1 00:01:38,933 --> 00:01:41,201 Dad, Dad. 2 00:01:43,071 --> 00:01:44,872 It's okay, sweetie. 3 00:01:49,010 --> 00:01:52,279 Dad, Dad. Dad, help me! 4 00:01:52,379 --> 00:01:54,048 Dad, please help me! 5 00:01:54,147 --> 00:01:55,783 Please help me, please! 6 00:01:56,851 --> 00:02:00,788 And, um, I guess... 7 00:02:00,888 --> 00:02:02,924 Yeah, and then I woke up. 8 00:02:03,024 --> 00:02:05,158 Why didn't I do anything? 9 00:02:05,258 --> 00:02:06,293 I don't know. 10 00:02:06,393 --> 00:02:09,363 It's like the third time now. 11 00:02:09,463 --> 00:02:13,433 Why am I always just standing there? 12 00:02:13,534 --> 00:02:16,638 Don't make her feel guilty about her dreams, Paul. 13 00:02:17,572 --> 00:02:19,139 You don't see me that way, right? 14 00:02:19,239 --> 00:02:21,943 That's not how you think I'd react in real life. 15 00:02:22,043 --> 00:02:23,477 If I was floating? 16 00:02:23,578 --> 00:02:25,345 Do you remember that time you almost drowned? 17 00:02:25,445 --> 00:02:27,147 How fast I reacted. 18 00:02:27,247 --> 00:02:28,415 She was four. 19 00:02:28,516 --> 00:02:30,118 I remember you telling me about it. 20 00:02:30,217 --> 00:02:32,285 -Bye. -Hannah! 21 00:02:32,386 --> 00:02:34,321 Remember you have to stay home with Sophie tonight. 22 00:02:34,421 --> 00:02:36,090 No, that's tomorrow night. 23 00:02:36,189 --> 00:02:38,458 No, the play is tonight. It was always tonight. 24 00:02:38,559 --> 00:02:41,129 Really, she can't be alone for, like, a few hours? 25 00:02:41,228 --> 00:02:42,162 I don't mind. 26 00:02:42,262 --> 00:02:43,731 You already agreed to this. 27 00:02:44,331 --> 00:02:45,667 Okay, fine. Bye. 28 00:02:47,502 --> 00:02:49,236 So, should I just meet you there, or... 29 00:02:49,336 --> 00:02:50,605 Yeah, probably. 30 00:02:50,705 --> 00:02:53,007 I'm not sure how long it'll take with Sheila, so... 31 00:02:53,107 --> 00:02:55,076 -Are you nervous? -No, not really. 32 00:02:55,175 --> 00:02:56,778 I... I think it'll be good. 33 00:02:56,878 --> 00:02:57,679 I think she'll understand, 34 00:02:57,779 --> 00:03:01,115 hopefully apologize and that'll be that. 35 00:03:01,214 --> 00:03:02,750 Can you record it? 36 00:03:02,850 --> 00:03:04,018 -Are you serious? -Yeah. 37 00:03:04,118 --> 00:03:05,887 Just the audio on your phone. 38 00:03:05,987 --> 00:03:07,187 I want to hear how she reacts. 39 00:03:07,287 --> 00:03:09,356 Oh, wow. 40 00:03:09,456 --> 00:03:11,759 So vindictive, Janet. 41 00:03:13,027 --> 00:03:15,195 Yeah, I'll think about it. 42 00:03:15,295 --> 00:03:16,698 But you should go, you're gonna be late. 43 00:03:16,798 --> 00:03:17,832 No, I'll be fine. 44 00:03:19,266 --> 00:03:21,836 -Have a good one. -You, too. 45 00:03:22,537 --> 00:03:26,473 So, when talking about adaptive strategies, 46 00:03:26,574 --> 00:03:29,309 why does the zebra look the way it does? 47 00:03:30,178 --> 00:03:31,546 You can spot it miles away, 48 00:03:31,646 --> 00:03:34,448 so it's not very functional, right? 49 00:03:34,549 --> 00:03:37,417 Any theory on how the black and white stripes 50 00:03:37,518 --> 00:03:38,786 could be a benefit? 51 00:03:41,756 --> 00:03:42,757 No one? 52 00:03:46,594 --> 00:03:49,197 From what we know, the camouflage isn't effective 53 00:03:49,296 --> 00:03:51,666 in terms of blending in with the environment. 54 00:03:51,766 --> 00:03:54,267 Rather, it's about blending in with the herd. 55 00:03:54,367 --> 00:03:56,704 You see, predators need to identify their prey. 56 00:03:56,804 --> 00:03:58,773 They can't just attack the whole group. 57 00:04:00,074 --> 00:04:02,510 So, if you stick your head out, you make yourself a target. 58 00:04:02,610 --> 00:04:05,046 -Yeah. -Does that make sense? 59 00:04:06,514 --> 00:04:09,282 Hi. Hey, focus. 60 00:04:09,382 --> 00:04:11,552 -Is this how it went? -No, it's different now. 61 00:04:11,652 --> 00:04:14,021 Do you want to share your discussion with the class? 62 00:04:14,122 --> 00:04:15,388 Sorry. No. 63 00:04:15,489 --> 00:04:17,191 Okay, because you just made yourselves a target 64 00:04:17,290 --> 00:04:18,760 by speaking when you weren't supposed to. 65 00:04:18,860 --> 00:04:20,161 You get the analogy? 66 00:04:20,260 --> 00:04:21,294 I get the analogy. 67 00:04:21,394 --> 00:04:23,430 Okay, good. So, in contrast, 68 00:04:23,531 --> 00:04:27,467 can anyone think of instances where sticking out 69 00:04:27,568 --> 00:04:30,303 can be an evolutionary benefit? 70 00:04:30,403 --> 00:04:31,572 -Yes. -Uh, mating? 71 00:04:31,672 --> 00:04:32,472 Mating. 72 00:04:32,573 --> 00:04:34,108 Welcome to Madre. 73 00:04:34,208 --> 00:04:37,344 Hi, I have a table, for Paul. 74 00:04:41,215 --> 00:04:42,517 What? 75 00:04:42,617 --> 00:04:44,351 I'm sorry, don't I know you? 76 00:04:44,451 --> 00:04:45,753 I don't know, do you? 77 00:04:46,954 --> 00:04:48,421 Yeah, I... 78 00:04:48,523 --> 00:04:51,125 Well, Osler, maybe. I'm... I'm a professor there. 79 00:04:51,225 --> 00:04:53,127 No. No, I didn't go there. 80 00:04:53,227 --> 00:04:55,395 -Have you been with us lately? -No. 81 00:04:55,495 --> 00:04:59,332 Yeah. Okay, uh, sorry. I'm just... 82 00:04:59,432 --> 00:05:02,970 some major deja vu or... 83 00:05:03,070 --> 00:05:05,006 -Brian, right? -Paul. 84 00:05:26,493 --> 00:05:28,529 Hi, Paul. 85 00:05:28,629 --> 00:05:30,231 Oh, it's so nice to see you. 86 00:05:30,330 --> 00:05:32,266 Yeah, it's been too long, Sheila. 87 00:05:32,365 --> 00:05:34,535 I barely recognized you. Wow. 88 00:05:34,635 --> 00:05:36,436 Oh, yeah? The beard maybe? 89 00:05:36,537 --> 00:05:40,007 No, it's the whole, you know... 90 00:05:45,313 --> 00:05:46,714 So, how long are you in town for? 91 00:05:46,814 --> 00:05:49,550 Just a few days, visiting my brother. 92 00:05:49,650 --> 00:05:50,952 How's everything with you? 93 00:05:51,052 --> 00:05:54,222 -You're still at Osler, right? -Yeah, I am. 94 00:05:57,959 --> 00:06:00,061 And you're publishing another paper, I heard. 95 00:06:00,161 --> 00:06:04,131 Oh, yeah, uh, we're just doing final revisions now. 96 00:06:04,232 --> 00:06:05,333 So, it's... it's looking good. 97 00:06:05,432 --> 00:06:07,768 Where'd you end up? Which publication? 98 00:06:07,869 --> 00:06:10,437 Uh, do you want to... Should we look at the menu? 99 00:06:10,538 --> 00:06:12,840 Yeah. Which publication, though? 100 00:06:12,940 --> 00:06:14,775 Uh, Nature. 101 00:06:14,876 --> 00:06:16,177 Nature? 102 00:06:16,277 --> 00:06:17,545 Yeah. We're happy about that. 103 00:06:17,645 --> 00:06:19,947 I mean, it's been a while, so, yeah. 104 00:06:31,726 --> 00:06:33,527 Why haven't you contacted me? 105 00:06:33,628 --> 00:06:35,428 What? Why am I not being credited? 106 00:06:35,529 --> 00:06:36,664 What do you mean? 107 00:06:36,764 --> 00:06:39,200 Oh, come on, swarm intelligence? 108 00:06:39,300 --> 00:06:41,135 Ant colony algorithms? 109 00:06:41,235 --> 00:06:42,270 Yeah. 110 00:06:42,370 --> 00:06:44,372 Sounds awfully similar to my research now. 111 00:06:44,471 --> 00:06:47,375 Well, I... Do you mean from grad school? 112 00:06:47,474 --> 00:06:49,043 Yes. You weren't even interested 113 00:06:49,143 --> 00:06:50,244 in networks back then. 114 00:06:50,344 --> 00:06:52,079 You were all about senescence. 115 00:06:52,179 --> 00:06:55,016 Yes, I... I... I mean, I've expanded my interests 116 00:06:55,116 --> 00:06:56,851 over the last 30 years. 117 00:06:56,951 --> 00:07:00,388 Are you using "antelligence"? You know I coined that, right? 118 00:07:00,487 --> 00:07:02,623 I'm not using "antelligence." 119 00:07:02,723 --> 00:07:05,660 Look, there's a big difference between talking about an idea 120 00:07:05,760 --> 00:07:07,662 and actually doing all the work. 121 00:07:07,762 --> 00:07:10,765 No, no, I've been working. I've got a book. 122 00:07:10,865 --> 00:07:14,201 Uh, do you have a publisher? 123 00:07:14,302 --> 00:07:17,305 Well, I... I want to finish it before I take it out. 124 00:07:17,405 --> 00:07:18,806 I don't want to be influenced by 125 00:07:18,906 --> 00:07:20,541 any sort of corporate agenda. 126 00:07:20,641 --> 00:07:22,710 -Can I read a draft, or... -Oh, why? 127 00:07:22,810 --> 00:07:25,613 -Do you need more material? -Oh, come on, Paul. 128 00:07:25,713 --> 00:07:27,381 Let's be adults here. 129 00:07:27,480 --> 00:07:29,283 How far along are you? 130 00:07:29,383 --> 00:07:32,286 Well, I haven't really started the actual sitting down 131 00:07:32,386 --> 00:07:34,689 and writing portion of it yet, but... 132 00:07:34,789 --> 00:07:37,024 So, this kind of ruins everything for me, Sheila. 133 00:07:37,124 --> 00:07:39,860 It's just a complete appropriation. I mean... 134 00:07:40,895 --> 00:07:43,064 Can you at least just credit me? 135 00:07:43,164 --> 00:07:45,866 There's nothing wrong with just being a professor, Paul. 136 00:07:45,967 --> 00:07:47,768 You don't need to be a researcher, too. 137 00:07:49,637 --> 00:07:52,406 Please, Sheila. I need this. 138 00:08:19,233 --> 00:08:20,534 -Paul. -Jan. 139 00:08:20,634 --> 00:08:22,136 -Hi. -You got the tickets? 140 00:08:22,236 --> 00:08:23,771 Yeah. How'd it go? 141 00:08:23,871 --> 00:08:25,406 What, oh, you mean with Sheila? 142 00:08:25,506 --> 00:08:26,540 Yeah. 143 00:08:26,640 --> 00:08:27,575 Yeah. Well, yeah, you know, it's technical. 144 00:08:27,675 --> 00:08:29,577 I mean, she totally saw my argument, 145 00:08:29,677 --> 00:08:32,013 but we didn't fully, you know, resolve it yet. 146 00:08:32,113 --> 00:08:34,415 Really? So, what's next? 147 00:08:34,515 --> 00:08:35,549 I'll figure it out. 148 00:08:35,649 --> 00:08:37,351 Okay. Well, was she defensive? 149 00:08:37,451 --> 00:08:39,787 -Did you record it? -No, no. 150 00:08:39,887 --> 00:08:44,358 It kind of felt, you know, unethical or whatever. 151 00:08:44,458 --> 00:08:46,627 -You want to go inside? -Yeah. 152 00:09:07,248 --> 00:09:09,917 Paul. Paul! 153 00:09:10,451 --> 00:09:12,953 Ah! I thought that was you. 154 00:09:13,054 --> 00:09:14,321 -Claire? -Yeah. 155 00:09:14,422 --> 00:09:16,023 Hi, my God. 156 00:09:16,123 --> 00:09:18,092 Oh, it's so good to see you. 157 00:09:18,192 --> 00:09:19,593 You just saw the play? 158 00:09:19,693 --> 00:09:21,629 Duh, yeah. Of course. 159 00:09:21,729 --> 00:09:24,165 -This is my wife, Janet. -Oh, hi. 160 00:09:24,265 --> 00:09:25,800 -Hi. -I'm Claire. 161 00:09:25,900 --> 00:09:27,568 -Hello, Janet. -When did you get married? 162 00:09:27,668 --> 00:09:30,539 Oh, wow. That's about, well, let's see... 163 00:09:30,638 --> 00:09:32,907 -15 years. -Yeah, 15 years ago. 164 00:09:33,007 --> 00:09:34,909 I'm so glad I ran into you. 165 00:09:35,009 --> 00:09:36,811 You've been on my mind a lot lately. 166 00:09:36,911 --> 00:09:38,679 I'm sorry. How do you two know each other? 167 00:09:38,779 --> 00:09:41,550 Oh, well, Claire and I used to date. 168 00:09:41,649 --> 00:09:43,250 Yeah. 169 00:09:43,350 --> 00:09:45,019 Wild right? 170 00:09:45,119 --> 00:09:47,254 Anyway, you've been on my mind recently. 171 00:09:47,354 --> 00:09:51,592 Yeah? I, uh... I haven't thought about you in a while. 172 00:09:51,692 --> 00:09:55,096 Okay. Good to know, I guess. 173 00:09:55,196 --> 00:09:57,098 Anyway, the reason that you've been on my mind 174 00:09:57,198 --> 00:09:59,767 is because you keep popping up in my dreams. 175 00:09:59,867 --> 00:10:01,402 -Really? -Yeah. 176 00:10:01,503 --> 00:10:03,003 Like, a lot in the last few weeks. 177 00:10:03,737 --> 00:10:04,872 It's so strange. 178 00:10:04,972 --> 00:10:06,740 You don't do anything. You're just there, 179 00:10:06,841 --> 00:10:10,111 even if the dream's completely unrelated to you. 180 00:10:10,211 --> 00:10:11,112 Like the other night, 181 00:10:11,212 --> 00:10:13,881 a good friend of mine was lying in the street, 182 00:10:13,981 --> 00:10:17,218 hit by a car, bleeding, dying in my arms, right? 183 00:10:17,318 --> 00:10:19,653 And then... this is just in the dream, of course. 184 00:10:19,753 --> 00:10:21,956 And out of nowhere, 185 00:10:22,056 --> 00:10:25,126 there you are, just strolling by. 186 00:10:28,062 --> 00:10:31,732 Wow. I'm... Well, I mean, that is so strange. 187 00:10:31,832 --> 00:10:34,869 So, I don't intervene at all? I... I don't help out? 188 00:10:34,969 --> 00:10:36,770 You're still doing that? 189 00:10:36,871 --> 00:10:39,508 -What? -Searching for the insult. 190 00:10:39,608 --> 00:10:42,109 No, you don't do anything, but it's not like I blame you. 191 00:10:42,209 --> 00:10:44,613 I was just gonna say that my therapist 192 00:10:44,712 --> 00:10:45,913 suggested that I reach out. 193 00:10:46,013 --> 00:10:50,918 That maybe you and I need to sort something out, 194 00:10:51,018 --> 00:10:52,453 you know, subconsciously. 195 00:10:52,554 --> 00:10:55,256 Did... did you know he was here? 196 00:10:55,356 --> 00:10:58,159 No, no, no, I just happened to see you guys, 197 00:10:58,259 --> 00:11:00,461 which feels like a sign, you know, synchronicity. 198 00:11:00,562 --> 00:11:02,830 Okay. Okay. Yeah. 199 00:11:02,930 --> 00:11:04,765 Do you think we can grab a coffee or something? 200 00:11:04,865 --> 00:11:07,268 You know, just catch up and stuff? 201 00:11:07,368 --> 00:11:09,737 Yeah, we... we can do that. Sure, why not? 202 00:11:09,837 --> 00:11:11,540 I mean, you know... 203 00:11:11,640 --> 00:11:13,508 Should I take your number? 204 00:11:13,608 --> 00:11:14,742 Oh, uh... 205 00:11:15,809 --> 00:11:17,444 -Okay, yeah. -Okay. 206 00:11:17,546 --> 00:11:19,813 Put your number in there. 207 00:11:20,981 --> 00:11:23,984 -Did you like the play? -I did, yeah. Yeah. 208 00:11:27,488 --> 00:11:28,789 What, you changed your last name? 209 00:11:28,889 --> 00:11:30,925 Yeah, I took hers. We thought it was... 210 00:11:31,025 --> 00:11:34,728 I thought it was appropriate. I wanted to. 211 00:11:34,828 --> 00:11:35,996 Right. 