1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,666 --> 00:00:08,541
OBI-WAN KENOBI
DIE RÜCKKEHR EINES JEDI
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:14,583 --> 00:00:15,416
1B. Take eins.
5
00:00:15,500 --> 00:00:16,333
STAR WARS KURZFEATURE
6
00:00:19,375 --> 00:00:24,916
Dies ist wohl eine Ihrer ersten Rollen
in einem fantastischen Film.
7
00:00:25,666 --> 00:00:30,291
Brachte sie aus Ihrer Sicht
besondere Anforderungen mit sich?
8
00:00:30,750 --> 00:00:32,666
Anforderungen vom Scheitel bis zur Sohle.
9
00:00:36,208 --> 00:00:40,458
Ich hatte nie auch nur im Entferntesten
mit Science Fiction zu tun.
10
00:00:41,500 --> 00:00:45,708
Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft
haben jedoch nichts mit dem hier zu tun.
11
00:00:46,500 --> 00:00:49,666
Krieg der Sterne
könnte in jeder Zeit spielen.
12
00:00:52,583 --> 00:00:57,625
George Lucas deutete
eine Art Samuraikrieger an,
13
00:00:59,333 --> 00:01:03,000
einen mönchisch auftretenden Weisen.
14
00:01:06,083 --> 00:01:07,666
Man muss für jemanden sein.
15
00:01:07,750 --> 00:01:09,875
In diesem Film ist das wohl eindeutig so.
16
00:01:15,416 --> 00:01:16,291
Hallöchen.
17
00:01:19,291 --> 00:01:22,291
Komm her, mein kleiner Freund.
Hab keine Angst.
18
00:01:25,375 --> 00:01:29,708
Ich weiß noch genau, wie ich mit fünf
oder sechs erstmals Krieg der Sterne sah.
19
00:01:31,000 --> 00:01:34,166
Mein Bruder und ich kamen
aus einer schottischen Kleinstadt
20
00:01:34,250 --> 00:01:35,500
EWAN McGREGOR
OBI-WAN KENOBI & LEITENDER PRODUZENT
21
00:01:35,583 --> 00:01:37,166
und besuchten ein Großstadtkino.
22
00:01:37,625 --> 00:01:39,625
Wir wussten nicht, wovon er handelte.
23
00:01:41,541 --> 00:01:43,375
Nur, dass er Krieg der Sterne hieß.
24
00:01:43,666 --> 00:01:45,958
Danach habe ich ihn mir zigmal angeschaut.
25
00:01:47,041 --> 00:01:50,625
Als wir einen Videorekorder bekamen,
lief Krieg der Sterne ständig.
26
00:01:50,833 --> 00:01:52,666
Wir kannten jeden Satz darin.
27
00:01:52,916 --> 00:01:55,500
Irgendwann sah man
nur noch verwaschene Farben,
28
00:01:55,583 --> 00:01:57,000
so abgenutzt war das Video.
29
00:01:58,208 --> 00:02:01,083
Alec Guinness war mir
als Schauspieler natürlich unbekannt.
30
00:02:01,166 --> 00:02:04,083
Ich war ja noch ein Kind.
Aber für mich war er Obi-Wan Kenobi,
31
00:02:04,458 --> 00:02:09,000
eine ikonische, legendäre Gestalt.
32
00:02:09,083 --> 00:02:13,916
Bezwingst du mich, werde ich mächtiger,
als du dir vorstellen kannst.
33
00:02:14,416 --> 00:02:17,208
Mit neun wollte ich
definitiv Schauspieler werden.
34
00:02:17,291 --> 00:02:20,125
Und sein Werdegang
erfüllte mich mit Staunen.
35
00:02:21,000 --> 00:02:23,208
Als ich die Rolle
Obi-Wan Kenobis übernahm,
36
00:02:23,291 --> 00:02:26,708
sah ich mir in möglichst vielen Filmen
den jungen Alec Guinness an,
37
00:02:26,791 --> 00:02:29,041
um ihn mir in diesem Alter
besser vorzustellen.
38
00:02:29,708 --> 00:02:31,041
Das Besondere an der Serie:
39
00:02:31,125 --> 00:02:34,041
Hier kann ich wieder die Figur spielen,
40
00:02:35,083 --> 00:02:36,625
dir mir schon damals so gefiel.
