930 --> 01:12:51,453
[MAN GRUNTING]
1432
01:12:51,453 --> 01:12:54,238
[EARLY BLUE
BY F.J. MCMAHON PLAYING]
1433
01:12:54,238 --> 01:12:56,850
♪ When I know
It will happen soon
1434
01:12:56,850 --> 01:13:00,419
♪ Early blue come
To my room next morning
1435
01:13:04,379 --> 01:13:08,209
♪ And I'll try to go to sleep
But it won't work
1436
01:13:08,209 --> 01:13:11,647
♪ I'll have to see
My friends
1437
01:13:11,647 --> 01:13:13,388
♪ Where they go
1438
01:13:14,302 --> 01:13:17,174
♪ What they know
1439
01:13:21,048 --> 01:13:24,094
♪ And I run away
1440
01:13:26,662 --> 01:13:29,622
JANET: Listen,
maybe you need to be
more proactive about this.
1441
01:13:30,405 --> 01:13:31,754
PAUL: What do you mean?
1442
01:13:32,755 --> 01:13:35,323
Make a public statement
or something?
1443
01:13:36,629 --> 01:13:39,414
- Maybe you should apologize.
- PAUL: I should apologize?
1444
01:13:39,414 --> 01:13:42,069
Take a look at my face
for Christ's sake.
1445
01:13:42,069 --> 01:13:45,420
JANET: Well, just to get people
off your back... off our backs.
1446
01:13:45,420 --> 01:13:47,683
No, that's ridiculous.
I'm not gonna do that.
1447
01:13:47,683 --> 01:13:50,469
You're not alone in this.
I almost lost my job.
1448
01:13:50,469 --> 01:13:53,776
Which is completely
uncalled for.
1449
01:13:53,776 --> 01:13:55,909
Sophie is being picked on
at school.
1450
01:13:55,909 --> 01:13:57,301
Hannah is depressed.
1451
01:13:58,259 --> 01:14:01,218
We get weird phone calls
in the middle of the night.
1452
01:14:01,218 --> 01:14:03,351
Someone... someone
broke into our house.
1453
01:14:03,351 --> 01:14:05,919
So, we're just gonna let
the terrorists win?
1454
01:14:05,919 --> 01:14:08,835
PAUL: Who's to say anything will
be different if I do apologize?
1455
01:14:08,835 --> 01:14:10,532
JANET: Oh, so, basically,
you're just choosing for us
1456
01:14:10,532 --> 01:14:11,620
to be more miserable.
1457
01:14:11,620 --> 01:14:13,579
Would you...
would you fucking stop?
1458
01:14:28,550 --> 01:14:29,986
Hey!
1459
01:15:00,234 --> 01:15:03,150
[BIRDS CHIRPING]
1460
01:15:03,150 --> 01:15:05,805
[PAUL PANTING]
1461
01:15:17,468 --> 01:15:19,862
- [ARROW WHISTLES]
- [GRUNTING]
1462
01:15:19,862 --> 01:15:22,473
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1463
01:15:45,235 --> 01:15:48,238
[PAUL PANTING]
1464
01:15:53,461 --> 01:15:54,897
[ARROW WHISTLES]
1465
01:16:03,340 --> 01:16:05,865
[PAUL PANTING]
1466
01:16:19,226 --> 01:16:21,794
[OMINOUS MUSIC CONTINUES]
1467
01:16:51,650 --> 01:16:53,173
[GRUNTING]
1468
01:16:53,173 --> 01:16:56,872
- [APPLAUSES]
- [CHOKING]
1469
01:17:00,702 --> 01:17:04,271
It seems like there's consensus
amongst the parents,
1470
01:17:04,271 --> 01:17:06,708
and if it's not
too much to ask,
1471
01:17:06,708 --> 01:17:08,928
we'd like you
to sit this one out.
1472
01:17:08,928 --> 01:17:11,495
But it is,
it is too much to ask.
1473
01:17:11,495 --> 01:17:14,368
It's ridiculous.
This is a huge moment for her.
1474
01:17:14,368 --> 01:17:15,804
Of course,
I'm going to be there.
1475
01:17:15,804 --> 01:17:17,153
Paul, please.
1476
01:17:17,153 --> 01:17:18,720
What? They're imposing
an exile. Am I supposed
1477
01:17:18,720 --> 01:17:20,374
- to just accept that?
- Don't be so dramatic.
1478
01:17:20,374 --> 01:17:21,941
WOMAN: We'll get someone
to record it, okay?
1479
01:17:21,941 --> 01:17:23,377
You'll...
Um, you'll get to see it.
