1 00:00:11,011 --> 00:00:14,639 Dirudienez, Grey taldeak aurkitu nahi duen erakundeak 2 00:00:14,639 --> 00:00:18,101 Saejin eliza erabiltzen zuen base gisa hasieratik. 3 00:00:18,810 --> 00:00:23,189 Lekua arakatu genuen salaketa jaso ostean, baina ihes egin dutela dirudi. 4 00:00:23,189 --> 00:00:26,860 Halere, liderrak Namil-gunen jarraitzen dutela uste dugu. 5 00:00:26,860 --> 00:00:28,653 Nork egin zuen salaketa? 6 00:00:30,363 --> 00:00:32,115 Jeong Su-inek, 29 urte. 7 00:00:32,991 --> 00:00:35,326 {\an8}Supermerkatu kutxazaina da Namil-gunen. 8 00:00:35,326 --> 00:00:36,494 Kutxazaina da? 9 00:00:37,579 --> 00:00:39,497 Kutxazaina zen! 10 00:00:40,915 --> 00:00:42,459 Ez da jada gizaki bat. 11 00:00:43,460 --> 00:00:44,753 Parasito bat da. 12 00:00:45,920 --> 00:00:48,048 Nik neuk ikusi eta harrapatu nuen. 13 00:00:48,048 --> 00:00:49,174 Ez da egia. 14 00:00:52,552 --> 00:00:56,598 Kim Chul min naiz, Namilgo poliziako krimen bortitzen taldeko burua. 15 00:00:57,098 --> 00:00:59,809 Jeong Su-in andereƱoa gizaki arrunta da. 16 00:01:00,977 --> 00:01:03,480 Ez da munstro bat. Azterketak egin zaizkio. 17 00:01:05,023 --> 00:01:05,857 Hala da. 18 00:01:06,900 --> 00:01:07,859 Ezta? 19 00:01:09,360 --> 00:01:11,821 Zergatik ez dizkiguzue emaitzak erakutsi? 20 00:01:11,821 --> 00:01:13,031 Zergatik? 21 00:01:13,031 --> 00:01:15,950 Zer erakutsi dute azterketen emaitzek? 22 00:01:16,701 --> 00:01:19,245 Zera, kontua da... 23 00:01:23,374 --> 00:01:26,211 {\an8}Erradiografia eta ile-testa egin dizkiogu. 24 00:01:26,211 --> 00:01:27,629 {\an8}Emaitzen arabera, 25 00:01:28,630 --> 00:01:31,758 ez du parasitoetan ikusi dugun ezaugarririk. 26 00:01:36,513 --> 00:01:39,390 Zenbat aldiz esan behar dut nik neuk ikusi nuela? 27 00:01:40,100 --> 00:01:42,393 Urdanga hori parasito bat da. 28 00:01:43,478 --> 00:01:45,939 Oraindik ez dakigu dena parasitoei buruz. 29 00:01:47,232 --> 00:01:49,818 Jeong Su-in mutante bat izan daiteke. 30 00:01:49,818 --> 00:01:53,321 Baliteke parasitoak antzemateko erabiltzen ditugun metodoek 31 00:01:54,364 --> 00:01:56,324 dena ez detektatzea! 32 00:01:56,324 --> 00:01:57,450 Txorakeriak. 33 00:01:57,951 --> 00:01:59,285 Ez zaudete ziur. 34 00:02:00,120 --> 00:02:02,789 Baina pertsona bati gailu hori jarri 35 00:02:02,789 --> 00:02:04,457 eta torturatuko duzue? 36 00:02:04,457 --> 00:02:06,251 Eta zerbait gertatzen bazaio? 37 00:02:06,251 --> 00:02:10,046 Noren ardura izango da? Esan. Berdin zaizue, ala? 38 00:02:10,046 --> 00:02:12,632 - Nor da benetako munstroa? - Jauna, lasai. 39 00:02:12,632 --> 00:02:15,051 Jeong Su-in gizaki bat da. Gizaki bat! 40 00:02:16,052 --> 00:02:19,139 - Ondo da, lasai zaitez. - Benetan. 41 00:02:19,722 --> 00:02:22,851 Zein da Jeong Su-inen egoera une honetan? 42 00:02:24,811 --> 00:02:26,396 Une honetan koman dago. 43 00:02:26,396 --> 00:02:29,899 Harrapatzean konortea galdu zuen, ukitu ez genuen arren. 44 00:02:29,899 --> 00:02:32,277 Garun-uhin eta pultsu motelak ditu. 45 00:02:32,277 --> 00:02:35,071 Koman dago, baina edozer gerta daiteke, 46 00:02:35,071 --> 00:02:37,198 beraz, gertutik zaintzen ari dira. 47 00:02:37,198 --> 00:02:39,492 Ondo da. Jarrai dezagun. 48 00:02:40,910 --> 00:02:44,038 Unea heldu dela uste dugu 49 00:02:44,038 --> 00:02:46,541 jendeari parasitoen berri emateko. 50 00:02:46,541 --> 00:02:50,128 Kaos soziala ekiditeko Interneten hedatutako istorio faltsu 51 00:02:50,128 --> 00:02:52,213 eta informazio okerraren eraginez, 52 00:02:52,714 --> 00:02:55,466 biztanleriari parasitoen irudi argia eman 53 00:02:55,466 --> 00:02:57,302 eta lasaitu behar ditugu. 54 00:02:58,094 --> 00:02:59,345 Horretarako, 55 00:02:59,345 --> 00:03:02,974 Grey taldeak ondo ezagutu behar ditu parasitoak 56 00:03:02,974 --> 00:03:05,935 eta geldiarazteko gai izan behar da. 57 00:03:06,853 --> 00:03:07,937 Argi dago? 58 00:03:08,563 --> 00:03:11,399 Lehenik, ekarri Jeong Su-in, gizaki, parasito, 59 00:03:11,399 --> 00:03:13,735 edo dena delakoa, zentralera. 60 00:03:13,735 --> 00:03:15,904 Azterketa gehiago egingo dizkiogu. 61 00:03:16,446 --> 00:03:19,490 Lekualdatzea Choi Jun-kyung nagusiak zuzenduko du. 62 00:03:20,158 --> 00:03:20,992 Beraz, 63 00:03:21,701 --> 00:03:24,913 Namil-guneko agenteek Grey taldearekin batera lan egin 64 00:03:24,913 --> 00:03:27,874 eta parasitoak akabatzen lagunduko dituzte. 65 00:03:28,917 --> 00:03:31,461 Jendearen segurtasuna dago jokoan. 