1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,239 --> 00:01:10,519 - So we're all sixteen now. - Yeah. 4 00:01:11,239 --> 00:01:13,480 - Yes. - Yippee. 5 00:01:16,280 --> 00:01:17,640 Doesn't feel like it. 6 00:01:18,680 --> 00:01:20,400 Or look like it. 7 00:01:21,000 --> 00:01:23,799 Wouldn't like to look so old this young. 8 00:01:23,799 --> 00:01:25,680 Yes, you would. 9 00:01:30,840 --> 00:01:32,159 Can I start the car? 10 00:01:32,560 --> 00:01:34,439 - No way. - Why not? 11 00:01:34,439 --> 00:01:36,439 - It's fucking embarrassing. - Huh? 12 00:01:36,439 --> 00:01:38,239 - You realise how dorky it is? - What? 13 00:01:38,239 --> 00:01:40,840 Sitting still in a running microcar. 14 00:01:40,840 --> 00:01:43,239 We'll freeze here, how dorky is that? 15 00:01:43,239 --> 00:01:45,120 - Don't do it. - Do it! 16 00:01:52,439 --> 00:01:54,000 Alright, let's not sit still. 17 00:01:58,159 --> 00:02:01,879 BUBBLE 18 00:02:34,960 --> 00:02:37,280 One problem is that today 19 00:02:37,960 --> 00:02:40,120 boys watch a lot of porn. 20 00:02:41,120 --> 00:02:43,840 That's something else than 21 00:02:43,840 --> 00:02:48,560 a respecting partnership and tenderness. 22 00:02:48,879 --> 00:02:51,840 What good sex essentially is. 23 00:02:52,719 --> 00:02:57,039 I mean, real sex. Sex is a great thing. 24 00:02:57,039 --> 00:03:02,479 - Wonderful, beautiful, important... - Right, we know that. 25 00:03:04,199 --> 00:03:06,960 Tell her what Pyykkönen said. 26 00:03:06,960 --> 00:03:09,680 - Who's Pyykkönen? - Dad's grammar school teacher. 27 00:03:09,680 --> 00:03:12,840 Never been to grammar school. 28 00:03:12,840 --> 00:03:16,159 - I don't know what you're getting at. - I'm sorry, go on. 29 00:03:16,159 --> 00:03:18,240 Put that phone away. 30 00:03:20,199 --> 00:03:24,759 It's important to remember that a hard-on turns a boy into a hardhead. 31 00:03:25,479 --> 00:03:26,919 Okay, thanks. 32 00:03:26,919 --> 00:03:30,199 Pyykkönen is right. Keep condoms with you. 33 00:03:30,960 --> 00:03:33,520 Situations may just pop up at your age. 34 00:03:35,560 --> 00:03:37,199 - Hi. - Sup. 35 00:03:40,560 --> 00:03:44,520 Doesn't mean you should rush out to mess around. 36 00:03:45,520 --> 00:03:49,199 There are many good things about waiting. 37 00:03:49,199 --> 00:03:53,199 - People always realise it too late. - Let's keep this simple. 38 00:03:53,639 --> 00:03:55,000 There. 39 00:03:55,400 --> 00:03:58,400 They are not just for contraception. 40 00:04:00,840 --> 00:04:01,840 But... 41 00:04:02,680 --> 00:04:03,879 Young people know. 42 00:04:03,879 --> 00:04:06,000 Genital warts are pretty painful. 43 00:04:06,000 --> 00:04:08,520 We have the Net. Can I now go and vomit? 44 00:04:08,960 --> 00:04:11,639 We have to be frank about these things. 45 00:04:13,039 --> 00:04:14,520 Forget something? 46 00:04:17,600 --> 00:04:20,600 And don't believe everything you see on the Net! 47 00:04:20,600 --> 00:04:22,839 - There's a lot of rubbish. - Don't yell! 48 00:04:23,240 --> 00:04:24,879 I'm not yelling. 49 00:04:26,920 --> 00:04:29,720 If you think you're so much 50 00:04:30,079 --> 00:04:32,800 better at this, you do it. 51 00:04:34,279 --> 00:04:36,680 She's now googling for photos of genital warts. 52 00:04:37,439 --> 00:04:38,920 Well, it's done now. 53 00:04:46,319 --> 00:04:47,519 Who's here? 54 00:04:48,639 --> 00:04:50,399 Probably mostly seniors. 55 00:04:50,399 --> 00:04:52,439 All older than us anyway. 56 00:04:55,279 --> 00:04:57,240 - Come to the hot tub. - In your dreams. 57 00:04:57,240 --> 00:04:58,720 Come on! 58 00:05:03,959 --> 00:05:05,680 - Hi. - Hi! 59 00:05:06,360 --> 00:05:08,040 There's no one here! 60 00:05:09,639 --> 00:05:12,839 To hell with this! Fucking torture device! 61 00:05:12,839 --> 00:05:15,439 - I'll never wear it again. - It doesn't even show. 62 00:05:15,439 --> 00:05:17,279 That's the fucking point. 63 00:05:17,279 --> 00:05:19,360 - Occupied! - I need to piss! 64 00:05:24,759 --> 00:05:26,759 Fuck, Krisse came in. 65 00:05:27,120 --> 00:05:28,279 - Krisse? - Yeah. 66 00:05:28,720 --> 00:05:31,800 She's so fucking transparent. 67 00:05:34,839 --> 00:05:38,120 She's all the time like please fuck me! 68 00:05:38,120 --> 00:05:39,839 I can't fuckin' stand her! 69 00:05:39,839 --> 00:05:44,160 I won't mess with any guy this year. 70 00:05:44,160 --> 00:05:46,120 You sure? 45 minutes is a long time. 71 00:05:46,120 --> 00:05:48,399 Fuck off, Eveliina. 72 00:05:48,399 --> 00:05:53,639 But it doesn't mean I can't pimp you two. 73 00:05:53,639 --> 00:05:54,720 Exactly. 74 00:05:54,720 --> 00:05:57,839 You can have your first kiss, you haven't ever kissed. 75 00:05:57,839 --> 00:06:00,439 I'll teach you, it's not that hard. 76 00:06:00,439 --> 00:06:04,560 We can have a kissing school! Linda's kissing school! 77 00:06:08,839 --> 00:06:10,079 What about Vallu? 78 00:06:10,839 --> 00:06:13,279 He golfs, I can't date a golfer. 79 00:06:14,199 --> 00:06:17,759 You don't have to date him, you can just bang him. 80 00:06:19,600 --> 00:06:24,199 If character's important, how about Timotei? 81 00:06:25,040 --> 00:06:26,319 No. 82 00:06:27,160 --> 00:06:29,199 Well, Sami H? 83 00:06:30,879 --> 00:06:35,600 He's cute now, but his genes will make him fat in his thirties. 84 00:06:36,160 --> 00:06:38,160 He'll go to the gym to compensate it. 85 00:06:38,959 --> 00:06:42,399 And turns into a really gross grease neck wife beater. 86 00:06:43,120 --> 00:06:46,600 If a guy spoke about chicks like that you'd raise hell. 87 00:06:48,839 --> 00:06:53,360 What about Joni? Fancy a fierce men's rights activist? 88 00:06:55,639 --> 00:07:00,199 My genes will probably make me go bald in my thirties, 89 00:07:00,680 --> 00:07:03,079 get depressed and the meds 90 00:07:03,079 --> 00:07:05,720 will make me super bloated. 91 00:07:06,079 --> 00:07:08,079 I don't know how I'll compensate for that 92 00:07:08,079 --> 00:07:10,439 but you tell me, you're so good at profiling. 93 00:07:12,399 --> 00:07:15,800 Yeah, you'll get bald. But what hurts you more 94 00:07:15,800 --> 00:07:18,839 is to realise you never became a rock star. 95 00:07:20,120 --> 00:07:21,680 You start to drink, 96 00:07:22,199 --> 00:07:25,000 spend your days at the mall pissing your pants. 97 00:07:27,040 --> 00:07:28,480 Just like your dad. 98 00:07:30,079 --> 00:07:31,000 Okay. 99 00:07:31,600 --> 00:07:34,439 You won't go bald or stay here pissing your pants. 100 00:07:35,560 --> 00:07:37,839 You'll move to the city but realize 101 00:07:37,839 --> 00:07:40,959 you're not the prettiest, fastest and sharpest anymore. 102 00:07:41,279 --> 00:07:44,959 You can't take it and move back here. 103 00:07:45,720 --> 00:07:50,680 Marry some other local royalty, pop out three kids with him. 104 00:07:50,680 --> 00:07:52,639 Calm down now. 105 00:07:53,160 --> 00:07:54,839 I am totally calm. 106 00:07:56,519 --> 00:07:59,720 You'll build a huge house on the shore 107 00:07:59,720 --> 00:08:02,439 and watch reality TV forever. 108 00:08:07,439 --> 00:08:09,560 He said you're the prettiest. 109 00:08:09,560 --> 00:08:11,639 Four, three, two... 110 00:08:11,639 --> 00:08:13,480 Happy New Year! 111 00:08:14,000 --> 00:08:15,879 Happy New Year! 112 00:08:19,040 --> 00:08:21,480 Happy New Year! 113 00:08:22,240 --> 00:08:25,399 - I love you two! - I love you too! 114 00:08:35,799 --> 00:08:37,000 Watch the door. 115 00:08:41,720 --> 00:08:42,879 Oh fuck. 116 00:09:00,720 --> 00:09:04,360 - Oh fuck! - Take me home. 117 00:09:04,360 --> 00:09:07,639 I can't. I'm out of gas. 118 00:09:33,000 --> 00:09:37,279 Your dad was easily my favourite teacher. 119 00:09:37,279 --> 00:09:40,320 He didn't hate me 120 00:09:40,320 --> 00:09:42,360 though I was fucking annoying. 121 00:09:42,360 --> 00:09:45,039 He knew I had dyslexia and ADHD, 122 00:09:45,039 --> 00:09:48,720 that I was really interested in history. 123 00:09:48,720 --> 00:09:53,759 Your dad let me walk in class. I stroll around, relax. 