1 00:00:07,590 --> 00:00:11,011 Χρόνια σου πολλά 2 00:00:11,094 --> 00:00:14,389 Χρόνια σου πολλά 3 00:00:14,472 --> 00:00:18,768 Χρόνια σου πολλά, Τατιάνα 4 00:00:19,602 --> 00:00:24,024 Χρόνια σου πολλά 5 00:00:51,009 --> 00:00:53,386 ΦΟΥΚΟ ΙΖΟΥΜΟ 6 00:01:11,571 --> 00:01:14,574 Η Φούκο κι η συντροφιά της έψαχναν τον Ανεπανόρθωτο, 7 00:01:14,657 --> 00:01:17,327 ένα μέλος των Κυνηγών Αναιρούντων. 8 00:01:17,952 --> 00:01:21,998 Αυτοί οι κυνηγοί ήρθαν στο πλοίο για να πιάσουν τον Αναιρούντα Σικάρα, 9 00:01:22,082 --> 00:01:24,417 ο οποίος θα πουλιόταν στη δημοπρασία. 10 00:01:25,126 --> 00:01:26,878 Ο Άντι και η Φούκο παρενέβησαν 11 00:01:26,961 --> 00:01:29,589 πριν ο Ανεπανόρθωτος ολοκληρώσει την αποστολή. 12 00:01:30,173 --> 00:01:33,760 Αντιμετώπισαν τον Ανεπανόρθωτο. Και σε ιδεολογικό επίπεδο. 13 00:01:33,843 --> 00:01:38,348 Σε μια στιγμή απροσεξίας, η Φούκο τραυματίζεται από τον Ανεπανόρθωτο. 14 00:01:38,431 --> 00:01:42,018 Τα τραύματα που προκαλεί δεν επουλώνονται μέχρι τον θάνατό του. 15 00:01:42,102 --> 00:01:46,314 Βλέποντας τη Φούκο να τον προστατεύει με κίνδυνο της ζωής της, ο Σικάρα 16 00:01:46,397 --> 00:01:48,817 θυμάται τα τελευταία λόγια της μητέρας του 17 00:01:48,900 --> 00:01:51,152 και μάχεται τους φόβους του. 18 00:01:51,945 --> 00:01:54,739 Σταματά τα πάντα με την ικανότητα της Ακινησίας. 19 00:01:54,823 --> 00:01:58,243 Ο Άντι μειδιά βλέποντας το θάρρος που βρήκε ξαφνικά το αγόρι 20 00:01:58,326 --> 00:02:00,245 προκειμένου να σώσει τη Φούκο. 21 00:02:01,329 --> 00:02:04,666 Αλλά και κάποια άλλη νοιάζεται πολύ για τη Φούκο. 22 00:02:04,749 --> 00:02:06,960 Κι ετοιμάζεται για τη δική της μάχη. 23 00:02:11,047 --> 00:02:12,173 Κριντ! Φενγκ! 24 00:02:12,257 --> 00:02:14,217 Όλα καλά. Αφήστε το πάνω μας. 25 00:02:16,219 --> 00:02:17,220 Τι έγινε πάλι; 26 00:02:17,303 --> 00:02:18,638 Τατιάνα! 27 00:02:18,721 --> 00:02:20,557 Συγγνώμη που άργησα, Φούκο. 28 00:02:21,224 --> 00:02:23,309 Αναλαμβάνω εγώ αυτούς τους δυο. 29 00:02:25,895 --> 00:02:28,523 Αφήνω τους άλλους δύο στα ικανά σας χέρια. 30 00:03:57,153 --> 00:03:58,863 UNDEAD UNLUCK 31 00:04:10,833 --> 00:04:13,878 Οι σφαίρες 20 χιλιοστών δεν κάνουν ούτε γρατζουνιά, ε; 32 00:04:15,171 --> 00:04:17,298 Φοβερή η πανοπλία σου. 33 00:04:31,104 --> 00:04:32,939 Πού βρέθηκε η χειροβομβίδα; 34 00:04:33,022 --> 00:04:36,109 Αυτή είναι η ιδιότητά του; Μα τι αναιρεί; 35 00:04:41,698 --> 00:04:42,824 Αποκλείεται. 