1 00:00:01,035 --> 00:00:03,969 [logo whooshing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,969 --> 00:00:05,419 [logo thudding] 4 00:00:05,419 --> 00:00:08,077 [ominous music] 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:10,424 --> 00:00:13,323 [canon firing] 7 00:00:13,323 --> 00:00:16,292 [explosion echoing] 8 00:00:20,503 --> 00:00:23,989 [upbeat electronic music] 9 00:00:30,616 --> 00:00:33,136 [upbeat music] 10 00:00:34,344 --> 00:00:36,864 [logo popping] 11 00:00:40,626 --> 00:00:43,560 [film reel reeling] 12 00:00:46,667 --> 00:00:49,842 [car engines humming] 13 00:00:54,192 --> 00:00:56,711 [upbeat music] 14 00:01:01,337 --> 00:01:02,200 [door rattling] [bell ringing] 15 00:01:02,200 --> 00:01:03,580 [dramatic ominous music] 16 00:01:03,580 --> 00:01:04,547 [shotgun cocking] 17 00:01:04,547 --> 00:01:05,720 All right, motherfucker. 18 00:01:07,274 --> 00:01:09,690 Stay cool, and I won't have to blow your fucking head off. 19 00:01:10,725 --> 00:01:11,864 I want you open the register 20 00:01:11,864 --> 00:01:13,487 and gimme all the cash in there. 21 00:01:15,075 --> 00:01:17,560 - [register beeping] - Come on, open the fucker. 22 00:01:17,560 --> 00:01:19,493 I'm sorry, I'm scared. 23 00:01:20,735 --> 00:01:21,564 - We'll give you to the count of five to open 24 00:01:21,564 --> 00:01:22,875 the goddamn register. 25 00:01:22,875 --> 00:01:24,394 One, 26 00:01:24,394 --> 00:01:25,533 [Shopkeeper sighing] 27 00:01:25,533 --> 00:01:26,776 two. 28 00:01:26,776 --> 00:01:29,951 [register beeping] [register rattling] 29 00:01:29,951 --> 00:01:30,883 [door rattling] [bell ringing] 30 00:01:30,883 --> 00:01:33,576 [ominous music] 31 00:01:33,576 --> 00:01:35,612 Don't fucking move. 32 00:01:38,891 --> 00:01:41,031 - Wrong time to grab some snacks asshole. 33 00:01:45,864 --> 00:01:46,623 Beer. 34 00:01:47,555 --> 00:01:48,349 What? 35 00:01:49,247 --> 00:01:50,696 He wants beer. 36 00:01:55,115 --> 00:01:56,599 You've got some balls, buddy. 37 00:01:59,326 --> 00:02:00,534 Fuck it. 38 00:02:00,534 --> 00:02:01,362 Go ahead. 39 00:02:02,777 --> 00:02:03,916 Watch him. 40 00:02:03,916 --> 00:02:06,091 [footsteps echoing] 41 00:02:06,091 --> 00:02:07,299 [ominous music continues] 42 00:02:07,299 --> 00:02:09,784 [clearing throat] Now, where were we? 43 00:02:09,784 --> 00:02:12,304 [cash register rattling] [plastic bag rustling] 44 00:02:12,304 --> 00:02:13,892 Hurry up. 45 00:02:13,892 --> 00:02:16,895 [footsteps echoing] 46 00:02:23,143 --> 00:02:24,420 How's our friend doing? 47 00:02:25,490 --> 00:02:27,147 Hey, dude. Pick one already. 48 00:02:28,562 --> 00:02:31,012 [door squeaking] 49 00:02:31,012 --> 00:02:33,498 [can clanking] 50 00:02:33,498 --> 00:02:35,155 You think I'm stupid? 51 00:02:35,155 --> 00:02:36,121 No. 52 00:02:36,121 --> 00:02:37,329 I want what's in the safe. 53 00:02:38,296 --> 00:02:39,642 I, I can't, I, I. 54 00:02:41,368 --> 00:02:43,093 [gun thudding] [shopkeeper groaning] 55 00:02:43,093 --> 00:02:44,957 - Next time you're getting the trigger. 56 00:02:44,957 --> 00:02:48,271 [fridge door sliding] 57 00:02:48,271 --> 00:02:52,517 [dramatic ominous music continues] 58 00:02:54,208 --> 00:02:55,175 Sure, why not? 59 00:02:57,556 --> 00:03:00,110 [Neil groaning] 60 00:03:00,110 --> 00:03:02,458 [gun clicking] [gun firing] 61 00:03:02,458 --> 00:03:03,838 [Neil groaning] 62 00:03:03,838 --> 00:03:06,772 [rack thudding and rattling] 63 00:03:06,772 --> 00:03:07,601 Neil. 64 00:03:09,223 --> 00:03:11,294 Neil. 65 00:03:11,294 --> 00:03:12,606 Son of a bitch. 66 00:03:15,471 --> 00:03:17,542 Come on out asshole. 67 00:03:17,542 --> 00:03:18,715 There's nowhere to hide. 68 00:03:19,854 --> 00:03:21,339 I'm gonna blow your head off. 69 00:03:21,339 --> 00:03:25,619 [dramatic ominous music continues] 70 00:03:28,691 --> 00:03:30,175 [gunshot ringing] 71 00:03:30,175 --> 00:03:33,005 [robber groaning] 72 00:03:36,699 --> 00:03:39,667 [footsteps echoing] 73 00:03:48,849 --> 00:03:51,817 [fridge door sliding] 74 00:03:51,817 --> 00:03:54,510 [dramatic music] 75 00:04:02,034 --> 00:04:04,865 [6 pack thudding] 76 00:04:05,866 --> 00:04:07,523 You look familiar. 77 00:04:14,564 --> 00:04:16,773 I get that a lot. 78 00:04:16,773 --> 00:04:19,535 [dramatic music] 79 00:04:23,228 --> 00:04:26,266 [car engine humming] 80 00:04:28,026 --> 00:04:30,753 [stream flowing] 81 00:04:42,247 --> 00:04:45,250 [tires crunching] 82 00:04:45,250 --> 00:04:48,288 [car engine humming] 83 00:04:55,743 --> 00:04:58,401 [cans clanking] 84 00:05:04,649 --> 00:05:07,617 [car door slamming] 85 00:05:09,619 --> 00:05:11,414 Lord. Please give me a sign. 86 00:05:14,417 --> 00:05:16,454 Please forgive me. 87 00:05:16,454 --> 00:05:20,320 [footsteps crunching] 88 00:05:20,320 --> 00:05:22,356 You come any closer and I'll jump. 89 00:05:22,356 --> 00:05:23,184 I'll do it. 90 00:05:27,844 --> 00:05:29,363 This isn't the answer. 91 00:05:29,363 --> 00:05:32,470 - [water flowing] - It's easy for you to say. 92 00:05:32,470 --> 00:05:36,750 You, you don't know the pain I'm in. [sniffing] 93 00:05:37,647 --> 00:05:39,028 [dramatic music continues] 94 00:05:39,028 --> 00:05:42,790 What are do you doing? 95 00:05:42,790 --> 00:05:43,964 I know pain. 96 00:05:47,347 --> 00:05:48,658 Not like I do. 97 00:05:51,005 --> 00:05:52,282 My wife Tammy 98 00:05:53,698 --> 00:05:54,492 was murdered 99 00:05:56,735 --> 00:05:57,633 three weeks ago. 100 00:05:58,703 --> 00:05:59,980 It was my fault. 101 00:06:00,912 --> 00:06:03,052 I should have been there. 102 00:06:03,052 --> 00:06:05,157 [water continues flowing] 103 00:06:05,157 --> 00:06:08,402 - Well, that doesn't make it your fault. 104 00:06:08,402 --> 00:06:11,060 [ominous music] 105 00:06:16,237 --> 00:06:21,208 [gentle ominous music] [can fizzing and clicking] 106 00:06:23,417 --> 00:06:27,248 I was looking for a sign not to go through with it. 107 00:06:27,248 --> 00:06:29,561 I guess you're it. 108 00:06:29,561 --> 00:06:32,668 [car engine humming] 109 00:06:33,600 --> 00:06:36,257 [ominous music] 110 00:06:59,453 --> 00:07:00,558 [ominous music continues] 111 00:07:00,558 --> 00:07:03,561 [car engine humming] 112 00:07:10,430 --> 00:07:12,570 [office bustling] 113 00:07:12,570 --> 00:07:15,538 [footsteps echoing] 114 00:07:18,955 --> 00:07:20,198 Toth, 115 00:07:20,198 --> 00:07:21,026 sit down. 116 00:07:25,893 --> 00:07:27,412 I was just going over the report 117 00:07:27,412 --> 00:07:28,896 from the incident last night. 118 00:07:30,242 --> 00:07:31,727 Why didn't you call for backup? 119 00:07:34,143 --> 00:07:34,971 No time. 120 00:07:36,283 --> 00:07:38,043 - Yeah. That's what you always say. 121 00:07:39,148 --> 00:07:40,598 What were you doing in the store? 122 00:07:42,254 --> 00:07:43,221 I was thirsty. 123 00:07:46,017 --> 00:07:47,777 You think this is funny? 124 00:07:47,777 --> 00:07:49,227 You killed two men. 125 00:07:50,608 --> 00:07:51,436 Criminals. 126 00:07:52,402 --> 00:07:54,266 This isn't the wild West. 127 00:07:54,266 --> 00:07:57,097 I got more eyes on me now than I've ever had on me before. 128 00:07:57,097 --> 00:07:58,236 You got two jobs. 129 00:07:58,236 --> 00:08:00,065 Protect and serve. 130 00:08:00,065 --> 00:08:01,308 I did. 131 00:08:01,308 --> 00:08:03,275 - Yeah. You did get served last night. 132 00:08:03,275 --> 00:08:06,140 According to the officers on the scene. You reeked a booze. 133 00:08:07,107 --> 00:08:08,108 I was off duty. 134 00:08:11,491 --> 00:08:16,461 - Yes. Well, that puts us in another fucked up situation. 135 00:08:18,118 --> 00:08:20,810 This isn't the first time you left bodies in your wake. 136 00:08:22,432 --> 00:08:25,297 [office bustling] 137 00:08:26,540 --> 00:08:28,749 Do you have anything to say in your defense? 138 00:08:34,824 --> 00:08:35,894 [Rhodes sighing] 139 00:08:35,894 --> 00:08:37,689 You leave me no choice, Toth. 140 00:08:39,070 --> 00:08:41,659 I want your badge and I want your gun right now. 141 00:08:47,009 --> 00:08:49,805 [badge thudding] 142 00:08:51,013 --> 00:08:53,360 [gun thudding] 143 00:08:53,360 --> 00:08:56,018 [gun scrapping] 144 00:08:57,502 --> 00:08:59,987 [footsteps echoing] 145 00:08:59,987 --> 00:09:00,712 Toth, 146 00:09:03,543 --> 00:09:05,924 you're one of the best detectives I have. 147 00:09:05,924 --> 00:09:08,202 Why don't you get your shit together 148 00:09:08,202 --> 00:09:10,377 so this doesn't have to be permanent. 149 00:09:10,377 --> 00:09:14,519 [drawer sliding and thudding] 150 00:09:14,519 --> 00:09:17,211 [dramatic music] 151 00:09:18,419 --> 00:09:21,422 [footsteps echoing] 152 00:09:39,958 --> 00:09:42,582 [door shutting] 153 00:09:43,790 --> 00:09:46,033 [Toth breathing out loudly] 154 00:09:46,033 --> 00:09:48,588 [somber music] 155 00:09:56,941 --> 00:09:58,943 [Toth groaning] 156 00:09:58,943 --> 00:10:01,566 [Toth sighing] 157 00:10:11,749 --> 00:10:15,131 [somber music continues] 158 00:10:16,132 --> 00:10:18,790 [alarm ringing] 159 00:10:20,067 --> 00:10:22,760 - [yawning] Is it time to get up already? 160 00:10:22,760 --> 00:10:23,795 [Toth] Hmm. 161 00:10:27,627 --> 00:10:30,768 - I wish we could stay in bed all day. 162 00:10:36,256 --> 00:10:38,051 [lips smacking] Happy anniversary. 163 00:10:39,466 --> 00:10:43,263 - Is it today? - Don't be coy with me, Mr. 164 00:10:43,263 --> 00:10:45,299 We have plans tonight. 165 00:10:46,611 --> 00:10:49,269 Promise me you're not gonna get stuck 166 00:10:49,269 --> 00:10:51,927 on one of your late night stakeouts. 167 00:10:51,927 --> 00:10:52,859 I promise you. 168 00:10:52,859 --> 00:10:56,414 Hmm. I'm gonna hold you to it. 169 00:10:56,414 --> 00:11:00,625 - [somber music continues] - Mm. 170 00:11:00,625 --> 00:11:04,284 - Wait, wait, wait, wait. Five more minutes. 171 00:11:09,599 --> 00:11:12,119 [Toth sighing] 172 00:11:20,472 --> 00:11:21,301 Tammy. 173 00:11:22,612 --> 00:11:23,441 Hello, 174 00:11:24,304 --> 00:11:25,167 Tommy. 175 00:11:25,167 --> 00:11:28,101 [footsteps echoing] 176 00:11:28,101 --> 00:11:29,550 My darling. 177 00:11:29,550 --> 00:11:31,035 Happy anniversary. 178 00:11:32,001 --> 00:11:34,970 [Tammy screaming] 179 00:11:34,970 --> 00:11:36,385 [flowers thudding] 180 00:11:36,385 --> 00:11:38,145 [Toth huffing] 181 00:11:38,145 --> 00:11:40,803 [ominous music] 182 00:11:48,155 --> 00:11:50,675 [Toth panting] 183 00:11:58,752 --> 00:12:01,859 [eerie dramatic music] 184 00:12:04,758 --> 00:12:07,588 [bottle smashing] 185 00:12:13,042 --> 00:12:16,114 [train hooting] [footsteps crunching] 186 00:12:16,114 --> 00:12:19,428 [phone camera clicking] 187 00:12:21,706 --> 00:12:24,709 [Blogger chuckling] 188 00:12:26,469 --> 00:12:31,440 [animals howling] [crickets chirping] 189 00:12:34,374 --> 00:12:35,685 Perfect. 