1 00:00:03,699 --> 00:00:06,048 - Previously on "The Hunting Party"... 2 00:00:06,049 --> 00:00:07,615 - Your father is the only one 3 00:00:07,616 --> 00:00:10,139 who can tell me who my biological parents really are. 4 00:00:10,140 --> 00:00:11,749 - Can I speak with him? 5 00:00:11,750 --> 00:00:13,055 - You know you can't. 6 00:00:13,056 --> 00:00:15,057 - That's my mother. 7 00:00:15,058 --> 00:00:16,406 - I know this drug. 8 00:00:16,407 --> 00:00:17,799 - We found the name of the biotech firm 9 00:00:17,800 --> 00:00:19,844 that made the IV bag-- Whitmore Sciences. 10 00:00:19,845 --> 00:00:21,107 That is Whitmore. 11 00:00:21,108 --> 00:00:23,196 - And right beside him, that's AG Mallory. 12 00:00:23,197 --> 00:00:26,764 - Your job is to ensure the recapture of any 13 00:00:26,765 --> 00:00:29,115 and all escaped inmates from the Pit. 14 00:00:29,116 --> 00:00:30,507 - You know what? I'm done. 15 00:00:30,508 --> 00:00:32,944 It's time you told Bex and Hassani everything. 16 00:00:32,945 --> 00:00:34,946 - Special Agent Henderson, 17 00:00:34,947 --> 00:00:37,037 we need to talk about the blast. 18 00:00:38,908 --> 00:00:40,430 [dramatic music] 19 00:00:40,431 --> 00:00:43,042 I know you've been asking questions about James Whitmore, 20 00:00:43,043 --> 00:00:44,217 and I need to warn you, 21 00:00:44,218 --> 00:00:45,827 that's a very dangerous line of inquiry. 22 00:00:45,828 --> 00:00:47,829 - OK, well, what we do know is that he 23 00:00:47,830 --> 00:00:49,178 killed his head researcher. 24 00:00:49,179 --> 00:00:51,137 He was behind the breach at Silo 12. 25 00:00:51,138 --> 00:00:52,877 What we don't know is why. 26 00:00:52,878 --> 00:00:56,533 27 00:00:56,534 --> 00:00:58,535 - 10 years ago, Whitmore Sciences 28 00:00:58,536 --> 00:01:01,712 began developing a drug called GWB45, 29 00:01:01,713 --> 00:01:04,759 an empathy modulator designed to increase or decrease 30 00:01:04,760 --> 00:01:07,457 empathic responses in human subjects. 31 00:01:07,458 --> 00:01:09,503 - And by subjects, you mean inmates of the Pit? 32 00:01:09,504 --> 00:01:11,722 Psychopaths with no empathy? 33 00:01:11,723 --> 00:01:13,985 - Scientists at the Pit saw it as an opportunity 34 00:01:13,986 --> 00:01:15,378 to treat their psychopathy, 35 00:01:15,379 --> 00:01:18,294 increase their ability to feel empathy. 36 00:01:18,295 --> 00:01:19,469 - And the military? 37 00:01:19,470 --> 00:01:21,558 - Possible treatment for PTSD. 38 00:01:21,559 --> 00:01:23,256 Imagine turning down a soldier's response 39 00:01:23,257 --> 00:01:24,909 before going to war. 40 00:01:24,910 --> 00:01:28,217 No more mental anguish over the constant loss of life. 41 00:01:28,218 --> 00:01:30,219 - I'm sorry, sending a young soldier into war 42 00:01:30,220 --> 00:01:31,873 as an empathy-free killing machine? 43 00:01:31,874 --> 00:01:33,570 That's not exactly moral. 44 00:01:33,571 --> 00:01:35,746 - Still, James Whitmore made some major breakthroughs 45 00:01:35,747 --> 00:01:38,488 with this drug, so major that the military decided 46 00:01:38,489 --> 00:01:40,229 to assume control over the project 47 00:01:40,230 --> 00:01:42,275 as a matter of national security. 48 00:01:42,276 --> 00:01:44,407 When Whitmore learned he was going to lose access 49 00:01:44,408 --> 00:01:46,931 to his experiments, to his test subjects, 50 00:01:46,932 --> 00:01:48,759 he flew into a rage. 51 00:01:48,760 --> 00:01:50,587 [elevator bell dings] 52 00:01:50,588 --> 00:01:52,023 [suppressed rapid gunfire] - [scream] 53 00:01:52,024 --> 00:01:54,113 - He sent a tactical team inside Silo 12 54 00:01:54,114 --> 00:01:56,941 to retrieve the inmates he believed belonged to him. 55 00:01:56,942 --> 00:01:59,335 The plan was to extract his test subjects 56 00:01:59,336 --> 00:02:00,728 and kill anyone that got in his way. 57 00:02:00,729 --> 00:02:04,079 [rapid gunfire] - [grunting] 58 00:02:04,080 --> 00:02:06,299 - [screams] 59 00:02:06,300 --> 00:02:08,518 60 00:02:08,519 --> 00:02:11,130 - But his tactical team encountered resistance 61 00:02:11,131 --> 00:02:12,914 in the tunnels of the Pit, 62 00:02:12,915 --> 00:02:15,264 and we now know some of his test subjects 63 00:02:15,265 --> 00:02:18,876 are still unaccounted for. 64 00:02:18,877 --> 00:02:21,836 [upbeat music playing] 65 00:02:21,837 --> 00:02:24,186 ♪ 66 00:02:24,187 --> 00:02:25,753 - I haven't seen you here before. 67 00:02:25,754 --> 00:02:27,276 - Yeah, I'm in from out of town. 68 00:02:27,277 --> 00:02:29,322 - Oh, how long you visiting? 69 00:02:29,323 --> 00:02:30,932 - One night. 70 00:02:30,933 --> 00:02:32,063 - One? 71 00:02:32,064 --> 00:02:34,327 But you just got here. 72 00:02:34,328 --> 00:02:35,763 - Well, if you know what you're doing, 73 00:02:35,764 --> 00:02:38,157 one night can last forever, right? 74 00:02:38,158 --> 00:02:39,854 - [laughs] 75 00:02:39,855 --> 00:02:41,334 - Can I get you another drink, Anna? 76 00:02:41,335 --> 00:02:42,465 You're looking low. 77 00:02:42,466 --> 00:02:43,988 - You know, I don't usually let men 78 00:02:43,989 --> 00:02:46,339 buy me two drinks in a row. 79 00:02:46,340 --> 00:02:48,428 You're not trying to take advantage of me, are you? 80 00:02:48,429 --> 00:02:49,994 - I'm a perfect gentleman. 81 00:02:49,995 --> 00:02:51,605 I swear. 82 00:02:51,606 --> 00:02:52,997 - [chuckles] 83 00:02:52,998 --> 00:02:54,999 - Can I get two more drinks? - Yeah. You got it. 84 00:02:55,000 --> 00:02:56,653 - Manhattan for the lady 85 00:02:56,654 --> 00:02:58,351 and an old-fashioned on the rocks. 86 00:02:58,352 --> 00:02:59,700 Put it on my tab. 87 00:02:59,701 --> 00:03:02,833 [distorted laughter and chatter] 88 00:03:02,834 --> 00:03:09,798 89 00:03:13,497 --> 00:03:15,933 [distorted] Whoa, are you all right? 90 00:03:15,934 --> 00:03:16,978 [echoing] Anna? 91 00:03:16,979 --> 00:03:20,155 [laughter] 92 00:03:20,156 --> 00:03:21,243 93 00:03:21,244 --> 00:03:22,419 Anna? 94 00:03:23,507 --> 00:03:24,855 What's wrong? Let me help you. 95 00:03:24,856 --> 00:03:26,248 - No, no. I'm fine. 96 00:03:26,249 --> 00:03:28,207 - Whoa, whoa, you OK? - Yeah. 97 00:03:28,208 --> 00:03:29,469 Can you--can you help me? 98 00:03:29,470 --> 00:03:31,732 I think he put something in my drink. 99 00:03:31,733 --> 00:03:33,037 - Of course. 100 00:03:33,038 --> 00:03:40,220 101 00:03:45,486 --> 00:03:46,877 - [echoing] You OK? 102 00:03:46,878 --> 00:03:48,314 I got you. I got you. 103 00:03:48,315 --> 00:03:49,967 - [gasping] 104 00:03:49,968 --> 00:03:51,186 I'm gonna get you home safe. 105 00:03:51,187 --> 00:03:55,712 106 00:03:55,713 --> 00:03:58,106 - One night can last forever, right? 107 00:03:58,107 --> 00:04:00,369 - Somebody save me. 108 00:04:00,370 --> 00:04:03,242 Seriously, I need help. 109 00:04:03,243 --> 00:04:04,982 110 00:04:04,983 --> 00:04:07,942 Do we love it? 111 00:04:07,943 --> 00:04:10,336 Or do we hate it? 112 00:04:10,337 --> 00:04:12,903 Somebody save me. 113 00:04:12,904 --> 00:04:15,428 Seriously, I need help. 114 00:04:15,429 --> 00:04:19,083 Do we love it? 115 00:04:19,084 --> 00:04:20,998 Or do we hate it? 116 00:04:20,999 --> 00:04:25,351 No, I don't know, guys, this is tough. 117 00:04:25,352 --> 00:04:26,787 Do we love it? 118 00:04:26,788 --> 00:04:27,614 What's going on? 119 00:04:27,615 --> 00:04:29,137 Or do we hate it? 120 00:04:29,138 --> 00:04:31,052 121 00:04:31,053 --> 00:04:32,096 - I love it. 122 00:04:32,097 --> 00:04:35,056 123 00:04:35,057 --> 00:04:38,799 [helicopter rotors whirring] 124 00:04:38,800 --> 00:04:40,975 - Whitmore was trying to erase any evidence of his company 125 00:04:40,976 --> 00:04:42,063 in the Pit. 126 00:04:42,064 --> 00:04:43,717 - What about the explosion? 127 00:04:43,718 --> 00:04:46,110 If this was just an extraction, why blow the whole place up? 128 00:04:46,111 --> 00:04:48,243 - Lazarus said it was a by-product of the firefight. 129 00:04:48,244 --> 00:04:49,331 - A by-product? 130 00:04:49,332 --> 00:04:51,333 We found C-4 in the rubble. 