1480
01:17:23,377 --> 01:17:25,727
Just not in the room
on the night.
1481
01:17:27,468 --> 01:17:29,470
You're aware that
I have a Ph.D., right?
1482
01:17:30,689 --> 01:17:33,256
- Yes.
- And you, B.A.?
1483
01:17:33,256 --> 01:17:35,215
- M.A.
- What I'm saying is,
1484
01:17:35,215 --> 01:17:37,783
I don't need
your opinions on pedagogy.
1485
01:17:37,783 --> 01:17:39,959
Okay, I understand
that you want to be there.
1486
01:17:39,959 --> 01:17:42,570
But at... at this point, the
majority of the parents don't.
1487
01:17:42,570 --> 01:17:45,704
They're worried
their kids will feel
unsafe, and obviously,
1488
01:17:45,704 --> 01:17:48,576
that's not, you know,
completely unwarranted.
1489
01:17:48,576 --> 01:17:50,534
Why don't we make it easier
on everyone and you just...
1490
01:17:50,534 --> 01:17:51,840
Why don't
you take my side, Janet?
1491
01:17:51,840 --> 01:17:53,363
Sophie shouldn't have
to be punished
1492
01:17:53,363 --> 01:17:55,757
just because you want
to make a point.
1493
01:17:55,757 --> 01:17:57,585
Don't make us all die
on your hill.
1494
01:17:57,585 --> 01:18:00,414
- [KNOCKS ON DOOR]
- Hi. Sorry to bother you.
1495
01:18:01,241 --> 01:18:03,199
Do you own that car
that says, "Loser"?
1496
01:18:04,374 --> 01:18:05,549
Yes.
1497
01:18:09,075 --> 01:18:10,685
Where do I begin?
1498
01:18:13,122 --> 01:18:15,037
Let me start with this.
1499
01:18:15,037 --> 01:18:16,517
I'm sorry.
1500
01:18:17,344 --> 01:18:20,651
I'm sorry, I didn't
address this earlier.
1501
01:18:20,651 --> 01:18:23,306
I'm sorry to anyone who's
had one of those terrible,
1502
01:18:23,306 --> 01:18:24,960
terrible nightmares.
1503
01:18:24,960 --> 01:18:27,484
[CRYING]
1504
01:18:27,484 --> 01:18:31,401
The reason why
I'm so emotionally distressed
1505
01:18:31,401 --> 01:18:34,361
right now is because
I had one myself.
1506
01:18:34,361 --> 01:18:38,017
I've experienced what
so many of you must
have experienced...
1507
01:18:40,019 --> 01:18:44,110
being violently attacked
and abused by a man
1508
01:18:44,110 --> 01:18:45,589
who looks like me.
1509
01:18:45,589 --> 01:18:48,201
I have to stress,
that man is not me.
1510
01:18:50,246 --> 01:18:53,902
And I speak now from
actual lived experience.
1511
01:18:56,513 --> 01:18:57,819
I'm one of you.
1512
01:18:59,952 --> 01:19:02,955
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1513
01:19:02,955 --> 01:19:09,439
I've been vilified in my life,
haunted in my dreams.
1514
01:19:10,223 --> 01:19:12,529
My mere presence
upsets people
1515
01:19:12,529 --> 01:19:15,358
and not because
I've actually done anything.
1516
01:19:17,796 --> 01:19:21,103
But because people imagine
I've done things.
1517
01:19:22,713 --> 01:19:26,021
Is it really fair that
I should be punished for that?
1518
01:19:28,502 --> 01:19:33,028
Am I not the biggest victim
in this whole phenomenon?
1519
01:19:34,638 --> 01:19:37,424
Just look at how
it's affecting my life!
1520
01:19:37,424 --> 01:19:40,644
But because people imagine
I've done things.
1521
01:19:40,644 --> 01:19:41,994
I'm actually gonna
have to kill myself.
1522
01:19:41,994 --> 01:19:43,430
PAUL: Is it really fair that
1523
01:19:43,430 --> 01:19:44,823
I should be
punished for that?
1524
01:19:44,823 --> 01:19:46,650
- What is he doing?
- PAUL: Am I not the biggest
1525
01:19:46,650 --> 01:19:48,087
victim in this
whole phenomenon?
1526
01:19:48,087 --> 01:19:49,697
Fuck.
1527
01:19:49,697 --> 01:19:52,700
JANET: It was completely
insincere and self-serving.
1528
01:19:52,700 --> 01:19:54,920
What?
Which part?
1529
01:19:54,920 --> 01:19:56,486
JANET: All of it.
1530
01:19:57,444 --> 01:19:59,185
It's embarrassing, Paul.