41
00:02:38,666 --> 00:02:44,041
TAG EINS DER PRODUKTION
42
00:02:45,416 --> 00:02:46,625
Guten Morgen, allerseits!
43
00:02:46,708 --> 00:02:49,500
Willkommen zu unserem
ersten offiziellen Tag.
44
00:02:53,541 --> 00:02:56,333
Es ist auch unser
erster offizieller Tag mit Ewan,
45
00:02:56,416 --> 00:03:01,291
der nicht nur Obi-Wan Kenobi ist, sondern
auch Produzent und Partner der Serie.
46
00:03:01,500 --> 00:03:04,291
Ja. Vielen Dank. Lange ist es her...
47
00:03:04,375 --> 00:03:06,625
-Jetzt sind wir endlich da.
-Ja, ich weiß.
48
00:03:06,708 --> 00:03:09,291
Viele Jahre lang
haben wir über das hier geredet,
49
00:03:09,833 --> 00:03:12,583
und jetzt glaubt man es kaum,
dass es Wirklichkeit wird.
50
00:03:15,833 --> 00:03:17,083
Die Probe beginnt!
51
00:03:17,333 --> 00:03:18,541
Die Probe beginnt!
52
00:03:19,125 --> 00:03:20,791
Viel Glück. Es geht los.
53
00:03:26,916 --> 00:03:28,083
DEBORAH CHOW
REGISSEURIN
54
00:03:28,166 --> 00:03:31,708
Die Serie geht auf Obi-Wan Kenobi
in den Jahren zwischen den Prequels
55
00:03:31,791 --> 00:03:34,291
und den Original-Trilogien ein.
56
00:03:35,666 --> 00:03:38,416
Unsere Erzählung beginnt,
als die Jedi weg sind,
57
00:03:38,541 --> 00:03:41,500
gejagt werden und das Imperium bestimmt.
58
00:03:41,833 --> 00:03:44,041
Es ist eine durch und durch düstere Zeit.
59
00:03:44,500 --> 00:03:47,375
Und wir gehen nun
sehr gründlich der Frage nach:
60
00:03:47,500 --> 00:03:49,125
"Wie gelangt er vom Schmerz
61
00:03:49,208 --> 00:03:51,625
"und dem tragischen Ende
in Die Rache der Sith
62
00:03:51,708 --> 00:03:54,583
"zur Ruhe und dem inneren Frieden
in Eine neue Hoffnung?"
63
00:03:59,041 --> 00:04:00,750
Mit der Übernahme der Serie
64
00:04:00,833 --> 00:04:05,833
hatte ich die große Ehre, in
eine galaktische Mythologie einzusteigen,
65
00:04:05,916 --> 00:04:10,750
die eine solche Fülle
fantastischer Figuren umfasste.
66
00:04:11,541 --> 00:04:14,541
Zugleich galt es aber auch,
eine Geschichte zu erzählen,
67
00:04:14,625 --> 00:04:16,875
ohne zu versuchen, George zu kopieren.
68
00:04:17,208 --> 00:04:20,208
Ich muss selbst eine Geschichte
mit diesen Figuren kreieren.
69
00:04:20,291 --> 00:04:23,791
Die Kunst besteht darin, aus dem Erbe
zu schöpfen und dabei kreativ zu sein.
70
00:04:24,375 --> 00:04:25,750
Das ist Obi-Wan Kenobi.
71
00:04:25,833 --> 00:04:28,833
Während der ganzen Entwicklung
war Ewan engagiert dabei
72
00:04:29,458 --> 00:04:31,958
und ein so wundervoller kreativer Partner.
73
00:04:32,083 --> 00:04:33,333
Er ist nicht nur Darsteller.
74
00:04:33,416 --> 00:04:35,666
Für mich ist er Obi-Wan.
75
00:04:36,375 --> 00:04:39,833
Ewan hatte genau das richtige Alter,
um wieder in die Rolle zu schlüpfen.
76
00:04:46,708 --> 00:04:49,666
Als ich erstmals hörte,
dass sie Episode I bis III drehten
77
00:04:49,750 --> 00:04:51,458
und einen Obi-Wan Kenobi brauchten,
78
00:04:51,541 --> 00:04:53,666
kam ich mir nicht dafür geeignet vor.
