1
00:00:07,590 --> 00:00:11,011
Χρόνια σου πολλά
2
00:00:11,094 --> 00:00:14,389
Χρόνια σου πολλά
3
00:00:14,472 --> 00:00:18,768
Χρόνια σου πολλά, Τατιάνα
4
00:00:19,602 --> 00:00:24,024
Χρόνια σου πολλά
5
00:00:51,009 --> 00:00:53,386
ΦΟΥΚΟ ΙΖΟΥΜΟ
6
00:01:11,571 --> 00:01:14,574
Η Φούκο κι η συντροφιά της
έψαχναν τον Ανεπανόρθωτο,
7
00:01:14,657 --> 00:01:17,327
ένα μέλος των Κυνηγών Αναιρούντων.
8
00:01:17,952 --> 00:01:21,998
Αυτοί οι κυνηγοί ήρθαν στο πλοίο
για να πιάσουν τον Αναιρούντα Σικάρα,
9
00:01:22,082 --> 00:01:24,417
ο οποίος θα πουλιόταν στη δημοπρασία.
10
00:01:25,126 --> 00:01:26,878
Ο Άντι και η Φούκο παρενέβησαν
11
00:01:26,961 --> 00:01:29,589
πριν ο Ανεπανόρθωτος
ολοκληρώσει την αποστολή.
12
00:01:30,173 --> 00:01:33,760
Αντιμετώπισαν τον Ανεπανόρθωτο.
Και σε ιδεολογικό επίπεδο.
13
00:01:33,843 --> 00:01:38,348
Σε μια στιγμή απροσεξίας, η Φούκο
τραυματίζεται από τον Ανεπανόρθωτο.
14
00:01:38,431 --> 00:01:42,018
Τα τραύματα που προκαλεί
δεν επουλώνονται μέχρι τον θάνατό του.
15
00:01:42,102 --> 00:01:46,314
Βλέποντας τη Φούκο να τον προστατεύει
με κίνδυνο της ζωής της, ο Σικάρα
16
00:01:46,397 --> 00:01:48,817
θυμάται τα τελευταία λόγια της μητέρας του
17
00:01:48,900 --> 00:01:51,152
και μάχεται τους φόβους του.
18
00:01:51,945 --> 00:01:54,739
Σταματά τα πάντα
με την ικανότητα της Ακινησίας.
19
00:01:54,823 --> 00:01:58,243
Ο Άντι μειδιά βλέποντας
το θάρρος που βρήκε ξαφνικά το αγόρι
20
00:01:58,326 --> 00:02:00,245
προκειμένου να σώσει τη Φούκο.
21
00:02:01,329 --> 00:02:04,666
Αλλά και κάποια άλλη
νοιάζεται πολύ για τη Φούκο.
22
00:02:04,749 --> 00:02:06,960
Κι ετοιμάζεται για τη δική της μάχη.
23
00:02:11,047 --> 00:02:12,173
Κριντ! Φενγκ!
24
00:02:12,257 --> 00:02:14,217
Όλα καλά. Αφήστε το πάνω μας.
25
00:02:16,219 --> 00:02:17,220
Τι έγινε πάλι;
26
00:02:17,303 --> 00:02:18,638
Τατιάνα!
27
00:02:18,721 --> 00:02:20,557
Συγγνώμη που άργησα, Φούκο.
28
00:02:21,224 --> 00:02:23,309
Αναλαμβάνω εγώ αυτούς τους δυο.
29
00:02:25,895 --> 00:02:28,523
Αφήνω τους άλλους δύο στα ικανά σας χέρια.
30
00:03:57,153 --> 00:03:58,863
UNDEAD UNLUCK
31
00:04:10,833 --> 00:04:13,878
Οι σφαίρες 20 χιλιοστών
δεν κάνουν ούτε γρατζουνιά, ε;
32
00:04:15,171 --> 00:04:17,298
Φοβερή η πανοπλία σου.
33
00:04:31,104 --> 00:04:32,939
Πού βρέθηκε η χειροβομβίδα;
34
00:04:33,022 --> 00:04:36,109
Αυτή είναι η ιδιότητά του; Μα τι αναιρεί;
35
00:04:41,698 --> 00:04:42,824
Αποκλείεται.