1531
01:19:59,185 --> 01:20:01,535
It's embarrassing to be
married to you right now.
1532
01:20:01,535 --> 01:20:05,191
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
1533
01:20:08,237 --> 01:20:10,022
Thanks for letting me stay.
1534
01:20:10,022 --> 01:20:12,241
Yeah.
Uh, just a heads up.
1535
01:20:12,546 --> 01:20:14,548
My wife's not
too hot on the idea,
1536
01:20:14,548 --> 01:20:18,726
so I think it's gonna be in
the basement, if that's okay.
1537
01:20:18,726 --> 01:20:20,032
What's the smell?
1538
01:20:20,032 --> 01:20:21,903
I think that's
the propane tank.
1539
01:20:21,903 --> 01:20:23,731
I'll crack open a window.
1540
01:20:23,731 --> 01:20:26,734
I... I can't just sleep
on the couch upstairs?
1541
01:20:26,734 --> 01:20:28,170
I'm sorry, man.
1542
01:20:29,911 --> 01:20:33,654
If you need anything,
just text me, I'll come down.
1543
01:20:33,654 --> 01:20:35,525
- Thanks.
- Okay.
1544
01:21:34,323 --> 01:21:38,197
[ELECTRICITY CRACKLES]
1545
01:21:47,032 --> 01:21:50,339
[INDISTINCT CHATTER
IN THE DISTANCE]
1546
01:21:54,343 --> 01:21:58,217
[HAPPY MUSIC PLAYING
IN THE DISTANCE]
1547
01:22:06,051 --> 01:22:08,662
Excuse me. Sir.
1548
01:22:08,662 --> 01:22:10,577
I'm seeing my daughter.
She's on stage.
1549
01:22:10,577 --> 01:22:13,058
You're Mr. Matthews, right?
1550
01:22:13,058 --> 01:22:15,451
- No.
- You're not Paul Matthews?
1551
01:22:15,451 --> 01:22:17,018
No.
1552
01:22:19,586 --> 01:22:20,891
Call security.
1553
01:22:36,864 --> 01:22:39,171
[GASPS]
You can't be here, Paul.
1554
01:22:39,171 --> 01:22:41,173
PAUL: Let me just watch,
I'll leave before it's over.
1555
01:22:41,173 --> 01:22:43,001
- I thought we had an agreement.
- PAUL: Come on.
1556
01:22:43,001 --> 01:22:44,872
I just want to watch
for a few minutes.
1557
01:22:44,872 --> 01:22:47,048
- Respect our boundaries.
- PAUL: This is ridiculous.
1558
01:22:47,048 --> 01:22:49,224
- Let me in.
- Paul!
1559
01:22:49,224 --> 01:22:53,315
- [THUDDING]
- [GROANS]
1560
01:22:53,315 --> 01:22:56,014
[MUSIC STOPS]
1561
01:22:56,014 --> 01:23:00,975
- [GROANING] Ah!
- [ALL GASP]
1562
01:23:05,197 --> 01:23:06,676
He attacked me.
1563
01:23:08,722 --> 01:23:11,333
He... Paul Matthews
attacked me!
1564
01:23:11,333 --> 01:23:13,074
It was an accident.
1565
01:23:13,640 --> 01:23:14,989
She wouldn't let me in.
1566
01:23:15,816 --> 01:23:17,383
I just want to see my daughter.
1567
01:23:17,383 --> 01:23:19,689
[CRYING]
1568
01:23:19,689 --> 01:23:22,214
She wouldn't let me in.
1569
01:23:22,214 --> 01:23:23,737
It was an accident.
1570
01:23:23,737 --> 01:23:26,218
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1571
01:23:26,218 --> 01:23:27,871
I just want to see my daughter.
1572
01:23:28,698 --> 01:23:31,353
- Hey, stop.
- No, it was an accident.
1573
01:23:31,353 --> 01:23:34,835
It was an accident.
Sophie, it was an accident.
1574
01:23:34,835 --> 01:23:36,402
- Hold it!
- [GRUNTING]
1575
01:23:36,402 --> 01:23:38,447
So... Sophie,
it was an accident.
1576
01:23:39,970 --> 01:23:42,756
Get off me!
Get off of me!
1577
01:23:42,756 --> 01:23:45,280
[SLURRING]
1578
01:23:45,280 --> 01:23:47,456
[IMPERCEPTIBLE CHATTER]
1579
01:23:53,897 --> 01:23:57,727
[SOFT MUSIC PLAYING]
1580
01:23:59,468 --> 01:24:01,166
REPORTER: An average man,
1581
01:24:01,166 --> 01:24:03,472
a cultural sensation,
1582
01:24:03,472 --> 01:24:05,561
a dream turned
into a nightmare.
