1 00:00:17,350 --> 00:00:18,184 Arraioa. 2 00:00:18,685 --> 00:00:20,228 Hara, Kang diakonoa! 3 00:00:20,729 --> 00:00:22,355 Jaurtiketa bikaina. 4 00:00:24,315 --> 00:00:29,154 Zurekin jokatu nahi dut golfean, baina ez dirudi hobetzen ari naizenik. 5 00:00:29,988 --> 00:00:31,656 Ez du axola, jokatuko dugu. 6 00:00:31,656 --> 00:00:35,243 Bidaliko duzu Ju-eun hizkuntza programaren batera atzerrira? 7 00:00:36,077 --> 00:00:36,911 Ez nago ziur. 8 00:00:37,704 --> 00:00:39,164 Oso txikia da oraindik. 9 00:00:40,373 --> 00:00:41,791 Ez esan tontakeriarik. 10 00:00:41,791 --> 00:00:45,086 Gero eta goizago, orduan eta hobeto hizkuntzak ikasteko. 11 00:00:45,086 --> 00:00:46,171 Zuzen zaude. 12 00:00:46,838 --> 00:00:48,173 Kezkatuta nago. 13 00:00:48,673 --> 00:00:51,176 Eta atzean geratu bada jada? 14 00:00:51,676 --> 00:00:55,472 Zerbait egin ezean, umeek gu bezala bukatzeak kezkatzen nau... 15 00:00:55,472 --> 00:00:58,016 Aski da. Lotsarazten ari nauzu. 16 00:00:58,016 --> 00:00:59,225 Baina egia da. 17 00:00:59,726 --> 00:01:03,146 Polizia karrerak ez du etorkizunik, soldata hitzartua duzu. 18 00:01:03,146 --> 00:01:05,356 Eta ez dirudi mailaz igoko zarenik. 19 00:01:06,024 --> 00:01:09,110 Bada, guztiok gogoz otoitz egiten badugu, 20 00:01:09,110 --> 00:01:11,279 agian mirari bat gertatuko da. 21 00:01:12,197 --> 00:01:13,031 Amen. 22 00:01:13,823 --> 00:01:16,951 - Bai. - Horren harira... 23 00:01:16,951 --> 00:01:17,952 Gure artzaina 24 00:01:18,536 --> 00:01:21,956 ez zen elizara etorri aurreko astean. Ezer entzun duzu? 25 00:01:23,333 --> 00:01:24,459 Ez nago ziur. 26 00:01:24,459 --> 00:01:26,461 Ile-apaindegian entzun dut 27 00:01:26,961 --> 00:01:30,340 artzainaren emaztea zerbaitengatik urduri samar zebilela. 28 00:01:31,007 --> 00:01:34,427 Ezin izan dut berarekin hitz egin, apur bat kezkatuta nago. 29 00:01:35,512 --> 00:01:39,224 Ondo dauden ikustera joango naiz gero lanean nagoenean. 30 00:01:39,224 --> 00:01:40,141 Ez kezkatu. 31 00:01:40,141 --> 00:01:41,476 - Mila esker. - Lasai. 32 00:01:42,143 --> 00:01:44,270 Nora doaz umeak hizkuntzak ikastera? 33 00:01:45,146 --> 00:01:46,272 Oraintsu, Kanadara... 34 00:02:14,926 --> 00:02:15,927 Koreako padurak. 35 00:02:16,427 --> 00:02:20,890 Azkenaldian, padurekiko interesa piztu da karbonoa xurgatu dezaketelako. 36 00:02:20,890 --> 00:02:24,519 Zientzialarien arabera, karbono urdineko ekosistema dira, 37 00:02:24,519 --> 00:02:27,564 berotegi-efektua murrizten baitute. Gaurko saioan... 38 00:02:27,564 --> 00:02:28,481 Kwon artzaina. 39 00:02:28,982 --> 00:02:30,567 ...Koreak nola erabili... 40 00:02:32,861 --> 00:02:34,112 Etxean zaude. 41 00:02:34,612 --> 00:02:38,408 Hankuk unibertsitateko Yoon Ji-hun irakaslea dugu gurekin. 42 00:02:38,408 --> 00:02:40,368 Kaixo. Yoon Ji-hun naiz. 43 00:02:40,910 --> 00:02:42,036 Yoon irakaslea. 44 00:02:42,036 --> 00:02:43,371 Aipatu dugun bezala, 45 00:02:43,371 --> 00:02:46,374 Koreako padurek, UNESCOren ondare direnak, 46 00:02:46,374 --> 00:02:50,253 baldintza jakinak behar dituzte sortzeko. Zein da zure iritzia? 47 00:02:50,253 --> 00:02:51,462 Kwon artzaina? 48 00:02:51,462 --> 00:02:54,883 Lehenik eta behin, padurak sor daitezen, 49 00:02:55,675 --> 00:02:57,135 ikerketen arabera, 50 00:02:57,135 --> 00:03:01,931 gutxienez hiru baldintza ozeanografiko bete behar dira. 51 00:03:01,931 --> 00:03:03,516 Barkatu, oraintxe nator. 52 00:03:24,245 --> 00:03:25,121 Kwon artzaina. 53 00:03:33,755 --> 00:03:37,800 Jainko maitea! Zer da hau? Zergatik... 54 00:03:39,969 --> 00:03:43,056 Polizia al zara? 55 00:03:43,056 --> 00:03:44,224 Zer da hau? 56 00:03:48,895 --> 00:03:53,650 Gure espezieak honako agindu hau jaso zuen jaiotzean: 57 00:03:54,817 --> 00:03:55,652 "Jan 58 00:03:56,569 --> 00:03:57,403 gizakiak". 59 00:03:58,321 --> 00:04:02,784 Beraz, gizakiak eta gizakien mundua ikertzen ibili naiz. 60 00:04:04,452 --> 00:04:07,372 Baina beste espezieek ez bezala, 61 00:04:08,539 --> 00:04:10,250 gizakiek metodo interesgarria 62 00:04:11,376 --> 00:04:12,752 darabilte bizirauteko. 63 00:04:14,170 --> 00:04:15,880 Ez duzu beldurrik izan behar. 64 00:04:17,632 --> 00:04:20,843 Proposamen bat egingo dizut. 