1
00:00:17,350 --> 00:00:18,184
Arraioa.
2
00:00:18,685 --> 00:00:20,228
Hara, Kang diakonoa!
3
00:00:20,729 --> 00:00:22,355
Jaurtiketa bikaina.
4
00:00:24,315 --> 00:00:29,154
Zurekin jokatu nahi dut golfean,
baina ez dirudi hobetzen ari naizenik.
5
00:00:29,988 --> 00:00:31,656
Ez du axola, jokatuko dugu.
6
00:00:31,656 --> 00:00:35,243
Bidaliko duzu Ju-eun
hizkuntza programaren batera atzerrira?
7
00:00:36,077 --> 00:00:36,911
Ez nago ziur.
8
00:00:37,704 --> 00:00:39,164
Oso txikia da oraindik.
9
00:00:40,373 --> 00:00:41,791
Ez esan tontakeriarik.
10
00:00:41,791 --> 00:00:45,086
Gero eta goizago,
orduan eta hobeto hizkuntzak ikasteko.
11
00:00:45,086 --> 00:00:46,171
Zuzen zaude.
12
00:00:46,838 --> 00:00:48,173
Kezkatuta nago.
13
00:00:48,673 --> 00:00:51,176
Eta atzean geratu bada jada?
14
00:00:51,676 --> 00:00:55,472
Zerbait egin ezean,
umeek gu bezala bukatzeak kezkatzen nau...
15
00:00:55,472 --> 00:00:58,016
Aski da. Lotsarazten ari nauzu.
16
00:00:58,016 --> 00:00:59,225
Baina egia da.
17
00:00:59,726 --> 00:01:03,146
Polizia karrerak ez du etorkizunik,
soldata hitzartua duzu.
18
00:01:03,146 --> 00:01:05,356
Eta ez dirudi mailaz igoko zarenik.
19
00:01:06,024 --> 00:01:09,110
Bada, guztiok gogoz otoitz egiten badugu,
20
00:01:09,110 --> 00:01:11,279
agian mirari bat gertatuko da.
21
00:01:12,197 --> 00:01:13,031
Amen.
22
00:01:13,823 --> 00:01:16,951
- Bai.
- Horren harira...
23
00:01:16,951 --> 00:01:17,952
Gure artzaina
24
00:01:18,536 --> 00:01:21,956
ez zen elizara etorri aurreko astean.
Ezer entzun duzu?
25
00:01:23,333 --> 00:01:24,459
Ez nago ziur.
26
00:01:24,459 --> 00:01:26,461
Ile-apaindegian entzun dut
27
00:01:26,961 --> 00:01:30,340
artzainaren emaztea
zerbaitengatik urduri samar zebilela.
28
00:01:31,007 --> 00:01:34,427
Ezin izan dut berarekin hitz egin,
apur bat kezkatuta nago.
29
00:01:35,512 --> 00:01:39,224
Ondo dauden ikustera joango naiz gero
lanean nagoenean.
30
00:01:39,224 --> 00:01:40,141
Ez kezkatu.
31
00:01:40,141 --> 00:01:41,476
- Mila esker.
- Lasai.
32
00:01:42,143 --> 00:01:44,270
Nora doaz umeak hizkuntzak ikastera?
33
00:01:45,146 --> 00:01:46,272
Oraintsu, Kanadara...
34
00:02:14,926 --> 00:02:15,927
Koreako padurak.
35
00:02:16,427 --> 00:02:20,890
Azkenaldian, padurekiko interesa piztu da
karbonoa xurgatu dezaketelako.
36
00:02:20,890 --> 00:02:24,519
Zientzialarien arabera,
karbono urdineko ekosistema dira,
37
00:02:24,519 --> 00:02:27,564
berotegi-efektua murrizten baitute.
Gaurko saioan...
38
00:02:27,564 --> 00:02:28,481
Kwon artzaina.
39
00:02:28,982 --> 00:02:30,567
...Koreak nola erabili...
40
00:02:32,861 --> 00:02:34,112
Etxean zaude.
41
00:02:34,612 --> 00:02:38,408
Hankuk unibertsitateko
Yoon Ji-hun irakaslea dugu gurekin.
42
00:02:38,408 --> 00:02:40,368
Kaixo. Yoon Ji-hun naiz.
43
00:02:40,910 --> 00:02:42,036
Yoon irakaslea.
44
00:02:42,036 --> 00:02:43,371
Aipatu dugun bezala,
45
00:02:43,371 --> 00:02:46,374
Koreako padurek, UNESCOren ondare direnak,
46
00:02:46,374 --> 00:02:50,253
baldintza jakinak behar dituzte sortzeko.
Zein da zure iritzia?
47
00:02:50,253 --> 00:02:51,462
Kwon artzaina?
48
00:02:51,462 --> 00:02:54,883
Lehenik eta behin, padurak sor daitezen,
49
00:02:55,675 --> 00:02:57,135
ikerketen arabera,
50
00:02:57,135 --> 00:03:01,931
gutxienez hiru baldintza ozeanografiko
bete behar dira.
51
00:03:01,931 --> 00:03:03,516
Barkatu, oraintxe nator.
52
00:03:24,245 --> 00:03:25,121
Kwon artzaina.
53
00:03:33,755 --> 00:03:37,800
Jainko maitea! Zer da hau? Zergatik...
54
00:03:39,969 --> 00:03:43,056
Polizia al zara?
55
00:03:43,056 --> 00:03:44,224
Zer da hau?
56
00:03:48,895 --> 00:03:53,650
Gure espezieak
honako agindu hau jaso zuen jaiotzean:
57
00:03:54,817 --> 00:03:55,652
"Jan
58
00:03:56,569 --> 00:03:57,403
gizakiak".
59
00:03:58,321 --> 00:04:02,784
Beraz, gizakiak
eta gizakien mundua ikertzen ibili naiz.
60
00:04:04,452 --> 00:04:07,372
Baina beste espezieek ez bezala,
61
00:04:08,539 --> 00:04:10,250
gizakiek metodo interesgarria
62
00:04:11,376 --> 00:04:12,752
darabilte bizirauteko.
63
00:04:14,170 --> 00:04:15,880
Ez duzu beldurrik izan behar.
64
00:04:17,632 --> 00:04:20,843
Proposamen bat egingo dizut.