1583
01:24:05,996 --> 01:24:07,694
For a period,
going to sleep
1584
01:24:07,694 --> 01:24:10,131
meant risking abuse
from this man.
1585
01:24:10,131 --> 01:24:11,959
Though we still
don't understand how
1586
01:24:11,959 --> 01:24:15,136
this phenomenon started
or why it suddenly stopped,
1587
01:24:15,136 --> 01:24:17,573
we can rest assured that
after violently attacking
1588
01:24:17,573 --> 01:24:19,445
a middle school teacher
last fall,
1589
01:24:19,445 --> 01:24:21,795
Paul Matthews disappeared
from the public eye
1590
01:24:21,795 --> 01:24:24,014
and our collective dreams,
all together.
1591
01:24:24,014 --> 01:24:27,366
But through the case of Paul
came one silver lining,
1592
01:24:27,366 --> 01:24:30,020
a revolution
in dream science.
1593
01:24:30,020 --> 01:24:33,981
So now forget the nightmares
and experience a positive way
1594
01:24:33,981 --> 01:24:35,896
of dream travel with Norio.
1595
01:24:35,896 --> 01:24:37,724
- [ENERGETIC MUSIC PLAYING]
- Welcome to the Dream House!
1596
01:24:37,724 --> 01:24:39,726
REPORTER: This is
the Dream House
1597
01:24:39,726 --> 01:24:41,293
on top of
the Hollywood Hills,
1598
01:24:41,293 --> 01:24:43,208
where the next big thing
is happening,
1599
01:24:43,208 --> 01:24:45,297
ads in your dreams.
1600
01:24:45,297 --> 01:24:48,038
"Dreamfluencers,"
or, like, "mindvertisers."
1601
01:24:48,038 --> 01:24:49,736
[LAUGHS]
1602
01:24:49,736 --> 01:24:51,520
I don't think there's
like an official title yet.
1603
01:24:51,520 --> 01:24:54,175
Well, I think
social media is over.
1604
01:24:54,175 --> 01:24:58,310
Like if you can promote a song
or a product actually
1605
01:24:58,310 --> 01:25:02,183
in someone's head then that's,
like, way more powerful.
1606
01:25:02,183 --> 01:25:04,664
REPORTER: If one man could
enter other people's dreams,
1607
01:25:04,664 --> 01:25:06,231
couldn't any of us?
1608
01:25:06,231 --> 01:25:07,971
One scientist set out
to find a way.
1609
01:25:07,971 --> 01:25:10,365
BRIAN: We had to rethink
the whole field.
1610
01:25:10,365 --> 01:25:14,587
Consciousness is more complex
than we thought.
1611
01:25:14,587 --> 01:25:17,633
Dualism was right.
Jung was right.
1612
01:25:17,633 --> 01:25:20,201
There is a collective subconscious.
1613
01:25:20,201 --> 01:25:24,292
Paul Matthews proved that,
even if accidentally.
1614
01:25:24,292 --> 01:25:28,340
The Norio would definitely
not exist without him.
1615
01:25:28,340 --> 01:25:31,386
REPORTER: Brian Berg
is the inventor of the Norio,
1616
01:25:31,386 --> 01:25:35,042
a device that makes
it possible to dream travel.
1617
01:25:35,042 --> 01:25:38,306
It's like meditation
or hypnagogia.
1618
01:25:38,306 --> 01:25:40,047
REPORTER: Using
neurotechnology,
1619
01:25:40,047 --> 01:25:43,398
the Norio allows you to visit
anyone in their dreams.
1620
01:25:43,398 --> 01:25:45,748
[CHUCKLING] It may look like
he's just resting.
1621
01:25:45,748 --> 01:25:48,186
But right now,
Brian's inside the dream
1622
01:25:48,186 --> 01:25:51,493
of a random 19-year-old boy
in South Korea.
1623
01:25:52,233 --> 01:25:53,408
It's refreshing.
1624
01:25:53,408 --> 01:25:54,975
I feel like
if people are judging it,
1625
01:25:54,975 --> 01:25:56,933
then they don't really
understand it.
1626
01:25:56,933 --> 01:25:58,239
It's not weird.
1627
01:25:58,239 --> 01:26:00,589
It's just like,
we're gonna be in your dream
1628
01:26:00,589 --> 01:26:02,548
for a brief moment.
We're gonna showcase
1629
01:26:02,548 --> 01:26:05,377
some merch or play a hot
new track and say a few things
1630
01:26:05,377 --> 01:26:07,248
and then we're out.