65 00:04:22,220 --> 00:04:23,054 Nire ustez, 66 00:04:24,055 --> 00:04:26,391 zuretzat ere onuragarria izango da. 67 00:04:28,017 --> 00:04:29,310 Onartzen ez baduzu, 68 00:04:30,812 --> 00:04:31,646 hementxe 69 00:04:32,814 --> 00:04:33,898 hilko zaitut. 70 00:04:39,195 --> 00:04:40,029 Ez dut... 71 00:04:42,615 --> 00:04:44,450 edozein gizakiz jabetu nahi 72 00:04:44,951 --> 00:04:47,245 giza erakunde baten buru izan nahi dut. 73 00:04:48,871 --> 00:04:50,790 Giza erakundearen buru bihurtu, 74 00:04:51,291 --> 00:04:52,417 eta erakunde hori 75 00:04:54,002 --> 00:04:55,837 parasitatu nahi dut. 76 00:05:10,226 --> 00:05:11,769 Zergatik egiten duzu irri? 77 00:05:12,770 --> 00:05:15,023 Ez ginateke serio jarri beharko? 78 00:05:15,940 --> 00:05:18,234 Banekien arin ikasiko zenuela. 79 00:05:19,402 --> 00:05:20,236 Aizu, 80 00:05:21,821 --> 00:05:23,781 zure planak arrakasta badu... 81 00:05:25,908 --> 00:05:28,786 batzarkide izendatu nazakezu 82 00:05:28,786 --> 00:05:30,330 nire laguntza izateko. 83 00:05:32,290 --> 00:05:34,417 Nahi duzuna izendatuko zaitut. 84 00:05:36,586 --> 00:05:38,755 Giza-erakundea kontrolatuko dugu. 85 00:05:59,233 --> 00:06:01,652 NAMIL-GUNEKO PARASITOEI BURUZKO PRENTSAURREKOA 86 00:06:05,865 --> 00:06:06,949 Kaixo. 87 00:06:06,949 --> 00:06:10,411 Kim Chul-min naiz, krimen bortitzen taldeko nagusia 88 00:06:11,079 --> 00:06:15,541 Gaur, parasitoen inguruko ikerketaren berri emango dizuet. 89 00:06:17,710 --> 00:06:19,253 Grey taldearen laguntzaz, 90 00:06:19,754 --> 00:06:23,466 garbiketa operazio handia garatu dugu berriki. 91 00:06:23,466 --> 00:06:26,052 Horri esker, gai izan gara 92 00:06:26,052 --> 00:06:29,764 gure eskualdeko parasito gehienak desagerrarazteko. 93 00:06:30,640 --> 00:06:32,183 Baina antza denez, 94 00:06:32,183 --> 00:06:35,228 batzuk inguruan ezkutatuta jarraitzen dute. 95 00:06:35,228 --> 00:06:40,316 Hala ere, oroimenezko aretoaren irekiera eta Folk Jaialdia ospatuko dira. 96 00:06:41,317 --> 00:06:44,904 Lehen aipatu bezala, jendeari kontuz ibiltzeko eskatzen diogu 97 00:06:44,904 --> 00:06:49,450 parasitoak gure eskualdetik guztiz desagerrarazi direla jakin arte. 98 00:06:53,413 --> 00:06:54,539 Beste alde batetik, 99 00:06:55,248 --> 00:06:57,959 gaur hartu da honako informazio pertsonal hau 100 00:06:58,751 --> 00:07:00,420 publiko egiteko erabakia. 101 00:07:01,170 --> 00:07:03,881 Jeong Su-in. Hogeita bederatzi urte. 102 00:07:04,382 --> 00:07:07,218 Seol Kyung-hee. Berrogeita bost urte. 103 00:07:08,302 --> 00:07:11,347 Biak dira Namil-guneko hiritarrak, 104 00:07:11,347 --> 00:07:14,142 emakumezkoak, eta 1,60 cm-ko altuera dute. 105 00:07:15,143 --> 00:07:16,436 Bi emakume hauek... 106 00:07:16,436 --> 00:07:17,603 6800 won dira. 107 00:07:17,603 --> 00:07:19,355 ...parasito arriskutsuak dira. 108 00:07:19,355 --> 00:07:24,360 Ikusten badituzue, edo ezer arrarorik sumatzen baduzue, 109 00:07:24,360 --> 00:07:28,156 mesedez, eman horren berri Namilgo polizia-etxeari 110 00:07:28,739 --> 00:07:31,075 edo Polizia Nazionaleko talde bereziari. 111 00:07:31,826 --> 00:07:34,912 Informazioa Polizia Nazionalaren webgunean egongo da 112 00:07:34,912 --> 00:07:37,248 hiritar guztien eskura. 113 00:07:38,833 --> 00:07:42,920 Jendearen eta prentsaren laguntza eskatu nahi dugu berriro. 114 00:07:42,920 --> 00:07:46,591 Informaziorik izatekotan, jarri poliziarekin harremanetan. 115 00:07:46,591 --> 00:07:49,927 Mundu guztiak ezagutuko zaitu. Kontuz ibili behar dugu. 116 00:07:51,220 --> 00:07:53,389 Zergatik hartu hain neurri zorrotzak? 117 00:07:54,182 --> 00:07:56,601 Alkatea Folk Jaialdira joango delako. 118 00:07:57,768 --> 00:08:01,022 Heidi eta munstroa badoaz, nahaste handia sortuko da. 119 00:08:01,647 --> 00:08:04,233 Eta alkatea erasotzeko aukera izango du. 120 00:08:07,195 --> 00:08:09,113 KYUNG-HEE 121 00:08:14,702 --> 00:08:15,536 Bai? 122 00:08:16,412 --> 00:08:17,455 Zure arreba naiz. 123 00:08:18,414 --> 00:08:21,083 Burua galdu duzu, ala? Ez esan niri halakorik. 124 00:08:22,126 --> 00:08:23,085 Elkartu gaitezen. 125 00:08:23,586 --> 00:08:25,796 Ergela naizela uste duzu, ala? 126 00:08:27,423 --> 00:08:29,467 Nire kidearekin mintzatu nahi dut, 127 00:08:29,967 --> 00:08:31,677 ulertuko duela uste dut. 128 00:08:31,677 --> 00:08:32,970 Zoaz pikutara. 