79
00:04:53,750 --> 00:04:57,000
Ich dachte: "So bin ich nicht."
Es war eine andere Größenordnung.
80
00:04:58,000 --> 00:04:59,875
Ich sah mich als Indie-Darsteller.
81
00:05:01,000 --> 00:05:02,583
Ewan McGregor
London 12/96 - Probegespräch
82
00:05:02,666 --> 00:05:04,500
Für die Rolle waren drei vorgesehen.
83
00:05:04,583 --> 00:05:06,791
Ich ging hin
und machte eine Probeaufnahme.
84
00:05:06,875 --> 00:05:09,208
Im weiteren Verlauf
wird man einfach anders.
85
00:05:09,291 --> 00:05:11,541
-Jeder kann so...
-Natürlich. Vor allem Schauspieler,
86
00:05:11,625 --> 00:05:13,291
-denn das tun wir ja.
-Genau.
87
00:05:13,375 --> 00:05:15,958
Ich dachte: "Nein.
So was Großes ist nichts für mich."
88
00:05:16,041 --> 00:05:18,250
Aber die Wahrheit war,
ich wollte die Rolle.
89
00:05:18,333 --> 00:05:20,000
Ich wollte sie aufgrund dessen,
90
00:05:21,166 --> 00:05:23,583
was ich
bei den ersten drei Filmen erlebt hatte.
91
00:05:24,416 --> 00:05:26,958
Kurze Zeit später
boten sie mir die Rolle an,
92
00:05:27,041 --> 00:05:28,458
und die Freude war grenzenlos.
93
00:05:29,041 --> 00:05:30,541
-Wie geht's?
-Wie geht es dir?
94
00:05:30,625 --> 00:05:31,541
Ist alles in Ordnung?
95
00:05:31,625 --> 00:05:36,916
Die Krux ist die: Du willst nicht,
dass Qui-Gon den Jungen mitbringt.
96
00:05:37,000 --> 00:05:41,958
Sein letzter Wunsch ist, dass du
den Jungen in deiner Obhut trainierst,
97
00:05:42,041 --> 00:05:44,125
und du versprichst sozusagen:
"Gut, ich tue es."
98
00:05:44,208 --> 00:05:46,666
Du bist nicht wirklich dafür,
aber du machst es trotzdem.
99
00:05:46,750 --> 00:05:48,875
Du gehst eine Verpflichtung ein,
die du nicht willst
100
00:05:48,958 --> 00:05:50,458
und die dir nicht liegt.
101
00:05:50,541 --> 00:05:54,666
Aber du hast es deinem sterbenden Meister
versprochen, und dabei bleibt es.
102
00:05:55,875 --> 00:05:57,958
Ich ging mit George im Studio herum.
103
00:05:58,041 --> 00:06:01,833
Wir kamen auf eine Tonbühne,
wo man das U-Boot anfertigte,
104
00:06:01,916 --> 00:06:04,875
in dem Liam, Ahmed Best
und ich zuletzt landen.
105
00:06:05,083 --> 00:06:07,791
Ich musterte es begeistert
und fragte spontan:
106
00:06:07,875 --> 00:06:11,541
"George, gehen wir damit unter Wasser?"
107
00:06:12,083 --> 00:06:14,083
Er sah mich nur an und meinte: "Was?"
108
00:06:14,166 --> 00:06:16,375
Ich ergänzte: "Tauchen wir damit unter?"
109
00:06:16,625 --> 00:06:18,416
Vor lauter Begeisterung dachte ich so.
110
00:06:18,500 --> 00:06:21,541
Er präzisierte:
"Das wird alles digital gemacht."
111
00:06:21,958 --> 00:06:24,083
In mir regte sich
ein Anflug von Enttäuschung.
112
00:06:25,166 --> 00:06:28,000
Wie es so ist, wenn man
eine Filmwelt von innen erlebt
113
00:06:28,083 --> 00:06:30,500
und man nicht wirklich im Weltraum fliegt.
114
00:06:30,583 --> 00:06:31,625
Irgendwie hat man
115
00:06:31,708 --> 00:06:35,083
doch gedacht,
man könnte vielleicht so was erleben.