190 00:12:35,685 --> 00:12:37,584 - I agree. [eerie music] 191 00:12:37,584 --> 00:12:39,551 Fuck. You scared me. 192 00:12:41,139 --> 00:12:42,554 - You're not supposed to be here. 193 00:12:42,554 --> 00:12:43,832 This is private property. 194 00:12:45,143 --> 00:12:46,869 - Yeah, I was just, you know, taking a few photos. 195 00:12:46,869 --> 00:12:48,526 It'll be quick. 196 00:12:48,526 --> 00:12:49,596 I can lose my job. 197 00:12:50,597 --> 00:12:51,598 Please. 198 00:12:52,910 --> 00:12:53,634 I won't be long. 199 00:12:55,636 --> 00:12:56,430 I promise. 200 00:12:58,570 --> 00:13:00,883 - Okay, but I never saw you here. 201 00:13:00,883 --> 00:13:02,402 Yeah, of course. 202 00:13:02,402 --> 00:13:04,369 [laughing] Thank you. You're the best. 203 00:13:08,270 --> 00:13:10,341 Okay. You can, you can let go now. 204 00:13:10,341 --> 00:13:13,827 - Hey, flirty with no dirty should be a crime. 205 00:13:13,827 --> 00:13:15,795 - Not if you were the last man on earth. 206 00:13:17,658 --> 00:13:19,419 Fucking asshole. 207 00:13:19,419 --> 00:13:22,456 [dramatic music] 208 00:13:22,456 --> 00:13:25,943 [crickets chirping] [dog barking] 209 00:13:25,943 --> 00:13:27,151 What the fuck? 210 00:13:27,151 --> 00:13:31,603 [footsteps crunching] [bell tolling] 211 00:13:36,263 --> 00:13:39,473 [eerie piercing music] 212 00:13:46,756 --> 00:13:47,585 Okay. 213 00:13:51,347 --> 00:13:54,109 Hey guys, just wanted to drop a quick video. 214 00:13:54,109 --> 00:13:55,765 I 215 00:13:55,765 --> 00:13:57,457 am at a railroad station. 216 00:13:57,457 --> 00:13:58,803 Yeah. 217 00:13:58,803 --> 00:14:01,323 Just got busted by the biggest douche bag, 218 00:14:01,323 --> 00:14:02,980 security guard ever. 219 00:14:02,980 --> 00:14:04,188 [werewolf growling] But 220 00:14:04,188 --> 00:14:05,327 I'm not gonna let it ruin my night. 221 00:14:06,500 --> 00:14:08,123 It is hella cool here. 222 00:14:09,365 --> 00:14:11,126 Yep, I took a bunch of great photos, 223 00:14:11,126 --> 00:14:13,818 which I'm gonna be dropping on my socials. 224 00:14:13,818 --> 00:14:15,199 Um, of course. 225 00:14:15,199 --> 00:14:17,684 And next it... 226 00:14:17,684 --> 00:14:22,654 [werewolf growling] [ominous music] 227 00:14:23,138 --> 00:14:24,518 Anyways. 228 00:14:24,518 --> 00:14:28,833 Um, next is dinner. I'm thinking Tai, but I don't know. 229 00:14:29,523 --> 00:14:30,386 What do you guys think? 230 00:14:30,386 --> 00:14:32,388 Comment below. Peace. 231 00:14:37,842 --> 00:14:40,983 [footsteps crunching] 232 00:14:42,364 --> 00:14:46,023 [ominous music continues] 233 00:14:46,023 --> 00:14:47,162 [train thudding] 234 00:14:47,162 --> 00:14:48,680 Don't worry, I'm leaving. 235 00:14:52,029 --> 00:14:53,030 [dramatic music] 236 00:14:53,030 --> 00:14:54,169 I said that I was... 237 00:15:00,037 --> 00:15:05,007 [werewolf growling] [blogger screaming] 238 00:15:09,909 --> 00:15:10,737 No stop! 239 00:15:12,118 --> 00:15:14,499 [hands thudding and scraping] [blogger screaming] 240 00:15:14,499 --> 00:15:17,157 [flesh tearing] 241 00:15:26,373 --> 00:15:30,032 [blood squelching] 242 00:15:30,032 --> 00:15:34,761 [dramatic music] [hands thudding] 243 00:15:34,761 --> 00:15:37,729 [werewolf howling] 244 00:15:42,251 --> 00:15:44,564 [eerie music] 245 00:15:44,564 --> 00:15:47,912 [punching bag thudding] 246 00:15:51,260 --> 00:15:56,231 [eerie music] [werewolf howling] 247 00:16:06,241 --> 00:16:07,069 Damn. 248 00:16:08,346 --> 00:16:11,142 The crazies are out early tonight? 249 00:16:12,281 --> 00:16:15,595 [punching bag thudding] 250 00:16:19,806 --> 00:16:22,153 [birds chirping] 251 00:16:22,153 --> 00:16:25,363 [phone ringing] 252 00:16:25,363 --> 00:16:27,952 [Toth sighing] 253 00:16:35,201 --> 00:16:38,859 [Toth breathing out loudly] 254 00:16:44,037 --> 00:16:45,038 Hey, 255 00:16:45,038 --> 00:16:46,315 This is Rhodes. 256 00:16:46,315 --> 00:16:48,317 I need you to come down to the station. 257 00:16:48,317 --> 00:16:49,801 No. 258 00:16:49,801 --> 00:16:52,804 - Just do it. I have information about your wife. 259 00:16:52,804 --> 00:16:57,809 [ominous music] [office bustling] 260 00:16:58,948 --> 00:17:00,019 - Hey, Aiden, Detective Todd. Hey, 261 00:17:01,158 --> 00:17:01,986 Jenkins. 262 00:17:03,505 --> 00:17:07,302 [officers chattering] 263 00:17:07,302 --> 00:17:09,994 [phone ringing] 264 00:17:10,857 --> 00:17:13,791 [footsteps echoing] 265 00:17:13,791 --> 00:17:15,517 [Toth sighing] 266 00:17:15,517 --> 00:17:16,863 How're you holding up? 267 00:17:21,005 --> 00:17:22,386 Yeah, that's what I figured. 268 00:17:23,697 --> 00:17:25,285 We found another body last night. 269 00:17:26,666 --> 00:17:30,221 A young girl at the Salvage Units railroad yard. 270 00:17:30,221 --> 00:17:34,191 [Rhodes sighing] [ominous music] 271 00:17:34,191 --> 00:17:37,401 [eerie piercing music] 272 00:17:39,092 --> 00:17:40,231 Yeah. 273 00:17:40,231 --> 00:17:41,853 The wounds are just like Tammy's. 274 00:17:44,028 --> 00:17:46,893 We think the perp is the guy standing behind her 275 00:17:48,239 --> 00:17:52,036 on the train. [ominous music] 276 00:17:52,036 --> 00:17:54,763 [dramatic music] 277 00:17:56,351 --> 00:17:58,698 - Did you find anything else on the scene? 278 00:17:58,698 --> 00:18:00,631 Minimal, yeah, 279 00:18:00,631 --> 00:18:02,598 but whatever it was Toth, 280 00:18:02,598 --> 00:18:04,876 it walked on two legs, not four. 281 00:18:07,258 --> 00:18:10,710 [ominous music continues] 282 00:18:10,710 --> 00:18:12,263 Now, all this time, 283 00:18:12,263 --> 00:18:14,748 we figured Tammy's murder was a random act, 284 00:18:14,748 --> 00:18:18,097 but now apparently that is not the case. 285 00:18:19,650 --> 00:18:22,204 Can you think of anybody who would target you specifically? 286 00:18:25,587 --> 00:18:27,071 We have to catch this guy. 287 00:18:29,038 --> 00:18:29,867 We? 288 00:18:31,524 --> 00:18:32,352 Yeah. 289 00:18:33,629 --> 00:18:35,597 I know I'm gonna get a lot of shit for this. 290 00:18:37,944 --> 00:18:39,394 [badge thudding] But I am reinstating you 291 00:18:39,394 --> 00:18:40,947 on a provisional basis. 292 00:18:42,155 --> 00:18:44,330 This guy is taunting you, 293 00:18:44,330 --> 00:18:45,572 but he wants you in play. 294 00:18:47,160 --> 00:18:47,988 So, 295 00:18:50,405 --> 00:18:51,751 let's put you in play. 296 00:18:52,579 --> 00:18:55,927 [ominous music] 297 00:18:55,927 --> 00:18:59,207 [footsteps crunching] 298 00:19:15,015 --> 00:19:15,844 Jesus. 299 00:19:20,642 --> 00:19:23,783 [footsteps crunching] 300 00:19:25,716 --> 00:19:29,513 [ominous music continues] 301 00:19:29,513 --> 00:19:33,379 [dramatic eerie music] 302 00:19:33,379 --> 00:19:36,175 [Tammy screaming] 303 00:19:46,461 --> 00:19:49,878 [footsteps crunching] 304 00:19:49,878 --> 00:19:52,639 [metal clanking] 305 00:19:54,986 --> 00:19:57,989 [footsteps echoing] 306 00:20:10,692 --> 00:20:14,178 [ominous music continues] 307 00:20:20,495 --> 00:20:23,187 [coal shuffling] 308 00:20:27,571 --> 00:20:30,884 [evidence bag rustling] 309 00:20:36,407 --> 00:20:39,859 [ominous music continues] 310 00:20:50,283 --> 00:20:51,733 You were right here. 311 00:20:51,733 --> 00:20:54,874 [footsteps crunching] 312 00:20:59,879 --> 00:21:03,538 [door clacking and squeaking] 313 00:21:12,201 --> 00:21:17,206 [footsteps crunching] [water dripping] 314 00:21:18,035 --> 00:21:20,900 [ominous music continues] 315 00:21:54,796 --> 00:21:58,075 [evidence bag rustling] 316 00:21:59,456 --> 00:22:02,804 [ominous music continues] 317 00:22:15,713 --> 00:22:18,854 [footsteps crunching] 318 00:22:23,790 --> 00:22:25,482 [Toth sighing] 319 00:22:25,482 --> 00:22:28,657 [dramatic eerie music] 320 00:22:29,520 --> 00:22:31,867 You find something. 321 00:22:31,867 --> 00:22:32,696 Maybe. 322 00:22:34,145 --> 00:22:35,181 You're Toth, right? 323 00:22:38,184 --> 00:22:39,875 [hands smacking] [footsteps crunching] 324 00:22:39,875 --> 00:22:41,187 I heard about you. 325 00:22:41,187 --> 00:22:42,775 You used to work at the mines north of here 326 00:22:44,017 --> 00:22:46,986 - In Rockridge. Long time ago. I was a kid. 327 00:22:46,986 --> 00:22:47,849 Where's everybody? 328 00:22:49,229 --> 00:22:50,299 Mines are closed. 329 00:22:51,508 --> 00:22:53,510 We still have to get in there, occasionally. 330 00:22:53,510 --> 00:22:54,511 They wear boots? 331 00:22:55,822 --> 00:22:57,997 Yeah. Would be stupid not to. 332 00:22:57,997 --> 00:22:58,860 [ominous music] 333 00:22:58,860 --> 00:22:59,654 Why? 334 00:23:01,380 --> 00:23:02,208 Bare feet? 335 00:23:08,041 --> 00:23:10,803 [dramatic music] 336 00:23:12,667 --> 00:23:15,394 [birds chirping] 337 00:23:22,055 --> 00:23:25,058 [footsteps echoing] 338 00:23:40,349 --> 00:23:43,007 [ominous music] 339 00:23:45,389 --> 00:23:48,530 [footsteps crunching] 340 00:23:50,601 --> 00:23:51,499 Hey, Marco. 341 00:23:53,432 --> 00:23:54,260 Marco! 342 00:23:56,020 --> 00:23:56,883 Hey, Marco! 343 00:23:57,953 --> 00:24:00,611 [birds chirping] 344 00:24:08,239 --> 00:24:10,759 [Toth chuckling] [dramatic music] 345 00:24:10,759 --> 00:24:12,105 [dumbbells clanking] 346 00:24:12,105 --> 00:24:14,832 [dumbbells thudding] 347 00:24:14,832 --> 00:24:19,803 [ominous music] [footsteps echoing] 348 00:24:19,803 --> 00:24:21,321 [door clacking] 349 00:24:21,321 --> 00:24:22,599 - Ah, - What the hell 350 00:24:22,599 --> 00:24:24,255 you think you're doing, Toth? 351 00:24:24,255 --> 00:24:25,464 Getting your attention. 352 00:24:26,430 --> 00:24:27,776 Well, you got my attention. 353 00:24:27,776 --> 00:24:29,226 Oh yeah, okay. 354 00:24:29,226 --> 00:24:30,158 - [dramatic music] - Oh. 355 00:24:30,158 --> 00:24:31,539 Oh, oh, oh, oh. 356 00:24:33,782 --> 00:24:36,475 [Marco grunting] 357 00:24:42,273 --> 00:24:43,447 [Toth] Whoa. 358 00:24:44,690 --> 00:24:47,451 [Marco laughing] 359 00:24:47,451 --> 00:24:48,314 You are the best. 360 00:24:50,143 --> 00:24:52,352 - Good to see you, Toth. - You are the best. 361 00:24:54,941 --> 00:24:56,011 [caps popping] 362 00:24:56,011 --> 00:24:56,840 Oh. 363 00:24:58,945 --> 00:25:01,741 [bottles clinking] 364 00:25:06,608 --> 00:25:08,092 - You still haven't gotten the hell out 365 00:25:08,092 --> 00:25:10,129 of this town yet, huh? 366 00:25:10,129 --> 00:25:12,303 - Well, it's just, me and a few others left. 367 00:25:13,166 --> 00:25:15,306 When we die, that'll be it. 368 00:25:17,136 --> 00:25:20,829 This area won't be livable for another 250 years. 369 00:25:20,829 --> 00:25:21,623 Meanwhile, 370 00:25:23,660 --> 00:25:25,040 I like it just fine. 371 00:25:25,040 --> 00:25:26,283 - Hmm. - No crowds. 