131 00:04:51,334 --> 00:04:52,639 - That's one way to erase any evidence 132 00:04:52,640 --> 00:04:54,075 of Whitmore's involvement. 133 00:04:54,076 --> 00:04:55,729 - So you're telling me this whole thing comes down 134 00:04:55,730 --> 00:04:57,557 to a disagreement about patent rights 135 00:04:57,558 --> 00:04:59,559 for some super soldier pill? 136 00:04:59,560 --> 00:05:01,517 - Sure, that and the trillion-dollar market 137 00:05:01,518 --> 00:05:03,084 that comes with it. 138 00:05:03,085 --> 00:05:05,260 - It was never about science. It was always about money. 139 00:05:05,261 --> 00:05:07,784 - All right, well, if your contact is right about this, 140 00:05:07,785 --> 00:05:10,005 we're gonna need some hard evidence to prove it. 141 00:05:13,661 --> 00:05:16,403 - Are you sure we can trust Lazarus? 142 00:05:18,796 --> 00:05:22,233 - She has her own agenda, but her intel's good. 143 00:05:22,234 --> 00:05:24,715 She pulled me out of a dark place. 144 00:05:26,108 --> 00:05:30,154 After I left the bureau, I was untouchable. 145 00:05:30,155 --> 00:05:32,331 She was running a black ops team overseas. 146 00:05:32,332 --> 00:05:34,898 She brought me in to profile high-value military targets. 147 00:05:34,899 --> 00:05:37,814 And then she took a position helping to oversee the Pit. 148 00:05:37,815 --> 00:05:41,383 She put me up for the warden job. 149 00:05:41,384 --> 00:05:44,255 She liked having someone on the inside that she could trust. 150 00:05:44,256 --> 00:05:48,172 I didn't have a lot of options after what happened. 151 00:05:48,173 --> 00:05:50,524 [match strikes] 152 00:05:53,048 --> 00:05:54,918 - Neither did I. 153 00:05:54,919 --> 00:05:57,921 [somber music] 154 00:05:57,922 --> 00:06:01,838 - You know, sometimes I wonder 155 00:06:01,839 --> 00:06:04,450 what our lives would look like if I'd just put out that fire. 156 00:06:04,451 --> 00:06:10,760 157 00:06:10,761 --> 00:06:13,067 - I try not to think about it. 158 00:06:13,068 --> 00:06:18,159 159 00:06:18,160 --> 00:06:20,204 - [chuckles softly] 160 00:06:20,205 --> 00:06:21,902 - Do you know anything else about your mother? 161 00:06:21,903 --> 00:06:24,165 - Sarah, I didn't even know she existed until I was 18. 162 00:06:24,166 --> 00:06:25,601 I mean, I-- 163 00:06:25,602 --> 00:06:27,647 I've spent my entire adult life looking for her. 164 00:06:27,648 --> 00:06:30,911 I--I have to know who she is. 165 00:06:30,912 --> 00:06:33,130 Could we--could we take these to your--your dad 166 00:06:33,131 --> 00:06:35,394 and, I don't know, maybe if he hears her voice, 167 00:06:35,395 --> 00:06:37,744 he might remember? 168 00:06:37,745 --> 00:06:39,746 Sarah? 169 00:06:39,747 --> 00:06:43,445 - I, um--I didn't want to tell you this before, 170 00:06:43,446 --> 00:06:47,188 but I signed a DNR yesterday. 171 00:06:47,189 --> 00:06:48,189 - What do you mean? 172 00:06:48,190 --> 00:06:49,538 - Ever since the fall, 173 00:06:49,539 --> 00:06:51,322 his condition has deteriorated. 174 00:06:51,323 --> 00:06:54,587 He's, um--he's in a coma. 175 00:06:54,588 --> 00:06:58,068 And the doctors don't know if he will ever wake up. 176 00:06:58,069 --> 00:07:00,723 Look, I know that my father wasn't a good man, 177 00:07:00,724 --> 00:07:03,117 but I can't prolong his suffering on the off chance 178 00:07:03,118 --> 00:07:05,554 that he actually wakes up and suddenly remembers something. 179 00:07:05,555 --> 00:07:06,686 I'm sorry. 180 00:07:06,687 --> 00:07:08,557 - Sarah, it's OK. I understand. 181 00:07:08,558 --> 00:07:12,082 But I have to know who I am. 182 00:07:12,083 --> 00:07:13,170 - I know. 183 00:07:13,171 --> 00:07:14,998 We're gonna have to find another way. 184 00:07:14,999 --> 00:07:21,875 185 00:07:21,876 --> 00:07:23,311 - Jen. Hey. 186 00:07:23,312 --> 00:07:24,573 Hey, can I ask you something? 187 00:07:24,574 --> 00:07:27,097 - Uh-oh, first name. Something's wrong. 188 00:07:27,098 --> 00:07:28,490 You lose your eHarmony password again? 189 00:07:28,491 --> 00:07:29,752 - No. 190 00:07:29,753 --> 00:07:31,711 Um, can you run vocal recognition 191 00:07:31,712 --> 00:07:33,539 on an audio recording for me? 192 00:07:33,540 --> 00:07:35,541 I, uh-- 193 00:07:35,542 --> 00:07:39,675 I need to know whose voice this is. 194 00:07:39,676 --> 00:07:41,198 - Can I speak with him? 195 00:07:41,199 --> 00:07:42,722 Please, just one time. 196 00:07:42,723 --> 00:07:45,333 - That's it? - Can you do it? 197 00:07:45,334 --> 00:07:47,466 - This isn't, like, an ex-girlfriend thing, is it? 198 00:07:47,467 --> 00:07:50,469 'Cause I-- - No, no, it's, um-- 199 00:07:50,470 --> 00:07:52,122 it's important. 200 00:07:52,123 --> 00:07:53,733 - What's it for? 201 00:07:53,734 --> 00:07:56,213 - I can't tell you. 202 00:07:56,214 --> 00:07:59,129 I wouldn't ask if I had any other way, but I just-- 203 00:07:59,130 --> 00:08:01,784 [indistinct chatter] 204 00:08:01,785 --> 00:08:04,787 I need this done quietly. 205 00:08:04,788 --> 00:08:07,877 - Send the file. Looks like we're up. 206 00:08:07,878 --> 00:08:12,795 - We just got a hit on inmate L13, Jenna Wells. 207 00:08:12,796 --> 00:08:14,144 Didn't they make a movie about her? 208 00:08:14,145 --> 00:08:15,537 - Oh, they made a few. 209 00:08:15,538 --> 00:08:16,799 - I've seen a documentary on her. 210 00:08:16,800 --> 00:08:17,800 She's cold as they come. 211 00:08:17,801 --> 00:08:19,193 Killed something like 20 people. 212 00:08:19,194 --> 00:08:20,324 - 24 confirmed. 213 00:08:20,325 --> 00:08:21,804 All various ages and races. 214 00:08:21,805 --> 00:08:23,153 - She poisoned her victims by spiking 215 00:08:23,154 --> 00:08:25,242 their medication with hard-to-trace toxins 216 00:08:25,243 --> 00:08:26,679 like ricin. 217 00:08:26,680 --> 00:08:28,594 - Wait, how did she get access to their medication? 218 00:08:28,595 --> 00:08:29,725 - She was a pharmacist. 219 00:08:29,726 --> 00:08:32,423 People got their medications from her. 220 00:08:32,424 --> 00:08:35,165 - Which is why they called her the Killer Chemist. 221 00:08:35,166 --> 00:08:37,516 - Well, that is not great for my trust issues. 222 00:08:37,517 --> 00:08:38,647 - This is 24 hours ago. 223 00:08:38,648 --> 00:08:40,780 Pulled from police body cam footage. 224 00:08:40,781 --> 00:08:42,651 - She was pulled over in Colorado Springs 225 00:08:42,652 --> 00:08:44,479 for failing to use her turn signal. 226 00:08:44,480 --> 00:08:45,654 The ID that she gave to the officer 227 00:08:45,655 --> 00:08:47,526 belongs to a Margaret Albright. 228 00:08:47,527 --> 00:08:49,005 - Fake ID? 229 00:08:49,006 --> 00:08:51,225 - Unfortunately, no, the car is registered to Albright, 230 00:08:51,226 --> 00:08:52,922 but they look enough alike, the cop didn't even notice. 231 00:08:52,923 --> 00:08:54,184 - Similarities don't end there. 232 00:08:54,185 --> 00:08:57,274 Margaret Albright is also a pharmacist. 233 00:08:57,275 --> 00:08:59,015 - Was a pharmacist. 234 00:08:59,016 --> 00:09:00,060 - Mm, dude. 235 00:09:00,061 --> 00:09:01,757 - Come on, we're all thinking it. 236 00:09:01,758 --> 00:09:02,976 - Where is that car now? 237 00:09:02,977 --> 00:09:05,021 - Uh, GPS says Colorado Springs. 238 00:09:05,022 --> 00:09:08,198 The address shows it at Margaret's house. 239 00:09:08,199 --> 00:09:10,374 - Get going. 240 00:09:10,375 --> 00:09:13,464 [Whitney Houston's "I Wanna Dance with Somebody"] 241 00:09:13,465 --> 00:09:16,903 - ♪ Yeah, whoo 242 00:09:16,904 --> 00:09:21,037 - [singing along] ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 243 00:09:21,038 --> 00:09:24,606 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 244 00:09:24,607 --> 00:09:29,089 ♪ Yeah, I wanna dance - ♪ With somebody 245 00:09:29,090 --> 00:09:32,832 ♪ With-- - ♪ Somebody who loves me 246 00:09:32,833 --> 00:09:35,530 - ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 247 00:09:35,531 --> 00:09:37,097 - Mm. 248 00:09:37,098 --> 00:09:40,404 - ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 249 00:09:40,405 --> 00:09:44,974 - ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 250 00:09:44,975 --> 00:09:46,236 ♪ With somebody who loves me 251 00:09:46,237 --> 00:09:49,544 - Anna, your apartment is just to die for. 252 00:09:49,545 --> 00:09:52,242 253 00:09:52,243 --> 00:09:53,417 - [smooches, giggles] 254 00:09:53,418 --> 00:09:55,376 255 00:09:55,377 --> 00:09:57,596 - Oh, this is gonna be fun. 256 00:09:57,597 --> 00:09:59,163 - [screams] 257 00:10:00,687 --> 00:10:03,645 [dramatic music] 258 00:10:03,646 --> 00:10:10,784 259 00:10:18,182 --> 00:10:20,531 - I will tell you a little secret. 