36
00:04:42,907 --> 00:04:45,618
Ράγισαν την πανοπλία
που έφτιαξε ο κύριος Νίκο;
37
00:04:46,202 --> 00:04:47,912
Αυτή είναι η δύναμή τους;
38
00:04:47,996 --> 00:04:49,289
Είναι ισχυροί.
39
00:04:53,918 --> 00:04:54,919
Ζόμπι
40
00:04:55,003 --> 00:04:57,338
- Τατιάνα, μ' ακούς;
- Τι είναι, Ζόμπι;
41
00:04:57,922 --> 00:05:00,049
Άκου και προσπάθησε να μη φρικάρεις.
42
00:05:02,343 --> 00:05:04,012
Η Φούκο τραυματίστηκε βαριά.
43
00:05:04,095 --> 00:05:05,972
Ο Ανεπανόρθωτος την τσάκισε.
44
00:05:07,390 --> 00:05:08,599
Αυτό σημαίνει...
45
00:05:08,683 --> 00:05:13,313
Τα τραύματα που προκαλεί ο Ανεπανόρθωτος
δεν επουλώνονται μέχρι να πεθάνει.
46
00:05:14,314 --> 00:05:18,776
Αν έλεγε την αλήθεια νωρίτερα,
στη Φούκο απομένει το πολύ μία ώρα.
47
00:05:18,860 --> 00:05:21,738
Πρέπει να τον σκοτώσουμε
πριν συμβεί το κακό!
48
00:05:24,407 --> 00:05:25,408
Τι συμβαίνει;
49
00:05:25,491 --> 00:05:27,535
Έφαγε ο Ριπ ένα φιλαράκι σου;
50
00:05:28,161 --> 00:05:29,829
Τα συλλυπητήριά μου!
51
00:05:31,456 --> 00:05:33,333
6 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ
52
00:05:33,416 --> 00:05:35,335
ΕΝΩΣΗ - ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ ΤΡΑΠΕΖΑ
53
00:05:38,671 --> 00:05:40,381
Χαλάρωσε, Τατιάνα.
54
00:05:40,465 --> 00:05:42,842
Αυτός εδώ σκότωσε τη δεσποινίδα Τζίνα!
55
00:05:42,925 --> 00:05:43,926
Αλήθεια είναι.
56
00:05:44,469 --> 00:05:46,888
Αλλά απαγορεύεται να μαλώνουν τα μέλη.
57
00:05:46,971 --> 00:05:49,932
- Το ξέρω, αλλά...
- Ευέξαπτη είναι αυτή.
58
00:05:53,978 --> 00:05:55,313
Σταματήστε αμέσως.
59
00:05:56,356 --> 00:05:57,648
Κάνει ζέστη εδώ μέσα;
60
00:05:57,732 --> 00:06:01,361
Συγγνώμη, αφεντικό.
Δεν θέλω να σκοτώσω τον κύριο Μπίλι.
61
00:06:01,444 --> 00:06:04,113
Καλά, όπως θες. Δεν το συνεχίζω.
62
00:06:04,197 --> 00:06:05,531
Τι κύριος!
63
00:06:12,246 --> 00:06:14,665
Θέλω να τα πούμε λίγο πίσω, Ζόμπι.
64
00:06:17,085 --> 00:06:19,545
Μη με λες "Ζόμπι". Απέθαντο να με λες.
65
00:06:19,629 --> 00:06:21,005
Εντάξει, μπαλάκι;
66
00:06:21,839 --> 00:06:22,840
Θα μαλώσουν.
67
00:06:23,633 --> 00:06:24,634
Τέλεια.
68
00:06:24,717 --> 00:06:26,260
Εδώ βρήκαν να το κάνουν;
69
00:06:26,344 --> 00:06:27,970
Ποιος λέτε να νικήσει;
70
00:06:32,517 --> 00:06:34,644
- Μείνε πίσω.
- Εντάξει.