That's it.
1631
01:26:07,248 --> 01:26:08,989
REPORTER: Paul Matthews
left many skeptical
1632
01:26:08,989 --> 01:26:10,425
about dream travel.
1633
01:26:10,425 --> 01:26:12,993
But the Norio has
a no-nightmare guarantee.
1634
01:26:12,993 --> 01:26:14,690
Without enthusiastic consent
1635
01:26:14,690 --> 01:26:16,692
the dream will
simply be terminated.
1636
01:26:16,692 --> 01:26:19,391
I mean, people always
use Paul Matthews as
1637
01:26:19,391 --> 01:26:20,827
the cautionary tale.
1638
01:26:20,827 --> 01:26:24,222
Okay, this industry
might not exist without him.
1639
01:26:24,222 --> 01:26:26,702
But also, he put such
a negative stamp on it.
1640
01:26:26,702 --> 01:26:30,315
It's kind of insane that
he harnessed all of this power,
1641
01:26:30,315 --> 01:26:33,056
- just so he could
terrorize people.
- WOMAN: Mmm-hmm.
1642
01:26:35,885 --> 01:26:37,104
Okay.
1643
01:26:39,237 --> 01:26:42,196
- [DOOR CLOSES]
- Ah. Nice.
1644
01:26:43,763 --> 01:26:45,895
Okay, girls,
wanna look at the bedrooms
1645
01:26:45,895 --> 01:26:47,245
and see which ones you like?
1646
01:26:48,289 --> 01:26:49,725
I don't like it.
1647
01:26:49,725 --> 01:26:51,205
Go look at the bedrooms, please.
1648
01:27:00,606 --> 01:27:02,956
So, my friend actually
used to have those dreams.
1649
01:27:03,478 --> 01:27:05,959
Or so she claimed, at least.
1650
01:27:05,959 --> 01:27:07,700
Oh. Ha, yeah.
1651
01:27:08,831 --> 01:27:09,919
[IMITATES CHOKING]
1652
01:27:18,972 --> 01:27:22,715
So, what happened?
Like, they just stopped or...
1653
01:27:22,715 --> 01:27:24,847
I just feel like I haven't
heard of them in a while.
1654
01:27:25,283 --> 01:27:26,675
Yeah. I don't know.
1655
01:27:26,675 --> 01:27:29,243
People stopped
having them, I guess.
1656
01:27:29,243 --> 01:27:31,593
If I hear anything now,
it's mostly abroad.
1657
01:27:33,116 --> 01:27:34,683
What's the smell?
1658
01:27:34,683 --> 01:27:38,600
Oh, I was told that the old
owners were big animal lovers.
1659
01:27:38,600 --> 01:27:40,210
I'm sure
it'll air out in time.
1660
01:27:41,037 --> 01:27:43,605
Um, hey, before you leave,
1661
01:27:43,605 --> 01:27:47,130
have you seen that guy Chris
around the house lately?
1662
01:27:47,914 --> 01:27:50,046
Um, yeah. Yeah.
1663
01:27:50,046 --> 01:27:51,352
Maybe, like,
a week ago, I think.
1664
01:27:51,831 --> 01:27:54,747
- Is he here often?
- I mean, not really.
1665
01:27:55,617 --> 01:27:57,140
Does he stay over?
1666
01:27:57,793 --> 01:27:59,317
I don't think so.
1667
01:28:00,100 --> 01:28:01,841
Hannah, does he stay over?
1668
01:28:01,841 --> 01:28:02,885
I don't know.
1669
01:28:05,540 --> 01:28:07,499
- Bye, Dad.
- Bye.
1670
01:28:07,499 --> 01:28:09,370
- I love you.
- Love you!
1671
01:28:09,370 --> 01:28:11,677
I'll bring you back
something cool from France.
1672
01:28:11,677 --> 01:28:13,418
- SOPHIE: Hi.
- JANET: Hi.
1673
01:28:13,418 --> 01:28:14,941
How was the place?
1674
01:28:14,941 --> 01:28:17,378
Yeah, you know, it was nice.
1675
01:28:17,378 --> 01:28:19,380
- Good location.
- Good.
1676
01:28:20,033 --> 01:28:22,035
I don't think Sophie
really liked it.
1677
01:28:22,035 --> 01:28:26,605
She kept asking, "Why don't you
just move back in with us?"
1678
01:28:26,605 --> 01:28:28,520
Yeah. [SIGHS]
1679
01:28:28,520 --> 01:28:30,043
And cost-wise, good?