212 00:11:36,096 --> 00:11:37,431 Why'd you get all red? 213 00:11:37,532 --> 00:11:40,000 Well, I was just taken aback by the whole situation. 214 00:11:40,100 --> 00:11:41,969 Wouldn't you react the same 215 00:11:42,069 --> 00:11:44,905 if some old boyfriend just cornered you like that? 216 00:11:45,005 --> 00:11:46,941 I don't think I'd turn into a stuttering fool. 217 00:11:47,041 --> 00:11:48,677 I don't think I was stuttering. 218 00:11:48,776 --> 00:11:50,144 She seemed really happy to see you. 219 00:11:50,244 --> 00:11:53,714 Well, yeah, but not becau... It's because of these dreams. 220 00:11:53,814 --> 00:11:55,216 Why are you defending her? 221 00:11:55,316 --> 00:11:58,018 Are you just trying to pick a fight with me right now? 222 00:11:58,118 --> 00:12:00,821 No, I'm just nervous what this woman will do to you 223 00:12:00,921 --> 00:12:03,558 -when I'm not there. -Do to me? 224 00:12:03,658 --> 00:12:05,192 What's she gonna do to me? 225 00:12:07,261 --> 00:12:08,195 Jump me? 226 00:12:08,295 --> 00:12:10,998 Why did you ask if she was married? 227 00:12:11,098 --> 00:12:14,368 I was making conversation. 228 00:12:14,468 --> 00:12:17,371 Okay. Well, maybe I'm exaggerating a little bit, 229 00:12:17,471 --> 00:12:20,508 but I would be lying if I said I wasn't worried at all. 230 00:12:20,609 --> 00:12:22,409 That's fair. 231 00:12:23,077 --> 00:12:26,046 But I'm just meeting her for coffee, that's it. 232 00:12:27,314 --> 00:12:28,449 I love you. 233 00:12:30,251 --> 00:12:33,420 Have you ever fantasized about other women? 234 00:12:36,757 --> 00:12:38,792 Yeah, of course, I have. 235 00:12:38,892 --> 00:12:40,995 -But never cheated? -Oh, my God, Janet. 236 00:12:41,095 --> 00:12:42,564 Do you really think I'm that cool? 237 00:12:42,664 --> 00:12:43,897 Do you think I could handle 238 00:12:43,998 --> 00:12:46,267 the emotional burden of having an affair? 239 00:12:46,367 --> 00:12:48,902 No. No, you're right. 240 00:12:49,003 --> 00:12:51,872 Just try not to let your neuroticism hijack you. 241 00:12:51,972 --> 00:12:55,175 Oh, come on. Not the gender psychology bullshit again. 242 00:12:55,276 --> 00:12:57,444 We both know you score high in neuroticism. 243 00:12:57,545 --> 00:12:59,980 It's best to just own it and be pragmatic about it. 244 00:13:00,080 --> 00:13:05,553 Yeah. Well, you score high in, uh, in... "assholeness." 245 00:13:06,153 --> 00:13:08,022 I... I score high in "assholeness"? 246 00:13:08,122 --> 00:13:11,792 -Yeah. So, just own it. -Be pragmatic about it. 247 00:13:15,262 --> 00:13:16,263 How about this? 248 00:13:16,363 --> 00:13:19,567 I'll keep it very formal when I meet her. 249 00:13:19,668 --> 00:13:21,168 I won't even smile. 250 00:13:22,169 --> 00:13:24,138 -She might like that. -What? 251 00:13:24,238 --> 00:13:25,607 -She might like that. -Oh, no. 252 00:13:25,707 --> 00:13:27,041 Yeah, it's just so... 253 00:13:27,141 --> 00:13:28,942 Well, it's just so intense, you know? 254 00:13:29,043 --> 00:13:31,045 And I usually don't even remember my dreams. 255 00:13:31,145 --> 00:13:34,683 Wow. I... I feel like I want to apologize 256 00:13:34,783 --> 00:13:37,351 for barging into your head like that. 257 00:13:37,451 --> 00:13:40,789 No, it's okay. It's just funny, you know? 258 00:13:40,888 --> 00:13:42,823 Anyway, thanks for meeting me. 259 00:13:42,923 --> 00:13:44,024 Of course. 260 00:13:44,124 --> 00:13:46,260 Um, there's actually, um... 261 00:13:46,360 --> 00:13:47,662 there's something I want to ask you. 262 00:13:47,762 --> 00:13:49,430 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 263 00:13:49,531 --> 00:13:50,864 What? 264 00:13:50,964 --> 00:13:53,334 Would it be okay if I wrote about this? 265 00:13:53,434 --> 00:13:55,402 What do you mean? In... in what way? 266 00:13:55,503 --> 00:13:57,971 Well, I write for this magazine called The New Inquiry. 267 00:13:58,072 --> 00:14:00,374 Really? You're publishing? 268 00:14:00,474 --> 00:14:01,475 It's just online. 269 00:14:01,576 --> 00:14:04,411 It's more like a blog. Nobody really reads it. 270 00:14:04,512 --> 00:14:06,947 What... what sort of stuff do you write about? 271 00:14:07,047 --> 00:14:09,216 Mostly psychology. Jungian stuff. 272 00:14:09,316 --> 00:14:10,585 -Oh. -Yeah, okay. 273 00:14:10,685 --> 00:14:11,820 I knew you'd scoff at that. 274 00:14:11,952 --> 00:14:13,755 Sorry, I didn't mean to. 275 00:14:13,854 --> 00:14:15,956 What, you want to write about me? 276 00:14:16,056 --> 00:14:18,125 No, I want to write about the dreams. 277 00:14:18,225 --> 00:14:20,394 About randomly seeing you, just that. 278 00:14:20,494 --> 00:14:22,963 It's just... it's just very on brand from what I do. 279 00:14:23,063 --> 00:14:25,499 I mean, yeah, if you don't portray me 280 00:14:25,600 --> 00:14:29,236 as this inadequate loser, like in your dreams. 281 00:14:29,336 --> 00:14:30,839 You're seriously insulted. 282 00:14:30,938 --> 00:14:34,241 No, of course not. I'm joking. 283 00:14:34,341 --> 00:14:35,543 So, you'd be okay with it? 284 00:14:35,643 --> 00:14:38,278 -Yes. Yeah. Go ahead. -Yes. 285 00:14:38,379 --> 00:14:39,748 Thank you. Yes. 286 00:14:46,086 --> 00:14:47,187 -What? -No, it's... 287 00:14:47,287 --> 00:14:52,393 just my wife suspected you had ulterior motives. 288 00:14:52,493 --> 00:14:53,894 Like what? 289 00:14:53,994 --> 00:14:57,632 Well, that you still had feelings for me, 290 00:14:57,732 --> 00:14:59,667 that you missed me. 291 00:14:59,768 --> 00:15:01,770 Wait... really? 292 00:15:01,870 --> 00:15:04,271 That's so funny. Why would she say that? 293 00:15:04,371 --> 00:15:07,542 Oh, I... I mean, I don't know, I... 294 00:15:07,642 --> 00:15:10,077 Oh, shoot, I have to run. 295 00:15:10,177 --> 00:15:12,881 Um, well, thank you. 296 00:15:12,980 --> 00:15:16,483 -Thanks for doing this, really. -Sure. 297 00:15:16,584 --> 00:15:20,387 I guess I'll, uh... I guess I'll see you in my dreams. 298 00:15:20,487 --> 00:15:23,490 Yeah, of course not. 299 00:15:24,158 --> 00:15:25,392 Thanks. 300 00:15:29,798 --> 00:15:30,964 Is it him? 301 00:15:31,064 --> 00:15:32,933 -It's Paul for sure. -That's so weird. 302 00:15:33,033 --> 00:15:34,468 We're basically having the same dream. 303 00:15:34,569 --> 00:15:36,303 I know, it's so random. It's just, like, 304 00:15:36,403 --> 00:15:38,972 Paul, every night for some reason. 305 00:15:39,072 --> 00:15:40,974 -Hi. -Hey. 306 00:15:41,074 --> 00:15:42,176 You guys good? 307 00:15:42,276 --> 00:15:43,977 -Yeah. You? -Yeah. 308 00:15:48,583 --> 00:15:49,884 So amazing. 309 00:15:58,860 --> 00:15:59,993 What? 310 00:16:00,093 --> 00:16:01,261 Have you been dreaming about me? 311 00:16:01,361 --> 00:16:03,263 Have I been dreaming about you? 312 00:16:03,363 --> 00:16:04,933 Yeah. 313 00:16:05,032 --> 00:16:06,601 Ever in my life, you mean? 314 00:16:06,701 --> 00:16:08,603 No, recently. 315 00:16:08,703 --> 00:16:11,371 I don't know. I don't keep track of things like that. 316 00:16:13,608 --> 00:16:16,076 You're kind of freaking me out. What's going on? 317 00:16:16,477 --> 00:16:17,478 Nothing. 318 00:16:20,280 --> 00:16:22,316 Can we please put our phones away 319 00:16:22,416 --> 00:16:24,284 and have a real conversation? 320 00:16:26,353 --> 00:16:29,524 So, how was school today, Sophie? 321 00:16:31,860 --> 00:16:33,193 -Dad. -It's fine, 322 00:16:33,293 --> 00:16:34,529 I'll call them back later. 323 00:16:34,629 --> 00:16:35,797 Tell me about your day. 324 00:16:35,897 --> 00:16:37,264 Can you turn the sound off at least? 325 00:16:37,364 --> 00:16:38,766 Yes, I'll do that next time. 326 00:16:38,867 --> 00:16:40,267 It'll stop soon. 327 00:16:42,504 --> 00:16:45,172 Sophie, didn't you guys decide which character you're going to 328 00:16:45,272 --> 00:16:47,742 -be for the... for the play or... -Yeah. 329 00:16:50,712 --> 00:16:51,746 Let me just hang up. 330 00:16:54,281 --> 00:16:56,483 I have to take this. 331 00:16:56,584 --> 00:16:57,619 That's not allowed. 332 00:16:57,719 --> 00:16:59,052 Richard, hi. 333 00:16:59,152 --> 00:17:00,955 Is this a good time? You have a minute? 334 00:17:01,054 --> 00:17:02,857 Yeah. What's going on? 335 00:17:02,957 --> 00:17:05,627 So, uh, where do I start? 336 00:17:05,727 --> 00:17:07,494 Oh, wow. It sounds serious. 337 00:17:07,595 --> 00:17:08,863 No, it's funny. 338 00:17:08,963 --> 00:17:12,165 You know sometimes I have these dinner parties, right? 339 00:17:12,266 --> 00:17:14,869 Yeah. Is this finally the invite? 340 00:17:14,969 --> 00:17:17,805 No, it's, uh... I just had one. 341 00:17:17,906 --> 00:17:20,040 Oh, okay, and? 342 00:17:20,140 --> 00:17:23,011 -So, I've told my husband this ad nauseam, 343 00:17:23,110 --> 00:17:25,245 but it's about a recurring dream I've had, 344 00:17:25,345 --> 00:17:26,981 or not so much a specific dream 345 00:17:27,080 --> 00:17:29,216 but a specific person I keep dreaming about. 346 00:17:29,316 --> 00:17:32,020 He looks perfectly average. 347 00:17:32,119 --> 00:17:35,322 He's a remarkable nobody that just shows up. 348 00:17:35,422 --> 00:17:39,059 He just occupies the space like an awkward guest 349 00:17:39,159 --> 00:17:41,228 at a party that no one really knows. 350 00:17:41,328 --> 00:17:42,564 You mean like Sydney? 351 00:17:42,664 --> 00:17:45,065 Yeah. 352 00:17:45,165 --> 00:17:46,868 No, I mean... 353 00:17:46,968 --> 00:17:50,270 I have also... I've... I've also had that experience. 354 00:17:50,370 --> 00:17:51,639 I already told Richard about it. 355 00:17:51,739 --> 00:17:54,709 -I did, I told you... -Yes, and I'm kind of upset, 356 00:17:54,809 --> 00:17:56,143 to tell you the truth. 357 00:17:56,243 --> 00:17:57,946 She's dreaming about another man. 358 00:17:58,046 --> 00:17:59,814 Yeah, very similar to yours, Naomi. 359 00:17:59,914 --> 00:18:03,183 Except in my case, it's this... this guy that we sort of know. 360 00:18:03,283 --> 00:18:05,118 This old friend of Richard's, Paul. 361 00:18:05,218 --> 00:18:07,922 Well, we went to the same university. 362 00:18:08,022 --> 00:18:10,858 He's actually not that memorable. 363 00:18:10,959 --> 00:18:12,594 He's kind of boring. 364 00:18:12,694 --> 00:18:15,128 I... I don't get why you're so into him. 365 00:18:15,228 --> 00:18:16,698 I'm not into him. 366 00:18:16,798 --> 00:18:18,131 So, what does he look like? 367 00:18:18,231 --> 00:18:21,134 Well, he does actually kind of look like Sydney. 368 00:18:23,236 --> 00:18:24,772 Do you have a picture? 369 00:18:45,960 --> 00:18:47,260 Paul? 370 00:18:49,097 --> 00:18:50,665 Oh, my God. 371 00:18:50,765 --> 00:18:52,867 -Paul. Paul! -Hello. 372 00:18:52,967 --> 00:18:54,334 Oh, my God. 373 00:18:54,434 --> 00:18:55,503 Are you there? Hey, what... 374 00:18:55,603 --> 00:18:56,871 what happened? 375 00:18:57,839 --> 00:18:58,840 Hey. 376 00:19:11,251 --> 00:19:12,587 Janet! 377 00:19:12,687 --> 00:19:16,223 There... there... there's, like, 100 messages on here. 378 00:19:16,323 --> 00:19:17,558 Probably Claire's article. 379 00:19:17,659 --> 00:19:21,361 She must have linked it to my profile or something. 380 00:19:21,461 --> 00:19:23,363 Somebody wants to interview me. 381 00:19:23,463 --> 00:19:24,832 Why are you so excited? 382 00:19:24,932 --> 00:19:28,168 -Why? What's wrong? -This is strange, Paul. 383 00:19:28,268 --> 00:19:30,538 Maybe you should take a minute and think 384 00:19:30,638 --> 00:19:32,507 before you do anything drastic. 385 00:19:38,378 --> 00:19:41,314 Why me? Uh, I don't know, 386 00:19:41,415 --> 00:19:42,984 I'm special, I guess. 387 00:19:43,084 --> 00:19:46,087 An area man has found himself at the center of 388 00:19:46,219 --> 00:19:47,789 a strange dream epidemic, 389 00:19:47,889 --> 00:19:50,725 which scientists are struggling to make sense of. 390 00:19:50,825 --> 00:19:53,661 So we actually don't know what's causing this, 391 00:19:53,761 --> 00:19:57,932 but it's sort of like a dream version of the Mandela effect, 392 00:19:58,032 --> 00:20:00,333 which is when multiple people report having the same 393 00:20:00,434 --> 00:20:02,537 false memory without any logical explanation. 394 00:20:02,637 --> 00:20:04,038 Now, then there's something called 395 00:20:04,138 --> 00:20:07,374 -astral projections, right? -No, Mom, I don't know. 396 00:20:07,474 --> 00:20:09,443 This is a spiritual type of dream visitation. 397 00:20:09,544 --> 00:20:11,478 Scientifically, this is dubious, of course, 398 00:20:11,579 --> 00:20:13,380 -but it has been reported. -I didn't do anything. 399 00:20:13,480 --> 00:20:16,584 It... it's a very interesting time in my field... 400 00:20:16,684 --> 00:20:18,753 This is gonna be so weird to explain at school. 401 00:20:18,853 --> 00:20:21,488 Our online poll shows thousands of reports of the phenomenon. 402 00:20:21,589 --> 00:20:24,959 What are you getting so upset for, Mom? I'm fine. 403 00:20:25,059 --> 00:20:26,994 I'm missing the whole segment now. 404 00:20:27,095 --> 00:20:29,797 But I'm always inclined to think, rationally, 405 00:20:29,897 --> 00:20:31,331 that anything supernatural 406 00:20:31,431 --> 00:20:32,734 has to be socially constructed. 407 00:20:32,834 --> 00:20:36,904 But this one is, uh, mysterious, even for me. 408 00:20:53,187 --> 00:20:57,390 Okay. Okay. Please calm down. 409 00:20:57,925 --> 00:20:58,893 Calm down. 410 00:20:58,993 --> 00:21:00,427 Thank you. 411 00:21:00,528 --> 00:21:02,163 Who's really here for the lecture on kin selection? 412 00:21:02,262 --> 00:21:03,931 Show of hands. 413 00:21:04,031 --> 00:21:06,134 Okay, the rest of you, I'll give you five minutes 414 00:21:06,234 --> 00:21:07,869 before I start the lecture, okay? 415 00:21:07,969 --> 00:21:09,137 Ask me anything. 416 00:21:09,237 --> 00:21:10,204 Yes, you? 417 00:21:10,303 --> 00:21:11,739 How does it feel to go viral? 