66 00:03:32,503 --> 00:03:36,883 Inguruko bi polizia talde taktiko bidaliko ditugu laguntzera. 67 00:03:37,383 --> 00:03:40,428 Mesedez, egin lekualdatzea ahalik eta lehen. 68 00:03:40,428 --> 00:03:42,305 Argi dago, Choi nagusia? 69 00:03:43,223 --> 00:03:45,099 Bai, jauna. Argi eta garbi. 70 00:03:48,186 --> 00:03:49,103 Hori da dena. 71 00:03:50,897 --> 00:03:51,814 Mila esker. 72 00:04:07,997 --> 00:04:09,666 Azterketak aipatu ditu, 73 00:04:09,666 --> 00:04:12,752 baina burua ireki eta disekzionatuko dute. 74 00:04:12,752 --> 00:04:13,836 Eta hiltzen bada? 75 00:04:14,754 --> 00:04:17,715 Hiltzen bada... Ez du familiarik, ezta? 76 00:04:19,634 --> 00:04:21,552 Ene, gizajoa. 77 00:04:24,264 --> 00:04:25,098 Neska gaixoa. 78 00:04:42,407 --> 00:04:45,618 - Ezohiko ezer? - Ez, berdin jarraitzen du. 79 00:04:45,618 --> 00:04:48,371 Garun-uhin eta pultsu normalak ditu. 80 00:04:48,371 --> 00:04:51,207 Nik zainduko dut. Egin atsedenalditxo bat. 81 00:04:51,708 --> 00:04:53,376 Benetan? Badugu baimenik? 82 00:04:55,586 --> 00:04:57,213 Mila esker. Berehala nator. 83 00:06:05,031 --> 00:06:08,409 PAARSYTE: THE GREY 84 00:06:27,887 --> 00:06:28,846 Zer da leku hau? 85 00:06:33,101 --> 00:06:34,060 Ez da erreala. 86 00:06:37,146 --> 00:06:37,980 Nor zara? 87 00:06:40,274 --> 00:06:42,193 Barruan daukazun parasitoa naiz. 88 00:06:42,944 --> 00:06:44,362 Heidi deitzen nauzue. 89 00:06:45,655 --> 00:06:46,489 Zer? 90 00:06:46,989 --> 00:06:49,409 Errealitatean, arrisku larrian zaude. 91 00:06:50,034 --> 00:06:51,744 Kontziente egongo bazina, 92 00:06:51,744 --> 00:06:55,081 izu-atakea izan eta min handia jasango zenuke, 93 00:06:56,457 --> 00:06:57,917 ez zenuke luze iraungo. 94 00:06:58,709 --> 00:07:01,921 Beraz, konortea galarazi eta mundutik isolatu zaitut. 95 00:07:02,422 --> 00:07:04,757 Zer? Orduan, non nago? 96 00:07:06,509 --> 00:07:08,428 Zure buruan gaude. 97 00:07:09,887 --> 00:07:11,347 Zure gogamenean. 98 00:07:24,944 --> 00:07:28,698 Agian aukera hau baino ez dugu izango aurrez aurre hitz egiteko, 99 00:07:29,574 --> 00:07:33,077 beraz, zure egia ezkutatzen duen lekura ekarri zaitut. 100 00:07:33,870 --> 00:07:34,954 Ez zara ni. 101 00:07:35,746 --> 00:07:37,498 Ez hartu nire itxura. 102 00:07:37,498 --> 00:07:40,585 Elkarrekin bizi behar dugu, ez dugu beste aukerarik. 103 00:07:40,585 --> 00:07:44,213 Beraz, aukera egokia iruditu zait zure itxura hartzea. 104 00:07:44,714 --> 00:07:46,966 Hau nahiago duzu, ala? 105 00:07:50,970 --> 00:07:52,388 Emango dugu honen berri? 106 00:07:53,055 --> 00:07:55,766 Ez dut uste beharrezkoa denik. 107 00:07:55,766 --> 00:07:57,185 Amesten egongo da. 108 00:07:57,894 --> 00:07:58,728 Zuzen zaude. 109 00:07:58,728 --> 00:08:01,898 Namilgo polizia-etxeko langileak, 110 00:08:01,898 --> 00:08:04,233 joan zaitezte areto gelara. 111 00:08:06,944 --> 00:08:08,529 - Nagusia. - Bai? 112 00:08:08,529 --> 00:08:12,158 Bart Jeong Su-inekin zegoen gizona identifikatu dugu. 113 00:08:12,158 --> 00:08:13,409 - Benetan? - Bai. 114 00:08:14,202 --> 00:08:15,369 Ados. Oraintxe noa. 115 00:08:15,369 --> 00:08:16,787 Ados, jauna. 116 00:08:16,787 --> 00:08:20,416 Trafiko kontrolen ordutegia eguneratu dugu. 117 00:08:20,416 --> 00:08:22,502 Mesedez, jarraitu ordutegi berria. 118 00:08:29,967 --> 00:08:33,804 Ez dizut minik emango, ez izan beldurrik. 119 00:08:43,523 --> 00:08:46,108 Ezagutzen duzu leku hau? 120 00:08:48,402 --> 00:08:49,362 Bai, noski. 121 00:08:50,863 --> 00:08:51,864 Nire etxea da. 122 00:08:56,160 --> 00:08:57,078 Hori aita da. 123 00:08:59,330 --> 00:09:01,791 Aita salatu nuen eguna da hau. 124 00:09:04,585 --> 00:09:08,548 Amak alde egin zuenean, nirekin haserretzen hasi zen. 125 00:09:10,383 --> 00:09:11,634 Egunero jotzen zidan. 126 00:09:13,052 --> 00:09:14,011 Etenik gabe. 127 00:09:17,056 --> 00:09:18,432 Horregatik salatu nuen. 128 00:09:20,268 --> 00:09:21,477 Bizirik jarraitzeko. 129 00:09:23,479 --> 00:09:25,606 Egun honetan bildu nuen bizitzeko... 130 00:09:28,234 --> 00:09:29,110 ausardia. 131 00:09:32,863 --> 00:09:33,698 Baina 132 00:09:34,991 --> 00:09:37,493 munstroa banintz bezala begiratu ninduten. 133 00:09:39,495 --> 00:09:42,248 Ezin zuten ume batek aita salatu izana ulertu. 134 00:09:42,873 --> 00:09:44,750 Horregatik nintzen munstro bat. 135 00:09:53,467 --> 00:09:54,302 Nagusia. 