65
00:04:22,220 --> 00:04:23,054
Nire ustez,
66
00:04:24,055 --> 00:04:26,391
zuretzat ere onuragarria izango da.
67
00:04:28,017 --> 00:04:29,310
Onartzen ez baduzu,
68
00:04:30,812 --> 00:04:31,646
hementxe
69
00:04:32,814 --> 00:04:33,898
hilko zaitut.
70
00:04:39,195 --> 00:04:40,029
Ez dut...
71
00:04:42,615 --> 00:04:44,450
edozein gizakiz jabetu nahi
72
00:04:44,951 --> 00:04:47,245
giza erakunde baten buru izan nahi dut.
73
00:04:48,871 --> 00:04:50,790
Giza erakundearen buru bihurtu,
74
00:04:51,291 --> 00:04:52,417
eta erakunde hori
75
00:04:54,002 --> 00:04:55,837
parasitatu nahi dut.
76
00:05:10,226 --> 00:05:11,769
Zergatik egiten duzu irri?
77
00:05:12,770 --> 00:05:15,023
Ez ginateke serio jarri beharko?
78
00:05:15,940 --> 00:05:18,234
Banekien arin ikasiko zenuela.
79
00:05:19,402 --> 00:05:20,236
Aizu,
80
00:05:21,821 --> 00:05:23,781
zure planak arrakasta badu...
81
00:05:25,908 --> 00:05:28,786
batzarkide izendatu nazakezu
82
00:05:28,786 --> 00:05:30,330
nire laguntza izateko.
83
00:05:32,290 --> 00:05:34,417
Nahi duzuna izendatuko zaitut.
84
00:05:36,586 --> 00:05:38,755
Giza-erakundea kontrolatuko dugu.
85
00:05:59,233 --> 00:06:01,652
NAMIL-GUNEKO PARASITOEI BURUZKO
PRENTSAURREKOA
86
00:06:05,865 --> 00:06:06,949
Kaixo.
87
00:06:06,949 --> 00:06:10,411
Kim Chul-min naiz,
krimen bortitzen taldeko nagusia
88
00:06:11,079 --> 00:06:15,541
Gaur, parasitoen inguruko
ikerketaren berri emango dizuet.
89
00:06:17,710 --> 00:06:19,253
Grey taldearen laguntzaz,
90
00:06:19,754 --> 00:06:23,466
garbiketa operazio handia
garatu dugu berriki.
91
00:06:23,466 --> 00:06:26,052
Horri esker, gai izan gara
92
00:06:26,052 --> 00:06:29,764
gure eskualdeko parasito gehienak
desagerrarazteko.
93
00:06:30,640 --> 00:06:32,183
Baina antza denez,
94
00:06:32,183 --> 00:06:35,228
batzuk inguruan ezkutatuta
jarraitzen dute.
95
00:06:35,228 --> 00:06:40,316
Hala ere, oroimenezko aretoaren irekiera
eta Folk Jaialdia ospatuko dira.
96
00:06:41,317 --> 00:06:44,904
Lehen aipatu bezala,
jendeari kontuz ibiltzeko eskatzen diogu
97
00:06:44,904 --> 00:06:49,450
parasitoak gure eskualdetik
guztiz desagerrarazi direla jakin arte.
98
00:06:53,413 --> 00:06:54,539
Beste alde batetik,
99
00:06:55,248 --> 00:06:57,959
gaur hartu da
honako informazio pertsonal hau
100
00:06:58,751 --> 00:07:00,420
publiko egiteko erabakia.
101
00:07:01,170 --> 00:07:03,881
Jeong Su-in. Hogeita bederatzi urte.
102
00:07:04,382 --> 00:07:07,218
Seol Kyung-hee. Berrogeita bost urte.
103
00:07:08,302 --> 00:07:11,347
Biak dira Namil-guneko hiritarrak,
104
00:07:11,347 --> 00:07:14,142
emakumezkoak, eta 1,60 cm-ko altuera dute.
105
00:07:15,143 --> 00:07:16,436
Bi emakume hauek...
106
00:07:16,436 --> 00:07:17,603
6800 won dira.
107
00:07:17,603 --> 00:07:19,355
...parasito arriskutsuak dira.
108
00:07:19,355 --> 00:07:24,360
Ikusten badituzue,
edo ezer arrarorik sumatzen baduzue,
109
00:07:24,360 --> 00:07:28,156
mesedez, eman horren berri
Namilgo polizia-etxeari
110
00:07:28,739 --> 00:07:31,075
edo Polizia Nazionaleko talde bereziari.
111
00:07:31,826 --> 00:07:34,912
Informazioa Polizia Nazionalaren webgunean egongo da
112
00:07:34,912 --> 00:07:37,248
hiritar guztien eskura.
113
00:07:38,833 --> 00:07:42,920
Jendearen eta prentsaren laguntza
eskatu nahi dugu berriro.
114
00:07:42,920 --> 00:07:46,591
Informaziorik izatekotan,
jarri poliziarekin harremanetan.
115
00:07:46,591 --> 00:07:49,927
Mundu guztiak ezagutuko zaitu.
Kontuz ibili behar dugu.
116
00:07:51,220 --> 00:07:53,389
Zergatik hartu hain neurri zorrotzak?
117
00:07:54,182 --> 00:07:56,601
Alkatea Folk Jaialdira joango delako.
118
00:07:57,768 --> 00:08:01,022
Heidi eta munstroa badoaz,
nahaste handia sortuko da.
119
00:08:01,647 --> 00:08:04,233
Eta alkatea erasotzeko aukera izango du.
120
00:08:07,195 --> 00:08:09,113
KYUNG-HEE
121
00:08:14,702 --> 00:08:15,536
Bai?
122
00:08:16,412 --> 00:08:17,455
Zure arreba naiz.
123
00:08:18,414 --> 00:08:21,083
Burua galdu duzu, ala?
Ez esan niri halakorik.
124
00:08:22,126 --> 00:08:23,085
Elkartu gaitezen.
125
00:08:23,586 --> 00:08:25,796
Ergela naizela uste duzu, ala?
126
00:08:27,423 --> 00:08:29,467
Nire kidearekin mintzatu nahi dut,
127
00:08:29,967 --> 00:08:31,677
ulertuko duela uste dut.
128
00:08:31,677 --> 00:08:32,970
Zoaz pikutara.
129
00:08:35,681 --> 00:08:36,641
Esan.