418 00:21:11,839 --> 00:21:13,273 Huh. 419 00:21:13,373 --> 00:21:16,043 Well, we can discuss that when we get to memetics 420 00:21:16,144 --> 00:21:17,410 later this year. 421 00:21:17,512 --> 00:21:19,781 -Yes, you? -Why is this happening? 422 00:21:19,881 --> 00:21:21,215 I have no clue. 423 00:21:21,314 --> 00:21:23,050 My guess would be as good as yours. 424 00:21:23,151 --> 00:21:26,754 Are you gonna do, like, Stephen Colbert or anything? 425 00:21:26,854 --> 00:21:28,488 Oh, not a chance. 426 00:21:28,589 --> 00:21:31,759 I actually enjoy my anonymity, if you can believe that. 427 00:21:31,859 --> 00:21:33,493 Okay. You! 428 00:21:33,594 --> 00:21:35,563 I think maybe I had a dream about you 429 00:21:35,663 --> 00:21:37,932 but it's, like, super blurry and, like, 430 00:21:38,032 --> 00:21:39,901 I wanna, like, be better at remembering them. 431 00:21:40,001 --> 00:21:43,303 -And, uh, how do I do that? -I'm not really an expert here. 432 00:21:43,403 --> 00:21:46,707 Keeping a dream journal is a common exercise, 433 00:21:46,808 --> 00:21:48,943 but isn't seeing me in class enough? 434 00:21:50,578 --> 00:21:53,380 Who's certain they've actually had a dream about me? 435 00:21:54,347 --> 00:21:56,150 Okay. Let's explore this. 436 00:21:56,250 --> 00:21:58,119 This might get us somewhere interesting. 437 00:21:58,219 --> 00:22:00,655 Does anyone want to share the content of their dream? 438 00:22:00,755 --> 00:22:03,925 -Yes, you? -Well, um. 439 00:22:04,025 --> 00:22:05,358 I'm in this forest, 440 00:22:05,458 --> 00:22:09,130 wandering around, eating these strange mushrooms, 441 00:22:09,230 --> 00:22:12,700 and I'm in, like, a full tuxedo for some reason. 442 00:22:12,800 --> 00:22:15,468 And there's other people also dressed up, 443 00:22:15,570 --> 00:22:20,575 but they're all scared, like, frozen in fear. 444 00:22:20,675 --> 00:22:22,577 And then I realize it's because of this 445 00:22:22,677 --> 00:22:24,712 really tall man running towards me. 446 00:22:47,735 --> 00:22:48,769 Hide. 447 00:22:50,638 --> 00:22:52,139 Are you talking to me? 448 00:22:52,240 --> 00:22:54,742 Yes, Paul, he'll kill us. 449 00:22:54,842 --> 00:22:55,576 Paul! 450 00:22:55,676 --> 00:22:57,377 I've never seen these. 451 00:22:58,112 --> 00:22:59,379 Beautiful. 452 00:23:00,047 --> 00:23:02,382 No! No! 453 00:23:02,482 --> 00:23:05,987 And that's all I remember. 454 00:23:06,087 --> 00:23:07,755 Ah. Interesting. 455 00:23:07,855 --> 00:23:11,525 So, I'm looking at the mushrooms 456 00:23:11,626 --> 00:23:14,762 -instead of helping? -Oh, I suppose, yeah. 457 00:23:14,862 --> 00:23:17,899 Okay, let's hear another one. Anyone? 458 00:23:43,691 --> 00:23:47,328 Okay, so, I'm just observing again. 459 00:23:47,728 --> 00:23:49,196 But that's funny. 460 00:23:49,297 --> 00:23:51,032 Interesting one. 461 00:23:51,132 --> 00:23:52,600 Anyone else? 462 00:23:59,740 --> 00:24:00,741 Huh. 463 00:24:13,220 --> 00:24:15,289 -It ends like that? -Yeah. 464 00:24:15,389 --> 00:24:17,725 That's, uh, that's all I can remember. 465 00:24:17,825 --> 00:24:20,561 Does anyone have a more original one? 466 00:24:20,661 --> 00:24:23,931 Maybe one where I'm actually doing something. 467 00:24:26,133 --> 00:24:28,002 No one? 468 00:24:28,102 --> 00:24:29,837 Okay, well, let's just hear them anyway. 469 00:24:29,937 --> 00:24:32,707 Who's next? 470 00:24:42,450 --> 00:24:43,985 Dad. 471 00:24:44,085 --> 00:24:45,853 Oh, my God, delete that. 472 00:24:45,953 --> 00:24:47,722 No, it's fine. I'm just sending it to Kyle. 473 00:24:47,822 --> 00:24:49,657 -Who's Kyle? -Tammy's friend. 474 00:24:49,757 --> 00:24:51,625 He doesn't believe you're my dad for some reason. 475 00:24:51,726 --> 00:24:54,028 Oh, you guys are flirting? 476 00:24:54,128 --> 00:24:57,398 No, um, he was just asking about you. 477 00:24:57,497 --> 00:24:59,700 So, I'm finally cool, huh? 478 00:24:59,800 --> 00:25:01,535 Well, I wouldn't go that far. 479 00:25:01,635 --> 00:25:02,636 You hear that, Janet? 480 00:25:02,737 --> 00:25:04,171 She's saying I'm a cool dad now. 481 00:25:04,271 --> 00:25:06,240 I didn't... I didn't say that. 482 00:25:06,340 --> 00:25:07,708 Can you drive me to school today? 483 00:25:07,808 --> 00:25:10,411 -You want me to? -Mm-hmm. 484 00:25:10,511 --> 00:25:11,612 I guess I can make it. 485 00:25:11,712 --> 00:25:14,181 -Janet, does that work? -Yeah, take her. 486 00:25:15,549 --> 00:25:18,019 Dude, this is so insane. 487 00:25:18,119 --> 00:25:20,788 Like, how's he dealing with all this? 488 00:25:20,888 --> 00:25:24,158 We're not even the type of people that like attention, 489 00:25:24,258 --> 00:25:25,259 -you know? -Right. 490 00:25:25,359 --> 00:25:27,495 So, the whole thing is so bizarre. 491 00:25:27,595 --> 00:25:29,563 So bizarre. So bizarre. 492 00:25:29,663 --> 00:25:32,333 My sister is actually, like, 493 00:25:32,433 --> 00:25:34,769 starstruck that I know you, you know? 494 00:25:34,869 --> 00:25:36,303 She sent me this article and she's like, 495 00:25:36,404 --> 00:25:37,638 "Check this guy out, Paul." 496 00:25:37,738 --> 00:25:40,674 And I was like, "Uh, that's Paul Matthews. 497 00:25:40,775 --> 00:25:41,876 "I know his wife." 498 00:25:41,976 --> 00:25:44,245 -That's so funny. -Yeah. Also, I was listening 499 00:25:44,345 --> 00:25:45,880 to this podcast that I like. 500 00:25:45,980 --> 00:25:47,615 They were talking about Paul. 501 00:25:47,715 --> 00:25:49,116 -Oh, yeah? -Yeah. 502 00:25:49,216 --> 00:25:52,686 They were relating Paul to, like, this old internet meme. 503 00:25:52,787 --> 00:25:54,555 And then they were talking about how, like, 504 00:25:54,655 --> 00:25:56,657 all memes will become dreams 505 00:25:56,757 --> 00:25:58,726 -or something like that. -Oh, that's interesting. 506 00:25:58,826 --> 00:25:59,894 It is interesting. 507 00:25:59,994 --> 00:26:02,163 How is the museum going, by the way? 508 00:26:02,263 --> 00:26:03,364 -The what? -The museum. 509 00:26:03,464 --> 00:26:04,498 Oh, yeah, yeah, yeah. 510 00:26:04,598 --> 00:26:05,933 No, it's good. It's good. 511 00:26:06,033 --> 00:26:07,668 I feel like there's a few challenges for us 512 00:26:07,768 --> 00:26:09,737 to still wrap up, but overall it's going good. 513 00:26:09,837 --> 00:26:11,005 Thanks for asking. 514 00:26:11,105 --> 00:26:12,006 -Great. -Mm-hmm. 515 00:26:12,106 --> 00:26:13,941 -I know it's not my project... -Mm-hmm. 516 00:26:14,041 --> 00:26:17,178 ...but I'd love to be involved somehow. 517 00:26:17,278 --> 00:26:18,612 Oh, yeah. 518 00:26:18,712 --> 00:26:19,947 No, thanks. I mean, I... 519 00:26:20,047 --> 00:26:22,049 I feel like we're in a pretty good position. 520 00:26:22,149 --> 00:26:23,217 Yeah. You know, 521 00:26:23,317 --> 00:26:26,555 just if you want to bounce ideas or want some feedback. 522 00:26:27,888 --> 00:26:31,926 Yeah. No. Yeah, I think, uh, yeah, yeah, yeah. 523 00:26:32,026 --> 00:26:35,729 You just want to bounce ideas back and maybe just... yeah. 524 00:26:35,830 --> 00:26:37,665 I thought you weren't on that project. 525 00:26:37,765 --> 00:26:39,667 Well, I wasn't, but now Chris wants me on. 526 00:26:39,767 --> 00:26:41,001 Well, that's great. 527 00:26:41,102 --> 00:26:43,003 -I'm happy for you. -Thank you. 528 00:26:43,104 --> 00:26:45,172 We also got an invite to one of Richard's famous 529 00:26:45,272 --> 00:26:46,307 dinner parties. 530 00:26:46,407 --> 00:26:49,477 -Really? When? -On the 5th. 531 00:26:49,578 --> 00:26:52,780 Can you believe it, after all these years? 532 00:26:52,880 --> 00:26:56,784 I was tempted to say no, but I think we should go. 533 00:26:56,884 --> 00:26:59,253 -Hey, Paul. -Yeah? 534 00:26:59,353 --> 00:27:01,722 Why do you suppose you're not showing up in my dreams? 535 00:27:01,822 --> 00:27:03,958 Well, because you get the real deal. 536 00:27:04,058 --> 00:27:05,860 It wouldn't be fair if you got both. 537 00:27:07,228 --> 00:27:10,064 -Are you jealous? -I don't know. I mean, 538 00:27:10,164 --> 00:27:12,567 -rationally, I'm not, but... -Then maybe I should 539 00:27:12,666 --> 00:27:14,034 give you a little visit. 540 00:27:14,768 --> 00:27:16,605 What would you want me to do? 541 00:27:16,704 --> 00:27:19,473 What would you want to see in your dream? 542 00:27:19,574 --> 00:27:24,945 Wow. Um... I want to see you... 543 00:27:27,014 --> 00:27:29,016 Remember when you wore that Talking Heads suit 544 00:27:29,116 --> 00:27:30,519 for Halloween? 545 00:27:30,619 --> 00:27:31,652 Yeah. 546 00:27:31,752 --> 00:27:33,420 There was just something about it. 547 00:27:33,522 --> 00:27:35,823 Something kind of weird and sexy. 548 00:27:35,923 --> 00:27:38,459 You should wear that and save me 549 00:27:38,560 --> 00:27:40,661 from, like, some situation. 550 00:27:42,863 --> 00:27:44,599 That's your sexual fantasy? 551 00:27:44,698 --> 00:27:46,066 Sky's the limit here 552 00:27:46,167 --> 00:27:49,069 and you sell it for me wearing a comically large suit. 553 00:27:49,170 --> 00:27:51,839 I don't know, I'm not good under pressure. 554 00:27:51,939 --> 00:27:55,943 Just show up naked, on a horse, with a huge penis. 555 00:27:56,043 --> 00:27:57,845 -Is that better? -Who has a huge penis? 556 00:27:57,945 --> 00:27:59,747 -Me or the horse? -You. 557 00:27:59,847 --> 00:28:01,115 I'm doing the David Byrne suit. 558 00:28:01,215 --> 00:28:03,150 -It's been decided. -No, let me think about it. 559 00:28:03,250 --> 00:28:04,084 No, no, no. 560 00:28:04,185 --> 00:28:05,620 You immediately said the suit and that's 561 00:28:05,719 --> 00:28:06,921 -what you're getting. -Fine. 562 00:28:09,723 --> 00:28:11,292 Do you think other people are seeing 563 00:28:11,392 --> 00:28:14,094 you naked in their dreams? 564 00:28:14,728 --> 00:28:16,230 Does that turn you on? 565 00:28:17,532 --> 00:28:19,300 Does it turn me on? 566 00:28:19,400 --> 00:28:21,936 Maybe somebody's dreaming about me right now. 567 00:28:23,037 --> 00:28:25,139 -Yeah. -Maybe a bunch of people, 568 00:28:25,806 --> 00:28:27,341 at the same time. 569 00:28:28,577 --> 00:28:29,611 How many? 570 00:28:29,710 --> 00:28:32,514 Hundreds? Maybe thousands? 571 00:28:32,614 --> 00:28:35,849 Oh, that is so irresponsible of you. 572 00:28:35,950 --> 00:28:37,552 I can't accept that. 573 00:28:37,652 --> 00:28:39,588 What are you gonna do about it? 574 00:28:39,688 --> 00:28:43,891 I'm gonna make sure you stay right here. 575 00:29:50,024 --> 00:29:52,293 I have to kill you, Paul. 576 00:29:53,628 --> 00:29:54,862 I have to! 577 00:29:54,962 --> 00:29:56,731 What are you... what are you doing? 578 00:29:56,830 --> 00:29:58,299 Who are you? 579 00:29:58,399 --> 00:29:59,601 Call the police. 580 00:29:59,701 --> 00:30:00,769 What are you doing in our house? 581 00:30:00,868 --> 00:30:02,737 -I'm sorry, I'm sorry. -Get out! 582 00:30:02,836 --> 00:30:04,104 Oh, my God. 583 00:30:04,204 --> 00:30:06,173 Hannah, Sophie, stay back! 584 00:30:06,273 --> 00:30:07,074 Mom! Mom! 585 00:30:07,174 --> 00:30:08,543 -Do something! -Hannah... 586 00:30:08,643 --> 00:30:11,412 Hannah, take Sophie to your room and lock the door. 587 00:30:11,513 --> 00:30:13,113 I'm sorry. 588 00:30:13,213 --> 00:30:15,983 -Put down the knife. -I can't, I have to kill you. 589 00:30:16,083 --> 00:30:17,217 Do something, Paul! 590 00:30:17,318 --> 00:30:19,453 I have to. I have to. 591 00:30:19,554 --> 00:30:21,121 He's in our bedroom... 592 00:30:21,221 --> 00:30:22,956 I have to kill you. 593 00:30:25,859 --> 00:30:28,829 He's had manic episodes in the past. 594 00:30:28,929 --> 00:30:31,566 It seems that he stopped taking his medications. 595 00:30:32,266 --> 00:30:33,967 So... so, what's gonna happen to him? 596 00:30:34,068 --> 00:30:36,937 A psych evaluation, date with the court, 597 00:30:37,037 --> 00:30:38,606 and then a judge will decide. 598 00:30:38,707 --> 00:30:40,240 So, he might be back out? 599 00:30:41,442 --> 00:30:44,845 After possibly serving a sentence, yes. 600 00:30:47,682 --> 00:30:49,684 You know, fame can come with some 601 00:30:49,784 --> 00:30:51,952 less-than-desirable side effects. 602 00:30:52,052 --> 00:30:54,288 Strangers might want to talk to you, 603 00:30:54,388 --> 00:30:56,990 some of them might be mentally unstable. 604 00:30:57,091 --> 00:30:58,660 You should be prepared for that. 605 00:30:58,760 --> 00:30:59,893 I'm not getting a gun. 606 00:30:59,993 --> 00:31:02,564 Well, I'm not necessarily talking weapons. 607 00:31:02,664 --> 00:31:04,131 You have no alarm in the house. 608 00:31:04,231 --> 00:31:06,133 You had an unlocked entry point. 609 00:31:06,568 --> 00:31:07,968 That makes you vulnerable. 610 00:31:08,902 --> 00:31:11,872 You could consider a dog. 611 00:31:11,972 --> 00:31:15,109 Sophie, our daughter, is allergic. 612 00:31:15,209 --> 00:31:17,545 Well, then you may want to consider 613 00:31:17,645 --> 00:31:19,046 moving to a new house. 614 00:31:19,146 --> 00:31:20,582 Keep your phone number and address unlisted. 615 00:31:20,682 --> 00:31:23,250 No, we're not moving, I grew up in this house. 616 00:31:23,350 --> 00:31:26,821 Security cameras, tasers, 617 00:31:26,920 --> 00:31:28,455 strengthening your deadbolts, 618 00:31:28,556 --> 00:31:32,326 securing your windows, self-defense classes. 619 00:31:32,426 --> 00:31:35,530 It seems like you were pretty helpless in this situation. 620 00:31:37,532 --> 00:31:39,433 Maybe we should cool this thing off. 621 00:31:39,534 --> 00:31:42,302 You know, this is why I was skeptical in the first place. 622 00:31:42,403 --> 00:31:44,739 Oh, you knew specifically that this would happen? 623 00:31:44,839 --> 00:31:48,075 -This kind of thing, Paul. -Strange consequences. 624 00:31:51,478 --> 00:31:52,946 I think she's right. 625 00:31:53,046 --> 00:31:55,315 Take it as a warning. 