129 00:08:35,681 --> 00:08:36,641 Esan. 130 00:08:36,641 --> 00:08:39,810 Albisteak ikusiko zenituen. Egoera berean gaude. 131 00:08:40,811 --> 00:08:42,021 Elkartu gaitezen. 132 00:08:43,189 --> 00:08:45,107 Lorategi botanikoan egongo naiz. 133 00:08:49,070 --> 00:08:50,780 Benetan joango zara? 134 00:08:51,572 --> 00:08:53,741 Chul-min jauna hil zuen munstroak 135 00:08:54,242 --> 00:08:57,203 hiri handi bateko alkate bilakatu nahi du. 136 00:08:59,872 --> 00:09:02,416 Eta zer? Zer egin dezakegu guk bakarrik? 137 00:09:02,416 --> 00:09:05,169 Horregatik behar dugu jende gehiago gure alde. 138 00:09:52,216 --> 00:09:55,595 PARASYTE: THE GREY 139 00:10:02,977 --> 00:10:03,811 Lan bikaina. 140 00:10:04,520 --> 00:10:05,354 Mila esker. 141 00:10:11,819 --> 00:10:13,904 Prentsaurreko bikaina. 142 00:10:14,614 --> 00:10:15,865 Mila esker. 143 00:10:17,116 --> 00:10:19,160 Ondo joan dela uste dut, bai. 144 00:10:19,160 --> 00:10:20,286 Arazorik dago? 145 00:10:20,286 --> 00:10:22,747 Ez, ez dago arazorik. 146 00:10:22,747 --> 00:10:27,084 Kontua zera da, gogor saiatu zara Jeong Su-in babesten hasieratik. 147 00:10:28,878 --> 00:10:31,213 Baina, antza, iritziz aldatu duzu gaur. 148 00:10:33,215 --> 00:10:34,383 Hori uste duzu? 149 00:10:35,551 --> 00:10:38,262 Hiritarren segurtasuna da garrantzitsuena. 150 00:10:39,722 --> 00:10:40,556 Bai? 151 00:10:41,599 --> 00:10:43,517 Saejin eliza arakatu genuenean, 152 00:10:43,517 --> 00:10:46,312 berea zen zerbait aurkitu zenuen, ezta? 153 00:10:47,188 --> 00:10:49,065 Poltsikoan ezkutatu zenuen. 154 00:10:49,690 --> 00:10:52,485 Gero, parke tematikoan berea zen galdetu zenion. 155 00:10:53,861 --> 00:10:55,321 Zer aurkitu zenuen? 156 00:11:00,368 --> 00:11:02,161 Garrantzirik al du horrek? 157 00:11:08,000 --> 00:11:10,419 Ez dakit zerbait ezkutatu nahi didazun, 158 00:11:10,419 --> 00:11:13,506 edo ez duzun ezer gogoratzen, 159 00:11:14,006 --> 00:11:15,466 ez nago ziur. 160 00:11:19,136 --> 00:11:21,430 Oso gizon sentibera da. 161 00:11:21,430 --> 00:11:23,349 Joan beharra dugu, ados? 162 00:11:24,475 --> 00:11:25,476 Goazen. 163 00:11:30,022 --> 00:11:31,232 Horrek susmoak ditu. 164 00:11:32,024 --> 00:11:32,983 Akabatu dezagun. 165 00:11:34,110 --> 00:11:36,445 - Heriotza naturala eman behar du. - Nola? 166 00:11:38,406 --> 00:11:39,740 Gizakien metodoarekin. 167 00:11:40,616 --> 00:11:42,201 Erakunde bat erabiliz. 168 00:11:52,378 --> 00:11:55,005 Leku zuzenean gaude? Hemen geratu zarete? 169 00:11:56,507 --> 00:11:57,425 Nabari dezaket. 170 00:11:58,175 --> 00:11:59,093 Barrurago dago. 171 00:12:01,554 --> 00:12:03,180 Zergatik geratu gara hemen? 172 00:12:06,350 --> 00:12:08,978 Borrokarik badago, iskanbila ederra sortuko da. 173 00:12:09,562 --> 00:12:10,688 Ziur badakiela. 174 00:12:10,688 --> 00:12:12,523 Arraioa, ikaratu nauzu. 175 00:12:12,523 --> 00:12:14,150 Geratu hemen. 176 00:12:14,942 --> 00:12:15,776 Zergatik? 177 00:12:15,776 --> 00:12:19,697 Zure mendeku nahiak arriskutsu bihurtzen zaitu. 178 00:12:45,264 --> 00:12:46,682 Zergatik deitu didazu? 179 00:12:47,850 --> 00:12:50,519 Gure kideak traizionatu zituena zigortzeko. 180 00:12:51,312 --> 00:12:54,315 Artzainatik Chul-min inspektorera salto egin zuena. 181 00:12:55,357 --> 00:12:56,317 Hil behar dut. 182 00:12:57,818 --> 00:13:00,780 Gu haserrearazteko baino ez da albisteetan atera. 183 00:13:01,572 --> 00:13:02,782 Tranpa bat da. 184 00:13:03,407 --> 00:13:05,659 Hau guztia bere planaren parte da. 185 00:13:06,911 --> 00:13:08,245 Ez du axola. 186 00:13:11,874 --> 00:13:13,542 Hil egingo dut. 187 00:13:14,710 --> 00:13:17,171 Baina giza-erakunde bat parasitatu du jada. 188 00:13:18,881 --> 00:13:20,633 Erakundeak harrigarriak dira. 189 00:13:23,594 --> 00:13:25,596 Izaki bakar bat ahula bada ere, 190 00:13:26,430 --> 00:13:30,267 hainbatek osatutako erakundea oso indartsua eta boteretsua da. 191 00:13:32,436 --> 00:13:34,355 Berak ondo ulertu du hori. 192 00:13:35,356 --> 00:13:36,690 Laguntza nahi duzu? 193 00:13:38,150 --> 00:13:41,445 Gorputz honen jabea ados egongo da agian, baina ni ez. 194 00:13:44,990 --> 00:13:46,826 Zuk ere hil nahi duzu, ezta? 195 00:13:47,993 --> 00:13:50,955 Biziraupenaren aurka doan erabaki irrazionala da. 196 00:13:55,334 --> 00:13:56,293 Biziraupena? 