116
00:06:35,166 --> 00:06:39,333
Später suchten wir die Requisite auf,
117
00:06:39,416 --> 00:06:41,916
und der Requisiteur
holte einen Holzkasten hervor
118
00:06:42,458 --> 00:06:43,791
und machte ihn auf.
119
00:06:44,083 --> 00:06:46,000
Darin lagen Lichtschwerter.
120
00:06:46,416 --> 00:06:48,500
Ich durfte mein Lichtschwert wählen.
121
00:06:49,458 --> 00:06:52,416
Da wurde mir die Bedeutung
des Augenblicks bewusst:
122
00:06:52,500 --> 00:06:55,541
Ich war dabei,
Obi-Wans Lichtschwert zu wählen.
123
00:06:55,708 --> 00:06:57,208
Seit Wochen warte ich darauf.
124
00:06:57,291 --> 00:07:00,333
Jeden Morgen sagte ich:
"Ob ich wohl heute wählen darf?"
125
00:07:07,250 --> 00:07:09,583
Ich hätte mir nie vorgestellt,
wie groß alles war.
126
00:07:10,333 --> 00:07:12,458
Etwas Ähnliches
hatte ich noch nie gemacht.
127
00:07:14,666 --> 00:07:16,750
Es ist interessant, dass diese Filme
128
00:07:16,833 --> 00:07:19,041
zwanzig Jahre später von der Generation,
129
00:07:19,125 --> 00:07:21,333
für die sie entstanden,
den Kindern von damals,
130
00:07:21,416 --> 00:07:22,583
noch so geliebt werden.
131
00:07:22,666 --> 00:07:25,291
Die von uns gemachten Filme
sind ihr Krieg der Sterne.
132
00:07:25,791 --> 00:07:26,708
Das ist so schön.
133
00:07:26,791 --> 00:07:29,541
Dieses Gefühl
kommt jetzt der Serie zugute.
134
00:07:29,625 --> 00:07:30,791
Das ist unser Requisiteur.
135
00:07:30,875 --> 00:07:32,291
-Schön, dich zu sehen!
-Angenehm!
136
00:07:32,375 --> 00:07:35,708
Das ist Alec Guinness' Schwert
aus Eine neue Hoffnung.
137
00:07:36,208 --> 00:07:38,625
Dieses hier hattest du in Episode III.
138
00:07:38,708 --> 00:07:42,333
Und das ist sozusagen
das Mittelstück von hier nach da.
139
00:07:42,416 --> 00:07:44,708
-Verstehe.
-Formmäßig kommt es dem hier gleich.
140
00:07:44,791 --> 00:07:48,208
Es hat die Schaltplatte, nicht die Blasen.
141
00:07:48,291 --> 00:07:50,708
-Das war meins in III?
-Ja.
142
00:07:50,791 --> 00:07:53,166
Episode III drehten wir 2003.
143
00:07:53,333 --> 00:07:56,250
Und das hier drehten wir 2020.
144
00:07:56,333 --> 00:07:59,083
Das ist schon eine lange Zeit,
jemanden nicht zu spielen.
145
00:07:59,666 --> 00:08:02,208
Es ist so lange her.
Ich hatte das glatt vergessen.
146
00:08:03,083 --> 00:08:06,166
Und doch brauchte ich
nur seine Kleidung anzulegen,
147
00:08:06,250 --> 00:08:08,958
um mich am Set bald wieder wohlzufühlen.
148
00:08:11,500 --> 00:08:12,500
Hier ist es, Liebes.
149
00:08:13,000 --> 00:08:14,833
Die Rauchmaschine ist neu für mich.
150
00:08:14,916 --> 00:08:15,833
Ok.
151
00:08:16,208 --> 00:08:17,041
Gut so?
152
00:08:25,000 --> 00:08:27,416
Das ist eine Art Farbprobe
von essbarem Fleisch.
153
00:08:27,500 --> 00:08:28,583
Ok.
154
00:08:29,416 --> 00:08:34,750
Davon schneidest du
ein Stück für deinen Eopie ab.
155
00:08:35,083 --> 00:08:37,500
Du nimmst eine Ecke,
156
00:08:37,583 --> 00:08:38,750
schneidest dann so runter.
157
00:08:39,125 --> 00:08:41,166
Ja, das passt in meine Tasche.