71
00:06:40,858 --> 00:06:42,902
ΑΙΘΟΥΣΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΩΝ ΜΑΧΩΝ ΝΙΚΟ
72
00:06:42,985 --> 00:06:44,612
Θα είμαι ειλικρινής.
73
00:06:44,695 --> 00:06:48,908
Μπορεί οι άλλοι να σε αποδέχτηκαν,
αλλά δεν είσαι ένας από μας. Εντάξει;
74
00:06:49,826 --> 00:06:52,578
Θα εκδικηθώ για τη δεσποινίδα Τζίνα!
75
00:07:02,255 --> 00:07:05,133
Δεν είχες ιδέα για τα αισθήματά της
76
00:07:05,216 --> 00:07:07,176
και τα ποδοπάτησες!
77
00:07:13,599 --> 00:07:14,809
Σαράντα χρόνια.
78
00:07:17,895 --> 00:07:21,524
Σαράντα χρόνια αγνοούσες
τα αισθήματά της για σένα.
79
00:07:22,483 --> 00:07:23,526
Τα γνώριζα.
80
00:07:24,735 --> 00:07:27,447
Ήξερα ότι η Τζίνα
ήταν ερωτευμένη μαζί μου,
81
00:07:28,197 --> 00:07:29,657
κι όμως τη σκότωσα.
82
00:07:30,199 --> 00:07:31,617
Αυτή είναι η αλήθεια.
83
00:07:32,285 --> 00:07:33,578
Δεν το αρνούμαι.
84
00:07:34,704 --> 00:07:35,955
Άντι.
85
00:07:43,254 --> 00:07:44,922
Τότε, έχω έναν λόγο παραπάνω
86
00:07:45,590 --> 00:07:47,592
να μη σε συγχωρήσω ποτέ!
87
00:07:59,145 --> 00:08:00,146
Σε πέτυχα!
88
00:08:14,327 --> 00:08:17,788
- Σου είπα να μείνεις πίσω.
- Συγγνώμη!
89
00:08:22,710 --> 00:08:24,629
Έσωσε την Άτυχη
90
00:08:25,296 --> 00:08:26,631
από την επίθεσή μου.
91
00:08:26,714 --> 00:08:29,550
Αν δεν την προστάτευε ο Απέθαντος, τότε...
92
00:08:31,135 --> 00:08:32,261
Εγώ θα...
93
00:08:33,513 --> 00:08:36,766
Τατιάνα, πρέπει να ηρεμήσεις.
94
00:08:37,475 --> 00:08:41,854
Από την επόμενη αποστολή θα κριθεί
αν αυτοί οι δυο κάνουν για την Ένωση.
95
00:08:41,938 --> 00:08:43,314
Κι εξάλλου,
96
00:08:43,397 --> 00:08:45,816
η Τζίνα σίγουρα δεν θα ήθελε να μαλώνετε.
97
00:08:46,901 --> 00:08:49,362
- Μα...
- Να η ευκαιρία μου!
98
00:08:50,863 --> 00:08:52,740
Λοιπόν, πού να χτυπήσω πρώτα;
99
00:09:05,336 --> 00:09:08,130
Τι διάολο; Δεν πρόλαβα να κάνω κάτι.
100
00:09:08,214 --> 00:09:11,050
Έκανες. Είσαι απαίσιος!
101
00:09:14,262 --> 00:09:17,181
Τρία λεπτά
για Ενεργοποίηση Ανέπαφης Ζώνης.
102
00:09:17,265 --> 00:09:19,642
Συνιστάται απόσταση ενός χιλιομέτρου.
103
00:09:19,725 --> 00:09:21,060
Απέθαντε, άκου.
104
00:09:21,143 --> 00:09:23,020
Πάρε την Άτυχη και φύγετε!
105
00:09:23,104 --> 00:09:24,689
Αλλιώς, η μικρή θα πεθάνει!
106
00:09:25,648 --> 00:09:28,526
Η πανοπλία δεν προστατεύει την Τατιάνα,
την περιορίζει!
107
00:09:28,609 --> 00:09:31,070
Αν απελευθερώσει την ιδιότητά της,
108
00:09:31,153 --> 00:09:33,739
μπορεί να σβήσει
όλη την πόλη από τον χάρτη!