197 00:13:57,837 --> 00:13:59,964 Horrek baino ez al dizu axola? 198 00:14:14,895 --> 00:14:16,313 Begiratu gizon honi. 199 00:14:17,106 --> 00:14:19,525 Hil zitekeela jakinda ere eraso egin dit. 200 00:14:19,525 --> 00:14:21,443 Ez da erabaki arrazoiduna izan. 201 00:14:22,361 --> 00:14:25,406 Baina orain, berak sentitzen duena uler dezaket. 202 00:14:25,406 --> 00:14:28,826 Gure kideak hil zituztenean ulertu nuen. 203 00:14:28,826 --> 00:14:31,871 Ez zaitez ulertzen nauzula esaten ausartu! 204 00:14:33,038 --> 00:14:34,999 Ezin gara gure kabuz bizi, 205 00:14:35,875 --> 00:14:37,918 eta gure espeziea ezin da ugaldu. 206 00:14:39,461 --> 00:14:42,673 Egin dezakegun bakarra da gizakiak parasitatu eta jatea. 207 00:14:44,216 --> 00:14:46,385 Parasito zikin bat baino ez zara. 208 00:14:53,601 --> 00:14:54,768 Zer gertatzen zaio? 209 00:14:55,477 --> 00:14:56,312 Zuzen zaude. 210 00:14:57,229 --> 00:14:58,689 Ez dugu hau aukeratu, 211 00:14:59,607 --> 00:15:01,317 beraz, hona hemen galdera: 212 00:15:04,111 --> 00:15:06,071 "Zergatik existitzen gara?". 213 00:15:09,116 --> 00:15:11,035 Kide batek eman zigun erantzuna. 214 00:15:12,786 --> 00:15:14,705 Elkar babestu behar genuela. 215 00:15:16,457 --> 00:15:18,959 Elkar lagundu behar genuela esan zigun. 216 00:15:20,753 --> 00:15:23,881 Eta erakunde bat sortu behar genuela bizirauteko. 217 00:15:25,007 --> 00:15:27,843 Gure existentziaren esanahia eman zigun hori da... 218 00:15:30,512 --> 00:15:32,139 hil nahi dudana. 219 00:15:33,098 --> 00:15:34,141 Ez izan ergela. 220 00:15:35,017 --> 00:15:37,102 Halakoak esaten dituzten sasikumeak 221 00:15:37,102 --> 00:15:40,105 lehenak dira bizirauteko jendea traizionatzen. 222 00:15:42,483 --> 00:15:44,193 Badakizu zein den bere plana? 223 00:15:44,193 --> 00:15:45,569 Azaldu egingo dizut. 224 00:15:45,569 --> 00:15:47,404 Jaialdia bihar ospatuko da. 225 00:15:47,404 --> 00:15:49,782 Namcheongo alkatea bertan egongo da. 226 00:15:49,782 --> 00:15:52,242 Ziur naiz bere buruaz jabetu nahi duela. 227 00:15:53,202 --> 00:15:55,162 Alkatearen garunaz jabetzen bada, 228 00:15:55,913 --> 00:15:59,166 zailagoa izango da zuentzat bizirik ateratzea. 229 00:16:00,167 --> 00:16:02,586 Azkenean, gizakiek hilko zaituztete. 230 00:16:03,170 --> 00:16:04,338 Zer egingo duzue? 231 00:16:05,547 --> 00:16:07,549 Sasikume hori hilko dugu 232 00:16:07,549 --> 00:16:09,635 berak alkatea hil baino lehen. 233 00:16:09,635 --> 00:16:10,678 Eta hurrengoa 234 00:16:11,887 --> 00:16:13,222 zu izango zara. 235 00:16:13,806 --> 00:16:16,684 Burua moztuko dizut nire arrebaren gorputzatik. 236 00:16:17,810 --> 00:16:20,312 Zure planaren bigarren zatia ez da beteko, 237 00:16:20,813 --> 00:16:24,358 baina ordura arte, helburu bera dugu. 238 00:16:38,372 --> 00:16:41,875 {\an8}CHOI YONG-JAE ARMADA BURUAREN OROIMENEZKO ARETOAREN IREKIERA 239 00:17:10,195 --> 00:17:12,239 Badauzkazu eskatu nituen emaitzak? 240 00:17:15,701 --> 00:17:17,244 Ados, harantz noa. 241 00:17:19,747 --> 00:17:22,583 Hau da lehen Untxariaren autopsiaren irudia. 242 00:17:23,083 --> 00:17:24,334 Eta hau da 243 00:17:24,334 --> 00:17:28,130 parasitoek gorputza eraldatzean erabiltzen duten arma, 244 00:17:28,130 --> 00:17:29,965 ikertutako kasuen arabera. 245 00:17:29,965 --> 00:17:32,968 Erabil daiteke beste ezer halako zauria egiteko? 246 00:17:32,968 --> 00:17:35,721 Adibide bat sortu dugu labana bat erabiliz, 247 00:17:35,721 --> 00:17:38,515 eta zauria kopiatzen saiatu gara. 248 00:17:38,515 --> 00:17:40,392 Antzeko patroia sortu du. 249 00:17:40,893 --> 00:17:44,396 Beraz, posible da antzeko arma bat sortzea 250 00:17:44,396 --> 00:17:47,691 parasito batek eragingo lituzkeen zauriak kopiatzeko. 251 00:17:48,942 --> 00:17:51,945 Bai, zoritxarrez, ez genuen kontuan hartu. 252 00:17:51,945 --> 00:17:55,032 Baina agian ez zuen parasito batek hil. 253 00:17:55,532 --> 00:17:57,493 Berrirekiko dugu kasua? 254 00:17:59,536 --> 00:18:00,370 Ez. 255 00:18:00,871 --> 00:18:04,500 Oraindik ez dago argi. Ez aipatu ezer inori. 256 00:18:04,500 --> 00:18:05,417 Ados, andrea. 257 00:18:09,421 --> 00:18:10,839 Polizia-etxean nago. 258 00:18:12,341 --> 00:18:13,175 Nola? 259 00:18:17,763 --> 00:18:18,889 Hara, Choi nagusia. 