124 00:09:53,759 --> 00:09:57,240 I never screwed around on purpose and Teuvo knew it. 125 00:09:57,240 --> 00:09:59,120 He's a good teacher. 126 00:09:59,120 --> 00:10:01,720 Strict, but doesn't nit-pick. 127 00:10:01,720 --> 00:10:04,159 I know I can't concentrate. 128 00:10:05,039 --> 00:10:07,320 I fucking know myself. 129 00:10:07,320 --> 00:10:12,240 Hitler's head got messed up, wanting to go to Russia 130 00:10:12,240 --> 00:10:17,679 though it wasn't worth it, 300,000 dead in Stalingrad. 131 00:10:17,679 --> 00:10:21,159 Germans just died, they can't stand the cold. 132 00:10:34,679 --> 00:10:37,000 I bought two! 133 00:10:42,600 --> 00:10:44,200 Open the door! 134 00:11:24,480 --> 00:11:26,480 Wasn't that your mum? 135 00:11:29,879 --> 00:11:31,759 Mum's cousin, they look alike. 136 00:12:03,840 --> 00:12:08,360 HKY-744 Seat Ibiza Owner: Laakso, Petra 137 00:12:20,399 --> 00:12:22,799 SCHOOL SOCIAL WORKER PETRA LAAKSO 138 00:12:27,360 --> 00:12:28,399 Yes? 139 00:12:30,279 --> 00:12:31,480 Can I come in? 140 00:12:32,960 --> 00:12:34,200 Of course. 141 00:12:36,039 --> 00:12:39,039 - Sit down. - I don't need to. 142 00:12:40,360 --> 00:12:41,679 Right. 143 00:12:42,840 --> 00:12:44,759 I haven't seen you here before. 144 00:12:46,279 --> 00:12:48,080 My head hurts. 145 00:12:49,960 --> 00:12:51,240 Okay. 146 00:12:51,600 --> 00:12:57,559 You mean it hurts, or more like a mental thing? 147 00:12:58,960 --> 00:13:00,559 It hurts. 148 00:13:00,559 --> 00:13:03,759 - Then it's more for the nurse... - She wasn't there. 149 00:13:07,960 --> 00:13:09,279 Alright then. 150 00:13:11,080 --> 00:13:13,279 I think I have... 151 00:13:15,799 --> 00:13:17,679 Is it exam week now? 152 00:13:18,080 --> 00:13:19,120 Yeah. 153 00:13:25,320 --> 00:13:28,039 - Do I take it here? - That's the rule. 154 00:13:43,200 --> 00:13:44,679 - Thanks. - You're welcome. 155 00:13:55,159 --> 00:13:58,000 Would I still have time to study for another profession? 156 00:13:58,480 --> 00:14:02,679 One with no representing or pretending all the time. 157 00:14:06,840 --> 00:14:12,519 Eveliina, help me and wash my new spotted blouse? 158 00:14:13,200 --> 00:14:14,320 With the delicates. 159 00:14:14,320 --> 00:14:17,600 Grandma's cardigan, too. 160 00:14:17,600 --> 00:14:21,360 Your visits have cheered up Grandma, thanks for that. 161 00:14:21,679 --> 00:14:23,279 You hear me? 162 00:14:23,279 --> 00:14:24,639 Yeah. 163 00:14:28,279 --> 00:14:30,279 LOCATE PHONE 164 00:14:30,279 --> 00:14:31,960 Where the hell is it? 165 00:14:31,960 --> 00:14:33,799 LOCATION ON 166 00:14:33,799 --> 00:14:35,000 Oh yes. 167 00:14:35,000 --> 00:14:37,440 We need a couple of waitresses for the company party. 168 00:14:37,440 --> 00:14:39,320 We're short of staff. 169 00:14:40,919 --> 00:14:42,919 Would you and Mia like to make some extra money? 170 00:14:42,919 --> 00:14:45,159 Yeah. 171 00:14:45,159 --> 00:14:48,320 Ask Mia tomorrow, I need to know by Friday. 172 00:14:49,159 --> 00:14:50,320 Bye. 173 00:15:09,200 --> 00:15:10,879 Where did Mum go? 174 00:15:20,039 --> 00:15:21,720 To some concert. 175 00:15:21,720 --> 00:15:24,039 - Why didn't you go? - No! 176 00:15:24,960 --> 00:15:27,240 And it's a girls' night out. 177 00:15:27,240 --> 00:15:30,000 Should I teach you to bind one of these? 178 00:15:30,840 --> 00:15:35,080 This is Kahri's The Bogeyman in perch colours. 179 00:15:40,720 --> 00:15:42,399 Do you guys have sex anymore? 180 00:15:43,720 --> 00:15:45,440 Excuse me? 181 00:15:45,440 --> 00:15:47,720 You said these things should be frankly discussed. 182 00:15:47,720 --> 00:15:50,279 Yes. 183 00:15:51,000 --> 00:15:54,039 Yes, you have sex or yes, should be discussed? 184 00:15:54,039 --> 00:15:56,720 Yes to both. 185 00:16:00,519 --> 00:16:01,799 Hey. 186 00:16:02,240 --> 00:16:05,039 Let's bind Ake , been a long while. 187 00:16:06,279 --> 00:16:08,039 When did you last make love? 188 00:16:08,039 --> 00:16:11,840 - Or a Bomber . - You don't even remember. 189 00:16:15,240 --> 00:16:19,120 They are not so remarkable events at my age 190 00:16:19,120 --> 00:16:21,200 that I'd memorise the dates. 191 00:16:24,960 --> 00:16:27,639 But if you're so interested, I can look it up. 192 00:16:35,840 --> 00:16:40,120 - You write them down there? - No, no. 193 00:16:40,600 --> 00:16:46,600 These other notes help me to remember. 194 00:16:50,440 --> 00:16:54,799 - You don't have to. - No, I'm interested too. 195 00:16:55,840 --> 00:16:58,399 No, stop. That's really depressing. 196 00:16:59,159 --> 00:17:00,360 Stop it! 197 00:17:03,440 --> 00:17:06,359 Why are you so interested in our sex life? 198 00:17:06,680 --> 00:17:09,920 A couple needs to have sex or the relationship fails. 199 00:17:10,839 --> 00:17:12,640 Everyone knows that. 200 00:17:13,599 --> 00:17:17,119 There's a lot more than sex that keeps people together. 201 00:17:17,960 --> 00:17:20,920 You might have a narrow view 202 00:17:20,920 --> 00:17:24,839 of what's important in the union of two people. 203 00:17:27,240 --> 00:17:30,039 And we have sex and it's good. 204 00:17:30,039 --> 00:17:33,079 - What else do you have? - Well. 205 00:17:34,119 --> 00:17:41,039 It's a pretty wide spectrum of partly abstract things. 206 00:17:41,359 --> 00:17:45,720 Respect, trust, giving space to each other. 207 00:17:47,160 --> 00:17:51,920 Tolerating annoying behaviour. 208 00:17:52,359 --> 00:17:57,400 At a concrete level, shared responsibility. 209 00:17:59,799 --> 00:18:02,640 Experiencing, doing things together. 210 00:18:02,640 --> 00:18:04,960 What do you experience and do together? 211 00:18:10,200 --> 00:18:14,279 Try to get interested in Mum's concert's and so on. 212 00:18:15,119 --> 00:18:20,200 A couple has to have sex, date nights, spa weekends. 213 00:18:20,799 --> 00:18:22,720 Common hobbies. 214 00:18:23,720 --> 00:18:25,279 And so on. 215 00:18:30,759 --> 00:18:31,960 Step up. 216 00:18:38,160 --> 00:18:41,640 Locating the phone of user Mum. 217 00:18:46,039 --> 00:18:51,079 Mum's phone is located at Kolmperse Lake. 218 00:19:58,160 --> 00:20:01,200 If this is some egg-painting course I won't... 219 00:20:03,279 --> 00:20:04,680 Want us to go back? 220 00:20:07,960 --> 00:20:09,920 What is it now? 221 00:20:09,920 --> 00:20:12,480 You and Mum were supposed to do something together. 222 00:20:13,799 --> 00:20:15,680 But we don't do anything together either. 223 00:20:18,559 --> 00:20:19,960 The three of us. 224 00:20:23,960 --> 00:20:28,039 Shoulders relaxed, loose wrists. 225 00:20:28,039 --> 00:20:30,680 Keep your pants on and God on your mind. 226 00:20:31,200 --> 00:20:32,680 No, not really. 227 00:20:33,119 --> 00:20:34,839 As we have some newcomers, 228 00:20:34,839 --> 00:20:39,079 let it be known that playing the guitar is like 229 00:20:39,079 --> 00:20:41,680 making love to a beautiful woman. 230 00:20:41,680 --> 00:20:44,200 But the ukulele, 231 00:20:44,200 --> 00:20:48,279 it's like getting some from her prettier daughter. 232 00:20:48,279 --> 00:20:50,079 Oh Christ. 233 00:20:53,519 --> 00:20:55,480 Let's Ride A Tandem, okay? 234 00:20:56,200 --> 00:20:58,359 I came out of the jungle, 235 00:20:59,039 --> 00:21:01,279 between the rock and the hard place 236 00:21:01,880 --> 00:21:03,680 Sitting on a low seat 237 00:21:04,079 --> 00:21:06,680 you watched me search my way 238 00:21:07,519 --> 00:21:09,680 Wandering on the highways, 239 00:21:10,359 --> 00:21:12,480 briefcase full of wreaths 240 00:21:13,319 --> 00:21:18,079 Don't throw me off your lap now that I'm on my feet. 241 00:21:19,119 --> 00:21:21,279 Let's ride a tandem, 242 00:21:21,880 --> 00:21:24,160 making noise and spitting 'bout 243 00:21:24,960 --> 00:21:27,200 On home village lands 244 00:21:27,880 --> 00:21:33,720 asking for the way to the wedding 245 00:21:36,000 --> 00:21:37,119 Business call. 246 00:21:37,119 --> 00:21:38,680 I've been to Tibet, 247 00:21:39,440 --> 00:21:41,640 Moscow and Rööperi 248 00:21:43,920 --> 00:21:45,359 Well? 249 00:21:47,359 --> 00:21:49,359 This was it for me. 250 00:21:51,200 --> 00:21:53,519 You can't know after one time. 251 00:21:53,519 --> 00:21:55,880 Honey, at this age I can. 252 00:21:55,880 --> 00:21:57,640 We'll find something else. 253 00:21:59,039 --> 00:22:01,720 - The whole body cramps. - And the fingers. 