109
00:09:33,823 --> 00:09:36,659
- Πάρε τους υπολογιστές και τρέχα!
- Είσαι σοβαρή;
110
00:09:36,742 --> 00:09:38,077
Συναγερμός.
111
00:09:38,160 --> 00:09:42,415
Μεταφέρετε τα ΑΤΜΠ και τα τέχνεργα
στο τέταρτο επίπεδο!
112
00:09:59,307 --> 00:10:01,475
Αν είστε κάτω από το πέμπτο επίπεδο,
113
00:10:01,559 --> 00:10:04,186
ανεβείτε πιο ψηλά αμέσως,
αλλιώς χαθήκατε!
114
00:10:04,270 --> 00:10:06,897
Βλάκες, προστατέψτε τα δεδομένα
με τη ζωή σας!
115
00:10:06,981 --> 00:10:09,859
Δεν σ' αφήνω, πολύτιμε υπολογιστή μου!
116
00:10:09,942 --> 00:10:11,068
Δεν έχασες χρόνο!
117
00:10:11,152 --> 00:10:15,239
- Τοπ, μάζεψε όσους έχουν ξεμείνει.
- Δεν περίμενα να μου το πεις εσύ.
118
00:10:15,906 --> 00:10:16,949
Τατιάνα.
119
00:10:20,453 --> 00:10:22,455
Φοβάμαι!
120
00:10:22,538 --> 00:10:23,664
Άκου, Τατιάνα!
121
00:10:25,875 --> 00:10:29,503
Ηρέμησε! Όλα καλά!
Δεν ήθελα να δεις αυτό το αίσχος!
122
00:10:29,587 --> 00:10:32,715
Για μισό λεπτό. Για ποιο αίσχος μιλάς;
123
00:10:34,508 --> 00:10:37,053
Γιατί κολλάτε με τη σειρά στην κάμερά μου;
124
00:10:37,136 --> 00:10:38,179
Τι κάνεις εκεί;
125
00:10:38,262 --> 00:10:41,140
Άκουσες τι είπε ο κος Νίκο.
Βγήκα εκτός ελέγχου.
126
00:10:41,223 --> 00:10:43,476
Τρία λεπτά
για Ενεργοποίηση Ανέπαφης Ζώνης.
127
00:10:43,559 --> 00:10:46,062
Η πανοπλία δεν προστατεύει την Τατιάνα,
την περιορίζει!
128
00:10:46,145 --> 00:10:51,067
Αν απελευθερώσει την ιδιότητά της, μπορεί
να σβήσει όλη την πόλη από τον χάρτη!
129
00:10:51,150 --> 00:10:52,401
Απέθαντε, άκου.
130
00:10:52,485 --> 00:10:54,278
Πάρε την Άτυχη και φύγετε!
131
00:10:54,362 --> 00:10:56,614
Αμέσως, αλλιώς χαθήκατε!
132
00:10:56,697 --> 00:10:58,324
Τρέξτε γρήγορα!
133
00:10:59,867 --> 00:11:01,327
Όχι!
134
00:11:01,410 --> 00:11:04,038
Εγώ φταίω για όλα!
135
00:11:06,374 --> 00:11:09,043
Εγώ σκότωσα τη δεσποινίδα Τζίνα,
όχι ο Άντι.
136
00:11:09,543 --> 00:11:11,921
Η δική μου Ατυχία τη σκότωσε.
137
00:11:12,421 --> 00:11:13,547
Δεν φταίει αυτός.
138
00:11:13,631 --> 00:11:16,133
Ο Άντι ήθελε μόνο να με προστατεύσει!
139
00:11:17,593 --> 00:11:23,599
Σ' εμένα θα έπρεπε
να κρατάς κακία γι' αυτό.
140
00:11:27,395 --> 00:11:28,938
Λυπάμαι, Τατιάνα.
141
00:11:29,772 --> 00:11:33,651
Το υπόσχομαι, θα βάλω τα δυνατά μου
με τον Άντι και την Ένωση.