136 00:09:56,887 --> 00:09:59,765 Seol Kang-woo deitzen da. Aurrekari penalak ditu. 137 00:09:59,765 --> 00:10:01,976 Guroko polizia-etxeak bidali digu. 138 00:10:01,976 --> 00:10:05,605 Guro inguruko Mangnani bandako kidea da. 139 00:10:05,605 --> 00:10:09,817 Guroko bandako hainbat kide zeuden Saejin elizako gorpuen artean. 140 00:10:09,817 --> 00:10:11,777 Berarekin lotura izan dezake. 141 00:10:11,777 --> 00:10:14,322 Guroko agente baten arabera, 142 00:10:14,322 --> 00:10:18,868 botere norgehiagoka dago Mangnanien eta Yeongdeungpoko Cheolien artean. 143 00:10:18,868 --> 00:10:21,162 Mangnaniak, Seol Kang-wooren banda, 144 00:10:21,162 --> 00:10:23,664 Cheolien bigarrena hiltzen saiatu ziren. 145 00:10:24,332 --> 00:10:27,168 Ondoren, bere jaioterria itzuli da, Namil-gunera. 146 00:10:27,168 --> 00:10:31,130 Azken egunetan inguruan motor bat lapurtu eta istiluak sortu ditu. 147 00:10:31,130 --> 00:10:34,300 Antza, kopla-burukotzat erabili dute bakea lortzeko. 148 00:10:34,800 --> 00:10:38,346 Bere bandak berak saldu zuen ezdeus hori. 149 00:10:38,346 --> 00:10:39,347 Ergel hutsa da. 150 00:10:39,347 --> 00:10:43,976 Jauna, bi taxi atera ziren Changseongoko parke tematikotik atzo. 151 00:10:44,560 --> 00:10:46,812 Bata Cheonggun pisuetara joan zen, 152 00:10:46,812 --> 00:10:49,398 eta bestea Namilgo terminalera. 153 00:10:49,398 --> 00:10:53,152 Terminalera? Orduan argi dago, ez da oso azkarra. 154 00:10:53,152 --> 00:10:55,571 Eskualdetik kanpo egon daiteke jada. 155 00:10:55,571 --> 00:10:58,658 - Bidaliko dugu inor terminalera? - Ni joango naiz. 156 00:10:59,742 --> 00:11:00,743 Nola? 157 00:11:00,743 --> 00:11:04,205 Grey taldeak Su-inen lekualdatzea egingo du gaur. 158 00:11:04,205 --> 00:11:06,207 Lagundu eskatzen badizuete. 159 00:11:06,207 --> 00:11:08,709 - Ados, jauna. - Eman bilurrak. 160 00:11:08,709 --> 00:11:11,003 - Bai, jauna. - Bizkor. Milesker. 161 00:11:11,003 --> 00:11:14,215 - Bakarrik joango zara? - Ez esan ezer Grey taldeari. 162 00:11:14,215 --> 00:11:15,675 - Ados, jauna. - Jauna. 163 00:11:18,803 --> 00:11:21,430 Autobusa terminalera heldu da. 164 00:11:21,430 --> 00:11:27,478 Mesedez egiaztatu zure txartela eta igo autobusera denbora nahikoarekin. 165 00:11:29,980 --> 00:11:31,941 {\an8}SAEJIN ELIZAKO HILKETA AUTO ISTRIPUA 166 00:11:31,941 --> 00:11:33,359 {\an8}DESAGERTUTAKO NESKA 167 00:11:33,359 --> 00:11:36,153 {\an8}HILKETA SUSMAGARRIA HARRAPATUTA ZORTZI URTE GEROAGO 168 00:11:37,238 --> 00:11:38,614 Sasikume madarikatuak. 169 00:11:41,826 --> 00:11:45,746 {\an8}NAMIL-GUN PARASITOAK 170 00:11:45,746 --> 00:11:47,623 {\an8}ZABORRIK GABEKO JAIALDI EKOLOGIKOA 171 00:11:47,623 --> 00:11:49,375 {\an8}CHOI YONG-JAE OROIMENEZKO JAIALDIA 172 00:11:51,043 --> 00:11:53,170 Horregatik ez ditut berriak ikusten. 173 00:12:04,807 --> 00:12:06,934 Kaixo. Erakutsiko txartela, mesedez? 174 00:12:32,585 --> 00:12:34,587 Ez zara oso zuhurra izan, ezta? 175 00:12:38,340 --> 00:12:39,884 Ez mugitu. Geldi. 176 00:12:42,261 --> 00:12:43,095 Ondo da. 177 00:12:43,596 --> 00:12:45,389 Ez dezagun iskanbilarik sortu. 178 00:12:51,479 --> 00:12:52,813 Lasaitu besoa, ergela. 179 00:12:58,527 --> 00:12:59,403 Arraioa. 180 00:13:01,489 --> 00:13:04,492 Ezin nauzu arauak jarraitu barik atxilotu. 181 00:13:04,492 --> 00:13:05,785 Eta nire eskubideak? 182 00:13:08,204 --> 00:13:10,289 Badakizu zer esan nahi duen horrek? 183 00:13:12,124 --> 00:13:14,835 Hobe duzula aho zikin hori itxi, mozolo. 184 00:13:14,835 --> 00:13:16,003 Ados, jauna. 185 00:13:16,670 --> 00:13:19,256 Baina ez nazazu zure polizia-etxera eraman. 186 00:13:20,341 --> 00:13:22,176 Zer arraio esaten ari zara? 187 00:13:23,177 --> 00:13:25,930 Munstro bat dago zure polizia-etxean. 188 00:13:25,930 --> 00:13:28,557 - Polizia plantak egiten. - Zer? 189 00:13:28,557 --> 00:13:31,727 Gogoratzen duzu parke tematikoko mozorrodun munstroa? 190 00:13:31,727 --> 00:13:33,312 Polizia batek hil zuen. 191 00:13:34,438 --> 00:13:36,816 Munstro bat zen mozorroa zeramana, ezta? 192 00:13:38,609 --> 00:13:40,236 Azterketak egin dizkigute. 193 00:13:41,570 --> 00:13:43,447 Ez didazu ziria sartuko. 194 00:13:43,447 --> 00:13:45,699 Gaizki egingo zenuten azterketa. 195 00:13:46,951 --> 00:13:48,953 Zira zeraman gizon hori? 196 00:13:49,578 --> 00:13:51,831 Kabroi horrek hil zuen munstroa. 197 00:13:51,831 --> 00:13:53,874 - Benetan? - Bai, benetan. 198 00:13:55,709 --> 00:13:58,170 Ados. Nor da, orduan? Esan. 199 00:13:59,547 --> 00:14:00,923 Tori, bilatu. 200 00:14:01,924 --> 00:14:02,842 Ikusten duzu? 201 00:14:04,468 --> 00:14:05,386 Nor da? 202 00:14:08,514 --> 00:14:10,808 Hau da. Sasikume hau da munstroa. 