260 00:18:19,389 --> 00:18:21,225 Salaketa berria jaso dugu. 261 00:18:21,225 --> 00:18:25,229 Saejin elizako ikur bera aurkitu dute Gangwon-doko eliza batean. 262 00:18:26,230 --> 00:18:27,397 Salaketa bat? 263 00:18:27,397 --> 00:18:29,108 Noiz jaso dugu informazioa? 264 00:18:29,608 --> 00:18:33,237 Kim nagusiak goizean eman digu salaketa anonimoaren berri. 265 00:18:33,237 --> 00:18:34,446 Kim nagusiak? 266 00:18:36,782 --> 00:18:39,409 Namil-guneko parasito gehienak hil ditugu, 267 00:18:39,409 --> 00:18:42,496 beraz, zure taldea Gangwon-dora joango da. 268 00:18:43,122 --> 00:18:44,665 Zer iruditzen zaizu? 269 00:18:45,165 --> 00:18:48,418 Jauna, ez genuke lehenik informazioa egiaztatu beharko? 270 00:18:48,418 --> 00:18:51,213 Grey taldea hara joan eta egiaztatu beharko du. 271 00:18:51,213 --> 00:18:52,756 Ahalik eta lasterren. 272 00:18:54,049 --> 00:18:55,717 Eta hemen geratzen direnak? 273 00:18:55,717 --> 00:19:00,097 Tokiko polizia horretaz arduratzeko gai izango da. 274 00:19:01,056 --> 00:19:04,351 Grey taldeak Gangwon-don jarraituko du lanean. 275 00:19:19,491 --> 00:19:20,909 Lehen taldea, prest! 276 00:19:21,410 --> 00:19:23,120 - Zoaz horra. - Bai, jauna. 277 00:19:23,120 --> 00:19:25,122 Zertan dabiltza hain lanpetuta? 278 00:19:25,122 --> 00:19:28,458 Jaialdirako eskolta antolatzen ari dira, alkatearentzat. 279 00:20:13,045 --> 00:20:15,631 Bai, hau Jeong Su-inen telefonoa da. 280 00:20:16,381 --> 00:20:17,216 Ni naiz. 281 00:20:18,425 --> 00:20:21,220 Jeong Su-in? Edo munstro hori? 282 00:20:21,220 --> 00:20:23,722 Hil nahi duzun munstroa naiz. 283 00:20:25,974 --> 00:20:28,060 Lagunak egingo gara azkenean. 284 00:20:28,685 --> 00:20:29,686 Zer nahi duzu? 285 00:20:30,354 --> 00:20:32,105 Oker geunden. 286 00:20:32,689 --> 00:20:36,151 Zuk esan bezala, Kang inspektorea ez da parasito bat. 287 00:20:37,736 --> 00:20:38,654 Gizaki bat da, 288 00:20:39,238 --> 00:20:41,740 baina haien liderrarekin egin du bat. 289 00:20:42,241 --> 00:20:45,577 Hainbeste maite zenuen Untxaria hil zuen, 290 00:20:47,246 --> 00:20:50,165 eta artzainari lagundu zion Kim nagusiaz jabetzen. 291 00:20:53,168 --> 00:20:55,337 Biak omen ziren parasitoak. 292 00:20:56,296 --> 00:20:57,839 Orain, traidore bat da? 293 00:20:58,757 --> 00:21:02,094 Artzainaren alde zegoen parasito batek kontatu digu hori. 294 00:21:02,844 --> 00:21:04,638 Baina arazo larriagoa dugu. 295 00:21:05,472 --> 00:21:06,807 Bere helburu nagusia 296 00:21:07,641 --> 00:21:11,103 jaialdian alkatea hiltzea eta bere gorputzaz jabetzea da. 297 00:21:12,771 --> 00:21:14,523 - Zer? - Sinetsi behar didazu. 298 00:21:15,023 --> 00:21:16,733 Hara joango gara oraintxe 299 00:21:17,234 --> 00:21:18,443 bera hiltzeko. 300 00:21:19,361 --> 00:21:22,531 Huts egiten badugu, beste norbaitek egin beharko du. 301 00:21:22,531 --> 00:21:26,576 Beraz, zatoz eta lagundu bera hiltzen. 302 00:21:36,837 --> 00:21:38,213 Zer dio? Nola hartu du? 303 00:21:39,089 --> 00:21:39,923 Ez dakit. 304 00:21:40,549 --> 00:21:44,511 Orain, atseden hartu behar dut, jaialdia laster hasiko da. 305 00:21:45,012 --> 00:21:47,139 Noski, zoaz lotara. 306 00:21:55,731 --> 00:21:59,443 Baina Kang Won-seorekin zegoen artzainak burua moztu zion. 307 00:22:00,110 --> 00:22:04,197 Sasikume hori bere gorputzaz jabetu zen eta plantak egiten ari da! 308 00:22:04,197 --> 00:22:05,532 Sinetsi behar didazu! 309 00:22:08,035 --> 00:22:09,286 - Eman buelta. - Zer? 310 00:22:10,329 --> 00:22:11,997 Gangwon-don behar dugu. 311 00:22:12,497 --> 00:22:15,292 Nire gain hartuko dut ardura osoa. Eman buelta. 312 00:22:16,043 --> 00:22:16,877 Bai, andrea. 313 00:22:51,370 --> 00:22:52,621 Jauna, begiratu hona. 314 00:22:53,121 --> 00:22:54,206 Hemen, jauna. 315 00:23:08,303 --> 00:23:09,805 Berririk ez, oraingoz. 316 00:23:10,806 --> 00:23:13,350 Agian liskarra guk sortzea nahiko du. 317 00:23:14,309 --> 00:23:15,268 Zuek zer moduz? 318 00:23:17,854 --> 00:23:18,980 Berdin. 319 00:23:20,190 --> 00:23:22,150 - Jarriko gara martxan? - Ez. 320 00:23:22,150 --> 00:23:24,361 Itxaron dezagun, Heidik esan bezala. 321 00:23:25,153 --> 00:23:27,781 Gerturatzen bazarete, berehala ohartuko da. 322 00:23:29,324 --> 00:23:30,659 Ez zaitezte hurreratu. 