142
00:11:34,151 --> 00:11:35,736
Θα τιμήσω τη δίδα Τζίνα.
143
00:11:37,405 --> 00:11:40,199
Σε παρακαλώ, θέλω να μου πεις τα πάντα
144
00:11:40,825 --> 00:11:43,661
για τη δεσποινίδα Τζίνα και για σένα.
145
00:11:48,833 --> 00:11:50,376
Θέλω να γίνουμε φίλες.
146
00:11:59,677 --> 00:12:01,011
Σταμάτησε.
147
00:12:07,476 --> 00:12:09,937
22 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ
148
00:12:15,025 --> 00:12:18,904
Είμαι ένα πάντα
149
00:12:18,988 --> 00:12:20,740
Δεν είμαι μωρό, είμαι...
150
00:12:22,366 --> 00:12:23,367
Γεια σου.
151
00:12:24,076 --> 00:12:25,745
Να έρθω μέσα;
152
00:12:31,792 --> 00:12:34,670
Απίστευτο! Τι χαριτωμένα που είναι!
153
00:12:34,754 --> 00:12:36,714
Δικά μου είναι. Όχι δικά σου.
154
00:12:36,797 --> 00:12:38,132
Εννοείται.
155
00:12:38,215 --> 00:12:40,092
Είναι σημαντικά για σένα, έτσι;
156
00:12:41,594 --> 00:12:43,721
Άκου, συγγνώμη για τις προάλλες.
157
00:12:44,263 --> 00:12:46,640
Ήρθα να δώσουμε τα χέρια. Να φιλιώσουμε.
158
00:12:47,892 --> 00:12:49,393
Δεν μπορώ.
159
00:12:49,477 --> 00:12:52,438
- Όπως βλέπεις, είμαι...
- Ας είναι, σε παρακαλώ.
160
00:12:55,107 --> 00:12:57,818
Θέλω να σου σφίξω το χέρι.
Έτσι όπως είσαι.
161
00:12:57,902 --> 00:13:00,821
Κι εσύ το δικό μου, με όλη του την ατυχία.
162
00:13:01,864 --> 00:13:05,451
Και κάποτε, όταν απαλλαγούμε
από τις ιδιότητές μας
163
00:13:05,534 --> 00:13:07,203
και γίνουμε φυσιολογικές,
164
00:13:08,496 --> 00:13:11,207
ας πάμε μια βόλτα πιασμένες χέρι χέρι.
165
00:13:15,586 --> 00:13:16,670
Εντάξει.
166
00:13:25,012 --> 00:13:26,096
Ευχαριστώ.
167
00:13:27,181 --> 00:13:29,558
Μην κοιτάς εμένα, δεν έκανα τίποτα.
168
00:13:31,143 --> 00:13:32,269
Είσαι καλά;
169
00:13:33,646 --> 00:13:37,274
Μόλις κατάλαβα ότι θα πεθάνουμε
αν χρησιμοποιήσω τη δύναμή μου.
170
00:13:37,358 --> 00:13:40,486
Συγγνώμη. Είμαι άχρηστος τελικά.
171
00:13:41,070 --> 00:13:42,446
Τι στο...
172
00:13:46,450 --> 00:13:50,496
Τατιάνα, προτεραιότητά μας τώρα
είναι να σκοτώσουμε τον Ανεπανόρθωτο.
173
00:13:50,579 --> 00:13:53,249
Μάλλον δεν θα καταφέρω
να βοηθήσω, λυπάμαι.
174
00:13:53,332 --> 00:13:54,875
Δεν χρειάζεται.
175
00:13:56,460 --> 00:13:58,546
Ζόμπι, πήγαινε στο πάνω κατάστρωμα.
176
00:14:00,965 --> 00:14:02,049
Κάν' το.
177
00:14:04,677 --> 00:14:07,721
Μου φέρθηκε
σαν να είχα ένα φυσιολογικό σώμα.
178
00:14:08,222 --> 00:14:10,891
Δεν γέλασε, δεν έδειξε οίκτο, τίποτα.
179
00:14:11,767 --> 00:14:14,854
Ποτέ πριν στη ζωή μου δεν είχα φίλες.