260 00:10:20,532 --> 00:10:23,186 We can put whatever we want in those orange pill bottles 261 00:10:23,187 --> 00:10:26,755 and people will swallow it without a second thought. 262 00:10:26,756 --> 00:10:30,672 People are so careful in certain aspects of their life 263 00:10:30,673 --> 00:10:34,589 and so reckless in others. 264 00:10:34,590 --> 00:10:36,678 I never understood why my customers 265 00:10:36,679 --> 00:10:38,506 automatically trusted me, 266 00:10:38,507 --> 00:10:41,509 why they assumed I wouldn't hurt them. 267 00:10:41,510 --> 00:10:43,729 I mean, if I walked up to a random stranger on the street 268 00:10:43,730 --> 00:10:47,558 and I said, swallow this pill, nobody would. 269 00:10:47,559 --> 00:10:51,562 But if I'm behind that counter in a white coat, 270 00:10:51,563 --> 00:10:54,000 everything changes. 271 00:10:54,001 --> 00:10:55,697 Maybe it's because I look like a doctor, 272 00:10:55,698 --> 00:10:59,048 even though pharmacy techs only go to school for five months, 273 00:10:59,049 --> 00:11:00,659 and suddenly... 274 00:11:00,660 --> 00:11:02,486 I'm in charge of Grandma's blood thinners. 275 00:11:02,487 --> 00:11:04,227 [laughs] 276 00:11:04,228 --> 00:11:05,751 It was fun. 277 00:11:05,752 --> 00:11:08,667 It was fun to hand them their little bottle 278 00:11:08,668 --> 00:11:12,975 of 30 pills, knowing that one bouncing around in there 279 00:11:12,976 --> 00:11:15,238 would end them. 280 00:11:15,239 --> 00:11:17,110 But when? Hmm. [laughs] 281 00:11:17,111 --> 00:11:18,677 Who knows? 282 00:11:18,678 --> 00:11:20,504 - OK, from now on, I'm Eastern medicine only. 283 00:11:20,505 --> 00:11:21,723 - How did you choose your victims? 284 00:11:21,724 --> 00:11:23,725 - I don't know. I mean, I just did. 285 00:11:23,726 --> 00:11:25,509 I mean, Leslie whatever her name was 286 00:11:25,510 --> 00:11:28,556 used to park her new BMW next to my Camry. 287 00:11:28,557 --> 00:11:31,341 She thought she was better than me, so I started putting 288 00:11:31,342 --> 00:11:33,561 neurotoxins in her LIPITOR. 289 00:11:33,562 --> 00:11:35,650 I only found out she was dead because she stopped 290 00:11:35,651 --> 00:11:37,696 picking up her automatic refills. 291 00:11:37,697 --> 00:11:39,045 [laughs] 292 00:11:39,046 --> 00:11:40,742 - OK, we get the picture, yeah? 293 00:11:40,743 --> 00:11:43,919 - Oh, yeah, yeah, the female guards hated working her block. 294 00:11:43,920 --> 00:11:45,094 She creeped them out. 295 00:11:45,095 --> 00:11:47,140 They talked about her dead stare. 296 00:11:47,141 --> 00:11:48,794 She was some kind of alien or something. 297 00:11:48,795 --> 00:11:50,186 - I mean, it's not far off. 298 00:11:50,187 --> 00:11:51,535 Most people, even killers, 299 00:11:51,536 --> 00:11:53,537 exist on this spectrum of empathy. 300 00:11:53,538 --> 00:11:55,714 I mean, even Son of Sam, he said he eventually regretted 301 00:11:55,715 --> 00:11:56,976 his killing spree too. 302 00:11:56,977 --> 00:12:00,501 But Jenna, she is a rare zero-empathy killer. 303 00:12:00,502 --> 00:12:02,416 Being around people like that, there's something not, 304 00:12:02,417 --> 00:12:03,852 I don't know, human about them. 305 00:12:03,853 --> 00:12:05,811 They don't understand or exhibit emotions 306 00:12:05,812 --> 00:12:07,029 in the traditional sense. 307 00:12:07,030 --> 00:12:09,858 - So what happened to make her like that? 308 00:12:09,859 --> 00:12:11,077 - Nothing. 309 00:12:11,078 --> 00:12:12,382 Some people are just born that way, 310 00:12:12,383 --> 00:12:14,080 which is terrifying for a profiler 311 00:12:14,081 --> 00:12:16,909 because their behavior falls outside normal human drives. 312 00:12:16,910 --> 00:12:20,042 There's no trauma to explain their psychopathologies. 313 00:12:20,043 --> 00:12:21,522 - So why did Jenna kill? 314 00:12:21,523 --> 00:12:22,958 There's always a reason, right? 315 00:12:22,959 --> 00:12:24,873 - Uh, simple jealousy. 316 00:12:24,874 --> 00:12:26,266 With every case, she was triggered 317 00:12:26,267 --> 00:12:28,311 by the material objects that someone else had 318 00:12:28,312 --> 00:12:30,574 and the life she thought went along with it-- 319 00:12:30,575 --> 00:12:32,751 someone's watches, their cars, whatever it was, 320 00:12:32,752 --> 00:12:34,665 anything that displayed the veneer of an enviable life 321 00:12:34,666 --> 00:12:36,842 that she wanted but didn't have. 322 00:12:36,843 --> 00:12:39,235 - Right, why should somebody else get the life she wants? 323 00:12:39,236 --> 00:12:40,410 - Exactly. 324 00:12:40,411 --> 00:12:41,498 - All right, we're landing in five, 325 00:12:41,499 --> 00:12:42,761 and the airstrip's a couple miles 326 00:12:42,762 --> 00:12:45,154 from Margaret's place. 327 00:12:45,155 --> 00:12:46,721 - [sighs] 328 00:12:46,722 --> 00:12:49,332 329 00:12:49,333 --> 00:12:51,944 [siren wailing] 330 00:12:51,945 --> 00:12:53,902 [tires squealing] 331 00:12:53,903 --> 00:12:55,251 [horn blares] 332 00:12:55,252 --> 00:12:58,211 [tense music] 333 00:12:58,212 --> 00:13:00,300 334 00:13:00,301 --> 00:13:02,824 [tires screeching] 335 00:13:02,825 --> 00:13:09,789 336 00:13:20,974 --> 00:13:23,192 - Kitchen's clear. 337 00:13:23,193 --> 00:13:24,237 - Place is empty. 338 00:13:24,238 --> 00:13:26,108 Jenna's not here. 339 00:13:26,109 --> 00:13:27,631 - Hey, found Margaret's phone. 340 00:13:27,632 --> 00:13:30,156 Jenna ditched it in the trash. 341 00:13:30,157 --> 00:13:32,507 - Well, it looks like Jenna hasn't been here in a while. 342 00:13:34,509 --> 00:13:36,466 - Question is, where did she go? 343 00:13:36,467 --> 00:13:39,339 [door clicks open and shut] 344 00:13:39,340 --> 00:13:45,475 345 00:13:45,476 --> 00:13:48,391 [vehicle approaches, stops] 346 00:13:48,392 --> 00:13:51,351 [indistinct radio chatter] 347 00:13:51,352 --> 00:13:55,224 348 00:13:55,225 --> 00:13:56,965 - Your apartment has so many windows, Anna. 349 00:13:56,966 --> 00:13:58,880 Let's keep this closed. 350 00:13:58,881 --> 00:14:01,622 351 00:14:01,623 --> 00:14:05,321 We don't want any weirdo Peeping Toms coming around. 352 00:14:05,322 --> 00:14:12,503 353 00:14:44,318 --> 00:14:46,755 - Guys, I found Margaret. 354 00:14:48,104 --> 00:14:50,192 - Based on the patchy red condition of the skin, 355 00:14:50,193 --> 00:14:53,456 my guy thinks Jenna put cyanide on the pad of a small bandage 356 00:14:53,457 --> 00:14:54,936 and then placed it at the base of the brain stem 357 00:14:54,937 --> 00:14:56,459 to accelerate absorption. 358 00:14:56,460 --> 00:14:58,635 - Any idea when she died? 359 00:14:58,636 --> 00:15:00,420 - I mean, hard to say, given where we found her. 360 00:15:00,421 --> 00:15:03,727 Probably about a week. But here's the kicker. 361 00:15:03,728 --> 00:15:04,946 I spoke to some of the neighbors, 362 00:15:04,947 --> 00:15:06,208 and they saw Margaret out here gardening 363 00:15:06,209 --> 00:15:08,036 about two days ago. 364 00:15:08,037 --> 00:15:09,168 - That would mean-- 365 00:15:09,169 --> 00:15:10,909 - Jenna was the one gardening. 366 00:15:10,910 --> 00:15:12,388 [phone buzzes] 367 00:15:12,389 --> 00:15:13,563 Hey, Oliver. What's up? 368 00:15:13,564 --> 00:15:15,478 - Bex, we're sending you CCTV 369 00:15:15,479 --> 00:15:17,480 of the pharmacy where Margaret works. 370 00:15:17,481 --> 00:15:20,048 Jenna posed as Margaret so she could get in after hours. 371 00:15:20,049 --> 00:15:21,789 She had access to any drugs she could have wanted. 372 00:15:21,790 --> 00:15:23,312 - OK, we need to find her soon, 373 00:15:23,313 --> 00:15:24,357 or there's gonna be a lot more bodies. 