130
00:08:36,641 --> 00:08:39,810
Albisteak ikusiko zenituen.
Egoera berean gaude.
131
00:08:40,811 --> 00:08:42,021
Elkartu gaitezen.
132
00:08:43,189 --> 00:08:45,107
Lorategi botanikoan egongo naiz.
133
00:08:49,070 --> 00:08:50,780
Benetan joango zara?
134
00:08:51,572 --> 00:08:53,741
Chul-min jauna hil zuen munstroak
135
00:08:54,242 --> 00:08:57,203
hiri handi bateko alkate bilakatu nahi du.
136
00:08:59,872 --> 00:09:02,416
Eta zer? Zer egin dezakegu guk bakarrik?
137
00:09:02,416 --> 00:09:05,169
Horregatik behar dugu jende gehiago
gure alde.
138
00:09:52,216 --> 00:09:55,595
PARASYTE: THE GREY
139
00:10:02,977 --> 00:10:03,811
Lan bikaina.
140
00:10:04,520 --> 00:10:05,354
Mila esker.
141
00:10:11,819 --> 00:10:13,904
Prentsaurreko bikaina.
142
00:10:14,614 --> 00:10:15,865
Mila esker.
143
00:10:17,116 --> 00:10:19,160
Ondo joan dela uste dut, bai.
144
00:10:19,160 --> 00:10:20,286
Arazorik dago?
145
00:10:20,286 --> 00:10:22,747
Ez, ez dago arazorik.
146
00:10:22,747 --> 00:10:27,084
Kontua zera da, gogor saiatu zara
Jeong Su-in babesten hasieratik.
147
00:10:28,878 --> 00:10:31,213
Baina, antza, iritziz aldatu duzu gaur.
148
00:10:33,215 --> 00:10:34,383
Hori uste duzu?
149
00:10:35,551 --> 00:10:38,262
Hiritarren segurtasuna da garrantzitsuena.
150
00:10:39,722 --> 00:10:40,556
Bai?
151
00:10:41,599 --> 00:10:43,517
Saejin eliza arakatu genuenean,
152
00:10:43,517 --> 00:10:46,312
berea zen zerbait aurkitu zenuen, ezta?
153
00:10:47,188 --> 00:10:49,065
Poltsikoan ezkutatu zenuen.
154
00:10:49,690 --> 00:10:52,485
Gero, parke tematikoan
berea zen galdetu zenion.
155
00:10:53,861 --> 00:10:55,321
Zer aurkitu zenuen?
156
00:11:00,368 --> 00:11:02,161
Garrantzirik al du horrek?
157
00:11:08,000 --> 00:11:10,419
Ez dakit zerbait ezkutatu nahi didazun,
158
00:11:10,419 --> 00:11:13,506
edo ez duzun ezer gogoratzen,
159
00:11:14,006 --> 00:11:15,466
ez nago ziur.
160
00:11:19,136 --> 00:11:21,430
Oso gizon sentibera da.
161
00:11:21,430 --> 00:11:23,349
Joan beharra dugu, ados?
162
00:11:24,475 --> 00:11:25,476
Goazen.
163
00:11:30,022 --> 00:11:31,232
Horrek susmoak ditu.
164
00:11:32,024 --> 00:11:32,983
Akabatu dezagun.
165
00:11:34,110 --> 00:11:36,445
- Heriotza naturala eman behar du.
- Nola?
166
00:11:38,406 --> 00:11:39,740
Gizakien metodoarekin.
167
00:11:40,616 --> 00:11:42,201
Erakunde bat erabiliz.
168
00:11:52,378 --> 00:11:55,005
Leku zuzenean gaude? Hemen geratu zarete?
169
00:11:56,507 --> 00:11:57,425
Nabari dezaket.
170
00:11:58,175 --> 00:11:59,093
Barrurago dago.
171
00:12:01,554 --> 00:12:03,180
Zergatik geratu gara hemen?
172
00:12:06,350 --> 00:12:08,978
Borrokarik badago,
iskanbila ederra sortuko da.
173
00:12:09,562 --> 00:12:10,688
Ziur badakiela.
174
00:12:10,688 --> 00:12:12,523
Arraioa, ikaratu nauzu.
175
00:12:12,523 --> 00:12:14,150
Geratu hemen.
176
00:12:14,942 --> 00:12:15,776
Zergatik?
177
00:12:15,776 --> 00:12:19,697
Zure mendeku nahiak
arriskutsu bihurtzen zaitu.
178
00:12:45,264 --> 00:12:46,682
Zergatik deitu didazu?
179
00:12:47,850 --> 00:12:50,519
Gure kideak
traizionatu zituena zigortzeko.
180
00:12:51,312 --> 00:12:54,315
Artzainatik Chul-min inspektorera
salto egin zuena.
181
00:12:55,357 --> 00:12:56,317
Hil behar dut.
182
00:12:57,818 --> 00:13:00,780
Gu haserrearazteko baino
ez da albisteetan atera.
183
00:13:01,572 --> 00:13:02,782
Tranpa bat da.
184
00:13:03,407 --> 00:13:05,659
Hau guztia bere planaren parte da.
185
00:13:06,911 --> 00:13:08,245
Ez du axola.
186
00:13:11,874 --> 00:13:13,542
Hil egingo dut.
187
00:13:14,710 --> 00:13:17,171
Baina giza-erakunde bat
parasitatu du jada.
188
00:13:18,881 --> 00:13:20,633
Erakundeak harrigarriak dira.
189
00:13:23,594 --> 00:13:25,596
Izaki bakar bat ahula bada ere,
190
00:13:26,430 --> 00:13:30,267
hainbatek osatutako erakundea
oso indartsua eta boteretsua da.
191
00:13:32,436 --> 00:13:34,355
Berak ondo ulertu du hori.
192
00:13:35,356 --> 00:13:36,690
Laguntza nahi duzu?
193
00:13:38,150 --> 00:13:41,445
Gorputz honen jabea ados egongo da agian,
baina ni ez.
194
00:13:44,990 --> 00:13:46,826
Zuk ere hil nahi duzu, ezta?
195
00:13:47,993 --> 00:13:50,955
Biziraupenaren aurka doan
erabaki irrazionala da.
196
00:13:55,334 --> 00:13:56,293
Biziraupena?
197
00:13:57,837 --> 00:13:59,964
Horrek baino ez al dizu axola?