203 00:14:11,475 --> 00:14:13,602 Gizaki plantak egiten ari da. 204 00:14:13,602 --> 00:14:16,897 Sasikume horrek ondo sartu dizue ziria. 205 00:14:24,446 --> 00:14:25,447 Entzun arretaz. 206 00:14:26,532 --> 00:14:28,659 Gertatu zaizuena kontatuko didazu. 207 00:14:29,368 --> 00:14:31,078 Ez ahaztu xehetasunik. 208 00:14:31,745 --> 00:14:32,580 Ulertuta? 209 00:14:42,006 --> 00:14:45,175 39 errepidea? Ados, mila esker. 210 00:14:45,175 --> 00:14:46,594 Ez da ezer, jauna. 211 00:14:46,594 --> 00:14:48,679 Ez egin erokeriarik. Kontuz ibili. 212 00:14:48,679 --> 00:14:51,557 Agindutakoa beteko dut. Agur, jauna. 213 00:14:51,557 --> 00:14:53,642 Bazkari bat antolatu behar dugu. 214 00:14:53,642 --> 00:14:55,185 - Indar bereziak! - Gora! 215 00:15:09,199 --> 00:15:10,701 Noiz egingo dute? 216 00:15:10,701 --> 00:15:14,288 Bi ordu barru egingo dute lekualdatzea, 39 errepidetik. 217 00:15:14,288 --> 00:15:15,623 Ulertuta. 218 00:15:15,623 --> 00:15:17,750 Ahal dudan guztia egiten ari naiz. 219 00:15:17,750 --> 00:15:20,252 Ez nuen hainbeste ezustekorik espero. 220 00:15:21,086 --> 00:15:24,089 Planarekin aurrera jarraituko dugu, ezta? 221 00:15:24,840 --> 00:15:25,674 Bai. 222 00:15:26,759 --> 00:15:27,843 Gaur hasiko gara. 223 00:16:36,203 --> 00:16:37,705 Chul-min jaunari 224 00:16:38,205 --> 00:16:40,874 ama behin gehiago ikusi nahi nuela esan nion, 225 00:16:40,874 --> 00:16:43,085 eta bere helbidea aurkitu zuen. 226 00:16:44,920 --> 00:16:45,879 Jakin-mina nuen. 227 00:16:47,464 --> 00:16:49,174 "Nire mira izango ote zuen?". 228 00:16:51,010 --> 00:16:55,139 "Bere alaba naiz, agian nire mira izango du". 229 00:16:57,349 --> 00:17:00,269 Asko maite zuen izan zuen beste haurra, 230 00:17:00,269 --> 00:17:02,604 beste gizon batekin zoriontsu zela. 231 00:17:05,232 --> 00:17:06,483 Baina zomorroei lez 232 00:17:07,693 --> 00:17:09,028 begiratu zidan niri. 233 00:17:13,741 --> 00:17:15,117 Zergatik egin zuen? 234 00:17:17,411 --> 00:17:19,747 Ni ere bere haurra nintzen. 235 00:17:20,914 --> 00:17:23,417 Zergatik begiratu zidan halako nazkarekin? 236 00:17:26,086 --> 00:17:27,463 Orduan ikasi nuen... 237 00:17:29,548 --> 00:17:31,425 gizaki arbuiagarria naizela. 238 00:17:34,011 --> 00:17:36,388 Inoren maitasuna merezi ez duen norbait. 239 00:17:43,270 --> 00:17:45,898 Ezin zara berriz hona etorri. 240 00:18:09,630 --> 00:18:13,008 Gizakiek ez dituzte objektuak entitate bakan gisa ikusten. 241 00:18:15,260 --> 00:18:18,555 Zure amak ikusten zaituenean, zure ingurua ikusten du, 242 00:18:19,264 --> 00:18:21,183 non bere senarrak abusatu zuen. 243 00:18:23,352 --> 00:18:25,687 Ez zaitu entitate bakan gisa arbuiatzen, 244 00:18:26,271 --> 00:18:29,316 baina inguru horretan bizi zuenaren ondorioz, 245 00:18:30,692 --> 00:18:32,945 zeu ere arbuiatzen zaitu. 246 00:18:34,488 --> 00:18:37,116 Ez dauka zurekin zerikusi zuzenik. 247 00:18:37,616 --> 00:18:38,450 Ixo. 248 00:18:39,660 --> 00:18:41,912 Horregatik jabetu zara nire gorputzaz. 249 00:18:42,830 --> 00:18:47,209 Urdanga zorigaiztoko bat naizelako sartu da munstro bat nire gorputzean. 250 00:18:47,918 --> 00:18:50,587 Esan dizut jada, nik ez nuen jaiotzea erabaki. 251 00:18:51,797 --> 00:18:53,882 Zure gorputzean sartu ez banintz, 252 00:18:53,882 --> 00:18:55,592 biak egongo ginateke hilda. 253 00:18:55,592 --> 00:18:57,594 Hiltzen utzi behar ninduzun! 254 00:18:58,345 --> 00:19:00,681 Zergatik bihurtu ninduzun munstro? 255 00:19:21,118 --> 00:19:22,494 Esaten ari zarena da 256 00:19:23,245 --> 00:19:26,331 parasito batek Su-in infektatu duela. 257 00:19:26,331 --> 00:19:27,374 Bai. 258 00:19:27,374 --> 00:19:30,127 Baina Su-in, nola esan... 259 00:19:30,127 --> 00:19:31,628 Gizaki bat da oraindik. 260 00:19:31,628 --> 00:19:32,880 - Besterik? - Jesus. 261 00:19:33,380 --> 00:19:35,048 Ez da bakarrik gizaki bat. 262 00:19:35,549 --> 00:19:37,551 Jeong Su-in bizirik jarraitzen du. 263 00:19:38,135 --> 00:19:40,053 Bera da, baina batzuetan... 264 00:19:40,053 --> 00:19:43,390 Batzuetan bestea agertzen da. Heidi deitzen dugu. 265 00:19:43,390 --> 00:19:44,433 Heidi agertzen da. 266 00:19:45,726 --> 00:19:47,102 Eta zein de bere xedea? 267 00:19:47,853 --> 00:19:49,229 Jeong Su-in babestea. 268 00:19:49,229 --> 00:19:51,273 Zergatik? Bizirik jarraitzeko. 