374 00:15:24,358 --> 00:15:25,401 - When was this taken? 375 00:15:25,402 --> 00:15:28,056 - Four days after the blast. 376 00:15:28,057 --> 00:15:30,406 - So Jenna came here, she got what she wanted, 377 00:15:30,407 --> 00:15:32,104 and then she hangs around for, like, a week 378 00:15:32,105 --> 00:15:33,583 pretending to be Margaret. 379 00:15:33,584 --> 00:15:35,237 Why would she do that? 380 00:15:35,238 --> 00:15:36,325 - Where else is she gonna go? 381 00:15:36,326 --> 00:15:37,413 I mean, she's a fugitive on the run. 382 00:15:37,414 --> 00:15:38,806 Margaret's a good cover. 383 00:15:38,807 --> 00:15:40,068 - Yeah, but this feels like more than a place 384 00:15:40,069 --> 00:15:41,113 to just lay low. 385 00:15:41,114 --> 00:15:42,505 - Hey, guys, I went back 386 00:15:42,506 --> 00:15:43,854 and pulled Margaret's credit records. 387 00:15:43,855 --> 00:15:45,204 If Jenna was living in Margaret's home 388 00:15:45,205 --> 00:15:47,467 for the past week, she did a lot of spending-- 389 00:15:47,468 --> 00:15:48,990 groceries, takeout. 390 00:15:48,991 --> 00:15:50,687 But get this: there were multiple charges 391 00:15:50,688 --> 00:15:52,994 from the same swanky bar in Denver called the Tap Room 392 00:15:52,995 --> 00:15:54,953 last Friday, Saturday, and Sunday night. 393 00:15:54,954 --> 00:15:57,346 - What was she doing, trying to pick up a date as Margaret? 394 00:15:57,347 --> 00:15:58,869 - Morales, send us that address. 395 00:15:58,870 --> 00:15:59,915 - Copy. 396 00:16:03,179 --> 00:16:04,745 - We're closed. - US Marshals. 397 00:16:04,746 --> 00:16:06,835 We just need to ask you a few questions. 398 00:16:08,141 --> 00:16:09,271 - Never mind. 399 00:16:09,272 --> 00:16:10,533 What can I do for you? 400 00:16:10,534 --> 00:16:12,492 - Do you recognize this woman? 401 00:16:12,493 --> 00:16:14,276 She goes by Margaret Albright. 402 00:16:14,277 --> 00:16:15,886 - [laughs] You're kidding, right? 403 00:16:15,887 --> 00:16:18,063 Don't you guys ever talk to each other? 404 00:16:18,064 --> 00:16:20,239 - What are you talking about? - You and the local cops. 405 00:16:20,240 --> 00:16:22,328 They came in last night, asking about that woman too. 406 00:16:22,329 --> 00:16:23,894 - Are you sure they were cops? 407 00:16:23,895 --> 00:16:25,244 - They had badges. 408 00:16:25,245 --> 00:16:27,463 Just like you. 409 00:16:27,464 --> 00:16:28,769 - What did you tell them? 410 00:16:28,770 --> 00:16:30,423 - Same thing I'm gonna tell you. 411 00:16:30,424 --> 00:16:31,380 I don't recognize her. 412 00:16:31,381 --> 00:16:34,166 413 00:16:34,167 --> 00:16:36,124 - Were you working last Sunday? 414 00:16:36,125 --> 00:16:37,647 - I'm here every day. 415 00:16:37,648 --> 00:16:39,475 - Right, so we know she came in three nights in a row 416 00:16:39,476 --> 00:16:41,390 and then she hasn't been back since. 417 00:16:41,391 --> 00:16:45,090 418 00:16:45,091 --> 00:16:46,134 Did she leave with someone? 419 00:16:46,135 --> 00:16:48,484 - Look, I didn't overserve her, OK? 420 00:16:48,485 --> 00:16:49,572 She must have been partying 421 00:16:49,573 --> 00:16:51,052 before she got here or something. 422 00:16:51,053 --> 00:16:53,054 I only gave her one drink. 423 00:16:53,055 --> 00:16:54,142 - Margaret? 424 00:16:54,143 --> 00:16:56,144 - No, the woman she left with. 425 00:16:56,145 --> 00:16:59,147 426 00:16:59,148 --> 00:17:00,366 - Oh! What a day. 427 00:17:00,367 --> 00:17:02,107 We picked up the dry cleaning. 428 00:17:02,108 --> 00:17:05,501 God, they charge an arm and a leg these days, don't they? 429 00:17:05,502 --> 00:17:07,155 We texted with Mom for a while. 430 00:17:07,156 --> 00:17:08,417 Her birthday's coming up. 431 00:17:08,418 --> 00:17:10,725 I think she appreciated the attention. 432 00:17:12,118 --> 00:17:14,336 - [muffled] Please, just let me go, OK? 433 00:17:14,337 --> 00:17:15,642 I'm not gonna go to the police. 434 00:17:15,643 --> 00:17:17,557 I'm not gonna tell anybody. 435 00:17:17,558 --> 00:17:20,951 [blender whirring] 436 00:17:20,952 --> 00:17:23,432 437 00:17:23,433 --> 00:17:25,000 - [humming] 438 00:17:27,307 --> 00:17:31,223 You can never have enough vitamin D. 439 00:17:31,224 --> 00:17:32,876 - Please, please, I'm begging you. 440 00:17:32,877 --> 00:17:34,617 Please, I just want to see my mom. I just-- 441 00:17:34,618 --> 00:17:38,099 - We take the medicine we're given. 442 00:17:38,100 --> 00:17:41,972 Listen, this is just gonna take the edge off a little. 443 00:17:41,973 --> 00:17:44,018 Anxiety's a killer. 444 00:17:44,019 --> 00:17:46,935 445 00:17:50,634 --> 00:17:53,549 [tense music] 446 00:17:53,550 --> 00:17:55,029 447 00:17:55,030 --> 00:17:56,726 - Woman's name is Anna Thomas. 448 00:17:56,727 --> 00:17:57,727 - I'm sending you her address now. 449 00:17:57,728 --> 00:17:59,164 [siren wailing] 450 00:17:59,165 --> 00:18:00,687 - Odell, is there any chance Mallory has 451 00:18:00,688 --> 00:18:02,819 another team out there looking for escapees? 452 00:18:02,820 --> 00:18:04,212 - If she does, it's news to me. 453 00:18:04,213 --> 00:18:05,387 - Yeah, right, she wouldn't risk 454 00:18:05,388 --> 00:18:06,910 having a second team in the field. 455 00:18:06,911 --> 00:18:09,957 - If they're not on our side, whose side are they on? 456 00:18:09,958 --> 00:18:12,264 - Scrubbing through the CCTV. 457 00:18:12,265 --> 00:18:13,830 Got them. 458 00:18:13,831 --> 00:18:15,180 I'm sending you a pic of the guys 459 00:18:15,181 --> 00:18:17,051 the bartender was talking about. 460 00:18:17,052 --> 00:18:18,748 They look like pros to me. 461 00:18:18,749 --> 00:18:20,098 - Yeah, they're not local PD. 462 00:18:20,099 --> 00:18:21,708 They're heavy hitters. 463 00:18:21,709 --> 00:18:23,666 Whoever they are working for, they might be ahead of you, 464 00:18:23,667 --> 00:18:25,538 so do not take any chances. 465 00:18:25,539 --> 00:18:26,626 Go in hot and heavy. 466 00:18:26,627 --> 00:18:27,888 [door bangs open] 467 00:18:27,889 --> 00:18:30,325 468 00:18:30,326 --> 00:18:31,718 - Go. 469 00:18:31,719 --> 00:18:36,201 470 00:18:36,202 --> 00:18:37,550 - Clear. 471 00:18:37,551 --> 00:18:39,117 - Clear here. 472 00:18:39,118 --> 00:18:42,946 473 00:18:42,947 --> 00:18:44,165 - Clear. 474 00:18:44,166 --> 00:18:45,862 There's no sign of Jenna. 475 00:18:45,863 --> 00:18:47,168 - Or Anna Thomas. 476 00:18:47,169 --> 00:18:49,649 - Uh, I think I know where she is. 477 00:18:49,650 --> 00:18:52,869 478 00:18:52,870 --> 00:18:54,741 Oh-- 479 00:18:54,742 --> 00:18:56,177 [sighs] 480 00:18:56,178 --> 00:18:58,615 Oh. - [exhales] 481 00:19:00,139 --> 00:19:02,314 - Same bandage, same poison. 482 00:19:02,315 --> 00:19:04,098 - Why'd you let me touch the screen? 483 00:19:04,099 --> 00:19:05,186 - From the looks of it, Jenna's been living here 484 00:19:05,187 --> 00:19:06,535 since she left Margaret's. 485 00:19:06,536 --> 00:19:09,016 - OK, so the question is, why would she move on? 486 00:19:09,017 --> 00:19:10,496 'Cause if her cover was working, 487 00:19:10,497 --> 00:19:13,194 if she felt comfortable living in Margaret's house, 488 00:19:13,195 --> 00:19:14,239 why go after Anna? 489 00:19:14,240 --> 00:19:15,414 - Well, whatever the reason, 490 00:19:15,415 --> 00:19:16,763 she got pretty comfy there fast. 491 00:19:16,764 --> 00:19:18,156 I mean, look at this. 492 00:19:18,157 --> 00:19:19,940 There are 65 text messages sent from Anna's phone 493 00:19:19,941 --> 00:19:22,464 to various friends and family after she was abducted. 494 00:19:22,465 --> 00:19:23,552 - Hold on. 495 00:19:23,553 --> 00:19:25,728 Jenna sent Anna's friends texts. 496 00:19:25,729 --> 00:19:26,903 Why? 497 00:19:26,904 --> 00:19:28,427 - Well, sending messages is a good way 498 00:19:28,428 --> 00:19:30,864 to keep people from realizing that Anna went missing. 499 00:19:30,865 --> 00:19:32,039 Keeps up appearances. 500 00:19:32,040 --> 00:19:35,086 - You can do that in 5 messages, not 65. 501 00:19:36,653 --> 00:19:39,046 OK, Jenna would poison her victims out of jealousy. 