180
00:14:15,729 --> 00:14:17,314
Δεν θα μου τη γλιτώσετε.
181
00:14:17,898 --> 00:14:21,026
Δεν θα σκοτώσετε
κάποια τόσο σημαντική για μένα.
182
00:14:21,110 --> 00:14:23,487
Θα σας κάνω όλους σκόνη.
183
00:14:24,363 --> 00:14:27,157
Ενεργοποίηση Ανέπαφης Ζώνης!
184
00:14:29,201 --> 00:14:31,704
Κουράγιο, Φούκο. Θα σε σώσω!
185
00:14:32,538 --> 00:14:36,250
Τατιάνα
186
00:14:36,333 --> 00:14:40,921
{\an8}UNDEAD UNLUCK
187
00:14:52,308 --> 00:14:56,562
Σοβαρά τώρα, θα φύγουμε
χωρίς να πάρουμε τίποτα;
188
00:14:57,605 --> 00:14:58,772
Κάτι τέτοιο, εννοείς;
189
00:15:00,065 --> 00:15:02,443
Σούφρωσα ό,τι πίστευα ότι θα χρειαστεί.
190
00:15:04,904 --> 00:15:06,906
Έχεις μακρύ χέρι, βλέπω.
191
00:15:06,989 --> 00:15:08,616
Θα τα μοιραστούμε αργότερα.
192
00:15:10,367 --> 00:15:12,786
Στάσου. Κι ο Κριντ και ο Φενγκ;
193
00:15:19,376 --> 00:15:23,005
Μα τι έγινε;
Αποκαλύπτεις οικειοθελώς τον πυρήνα σου;
194
00:15:23,088 --> 00:15:25,966
Μη νομίζεις ότι θα διστάσω να σε γαζώσω!
195
00:15:30,179 --> 00:15:33,641
Κάποιες σφαίρες διαπέρασαν την πανοπλία.
Την έχουμε.
196
00:15:33,724 --> 00:15:34,558
Είναι μάταιο.
197
00:15:40,147 --> 00:15:42,358
Έχεις κι άλλο προστατευτικό, έτσι;
198
00:15:42,441 --> 00:15:43,525
Τότε...
199
00:15:45,653 --> 00:15:47,112
Φενγκ.
200
00:15:50,032 --> 00:15:52,910
Προτιμώ την κατά μέτωπο επίθεση.
Αλλά ας είναι.
201
00:15:56,914 --> 00:15:59,416
Δηλητηριώδες αέριο.
Σε τρία λεπτά πεθαίνεις.
202
00:15:59,500 --> 00:16:02,127
Αν δεν πιάνουν οι σφαίρες,
για να δούμε τώρα.
203
00:16:02,711 --> 00:16:06,298
Σου εύχομαι έναν απολαυστικό πνιγμό
μέσα στη σφαίρα σου.
204
00:16:14,515 --> 00:16:18,852
Η ιδιότητα της Τατιάνας είναι
αυτοπαθής ιδιότητα ακούσιας ενεργοποίησης.
205
00:16:19,436 --> 00:16:20,437
Χρόνια σου πολλά...
206
00:16:20,521 --> 00:16:24,066
Γεννήθηκε στη Ρωσία.
Είχε φυσιολογική οικογένεια και ζωή.
207
00:16:24,149 --> 00:16:27,319
Αλλά όταν έκλεισε τα πέντε,
όλα άλλαξαν ξαφνικά.
208
00:16:28,237 --> 00:16:30,864
Χρόνια σου πολλά, γλυκιά μου Τατιάνα!
209
00:16:31,490 --> 00:16:33,200
Τούρτα φράουλα είναι;
210
00:16:33,283 --> 00:16:35,786
Είναι η αγαπημένη μου τούρτα!
211
00:16:36,996 --> 00:16:38,372
Εκείνη τη μέρα...
212
00:16:40,791 --> 00:16:42,626
απέκτησε την ιδιότητά της.
213
00:16:51,802 --> 00:16:56,640
Βρέθηκε στα ερείπια του σπιτιού της,
μέσα στο αίμα των γονιών της.