198
00:14:14,895 --> 00:14:16,313
Begiratu gizon honi.
199
00:14:17,106 --> 00:14:19,525
Hil zitekeela jakinda ere eraso egin dit.
200
00:14:19,525 --> 00:14:21,443
Ez da erabaki arrazoiduna izan.
201
00:14:22,361 --> 00:14:25,406
Baina orain,
berak sentitzen duena uler dezaket.
202
00:14:25,406 --> 00:14:28,826
Gure kideak hil zituztenean ulertu nuen.
203
00:14:28,826 --> 00:14:31,871
Ez zaitez ulertzen nauzula esaten ausartu!
204
00:14:33,038 --> 00:14:34,999
Ezin gara gure kabuz bizi,
205
00:14:35,875 --> 00:14:37,918
eta gure espeziea ezin da ugaldu.
206
00:14:39,461 --> 00:14:42,673
Egin dezakegun bakarra da
gizakiak parasitatu eta jatea.
207
00:14:44,216 --> 00:14:46,385
Parasito zikin bat baino ez zara.
208
00:14:53,601 --> 00:14:54,768
Zer gertatzen zaio?
209
00:14:55,477 --> 00:14:56,312
Zuzen zaude.
210
00:14:57,229 --> 00:14:58,689
Ez dugu hau aukeratu,
211
00:14:59,607 --> 00:15:01,317
beraz, hona hemen galdera:
212
00:15:04,111 --> 00:15:06,071
"Zergatik existitzen gara?".
213
00:15:09,116 --> 00:15:11,035
Kide batek eman zigun erantzuna.
214
00:15:12,786 --> 00:15:14,705
Elkar babestu behar genuela.
215
00:15:16,457 --> 00:15:18,959
Elkar lagundu behar genuela esan zigun.
216
00:15:20,753 --> 00:15:23,881
Eta erakunde bat
sortu behar genuela bizirauteko.
217
00:15:25,007 --> 00:15:27,843
Gure existentziaren esanahia
eman zigun hori da...
218
00:15:30,512 --> 00:15:32,139
hil nahi dudana.
219
00:15:33,098 --> 00:15:34,141
Ez izan ergela.
220
00:15:35,017 --> 00:15:37,102
Halakoak esaten dituzten sasikumeak
221
00:15:37,102 --> 00:15:40,105
lehenak dira
bizirauteko jendea traizionatzen.
222
00:15:42,483 --> 00:15:44,193
Badakizu zein den bere plana?
223
00:15:44,193 --> 00:15:45,569
Azaldu egingo dizut.
224
00:15:45,569 --> 00:15:47,404
Jaialdia bihar ospatuko da.
225
00:15:47,404 --> 00:15:49,782
Namcheongo alkatea bertan egongo da.
226
00:15:49,782 --> 00:15:52,242
Ziur naiz bere buruaz jabetu nahi duela.
227
00:15:53,202 --> 00:15:55,162
Alkatearen garunaz jabetzen bada,
228
00:15:55,913 --> 00:15:59,166
zailagoa izango da zuentzat
bizirik ateratzea.
229
00:16:00,167 --> 00:16:02,586
Azkenean, gizakiek hilko zaituztete.
230
00:16:03,170 --> 00:16:04,338
Zer egingo duzue?
231
00:16:05,547 --> 00:16:07,549
Sasikume hori hilko dugu
232
00:16:07,549 --> 00:16:09,635
berak alkatea hil baino lehen.
233
00:16:09,635 --> 00:16:10,678
Eta hurrengoa
234
00:16:11,887 --> 00:16:13,222
zu izango zara.
235
00:16:13,806 --> 00:16:16,684
Burua moztuko dizut
nire arrebaren gorputzatik.
236
00:16:17,810 --> 00:16:20,312
Zure planaren bigarren zatia ez da beteko,
237
00:16:20,813 --> 00:16:24,358
baina ordura arte, helburu bera dugu.
238
00:16:38,372 --> 00:16:41,875
{\an8}CHOI YONG-JAE ARMADA BURUAREN
OROIMENEZKO ARETOAREN IREKIERA
239
00:17:10,195 --> 00:17:12,239
Badauzkazu eskatu nituen emaitzak?
240
00:17:15,701 --> 00:17:17,244
Ados, harantz noa.
241
00:17:19,747 --> 00:17:22,583
Hau da
lehen Untxariaren autopsiaren irudia.
242
00:17:23,083 --> 00:17:24,334
Eta hau da
243
00:17:24,334 --> 00:17:28,130
parasitoek gorputza eraldatzean
erabiltzen duten arma,
244
00:17:28,130 --> 00:17:29,965
ikertutako kasuen arabera.
245
00:17:29,965 --> 00:17:32,968
Erabil daiteke beste ezer
halako zauria egiteko?
246
00:17:32,968 --> 00:17:35,721
Adibide bat sortu dugu
labana bat erabiliz,
247
00:17:35,721 --> 00:17:38,515
eta zauria kopiatzen saiatu gara.
248
00:17:38,515 --> 00:17:40,392
Antzeko patroia sortu du.
249
00:17:40,893 --> 00:17:44,396
Beraz, posible da antzeko arma bat sortzea
250
00:17:44,396 --> 00:17:47,691
parasito batek
eragingo lituzkeen zauriak kopiatzeko.
251
00:17:48,942 --> 00:17:51,945
Bai, zoritxarrez, ez genuen kontuan hartu.
252
00:17:51,945 --> 00:17:55,032
Baina agian ez zuen parasito batek hil.
253
00:17:55,532 --> 00:17:57,493
Berrirekiko dugu kasua?
254
00:17:59,536 --> 00:18:00,370
Ez.
255
00:18:00,871 --> 00:18:04,500
Oraindik ez dago argi.
Ez aipatu ezer inori.
256
00:18:04,500 --> 00:18:05,417
Ados, andrea.
257
00:18:09,421 --> 00:18:10,839
Polizia-etxean nago.
258
00:18:12,341 --> 00:18:13,175
Nola?
259
00:18:17,763 --> 00:18:18,889
Hara, Choi nagusia.
260
00:18:19,389 --> 00:18:21,225
Salaketa berria jaso dugu.
261
00:18:21,225 --> 00:18:25,229
Saejin elizako ikur bera aurkitu dute
Gangwon-doko eliza batean.