269 00:19:54,109 --> 00:19:56,403 - Polizia-etxean jarraituko dugu. - Ez. 270 00:19:58,238 --> 00:20:00,699 Zure polizia-etxean munstro bat dago. 271 00:20:00,699 --> 00:20:02,409 Zure erruz hilko nau. 272 00:20:25,515 --> 00:20:26,433 Zer? 273 00:20:35,359 --> 00:20:37,778 Su-in zentralera lekualdatuko dute gaur. 274 00:20:37,778 --> 00:20:39,571 Baina bertan hilko dute. 275 00:20:40,614 --> 00:20:42,616 Bere kontzientzia hor badago, 276 00:20:42,616 --> 00:20:44,243 gizaki bat da oraindik. 277 00:20:44,243 --> 00:20:46,662 Eta hala bada, ezin dut hara bidali. 278 00:20:47,371 --> 00:20:48,580 Ados. Eta? 279 00:20:49,581 --> 00:20:50,415 Bada... 280 00:20:51,750 --> 00:20:52,751 Lagundu nazazu. 281 00:20:54,336 --> 00:20:56,588 Lekualdaketa baino lehen askatuko dut. 282 00:20:58,382 --> 00:21:00,550 - Nola? - Entzun arretaz. 283 00:21:01,134 --> 00:21:04,137 Su-in askatzen baduzu, zeu ere babestuko zaitut. 284 00:21:04,805 --> 00:21:06,723 Ados? Nire hitza duzu. 285 00:21:07,349 --> 00:21:09,476 Tratua egingo dut Grey taldearekin. 286 00:21:09,476 --> 00:21:13,605 Antza, Grey taldeak ere ez daki askorik parasitoei buruz. 287 00:21:14,189 --> 00:21:16,733 Eta erabiltzen duten Untxaria hilda dago. 288 00:21:16,733 --> 00:21:18,068 Ikusi zenuela diozu. 289 00:21:18,068 --> 00:21:20,737 Beraz, zuek daukazuen informazioa 290 00:21:20,737 --> 00:21:23,699 oso baliagarria izan daiteke Grey talderentzat. 291 00:21:23,699 --> 00:21:25,993 Hori erabiliko dut tratu bat egiteko. 292 00:21:26,743 --> 00:21:28,996 Eta sinesten ez bagaituzte? 293 00:21:29,496 --> 00:21:33,417 Zer nahi dute? Munstroak akabatu nahi dituzte. 294 00:21:33,417 --> 00:21:36,003 Lagunduko dituzuela esango diet. 295 00:21:36,003 --> 00:21:39,423 Eta horrela, Saejin elizako parasitoak hilko dituzte. 296 00:21:40,132 --> 00:21:41,091 Konponduta! 297 00:21:41,717 --> 00:21:43,260 Benetan, babestuko zaitut. 298 00:21:45,137 --> 00:21:46,054 Ados, ondo da. 299 00:21:47,306 --> 00:21:48,932 Gauzak okertzen badira, 300 00:21:48,932 --> 00:21:52,394 hortik aterako zaitut, isilpean egin behar badut ere, ados? 301 00:21:57,441 --> 00:21:59,109 Ba al dut aukerarik? 302 00:22:01,778 --> 00:22:02,612 Bai. 303 00:22:03,280 --> 00:22:04,281 Aukeratu. 304 00:22:05,115 --> 00:22:08,327 Orain alde egin edo ni behin lagundu. 305 00:22:15,375 --> 00:22:16,460 Aizu, artaburu! 306 00:22:16,960 --> 00:22:20,339 Ba al dakizu zergatik saldu zintuen zure bandak? 307 00:22:21,006 --> 00:22:23,050 Koldar madarikatu bat zarelako. 308 00:22:23,925 --> 00:22:24,760 Ezta? 309 00:22:25,677 --> 00:22:28,013 Munstroek zure arreba txikia hil zuten, 310 00:22:28,555 --> 00:22:30,182 nagusia haietako bat da. 311 00:22:30,682 --> 00:22:31,516 Ezta? 312 00:22:32,017 --> 00:22:34,519 Su-inek bizia salbatu zizun, hilko dute. 313 00:22:35,020 --> 00:22:36,897 Eta ihes egingo duzu? 314 00:22:37,939 --> 00:22:40,067 Koldar madarikatu bat baino ez zara. 315 00:22:41,401 --> 00:22:44,446 Lagunak traizionatzeko gai den sasikumea zara... 316 00:22:44,446 --> 00:22:45,405 Ez. 317 00:22:45,989 --> 00:22:47,157 Ez da "traizioa". 318 00:22:47,657 --> 00:22:50,285 Ez duzu inorekin fidatzeko ausardiarik. 319 00:22:51,161 --> 00:22:53,455 Horregatik zabiltza beti ihes egiten. 320 00:22:55,082 --> 00:22:56,833 Mangnani bandak bazekin hori. 321 00:22:56,833 --> 00:22:59,878 Horregatik saldu zintuzten, sasikume hori. 322 00:23:00,587 --> 00:23:01,463 Egia da. 323 00:23:03,048 --> 00:23:03,882 Zoaz, ba. 324 00:23:05,717 --> 00:23:08,678 Ez dut koldar baten laguntza behar Su-in salbatzeko. 325 00:23:09,805 --> 00:23:13,016 Zu bezalako alprojek ez dute bigarren aukerarik merezi. 326 00:23:15,352 --> 00:23:16,186 Zoaz. 327 00:23:17,270 --> 00:23:18,522 Ospa, artaburu! 328 00:23:19,940 --> 00:23:22,943 Berriz ikusten bazaitut, txiki-txiki egingo zaitut. 329 00:23:24,444 --> 00:23:25,987 Alproja madarikatua. 330 00:23:27,239 --> 00:23:28,448 Memelo arraioa. 331 00:23:31,910 --> 00:23:33,954 Pikutara dena! 332 00:23:38,542 --> 00:23:39,376 Arraioa. 333 00:23:40,752 --> 00:23:42,212 Hizlari trebea zara. 334 00:23:42,212 --> 00:23:45,006 Aurkezle edo politikari aparta izango zinateke. 335 00:23:45,006 --> 00:23:47,217 Utzi txantxak, ez duzu graziarik. 336 00:23:47,217 --> 00:23:49,386 Barregarriagoa zara ahoa itxita. 337 00:23:50,387 --> 00:23:52,055 Ondo da. Eta orain? 338 00:23:54,641 --> 00:23:58,145 NAMILGO POLIZIA-ETXEA 339 00:23:59,688 --> 00:24:02,524 Entzun arretaz. Sartzeko txartela emango dizut. 340 00:24:02,524 --> 00:24:05,277 Erabili bigarren solairura igotzeko. Ulertuta? 