214
00:16:57,391 --> 00:17:00,978
Καθώς έφτανε η αστυνομία,
η σαστισμένη Τατιάνα τράπηκε σε φυγή.
215
00:17:01,061 --> 00:17:03,313
Αλλά δεν κατάφερε να πάει πολύ μακριά.
216
00:17:17,036 --> 00:17:18,662
Την έπιασε η μαφία.
217
00:17:21,498 --> 00:17:24,793
Και τώρα το βασικό κομμάτι
της αποψινής μας δημοπρασίας,
218
00:17:24,877 --> 00:17:27,629
μια μικρή Αναιρούσα από τη Ρωσία,
219
00:17:27,713 --> 00:17:30,132
που αναιρεί κάθε άγγιγμα!
220
00:17:31,967 --> 00:17:34,803
Πρέπει να την ταΐζετε
μέσω του ειδικού συστήματος.
221
00:17:34,887 --> 00:17:39,016
Αλλά καθώς απωθεί κάθε εξωτερικό πλήγμα,
222
00:17:39,099 --> 00:17:41,643
είναι το τέλειο τρόπαιο για κάθε συλλογή.
223
00:17:41,727 --> 00:17:44,605
Τιμή εκκίνησης είναι τα 100 εκατομμύρια!
224
00:17:44,688 --> 00:17:46,148
150 εκατομμύρια!
225
00:17:46,231 --> 00:17:48,442
- 160!
- 200!
226
00:17:50,277 --> 00:17:53,530
Διακόσια από τον κύριο μπροστά.
Δίνει κάποιος τριακόσια;
227
00:18:08,337 --> 00:18:13,258
Κάθε φορά που έρχομαι σε δημοπρασία,
νιώθω τυχερός που είμαι τυφλός.
228
00:18:13,342 --> 00:18:15,094
Τι στα κομμάτια...
229
00:18:20,140 --> 00:18:21,558
Είσαι η Τατιάνα;
230
00:18:25,938 --> 00:18:27,064
Σκότωσέ με.
231
00:18:28,857 --> 00:18:31,485
Βάλε το όπλο σου στο στόμα μου και ρίξε.
232
00:18:31,985 --> 00:18:34,363
Θα μπορέσω να πεθάνω έτσι.
233
00:18:35,823 --> 00:18:39,326
Καλό δεν θα δω ποτέ
έχοντας ένα τέτοιο σώμα.
234
00:18:39,827 --> 00:18:41,286
Δεν μπορώ να παίξω.
235
00:18:41,954 --> 00:18:44,081
Δεν μπορώ να κρατήσω ένα αρκουδάκι.
236
00:18:44,164 --> 00:18:46,583
Ούτε καν να φάω την αγαπημένη μου τούρτα.
237
00:18:47,709 --> 00:18:48,961
Άσε που...
238
00:18:51,338 --> 00:18:53,757
θέλω να δω σύντομα τη μαμά και τον μπαμπά.
239
00:18:54,716 --> 00:18:56,760
Να τους ζητήσω συγγνώμη.
240
00:18:59,138 --> 00:19:00,514
Αλήθεια;
241
00:19:01,056 --> 00:19:02,641
Τότε, άνοιξε το στόμα.
242
00:19:04,226 --> 00:19:05,435
Εντάξει.
243
00:19:10,566 --> 00:19:11,984
Νόστιμο;
244
00:19:12,067 --> 00:19:13,944
Τα λέω "μακριές μπάρες κέικ".
245
00:19:14,027 --> 00:19:15,863
Μόνος μου τα έφτιαξα!
246
00:19:22,035 --> 00:19:26,415
Η ιδιότητά σου δημιουργεί ένα φράγμα
γύρω από το δέρμα και τα μαλλιά σου.
247
00:19:26,498 --> 00:19:29,710
Όταν ανοίγεις το στόμα,
δημιουργείται τρύπα στο φράγμα.
248
00:19:29,793 --> 00:19:31,170
Διάβασα τον φάκελό σου.