158
00:08:42,333 --> 00:08:45,875
Ich sprach schon vor Langem
mit Leuten bei Disney.
159
00:08:46,458 --> 00:08:49,583
Mir schien es immer interessant,
eine bekannte und beliebte Figur
160
00:08:49,666 --> 00:08:54,125
von einer anderen Seite zu zeigen,
nämlich als Unterlegenen.
161
00:08:55,208 --> 00:08:57,625
Ein gebrochener Mann,
der seinen Glauben verliert,
162
00:08:57,708 --> 00:08:59,875
wäre erzählerisch sehr spannend.
163
00:08:59,958 --> 00:09:02,833
Wie kann er wieder der Alte werden?
164
00:09:04,500 --> 00:09:05,791
...Klappe A-Kamera.
165
00:09:06,916 --> 00:09:09,041
Und Action!
166
00:09:09,541 --> 00:09:12,375
Als Erstes machten wir
mit Ewan die Sandwhale Farm.
167
00:09:12,458 --> 00:09:14,875
Das war ein schöner Anfang,
168
00:09:14,958 --> 00:09:18,083
gewährt doch diese Szene
einen ersten Einblick in seine Figur.
169
00:09:18,916 --> 00:09:21,041
Wir versuchten, uns mehr auf den Menschen
170
00:09:21,125 --> 00:09:23,625
und weniger auf den Jedi zu konzentrieren.
171
00:09:24,666 --> 00:09:29,375
Unsere Serie befasste sich
vor allem mit Ben Kenobi als Mensch.
172
00:09:29,916 --> 00:09:31,833
Wer ist er? Was empfindet er?
173
00:09:31,916 --> 00:09:34,125
Und wie geht er mit allem um?
174
00:09:34,208 --> 00:09:37,333
Ja, er ist ein Jedi,
aber uns interessierte der Mensch.
175
00:09:38,750 --> 00:09:41,208
Die Sandwhale Farm
ist eines meiner liebsten Sets.
176
00:09:42,083 --> 00:09:45,583
Hier orientierten wir uns
an alten Walfangstationen.
177
00:09:45,916 --> 00:09:48,458
Er lebt in Anchorhead, einem Bauerndorf,
178
00:09:48,541 --> 00:09:51,416
und wir sind in vielerlei Hinsicht
in einer Arbeiterstadt.
179
00:09:51,500 --> 00:09:53,833
Das Leben dort ist rau und hart.
180
00:09:54,583 --> 00:09:56,583
Er ist jetzt noch ein ganz normaler Mann,
181
00:09:56,666 --> 00:09:58,708
der seiner täglichen Arbeit nachgeht.
182
00:10:00,000 --> 00:10:03,000
Als Kämpfer ist er außer Übung,
183
00:10:04,208 --> 00:10:07,833
und zum Kämpfen
fehlt ihm auch jede Motivation.
184
00:10:07,916 --> 00:10:10,250
Obi-Wan wirkt irgendwie verloren.
185
00:10:10,333 --> 00:10:13,833
Er verspürt nicht mehr diesen Drang,
für das Gute zu kämpfen.
186
00:10:14,541 --> 00:10:16,208
Willst du was sagen?
187
00:10:19,083 --> 00:10:20,500
14. DREHTAG
188
00:10:20,583 --> 00:10:22,083
Ok. Zurück.
189
00:10:22,375 --> 00:10:24,875
-Verzeihung, allerseits.
-Hup, hup.
190
00:10:25,583 --> 00:10:29,041
Hin und her zu gehen,
ist jetzt nicht so ratsam.
191
00:10:29,583 --> 00:10:32,583
Kopf runter. Jeden Moment
192
00:10:32,666 --> 00:10:35,541
können sie sich umdrehen
und euch das Genick brechen. Ok, danke.
193
00:10:36,166 --> 00:10:37,250
Action!
194
00:10:39,208 --> 00:10:41,708
Für mich war es aufregend,
bei dieser Serie mitzumachen
195
00:10:41,791 --> 00:10:44,583
und der Dunklen Seite
etwas Neues abzugewinnen.
196
00:10:45,291 --> 00:10:47,041
Die Inquisitoren führte erstmals
197
00:10:47,125 --> 00:10:49,708
Dave Filoni
in seiner Trickfilmserie Rebels ein.
