1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,720 --> 00:00:53,000 Noah, gotowa jesteś? 4 00:01:34,080 --> 00:01:36,280 Moja wina 5 00:02:10,400 --> 00:02:11,560 Co czytasz? 6 00:02:11,640 --> 00:02:14,600 DUMA I UPRZEDZENIE 7 00:02:14,680 --> 00:02:17,120 Powiedz. Nie mam okularów. 8 00:02:20,160 --> 00:02:21,840 Czemu się nie odzywasz? 9 00:02:24,560 --> 00:02:26,160 Mnie też nie jest łatwo. 10 00:02:26,920 --> 00:02:29,760 Całe życie próbujesz przejść kolejny poziom, 11 00:02:29,840 --> 00:02:33,000 ale ciągle przegrywasz z tym samym potworem. 12 00:02:33,079 --> 00:02:35,760 A gdy kończą ci się już punkty, 13 00:02:35,840 --> 00:02:39,520 dostajesz, ot tak, dodatkowe życie. 14 00:02:39,600 --> 00:02:42,400 Odpuść metafory o grach. Nie mam dziesięciu lat. 15 00:02:42,480 --> 00:02:46,160 Rozpoczynamy nową książkę, nową opowieść. Lepiej? 16 00:02:46,680 --> 00:02:50,680 No nie! Będziemy teraz głównymi bohaterkami naszego życia. 17 00:02:50,760 --> 00:02:52,680 Moje życie jest 1000 km stąd. 18 00:02:52,760 --> 00:02:55,200 Zostałam sama przez jakąś twoją zachciankę. 19 00:02:55,280 --> 00:02:58,160 -Kochamy się z Willem. -Przestań. 20 00:02:58,240 --> 00:02:59,600 Kochamy się. 21 00:02:59,680 --> 00:03:01,680 Ja też kogoś kocham. 22 00:03:01,760 --> 00:03:04,520 Nie chciałam odsuwać cię od Dana i przyjaciół. 23 00:03:05,480 --> 00:03:07,080 Masz 17 lat. 24 00:03:07,800 --> 00:03:10,320 Znajdziesz nowych znajomych. 25 00:03:10,400 --> 00:03:11,520 Nie mam nastroju. 26 00:03:11,600 --> 00:03:14,160 St. Marie to dobra szkoła. 27 00:03:14,240 --> 00:03:16,079 Mają świetną drużynę siatkarską. 28 00:03:16,160 --> 00:03:18,960 -Wkrótce będziesz kapitanką. -Nie rozumiesz? 29 00:03:19,040 --> 00:03:22,240 Nie chcę chodzić do szkoły, za którą płaci obcy facet. 30 00:03:22,320 --> 00:03:24,520 To nie obcy facet, a mój mąż. 31 00:03:25,040 --> 00:03:26,280 Przyzwyczajaj się. 32 00:03:41,600 --> 00:03:43,320 WILLA PAŃSTWA LEISTERÓW 33 00:03:55,360 --> 00:03:56,200 Cześć, Manuel! 34 00:04:09,680 --> 00:04:10,920 Cześć, kochanie! 35 00:04:11,000 --> 00:04:12,200 Cześć. 36 00:04:14,360 --> 00:04:15,760 Jak podróż? 37 00:04:15,840 --> 00:04:17,560 Potem ci opowiem. 38 00:04:20,360 --> 00:04:21,600 Pomogę. 39 00:04:21,680 --> 00:04:23,960 -Poradzę sobie. -To mój obowiązek. 40 00:04:24,040 --> 00:04:25,880 -Proszę pozwolić. -Nie. 41 00:04:25,960 --> 00:04:27,320 -Dam radę! -Proszę. 42 00:04:27,400 --> 00:04:28,640 Martín ci pomoże. 43 00:04:28,720 --> 00:04:30,200 Pozwól mi wziąć walizkę. 44 00:04:31,440 --> 00:04:32,960 Wygrałeś, Mortimer. 45 00:04:34,520 --> 00:04:38,400 -Dobrze cię widzieć, Noah. -Bez wzajemności. 46 00:04:38,920 --> 00:04:43,560 Chcę, żebyś czuła się tu jak w domu i traktowała mnie jak rodzinę. 47 00:04:43,640 --> 00:04:44,720 Jak będziesz gotowa. 48 00:04:44,800 --> 00:04:46,640 Chcesz zobaczyć dom? 49 00:04:50,960 --> 00:04:52,720 -Dzień dobry. -Witam panią. 50 00:04:54,200 --> 00:04:55,480 Dobrze, proszę pana. 51 00:04:58,560 --> 00:05:02,480 To korytarz, tam jest kuchnia, a sypialnie są na górze. 52 00:05:10,560 --> 00:05:13,640 -Tu jest SPA. -I siłownia. 53 00:05:17,000 --> 00:05:19,440 Nie trzeba manewrować. 54 00:05:19,520 --> 00:05:21,000 Nie masz biblioteki? 55 00:05:22,000 --> 00:05:25,600 Albo pokoju dla gości, w którym mogłabym być sama? 56 00:05:45,240 --> 00:05:47,000 Twoje ulubione kolory. 57 00:05:47,080 --> 00:05:50,240 Dekorator mi pomagał, ale większość wybrałam sama. 58 00:05:51,600 --> 00:05:53,240 Nie wiem, co powiedzieć. 59 00:05:53,320 --> 00:05:57,120 Chciałam dać ci to, czego wcześniej nie mogłam. 60 00:05:57,800 --> 00:05:58,680 Niesamowite. 61 00:06:00,480 --> 00:06:02,960 -Dzięki. -Zasługujesz na to. 62 00:06:07,360 --> 00:06:08,640 Dobrze, mamo. 63 00:06:09,520 --> 00:06:11,120 To nie pokój dla gości. 64 00:06:12,680 --> 00:06:13,680 Przepraszam. 65 00:06:13,760 --> 00:06:16,360 Pokój Nicholasa jest obok. 66 00:06:16,440 --> 00:06:21,240 No tak, Nick. Syneczek tatusia, ideał. 67 00:06:21,320 --> 00:06:22,200 Posłuchaj. 68 00:06:22,880 --> 00:06:25,600 Jest teraz twoim przyrodnim bratem. 69 00:06:25,680 --> 00:06:27,920 Oboje macie prawo być w tym domu. 70 00:06:28,000 --> 00:06:30,240 Ja tak na to nie patrzę. 71 00:06:30,320 --> 00:06:34,120 Będę ci to powtarzać póki nie zobaczysz, że to nasz dom. 72 00:06:36,480 --> 00:06:37,720 Rozpakuj się. 73 00:07:04,200 --> 00:07:05,520 To jakiś żart. 74 00:07:35,680 --> 00:07:36,680 Zabawne. 75 00:07:36,760 --> 00:07:39,240 Miałaś nudny dzwonek. 76 00:07:39,320 --> 00:07:41,080 -Jak to zmienić? -Nie zmieniaj! 77 00:07:41,159 --> 00:07:42,600 Masz mnie znienawidzić. 78 00:07:42,680 --> 00:07:43,760 Czemu? 79 00:07:43,840 --> 00:07:46,520 Nie chcę, żebyś żaliła się, że tęsknisz. 80 00:07:46,600 --> 00:07:49,080 No to szkoda, bo już tęsknię. 81 00:07:49,159 --> 00:07:52,159 Nienawidzę cię. I zazdroszczę. Ta garderoba! 82 00:07:52,240 --> 00:07:54,680 Nie będę nosić tych sukienek. 83 00:07:54,760 --> 00:07:56,280 Oszalałaś? Ciesz się tym! 84 00:07:56,360 --> 00:07:58,280 Nie mogę znieść tego przepychu. 85 00:07:58,360 --> 00:08:01,080 Tu pachnie perfumami dla pudli. 86 00:08:01,160 --> 00:08:05,360 Wyobrażasz sobie, jak przytulam te chodzące pompony w spa? 87 00:08:05,440 --> 00:08:08,080 Mam ci współczuć bogactwa? 88 00:08:08,160 --> 00:08:10,920 Dziś jemy kolację w klubie jachtowym. 89 00:08:11,000 --> 00:08:12,320 Zrzygam się za burtę. 90 00:08:12,400 --> 00:08:15,800 Jego pradziadek był angielskim admirałem. 91 00:08:15,880 --> 00:08:17,680 Kolejny rzyg. 92 00:08:17,760 --> 00:08:20,800 -Wstawiaj dużo zdjęć. -Dobrze. 93 00:08:20,880 --> 00:08:23,120 Umieram z głodu. 94 00:08:23,200 --> 00:08:24,800 Pogadaj z lokajem. 95 00:08:24,880 --> 00:08:28,000 Pewnie nie mają tu kanapek. 96 00:08:30,160 --> 00:08:33,400 Wiedziałam. Żadnych kanapek. 97 00:08:35,240 --> 00:08:36,400 Szlag! 98 00:08:37,000 --> 00:08:39,520 Pewnie jesteś córką nowej żony mojego ojca. 99 00:08:39,600 --> 00:08:43,559 Co powiesz na ragout? Ramen? Strudel z jabłkiem? 100 00:08:44,360 --> 00:08:48,000 Nie wiem, co jecie w Chamowie, ale jeśli się zrzygasz... 101 00:08:48,760 --> 00:08:52,240 -Nicholas? -Zgadza się? A ty... 102 00:08:52,800 --> 00:08:54,520 -Poważnie? -Jesteś tam? 103 00:08:54,600 --> 00:08:55,760 -Noah? -Noah? 104 00:08:56,800 --> 00:08:58,080 To chyba męskie imię. 105 00:08:58,640 --> 00:09:01,760 Nie znasz słowa „unisex”? 106 00:09:04,160 --> 00:09:07,440 Wiesz, jakie jest ulubione słowo Thora? 107 00:09:08,320 --> 00:09:09,600 Zaczyna się na „a”. 108 00:09:10,880 --> 00:09:12,480 Potem jest „ta”. 109 00:09:13,160 --> 00:09:14,480 I kończy na „k”. 110 00:09:14,560 --> 00:09:16,960 -To nie jest śmieszne. -Nie lubi cię. 111 00:09:17,040 --> 00:09:19,920 Pewnie myśli, że się włamałaś. 112 00:09:20,000 --> 00:09:21,560 Ale to nieprawda. 113 00:09:21,640 --> 00:09:23,400 Dość, Nicholas! 114 00:09:23,480 --> 00:09:25,560 Jest jak pudel, tylko mądrzejszy. 115 00:09:25,640 --> 00:09:27,840 Uderzyłeś się w dzieciństwie w głowę? 116 00:09:29,160 --> 00:09:31,320 Thor nie lubi, jak ktoś mnie obraża. 117 00:09:33,720 --> 00:09:36,000 -Spokojnie. -Powiedz coś! 118 00:09:36,080 --> 00:09:37,600 Thor, dość. 119 00:09:38,960 --> 00:09:41,600 -Co robisz? -Zaraz ci przywalę. 120 00:09:41,680 --> 00:09:44,560 Jeśli wyczuje zagrożenie, rzuci się na ciebie. 121 00:09:44,640 --> 00:09:47,480 -Ale i tak oberwiesz. -Thor, siad! 122 00:09:49,760 --> 00:09:51,640 Wariatka z ciebie. 123 00:09:54,880 --> 00:09:58,920 Z daleka nie widziałem, że masz piegi, siostrzyczko. 124 00:09:59,000 --> 00:10:01,400 Nie jestem twoją siostrą. 125 00:10:01,480 --> 00:10:03,720 Widzę, że się poznaliście. 126 00:10:03,800 --> 00:10:07,280 Nick jest bardzo miły. Ale wolę Thora. 127 00:10:07,360 --> 00:10:08,640 Prawda, słodziaku? 128 00:10:09,200 --> 00:10:10,840 Chodź tu, mały. 129 00:10:11,680 --> 00:10:14,240 Nie rozumiem. Pewnie się mnie boi. 130 00:10:23,960 --> 00:10:25,640 To było super! 131 00:10:27,280 --> 00:10:28,120 Betty? 132 00:10:28,200 --> 00:10:30,840 -Wciąż tam jesteś? -Ale masz brata! 133 00:10:30,920 --> 00:10:33,240 To o nim mówiła twoja mama? 134 00:10:33,320 --> 00:10:34,880 Widzisz? Kutas z niego. 135 00:10:34,960 --> 00:10:35,920 A przystojny? 136 00:10:36,480 --> 00:10:38,720 Jesteś zboczoną plotkarą. 137 00:10:38,800 --> 00:10:40,560 Czyli to ciacho. 138 00:10:40,640 --> 00:10:43,160 Nie wiem. Nie przyjrzałam się. 139 00:10:47,680 --> 00:10:51,640 Toleruję spóźnienia, ale ta kolacja to zły moment. 140 00:10:51,720 --> 00:10:53,600 To nie podlega negocjacji. 141 00:10:54,440 --> 00:10:58,160 Pewnie wybiera sukienkę. Zaszaleliśmy na zakupach. 142 00:10:58,240 --> 00:10:59,720 Prawda? 143 00:11:09,400 --> 00:11:10,880 Wyglądasz pięknie, Noah. 144 00:11:14,360 --> 00:11:15,480 Chodźmy. 145 00:11:23,240 --> 00:11:24,960 Może zrób zdjęcie? 146 00:11:29,520 --> 00:11:31,080 Następnym razem ty prowadzisz. 147 00:11:31,160 --> 00:11:35,120 Zmienić muzykę? Może woli coś... 148 00:11:35,200 --> 00:11:37,120 Pasażer z przodu wybiera. 149 00:11:37,200 --> 00:11:38,760 Zadzwoń, jak to odczytasz 150 00:11:38,840 --> 00:11:41,320 -Nie jest ci zimno? -Nie. 151 00:11:41,400 --> 00:11:43,000 Wolisz, jak jest chłodno? 152 00:11:43,080 --> 00:11:44,760 -Ręce na kierownicę. -Nie... 153 00:11:44,840 --> 00:11:46,400 Proszę! 154 00:11:46,480 --> 00:11:48,480 Później. Muszę lecieć. Kocham cię 155 00:11:48,560 --> 00:11:50,880 -To prosta droga. -Pięknie pachniesz. 156 00:12:14,520 --> 00:12:17,240 -7654. Nick. -Jest Nick. 157 00:12:17,880 --> 00:12:20,800 Noah, dostaniesz swoją kartę członkowską. 158 00:12:20,880 --> 00:12:22,880 Na razie używaj mojego nazwiska. 159 00:12:22,960 --> 00:12:26,120 -To będzie mylące. -Dlaczego? 160 00:12:26,200 --> 00:12:27,240 Panie Leister. 161 00:12:27,320 --> 00:12:30,000 Dobry wieczór. Noah Leister. 162 00:12:30,080 --> 00:12:32,200 Gratulacje. Słyszałem plotki. 163 00:12:32,280 --> 00:12:35,280 Nie, Antonio. Nie jestem taki. 164 00:12:35,960 --> 00:12:37,600 To jest pani Leister. 