323 00:23:31,201 --> 00:23:33,954 Etorri arazorik badago. Nik zaintza egingo dut. 324 00:23:35,080 --> 00:23:37,249 - Jauna, hotteok-ik nahi? - Bai. 325 00:23:37,249 --> 00:23:39,251 Tokiko saltokirik ezagunena da. 326 00:23:39,251 --> 00:23:40,168 - Bai? - Bai. 327 00:23:40,168 --> 00:23:41,670 - Ongi etorri. - Kaixo. 328 00:23:42,254 --> 00:23:44,047 Itxura ederra du denak. 329 00:23:44,047 --> 00:23:47,717 Opil handi eta gozoa gure alkate jaunarentzat. 330 00:23:47,717 --> 00:23:50,095 Tori. Bero dago, kontuz. 331 00:23:51,888 --> 00:23:53,765 - Ene! - Kontuz. 332 00:23:56,351 --> 00:23:58,770 Oso gozo eta bigun dago. 333 00:24:00,105 --> 00:24:02,190 Tokiko irina daramate? 334 00:24:03,108 --> 00:24:04,943 - Ez, inportatua da. - Nola? 335 00:24:06,653 --> 00:24:08,864 Baina Namil-gun ezaguna da 336 00:24:08,864 --> 00:24:10,782 tokiko janari gozoagatik. 337 00:24:12,492 --> 00:24:15,036 - Oso sukaldari trebeak dituzue. - Hala da. 338 00:24:15,036 --> 00:24:16,163 Bai, hala da. 339 00:24:20,709 --> 00:24:24,921 Aizue, ez geratu hor. Zoazte hurrengo geralekura. Bizkor. 340 00:24:24,921 --> 00:24:25,964 - Jauna. - Bai. 341 00:24:30,719 --> 00:24:31,845 Beharrezkoa da hau? 342 00:24:33,138 --> 00:24:35,098 Giza-polizien laguntza badu ere, 343 00:24:35,098 --> 00:24:39,102 Heidik eta biok erasotzen badugu, bera akabatzeko gai izango gara. 344 00:24:42,814 --> 00:24:45,358 Heidi ez da zuhurra beldur delako... 345 00:24:47,736 --> 00:24:48,904 baizik eta nigatik. 346 00:24:49,404 --> 00:24:50,864 Babestu nahi nau. 347 00:24:53,325 --> 00:24:54,826 Zorte txarra izan zuen. 348 00:24:56,161 --> 00:24:59,039 Hilzorian nengoela sartu zen nire gorputzean. 349 00:25:01,416 --> 00:25:03,335 Eta ezin izan zen nitaz jabetu. 350 00:25:05,086 --> 00:25:08,006 Bizirauteko, lehenik, salbatu behar izan ninduen. 351 00:25:09,925 --> 00:25:12,219 Ondorioz, izaki osatugabea da, 352 00:25:13,553 --> 00:25:16,431 eta egunean 15 minutuz baino ezin da agertu. 353 00:25:19,142 --> 00:25:22,771 Ezin du zu eta besteek bezala beste gorputz batera salto egin. 354 00:25:24,981 --> 00:25:25,815 Horregatik... 355 00:25:27,150 --> 00:25:28,527 da hain boteretsua. 356 00:25:29,653 --> 00:25:30,487 Nola? 357 00:25:30,987 --> 00:25:35,075 Gizakien gorputzaz jabetzen gara eta kontrolatu egiten dugu, 358 00:25:35,617 --> 00:25:37,953 baina ez dugu geure partetzat hartzen. 359 00:25:38,912 --> 00:25:41,957 Gizakiek auto bat gidatzen dutenean bezala. 360 00:25:42,874 --> 00:25:45,001 Hondatzen bada, bota, eta kito. 361 00:25:47,128 --> 00:25:48,922 Heidik ezin du halakorik egin. 362 00:25:50,090 --> 00:25:52,008 Gorputz hori babestu behar du. 363 00:25:53,134 --> 00:25:54,886 Horregatik da hain indartsua 364 00:25:55,637 --> 00:25:57,556 eta borrokatzen du gogo biziz 365 00:25:58,557 --> 00:25:59,766 zu babesteko. 366 00:26:08,858 --> 00:26:09,859 Mugitzen ari da. 367 00:26:10,527 --> 00:26:11,361 Zer? Nora? 368 00:26:33,633 --> 00:26:34,843 Alkate jauna! Bizkor! 369 00:26:51,276 --> 00:26:52,777 Sartu jaialdira. 370 00:26:52,777 --> 00:26:53,695 Bizkor! 371 00:27:11,921 --> 00:27:12,881 Aurkitu alkatea. 372 00:27:12,881 --> 00:27:14,382 - Bai, andrea. - Andrea. 373 00:27:39,741 --> 00:27:41,076 Burua galdu dute, ala? 374 00:27:45,830 --> 00:27:47,082 Bizkor, atera jendea! 375 00:27:47,082 --> 00:27:48,208 Bizkor! Zutitu. 376 00:27:51,127 --> 00:27:53,880 Alkatea eraikin batera eraman dute, entzun? 377 00:27:53,880 --> 00:27:55,632 Zatozte bizkor. Kaka. 378 00:28:01,971 --> 00:28:04,432 Jeong Su-in, eman amore! 379 00:28:05,100 --> 00:28:05,934 Irten hortik! 380 00:28:06,935 --> 00:28:09,354 Emakumeaz arduratuko naiz. Zoaz. 381 00:28:10,980 --> 00:28:13,566 Ondo da. Zatoz hona. 382 00:28:15,610 --> 00:28:16,611 Arraioa. 383 00:28:44,639 --> 00:28:46,307 Benetan hil behar nauzu? 384 00:28:49,310 --> 00:28:51,187 Edo bizirik jarraitu nahi duzu? 385 00:28:52,647 --> 00:28:56,401 Ez diot inori minik eman nahi, zuri ere ez. 386 00:28:57,694 --> 00:28:58,903 Aukera zurea da. 387 00:29:09,372 --> 00:29:10,206 Hemendik. 388 00:29:24,304 --> 00:29:25,138 Zer arraio? 389 00:29:26,264 --> 00:29:27,265 Burua falta zaio. 390 00:29:33,354 --> 00:29:34,189 Non? 391 00:29:34,773 --> 00:29:36,566 Atzeko aparkalekuan? Ados. 392 00:29:37,400 --> 00:29:39,110 Auto bat duzu zain, jauna. 393 00:29:41,237 --> 00:29:42,447 Atzeko aparkalekuan. 