198
00:10:49,791 --> 00:10:52,291
Nun werden sie erstmals realverfilmt.
199
00:10:53,708 --> 00:10:57,458
Imperator Palpatine schuf
die Organisation Inquisitorius
200
00:10:57,541 --> 00:10:58,750
nach den Klonkriegen.
201
00:10:58,916 --> 00:11:02,875
Ihr Hauptziel bestand darin,
Machtanwender zu jagen und auszuschalten.
202
00:11:04,625 --> 00:11:05,833
Ihr Anführer ist Darth Vader,
203
00:11:05,916 --> 00:11:09,583
und viele Inquisitoren sind Ex-Jedis,
die sich der Dunklen Seite zuwandten.
204
00:11:11,083 --> 00:11:13,791
Es ist wirklich fantastisch.
205
00:11:14,041 --> 00:11:15,125
JOBY HAROLD
AUTOR & LEITENDER PRODUZENT
206
00:11:15,208 --> 00:11:17,041
Es entspricht ganz meiner Vorstellung.
207
00:11:17,125 --> 00:11:19,583
Das ist seltsam.
Oft verhält es sich anders.
208
00:11:19,666 --> 00:11:22,416
Aber wirklich, so stellt man es sich vor.
209
00:11:22,500 --> 00:11:25,916
Drei Figuren, die im Stil
eines Westerns die Straße abschreiten,
210
00:11:26,000 --> 00:11:27,250
und alle machen Platz
211
00:11:27,333 --> 00:11:30,458
und sitzen dann schweigend
und beklommen da.
212
00:11:30,583 --> 00:11:31,875
Es macht sich toll.
213
00:11:33,333 --> 00:11:35,750
Hey, Mann. Wie geht es dir?
Schön, dich wiederzusehen.
214
00:11:35,833 --> 00:11:36,875
RUPERT FRIEND
GROSSINQUISITOR
215
00:11:36,958 --> 00:11:39,083
-Es ist schon lange her.
-Viel zu lange.
216
00:11:39,166 --> 00:11:40,500
Hast du deinen Dress schon an?
217
00:11:40,625 --> 00:11:41,875
-Noch nicht.
-Kommt noch.
218
00:11:41,958 --> 00:11:42,791
Es kommt noch.
219
00:11:42,875 --> 00:11:48,208
Meine Figur ist der Großinquisitor.
Einst war er ein Jedi.
220
00:11:48,916 --> 00:11:51,625
Dir ist bewusst, wer wir sind.
221
00:11:52,541 --> 00:11:53,375
Inquisitoren.
222
00:11:53,916 --> 00:11:57,333
Der Gedanke, dass jemand
auf der Seite des Guten kämpft
223
00:11:57,416 --> 00:12:00,416
und sich der Dunklen Seite zuwendet,
hat mich fasziniert.
224
00:12:01,458 --> 00:12:06,750
Er ist weit mehr als ein harter Typ
mit einem zweischneidigen Lichtschwert.
225
00:12:08,958 --> 00:12:11,625
Der Großinquisitor:
ein Ex-Jedi-Ritter und Tempelwächter,
226
00:12:11,708 --> 00:12:13,166
der zur Dunklen Seite kam.
227
00:12:14,166 --> 00:12:18,541
Er ist eine überaus interessante Figur:
berechnend, intellektuell und raffiniert.
228
00:12:18,625 --> 00:12:20,791
Er setzt seine Intelligenz als Waffe ein.
229
00:12:22,458 --> 00:12:24,083
Der Fünfte Bruder als großer Krieger
230
00:12:24,166 --> 00:12:26,708
ist der natürliche Nachfolger
des Großinquisitors.
231
00:12:27,625 --> 00:12:30,750
Die junge Inquisitorin Reva
hält sich nicht gern an die Regeln.
232
00:12:31,791 --> 00:12:34,750
Sie ist hitzig,
leidenschaftlich, ungeduldig.
233
00:12:34,833 --> 00:12:37,583
Sie steht oft in Konflikt
mit den anderen Inquisitoren.
234
00:12:37,958 --> 00:12:40,166
Wenn sie den Arm ausstreckt,
235
00:12:40,250 --> 00:12:44,166
behalte die Länge der Klinge
im Hinterkopf.