254 00:22:02,759 --> 00:22:08,799 One good micronutrient is potassium. 255 00:22:11,920 --> 00:22:14,519 Locating the phone of user Mum. 256 00:22:15,720 --> 00:22:20,599 Mum's phone is located at Kolmperse Lake. 257 00:22:26,400 --> 00:22:28,400 Rock'n'roll! See? 258 00:22:30,519 --> 00:22:35,160 It's not easy, the line goes stiff in the cold. 259 00:22:41,240 --> 00:22:44,759 I thought we should catch up. 260 00:22:45,400 --> 00:22:47,519 How are you doing? 261 00:22:49,319 --> 00:22:51,839 Like, are you stressed? 262 00:22:55,119 --> 00:22:56,200 Yeah. 263 00:22:59,240 --> 00:23:02,000 Why didn't you answer anything in the test? 264 00:23:02,000 --> 00:23:04,039 You could've at least guessed. 265 00:23:05,039 --> 00:23:07,119 If you didn't have time to study. 266 00:23:10,240 --> 00:23:11,680 You could've done it. 267 00:23:12,839 --> 00:23:18,160 No use worrying about us, we're doing great. 268 00:23:19,960 --> 00:23:23,640 Where did you get the idea that we have a problem? 269 00:23:28,559 --> 00:23:29,880 Hey! 270 00:23:30,400 --> 00:23:33,599 You're not seven anymore, you should speak up. 271 00:23:36,640 --> 00:23:38,319 Can we go to the cottage? 272 00:23:40,759 --> 00:23:43,400 Today? Isn't it a bit late? 273 00:23:45,039 --> 00:23:46,680 It could help. 274 00:23:47,920 --> 00:23:49,920 I feel like your pancakes. 275 00:23:54,319 --> 00:23:55,599 Hey. 276 00:23:58,119 --> 00:24:00,160 I couldn't know you feel pancakey. 277 00:24:03,920 --> 00:24:07,200 I guess we have to. Let's go. 278 00:24:42,000 --> 00:24:43,720 I don't want to after all. 279 00:24:43,720 --> 00:24:46,519 - Let's go back home. - Hey, c'mon. 280 00:24:46,519 --> 00:24:48,599 We didn't come all this way for nothing. 281 00:24:48,599 --> 00:24:50,559 I have a test tomorrow. 282 00:24:52,319 --> 00:24:54,759 All you get are straight A's. 283 00:24:56,119 --> 00:24:58,759 Take it a bit easier with school. 284 00:25:00,920 --> 00:25:03,920 Dad, for real. I must study. 285 00:25:03,920 --> 00:25:06,319 We're here already. 286 00:25:12,759 --> 00:25:15,680 All right. Bring the batter. 287 00:25:16,039 --> 00:25:17,640 I'll come right away. 288 00:25:34,759 --> 00:25:36,519 What the hell? 289 00:26:03,079 --> 00:26:04,720 Don't move. 290 00:26:06,039 --> 00:26:07,680 There. 291 00:26:28,960 --> 00:26:30,240 What is it? 292 00:26:31,839 --> 00:26:34,000 I feel a little sick. 293 00:26:35,079 --> 00:26:37,160 I guess I should lie down. 294 00:26:44,000 --> 00:26:47,920 How about just getting some donuts on the way back? 295 00:27:22,039 --> 00:27:24,680 Maybe it's also because I'm an only child. 296 00:27:26,359 --> 00:27:28,359 Maybe they should've had another? 297 00:27:30,799 --> 00:27:33,359 I don't know if they'd be together without me. 298 00:27:35,319 --> 00:27:40,799 Maybe I'm the wrong kind, too problem-free somehow. 299 00:27:42,400 --> 00:27:46,519 Maybe I'm just some "we're normal" thing for them. 300 00:27:49,880 --> 00:27:53,440 Maybe I should give up and let them get divorced. 301 00:27:54,960 --> 00:27:58,680 I don't want the same model for my own relationships. 302 00:27:58,680 --> 00:28:00,839 OLD AGE HOME 303 00:28:05,920 --> 00:28:10,839 My final exams and the rest of my life are all going to shit. 304 00:28:11,839 --> 00:28:13,799 I'll be a child of divorce. 305 00:28:17,839 --> 00:28:21,359 Dad will get depressed and can't do anything with his life anymore. 306 00:28:22,160 --> 00:28:24,319 I'll have to take care of him. 307 00:28:26,359 --> 00:28:29,279 Maybe this is some midlife thing. 308 00:28:31,039 --> 00:28:33,559 A final flail before they calm down. 309 00:28:37,880 --> 00:28:39,119 No more? 310 00:28:58,119 --> 00:28:59,960 I won't give up yet. 311 00:29:27,480 --> 00:29:30,720 Welcome, pancakes will be served soon. 312 00:29:31,680 --> 00:29:34,839 - Are you alone? - Mum's supposed to come too. 313 00:29:35,279 --> 00:29:37,519 - Where is she? - Don't know, somewhere. 314 00:29:37,519 --> 00:29:39,440 She'll show up soon. 315 00:29:40,319 --> 00:29:43,759 Lots of smoke, some of these are wet. 316 00:29:50,559 --> 00:29:52,759 All right. Here you are. 317 00:30:02,880 --> 00:30:04,559 I don't get you. 318 00:30:15,720 --> 00:30:18,359 - You're distressed. - Yeah. 319 00:30:19,240 --> 00:30:22,240 Like everything's going wrong, breaking apart. 320 00:30:22,240 --> 00:30:25,880 What is everything? School? 321 00:30:25,880 --> 00:30:27,599 - Friends? - Everything. 322 00:30:28,519 --> 00:30:31,960 Have you had some specific cause of stress? 323 00:30:33,720 --> 00:30:34,799 Yeah. 324 00:30:36,519 --> 00:30:41,200 - Can you describe how it feels? - Like hopelessness. 325 00:30:41,519 --> 00:30:44,599 Lack of enjoyment, anger. 326 00:30:45,720 --> 00:30:49,359 Irritability, self-destructive thoughts at least. 327 00:30:49,839 --> 00:30:51,240 Like so. 328 00:30:53,000 --> 00:30:54,920 Can you say where your bad feeling comes from? 329 00:30:54,920 --> 00:30:56,480 Yes. 330 00:31:02,599 --> 00:31:05,400 You don't have to tell me, 331 00:31:06,279 --> 00:31:08,680 but it would do you good to talk to someone. 332 00:31:08,680 --> 00:31:12,880 Your Mum... your parents might be easiest. 333 00:31:13,759 --> 00:31:17,119 I'm bound by confidentiality, but I could tell them 334 00:31:17,119 --> 00:31:19,799 that you're not feeling as well as you should. 335 00:31:19,799 --> 00:31:23,079 - And that you should talk. - Yeah. Do it. 336 00:31:24,759 --> 00:31:28,200 - Will you do it now? - Yes, right away. 337 00:31:31,680 --> 00:31:34,240 When will this Dog Filter disappear? 338 00:31:35,599 --> 00:31:36,720 Did you hear? 339 00:31:36,720 --> 00:31:40,240 Joni said to Rasse who said to Emmi or someone, 340 00:31:40,240 --> 00:31:42,920 who said to this slut that he'd like to call you. 341 00:31:44,440 --> 00:31:45,359 You hear? 342 00:31:45,920 --> 00:31:47,440 - Hey. - Huh? 343 00:31:47,440 --> 00:31:49,720 Or, you know, he'd like to play you. 344 00:31:50,200 --> 00:31:51,119 What? 345 00:31:51,480 --> 00:31:54,960 - Or he just wants to call Eve. - Even he's not that weird. 346 00:31:54,960 --> 00:31:56,319 What's weird about that? 347 00:31:56,759 --> 00:31:59,519 No-one calls anyone anymore. 348 00:32:00,119 --> 00:32:01,079 Whatever. 349 00:32:02,319 --> 00:32:04,640 - It's not whatever. - Whatever. 350 00:32:04,640 --> 00:32:05,720 Don't try me. 351 00:32:05,720 --> 00:32:07,920 Everyone can see you're into him. 352 00:32:10,920 --> 00:32:11,920 We're there. 353 00:32:11,920 --> 00:32:13,759 No, we're not. 354 00:32:16,279 --> 00:32:17,599 Where are we? 355 00:32:22,319 --> 00:32:23,480 Is that the lake? 356 00:32:24,039 --> 00:32:25,279 That's a field. 357 00:32:31,400 --> 00:32:32,400 Look. 358 00:32:34,039 --> 00:32:35,519 - Is it... - Damn. 359 00:32:38,160 --> 00:32:39,720 Really scary! 360 00:32:40,880 --> 00:32:42,759 Go and get treated for real. 361 00:32:53,079 --> 00:32:54,519 - You stalking us? - Yeah. 362 00:32:55,519 --> 00:32:58,720 I've skipped gymnastics, have to catch up to graduate. 363 00:33:00,920 --> 00:33:02,160 You want these checkpoints? 364 00:33:11,559 --> 00:33:13,119 I made them up. 365 00:33:14,279 --> 00:33:15,559 Haven't you found them? 366 00:33:16,759 --> 00:33:17,759 I made them up. 367 00:33:17,759 --> 00:33:19,039 What the fuck? 368 00:33:21,119 --> 00:33:22,319 They're real. 369 00:33:24,799 --> 00:33:26,720 They are, I swear. 370 00:33:28,319 --> 00:33:30,119 Okay, thanks, we're going. 