165 00:12:38,320 --> 00:12:41,760 -Przepraszam. -To nie twoja wina. 166 00:12:41,840 --> 00:12:42,840 Chodź. 167 00:12:51,440 --> 00:12:57,400 Nigdy nie lubiłam lata, ale to morze, zachody słońca, ty... 168 00:12:57,480 --> 00:12:58,880 Miasto jest wspaniałe. 169 00:12:59,720 --> 00:13:04,160 National Geographic nazwał je jednym z najpiękniejszych na świecie. 170 00:13:04,240 --> 00:13:06,280 Postaraliśmy się o to. 171 00:13:06,360 --> 00:13:09,320 Chyba dużo tu pożarów lasów? 172 00:13:09,400 --> 00:13:12,280 Niestety tak. 173 00:13:12,360 --> 00:13:14,560 Tego lata były już dwa. 174 00:13:14,640 --> 00:13:17,920 Jak ludzie mogą wyrzucać niedopałki przez okna? 175 00:13:19,360 --> 00:13:21,600 Miałeś kiedyś punkty karne? 176 00:13:21,680 --> 00:13:24,200 Za to? Niemożliwe. 177 00:13:24,280 --> 00:13:25,440 Nick nie pali. 178 00:13:25,520 --> 00:13:27,640 Jest sportowcem. Mistrzem surfingu. 179 00:13:27,720 --> 00:13:29,760 -Tak. -Surfingu? 180 00:13:29,840 --> 00:13:31,040 Jakiś problem? 181 00:13:31,120 --> 00:13:34,880 Wolę sporty zespołowe i strategiczne. 182 00:13:34,960 --> 00:13:37,120 W których potrzeba inteligencji. 183 00:13:39,280 --> 00:13:41,480 Wybaczcie, muszę iść popracować. 184 00:13:41,560 --> 00:13:42,960 -Do Mikela? -Tak. 185 00:13:43,040 --> 00:13:44,560 -Pierwsza sprawa? -Chciałbym. 186 00:13:44,640 --> 00:13:47,240 Jego tata zlecił nam papierkową robotę. 187 00:13:47,960 --> 00:13:50,080 Studiuje prawo. Ma świetne wyniki. 188 00:13:50,160 --> 00:13:52,720 Ale to dzięki sile woli, nie inteligencji. 189 00:13:52,800 --> 00:13:55,760 Jeśli wylecisz z firmy taty Mikela, 190 00:13:55,840 --> 00:13:57,320 masz firmę swojego taty. 191 00:13:57,400 --> 00:14:00,880 Zawsze będzie jakiś oddział Leister Enterprises do wydojenia. 192 00:14:00,960 --> 00:14:02,440 -Prawda? -Noah, proszę. 193 00:14:02,520 --> 00:14:03,400 W porządku. 194 00:14:04,040 --> 00:14:05,960 Zapowiadał się nudny wieczór. 195 00:14:06,040 --> 00:14:08,280 Teraz będzie się z czego pośmiać. 196 00:14:11,760 --> 00:14:13,440 Na razie, siostrzyczko. 197 00:14:15,960 --> 00:14:17,960 -Też wychodzę. -Nie. 198 00:14:18,040 --> 00:14:19,240 Zaczekaj. Nick. 199 00:14:19,320 --> 00:14:21,800 Odwieziesz ją do domu? To po drodze. 200 00:14:21,880 --> 00:14:23,680 Wcale nie. 201 00:14:23,760 --> 00:14:26,240 -Wezmę taksówkę. -Dość. 202 00:14:26,320 --> 00:14:28,800 Nie będziemy tego tolerować. 203 00:14:28,880 --> 00:14:31,280 -Musicie się dogadać. -Will ma rację. 204 00:14:31,360 --> 00:14:34,280 Jedź z Nickiem. Bez obaw, jeździ ostrożnie. 205 00:14:41,520 --> 00:14:44,000 -Co ty wyprawiasz? -O co ci chodzi? 206 00:14:44,080 --> 00:14:47,080 Nie chcę umrzeć przez jakiegoś wariata. 207 00:14:47,160 --> 00:14:50,040 -Jeździsz lepiej? -Chcesz się założyć? 208 00:14:50,120 --> 00:14:53,400 To mój dom, moje miasto i moje auto, więc się zamknij. 209 00:14:53,480 --> 00:14:56,240 Macie się za bogów, bo jesteście bogaci. 210 00:14:56,320 --> 00:15:01,360 Ale naruszasz moją przestrzeń osobistą i strefę komfortu. 211 00:15:01,440 --> 00:15:04,120 Mama musi cię bardzo kochać, skoro cię znosi. 212 00:15:04,200 --> 00:15:06,680 Co ty możesz wiedzieć o matczynej miłości? 213 00:15:10,040 --> 00:15:11,640 -Co robisz? -Wysiadaj. 214 00:15:11,720 --> 00:15:15,360 -Czemu? Co powiedziałam? -Wysiadaj albo ja cię wysadzę. 215 00:15:15,440 --> 00:15:17,120 Nie zrobisz tego. 216 00:15:17,640 --> 00:15:19,960 Nick! 217 00:15:20,480 --> 00:15:21,880 Co on robi? 218 00:15:21,960 --> 00:15:23,960 Nie ma mowy. 219 00:15:24,040 --> 00:15:25,000 Nicholas! 220 00:15:25,080 --> 00:15:26,920 Puszczaj! 221 00:15:27,000 --> 00:15:29,320 -Co robisz? -Wezwij taksówkę. 222 00:15:29,400 --> 00:15:31,640 -Nie przyjedzie tutaj. -To Ubera. 223 00:15:32,640 --> 00:15:33,640 Nick! 224 00:15:36,400 --> 00:15:40,040 Poważnie? Nie dasz mi nawet kamizelki odblaskowej? 225 00:15:40,840 --> 00:15:42,840 To się nie dzieje naprawdę. 226 00:15:44,000 --> 00:15:49,080 Padła mi bateria. Co za dupek! 227 00:15:50,680 --> 00:15:51,960 Szlag. 228 00:16:04,840 --> 00:16:06,040 Proszę... 229 00:16:06,120 --> 00:16:09,520 Dobra! Pewnie jesteś seryjnym zabójcą. 230 00:16:09,600 --> 00:16:11,200 Lepiej dla mnie. 231 00:16:17,320 --> 00:16:18,560 Cholera. 232 00:16:20,880 --> 00:16:23,480 -W porządku? -Tak. 233 00:16:23,560 --> 00:16:25,800 Jakiś dupek mnie tu zostawił. 234 00:16:25,880 --> 00:16:27,880 Samą, na takim pustkowiu? 235 00:16:28,600 --> 00:16:31,360 Tak, samą, na takim pustkowiu. 236 00:16:31,440 --> 00:16:33,600 -Dobra, pa. -Hej! 237 00:16:33,680 --> 00:16:37,040 Czekaj. Źle to zabrzmiało. 238 00:16:37,120 --> 00:16:40,960 Ale to prawda. Nie mogę zostawić cię tu samej. 239 00:16:41,840 --> 00:16:43,560 To brzmi lepiej. 240 00:16:44,960 --> 00:16:47,000 Masz ładowarkę do iPhone'a? 241 00:16:48,320 --> 00:16:52,240 Co za dzień. Nie wypakowałam nawet ładowarki z walizki. 242 00:16:52,320 --> 00:16:53,480 A więc... 243 00:16:54,280 --> 00:16:56,960 -Dokąd jedziesz? -A ty? 244 00:16:57,520 --> 00:17:00,320 Na imprezę. 245 00:17:00,920 --> 00:17:03,400 Zaprosiłbym cię, ale pomyślałabyś, 246 00:17:03,480 --> 00:17:05,440 że zamierzam cię poćwiartować. 247 00:17:05,520 --> 00:17:07,000 Gość niespodzianka? 248 00:17:07,880 --> 00:17:10,480 -Gdzie mieszkasz? -Znasz Leisterów? 249 00:17:10,560 --> 00:17:12,440 Jasne. Mieszkasz gdzieś obok? 250 00:17:13,200 --> 00:17:14,839 -Nie obok. -Co? 251 00:17:15,520 --> 00:17:17,119 Mieszkasz u Nicholasa? 252 00:17:17,200 --> 00:17:19,359 Gorzej. To mój przyrodni brat. 253 00:17:19,440 --> 00:17:22,040 -I to on mnie tam zostawił. -Nick? 254 00:17:23,119 --> 00:17:24,440 Co za dupek. 255 00:17:25,200 --> 00:17:28,600 Ale rozumiem. Nie miał czasu cię odwieźć. 256 00:17:28,680 --> 00:17:31,600 -Jak to? -Chciał być wcześniej. 257 00:17:31,680 --> 00:17:34,480 -Gdzie? -Na tej imprezie. 258 00:17:35,320 --> 00:17:37,160 Chwila. Nick tam jest? 259 00:17:37,240 --> 00:17:39,240 Bez Nicka nie ma imprezy. 260 00:18:01,200 --> 00:18:02,720 Posłuchaj, Noah. 261 00:18:02,800 --> 00:18:05,160 To spotkanie gangów, więc uważaj. 262 00:18:05,240 --> 00:18:07,600 Są niebezpieczni. 263 00:18:07,680 --> 00:18:09,760 Gość w białym to Ronnie. 264 00:18:12,080 --> 00:18:15,920 Wczoraj wyszedł z więzienia. Żebyś wiedziała, co to za ludzie. 265 00:18:18,560 --> 00:18:19,680 Jak tam, stary? 266 00:18:20,720 --> 00:18:22,760 -Co słychać? -Ronnie. 267 00:18:22,840 --> 00:18:25,360 -Dobrze cię widzieć. -Jak się masz? 268 00:18:26,320 --> 00:18:27,640 Legenda. 269 00:18:28,440 --> 00:18:31,520 Słuchaj. Są fioletowi, zieloni, 270 00:18:31,600 --> 00:18:33,920 niebiescy i nasi. 271 00:18:37,040 --> 00:18:38,640 A to nasz przywódca. 272 00:18:38,720 --> 00:18:41,280 Dawajcie! 273 00:18:41,880 --> 00:18:43,440 Co tam, stary? 274 00:18:44,680 --> 00:18:45,520 Do dna! 275 00:18:46,880 --> 00:18:48,200 Tak! 276 00:19:26,080 --> 00:19:29,240 -Co tu robisz? -Przyszłam pieszo. 277 00:19:29,320 --> 00:19:31,120 -Kto cię przywiózł? -Dupek. 278 00:19:31,200 --> 00:19:33,600 Wracaj do siebie, piegusko. 279 00:19:33,680 --> 00:19:36,000 Zostanę tu, póki mam na to ochotę. 280 00:19:36,080 --> 00:19:39,040 -Nie będę powtarzał. -Nie będziesz mi rozkazywać. 281 00:19:39,120 --> 00:19:42,360 -Nie? -A jak twój tata się dowie? 282 00:19:43,840 --> 00:19:46,000 -Nie zrobisz tego. -Idealny synek. 283 00:19:46,080 --> 00:19:47,960 Wszystkich nabrałeś. 284 00:19:48,040 --> 00:19:51,640 -Pod wieloma względami jestem ideałem. -Co za skromność. 285 00:19:51,720 --> 00:19:53,920 Innym dziewczynom to nie przeszkadza. 286 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Nie jestem taka jak inne. 287 00:19:56,080 --> 00:19:58,400 Nie wydaje mi się. 288 00:20:00,000 --> 00:20:01,520 Przeciętne usta... 289 00:20:02,880 --> 00:20:04,440 Puste spojrzenie... 290 00:20:05,840 --> 00:20:07,200 Szyja... 291 00:20:08,040 --> 00:20:09,600 -Co to? -Węzeł. 292 00:20:09,680 --> 00:20:11,280 Bo jesteś taka pokręcona? 293 00:20:11,360 --> 00:20:13,440 -Bo jestem silna. -Silna. 294 00:20:13,520 --> 00:20:15,760 Ósemka. Najtrudniejszy do rozwiązania. 295 00:20:15,840 --> 00:20:18,160 Mnie się żaden węzeł nie oprze. 296 00:20:18,960 --> 00:20:21,760 Jeden pocałunek i już się dziewczyna rozluźnia. 297 00:20:21,840 --> 00:20:25,040 -Skąd wiesz, że wszystkie cię lubią? -Po szczegółach. 298 00:20:25,120 --> 00:20:28,120 -Na przykład? -Nie kazałaś mi cię puścić. 299 00:20:29,320 --> 00:20:31,200 To oczywiste! 300 00:20:31,280 --> 00:20:34,160 I tak nie lubię dziewczynek w warkoczykach. 301 00:20:34,240 --> 00:20:36,840 -Nie noszę warkoczyków. -Słuchaj. 302 00:20:36,920 --> 00:20:39,280 Nie wiesz, w co się pakujesz. 303 00:20:39,360 --> 00:20:42,720 Nie wchodźmy sobie w drogę. Jasne? 304 00:20:44,840 --> 00:20:45,720 Dupek. 305 00:20:51,680 --> 00:20:53,440 Pomóc ci? 306 00:20:54,760 --> 00:20:56,720 -Przepraszam. To twój jeep? -Nie. 307 00:20:56,800 --> 00:20:59,040 Jakiegoś dziwaka, który się wprosił. 308 00:20:59,120 --> 00:21:00,360 Możesz go zniszczyć. 309 00:21:01,320 --> 00:21:02,520 Jesteś Noah? 310 00:21:03,840 --> 00:21:06,800 Jeśli Nick cię wysłał, to niepotrzebnie. 311 00:21:06,880 --> 00:21:09,680 Nie. Mario powiedział mi, co zrobił Nick. 312 00:21:10,480 --> 00:21:12,840 -Jesteście razem? -Z Mariem? Nie. 313 00:21:12,920 --> 00:21:16,320 Z Nickiem. Każdej lasce wkłada język do gardła. 314 00:21:16,400 --> 00:21:18,240 Znamy się od dawna. 315 00:21:18,320 --> 00:21:21,800 -Współczuję. To kretyn. -Miewa lepsze dni. 316 00:21:30,280 --> 00:21:31,920 Co tam? Zdrowie! 317 00:21:32,680 --> 00:21:34,000 Co słychać? 318 00:21:35,240 --> 00:21:37,040 Przepraszam za kłopot, 319 00:21:37,120 --> 00:21:39,960 ale gdybym wziął sportowe auto, nie dojechałbym. 320 00:21:40,040 --> 00:21:42,000 Wezmę to z napędem na cztery koła. 321 00:21:42,680 --> 00:21:43,960 -Szlag. -Co jest? 322 00:21:44,040 --> 00:21:47,640 Nie widzę stories mojego chłopaka i przyjaciółki. 323 00:21:47,720 --> 00:21:50,680 Potrzebujesz nowego chłopaka i przyjaciółki. 324 00:21:50,760 --> 00:21:53,000 -Jenna. -Miło poznać. 