502 00:19:39,047 --> 00:19:40,265 She took advantage of the blind trust 503 00:19:40,266 --> 00:19:41,744 they had in her as a pharmacist. 504 00:19:41,745 --> 00:19:44,225 But once she killed them, she found that she was still 505 00:19:44,226 --> 00:19:47,751 stuck in the same lifestyle she found unsatisfying. 506 00:19:49,710 --> 00:19:51,493 Once she killed them, though, that was that. 507 00:19:51,494 --> 00:19:53,147 But here it feels like she's, I don't know, 508 00:19:53,148 --> 00:19:54,670 taking over their lives with the gardening, 509 00:19:54,671 --> 00:19:56,194 the texting. 510 00:19:56,195 --> 00:19:57,804 What if it's more than jealousy? 511 00:19:57,805 --> 00:19:59,762 What if Jenna didn't just want what Anna and Margaret had? 512 00:19:59,763 --> 00:20:02,244 What if she actually wanted to become them? 513 00:20:04,115 --> 00:20:05,333 - OK, but that still doesn't explain 514 00:20:05,334 --> 00:20:06,987 why she went from Margaret to Anna. 515 00:20:06,988 --> 00:20:08,206 I mean, jealousy I get. 516 00:20:08,207 --> 00:20:10,208 This place is a lot nicer than mine, 517 00:20:10,209 --> 00:20:11,731 but it's not exactly worth killing over. 518 00:20:11,732 --> 00:20:13,298 - In the field, you only change up your cover 519 00:20:13,299 --> 00:20:14,560 when someone catches on. 520 00:20:14,561 --> 00:20:15,691 - Maybe it has something to do 521 00:20:15,692 --> 00:20:18,999 with those guys who were after her. 522 00:20:19,000 --> 00:20:20,305 - Whitmore's guys are looking for Jenna. 523 00:20:20,306 --> 00:20:22,045 Is she one of his test subjects? 524 00:20:22,046 --> 00:20:23,743 - Jenna Wells was a mistake. 525 00:20:23,744 --> 00:20:25,745 - Did she receive Whitmore's empathy drug? 526 00:20:25,746 --> 00:20:27,268 - Yes, she was given the highest dosage 527 00:20:27,269 --> 00:20:29,052 in the entire cohort. 528 00:20:29,053 --> 00:20:31,925 It had a profound effect on her. 529 00:20:31,926 --> 00:20:34,884 - Profound effect-- you want to elaborate on that? 530 00:20:34,885 --> 00:20:37,409 Look, I've got two DBs in refrigerators over here 531 00:20:37,410 --> 00:20:39,498 and a killer on the loose who, from what I can tell, 532 00:20:39,499 --> 00:20:41,978 has something akin to dissociative identity disorder. 533 00:20:41,979 --> 00:20:43,328 So let's try that again. 534 00:20:43,329 --> 00:20:45,112 What did the drug do to her? 535 00:20:45,113 --> 00:20:47,897 536 00:20:47,898 --> 00:20:49,334 - Whitmore split the atom. 537 00:20:49,335 --> 00:20:51,727 He gave a psychopath pure empathy. 538 00:20:51,728 --> 00:20:53,860 Unfortunately, the dosage required 539 00:20:53,861 --> 00:20:55,340 had unintended side effects. 540 00:20:55,341 --> 00:20:57,559 - Like blurring the lines between self and others? 541 00:20:57,560 --> 00:20:59,605 - Correct. 542 00:20:59,606 --> 00:21:01,128 - So Jenna isn't just pretending 543 00:21:01,129 --> 00:21:02,695 to be her victims as a cover. 544 00:21:02,696 --> 00:21:05,045 She actually thinks she is them. 545 00:21:05,046 --> 00:21:07,221 546 00:21:07,222 --> 00:21:08,309 - We may have found something. 547 00:21:08,310 --> 00:21:09,789 - I've been doing a deep dive on Anna, 548 00:21:09,790 --> 00:21:11,965 and there is something funny about her work history. 549 00:21:11,966 --> 00:21:13,706 She hasn't had a job in two years 550 00:21:13,707 --> 00:21:16,752 but can afford car payments and rent on her house. 551 00:21:16,753 --> 00:21:18,319 - She doesn't come from money either. 552 00:21:18,320 --> 00:21:19,973 Her parents aren't the ones paying for all that. 553 00:21:19,974 --> 00:21:21,714 - Yeah, but somehow Anna can still afford 554 00:21:21,715 --> 00:21:24,412 monthly cash deposits between 5 and 6 grand. 555 00:21:24,413 --> 00:21:25,718 - Welcome to the gig economy. 556 00:21:25,719 --> 00:21:27,981 - What kind of gig pays that much? 557 00:21:27,982 --> 00:21:29,852 - Have you guys seen these? 558 00:21:29,853 --> 00:21:33,160 - Bunch of identical black dress shirts. So? 559 00:21:33,161 --> 00:21:34,814 - You're thinking she was a waitress? 560 00:21:34,815 --> 00:21:37,730 - I mean, it would make sense if she's getting paid in cash. 561 00:21:37,731 --> 00:21:40,080 Morales, can you pull up Anna's GPS history? 562 00:21:40,081 --> 00:21:41,560 - Yeah, sending it to you now. 563 00:21:41,561 --> 00:21:43,301 - Cherry Hill, Greenwood Village, 564 00:21:43,302 --> 00:21:44,954 Briar Estates-- she's been all over the city. 565 00:21:44,955 --> 00:21:46,129 - Yeah, but look at all the names. 566 00:21:46,130 --> 00:21:48,306 Montclair, Congress Park-- 567 00:21:48,307 --> 00:21:50,264 these are fancy neighborhoods. 568 00:21:50,265 --> 00:21:51,613 - That's 'cause she wasn't a waitress. 569 00:21:51,614 --> 00:21:53,312 She was a caterer. 570 00:21:54,704 --> 00:21:56,575 - OK, let's cross-reference some of the addresses 571 00:21:56,576 --> 00:21:57,750 with credit card statements, see if there's the name 572 00:21:57,751 --> 00:21:59,926 of a catering company hired recently. 573 00:21:59,927 --> 00:22:01,275 - On it. 574 00:22:01,276 --> 00:22:04,583 - You think she's working there right now? 575 00:22:04,584 --> 00:22:06,193 - One of Anna shirts is missing. 576 00:22:06,194 --> 00:22:07,237 - Got it. 577 00:22:07,238 --> 00:22:09,327 Golden Mountain Catering. 578 00:22:09,328 --> 00:22:10,632 They're having a party tonight. 579 00:22:10,633 --> 00:22:11,546 - Where? 580 00:22:11,547 --> 00:22:13,331 - Whitmore Pharmaceuticals. 581 00:22:13,332 --> 00:22:14,810 - We just checked the guest list. 582 00:22:14,811 --> 00:22:17,596 There's over 200 people at this event. 583 00:22:17,597 --> 00:22:20,163 [soft orchestral music playing] 584 00:22:20,164 --> 00:22:23,428 [indistinct chatter] 585 00:22:23,429 --> 00:22:25,430 - And of course, James refuses to fly 586 00:22:25,431 --> 00:22:26,909 anything but private now. 587 00:22:26,910 --> 00:22:28,128 - Well, the flight attendant 588 00:22:28,129 --> 00:22:30,130 poured the whole drink down my back. 589 00:22:30,131 --> 00:22:33,481 So the trip to Monaco-- 590 00:22:33,482 --> 00:22:34,787 So you should go there sometime. 591 00:22:34,788 --> 00:22:37,137 - So beautiful. You have to see the sunsets. 592 00:22:37,138 --> 00:22:39,488 - Honey, it's time for your toast. 593 00:22:42,230 --> 00:22:43,578 - Excuse me. 594 00:22:43,579 --> 00:22:47,278 - Ladies and gentlemen, our CEO, James Whitmore. 595 00:22:49,933 --> 00:22:52,500 - Please, everyone. 596 00:22:52,501 --> 00:22:54,154 It's time to raise a glass. 597 00:22:54,155 --> 00:22:57,288 [dramatic music] 598 00:23:01,075 --> 00:23:03,381 [siren wailing] - It all makes sense. 599 00:23:03,382 --> 00:23:04,469 Jenna targeted Anna to get to Whitmore. 600 00:23:04,470 --> 00:23:05,818 - Hold on, so this Whitmore guy 601 00:23:05,819 --> 00:23:07,428 attacked a top secret government facility 602 00:23:07,429 --> 00:23:09,343 just to get his science projects back? 603 00:23:09,344 --> 00:23:10,823 - The drug trials Whitmore was running down in the Pit 604 00:23:10,824 --> 00:23:12,433 were worth a fortune, and it turns out, 605 00:23:12,434 --> 00:23:14,304 Jenna Wells was at the center of all of it. 606 00:23:14,305 --> 00:23:15,610 - Yeah, which is why Whitmore's goons 607 00:23:15,611 --> 00:23:16,872 were out there looking for her. 608 00:23:16,873 --> 00:23:19,353 - But why blow up the Pit? 609 00:23:19,354 --> 00:23:22,051 - Probably so he could cover up what he was doing down there. 610 00:23:22,052 --> 00:23:24,227 - Sure, just forget about all the other people down there 611 00:23:24,228 --> 00:23:25,664 who were just doing their day jobs. 612 00:23:25,665 --> 00:23:27,796 I mean, this guy probably killed more people 613 00:23:27,797 --> 00:23:29,842 than any of the serials in the Pit. 614 00:23:29,843 --> 00:23:32,888 - Every year, we celebrate the Whitmore Foundation's 615 00:23:32,889 --> 00:23:35,282 tireless commitment to solving the world's 616 00:23:35,283 --> 00:23:39,329 mental health crisis with next-gen pharmaceuticals. 