1680
01:28:30,043 --> 01:28:31,827
You know,
between the settlement
1681
01:28:31,827 --> 01:28:34,743
from Osler and the book deal,
I should be fine.
1682
01:28:35,918 --> 01:28:39,357
- More than fine, actually.
- Okay, great.
1683
01:28:41,054 --> 01:28:44,405
Have you been seeing me in
your dreams lately, by the way?
1684
01:28:45,145 --> 01:28:47,756
No. Why do you
keep asking?
1685
01:28:48,148 --> 01:28:49,541
I'm just curious.
1686
01:28:50,629 --> 01:28:52,761
- Shit, I'm late.
- Where are you going?
1687
01:28:53,283 --> 01:28:55,373
Well, I've got a Zoom call
with the publisher.
1688
01:28:55,373 --> 01:28:57,505
They're trying
to expand the tour.
1689
01:28:57,505 --> 01:29:00,639
I might be a whole month
now in Paris.
1690
01:29:00,639 --> 01:29:02,510
- It's crazy.
- That's exciting.
1691
01:29:04,382 --> 01:29:08,777
I guess I won't see you
before you leave, then?
1692
01:29:08,777 --> 01:29:11,345
I leave in four days.
I can swing by.
1693
01:29:22,965 --> 01:29:27,317
[WHISPERING INDISTINCTLY]
1694
01:29:29,755 --> 01:29:33,802
- [INAUDIBLE]
- [JANET LAUGHS]
1695
01:29:33,802 --> 01:29:35,804
No, it's fine.
I'll see you when you're back.
1696
01:29:38,590 --> 01:29:40,635
Yeah. Okay.
1697
01:29:44,596 --> 01:29:45,988
Bye.
1698
01:29:47,686 --> 01:29:49,122
Bye, Paul.
1699
01:30:21,981 --> 01:30:24,200
- Hey, Paul.
- [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1700
01:30:24,200 --> 01:30:25,811
I love those on you.
1701
01:30:27,029 --> 01:30:29,467
Hey, come on, try them out.
Dance with me.
1702
01:30:30,511 --> 01:30:32,165
Get out.
1703
01:30:32,165 --> 01:30:34,689
- Get out!
- No, no, try to dance.
1704
01:30:34,689 --> 01:30:36,038
[GRUNTING]
1705
01:30:36,038 --> 01:30:38,824
[DISTORTED]
1706
01:30:38,824 --> 01:30:40,652
Please don't hit Dylan.
1707
01:30:42,001 --> 01:30:44,482
'Cause your punches will
pack more heat with these
1708
01:30:44,482 --> 01:30:48,398
ultra-yummy keto supplements
from Alpha Monster Gains.
1709
01:30:48,398 --> 01:30:50,313
Oh, fuck, let me just
take that again. I'm sorry.
1710
01:30:50,313 --> 01:30:52,402
Your punches will pack
more heat with these
1711
01:30:52,402 --> 01:30:55,405
ultra-yummy keto supplements
from Ultra Yummy...
1712
01:30:55,405 --> 01:30:56,929
- Oh, fuck.
- Wait a minute.
1713
01:30:56,929 --> 01:30:58,539
Where's the...
1714
01:30:59,627 --> 01:31:03,109
[SIREN BLARES IN DISTANCE]
1715
01:31:18,690 --> 01:31:22,432
[GENTLE MUSIC PLAYING]
1716
01:31:22,432 --> 01:31:24,739
So, first up is a magazine
called Rue Morgue.
1717
01:31:24,739 --> 01:31:27,786
They write about myths, cults,
horror movies, stuff like that.
1718
01:31:27,786 --> 01:31:29,527
Did you bring a copy
of the book?
1719
01:31:29,527 --> 01:31:31,267
No, no. It's going straight
to the stores
1720
01:31:31,267 --> 01:31:32,878
and we'll see it there.
1721
01:31:34,140 --> 01:31:37,578
[SPEAKING FRENCH]
1722
01:31:43,018 --> 01:31:44,411
[SCOFFS]
1723
01:31:44,411 --> 01:31:46,239
[SPEAKING IN ENGLISH]
Can you put it on for me?
1724
01:31:46,544 --> 01:31:48,110
Uh, I'd rather not.
1725
01:31:48,589 --> 01:31:50,939
[SPEAKING FRENCH]
1726
01:31:51,331 --> 01:31:53,507
[SPEAKING IN ENGLISH]
No, it's just, I don't want to.
1727
01:31:53,725 --> 01:31:55,335
You don't want to?
1728
01:31:55,335 --> 01:31:58,294
The glove is cool and
I think you should wear it.