626 00:31:55,416 --> 00:31:57,852 I really feel like you're playing with fire here. 627 00:31:57,951 --> 00:31:59,453 What do you mean, what am I doing? 628 00:31:59,554 --> 00:32:02,489 Going on TV, playing along with the story. 629 00:32:02,590 --> 00:32:05,894 This thing is clearly working like catnip for lunatics. 630 00:32:05,993 --> 00:32:08,162 What do you mean, playing along? 631 00:32:08,262 --> 00:32:10,497 Do you actually believe people are 632 00:32:10,598 --> 00:32:11,833 randomly dreaming about you? 633 00:32:11,932 --> 00:32:13,333 You don't think it's because you're popping up 634 00:32:13,434 --> 00:32:15,469 all over the news and on the internet? 635 00:32:15,570 --> 00:32:17,304 Yeah, maybe that accounts for some of it, 636 00:32:17,404 --> 00:32:19,373 but it doesn't really explain everything. 637 00:32:19,473 --> 00:32:22,109 Okay, so, you think something magical is happening? 638 00:32:22,209 --> 00:32:23,477 Well, why is it just me? 639 00:32:23,578 --> 00:32:25,780 Why not you, or anyone else for that matter? 640 00:32:25,880 --> 00:32:28,148 So, you believe in metaphysics 641 00:32:28,248 --> 00:32:29,717 if it proves you're special? 642 00:32:30,518 --> 00:32:31,586 No. 643 00:32:33,521 --> 00:32:35,890 I don't know, I'm still processing it. 644 00:32:35,989 --> 00:32:37,859 But that guy was just some delusional man 645 00:32:37,958 --> 00:32:39,226 with his own wild ideas. 646 00:32:39,326 --> 00:32:41,995 I don't think that's going to be a recurring event. 647 00:32:42,095 --> 00:32:43,464 But why risk it? 648 00:32:43,565 --> 00:32:46,366 Well, if people know who I am, it's just easier 649 00:32:46,467 --> 00:32:48,202 for me to get my foot in the door. 650 00:32:48,302 --> 00:32:50,572 Which door are we talking about here, Paul? 651 00:32:52,439 --> 00:32:55,710 A publisher, for the book I want to write. 652 00:32:55,810 --> 00:32:58,412 Oh, okay. 653 00:32:58,513 --> 00:33:01,716 Am I sensing a little midlife crisis here? 654 00:33:01,816 --> 00:33:04,151 Oh, come on. 655 00:33:04,251 --> 00:33:07,020 You're the one who just bought a fucking Kawasaki! 656 00:33:07,120 --> 00:33:08,690 Okay. Calm down. 657 00:33:26,808 --> 00:33:28,475 -Paul? -Hi, yes. 658 00:33:28,576 --> 00:33:30,545 Hi, I'm Molly. They're ready for you upstairs. 659 00:33:30,645 --> 00:33:31,613 Great. 660 00:33:34,314 --> 00:33:36,316 -What? -It... it... it's nothing. 661 00:33:36,818 --> 00:33:38,218 No, come on. 662 00:33:38,318 --> 00:33:40,655 It's just really weird to see you in real life. 663 00:33:40,755 --> 00:33:42,489 Oh, you've been... 664 00:33:42,590 --> 00:33:44,057 Nonstop every night. 665 00:33:44,157 --> 00:33:46,861 It's crazy, man. 666 00:33:46,961 --> 00:33:50,330 Wow. Well, I hope I'm behaving. 667 00:33:50,430 --> 00:33:54,334 Well, no, you're not. No, not at all. 668 00:33:54,636 --> 00:33:56,103 Got Paul here. 669 00:33:56,203 --> 00:33:58,405 -There you are. -Here I am. 670 00:33:58,506 --> 00:34:00,307 Paul. Trent, hey. 671 00:34:00,407 --> 00:34:02,010 I have been dreaming about this meeting. 672 00:34:02,109 --> 00:34:04,177 -Aw, yeah, me, too. -Really? 673 00:34:04,278 --> 00:34:06,380 Oh, you mean literally dreaming? 674 00:34:06,480 --> 00:34:08,482 You know, I've actually had dreams about this very meeting. 675 00:34:08,583 --> 00:34:10,484 I mean, I just think they were just normal dreams. 676 00:34:10,585 --> 00:34:13,721 Not part of the whole, who's this weird guy in my dreams? 677 00:34:13,821 --> 00:34:15,990 Oh, uh... I'm weird? 678 00:34:16,089 --> 00:34:18,560 No, I mean, you're not weird. No, the whole thing is weird, right? 679 00:34:18,660 --> 00:34:19,761 I mean, Molly's dreams have been nuts... 680 00:34:19,861 --> 00:34:21,428 -Trent! If you wanna talk about weird. 681 00:34:21,529 --> 00:34:23,330 But this is my colleague, Mary Wiggins. 682 00:34:23,430 --> 00:34:25,700 -Hi. -Hi, Paul. 683 00:34:25,800 --> 00:34:26,834 Sit down. 684 00:34:26,935 --> 00:34:28,335 -Here? -Wherever you want. 685 00:34:28,435 --> 00:34:29,403 Yeah. 686 00:34:30,337 --> 00:34:32,072 How are you? How's life? 687 00:34:32,172 --> 00:34:36,276 Well, uh, things have been pretty different 688 00:34:36,376 --> 00:34:38,445 since, you know... since the dreams started. 689 00:34:38,546 --> 00:34:39,681 How fun is that? 690 00:34:39,781 --> 00:34:42,016 I mean, I wish I was the one people were dreaming about. 691 00:34:42,115 --> 00:34:43,216 -Me, too. -Yeah. 692 00:34:43,317 --> 00:34:45,419 No, it's... it's something. 693 00:34:45,520 --> 00:34:48,488 Well, we're... we're just so excited to have you here. 694 00:34:48,590 --> 00:34:50,157 Oh, yeah, we're really fired up. 695 00:34:50,257 --> 00:34:51,893 Um, it's probably really overwhelming, 696 00:34:51,993 --> 00:34:53,327 right, to walk into a room like this. 697 00:34:53,427 --> 00:34:54,762 It's like, "Who are these people? 698 00:34:54,862 --> 00:34:55,964 What am I doing here?" 699 00:34:56,064 --> 00:34:58,398 Maybe we should back up and just talk about what we do. 700 00:34:58,498 --> 00:35:00,935 Yeah, yeah, so, we started Thoughts earlier this year, 701 00:35:01,035 --> 00:35:02,537 -so we're a pretty new agency. -Ah. 702 00:35:02,637 --> 00:35:04,706 And we focus mostly online, 703 00:35:04,806 --> 00:35:07,842 sort of trying to holistically pair brands 704 00:35:07,942 --> 00:35:11,111 and more, shall we say, unconventional celebrities, 705 00:35:11,211 --> 00:35:12,479 if that makes sense? 706 00:35:12,580 --> 00:35:15,817 And I think of you, right now, in this moment, 707 00:35:15,917 --> 00:35:19,887 Paul, as the most interesting person in the world. 708 00:35:19,988 --> 00:35:21,188 What? 709 00:35:21,288 --> 00:35:22,322 I mean it, I mean it. 710 00:35:22,422 --> 00:35:23,591 No, we don't just throw that around. 711 00:35:23,691 --> 00:35:25,927 No, we really don't throw that around. 712 00:35:26,027 --> 00:35:28,096 I mean, the advantage that you have, Paul, 713 00:35:28,195 --> 00:35:30,932 is that your impact is... is not just tied 714 00:35:31,032 --> 00:35:32,567 to any one social arena. 715 00:35:32,667 --> 00:35:34,602 I mean, you're not just famous for people on TikTok 716 00:35:34,702 --> 00:35:37,071 or for people who read, say, the New Yorker, 717 00:35:37,170 --> 00:35:40,407 you're in people's minds when they sleep. 718 00:35:40,508 --> 00:35:43,310 Which means that anyone who's dreaming, 719 00:35:43,410 --> 00:35:45,212 you know, could be your audience. 720 00:35:45,312 --> 00:35:46,714 How amazing is that? 721 00:35:46,814 --> 00:35:47,782 Who can say that? 722 00:35:49,349 --> 00:35:50,818 You know, is that a big enough audience? 723 00:35:50,918 --> 00:35:52,086 Yeah. 724 00:35:52,185 --> 00:35:53,220 So, you know, we've been brainstorming 725 00:35:53,320 --> 00:35:54,488 a bunch of cool ideas 726 00:35:54,589 --> 00:35:56,156 that we want to talk about with you. 727 00:35:56,256 --> 00:35:57,592 But before we get into any of that, 728 00:35:57,692 --> 00:35:59,727 we were just kind of curious what you're thinking, you know, 729 00:35:59,827 --> 00:36:01,729 where do you wanna go, what do you want to achieve? 730 00:36:01,829 --> 00:36:03,698 -What are your dreams? -What are your dreams? 731 00:36:03,798 --> 00:36:06,768 Well, I've been meaning to write a book 732 00:36:06,868 --> 00:36:08,368 for a few years now. 733 00:36:08,468 --> 00:36:10,138 Just never found the time, so... 734 00:36:10,237 --> 00:36:11,773 Okay, so, you're a writer? 735 00:36:11,873 --> 00:36:13,306 That's awesome. 736 00:36:13,407 --> 00:36:15,677 You know, we... we talked about selling 737 00:36:15,777 --> 00:36:17,545 your life rights to a movie studio, actually. 738 00:36:17,645 --> 00:36:19,446 Oh, because with all the buzz around this, 739 00:36:19,547 --> 00:36:21,916 I think we could probably get a six-figure deal. 740 00:36:22,016 --> 00:36:23,216 And that's just life rights. 741 00:36:23,316 --> 00:36:24,519 -Really? -Yeah. 742 00:36:24,619 --> 00:36:25,987 -Life rights? -Yeah. 743 00:36:26,087 --> 00:36:27,387 The rights to your life. 744 00:36:27,487 --> 00:36:29,657 Anyway, here's somewhere cool 745 00:36:29,757 --> 00:36:32,426 that we thought might be a good place to start. 746 00:36:33,795 --> 00:36:34,829 Sprite. 747 00:36:34,929 --> 00:36:36,229 Sprite. 748 00:36:36,329 --> 00:36:37,464 -Sprite? -Yeah. 749 00:36:37,565 --> 00:36:39,767 Yeah. They... they want us to run their social. 750 00:36:39,867 --> 00:36:42,003 I think somebody over there must have lost their minds 751 00:36:42,103 --> 00:36:43,336 or something, but they're down 752 00:36:43,437 --> 00:36:44,539 to go pretty weird with it. 753 00:36:44,639 --> 00:36:46,406 So, we thought it could be fun 754 00:36:46,507 --> 00:36:48,676 if maybe they, like, Tweet a new photo of you 755 00:36:48,776 --> 00:36:50,343 every night holding a can, you know, 756 00:36:50,444 --> 00:36:51,612 with a fun little caption, 757 00:36:51,713 --> 00:36:53,715 just to really manifest that connection 758 00:36:53,815 --> 00:36:55,750 in people's minds and to hopefully alter 759 00:36:55,850 --> 00:36:57,652 the phenomenon, at least temporarily, 760 00:36:57,752 --> 00:37:01,388 to make people dream about you and the product together. 761 00:37:01,488 --> 00:37:03,490 How amazing would that be, right? 762 00:37:03,591 --> 00:37:05,193 And if we couldn't figure that out, 763 00:37:05,292 --> 00:37:08,062 we could always just suggest that it did work 764 00:37:08,162 --> 00:37:09,396 and we could build stories around that. 765 00:37:09,496 --> 00:37:10,598 Yeah. Absolutely. 766 00:37:10,698 --> 00:37:12,166 I mean, if we fail altogether, then we... 767 00:37:12,265 --> 00:37:13,467 that's kind of a fun story, too. 768 00:37:13,568 --> 00:37:15,268 You know, like, we tried to make people dream 769 00:37:15,368 --> 00:37:17,171 about Sprite and it didn't work. 770 00:37:17,270 --> 00:37:18,539 -I mean, it's so dumb... -I love that. 771 00:37:18,639 --> 00:37:20,775 ...that it's kind of cool, you know, it kind of works. 772 00:37:20,875 --> 00:37:22,176 -Can I just... -Yeah. 773 00:37:22,275 --> 00:37:24,212 Can we go back to the book? 774 00:37:24,679 --> 00:37:25,913 -What book? -My book. 775 00:37:26,013 --> 00:37:27,181 The book I wanna write? 776 00:37:27,280 --> 00:37:28,549 I just want to make it clear 777 00:37:28,649 --> 00:37:31,318 that I actually don't want this whole phenomenon 778 00:37:31,418 --> 00:37:32,520 to be what I'm known for. 779 00:37:32,620 --> 00:37:34,522 I don't want that to be the main thing 780 00:37:34,622 --> 00:37:36,356 on my Wikipedia, you know? 781 00:37:36,456 --> 00:37:41,095 Okay. So, what are you thinking? 782 00:37:41,195 --> 00:37:43,263 Well, I'm an evolutionary biologist. 783 00:37:43,363 --> 00:37:44,832 That's what I've dedicated my life to. 784 00:37:44,932 --> 00:37:47,635 So, whatever we do, I want it to be related 785 00:37:47,735 --> 00:37:48,836 to my doctorate. 786 00:37:48,936 --> 00:37:50,303 Wow. Wow. Okay. See, I... 787 00:37:50,403 --> 00:37:51,471 I didn't know about that at all. 788 00:37:51,572 --> 00:37:52,673 Well, you're famous for the dreams, right? 789 00:37:52,774 --> 00:37:54,407 I mean, that's... that's why anyone's interested. 790 00:37:54,509 --> 00:37:56,144 So, it might be a bit of a stretch 791 00:37:56,244 --> 00:37:57,879 to get you into a totally different space. 792 00:37:57,979 --> 00:37:59,547 Yeah. 793 00:37:59,647 --> 00:38:03,450 I'm a tenured professor. I'm already in the space. 794 00:38:03,551 --> 00:38:05,653 Well, you know, just to give us a point of contact 795 00:38:05,753 --> 00:38:06,854 as to what we're talking about, 796 00:38:06,954 --> 00:38:09,090 who are some of the big names that you like 797 00:38:09,190 --> 00:38:10,224 -in that space? -Yeah. 798 00:38:10,323 --> 00:38:12,392 Well, there's a bunch, Robert Sapolsky. 799 00:38:12,492 --> 00:38:14,195 His career has been pretty admirable. 800 00:38:14,294 --> 00:38:15,563 Oh, is he, um... 801 00:38:17,098 --> 00:38:19,432 No, I don't think I'm familiar with him, actually. 802 00:38:19,534 --> 00:38:21,068 Herman Tig, maybe? 803 00:38:21,169 --> 00:38:22,737 -Who? -Herman Tig. 804 00:38:23,604 --> 00:38:25,305 Yeah. No, I know that name. 805 00:38:25,405 --> 00:38:26,707 -Oh, you do? -Yeah. 806 00:38:26,808 --> 00:38:28,910 Well, these are not really celebrities, I suppose. 807 00:38:29,010 --> 00:38:31,145 No, that's the point, I don't care about fame. 808 00:38:31,245 --> 00:38:32,580 I just see this as an opportunity 809 00:38:32,680 --> 00:38:34,447 to get some recognition for my work. 810 00:38:34,549 --> 00:38:36,884 You know, one door opening another door? 811 00:38:36,984 --> 00:38:37,785 Yeah. No, I get that. 812 00:38:37,885 --> 00:38:39,120 You're talking about an audience pivot, 813 00:38:39,220 --> 00:38:40,288 which I think is very smart. 814 00:38:40,387 --> 00:38:41,889 I just don't know if you can pivot that hard 815 00:38:41,989 --> 00:38:44,125 right now without a significant drop-off. 816 00:38:44,225 --> 00:38:45,526 I mean, a book about what, plants? 817 00:38:45,626 --> 00:38:47,995 Yeah, well, I'm not really interested in doing Sprite ads. 818 00:38:48,095 --> 00:38:50,131 No, no, no. Well, that's just one example, though, Paul. 819 00:38:50,231 --> 00:38:51,566 I mean, we have a ton of ideas. 820 00:38:51,666 --> 00:38:54,135 Oh, that is just the very tip of the iceberg. 821 00:38:54,235 --> 00:38:55,269 We have so many ideas. 822 00:38:55,368 --> 00:38:57,538 Um, one idea we had was 823 00:38:57,638 --> 00:39:00,641 to make Obama dream about you. 824 00:39:00,741 --> 00:39:03,410 That would get you into some of those high-culture spaces 825 00:39:03,511 --> 00:39:04,879 you've been mentioning. 826 00:39:04,979 --> 00:39:07,915 I know Malia, so we can make it happen. 