325 00:21:53,080 --> 00:21:55,840 -Pewnie coś nacisnęłam. -Spójrz na mnie. 326 00:21:55,920 --> 00:21:59,200 Zapomnij o tym. Ściągnij stanik, upij się 327 00:21:59,280 --> 00:22:01,960 i przeliż z jakimś ciachem. W tej kolejności. 328 00:22:02,040 --> 00:22:05,720 Nie interesuje mnie to w żadnej kolejności. 329 00:22:05,800 --> 00:22:07,800 Co to za laska obok Jenny? 330 00:22:08,360 --> 00:22:10,840 Laska? Chyba żartujesz. 331 00:22:10,920 --> 00:22:12,320 Spadaj. 332 00:22:13,040 --> 00:22:16,160 Załóż to, gang Ronniego nie będzie cię męczyć. 333 00:22:16,240 --> 00:22:18,440 Co założyć, by nie męczył mnie Nick? 334 00:22:18,520 --> 00:22:20,960 Cześć, drogie panie. 335 00:22:21,040 --> 00:22:22,400 -Cześć. -Hej. 336 00:22:23,400 --> 00:22:25,200 Hej, wy! 337 00:22:25,280 --> 00:22:27,160 To Lion, mój chłopak. 338 00:22:28,640 --> 00:22:32,000 -Jeden z naszych. -Witaj w klubie. 339 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 Dobra. 340 00:23:08,760 --> 00:23:09,960 Cześć. 341 00:23:10,720 --> 00:23:12,640 Więc jesteś siostrą Nicka. 342 00:23:13,360 --> 00:23:15,960 Wieści szybko się rozchodzą. 343 00:23:16,040 --> 00:23:17,160 Tak. 344 00:23:25,200 --> 00:23:26,080 Co tam? 345 00:23:27,680 --> 00:23:28,760 Cola czy mojito? 346 00:23:31,720 --> 00:23:33,080 -Cola. -Dobra. 347 00:23:35,480 --> 00:23:37,920 -Z rumem. -Odrobinką. 348 00:23:38,000 --> 00:23:39,960 -Nie, dzięki. -Pij, jest dobra. 349 00:23:40,040 --> 00:23:42,400 -Nie, dziękuję. -Nie wygłupiaj się. 350 00:23:43,440 --> 00:23:45,840 -Co to było? -Ostatni raz się wprosiłeś. 351 00:23:45,920 --> 00:23:48,520 Zabieraj jeepa i zjeżdżaj, zanim cię zabiję. 352 00:23:53,440 --> 00:23:55,920 Czemu rozwiązujecie wszystko przemocą? 353 00:23:56,000 --> 00:23:58,200 Wciąż czuję twój cios. 354 00:23:58,280 --> 00:24:01,080 Mieliśmy nie wchodzić sobie w drogę. 355 00:24:02,880 --> 00:24:03,920 Co ty robisz? 356 00:24:04,000 --> 00:24:06,640 Dupek dosypuje laskom prochów do drinków. 357 00:24:06,720 --> 00:24:09,240 Co? Cholera. 358 00:24:09,880 --> 00:24:12,880 -Jedziemy do domu. -Nie. Jadę z Mariem. 359 00:24:12,960 --> 00:24:15,480 Mario? 360 00:24:22,440 --> 00:24:25,520 Nic mi nie jest. Tylko mi gorąco. 361 00:24:27,760 --> 00:24:30,800 Zostaw mnie. Zimno mi. 362 00:24:31,440 --> 00:24:34,720 Tylko nie to. Ja będę prowadzić. 363 00:24:34,800 --> 00:24:38,040 -Zawsze chciałam takim jechać. -Moim skarbem? Nigdy. 364 00:24:38,120 --> 00:24:41,480 -Jesteś naćpana i nie masz prawka. -To tylko zawroty głowy. 365 00:24:41,560 --> 00:24:43,120 Ale ty piłeś. 366 00:24:44,040 --> 00:24:45,280 Jednego szota. 367 00:24:45,360 --> 00:24:47,560 Z czyichś cycków. 368 00:24:48,080 --> 00:24:53,520 Słona tequila zmieszana z potem. Pycha. 369 00:25:00,000 --> 00:25:04,240 Co powiedziałby o tym Freud? 370 00:25:05,200 --> 00:25:08,760 Jakby co, Freud to nie piosenkarz. 371 00:25:08,840 --> 00:25:11,920 Powiedziałby, że to jak wylewanie łez lub czegoś gorszego 372 00:25:12,000 --> 00:25:14,280 na piersi matki. I co ty na to? 373 00:25:14,360 --> 00:25:15,960 Zostaw moją matkę. 374 00:25:17,120 --> 00:25:19,560 Kochanie, gdzie są kieliszki? 375 00:25:19,640 --> 00:25:20,560 Co jest? 376 00:25:21,800 --> 00:25:26,480 Mama cię nie nauczyła, że płyny pije się ze szklanek? 377 00:25:26,560 --> 00:25:29,680 Darcy, przyjacielu! To twój prawnuk. 378 00:25:29,760 --> 00:25:32,560 Nie jest angielskim dandysem jak ty. 379 00:25:32,640 --> 00:25:34,480 Mimo że ma damę w ramionach. 380 00:25:35,240 --> 00:25:36,160 O rany! 381 00:25:36,800 --> 00:25:38,640 O co chodzi? 382 00:25:38,720 --> 00:25:42,320 Sterydy pewnie pijesz ze szklanki. 383 00:25:42,400 --> 00:25:44,960 Wiesz, że szkło to ciecz? 384 00:25:45,040 --> 00:25:48,520 Ciecz, w której są inne płyny. Fajnie, co? 385 00:25:49,760 --> 00:25:53,000 Gdybyś miał jakieś emocje, doceniłbyś to. 386 00:25:54,240 --> 00:25:58,040 Szkło płynie tak wolno, że wydaje się stałe. 387 00:25:58,880 --> 00:26:00,280 Dlatego jest delikatne. 388 00:26:01,040 --> 00:26:04,160 Twarde, ale delikatne. 389 00:26:06,960 --> 00:26:08,600 Nie wyłączaj! 390 00:26:17,640 --> 00:26:18,600 Nie dotykaj mnie. 391 00:26:20,720 --> 00:26:22,000 Dupek. 392 00:26:38,360 --> 00:26:39,600 Noah. 393 00:26:39,680 --> 00:26:41,160 Kochanie, obudź się. 394 00:26:42,080 --> 00:26:43,440 -Kochanie. -Rafaela! 395 00:26:43,520 --> 00:26:45,120 Spokojnie. 396 00:26:46,600 --> 00:26:47,560 Chodź. 397 00:26:48,880 --> 00:26:50,040 Schowaj się. 398 00:26:50,600 --> 00:26:51,960 -Już. -Co się dzieje? 399 00:26:52,040 --> 00:26:53,520 Otwórz te pieprzone drzwi! 400 00:26:54,520 --> 00:26:55,920 Nie wychodź. 401 00:26:58,400 --> 00:27:00,600 Otwórz albo je rozwalę! 402 00:27:17,480 --> 00:27:20,520 -Pracowałeś u Mikela? -Tak. 403 00:27:20,600 --> 00:27:23,680 -Ibuprofen? -Dzięki, Martín. 404 00:27:24,240 --> 00:27:28,120 -Kawy? -Dzięki, Mortimer, sama naleję. 405 00:27:28,960 --> 00:27:32,080 -Co się wczoraj wydarzyło? -Nie pamiętasz? 406 00:27:33,360 --> 00:27:36,520 -Będzie zabawa. -Gdy przyjdzie twój tata, 407 00:27:36,600 --> 00:27:39,160 -zobaczymy, kto będzie się śmiał. -Powiedz. 408 00:27:40,320 --> 00:27:42,840 Położyłem cię do łóżka i dużo się wydarzyło. 409 00:27:42,920 --> 00:27:44,000 Nie tknąłeś mnie. 410 00:27:44,080 --> 00:27:47,840 Tylko psychopata by tak zrobił. Ty jesteś bardziej cwany. 411 00:27:47,920 --> 00:27:49,880 -Serio? -Coś zrobiłeś. 412 00:27:49,960 --> 00:27:51,600 -Nagrałeś mnie? -Nie. 413 00:27:51,680 --> 00:27:53,720 A szkoda. Byłaś zabawna. 414 00:27:56,520 --> 00:27:57,880 Dzień dobry. 415 00:27:57,960 --> 00:27:59,240 -Dzień dobry. -Cześć. 416 00:27:59,320 --> 00:28:00,800 -Cześć. -Jak było w nocy? 417 00:28:00,880 --> 00:28:01,960 W nocy? 418 00:28:03,000 --> 00:28:06,000 -Wiesz, gdzie byłam? -Tak. U Jenny. 419 00:28:06,800 --> 00:28:10,480 Napisałaś, że oglądacie La La Land. 420 00:28:10,560 --> 00:28:13,000 -Tak? -Jenna jest z bogatej rodziny. 421 00:28:14,480 --> 00:28:17,880 To nieważne. Jej chłopak jest mechanikiem. 422 00:28:17,960 --> 00:28:19,680 Dogadacie się. 423 00:28:19,760 --> 00:28:20,600 Na pewno. 424 00:28:20,680 --> 00:28:23,000 Dzięki, że przedstawiłeś ją znajomym. 425 00:28:23,080 --> 00:28:25,280 Służę pomocą. 426 00:28:25,360 --> 00:28:26,640 Jesteś kochany. 427 00:28:27,280 --> 00:28:29,920 Dobrze, że się dogadaliście. 428 00:28:32,680 --> 00:28:35,720 Myliłam się co do Nicka, mamo. Jest wspaniały 429 00:28:37,040 --> 00:28:39,520 Byli tam jacyś chłopcy? 430 00:28:39,600 --> 00:28:40,760 Nie szukam znajomych. 431 00:28:40,840 --> 00:28:43,480 Rozdzieliłaś mnie z Danem, ale o nim nie zapomnę. 432 00:28:43,560 --> 00:28:46,880 -Kochanie... -Jest lepszy niż te snoby. 433 00:28:50,520 --> 00:28:51,680 Dan? 434 00:28:52,920 --> 00:28:56,360 Jej chłopak. Tęskni za nim. Pewnie miała kiepską noc. 435 00:28:57,520 --> 00:28:59,320 Chcecie państwo dokładkę? 436 00:29:00,080 --> 00:29:01,560 Nie, dzięki. 437 00:29:04,480 --> 00:29:07,160 -Tu będzie dobrze. -Spali mnie. 438 00:29:14,840 --> 00:29:16,240 NIEZNANY NUMER 439 00:29:17,120 --> 00:29:17,960 Halo? 440 00:29:19,280 --> 00:29:20,200 Tak? 441 00:29:23,840 --> 00:29:25,520 -Uważaj, Lion. -Ale fajnie. 442 00:29:25,600 --> 00:29:26,640 Bym cię uderzył. 443 00:29:30,280 --> 00:29:31,520 Cześć, siostrzyczko. 444 00:29:32,800 --> 00:29:35,000 Nigdy nie dotykaj mojego telefonu. 445 00:29:35,080 --> 00:29:37,080 A ty nie psuj mi imprez. 446 00:29:38,320 --> 00:29:40,440 -La La Land? -Pasuje do ciebie. 447 00:29:40,520 --> 00:29:42,040 Nienawidzę romansów. 448 00:29:42,120 --> 00:29:44,520 Wolisz porno? Z taką twarzą... 449 00:29:45,080 --> 00:29:46,040 Zostaw ją. 450 00:29:46,680 --> 00:29:50,000 -Olej ich. -Umiem sama się obronić. 451 00:29:50,720 --> 00:29:53,320 Ominęła cię najlepsza część imprezy. 452 00:29:53,400 --> 00:29:55,560 Wiem. Byłem zmęczony. 453 00:29:55,640 --> 00:29:56,840 Czytałem do późna. 454 00:29:58,280 --> 00:30:01,680 Wiedziałeś, że szkło to ciecz? 455 00:30:01,760 --> 00:30:02,960 Szaleństwo. 456 00:30:03,040 --> 00:30:05,800 -Jaja sobie robisz? -Poważnie. 457 00:30:05,880 --> 00:30:08,880 Przysięgam. Te szyby, które wymieniasz w warsztacie? 458 00:30:08,960 --> 00:30:10,440 To czysta ciecz. 459 00:30:10,520 --> 00:30:13,040 -Co ty palisz, stary? -Kryształy. 460 00:30:14,440 --> 00:30:17,160 Dziś musimy zająć się tymi papierami, Mikel. 461 00:30:17,240 --> 00:30:19,560 -O której? -O dziewiątej? 462 00:30:19,640 --> 00:30:20,840 Zgoda. 463 00:30:22,920 --> 00:30:25,800 -Zamówimy pizzę. -Spoko. 464 00:30:29,320 --> 00:30:30,680 Pomóż mi. 465 00:30:31,560 --> 00:30:32,920 Ma fajny tyłek. 466 00:30:35,680 --> 00:30:37,640 Jak muchy do miodu... 467 00:30:37,720 --> 00:30:39,360 -Nick. -Co? 468 00:30:39,440 --> 00:30:42,320 -Nie zaprosiłeś nas na imprezę. -Byłaś tam. 469 00:30:42,400 --> 00:30:45,000 Możemy przyjść dziś na wyścig? 470 00:30:46,920 --> 00:30:49,000 Nie wiem, o czym mówisz. 471 00:30:52,160 --> 00:30:54,400 Ładna pogoda. 472 00:31:32,000 --> 00:31:34,600 Nick! 473 00:31:52,200 --> 00:31:53,400 Powodzenia, skarbie. 474 00:31:54,960 --> 00:31:57,480 Uważaj na szóstym zakręcie. 475 00:31:57,560 --> 00:31:58,640 -Dobra? -Bez obaw. 476 00:31:58,720 --> 00:32:00,760 Tak trzymaj. Dawaj, Nick! 477 00:32:01,960 --> 00:32:03,240 Co jest? 478 00:32:05,720 --> 00:32:08,440 Boisz się, że nie przejdziesz do finału? 479 00:32:08,520 --> 00:32:11,200 Spokojnie. Pokonam cię jak co roku. 480 00:32:11,280 --> 00:32:12,280 Jasne. 481 00:32:24,720 --> 00:32:25,680 Gotowy? 482 00:32:27,960 --> 00:32:28,800 Gotowy? 483 00:33:02,800 --> 00:33:04,160 Dawaj, Nick! 484 00:33:28,560 --> 00:33:31,320 Dobrze! Dawaj! 485 00:33:46,680 --> 00:33:47,680 Noah! 486 00:33:48,400 --> 00:33:49,920 -Cześć! -Ale niespodzianka! 487 00:33:56,600 --> 00:33:59,240 Dawaj! 488 00:34:02,680 --> 00:34:03,640 Szybciej! 489 00:34:07,960 --> 00:34:10,520 Coś jest nie tak. Jest rozkojarzony. 490 00:34:16,880 --> 00:34:18,520 Szybko! 491 00:34:18,600 --> 00:34:19,920 Dajesz, Nick! 492 00:34:20,679 --> 00:34:22,199 Szósty zakręt jest trudny. 493 00:34:22,280 --> 00:34:25,360 Musi pojechać szeroko i hamować. 