341 00:24:09,072 --> 00:24:10,073 Jantzi hau. 342 00:24:10,574 --> 00:24:12,742 Korridorearen amaieran, 343 00:24:12,742 --> 00:24:15,036 Grey taldearentzako aldagelak daude. 344 00:24:15,036 --> 00:24:18,123 Heltzen garenean txanda aldaketa egiten egongo dira. 345 00:24:18,123 --> 00:24:19,541 Sartu aldageletan, 346 00:24:19,541 --> 00:24:22,252 egin aurre guardiari, eta zoaz kontainerrera. 347 00:24:22,752 --> 00:24:23,962 Ez naute ezagutuko? 348 00:24:24,963 --> 00:24:27,466 Talde berezia duela hilabete sortu zuten. 349 00:24:27,466 --> 00:24:29,384 Ez dute elkar ondo ezagutzen. 350 00:24:29,885 --> 00:24:32,971 Sartu eta naturaltasunez jokatu behar duzu, ados? 351 00:24:34,848 --> 00:24:36,600 ALDAGELAK 352 00:24:44,608 --> 00:24:46,818 Tipoaz arduratzeko gai izango zara? 353 00:24:46,818 --> 00:24:49,821 Indartsua naiz, polizia batez ardura naiteke. 354 00:24:55,160 --> 00:24:56,119 Agente berezia. 355 00:24:58,121 --> 00:24:59,080 Nor arraio zara? 356 00:25:00,207 --> 00:25:01,249 Marine izan naiz. 357 00:25:03,710 --> 00:25:05,587 Aizu! Nor arraio zara? 358 00:25:06,213 --> 00:25:07,547 Nola sartu zara hemen? 359 00:25:11,009 --> 00:25:13,512 Nor arraio zaren galdetu dizut! 360 00:25:20,936 --> 00:25:21,770 Ikusiko duzu. 361 00:25:25,023 --> 00:25:26,399 Eraman hau soinean. 362 00:25:27,609 --> 00:25:29,819 - Zer da? - Piperbeltz espraia. 363 00:25:30,320 --> 00:25:31,821 Oso ona. 364 00:25:31,821 --> 00:25:33,990 Ez dut behar. Gorde. Ene. 365 00:25:34,991 --> 00:25:36,368 Adarra jotzen, ala? 366 00:25:37,994 --> 00:25:38,828 Hartu. 367 00:25:40,038 --> 00:25:41,039 Arraioa. 368 00:25:50,715 --> 00:25:52,592 Ondo emango didala uste duzu? 369 00:26:12,237 --> 00:26:14,197 Egiaztatu egoera eta kokapena. 370 00:26:15,282 --> 00:26:16,741 Egiaztatu egoera. 371 00:26:28,086 --> 00:26:28,920 Aizu. 372 00:26:31,965 --> 00:26:33,925 Jainko maitea, sasikume arraioa. 373 00:26:41,016 --> 00:26:42,434 Kontainerrean zaudenean, 374 00:26:43,018 --> 00:26:46,438 aurkitu buruan daraman gailua desaktibatzeko agintea. 375 00:26:46,438 --> 00:26:47,355 Berandu zatoz. 376 00:26:48,023 --> 00:26:51,359 Ez dago ezer berririk. Egin zaintza ordua heldu arte. 377 00:26:52,193 --> 00:26:53,778 - Mila esker. - Milesker. 378 00:27:01,369 --> 00:27:02,370 Zaude. 379 00:27:07,667 --> 00:27:08,793 Afaldu duzu? 380 00:27:09,669 --> 00:27:10,629 Zer dago gaur? 381 00:27:15,508 --> 00:27:16,926 Zerbait gozoa? 382 00:27:17,636 --> 00:27:19,012 Baina zer? 383 00:27:24,517 --> 00:27:26,478 Aizu, zein basekoa zara? 384 00:27:36,655 --> 00:27:38,573 Tira, afaria gozo zegoen, ezta? 385 00:27:40,700 --> 00:27:42,035 Ados, mila esker. 386 00:27:49,751 --> 00:27:54,297 Ongi, espero baino lehenago joango gara, presta zaitezte. 387 00:28:03,223 --> 00:28:05,350 Nik hartuko dut agintea. 388 00:28:09,854 --> 00:28:13,733 Zuetako bat berarekin geratu eta monitorizatu beharko du. 389 00:28:13,733 --> 00:28:17,153 Sartu kontainerrean eta bidaiatu berearekin, ados? 390 00:28:19,322 --> 00:28:21,324 Jar gaitezen martxan, bizkor. 391 00:28:23,284 --> 00:28:26,413 Zer duzu? Ez al duzu esan duena entzun? Sartu, bizkor. 392 00:28:27,747 --> 00:28:28,581 Hemendik. 393 00:28:38,758 --> 00:28:40,760 Ondo da, bizkor. 394 00:28:40,760 --> 00:28:41,886 Animo. 395 00:28:43,221 --> 00:28:44,389 Mugi zaitezte. 396 00:28:46,808 --> 00:28:48,435 Kaka zaharra. 397 00:28:48,935 --> 00:28:49,894 Arraioa. 398 00:28:50,478 --> 00:28:52,105 Geldi, mesedez! 399 00:28:53,106 --> 00:28:53,940 Mugi zaitezte. 400 00:28:54,983 --> 00:28:56,192 Bai, lasai. 401 00:28:57,444 --> 00:28:58,361 Atzerago. 402 00:29:06,119 --> 00:29:09,164 Talde guztiak autoetara. Martxan jartzeko prest. 403 00:29:15,462 --> 00:29:17,422 Ez nintzen alprojaz fidatu behar. 404 00:29:17,422 --> 00:29:19,507 Aizu, zaude. 405 00:29:19,507 --> 00:29:21,634 - Banekien. - Zer zabiltza? 406 00:29:21,634 --> 00:29:26,389 Banekien hau egingo zenuela, nagusiari esan diot lagunduko genituela. 407 00:29:26,389 --> 00:29:28,767 Gutxienez, esan behar genion, ezta? 408 00:29:30,018 --> 00:29:31,394 Bai, oso ondo. 409 00:29:37,275 --> 00:29:38,109 Goazen. 410 00:29:54,793 --> 00:29:55,710 Su-in. 411 00:29:56,586 --> 00:29:57,962 Heidi, esnatuko zara? 412 00:30:12,352 --> 00:30:14,187 Bitarteko ugari bidali dituzte. 413 00:30:24,739 --> 00:30:28,576 Demontre, jende asko ari da lanean neska bakarra lekualdatzeko. 