36 00:04:42,907 --> 00:04:45,618 Ράγισαν την πανοπλία που έφτιαξε ο κύριος Νίκο; 37 00:04:46,202 --> 00:04:47,912 Αυτή είναι η δύναμή τους; 38 00:04:47,996 --> 00:04:49,289 Είναι ισχυροί. 39 00:04:53,918 --> 00:04:54,919 Ζόμπι 40 00:04:55,003 --> 00:04:57,338 - Τατιάνα, μ' ακούς; - Τι είναι, Ζόμπι; 41 00:04:57,922 --> 00:05:00,049 Άκου και προσπάθησε να μη φρικάρεις. 42 00:05:02,343 --> 00:05:04,012 Η Φούκο τραυματίστηκε βαριά. 43 00:05:04,095 --> 00:05:05,972 Ο Ανεπανόρθωτος την τσάκισε. 44 00:05:07,390 --> 00:05:08,599 Αυτό σημαίνει... 45 00:05:08,683 --> 00:05:13,313 Τα τραύματα που προκαλεί ο Ανεπανόρθωτος δεν επουλώνονται μέχρι να πεθάνει. 46 00:05:14,314 --> 00:05:18,776 Αν έλεγε την αλήθεια νωρίτερα, στη Φούκο απομένει το πολύ μία ώρα. 47 00:05:18,860 --> 00:05:21,738 Πρέπει να τον σκοτώσουμε πριν συμβεί το κακό! 48 00:05:24,407 --> 00:05:25,408 Τι συμβαίνει; 49 00:05:25,491 --> 00:05:27,535 Έφαγε ο Ριπ ένα φιλαράκι σου; 50 00:05:28,161 --> 00:05:29,829 Τα συλλυπητήριά μου! 51 00:05:31,456 --> 00:05:33,333 6 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 52 00:05:33,416 --> 00:05:35,335 ΕΝΩΣΗ - ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ ΤΡΑΠΕΖΑ 53 00:05:38,671 --> 00:05:40,381 Χαλάρωσε, Τατιάνα. 54 00:05:40,465 --> 00:05:42,842 Αυτός εδώ σκότωσε τη δεσποινίδα Τζίνα! 55 00:05:42,925 --> 00:05:43,926 Αλήθεια είναι. 56 00:05:44,469 --> 00:05:46,888 Αλλά απαγορεύεται να μαλώνουν τα μέλη. 57 00:05:46,971 --> 00:05:49,932 - Το ξέρω, αλλά... - Ευέξαπτη είναι αυτή. 58 00:05:53,978 --> 00:05:55,313 Σταματήστε αμέσως. 59 00:05:56,356 --> 00:05:57,648 Κάνει ζέστη εδώ μέσα; 60 00:05:57,732 --> 00:06:01,361 Συγγνώμη, αφεντικό. Δεν θέλω να σκοτώσω τον κύριο Μπίλι. 61 00:06:01,444 --> 00:06:04,113 Καλά, όπως θες. Δεν το συνεχίζω. 62 00:06:04,197 --> 00:06:05,531 Τι κύριος! 63 00:06:12,246 --> 00:06:14,665 Θέλω να τα πούμε λίγο πίσω, Ζόμπι. 64 00:06:17,085 --> 00:06:19,545 Μη με λες "Ζόμπι". Απέθαντο να με λες. 65 00:06:19,629 --> 00:06:21,005 Εντάξει, μπαλάκι; 66 00:06:21,839 --> 00:06:22,840 Θα μαλώσουν. 67 00:06:23,633 --> 00:06:24,634 Τέλεια. 68 00:06:24,717 --> 00:06:26,260 Εδώ βρήκαν να το κάνουν; 69 00:06:26,344 --> 00:06:27,970 Ποιος λέτε να νικήσει; 70 00:06:32,517 --> 00:06:34,644 - Μείνε πίσω. - Εντάξει. 71 00:06:40,858 --> 00:06:42,902 ΑΙΘΟΥΣΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΩΝ ΜΑΧΩΝ ΝΙΚΟ 72 00:06:42,985 --> 00:06:44,612 Θα είμαι ειλικρινής. 