372 00:25:28,319 --> 00:25:29,597 Why don't you come on in? 373 00:25:31,219 --> 00:25:33,152 - Are you inviting me to the Hall of Fame? 374 00:25:33,152 --> 00:25:35,810 [Marco huffing] 375 00:25:37,466 --> 00:25:39,399 Come on in man. 376 00:25:39,399 --> 00:25:42,402 [footsteps echoing] 377 00:25:46,855 --> 00:25:49,513 [door shutting] 378 00:25:51,342 --> 00:25:55,139 - Team hasn't been the same since you retired. 379 00:25:56,865 --> 00:25:57,866 Neither have I. 380 00:25:59,488 --> 00:26:01,007 These knees don't work the same. 381 00:26:02,664 --> 00:26:03,562 [gentle ominous music] 382 00:26:03,562 --> 00:26:06,392 You know, as we got older, 383 00:26:06,392 --> 00:26:08,221 neither do other parts. 384 00:26:08,221 --> 00:26:10,810 - [Marco laughing] I'll take your word for that. 385 00:26:14,158 --> 00:26:16,851 [birds chirping] 386 00:26:19,439 --> 00:26:23,064 - Best defensive tackle since mean Joe Green. Some say. 387 00:26:24,444 --> 00:26:25,860 Yeah, 388 00:26:25,860 --> 00:26:26,688 some do. 389 00:26:28,241 --> 00:26:29,553 And don't tell me you came all this way 390 00:26:29,553 --> 00:26:30,865 to tell me that, Toth. 391 00:26:31,969 --> 00:26:32,763 Actually, no. 392 00:26:34,144 --> 00:26:36,560 Someone was killed in the train yard last night, 393 00:26:37,734 --> 00:26:38,562 near the mine. 394 00:26:39,598 --> 00:26:40,564 A girl. 395 00:26:40,564 --> 00:26:44,430 [gentle ominous music continues] 396 00:26:44,430 --> 00:26:46,190 - Weren't you kicked off the force? 397 00:26:47,606 --> 00:26:49,124 Yeah, I'm back. 398 00:26:51,402 --> 00:26:52,887 You heard anything last night? 399 00:26:55,372 --> 00:26:56,407 Yes, 400 00:26:56,407 --> 00:26:57,236 I did. 401 00:26:59,341 --> 00:27:01,447 It was some ungodly type of howl. 402 00:27:04,795 --> 00:27:07,418 [somber music] 403 00:27:14,598 --> 00:27:17,601 [keyboard clacking] 404 00:27:30,338 --> 00:27:33,099 [mouse clicking] 405 00:27:35,446 --> 00:27:38,139 [birds chirping] 406 00:27:41,107 --> 00:27:43,938 [phone vibrating] 407 00:27:46,112 --> 00:27:46,975 Hey mom. 408 00:27:46,975 --> 00:27:47,769 Hey baby. 409 00:27:48,977 --> 00:27:51,014 I was just calling to see how you are. 410 00:27:51,014 --> 00:27:53,499 I'm studying for a test. 411 00:27:53,499 --> 00:27:54,327 How are you? 412 00:27:55,535 --> 00:27:56,467 I'm good. 413 00:28:00,540 --> 00:28:01,956 Mom. What's up? 414 00:28:05,200 --> 00:28:07,306 It's good news. 415 00:28:07,306 --> 00:28:09,135 The appeal was denied. 416 00:28:11,724 --> 00:28:12,552 You okay? 417 00:28:13,795 --> 00:28:16,142 - Yeah. I'm just glad it's finally over. 418 00:28:19,559 --> 00:28:20,388 Yeah, me too. 419 00:28:22,701 --> 00:28:24,185 I just, uh, 420 00:28:24,185 --> 00:28:25,980 I can't believe it's been so long. 421 00:28:25,980 --> 00:28:27,533 It's just... 422 00:28:27,533 --> 00:28:29,328 - You need to put it behind you, mom. 423 00:28:29,328 --> 00:28:31,019 Dad would've wanted you to. 424 00:28:31,019 --> 00:28:32,883 Yep, you're right, baby. 425 00:28:33,850 --> 00:28:36,059 [visitor knocking] 426 00:28:36,059 --> 00:28:39,614 Uh, I gotta go. Okay. I just, I wanted to let you know. 427 00:28:39,614 --> 00:28:42,375 - I love you, mom. See you at fall break. 428 00:28:42,375 --> 00:28:43,549 I love you too, baby. 429 00:28:44,757 --> 00:28:45,585 Bye 430 00:28:46,725 --> 00:28:47,553 [phone clacking] 431 00:28:47,553 --> 00:28:48,830 ♪ It looks 432 00:28:48,830 --> 00:28:53,801 ♪ I keep coming out to see you 433 00:28:57,218 --> 00:29:00,255 ♪ Happy to see you 434 00:29:00,255 --> 00:29:01,015 Toth? 435 00:29:02,188 --> 00:29:05,364 [patrons chattering and laughing] 436 00:29:05,364 --> 00:29:07,366 Do I know your friend? 437 00:29:08,401 --> 00:29:10,541 - Peter Darvish. You saved my life. 438 00:29:11,715 --> 00:29:13,510 Oh, I remember. 439 00:29:14,373 --> 00:29:15,201 The bridge. 440 00:29:17,238 --> 00:29:18,066 Can I join you? 441 00:29:24,210 --> 00:29:25,453 Are you working on a case? 442 00:29:26,868 --> 00:29:28,387 Sorry. 443 00:29:28,387 --> 00:29:29,733 I'm sure it's confidential. 444 00:29:29,733 --> 00:29:30,769 It's just I've, 445 00:29:32,149 --> 00:29:34,462 I've followed what happened to you on the news. 446 00:29:34,462 --> 00:29:38,328 I, I, I really believe that those guys 447 00:29:38,328 --> 00:29:41,124 in the convenience store you shot got what they deserved. 448 00:29:42,919 --> 00:29:45,473 I can't believe they suspended you. 449 00:29:45,473 --> 00:29:48,476 [gentle rock music] 450 00:29:53,515 --> 00:29:56,242 I will never forget what you did for me that night. 451 00:29:57,554 --> 00:29:59,763 I was in a dark place. 452 00:30:04,216 --> 00:30:05,458 I'm better now. 453 00:30:06,321 --> 00:30:07,150 Focused, 454 00:30:08,116 --> 00:30:10,084 and even writing a book. 455 00:30:11,948 --> 00:30:14,743 ♪ Happy to see you 456 00:30:14,743 --> 00:30:16,884 Good luck with the book. 457 00:30:19,990 --> 00:30:22,475 Here. Here, let me help you. 458 00:30:28,240 --> 00:30:30,967 [door squeaking] 459 00:30:33,107 --> 00:30:34,280 [door shutting] 460 00:30:34,280 --> 00:30:37,249 [footsteps echoing] 461 00:30:40,873 --> 00:30:44,843 [Toth mumbling] On the couch. 462 00:30:53,023 --> 00:30:55,612 [box thudding] 463 00:30:58,166 --> 00:30:59,478 [ominous music] 464 00:30:59,478 --> 00:31:02,481 [container thudding] 465 00:31:06,795 --> 00:31:09,281 [eerie music] 466 00:31:30,474 --> 00:31:33,822 [eerie music continues] 467 00:31:41,934 --> 00:31:43,418 What the fuck? 468 00:31:43,418 --> 00:31:46,283 I mean, seriously. What the fuck? 469 00:31:46,283 --> 00:31:48,078 What kind of crazy place is this? 470 00:31:48,078 --> 00:31:48,941 This is, 471 00:31:48,941 --> 00:31:50,978 It's like, oh man. 472 00:31:52,393 --> 00:31:54,774 I swear to God, that guy doesn't even show up, 473 00:31:54,774 --> 00:31:57,225 I'm gonna be really pissed. 474 00:31:57,225 --> 00:32:02,092 [train hooting] [eerie ominous music] 475 00:32:03,024 --> 00:32:04,853 Where the fuck is this guy? 476 00:32:04,853 --> 00:32:06,269 [branches snapping] 477 00:32:06,269 --> 00:32:09,065 [eerie music] 478 00:32:09,065 --> 00:32:11,930 Hey, if you're gonna bring me out to a place like this 479 00:32:11,930 --> 00:32:16,210 the least you could do is be on time. [chewing loudly] 480 00:32:20,421 --> 00:32:24,632 Hey, honey. [chuckling] 481 00:32:24,632 --> 00:32:25,978 Well, you're gonna have to come a little closer 482 00:32:25,978 --> 00:32:28,429 if we're gonna do this thing? [chewing loudly] 483 00:32:28,429 --> 00:32:29,913 What? Are you shy or something? 484 00:32:32,467 --> 00:32:34,262 [ominous dramatic music] 485 00:32:34,262 --> 00:32:37,058 [joints cracking] 486 00:32:37,058 --> 00:32:38,232 Oh, Jesus Christ. 487 00:32:39,509 --> 00:32:41,442 You know what Destiny doesn't have all night? 488 00:32:41,442 --> 00:32:42,546 What's your deal, man? 489 00:32:44,100 --> 00:32:48,104 [werewolf growling and grunting] 490 00:32:56,836 --> 00:32:58,907 Okay, take your time, sir. 491 00:32:59,839 --> 00:33:00,737 [eerie music] 492 00:33:00,737 --> 00:33:03,740 [werewolf growling] 493 00:33:06,950 --> 00:33:09,677 [bones cracking] 494 00:33:13,301 --> 00:33:14,440 He's just kid. 495 00:33:15,924 --> 00:33:17,616 Okay, take your time. 496 00:33:18,858 --> 00:33:23,518 [werewolf growling] [brunches cracking] 497 00:33:29,800 --> 00:33:33,045 [werewolf growling] 498 00:33:33,045 --> 00:33:34,184 What the fuck? 499 00:33:35,185 --> 00:33:36,324 What the fuck? 500 00:33:40,294 --> 00:33:41,467 You know what? 501 00:33:41,467 --> 00:33:44,022 Keep your money. Destiny's out of here. 502 00:33:44,022 --> 00:33:46,334 [werewolf growling] [Destiny screaming] 503 00:33:46,334 --> 00:33:49,096 [dramatic music] 504 00:33:56,172 --> 00:33:57,173 [Destiny screaming] 505 00:33:57,173 --> 00:33:58,001 Let me go. 506 00:33:59,002 --> 00:34:00,452 Stay away from me. 507 00:34:01,729 --> 00:34:05,422 Stop, stop. [werewolf growling] 508 00:34:05,422 --> 00:34:08,149 Stop [screaming] 509 00:34:08,149 --> 00:34:11,704 [dramatic music continues] 510 00:34:23,199 --> 00:34:26,133 [werewolf howling] 511 00:34:30,206 --> 00:34:33,174 [Destiny screaming] 512 00:34:37,454 --> 00:34:39,560 [dramatic music] [werewolf growling] 513 00:34:39,560 --> 00:34:42,528 [Destiny screaming] 514 00:34:43,909 --> 00:34:46,843 [flesh squelching] [Destiny screaming] 515 00:34:46,843 --> 00:34:49,846 [werewolf growling] 516 00:35:03,239 --> 00:35:08,209 [dramatic music] [werewolf growling] 517 00:35:23,431 --> 00:35:26,089 [flesh squelching] 518 00:35:26,089 --> 00:35:29,092 [werewolf growling] 519 00:35:31,715 --> 00:35:35,133 [werewolf howling] 520 00:35:35,133 --> 00:35:37,721 [Toth panting] 521 00:35:42,588 --> 00:35:45,281 [birds chirping] 522 00:36:08,614 --> 00:36:10,444 [office bustling] 523 00:36:10,444 --> 00:36:11,272 Hmm? 524 00:36:12,480 --> 00:36:13,619 Maybe similar. 525 00:36:14,724 --> 00:36:16,967 I think our killer was hiding out 526 00:36:16,967 --> 00:36:19,038 inside the old number nine mine. 527 00:36:19,038 --> 00:36:20,661 What makes you think that? 528 00:36:20,661 --> 00:36:24,285 - Coal at the crime scene, and the tufts of hair in the mine 529 00:36:24,285 --> 00:36:26,977 that might match those at the crime scene. 530 00:36:26,977 --> 00:36:29,083 - Wait, Coal? What does Coal mean? 531 00:36:29,083 --> 00:36:30,981 There's coal everywhere you look around here. 532 00:36:30,981 --> 00:36:32,190 - Mm. - But this hair, 533 00:36:32,190 --> 00:36:33,329 this is something. 534 00:36:33,329 --> 00:36:34,571 We'll have this analyzed 535 00:36:34,571 --> 00:36:36,642 to see if it matches the other crime scenes. 536 00:36:38,368 --> 00:36:41,199 - But there are human footprints leading out of the mine. 537 00:36:42,683 --> 00:36:44,340 That's interesting. 538 00:36:44,340 --> 00:36:45,686 - Mm. - All right. 539 00:36:45,686 --> 00:36:47,412 Lemme tell you what I'm dealing with here. 540 00:36:47,412 --> 00:36:48,827 I've got inconsistencies 541 00:36:48,827 --> 00:36:51,416 between the security guard, McMahon's story 542 00:36:51,416 --> 00:36:54,315 and the recording left by the murder victim. 543 00:36:54,315 --> 00:36:55,661 You, you wanna go talk to him? 544 00:36:55,661 --> 00:36:57,732 He is in interrogation right now. 545 00:36:57,732 --> 00:36:59,147 [ominous music] 546 00:36:59,147 --> 00:37:01,115 This killer, he's taunting us. 547 00:37:01,115 --> 00:37:04,325 I want to see how McMahon reacts when you walk in the room. 548 00:37:04,325 --> 00:37:06,258 And Toth, 549 00:37:06,258 --> 00:37:08,743 I know this guy's a suspect in your wife's murder. 550 00:37:08,743 --> 00:37:10,849 Just keep it cool. Okay? 551 00:37:12,091 --> 00:37:16,130 [ominous music continues] 552 00:37:16,130 --> 00:37:19,340 Hey, Toth, on second thought. Give me your weapon. 