617 00:23:39,330 --> 00:23:41,593 - How long have you guys known about this? 618 00:23:41,594 --> 00:23:44,465 [dramatic music] 619 00:23:44,466 --> 00:23:46,554 - We weren't sure about Whitmore until last night. 620 00:23:46,555 --> 00:23:49,035 Look, Shane, I'm sorry. We should have told you sooner. 621 00:23:49,036 --> 00:23:51,037 - Yeah, man, we're not trying to keep you in the dark. 622 00:23:51,038 --> 00:23:53,343 Just, things are moving fast. 623 00:23:53,344 --> 00:23:54,736 - That's fine. 624 00:23:54,737 --> 00:23:56,521 I got secrets too. 625 00:23:56,522 --> 00:23:58,436 Big secrets. 626 00:23:58,437 --> 00:24:00,829 - We believe in a healthier world, 627 00:24:00,830 --> 00:24:03,179 a happier world, 628 00:24:03,180 --> 00:24:06,444 and, for everyone in this room, a richer world. 629 00:24:06,445 --> 00:24:08,663 [laughter] 630 00:24:08,664 --> 00:24:09,838 To the Foundation. 631 00:24:09,839 --> 00:24:11,711 crowd: To the Foundation! 632 00:24:13,669 --> 00:24:16,541 [Nat King Cole's "Lights Out"] 633 00:24:16,542 --> 00:24:18,412 634 00:24:18,413 --> 00:24:24,070 - ♪ Lights out 635 00:24:24,071 --> 00:24:28,901 ♪ Sweetheart 636 00:24:28,902 --> 00:24:32,687 637 00:24:32,688 --> 00:24:34,863 [glass shatters, crowd gasps] 638 00:24:34,864 --> 00:24:37,431 - ♪ One more perfect day 639 00:24:37,432 --> 00:24:38,519 [gasping] 640 00:24:38,520 --> 00:24:41,696 ♪ Is through 641 00:24:41,697 --> 00:24:43,524 642 00:24:43,525 --> 00:24:47,789 ♪ Lights out 643 00:24:47,790 --> 00:24:49,835 644 00:24:49,836 --> 00:24:52,968 ♪ Sweetheart 645 00:24:52,969 --> 00:24:57,712 646 00:24:57,713 --> 00:25:00,846 ♪ Close your eyes 647 00:25:00,847 --> 00:25:04,980 ♪ And dream 648 00:25:04,981 --> 00:25:10,725 ♪ Of me 649 00:25:10,726 --> 00:25:15,338 650 00:25:15,339 --> 00:25:16,905 [computer beeps] - I've got the schematics 651 00:25:16,906 --> 00:25:18,211 for the Whitmore Sciences building. 652 00:25:18,212 --> 00:25:19,821 I'm sending them to you now. - And be careful. 653 00:25:19,822 --> 00:25:21,867 If those are Whitmore's guys at the bar looking for Jenna, 654 00:25:21,868 --> 00:25:23,259 I'd expect resistance. 655 00:25:23,260 --> 00:25:24,913 - How much security does he have? 656 00:25:24,914 --> 00:25:26,045 - We're about to find out. 657 00:25:26,046 --> 00:25:29,004 [tense music] 658 00:25:29,005 --> 00:25:31,920 659 00:25:31,921 --> 00:25:33,356 - Those are definitely the guys from the bar. 660 00:25:33,357 --> 00:25:34,923 - Can I help you? - US Marshals. 661 00:25:34,924 --> 00:25:36,969 We need to get inside. - Got a warrant? 662 00:25:36,970 --> 00:25:38,536 - OK, no. How about we try this instead? 663 00:25:38,537 --> 00:25:40,059 You know that fugitive your bosses have you looking for? 664 00:25:40,060 --> 00:25:41,539 She's inside already. 665 00:25:41,540 --> 00:25:48,023 666 00:25:48,024 --> 00:25:50,157 Check for vitals. 667 00:25:51,375 --> 00:25:53,638 - No sign of Jenna or Whitmore. - Holy hell. 668 00:25:53,639 --> 00:25:55,291 - I've got a pulse. - Me too. 669 00:25:55,292 --> 00:25:57,076 Morales, we're gonna need every ambulance in the county now. 670 00:25:57,077 --> 00:25:58,077 - I need you guys to stay with them 671 00:25:58,078 --> 00:25:59,208 until an ambulance comes, OK? 672 00:25:59,209 --> 00:26:02,472 They couldn't have gotten far. 673 00:26:02,473 --> 00:26:04,126 - Please! 674 00:26:04,127 --> 00:26:06,607 - You really upset Jenna. You know that? 675 00:26:06,608 --> 00:26:08,696 - I wanted to make you better. 676 00:26:08,697 --> 00:26:09,784 The drug was just the beginning. 677 00:26:09,785 --> 00:26:10,785 Please, Jenna. 678 00:26:10,786 --> 00:26:12,526 - Jenna is gone! 679 00:26:12,527 --> 00:26:16,399 680 00:26:16,400 --> 00:26:18,619 - Drop the weapon! 681 00:26:18,620 --> 00:26:19,838 - [grunts] 682 00:26:19,839 --> 00:26:20,969 - Stay down. Stay on the ground! 683 00:26:20,970 --> 00:26:24,799 - [grunting] 684 00:26:24,800 --> 00:26:26,148 - Sir, you OK? 685 00:26:26,149 --> 00:26:30,631 - I'm fine, Rick, despite your total incompetence. 686 00:26:30,632 --> 00:26:32,633 - Let's get her in the car. 687 00:26:32,634 --> 00:26:35,157 688 00:26:35,158 --> 00:26:37,507 - I'm afraid she's gonna stay here. 689 00:26:37,508 --> 00:26:44,472 690 00:26:46,039 --> 00:26:47,605 - Hey! Whoa, whoa, whoa. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 691 00:26:47,606 --> 00:26:48,867 What the hell are we doing, fellas? 692 00:26:48,868 --> 00:26:49,955 - Puts your guns down, guys. 693 00:26:49,956 --> 00:26:50,999 - That is not gonna happen. 694 00:26:51,000 --> 00:26:52,305 You're gonna have to drop yours. 695 00:26:52,306 --> 00:26:53,698 - I am Special Agent Henderson with the FBI. 696 00:26:53,699 --> 00:26:55,395 Sir, you do not want to do this. 697 00:26:55,396 --> 00:26:58,398 - Jenna Wells is my property, so yeah, I do. 698 00:26:58,399 --> 00:27:00,574 699 00:27:00,575 --> 00:27:03,882 - Hey, hey, hey, easy, easy. 700 00:27:03,883 --> 00:27:05,187 - We are a prisoner recovery task force 701 00:27:05,188 --> 00:27:06,536 from the US government. 702 00:27:06,537 --> 00:27:07,668 - I don't care. 703 00:27:07,669 --> 00:27:10,802 That woman is my life's work. 704 00:27:10,803 --> 00:27:12,368 I've been looking everywhere for her. 705 00:27:12,369 --> 00:27:13,761 - Yeah, unfortunately, Jenna Wells 706 00:27:13,762 --> 00:27:15,502 is gonna be coming with us. 707 00:27:15,503 --> 00:27:17,243 So whether you guys want to get shot or not, that is up to you. 708 00:27:17,244 --> 00:27:19,549 - What are we doing here, Mr. Whitmore? 709 00:27:19,550 --> 00:27:21,595 - [gasps] 710 00:27:21,596 --> 00:27:23,684 - Mr. Whitmore. 711 00:27:23,685 --> 00:27:25,860 - [gasping] 712 00:27:25,861 --> 00:27:27,080 I can't see. 713 00:27:28,951 --> 00:27:31,431 I can't see. - Mr. Whitmore. 714 00:27:31,432 --> 00:27:33,128 - [groans] 715 00:27:33,129 --> 00:27:34,869 [gunshot] - [shouts] 716 00:27:34,870 --> 00:27:37,742 [dramatic music] 717 00:27:37,743 --> 00:27:39,221 [muffled gunshots] 718 00:27:39,222 --> 00:27:41,354 [gunshots] - [groans] 719 00:27:41,355 --> 00:27:42,877 [gunshots] 720 00:27:42,878 --> 00:27:44,357 - Shane, cover me. 721 00:27:44,358 --> 00:27:46,620 - [grunts] 722 00:27:46,621 --> 00:27:47,969 - Jenna's on the move. 723 00:27:47,970 --> 00:27:49,623 [gunshots] 724 00:27:49,624 --> 00:27:50,972 - I got you. 725 00:27:50,973 --> 00:27:56,456 726 00:27:56,457 --> 00:27:59,459 Come on. - [breathing heavily] 727 00:27:59,460 --> 00:28:01,591 728 00:28:01,592 --> 00:28:04,072 [gunshots] 729 00:28:04,073 --> 00:28:11,254 730 00:28:13,822 --> 00:28:17,651 - Hey--hey, Rick, you want to have a little chat? 731 00:28:17,652 --> 00:28:19,261 - Yeah. 732 00:28:19,262 --> 00:28:21,307 - 'Cause your options are not looking too good right now. 733 00:28:21,308 --> 00:28:23,309 Your boss, he's dead. 734 00:28:23,310 --> 00:28:26,486 And your guy, he just shot a federal officer who, um-- 735 00:28:26,487 --> 00:28:28,444 736 00:28:28,445 --> 00:28:30,446 Well, he happens to be a really good friend of mine, 737 00:28:30,447 --> 00:28:33,188 and I'm not that interested in watching him die. 738 00:28:33,189 --> 00:28:34,929 But I'm also not interested in killing you, 739 00:28:34,930 --> 00:28:36,757 so let's make a deal. 740 00:28:36,758 --> 00:28:38,237 You toss your gun, 741 00:28:38,238 --> 00:28:40,195 and you won't go to prison for the rest of your life. 742 00:28:40,196 --> 00:28:42,632 743 00:28:42,633 --> 00:28:43,895 Last chance, Rick. 744 00:28:43,896 --> 00:28:51,033 745 00:28:58,345 --> 00:28:59,475 - Hands on the back of your head. 746 00:28:59,476 --> 00:29:01,434 Do it now. 747 00:29:01,435 --> 00:29:03,044 - You're gonna be OK. 748 00:29:03,045 --> 00:29:04,437 Stay with me. 749 00:29:04,438 --> 00:29:06,787 - We're good friends? - Yeah. 750 00:29:06,788 --> 00:29:07,919 - That's nice. 751 00:29:07,920 --> 00:29:10,531 752 00:29:14,230 --> 00:29:17,580 [siren wailing] 753 00:29:17,581 --> 00:29:20,540 [tense music] 754 00:29:20,541 --> 00:29:21,933 755 00:29:21,934 --> 00:29:23,238 - How many times was he shot? 756 00:29:23,239 --> 00:29:25,501 - Once in the abdomen. 