73 00:06:44,695 --> 00:06:48,908 Μπορεί οι άλλοι να σε αποδέχτηκαν, αλλά δεν είσαι ένας από μας. Εντάξει; 74 00:06:49,826 --> 00:06:52,578 Θα εκδικηθώ για τη δεσποινίδα Τζίνα! 75 00:07:02,255 --> 00:07:05,133 Δεν είχες ιδέα για τα αισθήματά της 76 00:07:05,216 --> 00:07:07,176 και τα ποδοπάτησες! 77 00:07:13,599 --> 00:07:14,809 Σαράντα χρόνια. 78 00:07:17,895 --> 00:07:21,524 Σαράντα χρόνια αγνοούσες τα αισθήματά της για σένα. 79 00:07:22,483 --> 00:07:23,526 Τα γνώριζα. 80 00:07:24,735 --> 00:07:27,447 Ήξερα ότι η Τζίνα ήταν ερωτευμένη μαζί μου, 81 00:07:28,197 --> 00:07:29,657 κι όμως τη σκότωσα. 82 00:07:30,199 --> 00:07:31,617 Αυτή είναι η αλήθεια. 83 00:07:32,285 --> 00:07:33,578 Δεν το αρνούμαι. 84 00:07:34,704 --> 00:07:35,955 Άντι. 85 00:07:43,254 --> 00:07:44,922 Τότε, έχω έναν λόγο παραπάνω 86 00:07:45,590 --> 00:07:47,592 να μη σε συγχωρήσω ποτέ! 87 00:07:59,145 --> 00:08:00,146 Σε πέτυχα! 88 00:08:14,327 --> 00:08:17,788 - Σου είπα να μείνεις πίσω. - Συγγνώμη! 89 00:08:22,710 --> 00:08:24,629 Έσωσε την Άτυχη 90 00:08:25,296 --> 00:08:26,631 από την επίθεσή μου. 91 00:08:26,714 --> 00:08:29,550 Αν δεν την προστάτευε ο Απέθαντος, τότε... 92 00:08:31,135 --> 00:08:32,261 Εγώ θα... 93 00:08:33,513 --> 00:08:36,766 Τατιάνα, πρέπει να ηρεμήσεις. 94 00:08:37,475 --> 00:08:41,854 Από την επόμενη αποστολή θα κριθεί αν αυτοί οι δυο κάνουν για την Ένωση. 95 00:08:41,938 --> 00:08:43,314 Κι εξάλλου, 96 00:08:43,397 --> 00:08:45,816 η Τζίνα σίγουρα δεν θα ήθελε να μαλώνετε. 97 00:08:46,901 --> 00:08:49,362 - Μα... - Να η ευκαιρία μου! 98 00:08:50,863 --> 00:08:52,740 Λοιπόν, πού να χτυπήσω πρώτα; 99 00:09:05,336 --> 00:09:08,130 Τι διάολο; Δεν πρόλαβα να κάνω κάτι. 100 00:09:08,214 --> 00:09:11,050 Έκανες. Είσαι απαίσιος! 101 00:09:14,262 --> 00:09:17,181 Τρία λεπτά για Ενεργοποίηση Ανέπαφης Ζώνης. 102 00:09:17,265 --> 00:09:19,642 Συνιστάται απόσταση ενός χιλιομέτρου. 103 00:09:19,725 --> 00:09:21,060 Απέθαντε, άκου. 104 00:09:21,143 --> 00:09:23,020 Πάρε την Άτυχη και φύγετε! 105 00:09:23,104 --> 00:09:24,689 Αλλιώς, η μικρή θα πεθάνει! 106 00:09:25,648 --> 00:09:28,526 Η πανοπλία δεν προστατεύει την Τατιάνα, την περιορίζει! 107 00:09:28,609 --> 00:09:31,070 Αν απελευθερώσει την ιδιότητά της, 108 00:09:31,153 --> 00:09:33,739 μπορεί να σβήσει όλη την πόλη από τον χάρτη! 