1729
01:31:58,294 --> 01:31:59,774
PAUL: Can I say no?
1730
01:31:59,774 --> 01:32:01,559
Come on. It makes sense.
1731
01:32:01,559 --> 01:32:03,561
You are nightmare guy,
it's totally cool.
1732
01:32:09,741 --> 01:32:12,047
[SPEAKING FRENCH]
1733
01:32:19,098 --> 01:32:20,534
[NORIO AUTOMATED VOICE
IN ENGLISH]
Clear your mind.
1734
01:32:20,534 --> 01:32:22,623
And this is the most
important step.
1735
01:32:22,623 --> 01:32:25,539
Set an intention
for your visitation.
1736
01:32:25,539 --> 01:32:26,845
No, it's still
at the store.
1737
01:32:26,845 --> 01:32:28,673
I think they just changed
the room or something.
1738
01:32:29,587 --> 01:32:31,110
Maybe they needed
a bigger space.
1739
01:32:31,110 --> 01:32:32,633
MAN: [ON COMPUTER]
To successfully enter
1740
01:32:32,633 --> 01:32:36,158
someone's dream is gonna
require a lot of practice.
1741
01:32:36,158 --> 01:32:38,639
Getting the Norio
is just the first step.
1742
01:32:38,639 --> 01:32:40,380
MAN: Ah, bonjour, Paul.
1743
01:32:42,338 --> 01:32:44,993
Bonjour.
Wow, big turnout.
1744
01:32:45,733 --> 01:32:48,736
Oh, uh, no,
that is for the other event.
1745
01:32:48,736 --> 01:32:50,433
I... I... I'm so sorry.
1746
01:32:50,433 --> 01:32:51,696
There was a conflict.
1747
01:32:51,696 --> 01:32:53,828
Um, they had to move
you downstairs,
1748
01:32:53,828 --> 01:32:56,004
but come, come, this way.
1749
01:32:59,051 --> 01:33:00,748
Voila.
This is it.
1750
01:33:01,967 --> 01:33:03,969
- Is that the book?
- Hmm.
1751
01:33:04,404 --> 01:33:07,059
I haven't actually seen
a physical copy of it yet.
1752
01:33:12,107 --> 01:33:13,326
Okay.
1753
01:33:13,326 --> 01:33:14,893
Wow. It's so thin.
1754
01:33:15,328 --> 01:33:17,809
Must have gotten shorter
in translation.
1755
01:33:18,374 --> 01:33:20,115
[SPEAKING FRENCH]
1756
01:33:20,115 --> 01:33:22,335
[SPEAKING IN ENGLISH]
They changed the title, too?
1757
01:33:22,335 --> 01:33:24,032
I Am Your Nightmare.
1758
01:33:24,032 --> 01:33:26,687
- That... that is not the title?
- No.
1759
01:33:27,688 --> 01:33:29,777
It was supposed to be
Dream Scenario.
1760
01:33:31,344 --> 01:33:34,042
But this is...
this is fine, I guess.
1761
01:33:35,174 --> 01:33:37,089
Yeah, it's... it's fine.
1762
01:33:37,698 --> 01:33:40,135
It probably works better
for the demographic.
1763
01:33:40,135 --> 01:33:44,052
[SCREAMS ON TV]
1764
01:33:44,052 --> 01:33:46,359
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
1765
01:33:46,359 --> 01:33:48,013
PAUL: Who do I make it out to?
1766
01:33:53,714 --> 01:33:55,237
- [THUD]
- Fuck!
1767
01:33:55,237 --> 01:33:56,978
Shit. Fuck.
1768
01:33:56,978 --> 01:33:59,546
Are you all right? Jean!
1769
01:34:00,025 --> 01:34:02,114
Fuck, where'd
he go? Jean!
1770
01:34:03,768 --> 01:34:05,247
Fuck.
1771
01:34:10,818 --> 01:34:12,341
[MOUTHING WORDS]
1772
01:34:15,780 --> 01:34:18,173
Hey guys, it's Liam.
Today, I'll be teaching you
1773
01:34:18,173 --> 01:34:22,438
how to enter someone else's
dream using the Norio.
1774
01:34:22,787 --> 01:34:24,702
Think of it as a meditation.
1775
01:34:24,702 --> 01:34:27,792
Close your eyes,
relax your body,
1776
01:34:27,792 --> 01:34:31,360
and hyper-focus
on the person whose dream
1777
01:34:31,360 --> 01:34:32,666
you're trying to enter.
1778
01:34:33,972 --> 01:34:36,322
Try to pick someone
who welcomes your presence,
1779
01:34:37,410 --> 01:34:38,541
or else this whole thing
1780
01:34:38,541 --> 01:34:40,152
will be pretty much impossible.