494 00:34:25,440 --> 00:34:26,760 Skąd wiesz? 495 00:34:48,280 --> 00:34:49,840 Nie! 496 00:34:55,080 --> 00:34:56,080 Jazda! 497 00:35:01,560 --> 00:35:04,400 Tak! Nieźle, skurczybyku! 498 00:35:04,480 --> 00:35:05,880 Głośno! 499 00:35:05,960 --> 00:35:09,000 Nick! Nick! 500 00:35:09,760 --> 00:35:12,240 Znowu ona. To jego dziewczyna? 501 00:35:12,320 --> 00:35:14,760 Ana? Jego dziewczyna to ta maszyna. 502 00:35:18,760 --> 00:35:19,960 Tak! 503 00:35:22,200 --> 00:35:23,400 Jebać to. 504 00:35:27,600 --> 00:35:28,440 Wspaniale! 505 00:35:28,520 --> 00:35:29,400 ODEBRANO ZDJĘCIE 506 00:35:31,520 --> 00:35:32,720 Co to ma być? 507 00:35:34,240 --> 00:35:36,000 Nie do wiary. 508 00:35:36,080 --> 00:35:38,280 -To twój chłopak? -I moja przyjaciółka! 509 00:35:38,360 --> 00:35:40,240 Przyssała mu się do twarzy. 510 00:35:41,280 --> 00:35:44,240 Pieprzona pijawka! Niech to szlag! 511 00:35:45,240 --> 00:35:47,560 -Nie wierzę. -Chodź tu. 512 00:35:47,640 --> 00:35:49,640 -Wypłacz się. -Nie ma mowy. 513 00:35:49,720 --> 00:35:53,160 „Upij się i przeliż z jakimś facetem”? Czy na odwrót? 514 00:35:53,240 --> 00:35:54,800 Zależy, czy jest przystojny. 515 00:36:00,320 --> 00:36:01,360 Sukinsyn. 516 00:36:21,120 --> 00:36:22,440 Dajesz! 517 00:36:24,920 --> 00:36:26,280 WYŚCIG ELIMINACYJNY 518 00:36:47,640 --> 00:36:49,640 Dawaj! 519 00:36:57,600 --> 00:36:59,080 ODEBRANO ZDJĘCIE 520 00:37:17,600 --> 00:37:19,720 WYŚCIG FINAŁOWY 521 00:37:32,920 --> 00:37:34,200 Tak nie. 522 00:37:34,280 --> 00:37:36,480 Spójrz w kamerę. I mnie pocałuj. 523 00:37:41,720 --> 00:37:45,560 Leonardo Daniel Ponce de la Rosa. Siedzisz na moim aucie. 524 00:37:46,360 --> 00:37:48,560 -Wybacz. -Spadaj. 525 00:37:52,760 --> 00:37:55,160 Przestań odstraszać ode mnie ludzi. 526 00:37:55,240 --> 00:37:58,040 A ty przestań pić wszystko, co ci dają. 527 00:37:58,120 --> 00:37:59,880 I co? 528 00:37:59,960 --> 00:38:02,840 Nie odwiozę cię do domu. Zwłaszcza w ciąży. 529 00:38:03,440 --> 00:38:05,400 -Chciałam zrobić zdjęcie. -Co? 530 00:38:05,480 --> 00:38:09,240 -Jak kogoś całuję. -Jasne. Żeby Dan był zazdrosny? 531 00:38:09,320 --> 00:38:12,080 -Co się stało? -Nie twoja sprawa. 532 00:38:13,040 --> 00:38:15,400 Więc to robiłaś całą noc. 533 00:38:15,480 --> 00:38:20,160 Nie jestem tak skomplikowana jak ty. Ścigasz się, by pokazać, kto ma większego. 534 00:38:31,000 --> 00:38:32,440 Jak załatwię ci zdjęcie, 535 00:38:34,680 --> 00:38:36,520 wrócisz do domu? 536 00:38:38,440 --> 00:38:39,440 Może. 537 00:38:41,040 --> 00:38:41,960 Może? 538 00:39:15,280 --> 00:39:16,360 Z języczkiem? 539 00:39:17,360 --> 00:39:18,280 Dobra. 540 00:39:42,800 --> 00:39:44,200 Masz swoje zdjęcie. 541 00:39:45,840 --> 00:39:47,120 Chodź. 542 00:39:48,320 --> 00:39:51,080 Zaczekaj tu. Jenna cię odwiezie. 543 00:39:59,160 --> 00:40:01,320 Wracam na imprezę. 544 00:40:01,400 --> 00:40:04,360 Gdzie byłeś? Nie widziałam cię całą noc. 545 00:40:09,400 --> 00:40:12,240 Co robisz? Zdążymy przed finałem? 546 00:40:12,320 --> 00:40:13,600 Szybki numerek. 547 00:40:18,880 --> 00:40:23,000 W pół godziny znalazłam kogoś ciekawszego od ciebie. To koniec. 548 00:40:23,080 --> 00:40:24,120 Gotowe. 549 00:40:39,560 --> 00:40:40,480 Ale czad. 550 00:40:45,160 --> 00:40:47,800 Cześć. Widzę, że znasz się na autach. 551 00:40:48,880 --> 00:40:50,440 Trochę się ścigałam. 552 00:40:50,520 --> 00:40:54,160 -To nie twój pierwszy raz? -Chciałabym. Ale to przeszłość. 553 00:40:54,240 --> 00:40:56,800 To co robisz na linii startu? 554 00:41:05,280 --> 00:41:06,920 Serio? Już? 555 00:41:08,280 --> 00:41:12,080 To nie ja się ścigam, tylko Nick. 556 00:41:12,160 --> 00:41:13,880 To czemu go tu nie ma? 557 00:41:14,520 --> 00:41:15,680 Cholera. 558 00:41:25,240 --> 00:41:27,240 Co robisz, słońce? 559 00:41:27,320 --> 00:41:29,120 Bez przeciwnika wygramy. 560 00:41:33,560 --> 00:41:35,080 Widzę, że tego chcesz. 561 00:41:35,160 --> 00:41:38,680 Jesteś kobietą, więc dam ci pięć sekund przewagi. 562 00:41:39,560 --> 00:41:42,120 -Co ty na to? -Pięć sekund? 563 00:41:47,360 --> 00:41:48,360 Siema, Nick. 564 00:41:49,240 --> 00:41:50,960 -Co ty tu robisz? -Gotowy? 565 00:41:51,040 --> 00:41:53,000 -Nie dostałaś SMS-a? -Jakiego? 566 00:41:53,080 --> 00:41:54,040 Gotowy? 567 00:41:54,120 --> 00:41:56,680 Ale skoro ty tu jesteś... 568 00:41:58,240 --> 00:41:59,440 Bez jaj. 569 00:42:07,440 --> 00:42:09,360 Co jest? Czemu nie jadą? 570 00:42:13,120 --> 00:42:17,120 Co robisz? Dałem ci pięć sekund przewagi. 571 00:42:17,200 --> 00:42:18,800 Wiem. Korzystam z nich. 572 00:42:19,560 --> 00:42:23,960 Chcę, żeby wiedzieli, że pokonała cię kobieta. 573 00:42:41,440 --> 00:42:42,440 Co jest grane? 574 00:42:55,800 --> 00:42:56,920 Hej! 575 00:42:57,760 --> 00:42:58,880 Co ty robisz? 576 00:43:02,520 --> 00:43:03,920 Co to ma być? 577 00:43:15,680 --> 00:43:17,240 Lubię ją. 578 00:43:22,720 --> 00:43:24,040 Dawaj! 579 00:43:39,080 --> 00:43:40,560 Szósty zakręt. 580 00:43:54,800 --> 00:43:57,360 Nie hamuje. Wyleci z toru. 581 00:44:15,520 --> 00:44:17,480 I co ty na to? 582 00:44:25,280 --> 00:44:26,120 Szlag! 583 00:44:26,200 --> 00:44:27,240 Co on wyprawia? 584 00:44:29,520 --> 00:44:31,240 Co on robi? To wariat! 585 00:44:55,280 --> 00:44:57,560 Tak! 586 00:44:57,640 --> 00:44:59,880 Tak! 587 00:45:11,320 --> 00:45:13,520 -Oszalałaś? -Wygrałam. 588 00:45:13,600 --> 00:45:16,440 -Nie wiesz, co narobiłaś. -Oszuści! 589 00:45:18,600 --> 00:45:20,080 Co się stało? 590 00:45:20,160 --> 00:45:22,360 Finał miał być między mną a tobą. 591 00:45:22,440 --> 00:45:24,600 Nie trzymasz się zasad. 592 00:45:24,680 --> 00:45:27,120 -Więc wygrywamy. -To absurd. 593 00:45:27,200 --> 00:45:29,360 Nie jest w gangu. Powtórzmy wyścig. 594 00:45:29,440 --> 00:45:31,200 Jest. Ma bandanę. 595 00:45:31,280 --> 00:45:34,000 To ty oszukiwałeś, wjeżdżając we mnie. 596 00:45:34,080 --> 00:45:36,400 A i tak przegrałeś. Z kobietą. 597 00:45:36,480 --> 00:45:37,640 Z kobietą. 598 00:45:37,720 --> 00:45:39,880 -Zamknij się. -Wybacz, Nick. 599 00:45:39,960 --> 00:45:42,800 Takie zasady. Płać. 600 00:45:45,680 --> 00:45:47,400 Przeleję ci 15 000. 601 00:45:47,480 --> 00:45:51,120 -To chore. -Nie mogłaś się powstrzymać. Odsuń się. 602 00:45:51,200 --> 00:45:54,360 Oddam ci kasę, choćbym miała zbierać latami. 603 00:45:55,000 --> 00:45:56,400 A reszta? 604 00:45:56,480 --> 00:45:59,760 Wiem, że trudno rozstać się z tą ślicznotką, 605 00:45:59,840 --> 00:46:01,600 ale nie masz wyjścia. 606 00:46:06,720 --> 00:46:09,160 Nie możesz dać mu auta. Oszalałeś? 607 00:46:09,240 --> 00:46:12,160 Bez obaw. Zabiorę cię na przejażdżkę. 608 00:46:12,240 --> 00:46:15,160 Nie będziesz się nim cieszyć. Wiesz czemu? 609 00:46:15,240 --> 00:46:17,400 -Nie. -Bo cię pokonałam. 610 00:46:17,480 --> 00:46:20,440 A auto będzie wszystkim o tym przypominać. 611 00:46:21,520 --> 00:46:22,400 Nick. 612 00:46:23,240 --> 00:46:24,800 Zrób coś dla mnie. 613 00:46:24,880 --> 00:46:27,880 Nie wypuszczaj tej suki z domu. 614 00:46:32,360 --> 00:46:33,560 Co oni robią? 615 00:46:56,000 --> 00:46:57,160 Rafaela! 616 00:47:06,440 --> 00:47:08,080 Dawaj! 617 00:47:08,160 --> 00:47:09,680 Co jest? Chodźmy. 618 00:47:15,560 --> 00:47:17,800 Wsiadaj. 619 00:47:20,920 --> 00:47:21,920 Chodź, bracie! 620 00:47:27,400 --> 00:47:28,240 Z drogi! 621 00:47:29,960 --> 00:47:31,440 Jedź! 622 00:47:40,680 --> 00:47:41,640 Ty. 623 00:47:45,120 --> 00:47:47,360 -Jadą za nami? -Nie sądzę. 624 00:47:47,440 --> 00:47:48,720 W porządku, Jenna? 625 00:47:48,800 --> 00:47:49,640 OSWÓJ PRZESZŁOŚĆ 626 00:47:49,720 --> 00:47:52,360 -Odpowiedz. -Przestań. Jestem w szoku. 627 00:47:52,440 --> 00:47:53,880 Martwię się. 628 00:47:53,960 --> 00:47:55,920 -Bo mnie kochasz? -Przestań. 629 00:47:56,000 --> 00:47:58,840 -Ani trochę? -Daj mi spokój. 630 00:47:58,920 --> 00:48:01,120 -Ale z ciebie frajer. -Z ciebie. 631 00:48:10,040 --> 00:48:14,200 -Wstawaj! Dość spania. -Źle się czuję. 632 00:48:14,280 --> 00:48:17,200 Will ma dziś firmową galę. Potrzebuję cię. 633 00:48:18,160 --> 00:48:20,720 NIEZNANY: Trzeba było siedzieć cicho, suko. 634 00:48:20,800 --> 00:48:22,040 To Dan? 635 00:48:22,840 --> 00:48:26,440 Nie wiedziałam, że jesteś z nim i z Betty tak blisko. 636 00:48:26,520 --> 00:48:28,840 -To już nieważne. -Ważne. 637 00:48:28,920 --> 00:48:30,680 Nie chcę, żebyś była smutna. 638 00:48:30,760 --> 00:48:33,880 Zmienisz się w mumię w tej egipskiej bawełnie. 639 00:48:33,960 --> 00:48:37,720 Oto plan: śniadanie przy plaży, a potem fryzjer. 640 00:48:37,800 --> 00:48:40,200 Która? Will i Nick będą w smokingach. 641 00:48:40,280 --> 00:48:41,120 Nick tu jest? 642 00:48:41,200 --> 00:48:42,680 Nie ma go od czterech dni, 643 00:48:42,760 --> 00:48:46,160 ale wie, że gala jest ważna. Przyjdzie. 644 00:48:50,120 --> 00:48:51,440 Znów ten hejter? 645 00:48:51,520 --> 00:48:54,120 To na pewno Ronnie. Zablokuj go. 646 00:48:54,680 --> 00:48:58,160 Ledwo przyjechałam, a wszyscy już mnie nienawidzą. 647 00:48:58,240 --> 00:48:59,960 Którą ty założysz? 648 00:49:16,920 --> 00:49:18,480 Will! Która? 649 00:49:19,120 --> 00:49:20,840 Obie są piękne. 650 00:49:20,920 --> 00:49:23,720 Przekażę projektantom, ale którą mam założyć? 651 00:49:23,800 --> 00:49:25,400 Spóźnimy się na próbę. 652 00:49:26,440 --> 00:49:27,960 Nie wiem. Czarną. 653 00:49:28,040 --> 00:49:31,240 Będą tam ważni ludzie. Sędziowie, prawnicy... 654 00:49:31,320 --> 00:49:34,560 -Musimy się postarać. -Spokojnie. Będziesz piękna. 655 00:49:34,640 --> 00:49:36,040 Nie o to chodzi. 656 00:49:37,760 --> 00:49:38,960 A o co? 657 00:49:40,800 --> 00:49:43,720 O co się martwisz? Że nie jesteś dość dobra? 658 00:49:44,560 --> 00:49:45,640 O to chodzi? 659 00:49:46,840 --> 00:49:48,280 Spójrz na mnie. 660 00:49:49,720 --> 00:49:52,640 Przeszłaś w życiu ważniejsze sprawdziany niż ten. 661 00:49:52,720 --> 00:49:54,320 To będzie bułka z masłem. 662 00:49:56,240 --> 00:49:58,160 Nie wiem, co we mnie dostrzegłeś. 