109 00:09:33,823 --> 00:09:36,659 - Πάρε τους υπολογιστές και τρέχα! - Είσαι σοβαρή; 110 00:09:36,742 --> 00:09:38,077 Συναγερμός. 111 00:09:38,160 --> 00:09:42,415 Μεταφέρετε τα ΑΤΜΠ και τα τέχνεργα στο τέταρτο επίπεδο! 112 00:09:59,307 --> 00:10:01,475 Αν είστε κάτω από το πέμπτο επίπεδο, 113 00:10:01,559 --> 00:10:04,186 ανεβείτε πιο ψηλά αμέσως, αλλιώς χαθήκατε! 114 00:10:04,270 --> 00:10:06,897 Βλάκες, προστατέψτε τα δεδομένα με τη ζωή σας! 115 00:10:06,981 --> 00:10:09,859 Δεν σ' αφήνω, πολύτιμε υπολογιστή μου! 116 00:10:09,942 --> 00:10:11,068 Δεν έχασες χρόνο! 117 00:10:11,152 --> 00:10:15,239 - Τοπ, μάζεψε όσους έχουν ξεμείνει. - Δεν περίμενα να μου το πεις εσύ. 118 00:10:15,906 --> 00:10:16,949 Τατιάνα. 119 00:10:20,453 --> 00:10:22,455 Φοβάμαι! 120 00:10:22,538 --> 00:10:23,664 Άκου, Τατιάνα! 121 00:10:25,875 --> 00:10:29,503 Ηρέμησε! Όλα καλά! Δεν ήθελα να δεις αυτό το αίσχος! 122 00:10:29,587 --> 00:10:32,715 Για μισό λεπτό. Για ποιο αίσχος μιλάς; 123 00:10:34,508 --> 00:10:37,053 Γιατί κολλάτε με τη σειρά στην κάμερά μου; 124 00:10:37,136 --> 00:10:38,179 Τι κάνεις εκεί; 125 00:10:38,262 --> 00:10:41,140 Άκουσες τι είπε ο κος Νίκο. Βγήκα εκτός ελέγχου. 126 00:10:41,223 --> 00:10:43,476 Τρία λεπτά για Ενεργοποίηση Ανέπαφης Ζώνης. 127 00:10:43,559 --> 00:10:46,062 Η πανοπλία δεν προστατεύει την Τατιάνα, την περιορίζει! 128 00:10:46,145 --> 00:10:51,067 Αν απελευθερώσει την ιδιότητά της, μπορεί να σβήσει όλη την πόλη από τον χάρτη! 129 00:10:51,150 --> 00:10:52,401 Απέθαντε, άκου. 130 00:10:52,485 --> 00:10:54,278 Πάρε την Άτυχη και φύγετε! 131 00:10:54,362 --> 00:10:56,614 Αμέσως, αλλιώς χαθήκατε! 132 00:10:56,697 --> 00:10:58,324 Τρέξτε γρήγορα! 133 00:10:59,867 --> 00:11:01,327 Όχι! 134 00:11:01,410 --> 00:11:04,038 Εγώ φταίω για όλα! 135 00:11:06,374 --> 00:11:09,043 Εγώ σκότωσα τη δεσποινίδα Τζίνα, όχι ο Άντι. 136 00:11:09,543 --> 00:11:11,921 Η δική μου Ατυχία τη σκότωσε. 137 00:11:12,421 --> 00:11:13,547 Δεν φταίει αυτός. 138 00:11:13,631 --> 00:11:16,133 Ο Άντι ήθελε μόνο να με προστατεύσει! 139 00:11:17,593 --> 00:11:23,599 Σ' εμένα θα έπρεπε να κρατάς κακία γι' αυτό. 140 00:11:27,395 --> 00:11:28,938 Λυπάμαι, Τατιάνα. 141 00:11:29,772 --> 00:11:33,651 Το υπόσχομαι, θα βάλω τα δυνατά μου με τον Άντι και την Ένωση. 142 00:11:34,151 --> 00:11:35,736 Θα τιμήσω τη δίδα Τζίνα. 