371 00:33:31,480 --> 00:33:33,640 - School's that way. - Yeah, we know. 372 00:33:34,400 --> 00:33:35,720 Let's go. 373 00:33:40,440 --> 00:33:42,039 - Where we going? - Shut up. 374 00:33:45,839 --> 00:33:47,359 Don't look. 375 00:33:59,920 --> 00:34:02,000 - Hi, honey. - Hi. 376 00:34:06,839 --> 00:34:09,840 Why haven't you told us you're distressed and depressed? 377 00:34:17,320 --> 00:34:19,280 We can't help you if we don't know. 378 00:34:20,159 --> 00:34:21,800 I knew something was wrong 379 00:34:21,800 --> 00:34:24,280 when you didn't answer anything in that test. 380 00:34:24,280 --> 00:34:28,440 I think we've put too much emphasis on school. 381 00:34:30,800 --> 00:34:33,159 You had said that something 382 00:34:33,159 --> 00:34:36,480 that happened has made you feel bad. 383 00:34:37,360 --> 00:34:42,400 - Want to tell us what it was? - Is it school-related? Friends? 384 00:34:42,400 --> 00:34:43,960 - Are you being bullied? - No. 385 00:34:43,960 --> 00:34:47,559 Has someone done something? Harassed you? 386 00:34:51,280 --> 00:34:56,320 Have you done something against your will? 387 00:34:57,800 --> 00:34:59,280 - Hey? - No. 388 00:35:00,840 --> 00:35:02,199 Can I eat now? 389 00:35:04,480 --> 00:35:06,000 This is stressful. 390 00:35:07,199 --> 00:35:10,440 - Don't stare at me. - Take your time, honey. 391 00:35:18,239 --> 00:35:22,239 - I thought you had something? - I'll cancel it. 392 00:35:22,920 --> 00:35:24,880 This is much more important. 393 00:35:24,880 --> 00:35:27,760 You haven't been home much. 394 00:35:27,760 --> 00:35:32,639 - Let's put ourselves aside for a while. - Yeah. 395 00:35:33,159 --> 00:35:35,400 - For some time? - Yeah. 396 00:35:42,079 --> 00:35:43,199 Hey. 397 00:35:44,000 --> 00:35:45,960 Let's have some ice cream. 398 00:35:50,239 --> 00:35:54,320 Talking is really difficult, we know that. 399 00:35:55,639 --> 00:35:58,679 But you have to tell us something, so we can help. 400 00:36:00,440 --> 00:36:01,880 Honey. 401 00:36:08,159 --> 00:36:10,559 Everything feels sort of empty. 402 00:36:11,239 --> 00:36:13,199 And I'm still stressed. 403 00:36:14,559 --> 00:36:18,039 Everything's sort of black. 404 00:36:22,159 --> 00:36:25,239 Maybe I should try some weed. 405 00:36:29,760 --> 00:36:33,760 - I wouldn't try that first. - Cannabis is fat-soluble. 406 00:36:33,760 --> 00:36:36,440 - It accumulates in the brain. - Everyone smokes weed. 407 00:36:36,440 --> 00:36:39,480 - Everyone? - Maybe not everyone. 408 00:36:40,280 --> 00:36:44,960 Let's try to fix this without any chemicals. 409 00:36:45,840 --> 00:36:49,960 - Therapy, more outdoor sports. - I already do sports. 410 00:36:52,280 --> 00:36:55,320 Cannabis is used as a legal medicine. 411 00:36:55,320 --> 00:36:58,719 - Like mushrooms and opioids. - That's totally different. 412 00:36:58,719 --> 00:37:03,880 To treat MS disease and for pain relief, for fuck's sake. 413 00:37:05,719 --> 00:37:06,960 Right. 414 00:37:10,719 --> 00:37:12,639 How can we help you? 415 00:37:15,280 --> 00:37:17,000 I'm sorry I got upset. 416 00:37:19,480 --> 00:37:21,400 Go ahead and say, honey. 417 00:37:22,719 --> 00:37:25,239 You could be home more. 418 00:37:29,840 --> 00:37:31,000 Okay. 419 00:37:33,800 --> 00:37:35,239 Of course. 420 00:37:38,920 --> 00:37:41,480 Eveliina! Come here. 421 00:37:43,639 --> 00:37:44,840 Well? 422 00:37:46,280 --> 00:37:48,760 - Done your homework? - Yeah. 423 00:37:49,320 --> 00:37:52,960 I'll teach you Grandma's tart recipe. Put this on. 424 00:37:55,599 --> 00:37:57,480 Christmas is over already. 425 00:37:59,119 --> 00:38:02,079 You wanted us to spend more time at home. 426 00:38:03,079 --> 00:38:05,719 I cancelled my evening out. This is fun! 427 00:38:09,039 --> 00:38:12,760 No sense in you lying around farting in your room. 428 00:38:13,079 --> 00:38:16,039 - What do I do? - Take this. 429 00:38:16,760 --> 00:38:20,280 Then you put in four decilitres of flour. 430 00:38:26,559 --> 00:38:28,440 You're not doing full measures. 431 00:38:30,480 --> 00:38:33,679 - Give it to me. - I don't remember how much I put in. 432 00:38:34,119 --> 00:38:35,719 Doesn't matter. 433 00:38:35,719 --> 00:38:38,880 Now look. Fill it to the brim. 434 00:38:41,480 --> 00:38:44,280 You haven't forgotten Friday's waitressing gig? 435 00:38:44,280 --> 00:38:45,360 No. 436 00:38:45,360 --> 00:38:46,559 Good. 437 00:38:51,400 --> 00:38:52,679 Look! 438 00:38:57,840 --> 00:38:59,760 Has something happened? 439 00:39:01,599 --> 00:39:03,280 Is he all right? 440 00:39:04,559 --> 00:39:05,840 I knew it. 441 00:39:11,960 --> 00:39:13,920 He set off with such pride. 442 00:39:15,440 --> 00:39:16,599 Hi! 443 00:39:19,239 --> 00:39:20,239 Hi! 444 00:39:25,159 --> 00:39:27,760 - Did your bike break down? - What? No. 445 00:39:29,000 --> 00:39:30,480 - Tomppa brought you home. - Yeah. 446 00:39:30,480 --> 00:39:33,000 Didn't want to push myself too much. 447 00:39:34,280 --> 00:39:37,320 - What's happening here? - Making Grandma's tarts. 448 00:39:38,280 --> 00:39:41,960 - Why didn't you call us? - I was near Tomppa's place. 449 00:39:43,000 --> 00:39:46,800 - Isn't it a bit late for tarts? - That's what I said. 450 00:39:46,800 --> 00:39:50,920 - They taste the same. - If you like the taste of tarts. 451 00:39:53,679 --> 00:39:57,000 Tomppa lives beyond Pilpala. It's thirty kilometres away. 452 00:39:57,000 --> 00:40:00,519 Running out of energy is a liberating feeling. 453 00:40:01,760 --> 00:40:06,119 You're not actually tired or out of breath. 454 00:40:06,679 --> 00:40:10,440 You just can't continue, you run out of gas. 455 00:40:10,440 --> 00:40:13,320 So you're not hurt, didn't fall off your bike? 456 00:40:13,320 --> 00:40:17,320 I just reached my limit, happens in endurance sports. 457 00:40:18,199 --> 00:40:20,960 It's all about pushing your limit. 458 00:40:20,960 --> 00:40:24,079 Lactic acid converts into energy 459 00:40:24,760 --> 00:40:28,559 and you push the limit forwards, it's brute work. 460 00:40:30,360 --> 00:40:32,840 There are no shortcuts. 461 00:40:33,559 --> 00:40:35,719 - I can't anymore. - What? 462 00:40:36,360 --> 00:40:38,360 I've reached my limit too. 463 00:40:51,119 --> 00:40:52,719 I can't do this. 464 00:41:14,199 --> 00:41:15,760 Well? What? 465 00:41:20,679 --> 00:41:22,079 Dad. 466 00:41:24,480 --> 00:41:25,960 Don't get mad. 467 00:41:27,400 --> 00:41:29,880 I've wondered if you've been wondering 468 00:41:29,880 --> 00:41:31,800 that you might be asexual. 469 00:41:34,199 --> 00:41:38,960 Someone who doesn't feel any sexual attraction at all. 470 00:41:39,800 --> 00:41:41,599 Or nearly at all. 471 00:41:43,719 --> 00:41:45,480 And if you are, it's okay. 472 00:41:47,480 --> 00:41:48,840 I see. 473 00:41:49,800 --> 00:41:54,039 But thanks for... that I exist. 474 00:41:59,679 --> 00:42:00,920 Or, well. 475 00:42:02,719 --> 00:42:04,079 Never mind. 476 00:42:04,519 --> 00:42:05,719 What? 477 00:42:07,599 --> 00:42:09,599 I don't look like either of you. 478 00:42:11,559 --> 00:42:13,119 Like your kid. 479 00:42:14,599 --> 00:42:18,360 It doesn't matter, you're still my Dad. 480 00:42:18,360 --> 00:42:20,480 Hello now. 481 00:42:23,639 --> 00:42:26,440 You overanalyse this a bit. 482 00:42:27,159 --> 00:42:28,320 Dad, don't. 483 00:42:28,320 --> 00:42:31,239 I don't need to hear again that I don't understand. 484 00:42:49,880 --> 00:42:52,199 Loose wrists! 485 00:42:52,599 --> 00:42:55,159 But nothing loose in your pants! 486 00:42:55,159 --> 00:42:57,800 Loose wrists! 487 00:42:57,800 --> 00:43:00,320 But nothing loose in your pants! 488 00:43:02,119 --> 00:43:04,599 But nothing loose in your pants! 489 00:43:04,599 --> 00:43:07,079 Loose wrists! 490 00:43:07,559 --> 00:43:10,199 But nothing loose in your pants! 491 00:43:10,199 --> 00:43:12,679 That's it! Thank you, very good! 492 00:43:14,440 --> 00:43:18,199 Great, Teukka goes for a solo. 493 00:44:19,480 --> 00:44:21,519 - It's not real! - Yeah. 494 00:44:21,519 --> 00:44:25,719 Her folks decided not to go to the cottage, so no party. 