553 00:37:20,272 --> 00:37:21,100 Give me the gun. 554 00:37:22,343 --> 00:37:24,069 We don't want any surprises do we? 555 00:37:25,933 --> 00:37:27,245 [Rhodes chuckling] 556 00:37:27,245 --> 00:37:32,250 [ominous music] [door shutting] 557 00:37:35,701 --> 00:37:37,565 Are you in charge? 558 00:37:37,565 --> 00:37:38,359 Sit down. 559 00:37:40,396 --> 00:37:42,052 Why the hell am I still here? 560 00:37:42,052 --> 00:37:42,881 Sit down. 561 00:37:44,572 --> 00:37:47,368 [chair squeaking] 562 00:37:49,094 --> 00:37:50,992 Am I under arrest? 563 00:37:50,992 --> 00:37:54,755 - The girl was killed sometime between 6 and 9:00 PM, 564 00:37:54,755 --> 00:37:58,586 so why did it take you until 4:00 AM to find her body? 565 00:37:59,829 --> 00:38:02,590 - The hourly rounds vary. It's a big place. 566 00:38:02,590 --> 00:38:04,696 We don't walk every inch of it every time. 567 00:38:06,387 --> 00:38:08,389 And you didn't see the girl? 568 00:38:08,389 --> 00:38:09,390 Positively. 569 00:38:10,943 --> 00:38:13,394 [footsteps echoing] 570 00:38:13,394 --> 00:38:16,880 [ominous music continues] 571 00:38:19,435 --> 00:38:22,092 [door shutting] 572 00:38:23,231 --> 00:38:26,096 The thing is, we know saw her. 573 00:38:26,096 --> 00:38:28,202 We pulled a video from her phone 574 00:38:28,202 --> 00:38:30,998 that was shot shortly before she was killed. 575 00:38:32,586 --> 00:38:33,380 I, uh. 576 00:38:34,519 --> 00:38:36,314 I think I need to talk to my lawyer. 577 00:38:39,765 --> 00:38:40,594 No need. 578 00:38:42,285 --> 00:38:43,251 So I can leave? 579 00:38:45,012 --> 00:38:45,840 Yeah. 580 00:38:47,083 --> 00:38:48,981 [chair squeaking] 581 00:38:48,981 --> 00:38:52,157 [ominous eerie music] 582 00:38:54,987 --> 00:38:58,784 [door squeaking and shutting] 583 00:39:01,339 --> 00:39:03,513 - I was watching it here. What do you think? 584 00:39:04,790 --> 00:39:07,137 He's all we've got so far? 585 00:39:07,137 --> 00:39:08,967 Hey, they found another body. 586 00:39:09,968 --> 00:39:11,349 Where? 587 00:39:11,349 --> 00:39:13,178 - The old store by the railroad tracks. 588 00:39:13,178 --> 00:39:15,214 Looks like the same MO as the other girl. 589 00:39:16,664 --> 00:39:19,011 - The two of you, get over there as quickly as you can. 590 00:39:22,498 --> 00:39:26,709 Hey, Toth, play nice with Jenkins. He's on the case too. 591 00:39:27,882 --> 00:39:28,849 I work alone. 592 00:39:28,849 --> 00:39:31,127 I know. You're the lone wolf. 593 00:39:31,127 --> 00:39:33,025 In this case, you take the lead, 594 00:39:33,025 --> 00:39:34,579 but keep him informed. 595 00:39:34,579 --> 00:39:35,511 He's your partner. 596 00:39:37,720 --> 00:39:38,859 You're gonna need this. 597 00:39:41,517 --> 00:39:43,001 Don't shoot Jenkins. 598 00:39:50,008 --> 00:39:52,907 [dramatic music] 599 00:39:52,907 --> 00:39:56,739 [footsteps crunching] 600 00:39:56,739 --> 00:39:59,466 [birds chirping] 601 00:40:02,434 --> 00:40:06,576 [indistinct police radio chatter] 602 00:40:08,923 --> 00:40:12,202 [dramatic eerie music] 603 00:40:30,635 --> 00:40:31,532 Hey Jenkins. 604 00:40:32,395 --> 00:40:33,741 [footsteps crunching] 605 00:40:33,741 --> 00:40:35,536 Her blood isn't the only blood here. 606 00:40:37,089 --> 00:40:39,782 [indistinct police radio chatter] 607 00:40:39,782 --> 00:40:40,852 She wounded him. 608 00:40:43,233 --> 00:40:45,235 - Bag and process it. - Okay. 609 00:40:45,235 --> 00:40:46,409 [dramatic ominous music continues] 610 00:40:46,409 --> 00:40:47,445 [indistinct police radio chatter] 611 00:40:47,445 --> 00:40:50,551 [footsteps crunching] 612 00:41:00,596 --> 00:41:03,115 [birds chirping] 613 00:41:03,115 --> 00:41:05,463 - [Police Radio Announcer] 7891077C Robert Downer 614 00:41:05,463 --> 00:41:07,326 one and one. 615 00:41:07,326 --> 00:41:12,297 [dramatic music] [footsteps crunching] 616 00:41:18,476 --> 00:41:19,787 Let's go guys. 617 00:41:22,997 --> 00:41:27,968 [latch clacking] [door clanging] 618 00:41:29,452 --> 00:41:30,280 [Jenkins sighing] 619 00:41:30,280 --> 00:41:32,973 [water dripping] 620 00:41:35,941 --> 00:41:39,082 [footsteps crunching] 621 00:41:45,641 --> 00:41:47,677 You guys go that way. 622 00:41:47,677 --> 00:41:49,023 I go this way. 623 00:41:49,023 --> 00:41:49,817 Okay. 624 00:42:00,172 --> 00:42:03,141 [footsteps echoing] 625 00:42:19,191 --> 00:42:21,849 [ominous music] 626 00:42:30,340 --> 00:42:34,310 [gauze and bandages shuffling] 627 00:42:49,532 --> 00:42:50,498 [dramatic eerie music] 628 00:42:50,498 --> 00:42:52,086 Sorry. 629 00:42:52,086 --> 00:42:53,329 [Jenkins groaning] 630 00:42:53,329 --> 00:42:54,882 Jenkins. 631 00:42:54,882 --> 00:42:58,196 Clearly someone was here. The blood is fresh. Bag it. 632 00:42:59,507 --> 00:43:01,199 [footsteps echoing] 633 00:43:01,199 --> 00:43:03,028 Where are you going? 634 00:43:03,028 --> 00:43:04,029 To see a friend? 635 00:43:06,445 --> 00:43:08,033 [Jenkins sighing] 636 00:43:08,033 --> 00:43:10,380 [ominous music] 637 00:43:10,380 --> 00:43:12,037 You hear anything else last night? 638 00:43:16,041 --> 00:43:18,388 Where were you between 10 to midnight. 639 00:43:20,080 --> 00:43:20,943 I was here. 640 00:43:22,461 --> 00:43:24,015 Was anyone here with you? 641 00:43:24,981 --> 00:43:26,258 What do you think, Toth? 642 00:43:32,471 --> 00:43:33,300 Wait a second. 643 00:43:34,750 --> 00:43:35,854 Am I a suspect? 644 00:43:37,097 --> 00:43:39,720 - Right now, everyone's a suspect. 645 00:43:39,720 --> 00:43:43,828 [dramatic ominous music] 646 00:43:43,828 --> 00:43:46,796 [footsteps echoing] 647 00:43:48,418 --> 00:43:51,421 [gentle music] 648 00:43:51,421 --> 00:43:54,079 [Marco huffing] 649 00:43:58,463 --> 00:44:00,258 I can't help you Toth. 650 00:44:10,095 --> 00:44:15,066 [footsteps crunching] [phone ringing] 651 00:44:19,622 --> 00:44:20,450 Toth. 652 00:44:22,832 --> 00:44:24,938 - Well, it's definitely wolf hair. 653 00:44:24,938 --> 00:44:27,009 And according to the report, 654 00:44:27,009 --> 00:44:29,874 it matches the hair found on all the victims. 655 00:44:29,874 --> 00:44:32,359 We're still waiting for a DNA report on the blood. 656 00:44:33,636 --> 00:44:38,261 - So whatever it is, it's likely an animal. 657 00:44:39,159 --> 00:44:40,022 Yeah, it's like an animal, 658 00:44:40,022 --> 00:44:42,162 but it walks on two legs. 659 00:44:44,992 --> 00:44:47,443 [gentle music] 660 00:44:47,443 --> 00:44:50,135 [birds chirping] 661 00:44:54,657 --> 00:44:57,142 - Hey, so I heard online that there was some girl 662 00:44:57,142 --> 00:44:59,558 that was murdered not that far from here. 663 00:44:59,558 --> 00:45:00,836 - Really? - Yeah. 664 00:45:00,836 --> 00:45:04,149 - Some social media influencer. - Oh, God. 665 00:45:04,149 --> 00:45:05,150 They're the worst. 666 00:45:06,220 --> 00:45:08,878 She died, Jessica. 667 00:45:08,878 --> 00:45:13,607 [dramatic music] [ * sighing] 668 00:45:13,607 --> 00:45:16,161 - Hey Toth. You come from the old country. 669 00:45:17,093 --> 00:45:18,439 What did your family think 670 00:45:18,439 --> 00:45:20,787 about these mythological creatures? 671 00:45:21,857 --> 00:45:23,168 Like werewolves? 672 00:45:23,168 --> 00:45:24,687 [dramatic music] 673 00:45:24,687 --> 00:45:27,172 Yes, like werewolves. 674 00:45:27,172 --> 00:45:30,348 - There are stories passed down through the generations, 675 00:45:30,348 --> 00:45:32,350 family to family. 676 00:45:32,350 --> 00:45:33,765 So is it like the movies? 677 00:45:33,765 --> 00:45:36,043 They, they change during the full moon? 678 00:45:36,043 --> 00:45:38,390 - The full moon is partially correct. 679 00:45:38,390 --> 00:45:40,289 The longer they are infected, 680 00:45:40,289 --> 00:45:42,532 then more often they can lose control. 681 00:45:43,706 --> 00:45:46,053 - So you're saying they can turn into a wolf 682 00:45:46,053 --> 00:45:48,193 regardless of what's going on with the moon. 683 00:45:49,298 --> 00:45:51,196 - If you're infected long enough, 684 00:45:52,301 --> 00:45:54,682 they can even change during the day. 685 00:45:56,236 --> 00:45:57,755 It begins to consume them. 686 00:45:59,204 --> 00:46:02,967 Some may learn to master it, 687 00:46:02,967 --> 00:46:04,589 but most never make it that long. 688 00:46:06,418 --> 00:46:07,972 Why? 689 00:46:07,972 --> 00:46:11,044 - They take their own lives to keep from killing others. 690 00:46:12,286 --> 00:46:13,529 And what about silver bullets? 691 00:46:13,529 --> 00:46:15,082 Hmm. 692 00:46:15,082 --> 00:46:16,912 That works in the movies. 693 00:46:18,154 --> 00:46:19,846 [birds chirping] 694 00:46:19,846 --> 00:46:23,056 - I can't believe we only have one year of school left. 695 00:46:23,056 --> 00:46:25,058 - I can't wait to get out of here. 696 00:46:25,058 --> 00:46:27,405 All anyone ever cares about is getting wasted 697 00:46:27,405 --> 00:46:28,751 and getting laid. 698 00:46:28,751 --> 00:46:31,650 - Yeah, but sometimes it's fun to let loose 699 00:46:31,650 --> 00:46:33,929 and have a good time. 700 00:46:33,929 --> 00:46:36,483 - Are you saying I don't know how to have a good time? 701 00:46:36,483 --> 00:46:37,311 No, 702 00:46:38,692 --> 00:46:42,627 but sometimes you're just way too serious. 703 00:46:44,422 --> 00:46:47,114 [ * huffing] 704 00:46:47,114 --> 00:46:49,807 Come on. I didn't mean it like that. 705 00:46:49,807 --> 00:46:51,222 We're gonna call you back. 706 00:46:52,740 --> 00:46:54,018 Are you kidding me? 707 00:46:54,018 --> 00:46:57,297 McMahon was on duty when the hooker was killed. 708 00:46:57,297 --> 00:46:59,161 Get him back in here. 709 00:46:59,161 --> 00:47:01,473 [footsteps echoing] 710 00:47:01,473 --> 00:47:02,509 [officers chattering] 711 00:47:02,509 --> 00:47:04,166 Another 24 hour on the blood. 712 00:47:05,650 --> 00:47:08,101 - Is it raining? - Who cares? 713 00:47:08,101 --> 00:47:10,620 [gentle music] 714 00:47:10,620 --> 00:47:12,277 Everyone thinks I'm boring. 715 00:47:13,140 --> 00:47:14,590 I'm not boring. 716 00:47:14,590 --> 00:47:15,453 I can have fun. 717 00:47:16,281 --> 00:47:17,351 [birds chirping] 718 00:47:17,351 --> 00:47:20,803 [ominous dramatic music] 719 00:47:22,805 --> 00:47:26,050 Wait, uh, what are you doing? 720 00:47:26,050 --> 00:47:27,120 Just having fun. 721 00:47:28,362 --> 00:47:31,814 [ominous dramatic music] 722 00:47:33,436 --> 00:47:35,093 [Jessica] Are you? 723 00:47:36,301 --> 00:47:38,648 [footsteps shuffling] 724 00:47:38,648 --> 00:47:41,686 - You coming in? [water splashing] 725 00:47:41,686 --> 00:47:45,483 Uh, [chuckles] 726 00:47:45,483 --> 00:47:46,311 Okay. 727 00:47:47,899 --> 00:47:52,870 [traffic humming] [rain pattering] 728 00:47:53,663 --> 00:47:55,010 [train hooter honking] 729 00:47:55,010 --> 00:47:56,528 [car door slamming] 730 00:47:56,528 --> 00:47:57,357 McMahon. 731 00:47:59,359 --> 00:48:00,153 McMahon. 