236
00:12:44,250 --> 00:12:46,750
Stell sicher, dass du damit
nicht ihren Körper berührst.
237
00:12:47,166 --> 00:12:49,583
Revas Geschichte war für uns interessant.
238
00:12:49,666 --> 00:12:52,125
Mich begeisterte diese Figur.
239
00:13:00,416 --> 00:13:02,625
Es ist ein Traum,
von dem ich nichts wusste.
240
00:13:04,666 --> 00:13:09,250
Ich hätte nie gedacht,
dass ich es sein würde oder sein könnte.
241
00:13:09,625 --> 00:13:11,083
Und Action!
242
00:13:12,083 --> 00:13:17,250
Die Kostümprobe am ersten Tag
243
00:13:19,000 --> 00:13:20,500
war für mich überwältigend.
244
00:13:20,708 --> 00:13:21,583
Sieh hoch.
245
00:13:27,166 --> 00:13:31,583
Frauen sind im Allgemeinen
komplizierte Wesen.
246
00:13:32,458 --> 00:13:36,875
Die von mir verkörperte
Figur ist ganz anders,
247
00:13:36,958 --> 00:13:42,791
als sie scheint,
und folgt völlig ihren Gefühlen.
248
00:13:43,208 --> 00:13:46,500
Manchmal trifft man wirre Entscheidungen,
249
00:13:46,583 --> 00:13:49,500
wenn man versucht,
der Stimme des Herzens zu folgen.
250
00:13:50,000 --> 00:13:52,291
-Die Kamera in Blickrichtung geht mit?
-Ja, er wird...
251
00:13:52,375 --> 00:13:54,250
Ja, alles wird... Er ist größer.
252
00:13:54,333 --> 00:13:55,208
Ja.
253
00:13:55,291 --> 00:13:57,375
Es ist wichtig für uns,
Helden zu haben, ja.
254
00:13:57,708 --> 00:14:00,083
Aber auch Schurken sind nötig.
255
00:14:00,250 --> 00:14:03,375
Es ist ja gut, nett zu sein.
256
00:14:04,166 --> 00:14:09,125
Aber es gibt auch Schurken
von interessantem Zuschnitt.
257
00:14:14,333 --> 00:14:18,583
Mir gefiel es, diese junge Frau
von der Dunklen Seite darzustellen.
258
00:14:20,583 --> 00:14:24,500
Im Realfilm gibt es so wenige Frauen,
die auf der Dunklen Seite sind.
259
00:14:25,333 --> 00:14:28,458
Es war wirklich spannend,
diese Figur zu entwickeln.
260
00:14:29,833 --> 00:14:32,916
Ich brauchte eine junge Frau,
der man es zutraut,
261
00:14:33,000 --> 00:14:35,458
sich mit Darth Vader zu messen
und ihn anzugreifen.
262
00:14:36,541 --> 00:14:37,666
Es ist eine große Rolle.
263
00:14:39,541 --> 00:14:41,541
Er wird sich an euch allen rächen.
264
00:14:42,250 --> 00:14:43,208
MOSES' DEMOBAND
265
00:14:43,291 --> 00:14:46,250
Und ich werde
diese Rache für ihn ausführen.
266
00:14:46,541 --> 00:14:48,625
Moses besaß die Stärke.
267
00:14:48,916 --> 00:14:50,125
Sie hatte die Intelligenz.
268
00:14:50,208 --> 00:14:51,708
Und ich fand sie charismatisch.
269
00:14:51,791 --> 00:14:54,541
Reva mit ihr zu besetzen,
hat mich echt gefreut.
270
00:14:56,541 --> 00:14:58,083
Sie ist eine komplexe Figur.
271
00:14:59,583 --> 00:15:01,333
Obi-Wan ist auf der hellen Seite.
272
00:15:01,583 --> 00:15:03,291
Vader ist auf der Dunklen Seite.
273
00:15:03,916 --> 00:15:05,208
Reva ist in der Mitte.
274
00:15:06,583 --> 00:15:08,416
Ursprünglich hatte sie Gutes vor,
275
00:15:08,500 --> 00:15:11,375
wurde dann aber im Grunde
von Angst und Wut verzehrt.