262
00:18:26,230 --> 00:18:27,397
Salaketa bat?
263
00:18:27,397 --> 00:18:29,108
Noiz jaso dugu informazioa?
264
00:18:29,608 --> 00:18:33,237
Kim nagusiak goizean eman digu
salaketa anonimoaren berri.
265
00:18:33,237 --> 00:18:34,446
Kim nagusiak?
266
00:18:36,782 --> 00:18:39,409
Namil-guneko parasito gehienak hil ditugu,
267
00:18:39,409 --> 00:18:42,496
beraz, zure taldea Gangwon-dora joango da.
268
00:18:43,122 --> 00:18:44,665
Zer iruditzen zaizu?
269
00:18:45,165 --> 00:18:48,418
Jauna, ez genuke lehenik
informazioa egiaztatu beharko?
270
00:18:48,418 --> 00:18:51,213
Grey taldea hara joan
eta egiaztatu beharko du.
271
00:18:51,213 --> 00:18:52,756
Ahalik eta lasterren.
272
00:18:54,049 --> 00:18:55,717
Eta hemen geratzen direnak?
273
00:18:55,717 --> 00:19:00,097
Tokiko polizia
horretaz arduratzeko gai izango da.
274
00:19:01,056 --> 00:19:04,351
Grey taldeak Gangwon-don
jarraituko du lanean.
275
00:19:19,491 --> 00:19:20,909
Lehen taldea, prest!
276
00:19:21,410 --> 00:19:23,120
- Zoaz horra.
- Bai, jauna.
277
00:19:23,120 --> 00:19:25,122
Zertan dabiltza hain lanpetuta?
278
00:19:25,122 --> 00:19:28,458
Jaialdirako eskolta
antolatzen ari dira, alkatearentzat.
279
00:20:13,045 --> 00:20:15,631
Bai, hau Jeong Su-inen telefonoa da.
280
00:20:16,381 --> 00:20:17,216
Ni naiz.
281
00:20:18,425 --> 00:20:21,220
Jeong Su-in? Edo munstro hori?
282
00:20:21,220 --> 00:20:23,722
Hil nahi duzun munstroa naiz.
283
00:20:25,974 --> 00:20:28,060
Lagunak egingo gara azkenean.
284
00:20:28,685 --> 00:20:29,686
Zer nahi duzu?
285
00:20:30,354 --> 00:20:32,105
Oker geunden.
286
00:20:32,689 --> 00:20:36,151
Zuk esan bezala,
Kang inspektorea ez da parasito bat.
287
00:20:37,736 --> 00:20:38,654
Gizaki bat da,
288
00:20:39,238 --> 00:20:41,740
baina haien liderrarekin egin du bat.
289
00:20:42,241 --> 00:20:45,577
Hainbeste maite zenuen Untxaria hil zuen,
290
00:20:47,246 --> 00:20:50,165
eta artzainari lagundu zion
Kim nagusiaz jabetzen.
291
00:20:53,168 --> 00:20:55,337
Biak omen ziren parasitoak.
292
00:20:56,296 --> 00:20:57,839
Orain, traidore bat da?
293
00:20:58,757 --> 00:21:02,094
Artzainaren alde zegoen parasito batek
kontatu digu hori.
294
00:21:02,844 --> 00:21:04,638
Baina arazo larriagoa dugu.
295
00:21:05,472 --> 00:21:06,807
Bere helburu nagusia
296
00:21:07,641 --> 00:21:11,103
jaialdian alkatea hiltzea
eta bere gorputzaz jabetzea da.
297
00:21:12,771 --> 00:21:14,523
- Zer?
- Sinetsi behar didazu.
298
00:21:15,023 --> 00:21:16,733
Hara joango gara oraintxe
299
00:21:17,234 --> 00:21:18,443
bera hiltzeko.
300
00:21:19,361 --> 00:21:22,531
Huts egiten badugu,
beste norbaitek egin beharko du.
301
00:21:22,531 --> 00:21:26,576
Beraz, zatoz eta lagundu bera hiltzen.
302
00:21:36,837 --> 00:21:38,213
Zer dio? Nola hartu du?
303
00:21:39,089 --> 00:21:39,923
Ez dakit.
304
00:21:40,549 --> 00:21:44,511
Orain, atseden hartu behar dut,
jaialdia laster hasiko da.
305
00:21:45,012 --> 00:21:47,139
Noski, zoaz lotara.
306
00:21:55,731 --> 00:21:59,443
Baina Kang Won-seorekin zegoen artzainak
burua moztu zion.
307
00:22:00,110 --> 00:22:04,197
Sasikume hori bere gorputzaz jabetu zen
eta plantak egiten ari da!
308
00:22:04,197 --> 00:22:05,532
Sinetsi behar didazu!
309
00:22:08,035 --> 00:22:09,286
- Eman buelta.
- Zer?
310
00:22:10,329 --> 00:22:11,997
Gangwon-don behar dugu.
311
00:22:12,497 --> 00:22:15,292
Nire gain hartuko dut ardura osoa.
Eman buelta.
312
00:22:16,043 --> 00:22:16,877
Bai, andrea.
313
00:22:51,370 --> 00:22:52,621
Jauna, begiratu hona.
314
00:22:53,121 --> 00:22:54,206
Hemen, jauna.
315
00:23:08,303 --> 00:23:09,805
Berririk ez, oraingoz.
316
00:23:10,806 --> 00:23:13,350
Agian liskarra guk sortzea nahiko du.
317
00:23:14,309 --> 00:23:15,268
Zuek zer moduz?
318
00:23:17,854 --> 00:23:18,980
Berdin.
319
00:23:20,190 --> 00:23:22,150
- Jarriko gara martxan?
- Ez.
320
00:23:22,150 --> 00:23:24,361
Itxaron dezagun, Heidik esan bezala.
321
00:23:25,153 --> 00:23:27,781
Gerturatzen bazarete,
berehala ohartuko da.
322
00:23:29,324 --> 00:23:30,659
Ez zaitezte hurreratu.
323
00:23:31,201 --> 00:23:33,954
Etorri arazorik badago.
Nik zaintza egingo dut.
324
00:23:35,080 --> 00:23:37,249
- Jauna, hotteok-ik nahi?
- Bai.
325
00:23:37,249 --> 00:23:39,251
Tokiko saltokirik ezagunena da.
326
00:23:39,251 --> 00:23:40,168
- Bai?