495 00:44:26,599 --> 00:44:29,400 But you'll help me destroy all this booze? 496 00:44:29,400 --> 00:44:32,599 I want to get really wasted, or at least try. 497 00:44:32,599 --> 00:44:34,760 I'm going to Mikke's place. You come, too! 498 00:44:34,760 --> 00:44:37,400 - He's got a twelve-year-old brother! - Bite my ass! 499 00:44:37,400 --> 00:44:39,920 I'll climb into bed with you. 500 00:44:39,920 --> 00:44:43,400 - And Mia won't answer. - Yeah. Right. 501 00:44:43,719 --> 00:44:49,400 - Her mum found her beers. - Eat shit! 502 00:45:16,760 --> 00:45:22,800 Grab on to me, draw stars in my eyes 503 00:45:24,559 --> 00:45:30,039 We'll drive towards the dawn along the shores through the land 504 00:45:30,440 --> 00:45:33,840 Driving fast in silence 505 00:45:33,840 --> 00:45:37,559 You can lick tequila off my skin 506 00:45:38,280 --> 00:45:43,960 You're my rising sun, my only home 507 00:45:44,280 --> 00:45:47,519 Driving fast, in some motel 508 00:45:47,519 --> 00:45:51,679 You can lick tequila off my skin 509 00:45:52,400 --> 00:45:53,800 Girls... 510 00:45:54,239 --> 00:45:58,559 I'm actually drunk, girls, I promise... 511 00:46:03,840 --> 00:46:05,239 I need to pee. 512 00:46:07,559 --> 00:46:11,719 The cliff shelters me when I... 513 00:46:32,239 --> 00:46:33,559 Fuck! 514 00:46:41,079 --> 00:46:42,519 Is she pissing? 515 00:46:59,039 --> 00:47:01,400 I'll go and check on her. You go home. 516 00:47:01,400 --> 00:47:03,880 - What you gonna check? - Bye. 517 00:47:03,880 --> 00:47:05,920 See ya. Take it easy. 518 00:47:23,639 --> 00:47:25,159 What's up? 519 00:47:26,119 --> 00:47:28,960 - Just about to go home. - Oh. 520 00:47:41,119 --> 00:47:43,280 Better not to drive in that condition. 521 00:47:46,039 --> 00:47:47,039 Hey! 522 00:47:48,639 --> 00:47:50,360 - Fuck off! - Stop! 523 00:47:50,360 --> 00:47:51,800 Get away! 524 00:47:51,800 --> 00:47:53,559 What you doing? 525 00:47:53,880 --> 00:47:55,800 You hear? Stop! 526 00:48:20,199 --> 00:48:22,400 Thanks a fucking lot everyone! 527 00:49:03,039 --> 00:49:05,199 Anyone home at your place? 528 00:49:40,639 --> 00:49:42,360 Right. Here we are. 529 00:49:44,960 --> 00:49:45,880 Hey. 530 00:49:49,400 --> 00:49:50,800 We should go now. 531 00:50:07,159 --> 00:50:08,320 What the hell? 532 00:50:08,920 --> 00:50:10,480 She's a bit drunk. 533 00:50:14,920 --> 00:50:17,039 - What is it? - Give her to me. 534 00:50:17,039 --> 00:50:18,320 Yeah. 535 00:50:20,280 --> 00:50:21,960 She pissed herself. 536 00:50:21,960 --> 00:50:24,000 - Her pants, I mean. - What's happened? 537 00:50:24,000 --> 00:50:26,079 - Did you get her drunk? - No. 538 00:50:29,719 --> 00:50:31,159 You can go now. 539 00:50:35,800 --> 00:50:38,559 - She's totally wasted. - Who's that? 540 00:50:40,679 --> 00:50:41,880 Teuvo! 541 00:51:02,800 --> 00:51:04,639 Should I use first names or not? 542 00:51:05,880 --> 00:51:08,639 The day is five minutes longer today. 543 00:51:08,639 --> 00:51:11,079 Agnes Meyer. No, President Meyer. 544 00:51:11,079 --> 00:51:12,400 We're going towards the light. 545 00:51:12,400 --> 00:51:14,000 Do you have to think out loud? 546 00:51:14,000 --> 00:51:17,159 Hideaki. No... Just vice president Shimabukuro. 547 00:51:17,519 --> 00:51:20,639 It's more stylish. Still feeling ill? 548 00:51:20,639 --> 00:51:22,639 - Want a painkiller? - No. 549 00:51:22,960 --> 00:51:29,239 Furthermore, her colleagues claim that she found new youthful drive and sass 550 00:51:29,239 --> 00:51:30,840 during these last twelve months. 551 00:51:32,320 --> 00:51:36,119 We in the executive board feel that the sassiness is exactly 552 00:51:36,119 --> 00:51:41,199 what our company needs to excel in these everchanging market conditions. 553 00:51:41,760 --> 00:51:44,480 So, without further ado, 554 00:51:45,039 --> 00:51:49,519 the Lautor employee of the year: Tuija Kielokoski. 555 00:52:02,280 --> 00:52:06,360 Thank you, president Meyer, vice-president Shimabukuro. 556 00:52:07,159 --> 00:52:12,920 This year has been game changing for me and the whole company of course. 557 00:52:13,480 --> 00:52:17,280 We are truly a family, we need each other. 558 00:52:44,519 --> 00:52:47,440 And they open the champagne bottles with a big big sword. 559 00:52:47,440 --> 00:52:48,519 Yes. 560 00:52:48,519 --> 00:52:51,119 Yes, but you don't actually need a sword to do it. 561 00:52:51,119 --> 00:52:53,840 - Hello, ladies! - Hello! 562 00:52:53,840 --> 00:52:58,280 No, you can have any kind of metal spatula or a knife to do it. 563 00:52:58,280 --> 00:52:59,360 Okay. 564 00:52:59,360 --> 00:53:01,159 You just have to have the right movement. 565 00:53:01,159 --> 00:53:03,320 Like this and strong enough. 566 00:53:03,320 --> 00:53:06,840 And then POKS and the champagne comes out. 567 00:53:06,840 --> 00:53:07,920 It's really easy. 568 00:53:07,920 --> 00:53:10,800 - Yes, yes, that's nice. - We have done it. 569 00:53:11,599 --> 00:53:14,639 It is the same in English by the way. Poks. 570 00:53:17,400 --> 00:53:19,719 Maybe it's the same thing. 571 00:53:25,519 --> 00:53:26,800 Sorry. 572 00:53:28,320 --> 00:53:29,960 Good stuff. 573 00:53:31,320 --> 00:53:32,480 White wine. 574 00:53:32,480 --> 00:53:33,920 Yes. 575 00:53:34,760 --> 00:53:36,440 Yes, I mean... 576 00:53:36,440 --> 00:53:38,760 So what's happening here? 577 00:53:40,199 --> 00:53:41,199 Well... 578 00:53:41,199 --> 00:53:43,639 - Career moves? - Yeah, maybe so. 579 00:53:43,639 --> 00:53:46,159 Is these some "pillutwist meininki"? 580 00:53:46,159 --> 00:53:49,519 "Pillutwist", what does that mean? 581 00:53:49,519 --> 00:53:52,519 See I'm learning a bit Finnish everytime I'm here. 582 00:53:52,519 --> 00:53:54,840 What does it mean, pillutwist? 583 00:53:57,679 --> 00:53:58,760 What? 584 00:53:58,760 --> 00:54:00,800 You have to push your tongue out. 585 00:54:00,800 --> 00:54:02,599 Noni. I'll call you later. 586 00:54:02,599 --> 00:54:04,639 - Thighs, or how do you say... - We're going now. 587 00:54:08,280 --> 00:54:09,519 What the hell? 588 00:54:10,119 --> 00:54:12,199 - We have a deal. - About what? 589 00:54:13,840 --> 00:54:16,559 We have a deal and I've gone by it. 590 00:54:17,639 --> 00:54:21,199 If one has something, the other doesn't have to know. 591 00:54:21,199 --> 00:54:24,880 And yet I know, and besides. 592 00:54:24,880 --> 00:54:27,880 The deal is more symbolic to me. 593 00:54:27,880 --> 00:54:30,679 What the hell for have I... Has this always been - 594 00:54:30,679 --> 00:54:32,559 Don't be ridiculous! 595 00:54:32,559 --> 00:54:36,360 Answer my question! I think it would be fair. 596 00:54:36,360 --> 00:54:37,880 - Not here! - Goddammit! 597 00:54:37,880 --> 00:54:40,880 It was this close that the girl saw you 598 00:54:40,880 --> 00:54:43,280 and that social worker clit banging. 599 00:54:44,039 --> 00:54:46,840 We were coming there to make pancakes. 600 00:54:47,239 --> 00:54:49,320 What the hell would she have thought 601 00:54:49,320 --> 00:54:53,079 seeing you two asses up next to the fireplace? 602 00:54:53,480 --> 00:54:56,000 What would it have done to her mind? 603 00:54:56,320 --> 00:54:58,920 She's already feeling that something's wrong. 604 00:54:58,920 --> 00:55:01,880 You and your fly binding! 605 00:55:01,880 --> 00:55:05,719 You compare fly binding to eating pussy? 606 00:55:05,719 --> 00:55:06,760 Shut up! 607 00:55:12,360 --> 00:55:14,000 I can't take this. 608 00:55:14,320 --> 00:55:17,400 I couldn't care less about you messing around. 609 00:55:18,280 --> 00:55:21,840 But I'm concerned about our daughter's well-being. 610 00:55:22,239 --> 00:55:25,199 Act responsibly and tell her what you're doing. 611 00:55:26,480 --> 00:55:27,599 What? 612 00:55:28,039 --> 00:55:33,320 Surely you have some plan with this dyke. 613 00:55:37,000 --> 00:55:38,840 I suppose I have. 614 00:55:54,760 --> 00:55:59,400 - Dad and I have something to tell you. - Yeah. 615 00:56:02,800 --> 00:56:04,559 The thing is... 616 00:56:14,239 --> 00:56:16,280 - I am... - Wait. 617 00:56:17,679 --> 00:56:19,719 I have something to tell you, too. 618 00:56:26,320 --> 00:56:29,840 I'm pregnant. I'm sorry. 