732 00:48:02,500 --> 00:48:05,365 [thunder rumbling] 733 00:48:08,230 --> 00:48:09,748 Looking for McMahon?. 734 00:48:09,748 --> 00:48:11,681 Yeah. Where is he? 735 00:48:11,681 --> 00:48:12,544 Called in sick. 736 00:48:16,203 --> 00:48:20,725 Thanks. 737 00:48:20,725 --> 00:48:24,522 [thunder rumbling] 738 00:48:24,522 --> 00:48:27,870 - [laughing] I can't believe you're skinny dipping. 739 00:48:27,870 --> 00:48:29,389 What? 740 00:48:29,389 --> 00:48:31,080 Well, what about you? 741 00:48:31,080 --> 00:48:32,702 That's not gonna happen. 742 00:48:32,702 --> 00:48:34,635 Chicken. 743 00:48:34,635 --> 00:48:37,052 No one ever comes to the side of the lake anyway. 744 00:48:37,052 --> 00:48:39,986 - I don't care. I'm not skinny dipping. 745 00:48:39,986 --> 00:48:43,265 I mean, what if a little fish swims up your cooch? 746 00:48:43,265 --> 00:48:44,783 [laughing] That can't happen. 747 00:48:46,130 --> 00:48:47,234 Can it? 748 00:48:47,234 --> 00:48:49,098 [ominous music] 749 00:48:49,098 --> 00:48:52,239 Oh, you're right. What was I thinking? 750 00:48:52,239 --> 00:48:54,552 [water sploshing] 751 00:48:54,552 --> 00:48:57,348 [ducks quacking] 752 00:48:59,419 --> 00:49:02,767 - Oh my God. Our clothes are gone. 753 00:49:02,767 --> 00:49:03,595 What? 754 00:49:04,803 --> 00:49:06,771 - Some creeper must have grabbed them. 755 00:49:06,771 --> 00:49:09,394 - Well, what the hell am I supposed to do now? 756 00:49:09,394 --> 00:49:12,294 [Jessica laughing] 757 00:49:13,295 --> 00:49:15,297 I don't see what's so funny. 758 00:49:15,297 --> 00:49:17,540 Come on. It's kind of funny. 759 00:49:18,990 --> 00:49:20,267 This is your fault. 760 00:49:20,267 --> 00:49:21,613 My fault? 761 00:49:21,613 --> 00:49:22,925 I never would have done this 762 00:49:22,925 --> 00:49:25,169 if you hadn't have said I was lame. 763 00:49:25,169 --> 00:49:27,895 - [sighing] I never said you were lame. 764 00:49:27,895 --> 00:49:28,966 You pretty much did. 765 00:49:31,140 --> 00:49:35,006 Wait, where are you going? You can't leave me here alone. 766 00:49:35,006 --> 00:49:37,008 Calm down. I'm just gonna walk back to the house 767 00:49:37,008 --> 00:49:39,010 and get you a change of clothes, okay? 768 00:49:39,010 --> 00:49:41,771 - Well, what am I supposed to do in the meantime? 769 00:49:41,771 --> 00:49:43,808 I don't know. Swim. 770 00:49:43,808 --> 00:49:45,672 And keep your cooch closed. 771 00:49:45,672 --> 00:49:50,642 [ominous music] [birds chirping] 772 00:49:51,471 --> 00:49:54,094 [footsteps shuffling] 773 00:49:59,789 --> 00:50:02,516 [ducks quacking] 774 00:50:08,522 --> 00:50:11,801 Now where'd you put the rest you creep? 775 00:50:16,634 --> 00:50:19,637 [branches rustling] 776 00:50:21,949 --> 00:50:24,607 [ominous music] 777 00:50:34,169 --> 00:50:34,997 Busted. 778 00:50:43,005 --> 00:50:45,318 [werewolf growling] [Jessica screaming] 779 00:50:45,318 --> 00:50:47,078 [water sploshing] 780 00:50:47,078 --> 00:50:49,701 [ominous music] 781 00:50:52,359 --> 00:50:57,330 - Mm. Come on, Jessica. [sighing] 782 00:51:00,816 --> 00:51:03,646 [leaves rustling] 783 00:51:05,752 --> 00:51:06,580 Jessica. 784 00:51:10,515 --> 00:51:11,689 Jessica, 785 00:51:11,689 --> 00:51:12,862 where are you? 786 00:51:14,416 --> 00:51:17,039 [scoffing] Very funny. 787 00:51:17,039 --> 00:51:19,697 [ominous music] 788 00:51:31,536 --> 00:51:34,263 [birds chirping] 789 00:51:44,377 --> 00:51:45,171 Jessica. 790 00:51:49,071 --> 00:51:52,178 [footsteps shuffling] 791 00:51:57,252 --> 00:52:00,634 [ominous music continues] 792 00:52:02,912 --> 00:52:04,328 Jessica, 793 00:52:04,328 --> 00:52:06,606 why didn't you tell me you brought my clothes back? 794 00:52:09,574 --> 00:52:10,472 This isn't funny. 795 00:52:12,922 --> 00:52:14,510 Jessica. This isn't funny. 796 00:52:14,510 --> 00:52:17,237 [dramatic music] 797 00:52:17,237 --> 00:52:18,411 I'm leaving. 798 00:52:24,969 --> 00:52:25,797 Jessica. 799 00:52:29,801 --> 00:52:31,907 Jessica, come on. This isn't funny. 800 00:52:32,770 --> 00:52:35,669 [dramatic eerie music] 801 00:52:35,669 --> 00:52:38,500 [Becky screaming] 802 00:52:43,263 --> 00:52:46,473 [werewolf growling] [Becky screaming] 803 00:52:46,473 --> 00:52:49,131 [car door slamming] 804 00:52:49,131 --> 00:52:51,340 [birds chirping] 805 00:52:51,340 --> 00:52:52,548 McMahon. 806 00:52:52,548 --> 00:52:57,139 [footsteps shuffling] [ominous music] 807 00:52:59,314 --> 00:53:01,868 [Toth knocking] 808 00:53:08,806 --> 00:53:09,634 McMahon. 809 00:53:12,672 --> 00:53:15,640 [footsteps echoing] 810 00:53:18,850 --> 00:53:23,821 [Stacy panting] [phone ringing] 811 00:53:24,546 --> 00:53:26,375 Yep. I'm on a run. 812 00:53:26,375 --> 00:53:29,171 [dramatic music] 813 00:53:30,068 --> 00:53:30,897 Where? 814 00:53:32,726 --> 00:53:34,038 Right. I'll be there in 20. 815 00:53:35,729 --> 00:53:39,871 [indistinct police radio chatter] 816 00:53:42,702 --> 00:53:43,910 [Radio Announcer] 79140 roger, 817 00:53:43,910 --> 00:53:46,223 7851 we have family dispute. 818 00:53:47,879 --> 00:53:49,364 [Radio Officer] Deputy Robins, 819 00:53:49,364 --> 00:53:52,539 two bodies have been found near the Clear Lake area. 820 00:53:52,539 --> 00:53:53,851 The Sheriff is on the way. 821 00:53:55,232 --> 00:53:57,026 [indistinct radio chatter] 822 00:53:57,026 --> 00:53:59,891 [car engine cranking and roaring] 823 00:53:59,891 --> 00:54:03,032 [dramatic eerie music] 824 00:54:05,034 --> 00:54:07,174 Do we have any witnesses? 825 00:54:07,174 --> 00:54:08,383 Hell no. 826 00:54:08,383 --> 00:54:09,591 A fisherman found the bodies, 827 00:54:09,591 --> 00:54:11,524 but he doesn't know what happened. 828 00:54:11,524 --> 00:54:12,697 Chief, this is gruesome. 829 00:54:14,181 --> 00:54:17,357 [dramatic eerie music] 830 00:54:24,537 --> 00:54:26,228 Who the fuck is that? 831 00:54:26,228 --> 00:54:27,574 His name is Toth. 832 00:54:27,574 --> 00:54:29,990 He's a detective from Pocono County. 833 00:54:29,990 --> 00:54:31,406 You know, he said they got a couple of murders 834 00:54:31,406 --> 00:54:32,648 over there like these, 835 00:54:32,648 --> 00:54:34,236 now, why the hell didn't we know about it? 836 00:54:34,236 --> 00:54:36,652 - Yeah, I'd like to know the same. 837 00:54:36,652 --> 00:54:38,723 You want me to make him leave? 838 00:54:38,723 --> 00:54:40,035 Nope. I got it. 839 00:54:40,035 --> 00:54:42,313 [footsteps crunching] 840 00:54:42,313 --> 00:54:44,419 You wanna tell me what you're doing? 841 00:54:44,419 --> 00:54:46,075 I'm looking for something. 842 00:54:46,075 --> 00:54:47,111 This is a crime scene. 843 00:54:47,111 --> 00:54:48,561 Not a lost and found. 844 00:54:49,941 --> 00:54:54,912 [clothes shuffling] [ominous music] 845 00:54:55,740 --> 00:54:57,328 Yeah. Impressive. 846 00:54:57,328 --> 00:55:00,158 You're outta your jurisdiction here. Detective. 847 00:55:00,158 --> 00:55:01,815 Where's your boss? 848 00:55:01,815 --> 00:55:02,989 You're looking at her. 849 00:55:03,886 --> 00:55:04,991 Old Ben, retired. 850 00:55:06,233 --> 00:55:09,685 - Nope. Died two months ago. A heart attack. 851 00:55:09,685 --> 00:55:12,585 Now, if you could please vacate my crime scene. 852 00:55:13,517 --> 00:55:14,449 We have work to do. 853 00:55:19,419 --> 00:55:20,627 [ominous music] 854 00:55:20,627 --> 00:55:22,180 Don't make me drop the pleasantries. 855 00:55:26,115 --> 00:55:30,016 [leaves and grass crunching] 856 00:55:30,016 --> 00:55:31,776 Leave, now! 857 00:55:42,131 --> 00:55:43,995 She's a ball buster. 858 00:55:43,995 --> 00:55:46,550 - [laughing] You ought to work with her. 859 00:55:46,550 --> 00:55:47,723 Oh, no thanks. 860 00:55:47,723 --> 00:55:48,793 Hey, tell me man. 861 00:55:48,793 --> 00:55:50,277 Were your bodies as messed up? 862 00:55:51,451 --> 00:55:52,279 Yeah. 863 00:55:53,522 --> 00:55:57,146 - And who would do something like this, man? 864 00:55:57,146 --> 00:55:58,009 Oh, what? 865 00:55:59,217 --> 00:56:01,358 Well, you got any leads? 866 00:56:01,358 --> 00:56:02,635 We are looking at a man. 867 00:56:04,050 --> 00:56:06,846 - If you get anything solid, would you let me know? 868 00:56:06,846 --> 00:56:09,538 - Okay. But you do the same, right? 869 00:56:09,538 --> 00:56:10,367 Will do. 870 00:56:11,540 --> 00:56:12,507 Bye. 871 00:56:12,507 --> 00:56:14,025 [grass and leaves crunching] 872 00:56:14,025 --> 00:56:15,820 Robins. Get your over here. 873 00:56:16,856 --> 00:56:18,305 [Robins sighing] 874 00:56:18,305 --> 00:56:20,135 [ominous music continues] 875 00:56:20,135 --> 00:56:22,862 [phone ringing] 876 00:56:28,143 --> 00:56:30,352 Toth. 877 00:56:30,352 --> 00:56:32,112 You're up at Rockridge, right? 878 00:56:32,112 --> 00:56:33,873 We found that McMahon has property up there 879 00:56:33,873 --> 00:56:35,944 with an old abandoned mine on it. 880 00:56:35,944 --> 00:56:37,186 What did you say? Mine? 881 00:56:38,084 --> 00:56:38,878 That's right. 882 00:56:43,779 --> 00:56:48,750 [phone rattling] [ominous music] 883 00:56:54,618 --> 00:56:56,240 I'm not going down for this. 884 00:56:56,240 --> 00:56:57,897 - You need to calm the fuck down, all right? 885 00:56:57,897 --> 00:56:59,554 They got nothing on you. 886 00:56:59,554 --> 00:57:01,176 - They already caught me in a lie. 887 00:57:02,211 --> 00:57:04,179 That bitch recorded a goddamn video. 888 00:57:05,732 --> 00:57:08,425 - Listen, if they thought that it was you, you'd be in jail. 889 00:57:10,703 --> 00:57:12,567 So just calm down. 890 00:57:12,567 --> 00:57:15,604 [dramatic ominous music] 891 00:57:15,604 --> 00:57:17,572 Look, we got a good thing going here. 892 00:57:17,572 --> 00:57:19,884 Don't fuck this up. You hear me? 893 00:57:19,884 --> 00:57:21,645 Yeah. Yeah. 894 00:57:21,645 --> 00:57:23,543 [dramatic ominous music] 895 00:57:23,543 --> 00:57:24,613 [McMahon exhaling loudly] 896 00:57:24,613 --> 00:57:27,582 [footsteps echoing] 897 00:57:33,622 --> 00:57:34,451 McMahon, 898 00:57:35,555 --> 00:57:37,212 come with me back to the station. 899 00:57:37,212 --> 00:57:37,971 Now. 900 00:57:39,870 --> 00:57:41,319 [gun firing] 901 00:57:41,319 --> 00:57:43,667 [gun firing] [Buff groaning] 902 00:57:43,667 --> 00:57:46,670 [body thudding] 903 00:57:46,670 --> 00:57:48,292 [guns firing] 904 00:57:48,292 --> 00:57:49,673 [McMahon] Fuck. 905 00:57:49,673 --> 00:57:52,434 [dramatic music] 906 00:57:53,987 --> 00:57:58,958 [gun rattling] [gun firing] 907 00:57:59,786 --> 00:58:00,407 That's for my wife. 908 00:58:01,132 --> 00:58:02,479 Your wife? 909 00:58:02,479 --> 00:58:04,411 Yo, fuck you and your wife. 910 00:58:06,862 --> 00:58:09,762 Listen man, they were his drugs. 911 00:58:09,762 --> 00:58:11,971 - I don't give a about your drugs. 