663 00:49:59,320 --> 00:50:02,000 Pamiętam, jak szłaś przez katedrę 664 00:50:02,080 --> 00:50:05,320 i opisywałaś jej ołtarz i kopułę z taką pasją, 665 00:50:05,400 --> 00:50:07,880 jakbyś sama ją zbudowała. 666 00:50:07,960 --> 00:50:11,600 Muszę ci znowu ją pokazać, bo na nią nie patrzyłeś. 667 00:50:12,160 --> 00:50:13,760 Dziś będzie tak samo. 668 00:50:13,840 --> 00:50:15,960 Będę patrzył tylko na ciebie. 669 00:50:16,680 --> 00:50:18,560 Posłuchaj. 670 00:50:19,880 --> 00:50:24,760 Pomyśl o tej rodzinie i jej firmach jak o wielkiej katedrze. 671 00:50:25,400 --> 00:50:28,160 Będziesz świetną przewodniczką. 672 00:50:29,760 --> 00:50:31,800 -Kocham cię. -Ja ciebie też. 673 00:50:35,960 --> 00:50:37,600 Pospiesz się. 674 00:50:43,680 --> 00:50:45,840 Chyba wybiorę różową. 675 00:50:51,480 --> 00:50:54,440 Wiesz, że Rodrigo chce być moim chłopakiem? 676 00:50:54,560 --> 00:50:56,360 Ten blondyn? Co ty na to? 677 00:50:56,480 --> 00:50:58,760 -Nie. -Dobrze! 678 00:50:58,840 --> 00:51:00,520 Złamie ci tylko serce. 679 00:51:00,600 --> 00:51:03,800 Zrób jak ja, siostrzyczko. Wiej. 680 00:51:03,880 --> 00:51:07,160 Mam już dwóch chłopaków. Po co mi trzeci? 681 00:51:09,680 --> 00:51:10,800 Mój cukier. 682 00:51:13,120 --> 00:51:15,440 Chodź. 683 00:51:16,880 --> 00:51:20,520 Jak mama znów wyjedzie, przyjedziesz do mnie? 684 00:51:21,240 --> 00:51:22,120 Nie wiem. 685 00:51:22,200 --> 00:51:24,840 -Kiedy wróci? -Nie mówiła. 686 00:51:26,960 --> 00:51:28,760 A jeśli nie wróci? 687 00:51:28,840 --> 00:51:30,520 Jak to? 688 00:51:30,600 --> 00:51:33,240 Co, jeśli weźmie rozwód z tatą i nas porzuci? 689 00:51:33,320 --> 00:51:36,280 -To się nie stanie. -Z tobą tak zrobiła. 690 00:51:37,640 --> 00:51:39,320 To było co innego. 691 00:51:40,080 --> 00:51:43,600 Byłem okropnym synem. Nieznośnym, małym diabłem. 692 00:51:43,680 --> 00:51:47,800 Ty jesteś aniołkiem. Rosną ci skrzydła. 693 00:51:51,400 --> 00:51:52,520 Maggie... 694 00:51:53,360 --> 00:51:55,040 Muszę dziś wcześniej wyjechać. 695 00:51:55,120 --> 00:51:57,720 Dlaczego? Proszę, nie! 696 00:52:16,960 --> 00:52:18,000 Proszę pani. 697 00:52:19,760 --> 00:52:20,760 Proszę pana. 698 00:52:21,600 --> 00:52:24,080 Wszystko poszło świetnie. 699 00:52:24,160 --> 00:52:25,000 Nie teraz. 700 00:52:48,320 --> 00:52:49,680 STATUSY 701 00:53:21,600 --> 00:53:22,600 Thor. 702 00:53:36,240 --> 00:53:37,840 Te skręty są niemożliwe. 703 00:53:39,320 --> 00:53:40,360 Do zrobienia. 704 00:53:41,920 --> 00:53:44,240 Trzeba zaciągnąć ręczny 705 00:53:44,320 --> 00:53:48,640 i obrócić kierownicę o 20 stopni w prawo i o 60 w lewo. 706 00:53:50,160 --> 00:53:52,280 Dwadzieścia, sześćdziesiąt. Jak kod. 707 00:53:53,160 --> 00:53:54,360 Zgadza się. 708 00:53:56,120 --> 00:53:58,160 Wystawiłeś Anę na gali. 709 00:53:59,440 --> 00:54:00,560 Gdzie byłeś? 710 00:54:01,200 --> 00:54:03,040 Z kimś, kto mnie potrzebował. 711 00:54:04,000 --> 00:54:05,960 Nie jestem twoją jedyną siostrą? 712 00:54:08,400 --> 00:54:10,680 -Przepraszam za... -Nieważne. 713 00:54:10,760 --> 00:54:11,960 Ważne. 714 00:54:12,040 --> 00:54:15,200 -To auto musi być warte... -Nieważne. 715 00:54:51,640 --> 00:54:53,000 Nie możemy. 716 00:54:55,000 --> 00:54:56,960 -Masz rację. -Nie. 717 00:55:00,560 --> 00:55:02,960 Jesteś moją przyrodnią siostrą. Masz 17 lat. 718 00:55:03,040 --> 00:55:05,080 Całuj mnie, póki nie skończę 18. 719 00:55:14,880 --> 00:55:16,560 Nie pozwalaj mi na to. 720 00:55:17,520 --> 00:55:21,920 Ty się do mnie zbliżasz, a ja mam temu zapobiegać? 721 00:55:22,000 --> 00:55:24,280 Nie wiem, co się ze mną dzieje. 722 00:55:25,680 --> 00:55:27,080 To ty, Nick? 723 00:55:30,520 --> 00:55:32,600 Nie masz sobie nic do zarzucenia? 724 00:55:32,680 --> 00:55:36,160 To nie była zwykła gala. Pokazywaliśmy się jako rodzina. 725 00:55:36,240 --> 00:55:38,000 Nie możemy tak wypadać. 726 00:55:38,080 --> 00:55:40,480 Twój tata jest na górze. Pogadaj z nim. 727 00:55:40,560 --> 00:55:41,960 Już idę. 728 00:55:49,240 --> 00:55:52,160 A ty? Nie odezwałaś się ani słowem. 729 00:55:53,560 --> 00:55:55,440 Co mam z tobą zrobić? 730 00:56:12,520 --> 00:56:15,720 -Ścigasz się, myjesz auta. -A jutro będę kelnerką. 731 00:56:16,520 --> 00:56:19,960 -Chcesz? -Nie zabijaj resztek swojego mózgu. 732 00:56:21,880 --> 00:56:23,320 Przestań. 733 00:56:23,400 --> 00:56:26,200 Miałeś się nie zbliżać. Pamiętasz? 734 00:56:27,480 --> 00:56:29,000 Ale możesz patrzeć. 735 00:56:32,800 --> 00:56:34,200 Tequili? 736 00:56:46,880 --> 00:56:48,080 -Cześć, kochanie. -Cześć. 737 00:56:48,960 --> 00:56:50,640 Czemu myjesz tego grata? 738 00:56:53,840 --> 00:56:55,400 Mam niespodziankę. 739 00:56:56,480 --> 00:56:59,240 -Auto? -Nie. Jest moje. 740 00:57:02,440 --> 00:57:03,480 Cześć, Noah. 741 00:57:05,800 --> 00:57:06,800 Dan. 742 00:57:10,880 --> 00:57:12,320 Co ty tu robisz? 743 00:57:13,120 --> 00:57:14,920 Możecie się pocałować. 744 00:57:17,000 --> 00:57:18,320 Dobrze cię widzieć. 745 00:57:23,080 --> 00:57:26,320 Muszę skończyć myć auto... 746 00:57:26,400 --> 00:57:27,440 Dobrze. 747 00:57:28,440 --> 00:57:32,040 -Pokażę ci sypialnię. -Zgoda. Do zobaczenia. 748 00:57:43,640 --> 00:57:46,000 Nie! Proszę. 749 00:57:46,080 --> 00:57:47,240 Nie! 750 00:57:49,120 --> 00:57:50,920 Nick! Mamy problem. 751 00:57:51,920 --> 00:57:54,840 -Teraz to ty się zbliżasz. -Nie... 752 00:57:54,920 --> 00:57:59,200 -Mój chłopak... Mój były tu jest. -Więc ty masz problem. 753 00:57:59,280 --> 00:58:04,800 -Wysłałam mu nasze zdjęcie. -No tak. 754 00:58:04,880 --> 00:58:05,720 I co? 755 00:58:05,800 --> 00:58:08,600 -Jeśli cię rozpozna, powie mojej mamie. -Noah? 756 00:58:09,960 --> 00:58:10,800 Noah. 757 00:58:12,080 --> 00:58:12,920 Przepraszam. 758 00:58:16,640 --> 00:58:17,480 Noah. 759 00:58:17,560 --> 00:58:19,960 Jak mogłeś tu przyjechać? 760 00:58:20,040 --> 00:58:21,480 Chciałem przeprosić. 761 00:58:21,560 --> 00:58:23,520 -Przeprosić? -Przepraszam. 762 00:58:24,520 --> 00:58:28,560 Betty nic nie znaczyła. Po prostu mi o tobie przypominała. 763 00:58:28,640 --> 00:58:31,520 Ty przypominasz małpę, a jakoś żadnej nie całowałam. 764 00:58:33,760 --> 00:58:36,760 Wiem, że byłem dupkiem. 765 00:58:36,840 --> 00:58:38,920 Zasłużyłem na to. 766 00:58:40,840 --> 00:58:41,680 Wybacz. 767 00:58:41,760 --> 00:58:44,360 -Spakuj się i wyjedź. Dzisiaj. -Dobra. 768 00:58:44,440 --> 00:58:47,800 -Ale dziś już nie ma lotów. -Niech to szlag! 769 00:58:47,880 --> 00:58:49,520 Stary. 770 00:58:49,600 --> 00:58:52,560 Jesteś przemoczony. Chodź ze mną. 771 00:58:52,640 --> 00:58:54,800 -Głupi jesteś? -To było zabawne. 772 00:58:54,880 --> 00:58:55,760 Nie. 773 00:58:57,880 --> 00:58:59,600 Pomogę ci się osuszyć. 774 00:58:59,680 --> 00:59:01,320 Pokaż się. 775 00:59:06,280 --> 00:59:07,240 Dupek! 776 00:59:12,360 --> 00:59:13,640 Co ty robisz? 777 00:59:17,800 --> 00:59:19,480 Dan nas zobaczy. 778 00:59:29,800 --> 00:59:32,960 Jeśli rodzice nas przyłapią, to będzie koniec. 779 00:59:33,040 --> 00:59:34,560 Tego chcesz? 780 00:59:34,640 --> 00:59:37,040 Nie. A ty? 781 00:59:38,160 --> 00:59:39,080 Nie. 782 00:59:46,720 --> 00:59:48,200 Już prawie. 783 00:59:49,160 --> 00:59:50,000 Boże. 784 00:59:50,080 --> 00:59:53,080 Pomogę ci się osuszyć... 785 00:59:53,160 --> 00:59:58,200 -Co to za koleś z Noah? -Jej sąsiad, Cayetano. 786 00:59:58,280 --> 00:59:59,560 Nicholas! 787 01:00:00,880 --> 01:00:01,800 Idę! 788 01:00:01,880 --> 01:00:03,360 Właśnie, Nicholas. 789 01:00:13,000 --> 01:00:15,560 To był ten koleś ze zdjęcia? 790 01:00:26,880 --> 01:00:28,760 -Niespodzianka! -Mamo. 791 01:00:28,840 --> 01:00:30,320 Patrz, co mam. 792 01:00:30,400 --> 01:00:33,200 Pachną przebaczeniem. 793 01:00:34,080 --> 01:00:35,080 Dzięki. 794 01:00:36,360 --> 01:00:40,320 -Coś się stało? -Nie. 795 01:00:40,400 --> 01:00:42,840 Nie spodziewałam się, że Dan przyjedzie. 796 01:00:42,920 --> 01:00:46,080 Mam jakiś emocjonalny jet lag. Będzie dobrze. 797 01:00:47,680 --> 01:00:49,720 Poznałaś kogoś innego? 798 01:00:50,400 --> 01:00:53,400 Skąd. Niby kogo? 799 01:00:53,480 --> 01:00:54,680 Jasne. 800 01:00:54,760 --> 01:00:57,120 Pamietaj, że jest na tym samym piętrze. 801 01:00:57,200 --> 01:00:58,080 Kto? 802 01:00:58,720 --> 01:01:02,040 Dan. Mam nadzieję, że będziecie się zachowywać. 803 01:01:02,960 --> 01:01:06,440 -Dobra. Idź sobie. -Okej... 804 01:01:09,240 --> 01:01:11,760 ZAPŁACISZ ZA TO, CO ZROBIŁAŚ 805 01:01:12,640 --> 01:01:13,720 Co jest? 806 01:01:16,800 --> 01:01:18,280 Czemu to robisz? 807 01:01:19,040 --> 01:01:20,720 -To nie ode mnie. -Proszę. 808 01:01:20,800 --> 01:01:22,920 Jestem zawzięty, ale nie brutalny. 809 01:01:23,000 --> 01:01:25,600 To od Betty? Wie, że tu jesteś? 810 01:01:25,680 --> 01:01:26,840 Zapomnij o niej. 811 01:01:30,000 --> 01:01:32,560 Twoja mama nic nie podejrzewa? 812 01:01:32,640 --> 01:01:34,880 -Nie rozumiem. -Jasne. 813 01:01:36,120 --> 01:01:38,240 Możemy pogadać przy drinku? 814 01:01:39,040 --> 01:01:41,720 Kto wysyła malwy w prezencie? 815 01:01:53,440 --> 01:01:55,440 Znalazłem ci tani hotel w okolicy. 816 01:01:57,000 --> 01:01:59,320 Skopałeś tyłek Leisterowi, co? 817 01:01:59,400 --> 01:02:02,960 Spokojnie. Odbiorę mu nie tylko auto. 818 01:02:07,200 --> 01:02:09,800 Na co czekasz? Jedź po nią. 819 01:02:09,880 --> 01:02:12,560 Nie chcesz być świadkiem? 820 01:02:15,240 --> 01:02:18,640 Zadzwoń po kolegów. Zaczynamy imprezę. 821 01:02:32,440 --> 01:02:36,520 -Pa, Nick. Twoja strata. -Innym razem. 822 01:02:53,720 --> 01:02:54,720 Nick! 823 01:02:54,800 --> 01:02:58,000 Co tu robisz? Zepsuło ci się auto? 824 01:02:59,720 --> 01:03:03,160 Jeśli trzeba cię podwieźć... 825 01:03:04,280 --> 01:03:07,000 Przekaż coś swojej siostrze. 826 01:03:37,840 --> 01:03:38,800 Noah? 827 01:04:52,960 --> 01:04:54,080 Nick! 828 01:04:54,160 --> 01:04:56,320 -W porządku? -Tego mi było trzeba. 829 01:04:56,400 --> 01:04:58,680 Wybacz. Myślałam, że to Dan. 830 01:04:59,600 --> 01:05:02,640 Chociaż i tak bym ci przywaliła. 831 01:05:02,720 --> 01:05:06,320 -Ja ci to zrobiłam? -Nie, ale mogłabyś, gdybyś chciała. 832 01:05:13,320 --> 01:05:16,360 Krwawi ci nos. Nie odchylaj głowy. 