- Bai.
327
00:23:40,168 --> 00:23:41,670
- Ongi etorri.
- Kaixo.
328
00:23:42,254 --> 00:23:44,047
Itxura ederra du denak.
329
00:23:44,047 --> 00:23:47,717
Opil handi eta gozoa
gure alkate jaunarentzat.
330
00:23:47,717 --> 00:23:50,095
Tori. Bero dago, kontuz.
331
00:23:51,888 --> 00:23:53,765
- Ene!
- Kontuz.
332
00:23:56,351 --> 00:23:58,770
Oso gozo eta bigun dago.
333
00:24:00,105 --> 00:24:02,190
Tokiko irina daramate?
334
00:24:03,108 --> 00:24:04,943
- Ez, inportatua da.
- Nola?
335
00:24:06,653 --> 00:24:08,864
Baina Namil-gun ezaguna da
336
00:24:08,864 --> 00:24:10,782
tokiko janari gozoagatik.
337
00:24:12,492 --> 00:24:15,036
- Oso sukaldari trebeak dituzue.
- Hala da.
338
00:24:15,036 --> 00:24:16,163
Bai, hala da.
339
00:24:20,709 --> 00:24:24,921
Aizue, ez geratu hor.
Zoazte hurrengo geralekura. Bizkor.
340
00:24:24,921 --> 00:24:25,964
- Jauna.
- Bai.
341
00:24:30,719 --> 00:24:31,845
Beharrezkoa da hau?
342
00:24:33,138 --> 00:24:35,098
Giza-polizien laguntza badu ere,
343
00:24:35,098 --> 00:24:39,102
Heidik eta biok erasotzen badugu,
bera akabatzeko gai izango gara.
344
00:24:42,814 --> 00:24:45,358
Heidi ez da zuhurra beldur delako...
345
00:24:47,736 --> 00:24:48,904
baizik eta nigatik.
346
00:24:49,404 --> 00:24:50,864
Babestu nahi nau.
347
00:24:53,325 --> 00:24:54,826
Zorte txarra izan zuen.
348
00:24:56,161 --> 00:24:59,039
Hilzorian nengoela
sartu zen nire gorputzean.
349
00:25:01,416 --> 00:25:03,335
Eta ezin izan zen nitaz jabetu.
350
00:25:05,086 --> 00:25:08,006
Bizirauteko, lehenik,
salbatu behar izan ninduen.
351
00:25:09,925 --> 00:25:12,219
Ondorioz, izaki osatugabea da,
352
00:25:13,553 --> 00:25:16,431
eta egunean
15 minutuz baino ezin da agertu.
353
00:25:19,142 --> 00:25:22,771
Ezin du zu eta besteek bezala
beste gorputz batera salto egin.
354
00:25:24,981 --> 00:25:25,815
Horregatik...
355
00:25:27,150 --> 00:25:28,527
da hain boteretsua.
356
00:25:29,653 --> 00:25:30,487
Nola?
357
00:25:30,987 --> 00:25:35,075
Gizakien gorputzaz jabetzen gara
eta kontrolatu egiten dugu,
358
00:25:35,617 --> 00:25:37,953
baina ez dugu geure partetzat hartzen.
359
00:25:38,912 --> 00:25:41,957
Gizakiek auto bat
gidatzen dutenean bezala.
360
00:25:42,874 --> 00:25:45,001
Hondatzen bada, bota, eta kito.
361
00:25:47,128 --> 00:25:48,922
Heidik ezin du halakorik egin.
362
00:25:50,090 --> 00:25:52,008
Gorputz hori babestu behar du.
363
00:25:53,134 --> 00:25:54,886
Horregatik da hain indartsua
364
00:25:55,637 --> 00:25:57,556
eta borrokatzen du gogo biziz
365
00:25:58,557 --> 00:25:59,766
zu babesteko.
366
00:26:08,858 --> 00:26:09,859
Mugitzen ari da.
367
00:26:10,527 --> 00:26:11,361
Zer? Nora?
368
00:26:33,633 --> 00:26:34,843
Alkate jauna! Bizkor!
369
00:26:51,276 --> 00:26:52,777
Sartu jaialdira.
370
00:26:52,777 --> 00:26:53,695
Bizkor!
371
00:27:11,921 --> 00:27:12,881
Aurkitu alkatea.
372
00:27:12,881 --> 00:27:14,382
- Bai, andrea.
- Andrea.
373
00:27:39,741 --> 00:27:41,076
Burua galdu dute, ala?
374
00:27:45,830 --> 00:27:47,082
Bizkor, atera jendea!
375
00:27:47,082 --> 00:27:48,208
Bizkor! Zutitu.
376
00:27:51,127 --> 00:27:53,880
Alkatea eraikin batera eraman dute, entzun?
377
00:27:53,880 --> 00:27:55,632
Zatozte bizkor. Kaka.
378
00:28:01,971 --> 00:28:04,432
Jeong Su-in, eman amore!
379
00:28:05,100 --> 00:28:05,934
Irten hortik!
380
00:28:06,935 --> 00:28:09,354
Emakumeaz arduratuko naiz. Zoaz.
381
00:28:10,980 --> 00:28:13,566
Ondo da. Zatoz hona.
382
00:28:15,610 --> 00:28:16,611
Arraioa.
383
00:28:44,639 --> 00:28:46,307
Benetan hil behar nauzu?
384
00:28:49,310 --> 00:28:51,187
Edo bizirik jarraitu nahi duzu?
385
00:28:52,647 --> 00:28:56,401
Ez diot inori minik eman nahi,
zuri ere ez.
386
00:28:57,694 --> 00:28:58,903
Aukera zurea da.
387
00:29:09,372 --> 00:29:10,206
Hemendik.
388
00:29:24,304 --> 00:29:25,138
Zer arraio?
389
00:29:26,264 --> 00:29:27,265
Burua falta zaio.
390
00:29:33,354 --> 00:29:34,189
Non?
391
00:29:34,773 --> 00:29:36,566
Atzeko aparkalekuan? Ados.
392
00:29:37,400 --> 00:29:39,110
Auto bat duzu zain, jauna.
393
00:29:41,237 --> 00:29:42,447
Atzeko aparkalekuan.
394
00:30:03,927 --> 00:30:04,928
Zer arraio?
395
00:30:06,554 --> 00:30:07,388
Aizu!