143 00:11:37,405 --> 00:11:40,199 Σε παρακαλώ, θέλω να μου πεις τα πάντα 144 00:11:40,825 --> 00:11:43,661 για τη δεσποινίδα Τζίνα και για σένα. 145 00:11:48,833 --> 00:11:50,376 Θέλω να γίνουμε φίλες. 146 00:11:59,677 --> 00:12:01,011 Σταμάτησε. 147 00:12:07,476 --> 00:12:09,937 22 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 148 00:12:15,025 --> 00:12:18,904 Είμαι ένα πάντα 149 00:12:18,988 --> 00:12:20,740 Δεν είμαι μωρό, είμαι... 150 00:12:22,366 --> 00:12:23,367 Γεια σου. 151 00:12:24,076 --> 00:12:25,745 Να έρθω μέσα; 152 00:12:31,792 --> 00:12:34,670 Απίστευτο! Τι χαριτωμένα που είναι! 153 00:12:34,754 --> 00:12:36,714 Δικά μου είναι. Όχι δικά σου. 154 00:12:36,797 --> 00:12:38,132 Εννοείται. 155 00:12:38,215 --> 00:12:40,092 Είναι σημαντικά για σένα, έτσι; 156 00:12:41,594 --> 00:12:43,721 Άκου, συγγνώμη για τις προάλλες. 157 00:12:44,263 --> 00:12:46,640 Ήρθα να δώσουμε τα χέρια. Να φιλιώσουμε. 158 00:12:47,892 --> 00:12:49,393 Δεν μπορώ. 159 00:12:49,477 --> 00:12:52,438 - Όπως βλέπεις, είμαι... - Ας είναι, σε παρακαλώ. 160 00:12:55,107 --> 00:12:57,818 Θέλω να σου σφίξω το χέρι. Έτσι όπως είσαι. 161 00:12:57,902 --> 00:13:00,821 Κι εσύ το δικό μου, με όλη του την ατυχία. 162 00:13:01,864 --> 00:13:05,451 Και κάποτε, όταν απαλλαγούμε από τις ιδιότητές μας 163 00:13:05,534 --> 00:13:07,203 και γίνουμε φυσιολογικές, 164 00:13:08,496 --> 00:13:11,207 ας πάμε μια βόλτα πιασμένες χέρι χέρι. 165 00:13:15,586 --> 00:13:16,670 Εντάξει. 166 00:13:25,012 --> 00:13:26,096 Ευχαριστώ. 167 00:13:27,181 --> 00:13:29,558 Μην κοιτάς εμένα, δεν έκανα τίποτα. 168 00:13:31,143 --> 00:13:32,269 Είσαι καλά; 169 00:13:33,646 --> 00:13:37,274 Μόλις κατάλαβα ότι θα πεθάνουμε αν χρησιμοποιήσω τη δύναμή μου. 170 00:13:37,358 --> 00:13:40,486 Συγγνώμη. Είμαι άχρηστος τελικά. 171 00:13:41,070 --> 00:13:42,446 Τι στο... 172 00:13:46,450 --> 00:13:50,496 Τατιάνα, προτεραιότητά μας τώρα είναι να σκοτώσουμε τον Ανεπανόρθωτο. 173 00:13:50,579 --> 00:13:53,249 Μάλλον δεν θα καταφέρω να βοηθήσω, λυπάμαι. 174 00:13:53,332 --> 00:13:54,875 Δεν χρειάζεται. 175 00:13:56,460 --> 00:13:58,546 Ζόμπι, πήγαινε στο πάνω κατάστρωμα. 176 00:14:00,965 --> 00:14:02,049 Κάν' το. 177 00:14:04,677 --> 00:14:07,721 Μου φέρθηκε σαν να είχα ένα φυσιολογικό σώμα. 178 00:14:08,222 --> 00:14:10,891 Δεν γέλασε, δεν έδειξε οίκτο, τίποτα. 179 00:14:11,767 --> 00:14:14,854 Ποτέ πριν στη ζωή μου δεν είχα φίλες. 