912 00:58:13,144 --> 00:58:15,284 - Then what the hell do you want? 913 00:58:15,284 --> 00:58:16,976 [gun firing] [dramatic music continues] 914 00:58:16,976 --> 00:58:20,117 [footsteps shuffling] 915 00:58:30,852 --> 00:58:33,751 [McMahon groaning] 916 00:58:37,893 --> 00:58:39,308 [dramatic music continues] 917 00:58:39,308 --> 00:58:42,484 [footsteps shuffling] 918 00:58:46,695 --> 00:58:49,318 [Toth panting] 919 00:59:01,123 --> 00:59:03,954 [water sploshing] 920 00:59:07,992 --> 00:59:10,961 [footsteps echoing] 921 00:59:11,927 --> 00:59:15,517 [dramatic music continues] 922 00:59:30,187 --> 00:59:32,879 [dramatic music] 923 00:59:35,399 --> 00:59:39,714 [truck engine cranking and roaring] 924 00:59:45,547 --> 00:59:48,343 [dramatic music] 925 00:59:54,591 --> 00:59:57,007 [gun firing] 926 01:00:02,046 --> 01:00:04,462 [gun firing] 927 01:00:05,740 --> 01:00:09,019 [truck engine roaring] 928 01:00:09,916 --> 01:00:11,642 [McMahon] Come on. 929 01:00:11,642 --> 01:00:13,920 [gun clicking] [McMahon groaning] 930 01:00:13,920 --> 01:00:16,613 [metal clanking] 931 01:00:18,718 --> 01:00:22,722 [truck engine continues roaring] 932 01:00:29,591 --> 01:00:32,111 [McMahon groaning] [gravel rattling] 933 01:00:32,111 --> 01:00:35,079 [dramatic music continues] 934 01:00:35,079 --> 01:00:37,910 [McMahon panting] 935 01:00:44,502 --> 01:00:45,711 You are under arrest. 936 01:00:50,474 --> 01:00:53,339 [McMahon groaning] [guns firing] 937 01:00:53,339 --> 01:00:54,651 That's for my wife. 938 01:00:55,755 --> 01:00:58,965 [thunder rumbling] [rain pattering] 939 01:00:58,965 --> 01:01:01,796 [footsteps echoing] 940 01:01:06,145 --> 01:01:09,942 [car engine humming] 941 01:01:09,942 --> 01:01:11,944 [footsteps echoing] 942 01:01:11,944 --> 01:01:14,118 - Excuse me, sheriff. Detective Toth is here. 943 01:01:15,499 --> 01:01:17,328 - I thought we agreed we were gonna lose the beard. 944 01:01:17,328 --> 01:01:19,158 You look like an animal. 945 01:01:19,158 --> 01:01:22,195 - Come on, Chief. It's who I am. It's my identity. 946 01:01:24,232 --> 01:01:26,199 - You need a new identity. Bring him in. 947 01:01:27,304 --> 01:01:29,099 [Robins] Jesus. 948 01:01:29,099 --> 01:01:29,927 Good luck. 949 01:01:31,480 --> 01:01:32,447 Sheriff Cooper. 950 01:01:34,552 --> 01:01:36,900 - Your captain filled me in about you. 951 01:01:36,900 --> 01:01:39,316 Um, would've been nice to get a heads up though. 952 01:01:44,010 --> 01:01:45,529 We may have been able to help you 953 01:01:45,529 --> 01:01:48,325 bring those two guys into custody 954 01:01:48,325 --> 01:01:49,671 instead of you killing them. 955 01:01:54,987 --> 01:01:57,679 It looks like those guys killed five people. 956 01:01:57,679 --> 01:02:00,164 We have the two girls by the lake. 957 01:02:00,164 --> 01:02:01,821 Two in the train yard. 958 01:02:01,821 --> 01:02:05,411 And who's the fifth? 959 01:02:05,411 --> 01:02:08,172 [Toth sighing] 960 01:02:08,172 --> 01:02:10,899 [breathes in deeply] My Wife. 961 01:02:13,695 --> 01:02:15,248 Jesus, um, 962 01:02:15,248 --> 01:02:17,250 Captain Rhodes didn't tell me that. 963 01:02:17,250 --> 01:02:19,390 He just said your involvement was personal. 964 01:02:25,189 --> 01:02:27,226 [phone ringing] 965 01:02:27,226 --> 01:02:29,262 I gotta get this. 966 01:02:29,262 --> 01:02:30,505 Cooper. 967 01:02:30,505 --> 01:02:31,782 Hey mom. 968 01:02:31,782 --> 01:02:33,750 Midterms are over. 969 01:02:33,750 --> 01:02:36,269 I think I'm still in school, 970 01:02:36,269 --> 01:02:38,858 [chuckling] so I'm going to come home for fall break. 971 01:02:38,858 --> 01:02:40,757 Can you pick me up tomorrow? 972 01:02:40,757 --> 01:02:43,242 - Yeah, baby. I can't wait to see you. 973 01:02:43,242 --> 01:02:45,451 See you soon. Love you. 974 01:02:45,451 --> 01:02:46,279 Love you too. 975 01:02:47,591 --> 01:02:48,419 Bye. 976 01:02:49,386 --> 01:02:51,353 [phone rattling] 977 01:02:51,353 --> 01:02:52,458 Husband? 978 01:02:52,458 --> 01:02:53,908 Daughter. 979 01:02:53,908 --> 01:02:55,254 They grow up too fast. 980 01:02:56,773 --> 01:02:57,566 Yeah. 981 01:02:59,465 --> 01:03:02,226 - So, tell you what we're gonna do. It's getting late. 982 01:03:03,296 --> 01:03:04,781 Why don't you stay here in town 983 01:03:04,781 --> 01:03:06,817 and we can meet in the morning 984 01:03:06,817 --> 01:03:09,613 and go over the evidence for the two girls from the lake. 985 01:03:11,718 --> 01:03:12,719 Here's my number. 986 01:03:13,582 --> 01:03:16,102 There's a motel in town. 987 01:03:16,102 --> 01:03:18,380 It's not the Ritz, but it's clean. 988 01:03:19,243 --> 01:03:20,658 I suggest you stay there. 989 01:03:23,420 --> 01:03:24,248 Okay? 990 01:03:26,285 --> 01:03:28,321 [officers chattering] 991 01:03:28,321 --> 01:03:31,324 [footsteps echoing] 992 01:03:36,778 --> 01:03:38,676 - Boy. He doesn't say much, does he? 993 01:03:38,676 --> 01:03:39,816 Nope. 994 01:03:39,816 --> 01:03:41,576 - So what do you think of this guy? 995 01:03:42,888 --> 01:03:45,683 - You know, does he look a little familiar to you? 996 01:03:45,683 --> 01:03:47,962 - Oh my God. I was gonna ask you the same thing. 997 01:03:47,962 --> 01:03:48,825 It's weird. 998 01:03:51,172 --> 01:03:52,518 The beard. 999 01:03:52,518 --> 01:03:53,588 [Robins] All right. 1000 01:03:54,658 --> 01:03:57,661 [gentle rock music] 1001 01:04:13,642 --> 01:04:16,300 [Stay knocking] 1002 01:04:31,005 --> 01:04:33,835 - I didn't come here to fuck you. 1003 01:04:42,637 --> 01:04:43,845 [door shutting] 1004 01:04:43,845 --> 01:04:47,676 [gentle rock music continues] 1005 01:04:53,544 --> 01:04:54,373 May I? 1006 01:05:04,728 --> 01:05:08,076 [liquor sloshing] 1007 01:05:08,076 --> 01:05:09,871 I'm not normally much of a drinker, 1008 01:05:09,871 --> 01:05:10,699 but um, 1009 01:05:11,942 --> 01:05:13,910 this week has been a bitch. 1010 01:05:23,471 --> 01:05:27,544 [gentle rock music continues] 1011 01:05:27,544 --> 01:05:28,855 Tell me why you're here. 1012 01:05:33,377 --> 01:05:34,206 I. 1013 01:05:36,449 --> 01:05:37,899 I need to ask you a question. 1014 01:05:41,765 --> 01:05:44,250 How do you live with losing your wife? 1015 01:05:44,250 --> 01:05:45,769 Especially so violently. 1016 01:05:47,874 --> 01:05:48,910 Why do you ask? 1017 01:05:51,568 --> 01:05:53,018 I lost my husband, Jack. 1018 01:05:54,778 --> 01:05:55,606 Oh, I'm sorry. 1019 01:06:02,165 --> 01:06:02,959 Mm. 1020 01:06:05,409 --> 01:06:07,446 God. He really, 1021 01:06:07,446 --> 01:06:08,965 he really loved me. 1022 01:06:08,965 --> 01:06:11,588 And Vanessa, she's our daughter. 1023 01:06:15,281 --> 01:06:18,491 [Toth sighing] 1024 01:06:18,491 --> 01:06:20,597 He was a really good husband, you know, 1025 01:06:20,597 --> 01:06:21,943 a really good man. 1026 01:06:25,533 --> 01:06:28,467 Nowadays, there's like this push for men not to be men, 1027 01:06:28,467 --> 01:06:29,261 but 1028 01:06:30,779 --> 01:06:32,919 I don't agree with that. 1029 01:06:32,919 --> 01:06:34,335 He protected us. 1030 01:06:34,335 --> 01:06:36,785 [somber music] 1031 01:06:36,785 --> 01:06:37,821 He made me feel safe. 1032 01:06:38,684 --> 01:06:40,548 [Stacy chuckling] 1033 01:06:40,548 --> 01:06:43,482 I guess it's a little weird, 1034 01:06:43,482 --> 01:06:46,140 seeing that I'm the sheriff, but... 1035 01:06:46,140 --> 01:06:49,488 [somber music continues] 1036 01:06:55,321 --> 01:06:57,806 He made me feel like everything was gonna be okay. 1037 01:07:00,878 --> 01:07:02,225 [liquor sloshing] 1038 01:07:02,225 --> 01:07:05,297 A drifter broke into our house 1039 01:07:05,297 --> 01:07:06,263 and 1040 01:07:09,301 --> 01:07:11,303 Jack got in a fight with him 1041 01:07:11,303 --> 01:07:12,994 and 1042 01:07:12,994 --> 01:07:15,893 the drifter took a knife from my kitchen 1043 01:07:15,893 --> 01:07:17,826 and stabbed Jack. 1044 01:07:17,826 --> 01:07:20,484 I came in, and I pulled the gun and, 1045 01:07:22,245 --> 01:07:23,660 God, I wanted to pull that trigger, 1046 01:07:23,660 --> 01:07:24,488 but 1047 01:07:26,387 --> 01:07:28,561 he didn't resist, he dropped the knife 1048 01:07:29,528 --> 01:07:31,185 and I arrested him. 1049 01:07:31,185 --> 01:07:32,807 [somber music continues] 1050 01:07:32,807 --> 01:07:34,843 His last appeal was just denied. 1051 01:07:37,536 --> 01:07:38,709 Why can't I move on? 1052 01:07:41,609 --> 01:07:46,303 - I'm the last person you should be asking about it then. 1053 01:07:47,546 --> 01:07:48,926 Oh, 1054 01:07:48,926 --> 01:07:49,755 yeah. 1055 01:07:54,587 --> 01:07:55,416 I get it. 1056 01:07:57,349 --> 01:07:58,177 Yeah. 1057 01:08:00,214 --> 01:08:03,907 [somber music continues] 1058 01:08:03,907 --> 01:08:06,599 [lips smacking] 1059 01:08:06,599 --> 01:08:07,428 Yeah, 1060 01:08:08,877 --> 01:08:09,706 I'm sorry. 1061 01:08:14,228 --> 01:08:17,541 [door shutting] 1062 01:08:17,541 --> 01:08:20,372 [traffic humming] 1063 01:08:22,857 --> 01:08:25,722 [jacket shuffling] 1064 01:08:34,110 --> 01:08:36,733 [Toth sighing] 1065 01:08:46,501 --> 01:08:49,090 [somber music] 1066 01:08:52,956 --> 01:08:55,510 [bottle thudding] 1067 01:08:55,510 --> 01:08:58,755 [gentle ominous music] 1068 01:09:10,422 --> 01:09:14,771 - Excuse me. Miss, do you, do you mind if I sit here? 1069 01:09:18,292 --> 01:09:21,018 That guy next to me smells like a literal wild animal. 1070 01:09:22,710 --> 01:09:23,952 Maybe you're just using that 1071 01:09:23,952 --> 01:09:25,747 as an excuse to sit next to me. 1072 01:09:27,749 --> 01:09:29,372 Okay. 1073 01:09:29,372 --> 01:09:31,167 I'm just messing with you. 1074 01:09:31,167 --> 01:09:32,029 Have a seat. 1075 01:09:35,654 --> 01:09:36,482 Thanks. 1076 01:09:40,106 --> 01:09:40,935 I'm Peter. 1077 01:09:41,798 --> 01:09:42,626 Vanessa. 1078 01:09:44,559 --> 01:09:47,528 [footsteps echoing] 1079 01:09:48,770 --> 01:09:52,464 [dramatic ominous music] 1080 01:09:52,464 --> 01:09:56,847 [indistinct chattering and shouting] 1081 01:09:56,847 --> 01:10:01,818 [baby crying] [plates breaking] 1082 01:10:08,687 --> 01:10:10,654 - Why are you looking at my house, Mr? 1083 01:10:13,243 --> 01:10:16,212 - I used to live here a long time ago. 1084 01:10:18,006 --> 01:10:20,664 [ominous music] 1085 01:10:22,804 --> 01:10:25,807 [footsteps echoing] 1086 01:10:33,436 --> 01:10:38,406 [train hooter honking] [train shuffling] 1087 01:10:41,720 --> 01:10:42,997 So where are you going? 1088 01:10:42,997 --> 01:10:45,068 - I'm heading home to visit my mom. 1089 01:10:45,068 --> 01:10:46,621 What about you? 1090 01:10:46,621 --> 01:10:49,624 - You know, I'm riding the rails, doing some research. 1091 01:10:49,624 --> 01:10:52,144 What kind of research? 1092 01:10:52,144 --> 01:10:53,904 - Oh, I'm writing a book about the old mines 1093 01:10:53,904 --> 01:10:57,218 that were a thriving part of this country for a century. 