394 00:30:03,927 --> 00:30:04,928 Zer arraio? 395 00:30:06,554 --> 00:30:07,388 Aizu! 396 00:30:12,560 --> 00:30:13,686 Zure alde gaude. 397 00:30:54,519 --> 00:30:57,480 Ez du ostalaririk gabe biziraungo. Zoaz alkatearen... 398 00:31:08,533 --> 00:31:10,827 Aizu, ondo zaude? 399 00:31:36,769 --> 00:31:37,604 Asko 400 00:31:39,272 --> 00:31:40,106 sentitzen dut. 401 00:32:35,370 --> 00:32:36,871 Zenbat iraun dezakezu? 402 00:32:42,126 --> 00:32:43,336 Ez dago inor hemen, 403 00:32:44,087 --> 00:32:45,797 gorputz berria har dezakezu. 404 00:32:47,048 --> 00:32:48,049 Zer egingo dugu? 405 00:33:29,590 --> 00:33:31,092 Nora joan behar dugu? 406 00:33:31,801 --> 00:33:34,053 - Nora? - Atzeko aparkalekura. 407 00:33:34,053 --> 00:33:35,555 - Goazen. - Atzekora? 408 00:33:37,098 --> 00:33:38,057 APARKALEKUA 409 00:34:25,271 --> 00:34:26,147 Zoaz, bizkor. 410 00:34:31,903 --> 00:34:32,737 Eskuinera! 411 00:34:52,298 --> 00:34:53,883 Eraman zurekin, bizkor. 412 00:34:55,384 --> 00:34:58,554 Heidi, Su-in, zuen bila itzuliko naiz! 413 00:35:55,027 --> 00:35:56,654 - Bizkor! - Alkate jauna! 414 00:35:57,155 --> 00:35:58,948 - Ondo zaude? - Atera hemendik. 415 00:36:25,516 --> 00:36:26,350 Mutante. 416 00:36:28,019 --> 00:36:30,521 Gure elizara etorri zinenean, 417 00:36:31,022 --> 00:36:34,108 zergatik erabaki zenuen gizakien alde jartzea? 418 00:36:34,609 --> 00:36:37,904 Ez nuen uste mutante bat onartuko zenutenik. 419 00:36:38,821 --> 00:36:40,323 Zer dela eta? 420 00:36:43,034 --> 00:36:45,161 Gizakien antz handiegia duzue. 421 00:36:46,120 --> 00:36:48,080 Gizakien antza, hara. 422 00:36:50,291 --> 00:36:52,126 Bai, zuzen zaude. 423 00:36:53,878 --> 00:36:57,548 Gizakiek bezala, nik ere ez nuke mutanterik onartuko. 424 00:36:58,549 --> 00:37:01,928 Baina hori da giza-erakundea boteretsu egiten duena. 425 00:37:02,720 --> 00:37:07,016 Gehiengoa normala dela diote, eta gutxiengo mutanteak, anormalak. 426 00:37:07,516 --> 00:37:11,187 Erakundea indartzen dute gehiengoaren babesa lortuz. 427 00:37:11,687 --> 00:37:13,147 Eta horrela sortzen den, 428 00:37:13,147 --> 00:37:16,275 eta giza-erakundea deritzon bizi egitura handia 429 00:37:16,984 --> 00:37:21,530 gu bezalako izaki ahulenarekin aldera ezin daitekeen boterea dauka. 430 00:37:22,782 --> 00:37:27,328 Giza erakundeek xede hori lortzeko jende asko sakrifikatzen dute. 431 00:37:29,997 --> 00:37:33,167 Eta nahi dutena lortu ostean, 432 00:37:35,002 --> 00:37:38,547 haien liderra izandako hori ospatzen dute. 433 00:37:40,841 --> 00:37:42,802 Horren adibide da areto hau. 434 00:38:04,949 --> 00:38:05,783 Jeong Su-in! 435 00:38:11,122 --> 00:38:11,956 Heidi. 436 00:38:12,748 --> 00:38:15,167 Su-in. 437 00:38:16,502 --> 00:38:17,336 Arraioa. 438 00:38:23,175 --> 00:38:26,345 Gogoratzen duzu jaiotzean jaso genuen agindua? 439 00:38:27,805 --> 00:38:29,598 "Jabetu gizaki baten garunaz". 440 00:38:30,599 --> 00:38:31,809 Agian ez zuen soilik 441 00:38:32,518 --> 00:38:35,396 gizaki baten buru fisikoaz jabetzeko esan nahi, 442 00:38:36,605 --> 00:38:39,191 baizik eta giza-erakundea deritzon horren 443 00:38:39,191 --> 00:38:40,776 buruaz jabetzeko. 444 00:38:54,373 --> 00:38:56,250 Egizu nirekin bat. 445 00:38:58,085 --> 00:38:59,086 Elkarrekin 446 00:39:00,338 --> 00:39:04,050 giza-erakundearen buruaz jabetzeko gai izango gara. 447 00:39:07,178 --> 00:39:08,512 Ez zaitezte mugitu. 448 00:39:18,564 --> 00:39:19,482 Egin tiro. 449 00:39:23,986 --> 00:39:26,364 Choi nagusia, zer zabiltza? Egin tiro! 450 00:39:29,533 --> 00:39:32,620 Burua galdu nahi ez baduzu, egin tiro! 451 00:39:33,162 --> 00:39:34,288 Bizkor! 452 00:40:32,638 --> 00:40:34,890 Ba al zenekien tiro egingo niola? 453 00:40:36,684 --> 00:40:39,937 Ez. Ezin dut halako gauzarik iragarri. 454 00:40:41,814 --> 00:40:44,442 Orduan, zergatik ez didazu niri eraso? 455 00:40:45,776 --> 00:40:47,069 Zurekin fidatu naiz. 456 00:40:50,990 --> 00:40:52,366 Jeong Su-in bitxia da. 457 00:40:53,993 --> 00:40:56,495 Gizakiek maiz eman diote min, 458 00:40:56,996 --> 00:40:59,915 baina hala ere, ez dio haiekin fidatzeari uzten. 