180 00:14:15,729 --> 00:14:17,314 Δεν θα μου τη γλιτώσετε. 181 00:14:17,898 --> 00:14:21,026 Δεν θα σκοτώσετε κάποια τόσο σημαντική για μένα. 182 00:14:21,110 --> 00:14:23,487 Θα σας κάνω όλους σκόνη. 183 00:14:24,363 --> 00:14:27,157 Ενεργοποίηση Ανέπαφης Ζώνης! 184 00:14:29,201 --> 00:14:31,704 Κουράγιο, Φούκο. Θα σε σώσω! 185 00:14:32,538 --> 00:14:36,250 Τατιάνα 186 00:14:36,333 --> 00:14:40,921 {\an8}UNDEAD UNLUCK 187 00:14:52,308 --> 00:14:56,562 Σοβαρά τώρα, θα φύγουμε χωρίς να πάρουμε τίποτα; 188 00:14:57,605 --> 00:14:58,772 Κάτι τέτοιο, εννοείς; 189 00:15:00,065 --> 00:15:02,443 Σούφρωσα ό,τι πίστευα ότι θα χρειαστεί. 190 00:15:04,904 --> 00:15:06,906 Έχεις μακρύ χέρι, βλέπω. 191 00:15:06,989 --> 00:15:08,616 Θα τα μοιραστούμε αργότερα. 192 00:15:10,367 --> 00:15:12,786 Στάσου. Κι ο Κριντ και ο Φενγκ; 193 00:15:19,376 --> 00:15:23,005 Μα τι έγινε; Αποκαλύπτεις οικειοθελώς τον πυρήνα σου; 194 00:15:23,088 --> 00:15:25,966 Μη νομίζεις ότι θα διστάσω να σε γαζώσω! 195 00:15:30,179 --> 00:15:33,641 Κάποιες σφαίρες διαπέρασαν την πανοπλία. Την έχουμε. 196 00:15:33,724 --> 00:15:34,558 Είναι μάταιο. 197 00:15:40,147 --> 00:15:42,358 Έχεις κι άλλο προστατευτικό, έτσι; 198 00:15:42,441 --> 00:15:43,525 Τότε... 199 00:15:45,653 --> 00:15:47,112 Φενγκ. 200 00:15:50,032 --> 00:15:52,910 Προτιμώ την κατά μέτωπο επίθεση. Αλλά ας είναι. 201 00:15:56,914 --> 00:15:59,416 Δηλητηριώδες αέριο. Σε τρία λεπτά πεθαίνεις. 202 00:15:59,500 --> 00:16:02,127 Αν δεν πιάνουν οι σφαίρες, για να δούμε τώρα. 203 00:16:02,711 --> 00:16:06,298 Σου εύχομαι έναν απολαυστικό πνιγμό μέσα στη σφαίρα σου. 204 00:16:14,515 --> 00:16:18,852 Η ιδιότητα της Τατιάνας είναι αυτοπαθής ιδιότητα ακούσιας ενεργοποίησης. 205 00:16:19,436 --> 00:16:20,437 Χρόνια σου πολλά... 206 00:16:20,521 --> 00:16:24,066 Γεννήθηκε στη Ρωσία. Είχε φυσιολογική οικογένεια και ζωή. 207 00:16:24,149 --> 00:16:27,319 Αλλά όταν έκλεισε τα πέντε, όλα άλλαξαν ξαφνικά. 208 00:16:28,237 --> 00:16:30,864 Χρόνια σου πολλά, γλυκιά μου Τατιάνα! 209 00:16:31,490 --> 00:16:33,200 Τούρτα φράουλα είναι; 210 00:16:33,283 --> 00:16:35,786 Είναι η αγαπημένη μου τούρτα! 211 00:16:36,996 --> 00:16:38,372 Εκείνη τη μέρα... 212 00:16:40,791 --> 00:16:42,626 απέκτησε την ιδιότητά της. 213 00:16:51,802 --> 00:16:56,640 Βρέθηκε στα ερείπια του σπιτιού της, μέσα στο αίμα των γονιών της. 214 00:16:57,391 --> 00:17:00,978 Καθώς έφτανε η αστυνομία, η σαστισμένη Τατιάνα τράπηκε σε φυγή. 215 00:17:01,061 --> 00:17:03,313 Αλλά δεν κατάφερε να πάει πολύ μακριά. 