827 00:39:08,015 --> 00:39:10,151 Maybe this isn't really what I'm looking for. 828 00:39:10,251 --> 00:39:11,351 I don't think we're really speaking 829 00:39:11,451 --> 00:39:13,087 -the same language here. -No, Paul. 830 00:39:13,187 --> 00:39:15,890 If that's how you're feeling, then I'm failing, okay? 831 00:39:15,990 --> 00:39:18,626 Can we just can... can... can I... can we start over? 832 00:39:46,888 --> 00:39:49,323 I just thought you guys could help me find a publisher. 833 00:39:49,422 --> 00:39:50,423 -I... I... I... -First off, 834 00:39:50,524 --> 00:39:51,759 I would like to apologize. 835 00:39:53,027 --> 00:39:55,495 I lied earlier. I never dreamt about you. 836 00:39:55,596 --> 00:39:57,231 I just thought that would be a fun way 837 00:39:57,331 --> 00:39:58,332 to start the meeting, okay? 838 00:39:58,431 --> 00:39:59,567 But what is absolutely true 839 00:39:59,667 --> 00:40:02,770 is that I have been thinking about you a lot 840 00:40:02,870 --> 00:40:04,739 and I just really feel that we're gonna do 841 00:40:04,839 --> 00:40:06,574 something very special together. 842 00:40:06,674 --> 00:40:09,243 So let's just say we go forward with your plant book. 843 00:40:09,343 --> 00:40:11,646 I never said anything about plants. 844 00:40:11,746 --> 00:40:14,949 Oh, no. Your... your book about evolutionary... 845 00:40:15,049 --> 00:40:16,918 -Plants. -It's about ants. 846 00:40:17,018 --> 00:40:18,219 -Ants. -Ants. 847 00:40:18,319 --> 00:40:19,787 -Oh. Oh. -Okay, great. 848 00:40:19,887 --> 00:40:22,023 Well, let's say we go forward with that. 849 00:40:22,123 --> 00:40:23,257 We'll help you set that up. 850 00:40:23,357 --> 00:40:25,359 -Really? -Yes. I just... 851 00:40:25,458 --> 00:40:26,894 I really wanna work with you, Paul. 852 00:40:27,595 --> 00:40:28,663 I mean, like I said, 853 00:40:28,763 --> 00:40:30,798 most interesting person in the world. 854 00:40:32,733 --> 00:40:35,603 Okay, but then no ads, no Sprite. 855 00:40:35,703 --> 00:40:37,104 We're focusing on the book. 856 00:40:38,139 --> 00:40:39,740 Yes, and, you know, 857 00:40:39,840 --> 00:40:42,843 if you're not feeling Sprite, we'll respect that. 858 00:40:42,944 --> 00:40:44,879 I would just ask in return that you hear out 859 00:40:44,979 --> 00:40:47,181 our pitches and just keep an open mind, you know, 860 00:40:47,281 --> 00:40:49,383 especially with things like Sprite because, you know, 861 00:40:49,482 --> 00:40:50,685 the door is kind of wide open there... 862 00:40:50,785 --> 00:40:51,919 -Yeah. -...right now. 863 00:40:52,019 --> 00:40:53,254 And they're... they're ready to have 864 00:40:53,354 --> 00:40:54,288 that conversation with you. 865 00:40:54,388 --> 00:40:55,756 And that door closes, I'll just say. 866 00:41:01,295 --> 00:41:02,730 Yeah, okay. 867 00:41:04,332 --> 00:41:06,466 So, plans for the night? 868 00:41:06,567 --> 00:41:10,204 Oh, no, I've got a really early flight back, so... 869 00:41:15,576 --> 00:41:17,578 If you want to get a drink, just let me know. 870 00:41:17,678 --> 00:41:19,814 I can come near you, if that's easier. 871 00:41:19,914 --> 00:41:21,415 They have you at the Ace, right? 872 00:41:21,515 --> 00:41:23,150 They were so great. 873 00:41:23,250 --> 00:41:24,585 They really know their stuff. 874 00:41:24,685 --> 00:41:26,520 They're gonna set me up with a publisher 875 00:41:26,620 --> 00:41:27,955 and get the book rolling. 876 00:41:28,055 --> 00:41:29,423 Wow, that's great! 877 00:41:29,523 --> 00:41:30,925 Now you just have to write it. 878 00:41:31,659 --> 00:41:33,294 Yeah, of course. 879 00:41:33,394 --> 00:41:34,528 So, what did they say? 880 00:41:34,628 --> 00:41:37,098 They called me the most interesting person 881 00:41:37,198 --> 00:41:38,699 in the world right now. 882 00:41:38,799 --> 00:41:41,268 Aw. 883 00:41:41,369 --> 00:41:42,737 -What? -No, nothing. 884 00:41:42,837 --> 00:41:44,305 I'm sure that's very flattering. 885 00:41:44,405 --> 00:41:45,639 No, they specifically said 886 00:41:45,740 --> 00:41:47,441 they didn't just throw that around. 887 00:41:47,541 --> 00:41:48,876 Okay. 888 00:41:48,976 --> 00:41:50,711 I don't think they were just saying it 889 00:41:50,811 --> 00:41:52,013 to make me feel good, Janet, 890 00:41:52,113 --> 00:41:54,148 they're already talking to big clients 891 00:41:54,248 --> 00:41:55,516 who want to work with me. 892 00:41:55,616 --> 00:41:57,184 Like who? 893 00:41:57,284 --> 00:42:00,488 Like, I mean... well, and this is just one example, 894 00:42:00,588 --> 00:42:02,757 but they mentioned Sprite. 895 00:42:02,857 --> 00:42:05,960 Sprite? You're gonna work with Sprite? 896 00:42:06,060 --> 00:42:07,862 -Janet. -I'll be right there. 897 00:42:07,962 --> 00:42:08,896 Who's there? 898 00:42:08,996 --> 00:42:10,197 Chris. 899 00:42:10,297 --> 00:42:11,766 Our deadline is tomorrow, 900 00:42:11,866 --> 00:42:13,167 so we're just here finishing up. 901 00:42:13,901 --> 00:42:15,269 Right. 902 00:42:15,369 --> 00:42:16,437 Where are the kids? 903 00:42:16,537 --> 00:42:18,172 They're out trick or treating with Kyle. 904 00:42:18,272 --> 00:42:20,374 Oh, Kyle. 905 00:42:20,474 --> 00:42:21,876 Okay. 906 00:42:21,976 --> 00:42:24,879 Yeah, well, congrats, Paul, 907 00:42:24,979 --> 00:42:26,414 I'll see you tomorrow, then. 908 00:42:26,515 --> 00:42:27,815 Yeah, okay. 909 00:42:27,915 --> 00:42:29,550 Well, they... they also talked about Obama, too, 910 00:42:29,650 --> 00:42:31,619 like maybe he'll dream about me. 911 00:42:32,153 --> 00:42:33,187 Okay. 912 00:42:33,287 --> 00:42:36,525 I... I'm just saying it wasn't just Sprite. 913 00:42:36,624 --> 00:42:38,125 You don't have to impress me, Paul. 914 00:42:38,225 --> 00:42:40,761 -I love you. -I love you, too. 915 00:42:40,861 --> 00:42:43,397 Okay. See you tomorrow. 916 00:42:43,497 --> 00:42:45,166 Yeah. Bye. 917 00:42:50,638 --> 00:42:51,906 Did you read that article about people 918 00:42:52,006 --> 00:42:53,808 dreaming backward in Australia? 919 00:42:53,908 --> 00:42:55,376 -No. -It's 'cause of, like, 920 00:42:55,476 --> 00:42:56,911 the gravitational pull or something. 921 00:42:57,011 --> 00:42:58,679 They mentioned you in it, so... 922 00:42:58,779 --> 00:43:00,481 How do they dream in China, then? 923 00:43:00,581 --> 00:43:02,817 Upside down? 924 00:43:04,785 --> 00:43:06,887 So, how long have you been a professor? 925 00:43:06,987 --> 00:43:12,493 Oh, wow. I think, what, about 20 years, since '96. 926 00:43:12,593 --> 00:43:14,428 I was born in '96. 927 00:43:14,529 --> 00:43:15,830 Check, please! 928 00:43:16,430 --> 00:43:17,532 No, no, I'm kidding. 929 00:43:17,631 --> 00:43:20,234 Like... like... like, you're too young for me. 930 00:43:20,334 --> 00:43:23,237 -Aren't you married? -No, I wasn't implying... 931 00:43:23,337 --> 00:43:24,573 It's a joke. 932 00:43:24,672 --> 00:43:26,474 Yeah, no, I mean, I get it. 933 00:43:26,575 --> 00:43:28,442 Oh, okay. 934 00:43:28,543 --> 00:43:30,344 But yeah, I... I am married. 935 00:43:31,212 --> 00:43:32,279 -How about you? -No. 936 00:43:32,379 --> 00:43:34,682 I'm not really, like, seeing anyone or anything. 937 00:43:34,782 --> 00:43:36,317 I'm, like, focusing on my career right now. 938 00:43:36,417 --> 00:43:37,384 -You know? -Yeah. 939 00:43:37,485 --> 00:43:38,752 You mean with the agency? 940 00:43:38,853 --> 00:43:40,855 You hated it so much, didn't you? 941 00:43:40,955 --> 00:43:44,725 No, it's just, it kind of felt like... 942 00:43:45,192 --> 00:43:46,260 Like a cult. 943 00:43:46,360 --> 00:43:48,462 Yeah. Sort of. 944 00:43:48,563 --> 00:43:50,599 I mean, I tried telling them, like, 945 00:43:50,698 --> 00:43:52,500 "He's a super smart professor. 946 00:43:52,601 --> 00:43:54,235 "Like, he's gonna see through the bullshit." 947 00:43:54,335 --> 00:43:58,573 But honestly, though, like, the Sprite thing is cool. 948 00:43:58,672 --> 00:43:59,974 -You should do it. -Yeah? 949 00:44:00,074 --> 00:44:01,876 -Yeah. -I'm struggling to imagine 950 00:44:01,976 --> 00:44:05,179 anyone seeing my face and immediately craving a Sprite. 951 00:44:05,279 --> 00:44:06,280 I would. 952 00:44:13,254 --> 00:44:14,455 Can I ask you something? 953 00:44:14,556 --> 00:44:15,856 Yeah, what? 954 00:44:15,956 --> 00:44:17,925 I felt like you implied something 955 00:44:18,025 --> 00:44:20,728 earlier about your dreams. 956 00:44:21,596 --> 00:44:22,730 It's embarrassing. 957 00:44:22,830 --> 00:44:25,299 What, do I... do I act weird or something? 958 00:44:25,399 --> 00:44:26,901 I don't know if I should say. 959 00:44:27,001 --> 00:44:29,370 Well, it's just dreams, I won't judge. 960 00:44:29,470 --> 00:44:32,306 You don't really get to decide what happens, so... 961 00:44:32,406 --> 00:44:34,275 Um, well, um... 962 00:44:35,577 --> 00:44:36,810 we fuck. 963 00:44:37,546 --> 00:44:38,746 Really? 964 00:44:38,846 --> 00:44:42,783 I have the most intense sex dreams. 965 00:44:42,883 --> 00:44:46,287 Usually, I'm, like, home and it's late 966 00:44:46,387 --> 00:44:49,456 and I'm alone and I'm, like, watching TV or something. 967 00:44:49,558 --> 00:44:50,791 And then... 968 00:44:54,395 --> 00:44:55,396 Is someone there? 969 00:44:59,668 --> 00:45:00,901 Who are you? 970 00:45:05,640 --> 00:45:06,907 Hello? 971 00:45:13,147 --> 00:45:14,114 Who are you? 972 00:45:15,716 --> 00:45:17,151 How did you get in here? 973 00:45:22,591 --> 00:45:24,024 Please don't hurt me. 974 00:45:33,702 --> 00:45:35,102 I'm so wet. 975 00:45:39,641 --> 00:45:40,941 I'm sorry, I've had, like, one drink 976 00:45:41,041 --> 00:45:43,077 and I'm, like, no filter. 977 00:45:43,177 --> 00:45:45,112 No, no, it's fine. It's fine. 978 00:45:45,212 --> 00:45:46,780 No, it's so graphic, I'm sorry. 979 00:45:46,880 --> 00:45:47,982 I'm glad you told me. 980 00:45:48,082 --> 00:45:49,684 Usually, what I hear is I'm just 981 00:45:49,783 --> 00:45:51,352 passively hanging around. 982 00:45:51,452 --> 00:45:53,921 It's kind of nice to hear I'm doing something. 983 00:45:54,021 --> 00:45:55,122 Well, I guess I'm lucky. 984 00:45:55,222 --> 00:45:56,625 Well, I don't know about that. 985 00:45:56,725 --> 00:46:00,227 No, it's so good. Trust me. 986 00:46:01,862 --> 00:46:03,831 Do you want another drink? I need another drink. 987 00:46:03,931 --> 00:46:05,266 -Martini, right? -Dirty. 988 00:46:13,073 --> 00:46:14,808 Can I... can I get another cabernet and... 989 00:46:14,908 --> 00:46:16,511 and one martini, please? 990 00:46:28,355 --> 00:46:30,157 And that's the thing with the zebras. 991 00:46:30,257 --> 00:46:32,826 The camouflage is for blending in with the herd 992 00:46:32,926 --> 00:46:35,396 because the lion can't just hunt the whole group. 993 00:46:35,496 --> 00:46:38,533 It has to identify a single target, right? 994 00:46:39,099 --> 00:46:40,100 What? 995 00:46:40,200 --> 00:46:42,604 Sorry, but those people are staring at us. 996 00:46:42,704 --> 00:46:43,871 I mean, at you, obviously. 997 00:46:43,971 --> 00:46:45,205 Jesus, should we not be here, 998 00:46:45,306 --> 00:46:47,007 -maybe, or should we just... -Why? What's wrong? 999 00:46:47,107 --> 00:46:48,842 No, I mean... I just... 1000 00:46:48,942 --> 00:46:51,178 I don't want any rumors if I'm meeting with Obama. 1001 00:46:51,278 --> 00:46:53,548 -What do you mean? -No, I mean, 1002 00:46:53,648 --> 00:46:56,016 I... I'm not used to this. 1003 00:46:56,116 --> 00:46:58,185 -Should we, um... -What? 1004 00:46:59,486 --> 00:47:01,355 I can't get it out of my head and I'm, like, 1005 00:47:01,455 --> 00:47:03,257 here with you and, like, fuck it, okay. 1006 00:47:04,091 --> 00:47:05,459 Can you do me a favor? 1007 00:47:34,288 --> 00:47:36,223 Yeah, so, this is me. 1008 00:47:41,328 --> 00:47:45,533 It's nice. Small and nice. 1009 00:47:45,633 --> 00:47:47,669 Yeah, well, I don't have rich parents, so... 1010 00:47:47,769 --> 00:47:49,370 No, it wasn't a jab. 1011 00:47:49,470 --> 00:47:50,904 I mean, it's cozy. 1012 00:47:51,639 --> 00:47:53,073 You've done a good job. 1013 00:47:55,876 --> 00:47:57,211 Sit down. 1014 00:48:11,925 --> 00:48:17,097 -So... -So... This is insane. 1015 00:48:17,197 --> 00:48:20,234 You have no fucking idea how crazy this is to me. 1016 00:48:20,334 --> 00:48:23,203 -I shouldn't even be here. -No, don't leave. 1017 00:48:23,303 --> 00:48:25,807 I... I think I'm a bit drunk. 1018 00:48:25,906 --> 00:48:27,107 Me, too. Just stay. 1019 00:48:27,207 --> 00:48:29,209 You just got here, just stay for a second. 1020 00:48:34,915 --> 00:48:36,283 Is that a fixed gear? 1021 00:48:37,184 --> 00:48:41,121 No, it's, uh, like, a regular one. 1022 00:48:45,959 --> 00:48:48,028 So, how do we do this? 1023 00:48:48,429 --> 00:48:49,631 Oh, um... 1024 00:48:51,833 --> 00:48:54,134 I feel like I want to change first. 1025 00:48:54,234 --> 00:48:56,571 -Is that cool? -Sure. 1026 00:48:56,671 --> 00:48:58,972 Okay. Okay, two seconds. 1027 00:49:33,808 --> 00:49:35,242 Everything good? 1028 00:49:36,744 --> 00:49:38,613 Yeah. 1029 00:49:38,713 --> 00:49:44,017 Um, so, where do you want me? 1030 00:49:44,985 --> 00:49:46,521 Could you remove your jacket? 1031 00:49:48,989 --> 00:49:50,324 Sure. 1032 00:49:54,662 --> 00:49:57,599 Okay, now, would you stand in that corner over there? 1033 00:49:58,867 --> 00:50:00,434 -Over there? -Yeah. 1034 00:50:12,346 --> 00:50:14,516 Get all the way up against the wall. 1035 00:50:38,640 --> 00:50:40,642 -Okay, so, did that work for... -Sorry, shut up. 1036 00:50:40,742 --> 00:50:44,044 Just... can you just... can you just go on a little more? 1037 00:50:44,144 --> 00:50:47,015 Just, you know, I'm... I'm married. 1038 00:50:47,114 --> 00:50:48,583 I know, we can stop any time you like. 1039 00:50:48,683 --> 00:50:51,251 Just please let me just... a little longer. 1040 00:50:54,822 --> 00:50:57,291 This time, please don't speak. Just do the dream. 