1094 01:10:57,218 --> 01:10:58,046 Cool. 1095 01:11:00,186 --> 01:11:01,498 Do you wanna hear the title? 1096 01:11:01,498 --> 01:11:02,258 Sure. 1097 01:11:03,880 --> 01:11:07,435 Mines, Across the US. 1098 01:11:07,435 --> 01:11:09,126 [Vanessa laughing] 1099 01:11:09,126 --> 01:11:10,576 Catchy, right? 1100 01:11:10,576 --> 01:11:12,751 Yeah, sure, I guess. 1101 01:11:12,751 --> 01:11:15,201 What's so interesting about mines. 1102 01:11:15,201 --> 01:11:16,755 - I've always been fascinated by them, 1103 01:11:16,755 --> 01:11:19,102 so I figured I should write a book. 1104 01:11:19,102 --> 01:11:21,104 - You must know about the number nine mine, right? 1105 01:11:21,104 --> 01:11:25,419 - Of course. Nope. Have you ever been there? 1106 01:11:25,419 --> 01:11:27,662 I think I went there as a kid. 1107 01:11:27,662 --> 01:11:29,595 - It's funny you should mention the number nine 1108 01:11:29,595 --> 01:11:31,563 because I was actually thinking about stopping by 1109 01:11:31,563 --> 01:11:35,083 and, and taking some additional photos for my book. 1110 01:11:35,083 --> 01:11:37,154 Do you want to, do you wanna join me? 1111 01:11:39,295 --> 01:11:42,090 - I'd like to, but my mother's picking me up at the station. 1112 01:11:42,090 --> 01:11:44,507 - Of course. - Yeah. Yeah. 1113 01:11:44,507 --> 01:11:45,818 Yeah, I understand. 1114 01:11:47,958 --> 01:11:50,582 [ominous music continues] 1115 01:11:50,582 --> 01:11:53,309 [train shuffling] 1116 01:11:55,000 --> 01:11:57,623 [train honking] 1117 01:12:01,144 --> 01:12:03,111 - Toth, when are you coming back here? 1118 01:12:03,111 --> 01:12:04,561 We got a lot to discuss. 1119 01:12:05,804 --> 01:12:07,012 - [Toth] I'm sitting in the Rock Ridge. 1120 01:12:08,496 --> 01:12:10,084 Wait, why? 1121 01:12:10,084 --> 01:12:11,430 You know what? Nevermind. 1122 01:12:11,430 --> 01:12:12,983 I don't even, I don't even want to hear it. 1123 01:12:12,983 --> 01:12:15,365 Come back here. Meet up with Jenkins at the station. 1124 01:12:15,365 --> 01:12:17,505 - I don't think I need to do that at this time. 1125 01:12:17,505 --> 01:12:21,198 - No, it's not a request, it's an order. Do you understand? 1126 01:12:21,198 --> 01:12:24,029 He's taking over starting tomorrow. 1127 01:12:24,029 --> 01:12:28,999 Now look, you did it. It's over. Celebrate. 1128 01:12:30,138 --> 01:12:31,174 And if you take Jenkins out for a drink, 1129 01:12:31,174 --> 01:12:32,313 just don't let him drink too much. 1130 01:12:32,313 --> 01:12:33,728 He's a bit of a lightweight. 1131 01:12:33,728 --> 01:12:35,696 Oh, and hey, watch your shoes. 1132 01:12:35,696 --> 01:12:39,803 He's also a grade A puker. All right, I'll see you here. 1133 01:12:39,803 --> 01:12:42,634 [phone rattling] 1134 01:12:42,634 --> 01:12:44,636 [keyboard clacking] 1135 01:12:44,636 --> 01:12:49,606 [train shuffling] [track bell ringing] 1136 01:12:50,849 --> 01:12:54,887 [patrons chattering] [gentle blues music] 1137 01:13:00,652 --> 01:13:02,999 Toth. Hey, what can I get you? 1138 01:13:02,999 --> 01:13:03,793 Hey, bartender. 1139 01:13:06,312 --> 01:13:07,348 Diet soda, please. 1140 01:13:08,729 --> 01:13:10,834 Diet soda. You feeling okay? 1141 01:13:12,008 --> 01:13:12,905 No, I'm fine. 1142 01:13:16,081 --> 01:13:17,703 Thank you. 1143 01:13:17,703 --> 01:13:18,497 Cheers. Huh? 1144 01:13:19,395 --> 01:13:20,223 We got the guy. 1145 01:13:21,535 --> 01:13:24,400 [glasses clinking] 1146 01:13:28,404 --> 01:13:31,890 You know, they say to shoot a man's a hell of a thing. 1147 01:13:31,890 --> 01:13:35,169 Been on the force five years. Barely drawn my gun. 1148 01:13:37,274 --> 01:13:38,275 Mm, you are lucky. 1149 01:13:39,725 --> 01:13:41,037 The cops in my class, 1150 01:13:42,245 --> 01:13:44,212 we all grew up hearing stories about you. 1151 01:13:45,421 --> 01:13:49,908 Detective Toth, with his big bad 475 Wildey, 1152 01:13:49,908 --> 01:13:51,737 delivering his own brand of justice. 1153 01:13:54,740 --> 01:13:56,052 That was a long time ago. 1154 01:13:57,916 --> 01:13:59,193 That gun is retired. 1155 01:14:00,608 --> 01:14:05,510 - Well, anyway, it will be an honor to be your partner. 1156 01:14:06,718 --> 01:14:09,514 - I don't need- - Okay. Okay. Sure. Cool. 1157 01:14:10,618 --> 01:14:11,447 I get it. 1158 01:14:14,070 --> 01:14:15,658 Your, um, [clears throat] 1159 01:14:15,658 --> 01:14:18,246 your folks are from Eastern Europe, right? 1160 01:14:18,246 --> 01:14:19,903 You grew up working in the mines? 1161 01:14:20,939 --> 01:14:23,424 - Hard work, but an honest living. 1162 01:14:24,667 --> 01:14:25,909 And you? 1163 01:14:25,909 --> 01:14:27,601 - No, most of the mines were closed 1164 01:14:27,601 --> 01:14:29,050 by the time I was old enough. 1165 01:14:31,950 --> 01:14:34,055 I was 12 when I started. 1166 01:14:37,127 --> 01:14:38,474 That doesn't surprise me. 1167 01:14:40,579 --> 01:14:42,132 It got me out of the house. 1168 01:14:43,271 --> 01:14:45,101 My parents fought every night. 1169 01:14:48,035 --> 01:14:50,727 I'd sit in the mine after a work shift ended. 1170 01:14:52,315 --> 01:14:53,627 It was quiet in there. 1171 01:14:55,249 --> 01:14:56,284 Peaceful, almost. 1172 01:14:57,631 --> 01:14:59,460 Different from what was at home. 1173 01:15:01,013 --> 01:15:02,912 I don't know why I'm telling you this. 1174 01:15:05,397 --> 01:15:07,468 The last time I shared this with someone, 1175 01:15:09,953 --> 01:15:13,163 it was to keep them from jumping of a bridge. 1176 01:15:16,339 --> 01:15:20,136 - My folks grew up in Central area. 1177 01:15:20,136 --> 01:15:21,447 You ever spend time there? 1178 01:15:22,448 --> 01:15:23,726 Some. 1179 01:15:23,726 --> 01:15:25,521 - Of course they left when everybody else did, 1180 01:15:25,521 --> 01:15:26,694 due to the mine fires. 1181 01:15:28,524 --> 01:15:31,216 But like you, I found it peaceful up there. 1182 01:15:32,493 --> 01:15:34,806 In high school we'd bring girls out there. 1183 01:15:34,806 --> 01:15:35,772 A little excitement. 1184 01:15:36,670 --> 01:15:38,395 Mm [chuckling] 1185 01:15:38,395 --> 01:15:40,052 - That's when I joined the force. 1186 01:15:41,640 --> 01:15:42,952 Best decision I ever made. 1187 01:15:45,023 --> 01:15:48,302 Really put me on the right path or will eventually. 1188 01:15:48,302 --> 01:15:52,168 [gentle blues music continues] 1189 01:15:56,655 --> 01:16:00,866 It's terrible, what happened with your wife? 1190 01:16:00,866 --> 01:16:02,523 The boys and I all felt real bad. 1191 01:16:04,490 --> 01:16:05,250 Thank you. 1192 01:16:07,390 --> 01:16:12,360 [footsteps echoing] [station bustling] 1193 01:16:12,947 --> 01:16:15,398 [train hooting] 1194 01:16:17,849 --> 01:16:19,713 [phone ringing] 1195 01:16:19,713 --> 01:16:21,680 - [Phone Operator] We're sorry, all circuits are busy. 1196 01:16:21,680 --> 01:16:23,544 Please try again later. 1197 01:16:25,063 --> 01:16:28,722 [Vanessa huffing] 1198 01:16:28,722 --> 01:16:29,688 You, 1199 01:16:29,688 --> 01:16:30,965 trouble? 1200 01:16:30,965 --> 01:16:34,037 - My ride isn't here and my reception is shit. 1201 01:16:36,902 --> 01:16:38,317 I, I would offer you a ride, 1202 01:16:38,317 --> 01:16:40,561 but I'm afraid I don't have a car. 1203 01:16:41,389 --> 01:16:42,287 That's okay. 1204 01:16:44,392 --> 01:16:47,879 Hey, are you still gonna take those photos? 1205 01:16:47,879 --> 01:16:51,089 Yes. Do you wanna join me? 1206 01:16:53,367 --> 01:16:54,713 Why not? 1207 01:16:54,713 --> 01:16:57,682 [footsteps echoing] 1208 01:17:02,583 --> 01:17:03,584 [Peter] Just hold on. 1209 01:17:04,723 --> 01:17:08,589 [footsteps crunching] 1210 01:17:08,589 --> 01:17:09,417 All right. 1211 01:17:14,112 --> 01:17:17,840 [car engine humming] 1212 01:17:17,840 --> 01:17:21,464 - [Vanessa] You've reached Vanessa. You know what to do. 1213 01:17:21,464 --> 01:17:23,604 - Hey babe. Sorry I'm running late. 1214 01:17:23,604 --> 01:17:25,606 I'll get there as soon as I can. 1215 01:17:25,606 --> 01:17:26,607 I love you. Bye. 1216 01:17:29,852 --> 01:17:32,440 [upbeat music] 1217 01:17:37,480 --> 01:17:40,103 - Okay. I, I think that's enough for me, my friend. 1218 01:17:41,001 --> 01:17:42,658 You good on your diet sodas? 1219 01:17:42,658 --> 01:17:43,486 Yeah. 1220 01:17:45,281 --> 01:17:46,972 Hey, are you okay, Jenkins? 1221 01:17:49,147 --> 01:17:51,321 - I'll be fine. Calling an Uber right now. 1222 01:17:51,321 --> 01:17:52,840 Going straight home. 1223 01:17:52,840 --> 01:17:55,671 [Jenkins panting] 1224 01:17:57,983 --> 01:18:00,227 You're gonna love this place? 1225 01:18:00,227 --> 01:18:02,160 Hey mom. Hope you're okay. 1226 01:18:02,160 --> 01:18:04,472 I'm going to take a quick look at the old number nine mine 1227 01:18:04,472 --> 01:18:05,784 with a friend. 1228 01:18:05,784 --> 01:18:08,097 I won't be long. I'll meet you at the station. 1229 01:18:10,168 --> 01:18:13,171 Wow, this is amazing. 1230 01:18:13,171 --> 01:18:14,517 Wait till you see inside. 1231 01:18:14,517 --> 01:18:15,863 [camera shuttering] 1232 01:18:15,863 --> 01:18:18,486 Is it safe to go in? 1233 01:18:18,486 --> 01:18:20,143 - Oh, yeah, we won't go in too far. 1234 01:18:22,180 --> 01:18:23,491 Ladies first. 1235 01:18:23,491 --> 01:18:26,978 - No, no. In this case, gentlemen, first. 1236 01:18:26,978 --> 01:18:27,841 Okay. 1237 01:18:27,841 --> 01:18:29,705 [Vanessa sighing] 1238 01:18:29,705 --> 01:18:34,710 [ominous music] [footsteps crunching] 1239 01:18:43,235 --> 01:18:44,685 [Vanessa] This is great. 1240 01:18:44,685 --> 01:18:46,204 [Peter] I knew you'd love it. 1241 01:18:51,278 --> 01:18:54,350 Wait, wait, hold on. Let me get this. 1242 01:18:55,489 --> 01:18:58,423 [camera shuttering] 1243 01:18:58,423 --> 01:19:01,322 It's a great shot. [chuckling] 1244 01:19:05,775 --> 01:19:08,364 - I don't want you to think this is normal for me. 1245 01:19:10,953 --> 01:19:12,195 Normal is overrated. 1246 01:19:16,786 --> 01:19:18,684 [werewolf growling] 1247 01:19:18,684 --> 01:19:19,996 Did you hear that? 1248 01:19:21,584 --> 01:19:24,276 - I think it's coming from over there. 1249 01:19:24,276 --> 01:19:26,175 [ominous music] 1250 01:19:26,175 --> 01:19:28,867 [water dripping] 1251 01:19:42,156 --> 01:19:44,745 [bag thudding] 1252 01:19:51,234 --> 01:19:53,478 [feet thudding] 1253 01:19:53,478 --> 01:19:56,964 [ominous music continues] 1254 01:20:16,604 --> 01:20:20,850 [dramatic music] [werewolf growling] 1255 01:20:20,850 --> 01:20:24,440 [Peter groaning screaming] 1256 01:20:29,790 --> 01:20:34,795 [flesh squelching] [werewolf groaning] 1257 01:20:39,696 --> 01:20:42,009 [ominous dramatic chanting music] 1258 01:20:42,009 --> 01:20:46,945 [werewolf growling] [Vanessa panting] 1259 01:20:56,334 --> 01:20:59,268 [footsteps echoing] 1260 01:21:12,384 --> 01:21:14,490 [Vanessa screaming] [werewolf growling] 1261 01:21:14,490 --> 01:21:17,320 [gun firing] [werewolf groaning] 1262 01:21:17,320 --> 01:21:21,566 - [Vanessa screaming] - Baby. 1263 01:21:21,566 --> 01:21:23,188 [werewolf growling] [dramatic music] 1264 01:21:23,188 --> 01:21:25,846 [foot thudding] 1265 01:21:28,055 --> 01:21:30,368 Vanessa, baby, are you okay? 1266 01:21:30,368 --> 01:21:32,680 - Yeah. Are you okay? - Yeah. 1267 01:21:39,549 --> 01:21:41,137 - It's Okay, baby. - Oh my God. 1268 01:21:44,900 --> 01:21:47,523 [Stacy wincing] 1269 01:21:50,181 --> 01:21:53,080 [footsteps echoing] 1270 01:21:55,048 --> 01:21:57,291 How's your daughter? 