396
00:30:12,560 --> 00:30:13,686
Zure alde gaude.
397
00:30:54,519 --> 00:30:57,480
Ez du ostalaririk gabe biziraungo.
Zoaz alkatearen...
398
00:31:08,533 --> 00:31:10,827
Aizu, ondo zaude?
399
00:31:36,769 --> 00:31:37,604
Asko
400
00:31:39,272 --> 00:31:40,106
sentitzen dut.
401
00:32:35,370 --> 00:32:36,871
Zenbat iraun dezakezu?
402
00:32:42,126 --> 00:32:43,336
Ez dago inor hemen,
403
00:32:44,087 --> 00:32:45,797
gorputz berria har dezakezu.
404
00:32:47,048 --> 00:32:48,049
Zer egingo dugu?
405
00:33:29,590 --> 00:33:31,092
Nora joan behar dugu?
406
00:33:31,801 --> 00:33:34,053
- Nora?
- Atzeko aparkalekura.
407
00:33:34,053 --> 00:33:35,555
- Goazen.
- Atzekora?
408
00:33:37,098 --> 00:33:38,057
APARKALEKUA
409
00:34:25,271 --> 00:34:26,147
Zoaz, bizkor.
410
00:34:31,903 --> 00:34:32,737
Eskuinera!
411
00:34:52,298 --> 00:34:53,883
Eraman zurekin, bizkor.
412
00:34:55,384 --> 00:34:58,554
Heidi, Su-in, zuen bila itzuliko naiz!
413
00:35:55,027 --> 00:35:56,654
- Bizkor!
- Alkate jauna!
414
00:35:57,155 --> 00:35:58,948
- Ondo zaude?
- Atera hemendik.
415
00:36:25,516 --> 00:36:26,350
Mutante.
416
00:36:28,019 --> 00:36:30,521
Gure elizara etorri zinenean,
417
00:36:31,022 --> 00:36:34,108
zergatik erabaki zenuen
gizakien alde jartzea?
418
00:36:34,609 --> 00:36:37,904
Ez nuen uste
mutante bat onartuko zenutenik.
419
00:36:38,821 --> 00:36:40,323
Zer dela eta?
420
00:36:43,034 --> 00:36:45,161
Gizakien antz handiegia duzue.
421
00:36:46,120 --> 00:36:48,080
Gizakien antza, hara.
422
00:36:50,291 --> 00:36:52,126
Bai, zuzen zaude.
423
00:36:53,878 --> 00:36:57,548
Gizakiek bezala,
nik ere ez nuke mutanterik onartuko.
424
00:36:58,549 --> 00:37:01,928
Baina hori da
giza-erakundea boteretsu egiten duena.
425
00:37:02,720 --> 00:37:07,016
Gehiengoa normala dela diote,
eta gutxiengo mutanteak, anormalak.
426
00:37:07,516 --> 00:37:11,187
Erakundea indartzen dute
gehiengoaren babesa lortuz.
427
00:37:11,687 --> 00:37:13,147
Eta horrela sortzen den,
428
00:37:13,147 --> 00:37:16,275
eta giza-erakundea deritzon
bizi egitura handia
429
00:37:16,984 --> 00:37:21,530
gu bezalako izaki ahulenarekin
aldera ezin daitekeen boterea dauka.
430
00:37:22,782 --> 00:37:27,328
Giza erakundeek xede hori lortzeko
jende asko sakrifikatzen dute.
431
00:37:29,997 --> 00:37:33,167
Eta nahi dutena lortu ostean,
432
00:37:35,002 --> 00:37:38,547
haien liderra izandako hori ospatzen dute.
433
00:37:40,841 --> 00:37:42,802
Horren adibide da areto hau.
434
00:38:04,949 --> 00:38:05,783
Jeong Su-in!
435
00:38:11,122 --> 00:38:11,956
Heidi.
436
00:38:12,748 --> 00:38:15,167
Su-in.
437
00:38:16,502 --> 00:38:17,336
Arraioa.
438
00:38:23,175 --> 00:38:26,345
Gogoratzen duzu
jaiotzean jaso genuen agindua?
439
00:38:27,805 --> 00:38:29,598
"Jabetu gizaki baten garunaz".
440
00:38:30,599 --> 00:38:31,809
Agian ez zuen soilik
441
00:38:32,518 --> 00:38:35,396
gizaki baten buru fisikoaz jabetzeko
esan nahi,
442
00:38:36,605 --> 00:38:39,191
baizik eta giza-erakundea deritzon horren
443
00:38:39,191 --> 00:38:40,776
buruaz jabetzeko.
444
00:38:54,373 --> 00:38:56,250
Egizu nirekin bat.
445
00:38:58,085 --> 00:38:59,086
Elkarrekin
446
00:39:00,338 --> 00:39:04,050
giza-erakundearen buruaz jabetzeko gai
izango gara.
447
00:39:07,178 --> 00:39:08,512
Ez zaitezte mugitu.
448
00:39:18,564 --> 00:39:19,482
Egin tiro.
449
00:39:23,986 --> 00:39:26,364
Choi nagusia, zer zabiltza? Egin tiro!
450
00:39:29,533 --> 00:39:32,620
Burua galdu nahi ez baduzu, egin tiro!
451
00:39:33,162 --> 00:39:34,288
Bizkor!
452
00:40:32,638 --> 00:40:34,890
Ba al zenekien tiro egingo niola?
453
00:40:36,684 --> 00:40:39,937
Ez. Ezin dut halako gauzarik iragarri.
454
00:40:41,814 --> 00:40:44,442
Orduan, zergatik ez didazu niri eraso?
455
00:40:45,776 --> 00:40:47,069
Zurekin fidatu naiz.
456
00:40:50,990 --> 00:40:52,366
Jeong Su-in bitxia da.
457
00:40:53,993 --> 00:40:56,495
Gizakiek maiz eman diote min,
458
00:40:56,996 --> 00:40:59,915
baina hala ere,
ez dio haiekin fidatzeari uzten.
459
00:41:00,958 --> 00:41:03,002
Kontrara, laguntza eskaintzen die.
460
00:41:04,211 --> 00:41:05,337
Horrelakoa da bera.
461
00:41:08,507 --> 00:41:09,717
Berak egingo lukeena
462
00:41:10,718 --> 00:41:12,344
egiten saiatu naiz.