414 00:30:28,576 --> 00:30:30,286 Gehiegizkoa dirudi. 415 00:30:30,286 --> 00:30:31,371 Ez duzu uste? 416 00:30:36,042 --> 00:30:37,293 Urduri dirudizu. 417 00:30:39,045 --> 00:30:39,879 Bai? 418 00:30:41,840 --> 00:30:45,468 Esan zenuen bezala, ez dakigu zer gertatuko zaion zentralean. 419 00:30:46,302 --> 00:30:47,136 Horregatik da. 420 00:30:50,515 --> 00:30:51,349 Aizu, 421 00:30:52,600 --> 00:30:53,810 elizara joaten zara. 422 00:30:55,603 --> 00:30:56,688 Zein elizara zoaz? 423 00:31:02,026 --> 00:31:03,069 Zergatik? 424 00:31:03,903 --> 00:31:04,737 Zer? 425 00:31:05,613 --> 00:31:07,657 Barregarria delako, ergel hori. 426 00:31:08,825 --> 00:31:10,785 Ziur ez duzula etortzeko asmorik. 427 00:31:12,620 --> 00:31:13,454 Ez horixe. 428 00:32:08,384 --> 00:32:10,470 Eskolta autoa, zer gertatu da? 429 00:32:10,470 --> 00:32:12,847 Trafikoa eten da ehun metro aurrerago. 430 00:32:14,057 --> 00:32:16,726 Zoazte egiaztatzera, baina kontuz ibili. 431 00:32:16,726 --> 00:32:19,062 Ados. Bi gizon doaz harantz. 432 00:32:27,236 --> 00:32:28,279 Gelditu gara? 433 00:32:32,408 --> 00:32:34,118 - Zer gertatzen da? - Zer da? 434 00:32:34,118 --> 00:32:36,287 - Indar bereziak dira? - Zer da hau? 435 00:32:36,788 --> 00:32:38,206 Istripurik egon da? 436 00:32:38,206 --> 00:32:40,124 - Zer? - Zer gertatzen da? 437 00:32:46,631 --> 00:32:48,091 Heldu gara. 438 00:32:48,091 --> 00:32:49,008 Zer da hau? 439 00:32:49,592 --> 00:32:51,761 - Istripu bat egon da. - Zer dauka? 440 00:32:54,138 --> 00:32:55,932 Istripu bat egon dela dirudi. 441 00:33:04,023 --> 00:33:05,692 Larrialdia! 442 00:33:07,026 --> 00:33:08,736 Hildako bat! Lagundu! 443 00:33:17,954 --> 00:33:20,331 Zauritu bat dugu! Erasopean gaude! 444 00:33:20,331 --> 00:33:21,791 Untxaria nahi dute. 445 00:33:21,791 --> 00:33:23,292 Eman buelta eta zoaz. 446 00:33:23,292 --> 00:33:25,378 Ituak aurrean, zibilen artean. 447 00:33:39,851 --> 00:33:41,227 Irten hemendik! 448 00:33:41,227 --> 00:33:42,311 - Mugi! - Bizkor! 449 00:33:42,311 --> 00:33:44,188 Atzera! Irten hemendik! 450 00:33:44,188 --> 00:33:45,189 Arraioa. 451 00:33:46,190 --> 00:33:47,108 Irten hemendik! 452 00:33:49,360 --> 00:33:50,319 Irten hemendik! 453 00:34:08,296 --> 00:34:09,881 Jendea atera behar dugu. 454 00:34:11,174 --> 00:34:14,135 Parasitoak aurrean! Laguntza behar dugu! 455 00:34:19,849 --> 00:34:20,767 Zer da? 456 00:34:21,434 --> 00:34:24,228 Ebakuatu jendea lehenengo. Jainkoarren. 457 00:34:24,228 --> 00:34:25,521 Irten autotik! 458 00:34:26,439 --> 00:34:27,273 Irten, bizkor! 459 00:34:27,273 --> 00:34:29,150 Irten autotik! Bizkor! 460 00:34:29,150 --> 00:34:31,069 Joan atzerantz. Bizkor! 461 00:34:31,903 --> 00:34:33,529 Ez geratu autoan. Bizkor! 462 00:35:14,195 --> 00:35:17,031 Eskolta autoa, erantzun. Eskolta autoa... 463 00:35:40,471 --> 00:35:41,305 Arraioa! 464 00:35:54,360 --> 00:35:55,945 Aizu, ondo zaude? 465 00:35:57,113 --> 00:35:57,947 Jeong Su-in. 466 00:35:58,656 --> 00:35:59,490 Heidi! 467 00:36:45,161 --> 00:36:46,704 Nor arraio zara, saikumea? 468 00:37:49,767 --> 00:37:50,601 Nagusia! 469 00:37:58,359 --> 00:37:59,443 Arraioa! 470 00:38:20,298 --> 00:38:22,633 Beti izan duzu jendea laguntzeko prest, 471 00:38:23,175 --> 00:38:25,720 munstroa zarela uste baduzu ere. 472 00:38:30,558 --> 00:38:31,934 Ulertzen duzunean 473 00:38:33,311 --> 00:38:36,689 zutaz arduratzen den eta babesten zaituen jendea dagoela, 474 00:38:37,189 --> 00:38:39,108 ez zara jada bakarrik sentituko. 475 00:38:40,985 --> 00:38:41,902 Ondo egin duzu. 476 00:38:42,862 --> 00:38:44,447 Oso ausarta zara, Su-in. 477 00:38:45,281 --> 00:38:47,658 Zeure burua salbatu duzu. 478 00:39:01,088 --> 00:39:02,256 Aizu, goazen. 479 00:39:03,132 --> 00:39:04,467 Zein sakatu behar dut? 480 00:39:04,967 --> 00:39:05,968 Kaka. 481 00:39:09,138 --> 00:39:10,056 Arraioa, ongi. 482 00:39:15,144 --> 00:39:16,228 Asmatu dut! 483 00:39:17,438 --> 00:39:19,231 Itzultzeko ordua da. 484 00:39:30,159 --> 00:39:31,160 Aizu. 485 00:39:38,209 --> 00:39:39,043 Zer? 486 00:39:39,043 --> 00:39:40,544 Ez dago astirik. Goazen. 487 00:39:41,420 --> 00:39:42,254 Zutitu. 488 00:39:51,847 --> 00:39:53,182 Aizu, gelditu autoa. 489 00:39:54,100 --> 00:39:55,184 Zaude. Itxaron. 490 00:39:55,893 --> 00:39:57,686 - Kaixo, jauna. - Zer? 491 00:39:57,686 --> 00:39:59,105 Auto bat lapurtu dute. 492 00:40:00,439 --> 00:40:01,273 Irten autotik. 493 00:40:07,279 --> 00:40:08,114 Arraioa. 