757 00:29:25,502 --> 00:29:26,676 - Hey, hang in there, buddy. 758 00:29:26,677 --> 00:29:28,896 - Get me 2 units of O negative, STAT. 759 00:29:28,897 --> 00:29:30,202 - Get a crash cart on stand by. - No! 760 00:29:30,203 --> 00:29:31,551 - Saline in IV. 761 00:29:31,552 --> 00:29:32,682 - Sir, you're going into surgery. 762 00:29:32,683 --> 00:29:34,032 I promise you'll get all of this back. 763 00:29:34,033 --> 00:29:35,773 - Not a chance. 764 00:29:35,774 --> 00:29:38,471 The ring stays on. 765 00:29:38,472 --> 00:29:39,515 - You two need to wait inside. 766 00:29:39,516 --> 00:29:42,518 We'll take care of him from here. 767 00:29:42,519 --> 00:29:43,955 Page radiology. I want X-rays. 768 00:29:43,956 --> 00:29:46,653 - Hey, it's nothing but a flesh wound, yeah? 769 00:29:46,654 --> 00:29:48,307 You'll be fine. 770 00:29:48,308 --> 00:29:50,657 - Yeah, it's a nothing thing. 771 00:29:50,658 --> 00:29:52,572 Catch you on the other side. 772 00:29:52,573 --> 00:29:53,660 - Go, let's go! 773 00:29:53,661 --> 00:30:00,799 774 00:30:01,712 --> 00:30:05,454 - Bex. Hey, hey. 775 00:30:05,455 --> 00:30:12,593 776 00:30:22,298 --> 00:30:23,429 - How bad? 777 00:30:23,430 --> 00:30:25,344 - We don't know yet. 778 00:30:25,345 --> 00:30:26,780 - He lost a lot of blood. 779 00:30:26,781 --> 00:30:30,001 780 00:30:30,002 --> 00:30:32,003 - I don't like this. He should be out by now. 781 00:30:32,004 --> 00:30:34,657 - Doctor said he'd update us as soon as he can. 782 00:30:34,658 --> 00:30:36,659 Hassani's a rock. He'll pull through. 783 00:30:36,660 --> 00:30:38,705 - Gonna call Morales. 784 00:30:38,706 --> 00:30:40,968 [tense music] 785 00:30:40,969 --> 00:30:45,190 - The three of you, with me--now. 786 00:30:45,191 --> 00:30:50,891 787 00:30:50,892 --> 00:30:55,504 Do you understand just what an unmitigated disaster this is? 788 00:30:55,505 --> 00:30:58,333 200 people were poisoned with blood pressure medication, 789 00:30:58,334 --> 00:31:00,292 including members of the press. 790 00:31:00,293 --> 00:31:02,076 James Whitmore is dead. 791 00:31:02,077 --> 00:31:04,296 And the escapee, Jenna Wells, is in the wind, 792 00:31:04,297 --> 00:31:06,559 not to mention Hassani got himself shot. 793 00:31:06,560 --> 00:31:07,908 - OK, they ambushed us. 794 00:31:07,909 --> 00:31:09,170 - Whitmore's people turned on us. 795 00:31:09,171 --> 00:31:10,911 He wanted Jenna Wells for himself. 796 00:31:10,912 --> 00:31:13,174 - She was one of his test subjects. 797 00:31:13,175 --> 00:31:14,306 But you already knew that, didn't you? 798 00:31:14,307 --> 00:31:15,524 - Excuse me? 799 00:31:15,525 --> 00:31:18,963 800 00:31:18,964 --> 00:31:21,967 All of you are shut down, effective immediately. 801 00:31:23,229 --> 00:31:25,273 - Are you serious? - Whoa, whoa. Hold on. 802 00:31:25,274 --> 00:31:26,884 - Jenna Wells is still out there. 803 00:31:26,885 --> 00:31:28,189 You can't do this. 804 00:31:28,190 --> 00:31:29,887 - I already did. 805 00:31:29,888 --> 00:31:31,932 I'm closing the command center until I can assemble 806 00:31:31,933 --> 00:31:34,761 a proper team for the job, one that understands 807 00:31:34,762 --> 00:31:38,330 the meaning of discretion. 808 00:31:38,331 --> 00:31:42,160 You three, dismissed--now. 809 00:31:42,161 --> 00:31:49,124 810 00:31:52,301 --> 00:31:55,260 [sirens wailing] 811 00:31:55,261 --> 00:32:02,224 812 00:32:15,846 --> 00:32:16,890 [phone beeps] 813 00:32:16,891 --> 00:32:19,198 [line rings] 814 00:32:20,068 --> 00:32:21,503 - Can I speak with him? 815 00:32:21,504 --> 00:32:22,809 Please, just one time. 816 00:32:22,810 --> 00:32:23,810 [phone buzzes] 817 00:32:23,811 --> 00:32:24,942 Can I speak with him? 818 00:32:24,943 --> 00:32:26,987 - Bex, how's Hassani? 819 00:32:26,988 --> 00:32:29,468 - We, uh--we don't know yet. 820 00:32:29,469 --> 00:32:30,860 But we did speak with Mallory. 821 00:32:30,861 --> 00:32:32,645 Is it true she's shutting us down? 822 00:32:32,646 --> 00:32:34,734 - Yeah. I'm sorry. 823 00:32:34,735 --> 00:32:36,344 There's nothing I can do to stop them. 824 00:32:36,345 --> 00:32:38,564 - Look, I need to call Hassani's wife. 825 00:32:38,565 --> 00:32:41,001 Can you get ahold of her number? 826 00:32:41,002 --> 00:32:43,438 - Bex, I thought you knew. 827 00:32:43,439 --> 00:32:44,657 - Knew what? 828 00:32:44,658 --> 00:32:46,224 - His wife died two years ago. 829 00:32:46,225 --> 00:32:48,269 That's why he's been stateside for the past couple years. 830 00:32:48,270 --> 00:32:51,403 [somber music] 831 00:32:51,404 --> 00:32:54,014 - What? What is it? 832 00:32:54,015 --> 00:32:56,538 - Your friend is awake. 833 00:32:56,539 --> 00:32:59,150 - Bex, are you OK? 834 00:32:59,151 --> 00:33:00,499 - Yeah, I'll call you back, OK? 835 00:33:00,500 --> 00:33:02,110 - Yeah. 836 00:33:03,546 --> 00:33:10,466 837 00:33:16,429 --> 00:33:17,864 - Hey, buddy. 838 00:33:17,865 --> 00:33:20,562 - Hey, what are you bums still doing here? 839 00:33:20,563 --> 00:33:22,129 Jenna's still out there. 840 00:33:22,130 --> 00:33:23,870 - Well, we had to stick around, make sure you weren't 841 00:33:23,871 --> 00:33:26,873 giving the nurses too hard a time. 842 00:33:26,874 --> 00:33:29,268 - Doctor said everything went great. 843 00:33:30,834 --> 00:33:32,661 - Bex, you all right? 844 00:33:32,662 --> 00:33:34,098 I mean, I'm the one on a liquid diet 845 00:33:34,099 --> 00:33:35,752 for the next couple months. 846 00:33:37,580 --> 00:33:38,885 - Mallory shut us down. 847 00:33:38,886 --> 00:33:40,539 She's bringing in a new team to take over. 848 00:33:40,540 --> 00:33:47,198 849 00:33:47,199 --> 00:33:49,548 - Well, they're not here yet. 850 00:33:49,549 --> 00:33:53,726 So if you want Wells, you better get out there. 851 00:33:53,727 --> 00:33:55,075 - Let's fly home, get cleaned up, 852 00:33:55,076 --> 00:33:56,381 meet back at the command center. 853 00:33:56,382 --> 00:33:57,512 We still have the plane. 854 00:33:57,513 --> 00:33:59,253 We'll be in Cheyenne in 30. 855 00:33:59,254 --> 00:34:00,820 We'll get her. 856 00:34:00,821 --> 00:34:02,604 - I know you will. 857 00:34:02,605 --> 00:34:05,607 [tense music] 858 00:34:05,608 --> 00:34:06,739 859 00:34:06,740 --> 00:34:08,697 Go on. Get out of here. 860 00:34:08,698 --> 00:34:15,836 861 00:34:30,459 --> 00:34:31,720 [shower curtain rattles] 862 00:34:31,721 --> 00:34:35,376 [water running] 863 00:34:35,377 --> 00:34:38,379 [ominous music] 864 00:34:38,380 --> 00:34:45,344 865 00:35:00,576 --> 00:35:03,535 [dramatic music] 866 00:35:03,536 --> 00:35:05,276 867 00:35:05,277 --> 00:35:09,323 - Bex, I got something here that you need to see. 868 00:35:09,324 --> 00:35:10,629 - Miss me? 869 00:35:10,630 --> 00:35:13,023 870 00:35:16,723 --> 00:35:19,464 [dramatic music] 871 00:35:19,465 --> 00:35:26,646 872 00:35:35,872 --> 00:35:37,046 [line ringing] 873 00:35:37,047 --> 00:35:38,352 - Come on, come on. 874 00:35:38,353 --> 00:35:40,703 - Hey, it's Oliver Odell. Leave a message. 875 00:35:43,010 --> 00:35:44,924 - Oh, God. 876 00:35:44,925 --> 00:35:48,971 877 00:35:48,972 --> 00:35:50,495 - What have you done? 878 00:35:50,496 --> 00:35:52,149 Where's Bex? 879 00:35:52,150 --> 00:35:54,455 880 00:35:54,456 --> 00:35:56,979 Where's Bex? 881 00:35:56,980 --> 00:35:58,678 - I am Bex. 882 00:35:59,548 --> 00:36:00,722 Over to the computer. 883 00:36:00,723 --> 00:36:02,724 Let's go. 884 00:36:02,725 --> 00:36:04,335 - Hi, this is Shane. Leave it at the beep. 885 00:36:04,336 --> 00:36:05,553 - Crap. 886 00:36:05,554 --> 00:36:06,728 Shane, Jenna Wells was in my room. 887 00:36:06,729 --> 00:36:08,643 She took my gun, my badge, and my phone. 888 00:36:08,644 --> 00:36:09,949 She's at the command center right now. 889 00:36:09,950 --> 00:36:12,560 Don't call me back. Just meet me there, OK? 890 00:36:12,561 --> 00:36:15,520 [tense music] 891 00:36:15,521 --> 00:36:19,654 892 00:36:19,655 --> 00:36:21,003 - Shane, Jenna Wells was in my room. 893 00:36:21,004 --> 00:36:22,483 She took my gun, my badge, and my phone. 