216 00:17:17,036 --> 00:17:18,662 Την έπιασε η μαφία. 217 00:17:21,498 --> 00:17:24,793 Και τώρα το βασικό κομμάτι της αποψινής μας δημοπρασίας, 218 00:17:24,877 --> 00:17:27,629 μια μικρή Αναιρούσα από τη Ρωσία, 219 00:17:27,713 --> 00:17:30,132 που αναιρεί κάθε άγγιγμα! 220 00:17:31,967 --> 00:17:34,803 Πρέπει να την ταΐζετε μέσω του ειδικού συστήματος. 221 00:17:34,887 --> 00:17:39,016 Αλλά καθώς απωθεί κάθε εξωτερικό πλήγμα, 222 00:17:39,099 --> 00:17:41,643 είναι το τέλειο τρόπαιο για κάθε συλλογή. 223 00:17:41,727 --> 00:17:44,605 Τιμή εκκίνησης είναι τα 100 εκατομμύρια! 224 00:17:44,688 --> 00:17:46,148 150 εκατομμύρια! 225 00:17:46,231 --> 00:17:48,442 - 160! - 200! 226 00:17:50,277 --> 00:17:53,530 Διακόσια από τον κύριο μπροστά. Δίνει κάποιος τριακόσια; 227 00:18:08,337 --> 00:18:13,258 Κάθε φορά που έρχομαι σε δημοπρασία, νιώθω τυχερός που είμαι τυφλός. 228 00:18:13,342 --> 00:18:15,094 Τι στα κομμάτια... 229 00:18:20,140 --> 00:18:21,558 Είσαι η Τατιάνα; 230 00:18:25,938 --> 00:18:27,064 Σκότωσέ με. 231 00:18:28,857 --> 00:18:31,485 Βάλε το όπλο σου στο στόμα μου και ρίξε. 232 00:18:31,985 --> 00:18:34,363 Θα μπορέσω να πεθάνω έτσι. 233 00:18:35,823 --> 00:18:39,326 Καλό δεν θα δω ποτέ έχοντας ένα τέτοιο σώμα. 234 00:18:39,827 --> 00:18:41,286 Δεν μπορώ να παίξω. 235 00:18:41,954 --> 00:18:44,081 Δεν μπορώ να κρατήσω ένα αρκουδάκι. 236 00:18:44,164 --> 00:18:46,583 Ούτε καν να φάω την αγαπημένη μου τούρτα. 237 00:18:47,709 --> 00:18:48,961 Άσε που... 238 00:18:51,338 --> 00:18:53,757 θέλω να δω σύντομα τη μαμά και τον μπαμπά. 239 00:18:54,716 --> 00:18:56,760 Να τους ζητήσω συγγνώμη. 240 00:18:59,138 --> 00:19:00,514 Αλήθεια; 241 00:19:01,056 --> 00:19:02,641 Τότε, άνοιξε το στόμα. 242 00:19:04,226 --> 00:19:05,435 Εντάξει. 243 00:19:10,566 --> 00:19:11,984 Νόστιμο; 244 00:19:12,067 --> 00:19:13,944 Τα λέω "μακριές μπάρες κέικ". 245 00:19:14,027 --> 00:19:15,863 Μόνος μου τα έφτιαξα! 246 00:19:22,035 --> 00:19:26,415 Η ιδιότητά σου δημιουργεί ένα φράγμα γύρω από το δέρμα και τα μαλλιά σου. 247 00:19:26,498 --> 00:19:29,710 Όταν ανοίγεις το στόμα, δημιουργείται τρύπα στο φράγμα. 