619 00:56:33,719 --> 00:56:35,679 I'm sorry for not telling you. 620 00:56:37,559 --> 00:56:38,599 Okay. 621 00:56:40,920 --> 00:56:42,719 Everything will be alright. 622 00:56:45,880 --> 00:56:47,239 What week are you on? 623 00:56:49,880 --> 00:56:51,119 Eighth, I think. 624 00:56:53,039 --> 00:56:54,000 Okay. 625 00:56:54,960 --> 00:56:58,119 That's good, you're in the early stages. 626 00:56:59,079 --> 00:57:00,960 Termination is still easy. 627 00:57:00,960 --> 00:57:04,360 And we strongly recommend it. 628 00:57:04,360 --> 00:57:08,719 It's your decision, and we support you. 629 00:57:08,719 --> 00:57:12,320 You're still a child yourself, you have a lot to experience yet. 630 00:57:12,320 --> 00:57:16,159 But you don't have to decide on anything yet, honey. 631 00:57:20,719 --> 00:57:25,800 I guess you want to think about it, and talk to the dad as well. 632 00:57:25,800 --> 00:57:27,519 Who is it? 633 00:57:31,320 --> 00:57:33,920 - Joni. - Lunden? 634 00:57:36,960 --> 00:57:39,719 - Don't do anything to him. - Goddammit. 635 00:57:39,719 --> 00:57:42,639 It doesn't matter. It was just a dumb thing. 636 00:57:42,639 --> 00:57:44,559 It's all right, honey. 637 00:57:48,559 --> 00:57:51,039 We understand your behaviour better now. 638 00:57:52,920 --> 00:57:54,639 I'll make an appointment with my gynecologist. 639 00:57:54,639 --> 00:57:55,760 No. 640 00:57:55,760 --> 00:57:58,519 I'll handle this myself, don't interfere. 641 00:58:02,199 --> 00:58:03,159 Shit. 642 00:58:05,320 --> 00:58:06,519 No! 643 00:58:06,519 --> 00:58:07,960 Fuck. 644 00:58:11,199 --> 00:58:15,719 Then I said I'm pregnant by Joni. I lied in panic. 645 00:58:18,920 --> 00:58:22,360 Maybe I should confess and see what happens. 646 00:58:26,719 --> 00:58:28,039 What? 647 00:58:34,639 --> 00:58:35,880 This? 648 00:59:06,039 --> 00:59:07,519 Diapers? 649 00:59:12,480 --> 00:59:13,960 Wait a moment. 650 00:59:15,000 --> 00:59:16,159 Hey. 651 00:59:17,800 --> 00:59:20,320 It smells of shit there, I almost fucking threw up. 652 00:59:20,320 --> 00:59:23,880 Easy now. We'll look into it. 653 00:59:24,320 --> 00:59:27,599 Without me there she'd still be lying in her shit. 654 00:59:28,000 --> 00:59:30,280 We should really consider some other place. 655 00:59:30,280 --> 00:59:33,880 - I'll call her doctor. - A doctor won't change diapers. 656 00:59:40,280 --> 00:59:42,840 Have you thought about your own situation? 657 00:59:45,000 --> 00:59:46,559 Haven't had the time. 658 00:59:51,199 --> 00:59:56,239 I once went through a termination. In case you have questions. 659 00:59:57,039 --> 00:59:58,239 When? 660 01:00:00,880 --> 01:00:03,920 A long time ago. When I was younger. 661 01:00:05,519 --> 01:00:08,400 - Had I been born then? - No, you weren't. 662 01:00:12,199 --> 01:00:13,320 Thank you! 663 01:00:13,320 --> 01:00:15,280 Enjoy your meal? 664 01:00:15,280 --> 01:00:16,360 Good. 665 01:00:16,360 --> 01:00:19,960 - Anything more perhaps? - No, thanks. 666 01:00:26,000 --> 01:00:27,039 Hey. 667 01:00:27,639 --> 01:00:29,639 Me and Dad were thinking. 668 01:00:30,159 --> 01:00:33,320 I could come back to the ukulele class. 669 01:00:34,119 --> 01:00:36,760 - Maybe you just gave up too easily. - Yes. 670 01:00:39,800 --> 01:00:41,960 And you mentioned leave rotation. 671 01:00:41,960 --> 01:00:43,519 - What? - Yeah. 672 01:00:43,519 --> 01:00:47,400 - How about six months at home with you? - I'm sixteen! 673 01:00:47,400 --> 01:00:49,000 And pregnant. 674 01:00:51,280 --> 01:00:55,159 - And you considered four-day work weeks? - Yeah. 675 01:00:56,079 --> 01:00:58,000 We'd be home more. 676 01:00:58,519 --> 01:01:00,840 All of us, together. 677 01:01:04,199 --> 01:01:05,239 Hey. 678 01:01:05,840 --> 01:01:09,559 Dad said I'd make a proper ukulelellist yet. 679 01:01:09,559 --> 01:01:12,239 - Ukulelelist. - Ukulellist. 680 01:01:13,000 --> 01:01:14,480 Ukulelulist. 681 01:01:30,480 --> 01:01:32,679 Feel any better than before? 682 01:01:34,480 --> 01:01:37,559 Yeah, it got better once I told my parents. 683 01:01:38,000 --> 01:01:39,760 Talking usually helps. 684 01:01:42,360 --> 01:01:46,079 How do you feel about talking more to a psychologist? 685 01:01:47,960 --> 01:01:49,639 Don't know if I'll have the time. 686 01:01:49,639 --> 01:01:52,599 So many other things I have to learn and get. 687 01:01:54,639 --> 01:01:56,519 Maternity clinic too, I guess. 688 01:01:58,320 --> 01:01:59,800 Maternity clinic? 689 01:02:02,760 --> 01:02:04,159 I'm pregnant. 690 01:02:07,440 --> 01:02:08,480 Okay. 691 01:02:08,960 --> 01:02:12,360 - Is it like a good thing or... - Yes. 692 01:02:13,000 --> 01:02:15,559 One reason why I've been depressed 693 01:02:15,559 --> 01:02:17,920 is that Mom and Dad haven't been getting along. 694 01:02:18,800 --> 01:02:23,440 But it looks much better now, they've become closer. 695 01:02:23,440 --> 01:02:26,000 They have new hobbies together. 696 01:02:26,679 --> 01:02:30,480 - They're awfully sweet to each other. - Sounds good. 697 01:02:30,480 --> 01:02:33,199 I can hear it all the way to my room. 698 01:02:35,440 --> 01:02:38,159 - Congrats, of course. - Thanks. 699 01:02:39,000 --> 01:02:42,119 - Big changes. - Yes. 700 01:02:44,159 --> 01:02:47,360 This changes pretty much everything. 701 01:02:48,559 --> 01:02:49,639 Yep. 702 01:02:53,679 --> 01:02:57,000 I'll have to look into this to see how it is going. 703 01:02:57,440 --> 01:02:58,760 Do that. 704 01:03:04,559 --> 01:03:07,360 Thanks for being such a safe adult. 705 01:03:18,199 --> 01:03:19,519 Hey! 706 01:03:19,519 --> 01:03:21,480 - Come now. - Stop it! 707 01:03:23,320 --> 01:03:24,840 Are you crazy? 708 01:03:27,679 --> 01:03:30,079 Your dad almost accused me of rape. 709 01:03:33,519 --> 01:03:36,199 The fuck you claim you're pregnant by me? 710 01:03:37,280 --> 01:03:39,400 - What did you tell him? - What? 711 01:03:39,760 --> 01:03:43,480 - Does he know it's not true? - I couldn't say anything. 712 01:03:44,639 --> 01:03:46,400 That's your business. 713 01:04:17,840 --> 01:04:19,599 I didn't plan it or anything. 714 01:04:20,679 --> 01:04:24,519 I don't know. I guess I'm pretty dumb. 715 01:04:27,400 --> 01:04:28,400 Okay. 716 01:04:29,599 --> 01:04:32,800 I'll keep my mouth shut until you've dealt with this. 717 01:04:35,920 --> 01:04:37,400 You do realise that 718 01:04:38,360 --> 01:04:41,000 it might be better for them to get a divorce? 719 01:04:44,079 --> 01:04:45,599 For your sake as well. 720 01:04:49,800 --> 01:04:51,760 Does this look disgusting? 721 01:04:52,480 --> 01:04:56,880 But once you taste it mixed up like this 722 01:04:56,880 --> 01:04:59,320 you have to do it every time. 723 01:05:01,199 --> 01:05:03,280 Or it feels incomplete. 724 01:05:09,280 --> 01:05:10,519 Try it. 725 01:05:12,960 --> 01:05:16,119 But then you'll always have to mix it. 726 01:05:18,039 --> 01:05:19,360 Maybe you shouldn't. 727 01:06:16,639 --> 01:06:18,000 Why don't we start a band? 728 01:06:20,639 --> 01:06:22,039 A real band? 729 01:06:23,400 --> 01:06:24,880 Like White Stripes. 730 01:06:27,559 --> 01:06:29,000 A similar one. 731 01:06:30,840 --> 01:06:32,519 They look like junkies. 732 01:06:34,280 --> 01:06:35,840 They were married. 733 01:06:39,360 --> 01:06:40,880 Then they broke up. 734 01:06:57,719 --> 01:07:00,079 - I think I'll go now. - Okay. 735 01:07:05,960 --> 01:07:07,800 - It was fun. - Yep. 736 01:07:35,960 --> 01:07:37,280 - Well? - What? 737 01:07:37,280 --> 01:07:38,360 Have you already? 738 01:07:38,360 --> 01:07:40,440 - We're just texting. - I don't get you. 739 01:07:40,440 --> 01:07:43,079 - Don't you think he's creepy? - No, he's not. 740 01:07:47,920 --> 01:07:49,119 Travelling. 