459 00:41:00,958 --> 00:41:03,002 Kontrara, laguntza eskaintzen die. 460 00:41:04,211 --> 00:41:05,337 Horrelakoa da bera. 461 00:41:08,507 --> 00:41:09,717 Berak egingo lukeena 462 00:41:10,718 --> 00:41:12,344 egiten saiatu naiz. 463 00:41:16,098 --> 00:41:19,643 Barru-barruan, Jeong Su-inek jendearen beharra du. 464 00:41:21,395 --> 00:41:23,230 Jendartean bizi nahi du. 465 00:41:25,858 --> 00:41:27,860 Su-in! 466 00:41:29,487 --> 00:41:31,947 Jeong Su-in! Su-in, ondo zaude? 467 00:41:33,491 --> 00:41:35,034 Mesedez, zaindu Su-in. 468 00:41:38,329 --> 00:41:39,288 Aizu! Ez. 469 00:41:40,414 --> 00:41:44,293 Su-in. Ez dakit zer egin. Aizu, Jeong Su-in! 470 00:41:44,293 --> 00:41:45,920 Aizu! Zer gertatu da? 471 00:41:45,920 --> 00:41:47,338 Zer arraio gertatu da? 472 00:41:47,338 --> 00:41:48,964 Su-in, esnatu. 473 00:41:51,550 --> 00:41:52,384 Nagusi. 474 00:41:54,220 --> 00:41:55,763 Eraman ospitalera, arin. 475 00:41:57,223 --> 00:41:59,058 Ez al da Su-in parasito bat? 476 00:42:02,269 --> 00:42:03,938 Gizaki arruntak dira biak. 477 00:43:19,680 --> 00:43:21,890 - Mihia jan dizu katuak? - Zer? 478 00:43:25,185 --> 00:43:26,020 Lana dut. 479 00:43:27,271 --> 00:43:28,397 Noiz bukatzen duzu? 480 00:43:30,024 --> 00:43:30,858 Bi ordu barru. 481 00:43:35,529 --> 00:43:37,990 Asko lan egiten duzu. Gogorra izango da. 482 00:43:40,326 --> 00:43:41,994 Eta zu? Zer moduz zabiltza? 483 00:43:42,995 --> 00:43:43,829 Ni? 484 00:43:44,663 --> 00:43:46,332 Talde berri batean nago. 485 00:43:47,625 --> 00:43:49,835 Gertatutako guztiaren ostean? 486 00:43:50,794 --> 00:43:52,463 Ezingo nuke neurea sortu. 487 00:43:54,214 --> 00:43:56,175 Ez dut otso bakartia izan nahi. 488 00:43:56,675 --> 00:43:58,802 Gainera, mundua leku latza da. 489 00:44:07,686 --> 00:44:08,520 Tori. 490 00:44:11,523 --> 00:44:12,650 Harrigarria, ezta? 491 00:44:12,650 --> 00:44:14,485 Grey taldeko Seol Kang-woo. 492 00:44:15,486 --> 00:44:18,155 Choi nagusiak erosi dizkit arropa hauek. 493 00:44:18,656 --> 00:44:19,740 Asegurua daukat. 494 00:44:21,158 --> 00:44:22,117 Jeloskor zaude? 495 00:44:23,160 --> 00:44:24,495 Duda egin nuen. 496 00:44:24,995 --> 00:44:27,623 Baina berriz saiatu baino ezin dut egin. 497 00:44:31,126 --> 00:44:31,960 Bai. 498 00:44:33,087 --> 00:44:34,088 Pozten naiz. 499 00:44:42,221 --> 00:44:43,055 Zer? 500 00:44:44,306 --> 00:44:45,724 Zer esan nahi didazu? 501 00:44:46,767 --> 00:44:48,727 Gutun bat jaso nuen atzo. 502 00:44:49,770 --> 00:44:50,604 Zera... 503 00:44:52,606 --> 00:44:53,816 Heidik bidali zidan. 504 00:44:56,735 --> 00:44:58,612 Zuk aurkitu zenezan uztea zuen, 505 00:44:58,612 --> 00:45:02,116 baina zuri ozen irakurtzeko eskatu dit, giza-ahotsarekin. 506 00:45:04,118 --> 00:45:04,952 Ondo da. 507 00:45:06,453 --> 00:45:07,621 "Kaixo, Su-in". 508 00:45:09,915 --> 00:45:11,458 Txantxak utziko ditut. 509 00:45:12,960 --> 00:45:17,047 "Argia izaten saiatuko naiz, baina ulertu hau nire lehen gutuna dela". 510 00:45:18,340 --> 00:45:23,095 "Gure kideak gure existentziaren zergatiaz esandakoa izan dut buruan". 511 00:45:24,263 --> 00:45:26,348 "Oraindik ez dut ondoriorik atera, 512 00:45:27,182 --> 00:45:29,685 baina pozten nau zu parasitatu izanak, 513 00:45:30,394 --> 00:45:34,565 zure garunaz guztiz jabetu ezin izan banintzen ere". 514 00:45:39,737 --> 00:45:42,531 Honako esaldi hau zuk zeuk irakurri behar duzu. 515 00:45:42,531 --> 00:45:44,408 Ezin dut irakurri. 516 00:46:02,551 --> 00:46:03,385 Su-in! 517 00:46:04,845 --> 00:46:07,973 Choi nagusiak dio zuretzako lekua dagoela taldean. 518 00:46:08,640 --> 00:46:12,186 Ez izan hain bakartia. Deitu gurekin lan egin nahi baduzu. 519 00:46:12,728 --> 00:46:13,562 Ikusi arte. 520 00:46:20,194 --> 00:46:23,572 GUSTATU ALA EZ, EZ ZAUDE BAKARRIK. 521 00:46:51,475 --> 00:46:52,893 Nor da mutila? 522 00:46:53,894 --> 00:46:55,521 Ikerketa kazetaria omen da, 523 00:46:56,230 --> 00:46:59,024 eta, antza, parasitoen gaian aditua. 524 00:46:59,983 --> 00:47:03,445 Guretzako informazio garrantzitsua daukala dio. 525 00:47:03,445 --> 00:47:05,781 Zer? Ziur ez dagoela burutik jota? 526 00:47:20,504 --> 00:47:21,755 Barkatu itxaropena. 527 00:47:22,464 --> 00:47:25,425 Hau Choi Jun-kyung nagusia da, Grey taldeko burua. 528 00:47:26,343 --> 00:47:27,177 Nor zara? 529 00:47:28,846 --> 00:47:31,557 Kaixo, Shinichi Izumi deitzen naiz. 530 00:50:09,297 --> 00:50:14,302 Azpitituluak: Leire Chertudi