1041 00:51:13,541 --> 00:51:15,108 Who are you? 1042 00:51:20,949 --> 00:51:22,215 Please don't hurt me. 1043 00:51:30,658 --> 00:51:31,693 Touch me. 1044 00:51:43,470 --> 00:51:44,471 What? 1045 00:51:44,572 --> 00:51:47,909 It's just... in the dreams you, like... 1046 00:51:48,009 --> 00:51:49,544 you usually take the lead. 1047 00:51:50,143 --> 00:51:51,411 Yeah. 1048 00:51:52,145 --> 00:51:53,548 What do you want? 1049 00:52:09,129 --> 00:52:10,665 Oh. 1050 00:52:11,866 --> 00:52:14,234 I'm sorry. It's just nerves. 1051 00:52:14,334 --> 00:52:16,504 It's okay. Don't worry. 1052 00:52:16,604 --> 00:52:19,172 -The body sometimes... -Yeah. It's fine. 1053 00:52:19,272 --> 00:52:20,842 Biologically speaking, it's actually quite... 1054 00:52:20,942 --> 00:52:23,711 -It's... it's fine. Relax. -It's... it's healthy. 1055 00:52:23,811 --> 00:52:26,213 -Okay. -Okay. 1056 00:52:56,944 --> 00:52:58,178 Did you just come? 1057 00:54:54,996 --> 00:54:56,030 Fuck! 1058 00:54:57,231 --> 00:54:58,465 Fuck! 1059 00:54:59,667 --> 00:55:00,668 Fuck. 1060 00:55:01,836 --> 00:55:03,336 Fuck. 1061 00:55:03,436 --> 00:55:06,974 Yeah, you fuck! 1062 00:55:11,746 --> 00:55:13,413 Fuck! 1063 00:55:21,989 --> 00:55:23,691 Professor, what's going on? 1064 00:55:23,791 --> 00:55:26,359 -Can I come in? -Why? 1065 00:55:26,459 --> 00:55:28,830 -I need help with something. -Okay. 1066 00:55:31,732 --> 00:55:33,935 -What? I don't want to stand here 1067 00:55:34,035 --> 00:55:35,435 in the hallway and explain. 1068 00:55:35,536 --> 00:55:37,370 Well, can it wait? I'm in the middle of something. 1069 00:55:37,470 --> 00:55:38,773 Just five minutes. 1070 00:55:39,941 --> 00:55:41,309 I'll come out. 1071 00:55:41,408 --> 00:55:43,443 Would be better if we sat down. 1072 00:55:58,192 --> 00:55:59,760 What's... what's going on? 1073 00:56:00,828 --> 00:56:04,497 -That was a mistake. -What do you mean? 1074 00:56:04,599 --> 00:56:06,399 What just happened, that was a mistake. 1075 00:56:08,435 --> 00:56:09,670 You shouldn't have done that. 1076 00:56:09,770 --> 00:56:11,739 I don't understand. 1077 00:56:11,839 --> 00:56:13,808 You're just so fucking stupid sometimes. 1078 00:56:13,908 --> 00:56:17,511 Do you know that? Have you heard that before? 1079 00:56:20,948 --> 00:56:22,250 Okay. Okay. 1080 00:56:22,350 --> 00:56:23,684 Please leave. 1081 00:57:06,127 --> 00:57:07,094 Where is everyone? 1082 00:57:07,662 --> 00:57:09,096 I'm not really sure. 1083 00:57:11,532 --> 00:57:14,535 -I'm shocked. -Yeah, and they got worse. 1084 00:57:14,635 --> 00:57:17,138 Some are even sexual in nature, 1085 00:57:17,238 --> 00:57:20,808 so they don't feel comfortable being in your class right now. 1086 00:57:20,908 --> 00:57:23,411 Jesus, they had some bad dreams 1087 00:57:23,511 --> 00:57:25,680 and now they're not gonna show up for class? 1088 00:57:25,780 --> 00:57:28,015 I mean, we can't just accept that. 1089 00:57:28,115 --> 00:57:30,718 I don't know what to do here. I mean, obviously, 1090 00:57:30,818 --> 00:57:33,486 I have to take the students' concerns seriously, too. 1091 00:57:33,587 --> 00:57:34,822 Well, yes, of course. 1092 00:57:34,922 --> 00:57:38,292 But isn't this a bit of an overreaction? 1093 00:57:38,392 --> 00:57:39,961 They're dreams. It's not real. 1094 00:57:40,061 --> 00:57:42,697 I'm not actually doing anything to them. 1095 00:57:42,797 --> 00:57:45,099 As I said before, this is new territory. 1096 00:57:45,199 --> 00:57:48,501 Um, I think I just need to consult with HR. 1097 00:57:52,606 --> 00:57:54,875 Do you, Brett, as my friend, 1098 00:57:54,976 --> 00:57:57,345 and not speaking as the Dean of Osler, 1099 00:57:57,445 --> 00:57:58,913 think that we should pause this semester 1100 00:57:59,013 --> 00:58:01,481 because some students are having bad dreams? 1101 00:58:01,582 --> 00:58:03,617 Well, I haven't had one of these dreams, 1102 00:58:03,718 --> 00:58:05,019 so I can't speak to the... 1103 00:58:05,119 --> 00:58:07,989 No, no, no, don't say lived experience. 1104 00:58:08,089 --> 00:58:10,558 But it sounds like they've actually been traumatized. 1105 00:58:10,658 --> 00:58:12,827 Trauma is a trend these days. 1106 00:58:12,927 --> 00:58:15,329 It is a joke. Everything is trauma. 1107 00:58:15,429 --> 00:58:16,797 Arguing with a friend is trauma, 1108 00:58:16,897 --> 00:58:18,432 getting bad grades is trauma. 1109 00:58:18,532 --> 00:58:20,267 They need to grow up. 1110 00:58:24,572 --> 00:58:27,608 -Hi. -Richard, it's been too long. 1111 00:58:28,676 --> 00:58:30,478 Are we the first ones? 1112 00:58:30,578 --> 00:58:33,214 Uh, actually, it's... it'll just be us. 1113 00:58:33,314 --> 00:58:35,549 Really? I thought this was gonna be one of your famous 1114 00:58:35,649 --> 00:58:37,184 bring-people-together things. 1115 00:58:37,284 --> 00:58:40,521 Uh, we thought it'd be nicer, just us four. 1116 00:58:41,522 --> 00:58:44,158 Okay, yeah. More wine for us. 1117 00:58:48,529 --> 00:58:51,232 -Cheers, guys. -Cheers. 1118 00:58:57,071 --> 00:58:59,640 So, Carlota, I heard you're at a new practice now. 1119 00:59:00,307 --> 00:59:03,110 -Yeah, I am. -Yeah? 1120 00:59:04,513 --> 00:59:05,980 Yes. 1121 00:59:10,785 --> 00:59:12,987 This is so good, by the way. 1122 00:59:13,087 --> 00:59:15,524 Oh, my gosh, these Brussels sprouts are amazing. 1123 00:59:15,623 --> 00:59:17,892 Yeah, we got them at, uh... 1124 00:59:20,594 --> 00:59:22,229 -Shelly's. -Ah. 1125 00:59:26,400 --> 00:59:29,837 So, I'm starting to think that maybe Nick Bostrum was right 1126 00:59:29,937 --> 00:59:31,739 about the simulation theory. 1127 00:59:31,839 --> 00:59:34,408 That would sure explain a lot about my situation. 1128 00:59:34,509 --> 00:59:36,744 Yeah, remember Nick, Carlota? 1129 00:59:36,844 --> 00:59:39,548 Swedish guy, philosopher at Oxford. 1130 00:59:39,647 --> 00:59:41,715 -He was here? -Yeah, once or twice. 1131 00:59:41,816 --> 00:59:43,851 You should invite us both next time. 1132 00:59:43,951 --> 00:59:46,555 He'd probably love to speak with me. 1133 00:59:46,654 --> 00:59:49,323 Wasn't I even the one who told you about him? 1134 00:59:50,191 --> 00:59:51,959 No, I don't think so. 1135 00:59:58,666 --> 01:00:00,535 Carlota, are you still doing your pottery? 1136 01:00:04,839 --> 01:00:06,541 Ah. 1137 01:00:06,640 --> 01:00:08,109 -Oh, don't be so rough. -What? 1138 01:00:08,209 --> 01:00:09,743 You're slamming my back. 1139 01:00:11,145 --> 01:00:14,148 -Sorry. -Is... is everything good? 1140 01:00:14,248 --> 01:00:17,618 She had a... a rough day at work today. 1141 01:00:17,718 --> 01:00:19,086 -Ah. -So... 1142 01:00:19,186 --> 01:00:20,354 Okay. 1143 01:00:26,026 --> 01:00:28,662 Oh, no. What's the matter? 1144 01:00:30,798 --> 01:00:32,867 Sorry, can't do this. I can't. 1145 01:00:39,574 --> 01:00:41,208 What the hell is going on? 1146 01:00:41,308 --> 01:00:42,676 I have no idea. 1147 01:00:44,979 --> 01:00:48,082 -Richard. -Richard, what's wrong? 1148 01:00:48,182 --> 01:00:52,219 Uh, guys, uh... I think we're gonna have to wrap this up. 1149 01:00:52,319 --> 01:00:54,121 Carlota isn't feeling well. 1150 01:00:54,221 --> 01:00:57,491 Oh, no. Is she ill? 1151 01:00:57,592 --> 01:01:01,695 It... It's you, Paul. 1152 01:01:02,897 --> 01:01:06,934 She's had some pretty brutal nightmares lately. 1153 01:01:07,034 --> 01:01:11,172 Oh, wow. I just couldn't... 1154 01:01:11,272 --> 01:01:13,642 I'm so sorry, you could have told us. 1155 01:01:13,741 --> 01:01:15,644 I convinced her not to cancel. 1156 01:01:15,743 --> 01:01:18,279 I shouldn't have done that. 1157 01:01:18,379 --> 01:01:21,115 Well, shouldn't the three of us still finish, though? 1158 01:01:21,215 --> 01:01:25,019 -It'd be a waste to just... -No, you... you have to leave. 1159 01:01:26,153 --> 01:01:28,956 -Really? -Yeah, really. 1160 01:01:29,056 --> 01:01:31,258 Why do you think no one else is here? 1161 01:01:35,496 --> 01:01:39,767 The basic idea with cognitive behavioral therapy 1162 01:01:39,867 --> 01:01:43,070 is that we'll go through gradual exposure 1163 01:01:43,170 --> 01:01:45,072 to what we feel is threatening us 1164 01:01:45,172 --> 01:01:48,242 to familiarize with it, instead of fearing it. 1165 01:01:48,342 --> 01:01:51,045 What doesn't kill us makes us stronger, right? 1166 01:01:51,779 --> 01:01:54,148 I know a lot of you have had 1167 01:01:54,248 --> 01:01:56,383 very upsetting dreams about your professor. 1168 01:01:58,786 --> 01:02:01,455 These dreams suggest that Paul Matthews 1169 01:02:01,556 --> 01:02:03,057 is a harmful person. 1170 01:02:04,191 --> 01:02:06,528 So, your mind is trying to protect you, 1171 01:02:06,628 --> 01:02:11,265 make you safe by creating certain emotional triggers. 1172 01:02:12,099 --> 01:02:14,134 Motivating you to avoid him. 1173 01:02:15,502 --> 01:02:17,905 I want to diffuse those triggers 1174 01:02:18,005 --> 01:02:19,873 by showing you that Paul 1175 01:02:19,974 --> 01:02:24,845 is, in fact, a kind, loving, harmless human being. 1176 01:02:51,539 --> 01:02:57,044 Okay. I'm going to invite Paul into the room. 1177 01:02:58,580 --> 01:03:00,447 He's gonna step inside that door, 1178 01:03:00,548 --> 01:03:02,049 all the way over there 1179 01:03:02,149 --> 01:03:05,754 and he's gonna stay at that safe distance 1180 01:03:05,853 --> 01:03:08,289 until everybody feels comfortable 1181 01:03:08,389 --> 01:03:10,057 to invite him closer. 1182 01:03:10,157 --> 01:03:14,194 If anyone feels unsafe, calmly state, 1183 01:03:14,295 --> 01:03:17,298 "Candice, I do not feel safe in this moment." 1184 01:03:18,966 --> 01:03:20,769 Does everybody understand that? 1185 01:03:20,868 --> 01:03:22,436 Yes. 1186 01:03:26,373 --> 01:03:29,043 All right. Paul! 1187 01:03:44,124 --> 01:03:46,994 Okay. That wasn't so bad, was it? 1188 01:03:47,995 --> 01:03:49,798 Let's have him step forward. 1189 01:03:49,897 --> 01:03:51,932 Come just a little bit closer. 1190 01:03:52,767 --> 01:03:54,101 Paul. 1191 01:04:06,748 --> 01:04:08,182 Paul isn't gonna hurt you. 1192 01:04:09,316 --> 01:04:11,418 Can we have him come just a little bit closer? 1193 01:04:17,091 --> 01:04:19,059 Paul, step closer, please. 1194 01:04:33,842 --> 01:04:35,342 So... 1195 01:04:35,442 --> 01:04:36,611 Leah, wait. 1196 01:04:36,711 --> 01:04:38,513 Look what you did... 1197 01:05:15,517 --> 01:05:17,251 Hey! Hey! 1198 01:05:18,452 --> 01:05:19,654 Who did this? 1199 01:05:21,321 --> 01:05:22,489 Tell me now. 1200 01:05:23,957 --> 01:05:26,059 Stop being little fucking brats. 1201 01:05:27,928 --> 01:05:29,930 Who the fuck did this? 1202 01:05:31,999 --> 01:05:34,435 -Fuck you, Matthews. -Go home! 1203 01:05:34,536 --> 01:05:36,437 Why don't you just quit, Paul? 1204 01:05:36,538 --> 01:05:37,906 -Bye, Paul. -Bye. 1205 01:05:38,005 --> 01:05:39,473 Bye. 1206 01:05:39,574 --> 01:05:41,275 So, what did Brett say? 1207 01:05:41,375 --> 01:05:43,912 See it as a little vacation. 1208 01:05:44,011 --> 01:05:46,046 Can you believe it? 1209 01:05:46,146 --> 01:05:48,449 I'm a tenured professor and they're basically 1210 01:05:48,550 --> 01:05:51,084 just letting the students run the school. 1211 01:05:51,185 --> 01:05:52,520 So, how long are you not gonna be working? 1212 01:05:52,620 --> 01:05:55,055 I don't even know if I want to go back at this point. 1213 01:05:55,155 --> 01:05:57,357 I should just go all in with the book. 1214 01:06:00,127 --> 01:06:02,429 So, like, what did you do? Why did everything change? 1215 01:06:02,530 --> 01:06:04,666 -I didn't do anything, Hannah. -You must have done something. 1216 01:06:04,766 --> 01:06:08,402 -Well, I didn't, so... -Have you seen Twitter? 1217 01:06:08,969 --> 01:06:11,940 -No. -It's like thousands of people 1218 01:06:12,039 --> 01:06:13,373 sharing nightmares about, like... 1219 01:06:13,474 --> 01:06:16,711 -like, torture and rape and... -Enough, okay? 1220 01:06:17,579 --> 01:06:18,847 New rule. 1221 01:06:18,947 --> 01:06:25,085 No phones at the table and no discussion of the dreams, okay? 1222 01:06:25,185 --> 01:06:27,087 I'm just saying, like, I... I understand... 1223 01:06:27,187 --> 01:06:28,890 Okay, you already broke the rule, Hannah. 1224 01:06:28,989 --> 01:06:30,525 So, let's just start over. 1225 01:06:30,625 --> 01:06:35,730 No mention of this at the table ever again, please. 1226 01:06:39,466 --> 01:06:41,603 Are you gonna clean that stuff off the car? 1227 01:06:44,304 --> 01:06:46,440 They're kicking me off the project? 1228 01:06:46,541 --> 01:06:50,143 I think that they just want to be extra careful moving into 1229 01:06:50,244 --> 01:06:53,548 the final stages, just as a precautionary measure. 1230 01:06:53,648 --> 01:06:56,016 Because of Paul? 1231 01:06:56,116 --> 01:06:58,318 Yeah. You know, I'm against cancel culture 1232 01:06:58,418 --> 01:07:00,387 and all of that stuff, I really am. 1233 01:07:00,487 --> 01:07:04,124 But I think that just right now maybe it would be best 1234 01:07:04,224 --> 01:07:07,327 if you kept a lower profile, you know? 1235 01:07:07,427 --> 01:07:11,599 Just until the whole, like, scandal situation blows over. 1236 01:07:14,234 --> 01:07:16,538 Does that make sense? 1237 01:07:21,009 --> 01:07:24,746 They call you Freddy Krueger at school. 1238 01:07:24,846 --> 01:07:27,682 Oh? Do you know who that is? 1239 01:07:27,782 --> 01:07:29,283 I Googled it. 1240 01:07:29,383 --> 01:07:31,853 Yeah, they're just trying to tease you. 1241 01:07:31,953 --> 01:07:33,888 Julian said that you tied him up 1242 01:07:33,988 --> 01:07:36,658 and cut his toes off and ate them. 1243 01:07:36,758 --> 01:07:40,528 Do you think I would cut someone's toes off? 1244 01:07:43,598 --> 01:07:44,832 No. 1245 01:07:51,606 --> 01:07:54,509 Dreaming is like a psychosis, Sophie. 1246 01:07:54,609 --> 01:07:59,346 Our brain decides to start hallucinating while we sleep. 