1781
01:34:41,283 --> 01:34:44,330
So, once you have
your dreamer locked in,
1782
01:34:44,330 --> 01:34:45,984
the Norio will do the rest...
1783
01:34:49,988 --> 01:34:54,775
[NOSTALGIC MUSIC PLAYING]
1784
01:35:59,013 --> 01:36:00,841
I wish this was real.
1785
01:36:00,841 --> 01:36:04,236
[NOSTALGIC MUSIC CONTINUES]
1786
01:36:22,080 --> 01:36:23,168
[MUSIC STOPS]
1787
01:36:26,301 --> 01:36:30,828
['CITY OF DREAMS'
BY TALKING HEADS PLAYING]
1788
01:36:47,714 --> 01:36:50,891
♪ Here where you
are standing
1789
01:36:52,719 --> 01:36:55,504
♪ The dinosaurs did a dance
1790
01:36:57,332 --> 01:37:00,640
♪ The Indians told a story
1791
01:37:02,120 --> 01:37:05,297
♪ Now it has come to pass
1792
01:37:07,342 --> 01:37:10,258
♪ The Indians had a legend
1793
01:37:12,347 --> 01:37:15,307
♪ The Spaniards lived
For gold
1794
01:37:17,700 --> 01:37:20,486
♪ The white man came
And killed them
1795
01:37:21,487 --> 01:37:25,665
♪ But they haven't
Really gone
1796
01:37:27,710 --> 01:37:33,325
♪ We live in the city
Of dreams
1797
01:37:37,720 --> 01:37:43,552
♪ We drive on
The highway of fire
1798
01:37:47,252 --> 01:37:49,602
♪ Should we awake
1799
01:37:50,211 --> 01:37:52,039
♪ And find it gone
1800
01:37:52,431 --> 01:37:56,957
♪ Remember this
Our favorite town
1801
01:38:17,282 --> 01:38:20,589
♪ From Germany and Europe
1802
01:38:22,287 --> 01:38:24,985
♪ And Southern U.S.A.
1803
01:38:27,248 --> 01:38:30,338
♪ They made this
Little town here
1804
01:38:31,122 --> 01:38:34,952
♪ That we live in to this day
1805
01:38:37,302 --> 01:38:40,827
♪ The children
of the white man
1806
01:38:42,002 --> 01:38:44,962
♪ Saw Indians on TV
1807
01:38:47,138 --> 01:38:50,880
♪ And heard about the legend
1808
01:38:50,880 --> 01:38:55,494
♪ How their city was a dream
1809
01:38:57,061 --> 01:39:02,892
♪ We live
in the city of dreams
1810
01:39:07,027 --> 01:39:12,641
♪ We drive
On the highway of fire
1811
01:39:16,689 --> 01:39:19,213
♪ Should we awake
1812
01:39:19,213 --> 01:39:21,563
♪ And find it gone
1813
01:39:21,563 --> 01:39:26,090
♪ Remember this
Our favorite town
1814
01:39:46,240 --> 01:39:49,461
♪ The Civil War is over
1815
01:39:50,984 --> 01:39:54,031
♪ And World War One and Two
1816
01:39:55,902 --> 01:39:59,036
♪ If we can live together
1817
01:40:00,559 --> 01:40:03,692
♪ The dream it might come true
1818
01:40:05,781 --> 01:40:09,089
♪ Underneath the concrete
1819
01:40:10,482 --> 01:40:13,876
♪ The dream is still alive
1820
01:40:15,226 --> 01:40:19,056
♪ A hundred million lifetimes
1821
01:40:20,100 --> 01:40:23,799
♪ A world that never dies
1822
01:40:25,105 --> 01:40:30,850
♪ We live in the city
of dreams
1823
01:40:35,028 --> 01:40:40,686
♪ We drive
On the highway of fire
1824
01:40:44,472 --> 01:40:47,040
♪ Should we awake
1825
01:40:47,040 --> 01:40:49,303
♪ And find it gone
1826
01:40:49,303 --> 01:40:54,439
♪ Remember this
Our favorite town
1827
01:40:54,439 --> 01:41:00,009
♪ We live in the city
of dreams
1828
01:41:04,188 --> 01:41:10,368
♪ We drive
On the highway of fire
1829
01:41:13,980 --> 01:41:16,243
♪ Should we awake
1830
01:41:16,243 --> 01:41:18,463
♪ And find it gone
1831
01:41:18,463 --> 01:41:23,511
♪ Remember this
Our favorite town ♪