833 01:05:16,440 --> 01:05:19,080 Potrzebny ci zimny okład. Masz coś na ból? 834 01:05:19,160 --> 01:05:21,400 Na pobiciach znasz się jak na autach? 835 01:05:21,480 --> 01:05:23,400 Jestem idealna na wiele sposobów. 836 01:05:24,840 --> 01:05:26,680 -Kto to zrobił? -Nieważne. 837 01:05:27,560 --> 01:05:30,400 Od teraz nie będę już się bił. 838 01:05:32,040 --> 01:05:34,720 -To Ronnie, prawda? -To wariat. 839 01:05:34,800 --> 01:05:37,360 Uwziął się na ciebie. Nie możesz wychodzić sama. 840 01:05:37,440 --> 01:05:39,440 -Ty też. -Mówię poważnie. 841 01:05:39,520 --> 01:05:42,280 -Ja też. -Więc przestańmy wychodzić sami. 842 01:05:42,360 --> 01:05:43,360 Oboje. 843 01:05:43,440 --> 01:05:47,560 Wystarczyło powiedzieć, że chcesz spędzić ze mną więcej czasu. 844 01:05:49,440 --> 01:05:51,760 Chcesz spędzić ze mną więcej czasu? 845 01:05:54,000 --> 01:05:55,840 Nie mogę. Dan wciąż tu jest. 846 01:05:56,480 --> 01:05:58,400 Czujesz coś do niego? 847 01:05:59,880 --> 01:06:00,720 Boli? 848 01:06:03,880 --> 01:06:04,920 Bardzo. 849 01:06:09,560 --> 01:06:10,880 A tutaj? 850 01:06:15,640 --> 01:06:16,720 Albo tutaj? 851 01:06:17,920 --> 01:06:19,040 Co robisz? 852 01:06:19,640 --> 01:06:24,400 Sprawdzam, czy nie masz uszkodzonych nerwów. 853 01:06:24,480 --> 01:06:27,760 Ciepłe dłonie źle wpływają na opuchliznę. 854 01:06:28,920 --> 01:06:30,840 Faktycznie jest większa. 855 01:06:55,880 --> 01:06:59,400 -Znów źle się zachowujemy, piegusie. -Mam przestać? 856 01:07:00,840 --> 01:07:02,560 Dasz radę się oprzeć? 857 01:07:05,760 --> 01:07:08,880 Czemu dziewczyny tak lubią niegrzecznych chłopców? 858 01:07:10,480 --> 01:07:12,080 Jesteście aroganccy, 859 01:07:13,480 --> 01:07:14,640 kłamiecie, 860 01:07:17,000 --> 01:07:18,440 stosujecie przemoc. 861 01:07:20,160 --> 01:07:23,760 Mylisz się. Nie jestem taki. 862 01:07:29,720 --> 01:07:31,120 Noah? 863 01:07:35,520 --> 01:07:37,600 W porządku? Usłyszałem huk... 864 01:07:38,280 --> 01:07:41,560 Ja też. Tuż przy twarzy. 865 01:07:43,000 --> 01:07:44,480 Nic mi nie jest. 866 01:07:48,200 --> 01:07:50,120 Chciałeś wybaczenia. 867 01:07:51,560 --> 01:07:54,280 Jeśli możesz zachować to dla siebie... 868 01:07:55,040 --> 01:07:56,120 zrób to dla mnie. 869 01:08:10,600 --> 01:08:12,160 -No już, Petra. -Cicho! 870 01:08:12,240 --> 01:08:14,200 -Wyżej. -Dzień dobry. 871 01:08:19,080 --> 01:08:21,439 Wyczyściłem basen z liści. 872 01:08:21,520 --> 01:08:24,479 -Przykro mi, że się poślizgnąłeś. -To nic, Morti. 873 01:08:24,560 --> 01:08:25,680 Martín. 874 01:08:26,240 --> 01:08:28,160 Dan jest już w samolocie. 875 01:08:28,240 --> 01:08:30,600 -List ze szkoły. -Dzięki. 876 01:08:36,240 --> 01:08:38,200 Chyba nic nie powiedział. 877 01:08:40,279 --> 01:08:41,120 Tak. 878 01:08:53,200 --> 01:08:55,279 BĘDZIESZ CIERPIEĆ 879 01:08:57,319 --> 01:09:00,160 Nie ma już miejsc w drużynie siatkarskiej? 880 01:09:02,279 --> 01:09:03,439 O co chodzi? 881 01:09:05,680 --> 01:09:06,640 O nic. 882 01:09:23,760 --> 01:09:25,680 -Przesiądę się. -Nie ma czasu. 883 01:09:32,760 --> 01:09:34,080 Cześć, Ana. 884 01:09:35,840 --> 01:09:37,160 Gotowi? 885 01:09:46,800 --> 01:09:49,319 Noah, tamten wyścig był świetny. 886 01:09:49,399 --> 01:09:52,600 -Gdzie uczyłaś się jeździć? -Nie rozmawiajmy o tym. 887 01:09:52,680 --> 01:09:55,680 Jej tata był kierowcą rajdowym. Ma zdjęcie na Insta. 888 01:09:55,760 --> 01:09:57,760 Był dobry? Wciąż się ściga? 889 01:09:57,840 --> 01:09:59,320 Zmarł. 890 01:09:59,400 --> 01:10:01,440 Miał zbyt ciężką nogę. 891 01:10:02,120 --> 01:10:03,800 -Przykro mi. -A ty, Nick? 892 01:10:03,880 --> 01:10:06,360 Jak znalazłeś się w gangu? 893 01:10:06,440 --> 01:10:09,720 -Nie chcę o tym rozmawiać. -Dorastał bez matki 894 01:10:09,800 --> 01:10:12,000 i uciekał. Buntował się. 895 01:10:12,080 --> 01:10:14,680 -Dość. -Tata odciął go od kasy. 896 01:10:14,760 --> 01:10:18,360 W Meksyku poznał Liona, który pokazał mu, jak żyć na krawędzi. 897 01:10:18,440 --> 01:10:20,400 A potem wyrwał jego kumpelkę. 898 01:10:20,480 --> 01:10:22,400 Ty nie masz mrocznej przeszłości? 899 01:10:22,480 --> 01:10:26,760 Nie. Moje życie jest nudne. Może gdybym poznała cię wcześniej... 900 01:10:26,840 --> 01:10:29,560 -Dręczyła dzieciaki w szkole. -Wal się. 901 01:10:29,640 --> 01:10:32,800 Pisałaś anonimowe liściki do innych dziewczyn? 902 01:10:32,880 --> 01:10:34,640 Wydłubywała im oczy. 903 01:10:51,880 --> 01:10:54,240 Muszę cię lepiej poznać. 904 01:10:54,320 --> 01:10:56,320 -To było dawno temu. -Czekaj. 905 01:10:57,200 --> 01:10:58,800 Mam coś dla ciebie. 906 01:10:59,880 --> 01:11:01,400 Wiszę ci auto. 907 01:11:03,000 --> 01:11:06,000 Idealne. Nie wślizgniesz się do niego. 908 01:11:06,960 --> 01:11:10,000 Ale widok ciebie w tym stroju był najlepszym prezentem. 909 01:11:10,080 --> 01:11:14,200 Chciałam kupić ci tomik poezji, ale widzę, że to nie w twoim stylu. 910 01:11:15,320 --> 01:11:18,200 Nie! Nie chcę, żeby Ana wydłubała mi oczy. 911 01:11:18,280 --> 01:11:21,720 Nigdy tak nie miałem z Aną ani nikim innym. 912 01:11:21,800 --> 01:11:24,000 Nie umiem się powstrzymać. 913 01:11:26,400 --> 01:11:27,840 Mario na mnie czeka. 914 01:11:27,920 --> 01:11:29,880 Czego od ciebie chce? 915 01:11:30,440 --> 01:11:32,400 Uśmiecha się, gdy mnie widzi. 916 01:11:32,480 --> 01:11:34,440 To ci wystarczy? 917 01:11:34,520 --> 01:11:36,320 Aż rozbolą nas policzki. 918 01:11:36,400 --> 01:11:40,480 Gość nie ma w sobie ognia. Nie da ci tego, czego potrzebujesz. 919 01:11:41,360 --> 01:11:42,720 Czyli czego? 920 01:11:56,480 --> 01:12:01,120 Nie potrzebujesz pocałunków, tylko eksplozji w ustach. 921 01:12:05,520 --> 01:12:07,640 Nie potrzebujesz głaskania, 922 01:12:07,720 --> 01:12:11,120 tylko zaciskających się na skórze palców. 923 01:12:15,920 --> 01:12:18,360 Szeptów przyprawiających o zawroty głowy. 924 01:12:30,600 --> 01:12:35,120 Nie potrzebujesz przyjemności, tylko dreszczy. 925 01:12:48,920 --> 01:12:50,440 Nic nie widzieliśmy. 926 01:12:51,080 --> 01:12:54,400 Czy to było dość poetyckie? 927 01:12:54,480 --> 01:12:56,720 Mamy auto na wyścigi. 928 01:12:56,800 --> 01:12:58,880 Dodaliśmy 100 koni do auta Jenny. 929 01:12:58,960 --> 01:13:00,680 Możesz je pożyczyć. 930 01:13:02,840 --> 01:13:05,560 Oszalałeś? To twoja przyrodnia siostra. 931 01:13:05,640 --> 01:13:07,960 -I co? -To chyba kazirodztwo? 932 01:13:08,040 --> 01:13:11,160 Po pobiciu i po tym, co z nim robiłaś, 933 01:13:11,240 --> 01:13:13,680 nie będzie miał sił na walkę. 934 01:13:14,520 --> 01:13:15,360 Walkę? 935 01:13:28,120 --> 01:13:32,000 Nie możecie pójść na kawę albo do kina? 936 01:13:38,720 --> 01:13:40,080 Przywal mu, Bruno! 937 01:13:57,400 --> 01:13:58,560 Nick! 938 01:13:58,640 --> 01:14:01,920 -Nie rób tego. -Spokojnie. Nie tknie mnie. 939 01:14:02,000 --> 01:14:03,520 To jakiś absurd. 940 01:14:03,600 --> 01:14:06,280 -Nie ekscytuje cię to? -Twoja krzywda? 941 01:14:06,360 --> 01:14:08,840 -Ból mi nie przeszkadza. -A przeciwnikowi? 942 01:14:08,920 --> 01:14:10,600 Lubisz krzywdzić innych? 943 01:14:11,680 --> 01:14:13,120 Lubię się bić. 944 01:14:13,720 --> 01:14:14,880 Nie rozumiem tego. 945 01:14:15,440 --> 01:14:17,560 -Daję tak ujście napięciu. -Jakiemu? 946 01:14:17,640 --> 01:14:20,440 Jaką masz traumę, która cię do tego zmusza? 947 01:14:21,080 --> 01:14:22,080 Zostaw go. 948 01:14:22,760 --> 01:14:24,160 Mam cię dość! 949 01:14:25,600 --> 01:14:28,400 Jaki ta idiotka ma problem? 950 01:14:28,480 --> 01:14:31,280 Przez nią zamieniasz się w mięczaka. 951 01:14:31,360 --> 01:14:32,200 Dalej, Nick! 952 01:15:14,880 --> 01:15:16,880 Nick walczy! 953 01:15:18,440 --> 01:15:21,360 Co to ma być? Wiedziałeś o tym? 954 01:15:21,440 --> 01:15:24,480 -Tak jakby. -Okropna forma rozrywki. 955 01:15:24,560 --> 01:15:27,520 A jak jutro dla zabawy pobiją bezdomnego? 956 01:15:27,600 --> 01:15:31,520 Zapomnij o tym. Nie warto. 957 01:15:33,880 --> 01:15:35,760 -Pokaż mu! -Masz go! 958 01:15:42,920 --> 01:15:44,360 Dobrze! 959 01:15:50,120 --> 01:15:52,160 Nick! Nick! 960 01:16:06,640 --> 01:16:10,160 Dziękuję, że mnie dziś zaprosiłaś. 961 01:16:10,240 --> 01:16:11,680 Bardzo mnie to ucieszyło. 962 01:16:11,760 --> 01:16:13,480 Wybacz, że na ostatnią chwilę... 963 01:16:17,160 --> 01:16:20,280 Ten drań ma się do ciebie nie zbliżać! 964 01:16:20,360 --> 01:16:22,680 Za kogo ty się masz? 965 01:16:22,760 --> 01:16:25,600 -Przepraszam, Mario. -W porządku. 966 01:16:26,280 --> 01:16:30,000 Wiedziałem, że coś tu nie gra. 967 01:16:33,120 --> 01:16:34,960 Nie możesz wracać pieszo. 968 01:16:37,520 --> 01:16:39,680 Co ty wyprawiasz? 969 01:16:40,800 --> 01:16:41,920 Nie wiem. 970 01:16:42,920 --> 01:16:45,360 Nigdy nie byłem tak zazdrosny. 971 01:16:47,080 --> 01:16:48,320 Szaleję za tobą. 972 01:16:49,680 --> 01:16:51,600 Tyle możesz mi zaoferować? 973 01:16:52,240 --> 01:16:53,960 To nie może się powtórzyć. 974 01:16:54,040 --> 01:16:57,560 -Nie zrobię tak więcej. -Nie. Nic nie może między nami być. 975 01:16:58,840 --> 01:17:00,000 Nigdy. 976 01:17:01,080 --> 01:17:04,280 Dlaczego? O co chodzi? 977 01:17:04,360 --> 01:17:07,440 -To boli. -Nie mieszaj mi w głowie. 978 01:17:07,520 --> 01:17:09,720 -Co jest z tobą? -Nie widzisz? 979 01:17:10,440 --> 01:17:12,560 -Boję się. -Czego? 980 01:17:12,640 --> 01:17:15,120 Poza ciemnością, jak mała dziewczynka. 981 01:17:17,200 --> 01:17:18,080 Ciebie. 982 01:17:20,920 --> 01:17:23,680 Nie mogę znów mieć w życiu kolejnego przemocowca. 983 01:17:32,520 --> 01:17:33,960 W porządku, Noah? 984 01:17:34,880 --> 01:17:36,240 Podwieźć cię do domu? 985 01:17:39,040 --> 01:17:42,000 Mario! Jenna nas zawiezie. 986 01:17:42,080 --> 01:17:43,520 Zgarniecie mnie po drodze! 987 01:19:10,880 --> 01:19:12,440 Nauczyłem ją podstaw. 988 01:19:12,520 --> 01:19:15,040 Hamulec, gaz, zmiana biegów... 989 01:19:44,240 --> 01:19:47,840 JESTEM BLISKO. CZUJESZ BÓL MOJEJ OBECNOŚCI? 990 01:19:53,560 --> 01:19:55,760 Musisz coś wiedzieć o Noah. 991 01:19:55,840 --> 01:19:58,040 Ojciec próbował ją zabić. 992 01:19:58,680 --> 01:20:00,240 -Co? -Nożem. 