1247 01:07:59,446 --> 01:08:02,617 It's part of its housekeeping process. 1248 01:08:02,717 --> 01:08:06,688 We need that to happen, for some reason. 1249 01:08:08,690 --> 01:08:10,758 But why are you so mean in the dreams? 1250 01:08:10,858 --> 01:08:14,862 It's their dreams. I have nothing to do with it. 1251 01:08:15,863 --> 01:08:18,131 You understand that, right? 1252 01:08:18,900 --> 01:08:20,200 I guess. 1253 01:08:21,301 --> 01:08:23,470 I think I'm going to stay home tomorrow. 1254 01:08:23,571 --> 01:08:26,273 So, if you need me to cook or something... 1255 01:08:27,709 --> 01:08:30,712 -Who's Molly? -What? 1256 01:08:30,812 --> 01:08:33,514 You have texts from someone named Molly? 1257 01:08:35,182 --> 01:08:37,885 Oh, she's the assistant at the agency. 1258 01:08:37,986 --> 01:08:39,854 She's setting up a call. 1259 01:08:39,954 --> 01:08:41,488 Mm. 1260 01:08:41,889 --> 01:08:43,524 You never mentioned her. 1261 01:08:55,770 --> 01:08:57,304 Hey, it's Paul. 1262 01:08:58,606 --> 01:09:01,341 I... I was just calling to say hi. 1263 01:09:04,211 --> 01:09:05,613 Okay, we can do it another time. 1264 01:09:05,713 --> 01:09:08,916 I just... just wanted to catch up. Yep. 1265 01:09:09,017 --> 01:09:10,652 No worries. Okay, bye. 1266 01:09:10,752 --> 01:09:12,185 Bye-bye. 1267 01:09:20,327 --> 01:09:21,829 Two seconds, Paul. 1268 01:09:21,929 --> 01:09:23,731 I'm just trying to connect Mary to the call. 1269 01:09:23,831 --> 01:09:25,533 Yeah, no problem. 1270 01:09:25,633 --> 01:09:28,468 -Hi, Paul. -Who's this? 1271 01:09:28,569 --> 01:09:31,204 It's Molly, I'm just listening in. 1272 01:09:32,205 --> 01:09:36,410 Hi, Molly. How are you? 1273 01:09:36,511 --> 01:09:38,211 Hello? Is everybody on? 1274 01:09:38,311 --> 01:09:39,747 I'm here, Trent. 1275 01:09:39,847 --> 01:09:42,884 -Hey, Mary, you on? -Oh! Oh, Trent, 1276 01:09:42,984 --> 01:09:45,053 sorry, Mary just texted me and she had the wrong link. 1277 01:09:45,153 --> 01:09:47,522 Should we just start? 1278 01:09:47,622 --> 01:09:49,757 -Um, yeah. -Hello? 1279 01:09:49,857 --> 01:09:51,693 -Hey, there you are. -Can you guys hear me? 1280 01:09:51,793 --> 01:09:54,294 Yeah. Paul? 1281 01:09:54,394 --> 01:09:57,565 Yeah, I can hear you. What's going on, guys? 1282 01:09:57,665 --> 01:09:59,667 Okay, hi. What a crazy week, right? 1283 01:09:59,767 --> 01:10:02,570 So, obviously, we have to change strategies here 1284 01:10:02,670 --> 01:10:04,404 to adapt to the current situation. 1285 01:10:04,505 --> 01:10:05,940 Is Obama still a thing? 1286 01:10:06,040 --> 01:10:07,240 That might be helpful now, right? 1287 01:10:07,340 --> 01:10:08,643 What? 1288 01:10:08,743 --> 01:10:11,879 Obama, you said you guys were talking to Obama, right? 1289 01:10:11,979 --> 01:10:15,650 Oh, I'm... Obama is not an option anymore, Paul. 1290 01:10:15,750 --> 01:10:17,484 Yeah. No. So, Paul, we're... we're talking about 1291 01:10:17,585 --> 01:10:19,654 a complete 180. We have to think fresh. 1292 01:10:19,754 --> 01:10:22,757 Corporate culture won't touch this. It's too risky. 1293 01:10:22,857 --> 01:10:24,759 Yeah, but we are getting positive signals 1294 01:10:24,859 --> 01:10:27,128 from a different venue. The whole, 1295 01:10:27,227 --> 01:10:28,596 I don't wanna say alt-right, 1296 01:10:28,696 --> 01:10:30,898 but the kind of anti-establishment space, 1297 01:10:30,998 --> 01:10:33,034 you know, kind of the Jordan Peterson route. 1298 01:10:33,134 --> 01:10:35,837 Yeah, we can maybe get you on Rogan or something. 1299 01:10:35,937 --> 01:10:39,040 Share your experience of being cancelled and just, like, 1300 01:10:39,140 --> 01:10:41,308 pivot that combo to the plant book. 1301 01:10:41,408 --> 01:10:44,812 Guys, no. I hate that idea. 1302 01:10:44,912 --> 01:10:47,715 Uh-huh. So, just so we can understand you better, 1303 01:10:47,815 --> 01:10:49,483 what exactly are you opposed to? 1304 01:10:49,584 --> 01:10:52,285 I don't wanna be some culture war person. 1305 01:10:52,385 --> 01:10:56,190 I... I... I don't want to be controversial. 1306 01:10:56,289 --> 01:10:57,859 Okay. Well, yeah, 1307 01:10:57,959 --> 01:11:00,561 this is gonna go right against what you're saying right now. 1308 01:11:00,661 --> 01:11:02,530 But there is a chance, we think, to get you 1309 01:11:02,630 --> 01:11:04,165 -on Tucker Carlson this week... Tucker. 1310 01:11:04,264 --> 01:11:05,833 So, that's a big audience. 1311 01:11:05,933 --> 01:11:07,400 Just think about that. Don't answer right now. 1312 01:11:07,501 --> 01:11:10,204 And then also, there's France, Paul. 1313 01:11:10,303 --> 01:11:11,906 For some reason, they love you over there. 1314 01:11:12,006 --> 01:11:13,908 Even with the nightmares, they love it. 1315 01:11:14,008 --> 01:11:15,843 Yeah. You're building a fanbase over there. 1316 01:11:15,943 --> 01:11:19,346 Isn't there some type of charity I can do, maybe? 1317 01:11:19,446 --> 01:11:21,115 No, that's sweet. But no. 1318 01:11:21,215 --> 01:11:22,950 It might seem apologetic. 1319 01:11:30,525 --> 01:11:33,393 -Hi. -It's good, thanks. 1320 01:11:36,296 --> 01:11:38,331 -What? -I'm so sorry, sir. 1321 01:11:38,431 --> 01:11:40,935 I hate to do this, but there are some people that 1322 01:11:41,035 --> 01:11:43,571 aren't really that comfortable with the fact that you're here. 1323 01:11:47,842 --> 01:11:49,677 -Okay. -Yeah. 1324 01:11:49,777 --> 01:11:51,112 Well, if they're so uncomfortable, 1325 01:11:51,212 --> 01:11:52,680 maybe they should leave. 1326 01:11:52,780 --> 01:11:54,215 Um, yeah, but... 1327 01:11:54,314 --> 01:11:55,550 I'm just enjoying my meal. 1328 01:11:55,650 --> 01:11:57,151 I haven't said or done anything. 1329 01:11:57,251 --> 01:11:59,419 Right. I mean, I guess I could tell them 1330 01:11:59,520 --> 01:12:01,789 -you're about to leave, or... -Why should I leave? 1331 01:12:01,889 --> 01:12:04,225 I haven't broken any of your rules, have I? 1332 01:12:04,324 --> 01:12:05,927 -I mean, no. -Well, great. 1333 01:12:06,027 --> 01:12:09,931 -Then that's that. -Uh, yeah, I guess. 1334 01:12:10,031 --> 01:12:11,431 Okay. 1335 01:12:22,143 --> 01:12:24,879 Hey, hi. 1336 01:12:24,979 --> 01:12:27,715 Would you do us a favor and just wrap that up? 1337 01:12:28,481 --> 01:12:29,984 Nobody wants you here, man. 1338 01:12:30,084 --> 01:12:32,653 Well, I'm staying. 1339 01:12:32,753 --> 01:12:34,722 Are you sure about that? -Yeah, I'm going to enjoy 1340 01:12:34,822 --> 01:12:37,725 my food and leave when I'm done, okay? 1341 01:12:38,993 --> 01:12:39,961 Okay. 1342 01:13:26,374 --> 01:13:29,644 Listen, maybe you need to be more proactive about this. 1343 01:13:30,311 --> 01:13:32,513 What do you mean? 1344 01:13:32,613 --> 01:13:36,183 Make a public statement or something? 1345 01:13:36,284 --> 01:13:39,287 -Maybe you should apologize. -I should apologize? 1346 01:13:39,387 --> 01:13:41,756 Take a look at my face for Christ's sake. 1347 01:13:41,856 --> 01:13:45,026 Well, just to get people off your back... off our backs. 1348 01:13:45,126 --> 01:13:47,460 No, that's ridiculous. I'm not gonna do that. 1349 01:13:47,561 --> 01:13:50,298 You're not alone in this. I almost lost my job. 1350 01:13:50,398 --> 01:13:53,567 Which is completely uncalled for. 1351 01:13:53,668 --> 01:13:55,937 Sophie is being picked on at school. 1352 01:13:56,037 --> 01:13:57,872 Hannah is depressed. 1353 01:13:57,972 --> 01:14:00,908 We get weird phone calls in the middle of the night. 1354 01:14:01,008 --> 01:14:03,010 Someone... someone broke into our house. 1355 01:14:03,110 --> 01:14:05,713 So, we're just gonna let the terrorists win? 1356 01:14:05,813 --> 01:14:08,649 Who's to say anything will be different if I do apologize? 1357 01:14:08,749 --> 01:14:10,351 Oh, so, basically, you're just choosing for us 1358 01:14:10,450 --> 01:14:11,385 to be more miserable. 1359 01:14:11,484 --> 01:14:13,621 Would you... would you fucking stop? 1360 01:14:28,736 --> 01:14:29,937 Hey! 1361 01:17:00,421 --> 01:17:03,991 It seems like there's consensus amongst the parents, 1362 01:17:04,091 --> 01:17:06,595 and if it's not too much to ask, 1363 01:17:06,727 --> 01:17:08,729 we'd like you to sit this one out. 1364 01:17:08,829 --> 01:17:11,165 But it is, it is too much to ask. 1365 01:17:11,265 --> 01:17:14,068 It's ridiculous. This is a huge moment for her. 1366 01:17:14,168 --> 01:17:15,669 Of course, I'm going to be there. 1367 01:17:15,769 --> 01:17:16,937 -Paul, please. -What? 1368 01:17:17,037 --> 01:17:18,372 They're imposing an exile. 1369 01:17:18,472 --> 01:17:19,440 Am I supposed to just accept that? 1370 01:17:19,541 --> 01:17:20,774 Don't be so dramatic. 1371 01:17:20,875 --> 01:17:21,742 We'll get someone to record it, okay? 1372 01:17:21,842 --> 01:17:23,077 You'll... Um, you'll get to see it. 1373 01:17:23,177 --> 01:17:25,679 Just not in the room on the night. 1374 01:17:27,248 --> 01:17:29,250 You're aware that I have a Ph.D., right? 1375 01:17:30,651 --> 01:17:32,953 -Yes. -And you, B.A.? 1376 01:17:33,053 --> 01:17:35,055 -M.A. -What I'm saying is, 1377 01:17:35,156 --> 01:17:37,592 I don't need your opinions on pedagogy. 1378 01:17:37,691 --> 01:17:39,528 Okay, I understand that you want to be there. 1379 01:17:39,628 --> 01:17:42,196 But at... at this point, the majority of the parents don't. 1380 01:17:42,296 --> 01:17:45,299 They're worried their kids will feel unsafe, and obviously, 1381 01:17:45,399 --> 01:17:48,202 that's not, you know, completely unwarranted. 1382 01:17:48,302 --> 01:17:50,371 Why don't we make it easier on everyone and you just... 1383 01:17:50,471 --> 01:17:51,672 Why don't you take my side, Janet? 1384 01:17:51,772 --> 01:17:53,040 Sophie shouldn't have to be punished 1385 01:17:53,140 --> 01:17:55,644 just because you want to make a point. 1386 01:17:55,743 --> 01:17:57,211 Don't make us all die on your hill. 1387 01:17:57,311 --> 01:18:00,948 Hi. Sorry to bother you. 1388 01:18:01,048 --> 01:18:03,150 Do you own that car that says, "Loser"? 1389 01:18:04,385 --> 01:18:05,352 Yes. 1390 01:18:09,156 --> 01:18:10,724 Where do I begin? 1391 01:18:12,993 --> 01:18:14,995 Let me start with this. 1392 01:18:15,095 --> 01:18:17,031 I'm sorry. 1393 01:18:17,131 --> 01:18:20,267 I'm sorry, I didn't address this earlier. 1394 01:18:20,367 --> 01:18:23,204 I'm sorry to anyone who's had one of those terrible, 1395 01:18:23,304 --> 01:18:24,972 terrible nightmares. 1396 01:18:27,274 --> 01:18:31,111 The reason why I'm so emotionally distressed 1397 01:18:31,212 --> 01:18:34,048 right now is because I had one myself. 1398 01:18:34,148 --> 01:18:38,018 I've experienced what so many of you must have experienced... 1399 01:18:39,887 --> 01:18:44,124 being violently attacked and abused by a man 1400 01:18:44,225 --> 01:18:45,259 who looks like me. 1401 01:18:45,359 --> 01:18:48,162 I have to stress, that man is not me. 1402 01:18:50,064 --> 01:18:53,934 And I speak now from actual lived experience. 1403 01:18:56,470 --> 01:18:57,871 I'm one of you. 1404 01:19:02,876 --> 01:19:09,950 I've been vilified in my life, haunted in my dreams. 1405 01:19:10,050 --> 01:19:12,219 My mere presence upsets people 1406 01:19:12,319 --> 01:19:15,289 and not because I've actually done anything. 1407 01:19:17,491 --> 01:19:21,095 But because people imagine I've done things. 1408 01:19:22,463 --> 01:19:26,033 Is it really fair that I should be punished for that? 1409 01:19:28,335 --> 01:19:33,040 Am I not the biggest victim in this whole phenomenon? 1410 01:19:34,375 --> 01:19:37,077 Just look at how it's affecting my life! 1411 01:19:37,177 --> 01:19:40,281 But because people imagine I've done things. 1412 01:19:40,381 --> 01:19:41,815 I'm actually gonna have to kill myself. 1413 01:19:41,915 --> 01:19:43,117 Is it really fair that 1414 01:19:43,217 --> 01:19:44,451 I should be punished for that? 1415 01:19:44,552 --> 01:19:46,253 -What is he doing? -Am I not the biggest 1416 01:19:46,353 --> 01:19:48,122 victim in this whole phenomenon? 1417 01:19:48,222 --> 01:19:49,323 Fuck. 1418 01:19:49,423 --> 01:19:52,560 It was completely insincere and self-serving. 1419 01:19:52,661 --> 01:19:54,763 What? Which part? 1420 01:19:54,862 --> 01:19:56,397 All of it. 1421 01:19:57,431 --> 01:19:58,932 It's embarrassing, Paul. 1422 01:19:59,033 --> 01:20:01,435 It's embarrassing to be married to you right now. 1423 01:20:08,075 --> 01:20:09,843 Thanks for letting me stay. 1424 01:20:09,943 --> 01:20:12,279 Yeah. Uh, just a heads up. 1425 01:20:12,379 --> 01:20:14,248 My wife's not too hot on the idea, 1426 01:20:14,348 --> 01:20:18,553 so I think it's gonna be in the basement, if that's okay. 1427 01:20:18,653 --> 01:20:19,887 What's the smell? 1428 01:20:19,987 --> 01:20:21,756 I think that's the propane tank. 1429 01:20:21,855 --> 01:20:23,357 I'll crack open a window. 1430 01:20:23,457 --> 01:20:26,460 I... I can't just sleep on the couch upstairs? 1431 01:20:26,561 --> 01:20:28,162 I'm sorry, man. 1432 01:20:29,631 --> 01:20:33,535 If you need anything, just text me, I'll come down. 1433 01:20:33,635 --> 01:20:35,436 -Thanks. -Okay. 1434 01:22:05,959 --> 01:22:08,328 Excuse me. Sir. 1435 01:22:08,429 --> 01:22:10,532 I'm seeing my daughter. She's on stage. 1436 01:22:10,632 --> 01:22:12,901 You're Mr. Matthews, right? 1437 01:22:13,000 --> 01:22:15,402 -No. -You're not Paul Matthews? 1438 01:22:15,502 --> 01:22:17,070 No. 1439 01:22:19,541 --> 01:22:20,642 Call security. 1440 01:22:36,825 --> 01:22:38,992 You can't be here, Paul. 1441 01:22:39,092 --> 01:22:40,961 Let me just watch, I'll leave before it's over. 1442 01:22:41,061 --> 01:22:42,797 -I thought we had an agreement. -Come on. 1443 01:22:42,897 --> 01:22:44,498 I just want to watch for a few minutes. 