741 01:07:49,679 --> 01:07:52,079 - Yess! - Cool down, Lunden. 742 01:07:52,400 --> 01:07:54,880 You have to dribble the ball. 743 01:08:13,480 --> 01:08:15,679 - Right, change players. - I'll make a goal soon. 744 01:08:18,319 --> 01:08:21,439 Travelling again. Lunden, you have to dribble it. 745 01:08:23,199 --> 01:08:24,880 Let go. Stop it! 746 01:08:26,399 --> 01:08:28,880 - Are we going? - In a minute. 747 01:08:34,319 --> 01:08:36,880 Okay. I get it. 748 01:08:36,880 --> 01:08:38,880 - See you. - Yeah. 749 01:08:40,640 --> 01:08:42,920 - Sup. - Lunatic. 750 01:08:43,319 --> 01:08:45,960 Better a lunatic than a bore. 751 01:08:47,560 --> 01:08:51,159 - How's your Saturday night? - We'll make a demo. 752 01:08:52,880 --> 01:08:57,560 - Isn't it Valentine's Day? - Or an American hype day. 753 01:08:58,479 --> 01:09:03,520 - Yeah, hype sucks. - Yes, exactly. 754 01:09:08,960 --> 01:09:10,000 What? 755 01:09:10,800 --> 01:09:14,279 - I just changed seats. - Right. 756 01:09:16,199 --> 01:09:19,319 - Something wrong? - What do you mean? 757 01:09:19,319 --> 01:09:24,560 - No. Or is there? - I'm fine. 758 01:09:26,039 --> 01:09:29,520 - Alright then. - Fine. 759 01:09:31,399 --> 01:09:34,880 - Fucking fine. - I don't get it. 760 01:09:36,520 --> 01:09:38,039 Me neither. 761 01:09:55,399 --> 01:09:58,119 - Shall we? - Yeah. 762 01:09:58,520 --> 01:10:00,319 Eveliina, we're going now. 763 01:10:02,560 --> 01:10:04,000 Where are you going? 764 01:10:04,000 --> 01:10:06,199 - For dinner. - And drinks. 765 01:10:06,199 --> 01:10:09,479 - And a museum, maybe. - Or a movie. 766 01:10:10,399 --> 01:10:11,920 A hotel. 767 01:10:13,479 --> 01:10:16,159 - Who are those for? - Oh yes. 768 01:10:19,479 --> 01:10:20,479 Thank you. 769 01:10:20,479 --> 01:10:23,680 - Happy Valentine's Day, dear. - Lovely. 770 01:10:24,680 --> 01:10:27,319 - Put these in water for me? - Yeah. 771 01:10:27,319 --> 01:10:28,600 Bye. Have fun. 772 01:10:28,600 --> 01:10:30,199 - For sure. - We will. 773 01:10:36,520 --> 01:10:40,439 - I so won't get in. - Me neither, fucking bad idea. 774 01:10:40,439 --> 01:10:43,239 The best idea and I basically know the bouncer. 775 01:10:43,239 --> 01:10:44,520 Right. 776 01:10:45,319 --> 01:10:47,720 I look like I'm going door to door at Easter. 777 01:10:48,239 --> 01:10:51,319 I'm Eveliina, I'm twelve, may I bless you? 778 01:10:51,319 --> 01:10:53,199 Let's bless the bouncer. 779 01:10:53,199 --> 01:10:58,399 Eveliina, keep your mouth shut so your braces won't show. 780 01:10:59,960 --> 01:11:02,000 How does it go? I wave a twig? 781 01:11:02,000 --> 01:11:03,960 Fresh and healthy for the year ahead. 782 01:11:03,960 --> 01:11:05,800 - A twig for you. - A cider for me. 783 01:11:05,800 --> 01:11:10,119 Stop it. Let's smoke in the line so the bouncer sees it. 784 01:11:10,119 --> 01:11:13,359 - Us coughing? - Oh my days, a great idea! 785 01:11:13,359 --> 01:11:15,680 Okay, I'll think of something. 786 01:11:16,960 --> 01:11:19,119 Oh shit, I'd forgotten! 787 01:11:19,119 --> 01:11:22,159 The social worker is a lesbian! 788 01:11:22,159 --> 01:11:25,880 My mum heard she's dating or banging some babe. 789 01:11:25,880 --> 01:11:28,479 Yeah, she's got that vibe. 790 01:11:28,479 --> 01:11:31,159 - She looks at you that way. - That's old news. 791 01:11:31,159 --> 01:11:32,880 They've split up already. 792 01:11:33,560 --> 01:11:36,159 - Besides, isn't that private? - How would you know? 793 01:11:36,159 --> 01:11:38,640 How come Eveliina knows everything again? 794 01:11:44,239 --> 01:11:46,000 Thanks, come in. 795 01:11:47,720 --> 01:11:49,920 Hi. Do you have ID? 796 01:11:51,560 --> 01:11:56,399 I left it home or something. I came here last week too. 797 01:11:56,399 --> 01:12:00,239 Was a different bouncer. You have to show it again. 798 01:12:00,239 --> 01:12:02,720 - Have a nice evening. - I come here real often. 799 01:12:02,720 --> 01:12:05,479 Keep your ID with you. Next time. 800 01:12:05,479 --> 01:12:07,439 What the fuck, dickless wonder. 801 01:12:07,439 --> 01:12:09,560 Hi, welcome. 802 01:12:09,560 --> 01:12:12,399 - We can go there too. - Some corner table then. 803 01:12:12,399 --> 01:12:15,319 I can ask someone to get us drinks. 804 01:12:16,279 --> 01:12:18,159 This place is a real dump. 805 01:12:24,479 --> 01:12:26,239 - Let's sit here. - What? 806 01:12:31,199 --> 01:12:33,479 Take your coats off, act normal. 807 01:12:37,920 --> 01:12:39,720 Thank you, Miska. 808 01:12:40,520 --> 01:12:43,439 And the next performer is Teukka. 809 01:12:43,439 --> 01:12:46,359 - I'll ask that guy. - Him? 810 01:12:46,960 --> 01:12:50,159 - You're not bringing him here. - What the hell? 811 01:12:50,960 --> 01:12:52,680 What's this smell? 812 01:12:53,279 --> 01:12:54,399 Hi. 813 01:12:55,359 --> 01:12:58,159 Would you get me and my friends three ciders? 814 01:12:58,159 --> 01:13:00,159 We're almost eighteen. 815 01:13:00,800 --> 01:13:01,920 Please. 816 01:13:10,159 --> 01:13:11,560 Fuck, no. 817 01:13:15,439 --> 01:13:16,680 Where you going? 818 01:13:17,279 --> 01:13:18,840 Eve, where you going? 819 01:13:50,479 --> 01:13:52,199 Fuck off now. 820 01:15:44,680 --> 01:15:46,319 What are you doing? 821 01:15:48,520 --> 01:15:52,000 None of your business. Speeding things along. 822 01:16:00,079 --> 01:16:01,920 Is Petra your Mum's squeeze? 823 01:16:04,479 --> 01:16:06,119 Not bad at all. 824 01:16:07,199 --> 01:16:11,239 Quite a mega catch, like on the minority front. 825 01:16:13,239 --> 01:16:15,720 I'm sorry if my Mum's lesbianism bothers you. 826 01:16:15,720 --> 01:16:19,359 I don't care if she's an autosexual or something. 827 01:16:19,359 --> 01:16:20,720 Gee, thanks. 828 01:16:20,720 --> 01:16:22,920 You don't have to explain. 829 01:16:22,920 --> 01:16:24,239 I don't care if you're gay. 830 01:16:27,239 --> 01:16:30,720 I don't need your advice in this or anything else. 831 01:16:31,720 --> 01:16:33,359 Fuck off. 832 01:16:37,720 --> 01:16:39,000 Got it. 833 01:16:42,479 --> 01:16:44,600 Want me to close the door? 834 01:16:48,119 --> 01:16:49,439 Hi, Tupu. 835 01:16:49,439 --> 01:16:52,840 I've decided it's better for us to break up. 836 01:16:53,359 --> 01:16:56,279 Our relationship causes distress to Eveliina. 837 01:16:57,279 --> 01:17:00,479 You did really wrong letting your daughter think 838 01:17:00,479 --> 01:17:03,760 we'd ended our relationship. 839 01:17:04,359 --> 01:17:08,000 I fear you may cause irreparable damage to your daughter. 840 01:17:08,000 --> 01:17:10,880 Thanks for understanding, have a nice springtime. 841 01:17:10,880 --> 01:17:12,079 Yours, Petra. 842 01:17:24,359 --> 01:17:27,560 - At least I'm polite. - I should've guessed. 843 01:17:29,399 --> 01:17:30,920 I'll fix this. 844 01:17:32,880 --> 01:17:34,560 Let's not take this too seriously. 845 01:17:37,840 --> 01:17:39,600 Maybe she's right. 846 01:17:41,600 --> 01:17:42,880 What do you mean? 847 01:17:55,079 --> 01:17:56,399 I'll take care of this. 848 01:18:24,399 --> 01:18:27,119 Stop fucking patronising me! 849 01:18:31,199 --> 01:18:32,560 Go away! 850 01:19:23,000 --> 01:19:23,920 Where's Mum? 851 01:19:24,279 --> 01:19:25,760 - She sleeps. - It's eight o'clock. 852 01:19:26,279 --> 01:19:27,920 It's eight o'clock. 853 01:19:27,920 --> 01:19:30,600 - Her phone keeps ringing. - Let it ring. 854 01:19:31,079 --> 01:19:34,279 She has a migraine. And she's on sick leave. 855 01:19:34,880 --> 01:19:38,479 - Why? - She's not feeling well. 856 01:19:39,119 --> 01:19:42,520 - Burnout? - Something like that. 857 01:19:44,920 --> 01:19:47,079 - Did she tell you something? - Yeah. 858 01:19:47,760 --> 01:19:49,800 Nothing you need to worry about. 859 01:19:50,760 --> 01:19:52,840 - Should you? - No. 860 01:20:22,960 --> 01:20:24,479 Mother was... 861 01:20:24,479 --> 01:20:26,279 a cheerful and strong person. 862 01:20:27,640 --> 01:20:29,000 She loved nature. 863 01:20:30,119 --> 01:20:31,880 Loved all sorts of things. 