1271 01:21:57,291 --> 01:21:59,224 She's gonna be okay. 1272 01:21:59,224 --> 01:22:00,536 She's strong like her mother. 1273 01:22:03,056 --> 01:22:05,506 - This thing in the mine. Did you wound it? 1274 01:22:07,405 --> 01:22:09,027 No, I don't think so. 1275 01:22:09,027 --> 01:22:11,719 So it is an animal. 1276 01:22:11,719 --> 01:22:13,549 It's something very fucked up. 1277 01:22:15,482 --> 01:22:16,932 Don't look at me like that. 1278 01:22:16,932 --> 01:22:20,142 - Excuse me, sheriff. We've ID'd the second victim. 1279 01:22:20,142 --> 01:22:21,902 What's his name? 1280 01:22:21,902 --> 01:22:23,076 Peter Darvish. 1281 01:22:24,353 --> 01:22:25,492 Peter Darvish? 1282 01:22:25,492 --> 01:22:28,805 - Do you know him? [Toth sighing] 1283 01:22:28,805 --> 01:22:30,462 Yeah, he's, 1284 01:22:32,050 --> 01:22:33,224 he's a friend. 1285 01:22:33,224 --> 01:22:34,432 [somber music] 1286 01:22:34,432 --> 01:22:35,260 I'm sorry. 1287 01:22:36,434 --> 01:22:38,677 So there's Peter and your wife. 1288 01:22:38,677 --> 01:22:40,817 Do you know any of the other victims? 1289 01:22:40,817 --> 01:22:41,646 No. 1290 01:22:45,753 --> 01:22:48,204 - Looks like there's gonna be a full moon tonight. 1291 01:22:49,930 --> 01:22:50,758 Yeah, 1292 01:22:52,312 --> 01:22:53,969 I have to go. 1293 01:22:53,969 --> 01:22:57,455 [footsteps echoing] 1294 01:22:57,455 --> 01:23:00,768 [dramatic ominous music] 1295 01:23:01,942 --> 01:23:04,600 [clock ticking] 1296 01:23:18,441 --> 01:23:22,031 [werewolf howling] 1297 01:23:22,031 --> 01:23:25,000 [werewolf growling] 1298 01:23:32,007 --> 01:23:34,630 [gun rattling] 1299 01:23:39,462 --> 01:23:41,671 [door clanging] 1300 01:23:41,671 --> 01:23:43,673 Coyote you out here? 1301 01:23:43,673 --> 01:23:45,641 I'm gonna shoot your fucking ass. 1302 01:23:46,780 --> 01:23:48,713 [dramatic music] 1303 01:23:48,713 --> 01:23:51,819 Shit. Toth, sneaking up on a motherfucker like that. 1304 01:23:51,819 --> 01:23:53,407 I could have killed you. 1305 01:23:53,407 --> 01:23:55,340 - [shushing] There is something out there. 1306 01:23:55,340 --> 01:23:56,893 [werewolf growling] 1307 01:23:56,893 --> 01:23:58,033 No shit. 1308 01:23:58,033 --> 01:24:01,001 [branches snapping] 1309 01:24:02,416 --> 01:24:03,590 [gun firing] [werewolf squealing] 1310 01:24:03,590 --> 01:24:06,006 I hit him. I hit that fucker. 1311 01:24:08,181 --> 01:24:09,354 No, no, no. 1312 01:24:09,354 --> 01:24:11,287 - It's a beast. Hey, come on. - Shit. 1313 01:24:13,669 --> 01:24:16,327 [door rattling] 1314 01:24:16,327 --> 01:24:17,707 Come on. 1315 01:24:17,707 --> 01:24:19,019 [werewolf growling] [Toth and Marco groaning] 1316 01:24:19,019 --> 01:24:21,056 Close it. 1317 01:24:21,056 --> 01:24:26,026 [werewolf growling] [Toth and Marco groaning] 1318 01:24:37,865 --> 01:24:40,937 [werewolf squealing] 1319 01:24:42,422 --> 01:24:44,562 [ear splattering] [dramatic music continues] 1320 01:24:44,562 --> 01:24:45,770 [Marco grunting] 1321 01:24:45,770 --> 01:24:47,875 [footsteps echoing] 1322 01:24:47,875 --> 01:24:51,672 [werewolf growling] 1323 01:24:51,672 --> 01:24:53,605 [ominous music] 1324 01:24:53,605 --> 01:24:56,021 - In high school, we'd bring girls out there. 1325 01:24:56,021 --> 01:24:57,022 A little excitement. 1326 01:24:57,920 --> 01:24:59,818 Mm. [chuckling] 1327 01:24:59,818 --> 01:25:01,372 - That's when I joined the force. 1328 01:25:02,787 --> 01:25:05,376 They put me on the right path or will eventually. 1329 01:25:06,480 --> 01:25:08,206 You good on your diet sodas? 1330 01:25:08,206 --> 01:25:09,034 Yeah. 1331 01:25:11,106 --> 01:25:13,349 Hey, are you okay, Jenkins? 1332 01:25:16,421 --> 01:25:19,804 [dramatic ominous music] 1333 01:25:37,580 --> 01:25:38,788 It's Jenkins. 1334 01:25:38,788 --> 01:25:40,652 Who in the fuck is Jenkins? 1335 01:25:43,448 --> 01:25:46,382 [werewolf howling] 1336 01:25:48,591 --> 01:25:50,628 [Marco] Where are you going? 1337 01:25:50,628 --> 01:25:52,802 - The same place that that thing's going. 1338 01:25:52,802 --> 01:25:53,734 [ominous music] 1339 01:25:53,734 --> 01:25:54,597 Home. 1340 01:25:54,597 --> 01:25:56,289 [foreboding music] 1341 01:25:56,289 --> 01:25:59,326 [car engine humming] 1342 01:26:03,848 --> 01:26:06,851 [footsteps echoing] 1343 01:26:16,101 --> 01:26:19,829 [foreboding music continues] 1344 01:26:27,458 --> 01:26:30,771 [cross clinking] 1345 01:26:30,771 --> 01:26:33,429 [torch blowing] 1346 01:26:46,822 --> 01:26:50,481 [foreboding music continues] 1347 01:26:59,593 --> 01:27:02,493 [footsteps echoing] 1348 01:27:04,840 --> 01:27:08,637 [foreboding music continues] 1349 01:27:17,922 --> 01:27:20,683 [footsteps crunching] [werewolf growling] 1350 01:27:20,683 --> 01:27:21,512 Jenkins, 1351 01:27:23,445 --> 01:27:26,206 come out, I know we are in there. 1352 01:27:26,206 --> 01:27:28,864 [dramatic music] 1353 01:27:28,864 --> 01:27:31,694 [werewolf growling] 1354 01:27:31,694 --> 01:27:34,249 [flesh squelching] 1355 01:27:34,249 --> 01:27:37,424 [foot thudding] [werewolf growling] 1356 01:27:37,424 --> 01:27:39,875 [gun firing] 1357 01:27:43,741 --> 01:27:47,365 [dramatic foreboding music] 1358 01:27:51,576 --> 01:27:54,545 [werewolf groaning] 1359 01:28:04,934 --> 01:28:07,696 [bones cracking] 1360 01:28:13,978 --> 01:28:16,912 [Jenkins groaning] 1361 01:28:20,812 --> 01:28:22,573 Jenkins, it's over. 1362 01:28:26,473 --> 01:28:29,787 - I was on patrol outta here a few months ago. 1363 01:28:33,169 --> 01:28:37,312 This thing came out of the mine and attacked me, 1364 01:28:37,312 --> 01:28:38,727 something with yellow eyes. 1365 01:28:40,867 --> 01:28:44,180 And now I turn into this thing. 1366 01:28:44,180 --> 01:28:49,185 [Jenkins groaning] I can't control it. 1367 01:28:49,807 --> 01:28:51,395 Why my wife? 1368 01:28:51,395 --> 01:28:54,639 - I went to your house that night to talk to you about this. 1369 01:28:56,365 --> 01:28:57,297 You weren't home. 1370 01:28:58,919 --> 01:29:00,990 Your wife invited me in, 1371 01:29:00,990 --> 01:29:03,407 and that was the first night I changed. 1372 01:29:05,823 --> 01:29:07,859 I didn't wanna hurt her. 1373 01:29:07,859 --> 01:29:09,861 I can't control it. 1374 01:29:09,861 --> 01:29:14,625 [ominous music continues] [Jenkins groaning] 1375 01:29:14,625 --> 01:29:16,454 Loaded it with silver bullets, huh? 1376 01:29:17,490 --> 01:29:18,318 Yep. 1377 01:29:19,526 --> 01:29:21,114 Smart. [laughing] 1378 01:29:21,114 --> 01:29:22,943 They hurt by the way. 1379 01:29:22,943 --> 01:29:26,119 [footsteps shuffling] 1380 01:29:29,329 --> 01:29:32,228 [Jenkins groaning] 1381 01:29:33,540 --> 01:29:35,300 - [Stacy] Toth. - [Toth] Get back. 1382 01:29:40,823 --> 01:29:43,170 - I don't want to live like this anymore. 1383 01:29:43,170 --> 01:29:45,518 Caught between two worlds. 1384 01:29:45,518 --> 01:29:48,003 I am a cop. I'm not an animal. 1385 01:29:49,556 --> 01:29:51,316 I tried to hold off for months. 1386 01:29:52,179 --> 01:29:53,733 I ate pets, 1387 01:29:53,733 --> 01:29:55,355 chickens, 1388 01:29:55,355 --> 01:29:59,601 but I realized I couldn't quench the thirst any longer. 1389 01:29:59,601 --> 01:30:02,397 I don't want to hurt anyone else. 1390 01:30:02,397 --> 01:30:04,882 [dramatic music continues] 1391 01:30:04,882 --> 01:30:07,056 No, I won't do it. 1392 01:30:07,056 --> 01:30:10,439 It has to be you. [groaning] 1393 01:30:10,439 --> 01:30:12,027 I killed your wife. 1394 01:30:13,235 --> 01:30:14,685 - You have to. - No. 1395 01:30:16,203 --> 01:30:18,205 If you don't kill me now, 1396 01:30:18,205 --> 01:30:20,380 I'll kill both of you, 1397 01:30:20,380 --> 01:30:23,625 and then I'll just keep killing. 1398 01:30:23,625 --> 01:30:28,388 [dramatic music continues] [Jenkins groaning] 1399 01:30:28,388 --> 01:30:29,907 Please. 1400 01:30:29,907 --> 01:30:34,877 End my pain. [grunting] 1401 01:30:36,741 --> 01:30:41,712 [gun firing] [Jenkins groaning] 1402 01:30:42,402 --> 01:30:44,853 [dramatic music] 1403 01:31:09,774 --> 01:31:11,120 [footsteps shuffling] [birds chirping] 1404 01:31:11,120 --> 01:31:14,296 [solemn somber music] 1405 01:31:20,958 --> 01:31:23,892 [flowers rustling] 1406 01:31:43,256 --> 01:31:45,914 [hand thudding] 1407 01:31:48,157 --> 01:31:52,127 [solemn somber music continues] 1408 01:32:15,495 --> 01:32:18,222 [birds chirping] 1409 01:32:24,435 --> 01:32:26,851 - Well, I guess old legends has some truth to 'em 1410 01:32:26,851 --> 01:32:27,645 after all. 1411 01:32:28,991 --> 01:32:30,614 They often do. 1412 01:32:30,614 --> 01:32:34,825 - [TV Announcer] 55, 50, 45, 40, 35, 30, 25, 20, 25, 10, 5. 1413 01:32:35,411 --> 01:32:37,034 Touchdown. 1414 01:32:37,034 --> 01:32:40,416 And the NPA team can tie this sucker up. 1415 01:32:40,416 --> 01:32:43,074 [door rattling] 1416 01:32:44,420 --> 01:32:47,147 - Is this a guys night or can a lady join? 1417 01:32:48,701 --> 01:32:52,428 - We don't see you as a lady there, Sheriff. Come on in. 1418 01:32:52,428 --> 01:32:56,225 - [TV Announcer] Fantastic run by Freddy Reynolds. 1419 01:32:56,225 --> 01:32:58,055 - [door shutting] - And the PATX. 1420 01:32:58,055 --> 01:32:59,090 Care. 1421 01:32:59,090 --> 01:33:01,955 [TV Announcer] Is up and go. 1422 01:33:01,955 --> 01:33:05,096 We've got ourselves game here it's 7 to 7, 1423 01:33:05,096 --> 01:33:09,376 American Football Federation, you're watching the AFF. 1424 01:33:09,376 --> 01:33:10,999 Cheers guys. 1425 01:33:10,999 --> 01:33:12,552 Cheers. 1426 01:33:12,552 --> 01:33:14,416 [speaking in foreign language] 1427 01:33:14,416 --> 01:33:18,282 - [TV Announcer] Los Angeles brings the entire team. Fumble. 1428 01:33:18,282 --> 01:33:21,699 [ominous dramatic music] 1429 01:33:24,909 --> 01:33:27,602 [dramatic music] 1430 01:33:31,088 --> 01:33:34,470 [werewolf growling] 1431 01:33:34,470 --> 01:33:37,784 [somber dramatic music] 1432 01:33:51,971 --> 01:33:55,284 [somber dramatic music] 1433 01:34:07,434 --> 01:34:10,645 [dramatic eerie music] 1434 01:34:30,354 --> 01:34:33,668 [upbeat dramatic music] 1435 01:34:54,999 --> 01:34:59,141 [upbeat dramatic music continues] 1436 01:35:20,197 --> 01:35:24,339 [upbeat dramatic music continues]