463
00:41:16,098 --> 00:41:19,643
Barru-barruan,
Jeong Su-inek jendearen beharra du.
464
00:41:21,395 --> 00:41:23,230
Jendartean bizi nahi du.
465
00:41:25,858 --> 00:41:27,860
Su-in!
466
00:41:29,487 --> 00:41:31,947
Jeong Su-in! Su-in, ondo zaude?
467
00:41:33,491 --> 00:41:35,034
Mesedez, zaindu Su-in.
468
00:41:38,329 --> 00:41:39,288
Aizu! Ez.
469
00:41:40,414 --> 00:41:44,293
Su-in. Ez dakit zer egin.
Aizu, Jeong Su-in!
470
00:41:44,293 --> 00:41:45,920
Aizu! Zer gertatu da?
471
00:41:45,920 --> 00:41:47,338
Zer arraio gertatu da?
472
00:41:47,338 --> 00:41:48,964
Su-in, esnatu.
473
00:41:51,550 --> 00:41:52,384
Nagusi.
474
00:41:54,220 --> 00:41:55,763
Eraman ospitalera, arin.
475
00:41:57,223 --> 00:41:59,058
Ez al da Su-in parasito bat?
476
00:42:02,269 --> 00:42:03,938
Gizaki arruntak dira biak.
477
00:43:19,680 --> 00:43:21,890
- Mihia jan dizu katuak?
- Zer?
478
00:43:25,185 --> 00:43:26,020
Lana dut.
479
00:43:27,271 --> 00:43:28,397
Noiz bukatzen duzu?
480
00:43:30,024 --> 00:43:30,858
Bi ordu barru.
481
00:43:35,529 --> 00:43:37,990
Asko lan egiten duzu. Gogorra izango da.
482
00:43:40,326 --> 00:43:41,994
Eta zu? Zer moduz zabiltza?
483
00:43:42,995 --> 00:43:43,829
Ni?
484
00:43:44,663 --> 00:43:46,332
Talde berri batean nago.
485
00:43:47,625 --> 00:43:49,835
Gertatutako guztiaren ostean?
486
00:43:50,794 --> 00:43:52,463
Ezingo nuke neurea sortu.
487
00:43:54,214 --> 00:43:56,175
Ez dut otso bakartia izan nahi.
488
00:43:56,675 --> 00:43:58,802
Gainera, mundua leku latza da.
489
00:44:07,686 --> 00:44:08,520
Tori.
490
00:44:11,523 --> 00:44:12,650
Harrigarria, ezta?
491
00:44:12,650 --> 00:44:14,485
Grey taldeko Seol Kang-woo.
492
00:44:15,486 --> 00:44:18,155
Choi nagusiak erosi dizkit arropa hauek.
493
00:44:18,656 --> 00:44:19,740
Asegurua daukat.
494
00:44:21,158 --> 00:44:22,117
Jeloskor zaude?
495
00:44:23,160 --> 00:44:24,495
Duda egin nuen.
496
00:44:24,995 --> 00:44:27,623
Baina berriz saiatu baino ezin dut egin.
497
00:44:31,126 --> 00:44:31,960
Bai.
498
00:44:33,087 --> 00:44:34,088
Pozten naiz.
499
00:44:42,221 --> 00:44:43,055
Zer?
500
00:44:44,306 --> 00:44:45,724
Zer esan nahi didazu?
501
00:44:46,767 --> 00:44:48,727
Gutun bat jaso nuen atzo.
502
00:44:49,770 --> 00:44:50,604
Zera...
503
00:44:52,606 --> 00:44:53,816
Heidik bidali zidan.
504
00:44:56,735 --> 00:44:58,612
Zuk aurkitu zenezan uztea zuen,
505
00:44:58,612 --> 00:45:02,116
baina zuri ozen irakurtzeko eskatu dit,
giza-ahotsarekin.
506
00:45:04,118 --> 00:45:04,952
Ondo da.
507
00:45:06,453 --> 00:45:07,621
"Kaixo, Su-in".
508
00:45:09,915 --> 00:45:11,458
Txantxak utziko ditut.
509
00:45:12,960 --> 00:45:17,047
"Argia izaten saiatuko naiz,
baina ulertu hau nire lehen gutuna dela".
510
00:45:18,340 --> 00:45:23,095
"Gure kideak gure existentziaren zergatiaz
esandakoa izan dut buruan".
511
00:45:24,263 --> 00:45:26,348
"Oraindik ez dut ondoriorik atera,
512
00:45:27,182 --> 00:45:29,685
baina pozten nau zu parasitatu izanak,
513
00:45:30,394 --> 00:45:34,565
zure garunaz
guztiz jabetu ezin izan banintzen ere".
514
00:45:39,737 --> 00:45:42,531
Honako esaldi hau
zuk zeuk irakurri behar duzu.
515
00:45:42,531 --> 00:45:44,408
Ezin dut irakurri.
516
00:46:02,551 --> 00:46:03,385
Su-in!
517
00:46:04,845 --> 00:46:07,973
Choi nagusiak dio
zuretzako lekua dagoela taldean.
518
00:46:08,640 --> 00:46:12,186
Ez izan hain bakartia.
Deitu gurekin lan egin nahi baduzu.
519
00:46:12,728 --> 00:46:13,562
Ikusi arte.
520
00:46:20,194 --> 00:46:23,572
GUSTATU ALA EZ, EZ ZAUDE BAKARRIK.
521
00:46:51,475 --> 00:46:52,893
Nor da mutila?
522
00:46:53,894 --> 00:46:55,521
Ikerketa kazetaria omen da,
523
00:46:56,230 --> 00:46:59,024
eta, antza, parasitoen gaian aditua.
524
00:46:59,983 --> 00:47:03,445
Guretzako informazio garrantzitsua
daukala dio.
525
00:47:03,445 --> 00:47:05,781
Zer? Ziur ez dagoela burutik jota?
526
00:47:20,504 --> 00:47:21,755
Barkatu itxaropena.
527
00:47:22,464 --> 00:47:25,425
Hau Choi Jun-kyung nagusia da,
Grey taldeko burua.
528
00:47:26,343 --> 00:47:27,177
Nor zara?
529
00:47:28,846 --> 00:47:31,557
Kaixo, Shinichi Izumi deitzen naiz.
530
00:50:09,297 --> 00:50:14,302
Azpitituluak: Leire Chertudi