993 01:20:00,320 --> 01:20:02,640 Wcześniej obrywała tylko Rafaela. 994 01:20:02,720 --> 01:20:05,000 -Bił Rafaelę? -Zgadza się. 995 01:20:05,760 --> 01:20:07,560 Istnieją tacy ludzie. 996 01:20:07,640 --> 01:20:10,360 Przemoc pomaga im dać ujście napięciu. 997 01:20:12,440 --> 01:20:14,120 Czemu mi o tym mówisz? 998 01:20:14,200 --> 01:20:17,840 Rafaela boi się, że wróci i spróbuje skrzywdzić Noah. 999 01:20:17,920 --> 01:20:20,120 -Wróci z zaświatów? -Jak to? 1000 01:20:20,200 --> 01:20:21,760 Trafił do więzienia. 1001 01:20:21,840 --> 01:20:24,080 -Nie umarł? -Niestety nie. 1002 01:20:24,160 --> 01:20:27,640 Skrócono mu wyrok. Wyszedł dwa tygodnie temu. 1003 01:20:27,720 --> 01:20:30,600 Esteban będzie towarzyszył Noah. 1004 01:20:30,680 --> 01:20:33,080 Ale znasz ją. Noah z kierowcą... 1005 01:20:33,880 --> 01:20:35,960 Może mógłbyś pomóc? 1006 01:20:36,680 --> 01:20:38,760 Czemu miałby ją skrzywdzić? 1007 01:20:38,840 --> 01:20:41,680 To przez zeznania Noah został skazany. 1008 01:20:41,760 --> 01:20:44,200 Wszystko tu jest. Spójrz. 1009 01:20:44,280 --> 01:20:46,440 To niebezpieczny facet. 1010 01:20:48,040 --> 01:20:50,280 -Wie, że wyszedł? -Nie. 1011 01:20:50,360 --> 01:20:52,680 -Rafaela nie chce jej martwić. -Czemu? 1012 01:20:53,440 --> 01:20:55,480 Boi się ojca. 1013 01:21:19,240 --> 01:21:20,160 Pij. 1014 01:21:24,840 --> 01:21:26,240 Gotowa? 1015 01:21:39,080 --> 01:21:41,840 Potrafi tylko szczekać. 1016 01:21:41,920 --> 01:21:45,000 Gdzie podziali się romantyczni faceci? 1017 01:21:45,080 --> 01:21:46,440 ODRZUĆ 1018 01:21:47,120 --> 01:21:49,280 -Nie istnieją. -Fakt. 1019 01:21:50,200 --> 01:21:51,480 Lubię cię. 1020 01:21:53,480 --> 01:21:55,920 Czemu nie mówią „kocham cię”? 1021 01:21:56,000 --> 01:21:58,480 Mówią, zanim pójdziecie do łóżka, 1022 01:21:58,560 --> 01:22:01,520 -ale mają na myśli „pragnę cię”. -Dokładnie tak! 1023 01:22:01,600 --> 01:22:04,520 Potem dochodzą i znikają. Błąd! 1024 01:22:04,600 --> 01:22:06,120 Trzeba mówić to później. 1025 01:22:06,200 --> 01:22:09,040 Wtedy to coś znaczy. 1026 01:22:09,120 --> 01:22:10,880 To bardzo głębokie. 1027 01:22:11,680 --> 01:22:12,760 Dzięki. 1028 01:22:14,720 --> 01:22:16,240 Ani jedna? 1029 01:22:20,160 --> 01:22:22,480 Trzeba rozkręcić tę imprezę. 1030 01:22:22,560 --> 01:22:25,600 Robi się. Co tam? Ale stypa. 1031 01:22:25,680 --> 01:22:27,720 Bawmy się, jakby jutra miało nie być! 1032 01:22:32,680 --> 01:22:35,240 -Co tam? -Noah jest z tobą? 1033 01:22:35,320 --> 01:22:39,440 Co? Zaczekaj. Ścisz trochę muzykę. 1034 01:22:39,520 --> 01:22:40,560 Lion! 1035 01:22:42,120 --> 01:22:42,960 Nie... 1036 01:22:43,040 --> 01:22:44,240 Kurwa! 1037 01:22:47,360 --> 01:22:51,400 Przyjeżdżacie zajebistymi autami, a impreza jest w środku? 1038 01:22:51,480 --> 01:22:53,120 Absurd. 1039 01:22:53,200 --> 01:22:56,200 Nicka nie ma, więc nie ma zabawy. 1040 01:22:58,720 --> 01:23:00,400 Zmywamy się? 1041 01:23:05,440 --> 01:23:07,160 Jakie ładne kwiaty. 1042 01:23:09,760 --> 01:23:11,960 Widzisz? Nie możesz prowadzić. 1043 01:23:14,200 --> 01:23:15,240 ZADZWOŃ DO NICKA 1044 01:23:24,400 --> 01:23:29,280 Cześć, Nick. Przyjedziesz do Mikela po auto Noah? 1045 01:23:29,360 --> 01:23:31,560 Weźmiemy taksówkę. 1046 01:23:31,640 --> 01:23:33,760 Tak, upiła się. 1047 01:23:34,400 --> 01:23:35,960 Nie może prowadzić. 1048 01:23:36,040 --> 01:23:37,080 Dobra. 1049 01:23:37,160 --> 01:23:39,160 Kiedyś mnie wykończysz! 1050 01:23:39,240 --> 01:23:42,080 Nie zakradaj się tak. Przestraszyłeś mnie. 1051 01:23:42,160 --> 01:23:43,800 Ciebie też? 1052 01:23:46,240 --> 01:23:49,800 -W porządku, piegusko? -Mogę prowadzić. 1053 01:23:49,880 --> 01:23:52,120 Nie potrzebuję prawa jazdy. 1054 01:23:52,200 --> 01:23:55,160 Robi to przez ciebie. 1055 01:23:55,240 --> 01:23:56,440 Gdzie klamka? 1056 01:23:57,480 --> 01:23:58,880 Zapomniałam kurtki. 1057 01:23:59,800 --> 01:24:03,240 -Zaraz wracam. -Od dwóch tygodni jej odbija. 1058 01:24:03,320 --> 01:24:05,800 Chyba czas przeprosić. 1059 01:24:06,840 --> 01:24:09,640 -Dobra z ciebie przyjaciółka. -To kapuś! 1060 01:24:17,040 --> 01:24:19,240 -Czego szukasz? -Kurtki. 1061 01:24:19,920 --> 01:24:21,280 Jest w szafie. 1062 01:24:28,520 --> 01:24:29,680 Ana! 1063 01:24:29,760 --> 01:24:32,240 Nie! Otwórz drzwi! 1064 01:24:32,320 --> 01:24:34,280 Szukasz światła? 1065 01:24:34,360 --> 01:24:36,520 Proszę! To nie jest zabawne. 1066 01:24:36,600 --> 01:24:38,520 Drzwi się zacięły. 1067 01:24:39,080 --> 01:24:41,200 Ana! Pomocy! 1068 01:24:47,120 --> 01:24:49,160 Otwórz drzwi, proszę! 1069 01:24:55,440 --> 01:24:57,440 Nikt cię nie wypuści. 1070 01:24:57,520 --> 01:25:00,240 Co jest? Widziałaś potwora? 1071 01:25:01,640 --> 01:25:02,840 Gdzie twoja mama? 1072 01:25:04,320 --> 01:25:07,640 Gdzie jest twoja mama? 1073 01:25:08,360 --> 01:25:09,840 Ana! Otwórz! 1074 01:25:11,320 --> 01:25:13,480 -Co się stało? -On tu jest. 1075 01:25:14,360 --> 01:25:17,320 -Nikogo tu nie ma. -Wredna suka! 1076 01:25:17,400 --> 01:25:18,520 Chodźmy. 1077 01:25:19,800 --> 01:25:20,960 To był tylko żart. 1078 01:25:48,520 --> 01:25:50,800 Czemu powiedziałaś, że twój tata nie żyje? 1079 01:25:52,120 --> 01:25:55,960 Dla mnie nie żyje. Oby zgnił w więzieniu. 1080 01:26:00,200 --> 01:26:01,320 Nie idź, proszę. 1081 01:26:14,840 --> 01:26:17,680 Tak trudno jest cię nienawidzić. 1082 01:26:21,080 --> 01:26:24,000 Zrobiłbym dla ciebie wszystko. Wiesz o tym. 1083 01:26:25,240 --> 01:26:29,160 Ale do niczego nie dojdzie, póki nie przestaniesz się bać. 1084 01:26:31,560 --> 01:26:35,120 To urocze. Bardzo. 1085 01:26:43,280 --> 01:26:45,320 Co do twojego taty... 1086 01:27:04,880 --> 01:27:08,000 Dzień dobry, piegusko. W porządku? 1087 01:27:09,840 --> 01:27:13,520 Myślałam, że nie możesz się przy mnie kontrolować. 1088 01:27:17,000 --> 01:27:19,320 Pójdę, zanim wszyscy się obudzą. 1089 01:27:20,160 --> 01:27:21,440 Dobrze. 1090 01:27:25,480 --> 01:27:26,960 Noah, widziałaś... 1091 01:27:28,880 --> 01:27:29,720 Tata... 1092 01:27:30,520 --> 01:27:32,640 Posłuchaj... Nie mogła... 1093 01:27:32,720 --> 01:27:34,640 Maggie jest w szpitalu. 1094 01:27:35,400 --> 01:27:37,880 Co się stało? 1095 01:27:38,520 --> 01:27:39,840 Musisz jechać. 1096 01:27:52,880 --> 01:27:54,120 Maggie! 1097 01:27:55,000 --> 01:27:56,040 Nick! 1098 01:27:56,120 --> 01:27:59,200 -Jak się masz? -Dużo lepiej. 1099 01:27:59,280 --> 01:28:03,160 -Wystraszyłaś nas. -Chciałam wystraszyć pielęgniarkę. 1100 01:28:03,240 --> 01:28:08,000 Ukryłam się za kotarą i wyłączyłam powiadomienia. 1101 01:28:08,080 --> 01:28:09,920 Są okropne, co? 1102 01:28:12,120 --> 01:28:13,960 Nie rób tak więcej. 1103 01:28:14,680 --> 01:28:17,680 Dobrze. Gdzie mama? 1104 01:28:18,880 --> 01:28:20,840 Niedługo przyjedzie. 1105 01:28:20,920 --> 01:28:23,360 To Noah? Nie wygląda na wredną. 1106 01:28:24,840 --> 01:28:28,560 Nie jest wredna. Jest niesamowita, wystarczy ją bliżej poznać. 1107 01:28:32,640 --> 01:28:34,120 Dzień dobry. 1108 01:28:34,800 --> 01:28:35,880 Dzień dobry. 1109 01:28:37,040 --> 01:28:39,680 To najlepszy brat na świecie. 1110 01:28:41,360 --> 01:28:42,360 To prawda. 1111 01:28:43,320 --> 01:28:45,160 Wystarczy go bliżej poznać. 1112 01:28:45,240 --> 01:28:47,240 Ale zawsze będziesz jego ulubienicą. 1113 01:28:47,320 --> 01:28:50,400 Sytuacja była poważna, ale jej stan jest stabilny. 1114 01:28:51,600 --> 01:28:53,920 Dzięki Bogu. Dziękuję. 1115 01:28:54,000 --> 01:28:55,880 Dobrze, że pielęgniarka była w domu. 1116 01:28:56,920 --> 01:29:00,560 Nie potrzebuje pielęgniarki, tylko matki. 1117 01:29:02,520 --> 01:29:05,160 Na razie musi odpoczywać. 1118 01:29:20,440 --> 01:29:22,120 Niedługo będziemy. 1119 01:29:37,400 --> 01:29:38,680 Co robisz? 1120 01:29:38,760 --> 01:29:40,720 Znów mnie wyrzucisz? 1121 01:29:48,720 --> 01:29:50,360 To wszystko moja wina. 1122 01:29:53,480 --> 01:29:57,280 Zamiast cię porzucać, powinienem był cię pocałować. 1123 01:30:03,160 --> 01:30:05,440 Gdybym wiedział, że twój tata... 1124 01:30:06,200 --> 01:30:09,160 Boli mnie, że się mnie boisz. 1125 01:30:11,120 --> 01:30:14,600 Ale nigdy bym cię nie skrzywdził. Wiesz o tym. 1126 01:30:15,360 --> 01:30:18,560 Wiedzą o nas. Nie ma czasu na przeprosiny. 1127 01:30:18,640 --> 01:30:22,560 Jeśli miłość jest grzechem, to jesteśmy winni. 1128 01:30:22,640 --> 01:30:26,800 Najbardziej winni na świecie. Ale twoja mama musi zrozumieć. 1129 01:30:26,880 --> 01:30:29,600 Nie. Nie chcę jej zranić. 1130 01:30:29,680 --> 01:30:32,200 Jej związek z twoim tatą jest niezwykły. 1131 01:30:32,280 --> 01:30:35,040 Zasługuje na niego. Nie możemy go zepsuć. 1132 01:30:35,120 --> 01:30:39,200 To nie mogą być nasze ostatnie pocałunki. 1133 01:30:41,360 --> 01:30:43,520 Zapamiętamy je na zawsze. 1134 01:30:51,200 --> 01:30:53,400 Jeśli to ostatni raz, 1135 01:30:54,080 --> 01:30:56,200 niech będzie też pierwszym. 1136 01:32:37,920 --> 01:32:39,320 Czekaj. 1137 01:32:39,440 --> 01:32:40,720 Nie jesteś pewna? 1138 01:32:42,320 --> 01:32:43,640 -Jestem. -Tak? 1139 01:32:46,240 --> 01:32:48,720 Obiecaj, że tego nie zapomnimy. 1140 01:32:50,680 --> 01:32:52,160 Jak możesz w to wątpić? 1141 01:34:19,960 --> 01:34:21,800 Nie! 1142 01:34:24,600 --> 01:34:29,240 -Nie miał zębów? -Mieliśmy osiem lat. 1143 01:34:29,320 --> 01:34:30,960 A twój pierwszy pocałunek? 1144 01:34:31,720 --> 01:34:34,120 Był dużo później. Miałem dziewięć lat. 1145 01:34:35,360 --> 01:34:37,960 Bawiłem się z Jenną. 1146 01:34:38,040 --> 01:34:41,720 Pocałowałem kogoś, kto pocałował ją, a ona mnie. 1147 01:34:41,800 --> 01:34:43,240 Kto to był? 1148 01:34:44,800 --> 01:34:46,640 -Jej chomik. -Nie... 1149 01:34:46,720 --> 01:34:47,800 -Tak... -Okropne. 1150 01:34:47,880 --> 01:34:48,720 Tak. 1151 01:34:55,480 --> 01:34:56,560 Było niesamowicie. 1152 01:34:57,640 --> 01:34:59,040 Cudownie. 1153 01:35:06,120 --> 01:35:08,480 Za niecałą godzinę wzejdzie słońce. 1154 01:35:09,920 --> 01:35:12,880 Ucieknijmy razem. 1155 01:35:14,000 --> 01:35:15,200 To się nie uda. 1156 01:35:15,280 --> 01:35:17,800 Spójrz na Montekich i Kapuletów. 1157 01:35:17,880 --> 01:35:20,960 -A Casanova? -Nie uciekł dla miłości. 