864 01:20:34,800 --> 01:20:36,600 Too many, some thought. 865 01:20:37,840 --> 01:20:39,960 She wasn't prudish in that sense. 866 01:20:42,680 --> 01:20:45,399 Mother and Father were married for 51 years. 867 01:20:46,159 --> 01:20:49,239 - Was she a serial cheater? - Evidently happily. 868 01:20:50,079 --> 01:20:51,079 No. 869 01:20:51,079 --> 01:20:54,079 They looked after each other, Father said. 870 01:20:54,840 --> 01:20:57,239 - She had men. - Turning a blind eye. 871 01:20:57,239 --> 01:21:00,039 - But Erkki was number one. - He wasn't prudish either. 872 01:21:00,039 --> 01:21:04,640 - They had all sorts of things. - Now they will rest side by side. 873 01:21:04,640 --> 01:21:06,520 So it's in the genes. 874 01:21:07,439 --> 01:21:12,600 A big thanks to Father for letting Mother be what she was. 875 01:21:21,720 --> 01:21:23,359 Farewell, Mother. 876 01:21:43,239 --> 01:21:45,359 Hey, Jaws. 877 01:21:45,840 --> 01:21:48,439 Instead of worrying about us oldies 878 01:21:49,159 --> 01:21:51,479 shouldn't you be living your own life? 879 01:21:53,159 --> 01:21:54,439 I'll go and check. 880 01:22:07,760 --> 01:22:10,880 Come here! Free comfort pussy! 881 01:22:14,279 --> 01:22:15,760 - Is this the house? - Yeah. 882 01:22:16,239 --> 01:22:17,760 I can walk home. 883 01:22:19,520 --> 01:22:20,880 Eveliina! 884 01:22:20,880 --> 01:22:22,760 - Come here. - I won't drink. 885 01:22:25,840 --> 01:22:27,399 I think you know that... 886 01:22:27,880 --> 01:22:31,920 Mum had this short thing with someone. 887 01:22:33,239 --> 01:22:34,840 But it's over now. 888 01:22:36,920 --> 01:22:39,720 We'll focus now on our family. 889 01:22:40,720 --> 01:22:42,840 And the baby to come. 890 01:22:45,000 --> 01:22:46,359 Oh, right. 891 01:22:46,840 --> 01:22:50,720 - I think I had a miscarriage. - What? 892 01:22:50,720 --> 01:22:53,199 I think I wasn't pregnant after all. 893 01:22:53,920 --> 01:22:57,000 - You think or you weren't? - I wasn't. 894 01:22:57,800 --> 01:22:59,239 Bye! 895 01:23:07,720 --> 01:23:10,600 - Eve! - You made it after all! 896 01:23:12,199 --> 01:23:15,399 - Right. Sorry. You alright? - Yeah. 897 01:23:15,760 --> 01:23:17,399 Hey, wait! 898 01:23:20,359 --> 01:23:21,800 - Take it! - I'm not staying. 899 01:23:21,800 --> 01:23:23,760 - I'm not staying. - Yes, you are. 900 01:23:28,199 --> 01:23:30,000 It was my third. 901 01:23:30,000 --> 01:23:32,159 - Look after her. - I sure will. 902 01:23:36,760 --> 01:23:37,920 Okay. 903 01:23:41,319 --> 01:23:42,680 Go get him, girl! 904 01:23:57,920 --> 01:24:01,279 - A bit cold. - Ever heard of quilted jackets? 905 01:24:01,840 --> 01:24:05,000 A conspiracy of the elite. Can't. 906 01:24:29,840 --> 01:24:31,199 And now what? 907 01:24:36,840 --> 01:24:38,520 My place or yours? 908 01:24:42,800 --> 01:24:46,199 - I want to slide downhill. - Me too. 909 01:24:47,399 --> 01:24:49,279 I just hadn't the guts to suggest. 910 01:24:56,359 --> 01:24:58,920 Did you know that stealing a child's sled 911 01:24:58,920 --> 01:25:01,279 gets you thrown into hell with ass Ebola. 912 01:25:01,279 --> 01:25:02,960 We're returning this. 913 01:25:06,159 --> 01:25:08,279 - Right. - Okay. 914 01:25:09,600 --> 01:25:11,279 This won't end well. 915 01:25:47,319 --> 01:25:48,880 You're alive. 916 01:25:51,720 --> 01:25:53,359 But I could've died. 917 01:26:09,640 --> 01:26:12,880 - Does my moustache prick you? - What moustache? 918 01:26:34,119 --> 01:26:35,479 Can you help me? 919 01:26:37,399 --> 01:26:38,640 Okay. 920 01:27:01,399 --> 01:27:03,520 She lives in the middle of nowhere. 921 01:27:06,039 --> 01:27:10,159 She may not want to have anything to do with your folks. 922 01:27:12,279 --> 01:27:14,039 At least I'll have tried. 923 01:27:19,520 --> 01:27:20,760 We'll turn there. 924 01:27:54,239 --> 01:27:55,520 Are you okay? 925 01:27:57,840 --> 01:27:59,640 Hey. Are you hurt? 926 01:28:00,960 --> 01:28:03,359 No. I guess. 927 01:28:04,800 --> 01:28:06,520 - Are you hurt? - No. 928 01:28:10,600 --> 01:28:13,279 - Oh, hell. - I can't get out. 929 01:28:36,920 --> 01:28:40,640 - Is it dead? - I don't know. Fuck. 930 01:28:42,840 --> 01:28:45,039 - Are you alright? - It's dead. 931 01:28:45,039 --> 01:28:47,079 - Oh no. - We have to bury it. 932 01:28:47,479 --> 01:28:50,560 Of course we will. You didn't hit your head or anything? 933 01:28:50,560 --> 01:28:53,239 I don't want any drunk hunter swines to eat it. 934 01:28:53,239 --> 01:28:55,199 No one will eat it. 935 01:28:56,239 --> 01:29:00,279 Petra saw you, she's coming there. She'll be there before us. 936 01:29:00,640 --> 01:29:02,640 - You're not drunk, are you? - No. 937 01:29:03,399 --> 01:29:05,600 - They'll kill me. - They won't. 938 01:29:23,359 --> 01:29:24,640 Is that her? 939 01:29:24,640 --> 01:29:26,520 - Oh, Petra? - Yes. 940 01:29:31,319 --> 01:29:33,680 - Did she sound drunk? - No. 941 01:29:34,039 --> 01:29:36,399 That damn car is history. 942 01:29:38,760 --> 01:29:40,399 There they are. 943 01:29:40,399 --> 01:29:42,079 Oh, no. 944 01:29:43,800 --> 01:29:45,840 That one gets in our way. 945 01:29:49,279 --> 01:29:50,800 Oh shit. 946 01:29:55,800 --> 01:29:57,760 We'll behave and stay calm. 947 01:29:58,479 --> 01:29:59,840 Let's handle this with style. 948 01:30:01,760 --> 01:30:03,159 Will she or won't she? 949 01:30:09,399 --> 01:30:12,600 - Let her go now. - But she's not going. 950 01:30:16,279 --> 01:30:18,159 - Oh hell! - Shit! 951 01:30:18,760 --> 01:30:22,079 - Let her go first. - This isn't fucking real. 952 01:30:29,039 --> 01:30:31,439 What will you do? Who goes first? 953 01:30:31,800 --> 01:30:35,199 So I'm going now. You'll let me, okay. 954 01:30:43,239 --> 01:30:45,399 Oh, God's guns! 955 01:31:14,319 --> 01:31:15,520 Just put it there. 956 01:31:23,920 --> 01:31:24,920 Honey. 957 01:31:26,960 --> 01:31:30,079 - Could you possibly not eat it? - Hi, honey. 958 01:31:30,079 --> 01:31:34,439 I'll freeze it and bury it when the ground is warm. 959 01:31:37,920 --> 01:31:39,359 I'm a vegetarian. 960 01:31:42,680 --> 01:31:43,760 Thanks. 961 01:31:46,039 --> 01:31:47,720 Alright then. 962 01:31:47,720 --> 01:31:49,680 Let's pull the microcar out, I'll back up. 963 01:31:50,119 --> 01:31:52,000 - Yes. - Hey. 964 01:31:54,279 --> 01:31:56,600 Before we start to fuss about 965 01:31:58,319 --> 01:32:00,560 I'd like to apologise to you all. 966 01:32:03,319 --> 01:32:06,359 So, I apologise for 967 01:32:06,680 --> 01:32:09,920 interfering in matters that are none of my business. 968 01:32:11,479 --> 01:32:15,199 Or in a way are. But you get it. 969 01:32:17,279 --> 01:32:20,239 I hope I haven't made things worse. 970 01:32:22,000 --> 01:32:26,039 You're all adults and you get it. 971 01:32:31,560 --> 01:32:32,880 That's all. 972 01:32:36,760 --> 01:32:39,199 Maybe we haven't quite got it either. 973 01:32:45,319 --> 01:32:48,159 - We're sorry too. - Good. 974 01:32:49,319 --> 01:32:52,840 I'll back up now and Petra can pull the car out. 975 01:33:06,560 --> 01:33:09,079 - Don't go there! - What's he doing? 976 01:33:09,079 --> 01:33:10,840 Oh, hell! 977 01:33:11,159 --> 01:33:12,920 Now it's there. 978 01:33:14,560 --> 01:33:16,199 All righty! 979 01:33:25,279 --> 01:33:26,920 What are you doing? 980 01:33:28,079 --> 01:33:30,079 Bloody road bank gave way. 981 01:33:32,079 --> 01:33:34,359 - I turned too much. - You drove it straight in! 982 01:33:34,359 --> 01:33:37,760 - It comes out if you push it. - Well now. 983 01:33:38,800 --> 01:33:42,399 I don't think it will, but we can try. Joni, you go there. 984 01:33:44,079 --> 01:33:47,000 - Let's try. - It won't come out. 985 01:33:55,359 --> 01:33:58,039 - I can't do it! - Push, dammit! 986 01:33:58,039 --> 01:34:00,079 - Are you pushing? - Yes! 987 01:34:05,920 --> 01:34:07,520 Look! 988 01:34:35,920 --> 01:34:38,560 Doesn't seem to be limping or anything. 989 01:34:41,720 --> 01:34:44,079 I guess it was just knocked out.