494 00:40:16,414 --> 00:40:17,498 Geldi! 495 00:40:18,374 --> 00:40:19,208 Geldi! 496 00:40:24,839 --> 00:40:27,716 Nagusi! Sartu, bizkor! 497 00:40:28,217 --> 00:40:29,051 Bizkor! 498 00:40:42,481 --> 00:40:45,568 - Munstro madarikatuak tiro egin digu. - Zer munstro? 499 00:40:46,068 --> 00:40:47,486 Zer gertatzen ari da? 500 00:40:47,486 --> 00:40:49,780 Zergatik zegoen Chul-min jauna hor? 501 00:40:50,531 --> 00:40:54,493 Zu askatzeko plana asmatu dugu elkarrekin. 502 00:40:55,077 --> 00:40:56,662 Eta lortu dugula dirudi. 503 00:40:57,663 --> 00:41:00,040 Munstro bat aipatu duzu. Nor da? 504 00:41:01,000 --> 00:41:03,961 Zure lagunarekin zegoen tipoa munstro bat da. 505 00:41:04,462 --> 00:41:07,214 Mozorroa zeraman munstroa hiltzen ikusi nuen. 506 00:41:07,798 --> 00:41:09,300 Hamaika aldiz azaldu dut. 507 00:41:33,073 --> 00:41:33,949 Zer arraio? 508 00:41:34,742 --> 00:41:35,576 Zer zabiltza? 509 00:41:45,002 --> 00:41:47,171 Zer? Amore eman dute? 510 00:41:47,171 --> 00:41:49,089 Zure lagunak zerbait egingo zuen. 511 00:41:52,343 --> 00:41:53,761 Beste munstro bat dago. 512 00:41:53,761 --> 00:41:55,721 - Zer? - Arriskuan dago. Gelditu. 513 00:41:55,721 --> 00:41:57,932 - Burua galdu duzu, ala? - Gelditu! 514 00:42:06,482 --> 00:42:07,316 Aizu! 515 00:42:09,693 --> 00:42:10,528 Kaka. 516 00:42:12,530 --> 00:42:14,198 Ahal dudan guztia egin dut. 517 00:42:15,032 --> 00:42:16,242 Ados, niri bost. 518 00:42:28,879 --> 00:42:30,005 Zer zabiltza? 519 00:42:33,425 --> 00:42:34,635 Nagusia, aski da. 520 00:42:45,938 --> 00:42:48,691 Zer arraio zabiltza, sasikume hori? 521 00:42:52,403 --> 00:42:53,237 Nagusia. 522 00:42:56,448 --> 00:42:59,702 Poliziok beti gabiltza kriminalen atzetik, 523 00:42:59,702 --> 00:43:02,371 gaua ematen dugu lanean, baina zertarako? 524 00:43:02,371 --> 00:43:03,289 Esan. 525 00:43:03,872 --> 00:43:06,959 Iraindu, jipoitu eta sastakaia sartzen digute. 526 00:43:06,959 --> 00:43:10,796 Eta egiten duguna dena dela, gure soldatak gutxi igotzen dira. 527 00:43:11,463 --> 00:43:15,217 Bizitza patetikoa dugu, kostata ordaintzen dugu umeen eskola. 528 00:43:15,968 --> 00:43:17,970 Burua galdu duzu, ala? 529 00:43:19,847 --> 00:43:23,017 "Jakin izan banu, beste bide bat aukeratuko nukeen". 530 00:43:23,017 --> 00:43:24,893 Beti diozu hori, ezta? 531 00:43:26,729 --> 00:43:30,816 Bada, aukera bat ematen badizute, hobe duzu hartu. 532 00:43:33,193 --> 00:43:34,862 Won-seok zara oraindik? 533 00:43:36,822 --> 00:43:38,907 Zein elizatara noan galdetu didazu. 534 00:43:42,703 --> 00:43:43,787 Saejin elizara noa. 535 00:43:53,505 --> 00:43:56,300 Nagusia, jaitsi arma eta entzudazu. 536 00:43:58,010 --> 00:43:59,053 Saejin eliza 537 00:44:00,179 --> 00:44:01,013 ezberdina da. 538 00:44:02,139 --> 00:44:03,349 Nola esan... 539 00:44:05,184 --> 00:44:07,144 Askoz arrazoidunagoak dira. 540 00:44:07,144 --> 00:44:10,731 Ondo ezagutzen dute gure gizartea, era objektiboan, gainera. 541 00:44:11,231 --> 00:44:13,317 Ez dira gu bezain irrazionalak. 542 00:44:14,318 --> 00:44:15,319 Kontua zera da, 543 00:44:16,570 --> 00:44:19,239 hartu dudan aukeraren zain neramala 544 00:44:19,907 --> 00:44:22,076 nire bizitza osoa. 545 00:44:24,286 --> 00:44:27,122 Zuk ere berdina egin dezakezu, ados? 546 00:44:27,122 --> 00:44:28,040 Nagusia. 547 00:44:28,957 --> 00:44:32,002 Mesedez, fida zaitez nitaz. 548 00:44:33,337 --> 00:44:34,630 Ez zaitut hil nahi. 549 00:44:35,673 --> 00:44:36,632 Fidatu nitaz. 550 00:44:37,174 --> 00:44:39,426 Horregatik hil zenuen Untxaria? 551 00:46:23,530 --> 00:46:24,907 Jeong Su-in! 552 00:46:24,907 --> 00:46:26,200 Igo, bizkor! 553 00:46:39,797 --> 00:46:41,048 Ez ditugu jarraituko? 554 00:46:42,090 --> 00:46:46,303 Ihes egin du, izaki arrazoidunek biziraupena lehenesten dute. 555 00:46:48,263 --> 00:46:49,932 Ez da mehatxu handia izango. 556 00:46:54,144 --> 00:46:56,396 Eta gorputz berrira ohitu behar naiz. 557 00:47:05,531 --> 00:47:07,991 Ez dirudi parasito gehiago daudenik. 558 00:47:07,991 --> 00:47:10,953 Zenbatu hildakoak eta deitu forentseak. 559 00:47:20,963 --> 00:47:22,047 Su-in, ondo zaude? 560 00:47:23,423 --> 00:47:24,508 Heidi izango zara. 561 00:47:25,425 --> 00:47:26,677 Zer moduz dago Su-in? 562 00:47:28,053 --> 00:47:30,264 Su-inek denbora beharko du. 563 00:47:34,142 --> 00:47:35,352 Denbora asko. 564 00:47:53,287 --> 00:47:55,414 Aldatu arropak. Odolez zikindu zara. 565 00:50:25,480 --> 00:50:30,485 Azpitituluak: Leire Chertudi