1158 01:35:21,040 --> 01:35:22,400 Tylko przed więzieniem. 1159 01:35:22,480 --> 01:35:24,440 A Krwawe gody? 1160 01:35:32,080 --> 01:35:34,680 -Co robisz? -Wykorzystuję nasz czas. 1161 01:35:36,600 --> 01:35:38,720 Jesteś taka niedobra. 1162 01:35:38,800 --> 01:35:42,160 -Dlaczego? -Nie mam już kondomów. 1163 01:35:54,520 --> 01:35:55,480 PREZERWATYWY 1164 01:35:57,000 --> 01:35:58,840 To będzie 10,50. 1165 01:36:01,200 --> 01:36:03,600 Jak szybko. Właśnie do ciebie pisałam. 1166 01:36:03,680 --> 01:36:06,760 -Jestem najszybszy. -Nick! 1167 01:36:09,800 --> 01:36:10,800 Nick! 1168 01:36:12,440 --> 01:36:15,640 NOAH: Wciąż płonę 1169 01:36:21,960 --> 01:36:24,480 -Odmowa. -Jak to? 1170 01:36:25,240 --> 01:36:26,400 Proszę spróbować tę. 1171 01:36:27,240 --> 01:36:29,320 Szybko. Ona czeka. 1172 01:36:30,800 --> 01:36:31,920 Nick! 1173 01:36:33,480 --> 01:36:34,360 Dupek! 1174 01:36:35,200 --> 01:36:38,000 Dam ci się przejechać moim autem. 1175 01:36:40,520 --> 01:36:42,080 -Dziękuję. -Nie ma za co. 1176 01:36:51,160 --> 01:36:52,200 Noah! 1177 01:36:54,240 --> 01:36:55,400 Noah! 1178 01:36:57,200 --> 01:36:58,320 Kurwa! 1179 01:37:05,440 --> 01:37:07,440 POLICJA 1180 01:37:13,200 --> 01:37:15,400 Nie da się ich rozpoznać. 1181 01:37:15,480 --> 01:37:16,680 To Ronnie. 1182 01:37:16,760 --> 01:37:19,440 Rozpoznałbym tego dupka w ciemności. 1183 01:37:19,520 --> 01:37:20,640 Na pewno? 1184 01:37:21,440 --> 01:37:23,960 Dobrze. Wniesiemy o nakaz. 1185 01:37:24,040 --> 01:37:25,720 -Dziękuję. -Dziękujemy. 1186 01:37:25,800 --> 01:37:26,720 Nie ma za co. 1187 01:37:32,880 --> 01:37:36,960 -Mogłem ci powiedzieć... -Zostaw mnie. 1188 01:37:39,200 --> 01:37:40,440 Nicholas. 1189 01:37:42,040 --> 01:37:45,120 Jeśli Noah z tego wyjdzie, nigdy już jej nie tkniesz. 1190 01:37:45,920 --> 01:37:47,720 Bójki, wyścigi... 1191 01:37:47,800 --> 01:37:50,840 Powinienem był się domyślić, gdy olałeś galę. 1192 01:37:50,920 --> 01:37:52,720 Mówiłeś, że z tym skończyłeś. 1193 01:37:53,760 --> 01:37:56,920 Jesteś moim synem? Bo cię nie poznaję. 1194 01:38:06,880 --> 01:38:09,040 Znajdą ją. 1195 01:38:19,920 --> 01:38:21,040 Szlag. 1196 01:38:29,120 --> 01:38:32,040 Ronnie! Ty zboczony sukinsynu! 1197 01:38:32,120 --> 01:38:34,880 Masz pięć sekund, żeby stąd uciec! 1198 01:38:34,960 --> 01:38:38,240 To dlatego, że cię prześcignęłam? Zwariowałeś! 1199 01:38:40,480 --> 01:38:42,040 Pokonałaś go w wyścigu? 1200 01:38:44,360 --> 01:38:46,440 -Tata. -Co za drań. 1201 01:38:47,120 --> 01:38:48,480 Nie powiedział mi. 1202 01:38:50,280 --> 01:38:51,200 Dobra robota. 1203 01:38:52,080 --> 01:38:53,280 Moja krew. 1204 01:38:56,440 --> 01:38:57,480 I jak było? 1205 01:39:00,240 --> 01:39:01,960 Nieważne. 1206 01:39:02,040 --> 01:39:04,920 Dobrze, że cię czegoś nauczyłem. 1207 01:39:06,360 --> 01:39:08,560 Jednak nie byłem takim złym ojcem. 1208 01:39:15,320 --> 01:39:17,240 Podobały ci się moje listy? 1209 01:39:19,360 --> 01:39:21,280 Wcześniej do ciebie nie pisałem. 1210 01:39:21,920 --> 01:39:24,400 Byłem ci to dłużny. 1211 01:39:28,280 --> 01:39:31,560 Znaleźliśmy w jej pokoju listy. Chyba są anonimowe. 1212 01:39:38,840 --> 01:39:40,720 -Nieznany numer. -Proszę odebrać. 1213 01:39:43,720 --> 01:39:44,840 Halo? 1214 01:39:45,760 --> 01:39:47,280 -Mamo! -Noah. 1215 01:39:47,360 --> 01:39:48,640 Mamo! 1216 01:39:49,160 --> 01:39:51,320 Jestem rozczarowany, Rafaela. 1217 01:39:55,640 --> 01:39:58,520 Jonás, nie waż się jej nic robić. 1218 01:39:58,600 --> 01:40:03,600 Nie odwiedziłaś mnie ani razu. 1219 01:40:04,920 --> 01:40:05,760 Ani razu. 1220 01:40:06,800 --> 01:40:08,120 Rafaela... 1221 01:40:08,200 --> 01:40:11,480 W więzieniu wszyscy marzą, żeby dać dupy za kasę jak ty. 1222 01:40:11,560 --> 01:40:13,240 Nie mów tak do mojej żony! 1223 01:40:14,400 --> 01:40:15,520 „Mojej żony”. 1224 01:40:17,720 --> 01:40:19,800 -Czego chcesz? -Nie wiem. 1225 01:40:19,880 --> 01:40:23,600 Widzę, że pieniądze dają wam dużo szczęścia, i myślę sobie, 1226 01:40:24,280 --> 01:40:27,040 że też należę do tej rodziny. 1227 01:40:27,120 --> 01:40:29,480 -Ile? -Milion. 1228 01:40:31,160 --> 01:40:33,800 -Na jakie konto? -Na Bizum. 1229 01:40:33,880 --> 01:40:37,360 Gotówka w czarnej, wodoodpornej torbie. 1230 01:40:37,440 --> 01:40:40,600 Przy pomniku na promenadzie o 16. 1231 01:40:41,760 --> 01:40:45,520 Tylko wy dwoje. Żadnej policji. 1232 01:40:46,960 --> 01:40:48,040 Noah! Jesteś cała? 1233 01:40:48,120 --> 01:40:49,400 Nick! 1234 01:40:53,160 --> 01:40:54,920 Braterska miłość... 1235 01:41:01,760 --> 01:41:02,920 Mamy coś. 1236 01:41:03,000 --> 01:41:05,760 Pani były mąż i Ronnie byli razem w więzieniu. 1237 01:41:05,840 --> 01:41:07,440 W jednej celi. 1238 01:41:12,480 --> 01:41:15,480 Jeśli nie zadzwonię, to coś jest nie tak. 1239 01:41:15,560 --> 01:41:18,040 Jesteś pewny? To twoja córka. 1240 01:41:18,640 --> 01:41:20,360 Pokonała cię w wyścigu? 1241 01:41:20,440 --> 01:41:22,720 -Oszukiwała. -Jasne. 1242 01:41:24,520 --> 01:41:26,520 Chcesz się odegrać? 1243 01:41:26,600 --> 01:41:30,400 -Nie myślę o tym. -W porządku. 1244 01:41:54,280 --> 01:41:55,960 Czemu go nie ma? 1245 01:42:00,320 --> 01:42:01,400 Nie do wiary! 1246 01:42:04,680 --> 01:42:07,000 Myślisz, że to jeden z twoich wyścigów? 1247 01:42:07,080 --> 01:42:09,440 Nie mogę siedzieć bezczynnie. 1248 01:42:30,480 --> 01:42:33,760 Spokojnie, kochanie. Będzie dobrze. 1249 01:42:38,720 --> 01:42:39,920 Nie przyjdzie. 1250 01:42:40,560 --> 01:42:41,720 Czemu tak mówisz? 1251 01:42:41,800 --> 01:42:46,440 Ma gdzieś pieniądze. Po prostu chce, żebyśmy cierpiały. 1252 01:42:48,560 --> 01:42:49,880 Spokojnie. 1253 01:42:55,240 --> 01:42:56,680 Nie podoba mi się to. 1254 01:42:59,680 --> 01:43:02,160 Przegrałeś taki w zakładzie? 1255 01:43:03,520 --> 01:43:05,880 Nie miałem zamiaru przegrywać. 1256 01:43:05,960 --> 01:43:09,520 Ronnie oszukiwał. Wkurza mnie, że się nim wozi. 1257 01:43:09,600 --> 01:43:12,440 Zwłaszcza że wciąż płacę za ubezpieczenie. 1258 01:43:13,000 --> 01:43:13,840 Właśnie! 1259 01:43:14,800 --> 01:43:17,280 Ubezpieczenie! Mogę go zlokalizować. 1260 01:43:19,840 --> 01:43:21,200 Uwaga wszystkie jednostki! 1261 01:43:24,080 --> 01:43:25,480 Znaleźli ich. 1262 01:43:44,200 --> 01:43:45,040 To tutaj. 1263 01:43:45,120 --> 01:43:47,520 WARSZTAT LÓPEZA 1264 01:43:47,600 --> 01:43:48,800 Dobrze. 1265 01:43:58,080 --> 01:43:59,440 Noah. 1266 01:44:00,600 --> 01:44:03,240 Ucieka czerwonym sportowym samochodem. 1267 01:44:09,400 --> 01:44:10,600 Jednostka druga! 1268 01:44:27,440 --> 01:44:28,560 Na rondo. 1269 01:44:39,480 --> 01:44:40,680 Nie! Przestań! 1270 01:44:40,760 --> 01:44:41,920 Puszczaj. 1271 01:44:46,000 --> 01:44:47,680 -Jesteś cały? -A ty? 1272 01:44:48,920 --> 01:44:51,320 Po prostu weź pieniądze. 1273 01:44:51,400 --> 01:44:56,480 Za wcześnie puszczasz sprzęgło. 1274 01:45:22,960 --> 01:45:24,200 Szybciej! 1275 01:45:33,200 --> 01:45:34,040 Dobrze. 1276 01:45:40,800 --> 01:45:41,840 Dobra robota. 1277 01:45:43,040 --> 01:45:44,320 Czemu to zrobiłeś? 1278 01:45:44,880 --> 01:45:48,080 Nie mogłeś być taki, jak podczas naszych przejażdżek? 1279 01:45:48,160 --> 01:45:49,680 Jak teraz? 1280 01:45:49,760 --> 01:45:52,400 -Byłam wtedy szczęśliwa. -Ja też. 1281 01:45:52,480 --> 01:45:54,120 To był świetny rok. 1282 01:45:54,200 --> 01:45:57,720 Zabrakło dwóch wyścigów, bym został mistrzem świata. 1283 01:45:57,800 --> 01:46:00,880 Dwa łatwe wyścigi, a wy to zniszczyłyście. 1284 01:46:02,800 --> 01:46:04,080 Mistrzem świata, Noah. 1285 01:46:05,200 --> 01:46:08,560 Ale pieprzyć mistrzostwa i moją karierę. 1286 01:46:09,960 --> 01:46:14,840 Wiesz, jak się czułem przez te wszystkie lata, 1287 01:46:14,920 --> 01:46:17,600 nie mogąc dotknąć kierownicy? 1288 01:46:18,440 --> 01:46:21,920 Bez auta, mojej ulubionej rzeczy na świecie? 1289 01:46:22,000 --> 01:46:24,320 Jakbym nie żył! 1290 01:46:24,400 --> 01:46:26,960 Powinnyście umrzeć razem ze mną! 1291 01:46:27,040 --> 01:46:29,600 Zabiłeś nas wtedy. 1292 01:46:29,680 --> 01:46:33,440 Coś mi się nie wydaje. Nieźle wam się żyje. 1293 01:46:34,640 --> 01:46:35,480 Kryj się! 1294 01:46:39,600 --> 01:46:40,440 Nie! 1295 01:46:45,400 --> 01:46:46,360 Szlag. 1296 01:47:25,600 --> 01:47:26,800 Koniec wyścigu. 1297 01:47:52,800 --> 01:47:53,880 Co robisz? 1298 01:47:57,600 --> 01:47:59,040 Chcesz nas zabić? 1299 01:47:59,120 --> 01:48:01,600 Czy to ważne? I tak już jesteśmy martwi. 1300 01:48:50,520 --> 01:48:51,360 Noah. 1301 01:48:51,680 --> 01:48:52,680 Dziękuję. 1302 01:49:04,720 --> 01:49:06,000 Mamo! 1303 01:49:06,080 --> 01:49:07,040 Noah! 1304 01:49:09,200 --> 01:49:10,080 Kochanie! 1305 01:49:11,560 --> 01:49:12,680 W porządku? 1306 01:49:12,760 --> 01:49:14,320 Zrobił ci coś? 1307 01:49:20,960 --> 01:49:22,000 Dziękuję. 1308 01:50:04,680 --> 01:50:05,840 Proszę pani. 1309 01:50:05,920 --> 01:50:07,080 Wejdź, Petra. 1310 01:50:28,120 --> 01:50:31,360 Dzięki, że przyszedłeś. Nie mogę być sama. 1311 01:50:32,680 --> 01:50:34,480 Nikt cię już nie skrzywdzi. 1312 01:50:35,120 --> 01:50:36,000 Nigdy. 1313 01:50:54,080 --> 01:50:55,280 Kocham cię. 1314 01:51:00,320 --> 01:51:01,760 Co powiedziałeś? 1315 01:51:01,840 --> 01:51:03,400 Że cię kocham. 1316 01:51:04,120 --> 01:51:07,840 -Nie wierzę. Jenna ci powiedziała? -Co? 1317 01:51:07,920 --> 01:51:10,760 -O tym, kiedy to powiedzieć. -Nie. 1318 01:51:12,600 --> 01:51:14,080 No dobra, Lion. 1319 01:51:16,800 --> 01:51:19,280 -Ale i tak bym to powiedział. -Wątpię. 1320 01:51:20,680 --> 01:51:21,840 Uwierz. 1321 01:51:23,400 --> 01:51:24,520 Bo to prawda. 1322 01:51:39,840 --> 01:51:42,920 Jak długo musimy się teraz tulić? 1323 01:51:47,680 --> 01:51:49,080 Mam nadzieję, że długo. 1324 01:51:50,880 --> 01:51:53,200 Bo to początek naszej historii. 1325 01:52:15,520 --> 01:52:17,160 Musimy coś zrobić. 1326 01:52:17,240 --> 01:52:19,200 Trzeba to zakończyć. 1327 01:56:05,600 --> 01:56:07,600 Napisy: Kinga Stańdo 1328 01:56:07,680 --> 01:56:09,680 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Zofia Jaworowska