894 00:36:22,484 --> 00:36:24,224 [tires squealing] 895 00:36:24,225 --> 00:36:26,400 [engine revving] 896 00:36:26,401 --> 00:36:28,010 [phone rings] 897 00:36:28,011 --> 00:36:29,186 - Bex. 898 00:36:29,187 --> 00:36:31,275 - No, it's Sarah. 899 00:36:31,276 --> 00:36:33,581 - Sarah, hey, uh, can I call you back? 900 00:36:33,582 --> 00:36:35,017 I'm just in the middle of something. 901 00:36:35,018 --> 00:36:37,019 - It's my dad. 902 00:36:37,020 --> 00:36:39,239 He woke up. 903 00:36:39,240 --> 00:36:41,937 If you want to play him the tapes, I'm with him now. 904 00:36:41,938 --> 00:36:44,418 905 00:36:44,419 --> 00:36:46,594 - OK, uh, I'll come by right after work. 906 00:36:46,595 --> 00:36:50,076 - No, Shane, if you want to do this, you need to come now. 907 00:36:50,077 --> 00:36:52,078 The nurses don't know how long this will last. 908 00:36:52,079 --> 00:36:53,862 He might not even make it through the night. 909 00:36:53,863 --> 00:36:56,343 Shane, this might be our only chance. 910 00:36:56,344 --> 00:36:59,041 911 00:36:59,042 --> 00:37:01,130 - If you've harmed even a hair on her head-- 912 00:37:01,131 --> 00:37:02,697 - You'll what? - Jenna. 913 00:37:02,698 --> 00:37:04,133 - Jenna Wells is dead. 914 00:37:04,134 --> 00:37:05,961 And now that Whitmore is dead, the only place 915 00:37:05,962 --> 00:37:09,530 that still has a record of Jenna Wells' afterlife is here. 916 00:37:09,531 --> 00:37:12,054 So you're gonna delete it. 917 00:37:12,055 --> 00:37:14,013 - I'm not doing anything until you tell me 918 00:37:14,014 --> 00:37:16,407 what you've done to her. 919 00:37:16,408 --> 00:37:18,887 - I think you already know. 920 00:37:18,888 --> 00:37:21,542 But there is an antidote to the neurotoxin 921 00:37:21,543 --> 00:37:22,978 if you get it in time. 922 00:37:22,979 --> 00:37:26,373 So do what I want, and maybe you can still stop it. 923 00:37:26,374 --> 00:37:28,245 Start deleting. 924 00:37:28,246 --> 00:37:30,769 [speaking indistinctly] 925 00:37:30,770 --> 00:37:34,076 Why is this taking so long? 926 00:37:34,077 --> 00:37:36,601 Hurry up. 927 00:37:36,602 --> 00:37:38,385 Faster. - I'm doing everything I can-- 928 00:37:38,386 --> 00:37:39,821 - Come on, Shane, where are you? 929 00:37:39,822 --> 00:37:43,260 - He's resting now. We'll be back in a little bit. 930 00:37:43,261 --> 00:37:50,180 931 00:37:51,443 --> 00:37:52,617 Nice jacket, Jenna. 932 00:37:52,618 --> 00:37:55,272 Put the gun down. 933 00:37:55,273 --> 00:37:56,969 - Bex. - You OK? 934 00:37:56,970 --> 00:37:58,275 - Just shoot her. 935 00:37:58,276 --> 00:37:59,406 - This is interesting. 936 00:37:59,407 --> 00:38:00,929 - Put the gun down--now. 937 00:38:00,930 --> 00:38:04,237 - Are we sure we want Oliver alive? 938 00:38:04,238 --> 00:38:06,108 He's caused us so much pain. 939 00:38:06,109 --> 00:38:09,155 940 00:38:09,156 --> 00:38:10,417 Oh, maybe we like pain. 941 00:38:10,418 --> 00:38:13,159 942 00:38:13,160 --> 00:38:15,422 - We want this to be over. 943 00:38:15,423 --> 00:38:16,684 We don't want to hurt him. 944 00:38:16,685 --> 00:38:18,295 - Are we sure? 945 00:38:18,296 --> 00:38:22,777 I mean, he--he really, really cares about us, 946 00:38:22,778 --> 00:38:26,346 but do we feel the same? 947 00:38:26,347 --> 00:38:28,480 - It's OK. 948 00:38:29,916 --> 00:38:31,046 - Oh. 949 00:38:31,047 --> 00:38:32,961 Oh, that's telling. 950 00:38:32,962 --> 00:38:34,093 OK. 951 00:38:34,094 --> 00:38:35,529 You know, we should visit our daughter 952 00:38:35,530 --> 00:38:36,835 when this is all over. 953 00:38:36,836 --> 00:38:38,053 She really misses us. 954 00:38:38,054 --> 00:38:40,186 - OK, look, you can put on my clothes, 955 00:38:40,187 --> 00:38:42,449 you can go through my messages, but you are not me. 956 00:38:42,450 --> 00:38:43,798 You are Jenna Wells. 957 00:38:43,799 --> 00:38:45,322 - Jenna Wells is dead! 958 00:38:45,323 --> 00:38:46,410 - No, she isn't. 959 00:38:46,411 --> 00:38:47,802 And you want to know how I know? 960 00:38:47,803 --> 00:38:49,543 Because Anna Thomas didn't know James Whitmore. 961 00:38:49,544 --> 00:38:51,458 You did. You wanted revenge. 962 00:38:51,459 --> 00:38:52,503 You wanted to kill him. 963 00:38:52,504 --> 00:38:54,156 - No, I deserved revenge! 964 00:38:54,157 --> 00:38:56,637 [gunshot] 965 00:38:56,638 --> 00:38:57,726 [somber guitar music] 966 00:38:58,292 --> 00:39:00,206 - Charlotte? Oh. 967 00:39:00,207 --> 00:39:01,686 - No, Dad, Mom's not here. 968 00:39:01,687 --> 00:39:03,123 It's me, Sarah. 969 00:39:04,733 --> 00:39:07,431 I need to show you something, OK? 970 00:39:07,432 --> 00:39:09,520 971 00:39:09,521 --> 00:39:11,826 - ♪ I hurt myself today 972 00:39:11,827 --> 00:39:15,003 - You've added the big teeth, hmm? 973 00:39:15,004 --> 00:39:18,224 - ♪ To see if I still feel 974 00:39:18,225 --> 00:39:21,706 - Do you know who that is? 975 00:39:21,707 --> 00:39:23,970 - That's the boy. 976 00:39:26,059 --> 00:39:27,276 It's Shane. 977 00:39:27,277 --> 00:39:30,193 - ♪ The only thing that's real ♪ 978 00:39:31,151 --> 00:39:34,196 ♪ The needle tears a hole 979 00:39:34,197 --> 00:39:37,069 - You two all right? 980 00:39:37,070 --> 00:39:39,071 - Yeah. 981 00:39:39,072 --> 00:39:41,552 - Yeah, we're OK. 982 00:39:41,553 --> 00:39:42,814 - Can I speak with him? 983 00:39:42,815 --> 00:39:45,686 Please, just one time? 984 00:39:45,687 --> 00:39:46,948 Can I speak with him? 985 00:39:46,949 --> 00:39:48,602 Please, just one time? 986 00:39:48,603 --> 00:39:50,387 - Voice recognition complete. 987 00:39:50,388 --> 00:39:52,693 988 00:39:52,694 --> 00:39:55,261 - ♪ What have I become 989 00:39:55,262 --> 00:39:56,654 - Please, just one time. 990 00:39:56,655 --> 00:39:58,525 - Who is that woman? 991 00:39:58,526 --> 00:40:01,093 Why can't she be with her son? 992 00:40:01,094 --> 00:40:04,052 - She's not down there anymore. 993 00:40:04,053 --> 00:40:06,577 - ♪ Everyone I know 994 00:40:06,578 --> 00:40:08,448 - She graduated. 995 00:40:08,449 --> 00:40:13,061 - ♪ Goes away in the end 996 00:40:13,062 --> 00:40:18,806 ♪ And you could have it all 997 00:40:18,807 --> 00:40:24,377 ♪ My empire of dirt 998 00:40:24,378 --> 00:40:29,730 ♪ I will let you down 999 00:40:29,731 --> 00:40:31,166 - It's done. 1000 00:40:31,167 --> 00:40:34,779 - ♪ I will make you hurt 1001 00:40:34,780 --> 00:40:38,130 1002 00:40:38,131 --> 00:40:39,958 - OK, we-- 1003 00:40:39,959 --> 00:40:42,134 we need to get this cleaned up. 1004 00:40:42,135 --> 00:40:43,222 - Oliver. 1005 00:40:43,223 --> 00:40:46,617 1006 00:40:46,618 --> 00:40:48,619 - It's all right. You don't need to explain. 1007 00:40:48,620 --> 00:40:51,230 You and I were a long time ago, but 1008 00:40:51,231 --> 00:40:53,493 you always show up when I need you. 1009 00:40:53,494 --> 00:40:57,018 - ♪ My sweetest friend 1010 00:40:57,019 --> 00:40:59,673 ♪ Everyone I know 1011 00:40:59,674 --> 00:41:01,109 - Oliver. 1012 00:41:01,110 --> 00:41:06,550 - ♪ Goes away in the end 1013 00:41:06,551 --> 00:41:08,726 - Bex. - Oh, no. 1014 00:41:08,727 --> 00:41:10,597 No, no, no, no, no, no, no, no. 1015 00:41:10,598 --> 00:41:12,294 No, no, no. 1016 00:41:12,295 --> 00:41:14,471 Oh, God. No, no, no. 1017 00:41:14,472 --> 00:41:15,602 Shane, go get help now! 1018 00:41:15,603 --> 00:41:16,603 Go! 1019 00:41:16,604 --> 00:41:17,691 No. 1020 00:41:17,692 --> 00:41:19,563 1021 00:41:19,564 --> 00:41:20,999 You're fine. You're fine. 1022 00:41:21,000 --> 00:41:22,783 No, it's all gonna be OK. 1023 00:41:22,784 --> 00:41:26,570 - ♪ I will make you hurt 1024 00:41:26,571 --> 00:41:27,701 - I lied. 1025 00:41:27,702 --> 00:41:29,616 I lied. 1026 00:41:29,617 --> 00:41:31,052 I think about you and Sam. 1027 00:41:31,053 --> 00:41:32,793 I think about you guys. 1028 00:41:32,794 --> 00:41:33,838 - It's OK. 1029 00:41:33,839 --> 00:41:38,886 - ♪ A million miles away 1030 00:41:38,887 --> 00:41:44,544 ♪ I would keep myself 1031 00:41:44,545 --> 00:41:49,115 ♪ I would find a way