248 00:19:29,793 --> 00:19:31,170 Διάβασα τον φάκελό σου. 249 00:19:33,088 --> 00:19:35,883 Έλεγε ότι σε ταΐζουν υγρή τροφή από ένα σωληνάκι, 250 00:19:36,508 --> 00:19:38,927 αλλά σκέφτηκα ότι θα προτιμούσες αυτά. 251 00:19:39,011 --> 00:19:40,095 Πώς είναι; 252 00:19:46,310 --> 00:19:49,563 Έφτιαξες κι άλλες γεύσεις; 253 00:19:51,565 --> 00:19:52,608 Λοιπόν. 254 00:19:52,691 --> 00:19:55,068 Αυτή είναι η μέγιστη καταστολή. 255 00:19:55,152 --> 00:19:57,321 Έγινε. Ευχαριστώ. 256 00:19:58,030 --> 00:19:59,740 Ναι. Ευχαριστώ, κύριε Νίκο. 257 00:19:59,823 --> 00:20:01,241 Μη μ' ευχαριστείς. 258 00:20:01,325 --> 00:20:02,451 Θέλω μόνο δεδομένα. 259 00:20:03,202 --> 00:20:05,245 Με τη βοήθεια του Νίκο, η Τατιάνα 260 00:20:05,329 --> 00:20:08,665 κατάφερε να περιορίσει το όλο και επεκτεινόμενο φράγμα. 261 00:20:08,749 --> 00:20:12,127 Κι έμαθε να χειρίζεται το νέο της σώμα με το μυαλό της, 262 00:20:12,211 --> 00:20:13,712 σαν να ήταν μέρος της. 263 00:20:14,463 --> 00:20:17,257 Αλλά να ξέρεις, η ισχύς εκεί μέσα είναι μεγάλη. 264 00:20:17,341 --> 00:20:19,801 Αν ελευθερωθεί, θα προκαλέσει χαμό. 265 00:20:20,385 --> 00:20:23,555 Θα μπορούσε να είναι όπλο ή και ολική καταστροφή. 266 00:20:23,639 --> 00:20:26,308 - Να προσέχεις. Εντάξει; - Ναι. 267 00:20:27,100 --> 00:20:28,227 Κύριε Μπίλι; 268 00:20:28,310 --> 00:20:30,312 Τι εννοεί όταν λέει "όπλο"; 269 00:20:33,315 --> 00:20:36,526 Η δύναμή σου δεν βλάπτει απαραίτητα τυχαίο κόσμο. 270 00:20:37,444 --> 00:20:41,365 Ίσως κάποτε τη χρειαστείς για να προστατεύσεις κάποιον σημαντικό. 271 00:20:43,659 --> 00:20:45,535 Αν έρθει αυτή η στιγμή, 272 00:20:45,619 --> 00:20:48,163 απελευθέρωσε οικειοθελώς τη δύναμή σου. 273 00:20:50,540 --> 00:20:52,501 Τατιάνα, είμαστε στο κατάστρωμα. 274 00:20:57,506 --> 00:21:00,634 Δεν θα τον αφήσω να ξεφύγει, θα καταστρέψω τα πάντα. 275 00:21:02,177 --> 00:21:05,305 Αρκετά. Βλάψατε κάποια που είναι σημαντική για μένα. 276 00:21:06,098 --> 00:21:07,933 Δεν θα της ξανακάνετε κακό! 277 00:21:08,016 --> 00:21:09,893 Δεν θα το επιτρέψω! 278 00:21:10,936 --> 00:21:13,272 {\an8}ΑΝΕΠΑΦΗ 279 00:21:38,797 --> 00:21:41,216 Ζόμπι, βλέπεις τον Ανεπανόρθωτο; 280 00:21:41,300 --> 00:21:43,302 Ναι, τον βλέπω. 281 00:21:43,969 --> 00:21:46,179 Χάρη στην ιδιότητά σου. 282 00:21:55,647 --> 00:21:57,566 Σειρά μας τώρα. 283 00:21:57,649 --> 00:21:59,901 Αναλαμβάνουμε εμείς τα υπόλοιπα! 284 00:22:04,031 --> 00:22:09,036 {\an8}ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ 285 00:23:41,253 --> 00:23:43,255 Υποτιτλισμός: Αγγελική Πανοτάρα