1444 01:22:44,599 --> 01:22:46,868 -Respect our boundaries. -This is ridiculous. 1445 01:22:46,967 --> 01:22:49,002 -Let me in. -Paul! 1446 01:22:55,910 --> 01:23:00,715 Ah! 1447 01:23:05,118 --> 01:23:06,621 He attacked me. 1448 01:23:08,556 --> 01:23:11,124 He... Paul Matthews attacked me! 1449 01:23:11,225 --> 01:23:13,193 It was an accident. 1450 01:23:13,628 --> 01:23:15,295 She wouldn't let me in. 1451 01:23:15,763 --> 01:23:17,331 I just want to see my daughter. 1452 01:23:19,634 --> 01:23:22,002 She wouldn't let me in. 1453 01:23:22,102 --> 01:23:23,638 It was an accident. 1454 01:23:26,173 --> 01:23:28,275 I just want to see my daughter. 1455 01:23:28,375 --> 01:23:31,144 -Hey, stop. -No, it was an accident. 1456 01:23:31,245 --> 01:23:34,682 It was an accident. Sophie, it was an accident. 1457 01:23:34,782 --> 01:23:36,149 Hold it! 1458 01:23:36,250 --> 01:23:38,318 So... Sophie, it was an accident. 1459 01:23:39,888 --> 01:23:42,657 Get off me! Get off of me! 1460 01:23:59,306 --> 01:24:00,975 An average man, 1461 01:24:01,074 --> 01:24:03,176 a cultural sensation, 1462 01:24:03,277 --> 01:24:05,847 a dream turned into a nightmare. 1463 01:24:05,947 --> 01:24:07,414 For a period, going to sleep 1464 01:24:07,515 --> 01:24:10,018 meant risking abuse from this man. 1465 01:24:10,117 --> 01:24:11,653 Though we still don't understand how 1466 01:24:11,753 --> 01:24:14,789 this phenomenon started or why it suddenly stopped, 1467 01:24:14,889 --> 01:24:17,324 we can rest assured that after violently attacking 1468 01:24:17,424 --> 01:24:19,226 a middle school teacher last fall, 1469 01:24:19,326 --> 01:24:21,529 Paul Matthews disappeared from the public eye 1470 01:24:21,629 --> 01:24:23,665 and our collective dreams, all together. 1471 01:24:23,765 --> 01:24:27,200 But through the case of Paul came one silver lining, 1472 01:24:27,301 --> 01:24:29,671 a revolution in dream science. 1473 01:24:29,771 --> 01:24:33,841 So now forget the nightmares and experience a positive way 1474 01:24:33,942 --> 01:24:35,510 of dream travel with Norio. 1475 01:24:35,610 --> 01:24:37,444 Welcome to the Dream House! 1476 01:24:37,545 --> 01:24:39,446 This is the Dream House 1477 01:24:39,547 --> 01:24:41,081 on top of the Hollywood Hills, 1478 01:24:41,181 --> 01:24:43,017 where the next big thing is happening, 1479 01:24:43,116 --> 01:24:45,152 ads in your dreams. 1480 01:24:45,252 --> 01:24:47,922 "Dreamfluencers," or, like, "mindvertisers." 1481 01:24:49,489 --> 01:24:51,291 I don't think there's like an official title yet. 1482 01:24:51,391 --> 01:24:53,795 Well, I think social media is over. 1483 01:24:53,895 --> 01:24:57,932 Like if you can promote a song or a product actually 1484 01:24:58,032 --> 01:25:01,803 in someone's head then that's, like, way more powerful. 1485 01:25:01,903 --> 01:25:04,606 If one man could enter other people's dreams, 1486 01:25:04,706 --> 01:25:06,074 couldn't any of us? 1487 01:25:06,173 --> 01:25:07,609 One scientist set out to find a way. 1488 01:25:07,709 --> 01:25:10,177 We had to rethink the whole field. 1489 01:25:10,277 --> 01:25:14,348 Consciousness is more complex than we thought. 1490 01:25:14,448 --> 01:25:17,384 Dualism was right. Jung was right. 1491 01:25:17,484 --> 01:25:19,787 There is a collective subconscious. 1492 01:25:19,887 --> 01:25:23,925 Paul Matthews proved that, even if accidentally. 1493 01:25:24,025 --> 01:25:27,996 The Norio would definitely not exist without him. 1494 01:25:28,096 --> 01:25:31,198 Brian Berg is the inventor of the Norio, 1495 01:25:31,298 --> 01:25:34,902 a device that makes it possible to dream travel. 1496 01:25:35,003 --> 01:25:38,138 It's like meditation or hypnagogia. 1497 01:25:38,238 --> 01:25:39,707 Using neurotechnology, 1498 01:25:39,807 --> 01:25:43,176 the Norio allows you to visit anyone in their dreams. 1499 01:25:43,276 --> 01:25:45,513 It may look like he's just resting. 1500 01:25:45,613 --> 01:25:47,815 But right now, Brian's inside the dream 1501 01:25:47,915 --> 01:25:51,485 of a random 19-year-old boy in South Korea. 1502 01:25:52,020 --> 01:25:53,220 It's refreshing. 1503 01:25:53,320 --> 01:25:54,656 I feel like if people are judging it, 1504 01:25:54,756 --> 01:25:56,824 then they don't really understand it. 1505 01:25:56,924 --> 01:25:58,092 It's not weird. 1506 01:25:58,191 --> 01:26:00,394 It's just like, we're gonna be in your dream 1507 01:26:00,494 --> 01:26:02,329 for a brief moment. We're gonna showcase 1508 01:26:02,429 --> 01:26:05,232 some merch or play a hot new track and say a few things 1509 01:26:05,332 --> 01:26:06,834 and then we're out. That's it. 1510 01:26:06,934 --> 01:26:08,803 Paul Matthews left many skeptical 1511 01:26:08,903 --> 01:26:10,203 about dream travel. 1512 01:26:10,303 --> 01:26:12,807 But the Norio has a no-nightmare guarantee. 1513 01:26:12,907 --> 01:26:14,441 Without enthusiastic consent 1514 01:26:14,542 --> 01:26:16,443 the dream will simply be terminated. 1515 01:26:16,544 --> 01:26:19,179 I mean, people always use Paul Matthews as 1516 01:26:19,279 --> 01:26:20,480 the cautionary tale. 1517 01:26:20,581 --> 01:26:23,818 Okay, this industry might not exist without him. 1518 01:26:23,918 --> 01:26:26,486 But also, he put such a negative stamp on it. 1519 01:26:26,587 --> 01:26:30,190 It's kind of insane that he harnessed all of this power, 1520 01:26:30,290 --> 01:26:32,927 -just so he could terrorize people. Mmm-hmm. 1521 01:26:35,863 --> 01:26:36,898 Okay. 1522 01:26:39,133 --> 01:26:41,936 Ah. Nice. 1523 01:26:43,571 --> 01:26:45,807 Okay, girls, wanna look at the bedrooms 1524 01:26:45,907 --> 01:26:47,274 and see which ones you like? 1525 01:26:48,208 --> 01:26:49,443 I don't like it. 1526 01:26:49,544 --> 01:26:51,244 Go look at the bedrooms, please. 1527 01:27:00,454 --> 01:27:03,256 So, my friend actually used to have those dreams. 1528 01:27:03,356 --> 01:27:05,860 Or so she claimed, at least. 1529 01:27:05,960 --> 01:27:07,662 Oh. Ha, yeah. 1530 01:27:18,740 --> 01:27:22,510 So, what happened? Like, they just stopped or... 1531 01:27:22,610 --> 01:27:25,113 I just feel like I haven't heard of them in a while. 1532 01:27:25,213 --> 01:27:26,446 Yeah. I don't know. 1533 01:27:26,547 --> 01:27:28,916 People stopped having them, I guess. 1534 01:27:29,016 --> 01:27:31,485 If I hear anything now, it's mostly abroad. 1535 01:27:33,087 --> 01:27:34,421 What's the smell? 1536 01:27:34,522 --> 01:27:38,358 Oh, I was told that the old owners were big animal lovers. 1537 01:27:38,458 --> 01:27:40,260 I'm sure it'll air out in time. 1538 01:27:40,928 --> 01:27:43,396 Um, hey, before you leave, 1539 01:27:43,497 --> 01:27:47,001 have you seen that guy Chris around the house lately? 1540 01:27:47,935 --> 01:27:49,971 Um, yeah. Yeah. 1541 01:27:50,071 --> 01:27:51,539 Maybe, like, a week ago, I think. 1542 01:27:51,639 --> 01:27:54,642 -Is he here often? -I mean, not really. 1543 01:27:55,475 --> 01:27:56,911 Does he stay over? 1544 01:27:57,845 --> 01:27:59,046 I don't think so. 1545 01:28:00,081 --> 01:28:01,749 Hannah, does he stay over? 1546 01:28:01,849 --> 01:28:02,817 I don't know. 1547 01:28:05,385 --> 01:28:07,320 -Bye, Dad. -Bye. 1548 01:28:07,420 --> 01:28:08,990 -I love you. -Love you! 1549 01:28:09,090 --> 01:28:11,424 I'll bring you back something cool from France. 1550 01:28:11,526 --> 01:28:13,227 -Hi. -Hi. 1551 01:28:13,326 --> 01:28:14,862 How was the place? 1552 01:28:14,962 --> 01:28:17,265 Yeah, you know, it was nice. 1553 01:28:17,364 --> 01:28:19,700 -Good location. -Good. 1554 01:28:19,801 --> 01:28:21,736 I don't think Sophie really liked it. 1555 01:28:21,836 --> 01:28:26,339 She kept asking, "Why don't you just move back in with us?" 1556 01:28:26,439 --> 01:28:28,341 Yeah. 1557 01:28:28,441 --> 01:28:29,977 And cost-wise, good? 1558 01:28:30,077 --> 01:28:31,546 You know, between the settlement 1559 01:28:31,646 --> 01:28:34,715 from Osler and the book deal, I should be fine. 1560 01:28:35,783 --> 01:28:39,419 -More than fine, actually. -Okay, great. 1561 01:28:40,855 --> 01:28:44,959 Have you been seeing me in your dreams lately, by the way? 1562 01:28:45,059 --> 01:28:47,795 No. Why do you keep asking? 1563 01:28:48,095 --> 01:28:49,564 I'm just curious. 1564 01:28:50,497 --> 01:28:53,000 -Shit, I'm late. -Where are you going? 1565 01:28:53,100 --> 01:28:55,236 Well, I've got a Zoom call with the publisher. 1566 01:28:55,335 --> 01:28:57,337 They're trying to expand the tour. 1567 01:28:57,437 --> 01:29:00,407 I might be a whole month now in Paris. 1568 01:29:00,508 --> 01:29:02,543 -It's crazy. -That's exciting. 1569 01:29:04,111 --> 01:29:08,583 I guess I won't see you before you leave, then? 1570 01:29:08,683 --> 01:29:11,384 I leave in four days. I can swing by. 1571 01:29:33,641 --> 01:29:35,776 No, it's fine. I'll see you when you're back. 1572 01:29:38,478 --> 01:29:40,548 Yeah. Okay. 1573 01:29:44,685 --> 01:29:45,920 Bye. 1574 01:29:47,788 --> 01:29:49,023 Bye, Paul. 1575 01:30:21,789 --> 01:30:24,091 Hey, Paul. 1576 01:30:24,191 --> 01:30:25,726 I love those on you. 1577 01:30:27,094 --> 01:30:29,496 Hey, come on, try them out. Dance with me. 1578 01:30:30,398 --> 01:30:31,799 Get out. 1579 01:30:31,899 --> 01:30:34,434 -Get out! -No, no, try to dance. 1580 01:30:38,706 --> 01:30:40,574 Please don't hit Dylan. 1581 01:30:41,776 --> 01:30:44,111 'Cause your punches will pack more heat with these 1582 01:30:44,211 --> 01:30:48,015 ultra-yummy keto supplements from Alpha Monster Gains. 1583 01:30:48,115 --> 01:30:49,617 Oh, fuck, let me just take that again. I'm sorry. 1584 01:30:49,717 --> 01:30:52,019 Your punches will pack more heat with these 1585 01:30:52,119 --> 01:30:55,222 ultra-yummy keto supplements from Ultra Yummy... 1586 01:30:55,323 --> 01:30:56,824 -Oh, fuck. -Wait a minute. 1587 01:30:56,924 --> 01:30:58,592 Where's the... 1588 01:31:22,183 --> 01:31:24,352 So, first up is a magazine called Rue Morgue. 1589 01:31:24,452 --> 01:31:27,621 They write about myths, cults, horror movies, stuff like that. 1590 01:31:27,722 --> 01:31:29,357 Did you bring a copy of the book? 1591 01:31:29,457 --> 01:31:30,758 No, no. It's going straight to the stores 1592 01:31:30,858 --> 01:31:32,793 and we'll see it there. 1593 01:31:44,572 --> 01:31:46,374 Can you put it on for me? 1594 01:31:46,474 --> 01:31:48,209 Uh, I'd rather not. 1595 01:31:51,112 --> 01:31:53,514 No, it's just, I don't want to. 1596 01:31:53,614 --> 01:31:55,049 You don't want to? 1597 01:31:55,149 --> 01:31:58,152 The glove is cool and I think you should wear it. 1598 01:31:58,252 --> 01:31:59,553 Can I say no? 1599 01:31:59,653 --> 01:32:01,389 Come on. It makes sense. 1600 01:32:01,489 --> 01:32:03,591 You are nightmare guy, it's totally cool. 1601 01:32:18,806 --> 01:32:20,374 Clear your mind. 1602 01:32:20,474 --> 01:32:22,410 And this is the most important step. 1603 01:32:22,511 --> 01:32:25,346 Set an intention for your visitation. 1604 01:32:25,446 --> 01:32:26,680 No, it's still at the store. 1605 01:32:26,781 --> 01:32:28,582 I think they just changed the room or something. 1606 01:32:29,483 --> 01:32:30,851 Maybe they needed a bigger space. 1607 01:32:30,951 --> 01:32:32,286 To successfully enter 1608 01:32:32,386 --> 01:32:35,890 someone's dream is gonna require a lot of practice. 1609 01:32:35,990 --> 01:32:38,459 Getting the Norio is just the first step. 1610 01:32:38,559 --> 01:32:40,261 Ah, bonjour, Paul. 1611 01:32:42,296 --> 01:32:45,433 Bonjour. Wow, big turnout. 1612 01:32:45,534 --> 01:32:48,502 Oh, uh, no, that is for the other event. 1613 01:32:48,602 --> 01:32:50,237 I... I... I'm so sorry. 1614 01:32:50,337 --> 01:32:51,540 There was a conflict. 1615 01:32:51,639 --> 01:32:53,641 Um, they had to move you downstairs, 1616 01:32:53,741 --> 01:32:55,876 but come, come, this way. 1617 01:32:58,813 --> 01:33:00,781 Voila. This is it. 1618 01:33:01,749 --> 01:33:04,018 -Is that the book? -Hmm. 1619 01:33:04,118 --> 01:33:06,921 I haven't actually seen a physical copy of it yet. 1620 01:33:12,059 --> 01:33:13,260 Okay. 1621 01:33:13,360 --> 01:33:15,029 Wow. It's so thin. 1622 01:33:15,129 --> 01:33:18,165 Must have gotten shorter in translation. 1623 01:33:20,000 --> 01:33:22,203 They changed the title, too? 1624 01:33:22,303 --> 01:33:23,804 I Am Your Nightmare. 1625 01:33:23,904 --> 01:33:27,475 -That... that is not the title? -No. 1626 01:33:27,576 --> 01:33:29,810 It was supposed to be Dream Scenario. 1627 01:33:31,045 --> 01:33:34,014 But this is... this is fine, I guess. 1628 01:33:35,216 --> 01:33:37,552 Yeah, it's... it's fine. 1629 01:33:37,651 --> 01:33:40,087 It probably works better for the demographic. 1630 01:33:46,093 --> 01:33:47,928 Who do I make it out to? 1631 01:33:53,568 --> 01:33:55,102 Fuck! 1632 01:33:55,202 --> 01:33:56,704 Shit. Fuck. 1633 01:33:56,804 --> 01:33:59,740 Are you all right? Jean! 1634 01:33:59,840 --> 01:34:02,076 Fuck, where'd he go? Jean! 1635 01:34:03,711 --> 01:34:05,179 Fuck. 1636 01:34:15,524 --> 01:34:17,958 Hey guys, it's Liam. Today, I'll be teaching you 1637 01:34:18,058 --> 01:34:22,597 how to enter someone else's dream using the Norio. 1638 01:34:22,696 --> 01:34:24,533 Think of it as a meditation. 1639 01:34:24,633 --> 01:34:27,636 Close your eyes, relax your body, 1640 01:34:27,735 --> 01:34:31,205 and hyper-focus on the person whose dream 1641 01:34:31,305 --> 01:34:33,707 you're trying to enter. 1642 01:34:33,807 --> 01:34:36,243 Try to pick someone who welcomes your presence, 1643 01:34:37,378 --> 01:34:38,179 or else this whole thing 1644 01:34:38,279 --> 01:34:40,948 will be pretty much impossible. 1645 01:34:41,048 --> 01:34:44,018 So, once you have your dreamer locked in, 1646 01:34:44,118 --> 01:34:45,986 the Norio will do the rest... 1647 01:35:58,892 --> 01:36:00,662 I wish this was real.