249
00:19:33,088 --> 00:19:35,883
Έλεγε ότι σε ταΐζουν υγρή τροφή
από ένα σωληνάκι,
250
00:19:36,508 --> 00:19:38,927
αλλά σκέφτηκα ότι θα προτιμούσες αυτά.
251
00:19:39,011 --> 00:19:40,095
Πώς είναι;
252
00:19:46,310 --> 00:19:49,563
Έφτιαξες κι άλλες γεύσεις;
253
00:19:51,565 --> 00:19:52,608
Λοιπόν.
254
00:19:52,691 --> 00:19:55,068
Αυτή είναι η μέγιστη καταστολή.
255
00:19:55,152 --> 00:19:57,321
Έγινε. Ευχαριστώ.
256
00:19:58,030 --> 00:19:59,740
Ναι. Ευχαριστώ, κύριε Νίκο.
257
00:19:59,823 --> 00:20:01,241
Μη μ' ευχαριστείς.
258
00:20:01,325 --> 00:20:02,451
Θέλω μόνο δεδομένα.
259
00:20:03,202 --> 00:20:05,245
Με τη βοήθεια του Νίκο, η Τατιάνα
260
00:20:05,329 --> 00:20:08,665
κατάφερε να περιορίσει
το όλο και επεκτεινόμενο φράγμα.
261
00:20:08,749 --> 00:20:12,127
Κι έμαθε να χειρίζεται το νέο της σώμα
με το μυαλό της,
262
00:20:12,211 --> 00:20:13,712
σαν να ήταν μέρος της.
263
00:20:14,463 --> 00:20:17,257
Αλλά να ξέρεις,
η ισχύς εκεί μέσα είναι μεγάλη.
264
00:20:17,341 --> 00:20:19,801
Αν ελευθερωθεί, θα προκαλέσει χαμό.
265
00:20:20,385 --> 00:20:23,555
Θα μπορούσε να είναι όπλο
ή και ολική καταστροφή.
266
00:20:23,639 --> 00:20:26,308
- Να προσέχεις. Εντάξει;
- Ναι.
267
00:20:27,100 --> 00:20:28,227
Κύριε Μπίλι;
268
00:20:28,310 --> 00:20:30,312
Τι εννοεί όταν λέει "όπλο";
269
00:20:33,315 --> 00:20:36,526
Η δύναμή σου
δεν βλάπτει απαραίτητα τυχαίο κόσμο.
270
00:20:37,444 --> 00:20:41,365
Ίσως κάποτε τη χρειαστείς
για να προστατεύσεις κάποιον σημαντικό.
271
00:20:43,659 --> 00:20:45,535
Αν έρθει αυτή η στιγμή,
272
00:20:45,619 --> 00:20:48,163
απελευθέρωσε οικειοθελώς τη δύναμή σου.
273
00:20:50,540 --> 00:20:52,501
Τατιάνα, είμαστε στο κατάστρωμα.
274
00:20:57,506 --> 00:21:00,634
Δεν θα τον αφήσω να ξεφύγει,
θα καταστρέψω τα πάντα.
275
00:21:02,177 --> 00:21:05,305
Αρκετά. Βλάψατε κάποια
που είναι σημαντική για μένα.
276
00:21:06,098 --> 00:21:07,933
Δεν θα της ξανακάνετε κακό!
277
00:21:08,016 --> 00:21:09,893
Δεν θα το επιτρέψω!
278
00:21:10,936 --> 00:21:13,272
{\an8}ΑΝΕΠΑΦΗ
279
00:21:38,797 --> 00:21:41,216
Ζόμπι, βλέπεις τον Ανεπανόρθωτο;
280
00:21:41,300 --> 00:21:43,302
Ναι, τον βλέπω.
281
00:21:43,969 --> 00:21:46,179
Χάρη στην ιδιότητά σου.
282
00:21:55,647 --> 00:21:57,566
Σειρά μας τώρα.
283
00:21:57,649 --> 00:21:59,901
Αναλαμβάνουμε εμείς τα υπόλοιπα!
284
00:22:04,031 --> 00:22:09,036
{\an8}ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ
285
00:23:41,253 --> 00:23:43,255
Υποτιτλισμός: Αγγελική Πανοτάρα