276
00:15:12,791 --> 00:15:15,250
Man kann das verstehen und nachempfinden.
277
00:15:21,458 --> 00:15:25,000
Die Inquisitoren suchen
Obi-Wan und andere Jedi.
278
00:15:25,333 --> 00:15:26,458
Danke, Owen.
279
00:15:26,750 --> 00:15:29,458
Zu Beginn der Serie
setzt Obi-Wan die Macht nicht ein.
280
00:15:30,291 --> 00:15:31,958
Er will es nicht. Er kann es nicht.
281
00:15:32,666 --> 00:15:34,125
Denn dadurch verriete er sich.
282
00:15:34,333 --> 00:15:37,125
Außerdem versprach er,
sich um Luke zu kümmern,
283
00:15:37,208 --> 00:15:39,875
und versucht,
diesem Versprechen gerecht zu werden.
284
00:15:44,500 --> 00:15:48,750
Wir hatten das Glück, dass Joel Edgerton
und Bonnie zu uns zurückkehrten.
285
00:15:50,458 --> 00:15:51,750
Aus den Prequels.
286
00:15:51,833 --> 00:15:55,708
Es war fantastisch,
dass beide ihre Rollen wiederaufnahmen.
287
00:15:56,791 --> 00:15:58,875
Und Action.
288
00:16:00,750 --> 00:16:02,583
In all den Jahren, die vergangen sind,
289
00:16:02,666 --> 00:16:05,000
haben sie eine persönliche Beziehung
290
00:16:05,083 --> 00:16:07,166
zu ihrer Figur bewahrt und mit ihr gelebt.
291
00:16:07,875 --> 00:16:10,375
Beim ersten Mal
waren Bonnie und Joel so jung.
292
00:16:10,750 --> 00:16:14,333
Etwa zwanzig Jahre später
wiedervereint zu sein,
293
00:16:14,666 --> 00:16:17,041
empfanden sie als etwas Besonderes.
294
00:16:18,166 --> 00:16:19,875
Hat mich so gefreut, dich zu sehen.
295
00:16:21,791 --> 00:16:22,833
Mir erging es ebenso.
296
00:16:22,916 --> 00:16:25,375
-Gut. Zum Glück.
-Ja. Es hat mich sehr gefreut.
297
00:16:26,083 --> 00:16:28,666
"Mein Gott", dachte ich, "Joel ist da",
298
00:16:28,750 --> 00:16:30,708
-als du in den Schminkwagen kamst.
-Ja.
299
00:16:30,791 --> 00:16:32,500
Als ich hörte, dass wir zurückkommen,
300
00:16:32,583 --> 00:16:35,000
empfand ich monatelang einen Druck.
301
00:16:35,083 --> 00:16:38,041
Doch sobald ich das Set betrat,
war ich ziemlich entspannt.
302
00:16:38,125 --> 00:16:40,416
Ja. Es ist eine unglaubliche Umgebung.
303
00:16:40,500 --> 00:16:43,250
Und ich finde Deb Chow fantastisch.
304
00:16:43,333 --> 00:16:46,791
Die Stimmung am Set ist gut,
mit ausgeprägtem Kameradschaftsgeist.
305
00:16:47,041 --> 00:16:49,125
Ja. Und der nervliche Druck lässt nach,
306
00:16:49,208 --> 00:16:52,000
weil sich alle so freuen, dabei zu sein.
307
00:16:52,666 --> 00:16:53,583
Fertig.
308
00:16:53,666 --> 00:16:55,458
Und Action.
309
00:16:56,041 --> 00:16:57,041
Luke!
310
00:16:57,125 --> 00:16:58,166
Luke!
311
00:16:58,250 --> 00:16:59,958
Wo ist er?
312
00:17:00,041 --> 00:17:03,166
Die Beziehung vertieft sich
313
00:17:03,250 --> 00:17:08,625
auch für Luke ins Familiäre.
Beschützerinstinkte zeigen sich bei uns,
314
00:17:09,208 --> 00:17:11,875
und der Weg schien mir der richtige,
315
00:17:11,958 --> 00:17:13,750
denn so würden sie es machen.
316
00:17:14,375 --> 00:17:16,791
Star Wars geht den Menschen sehr nahe.
317
00:17:16,875 --> 00:17:19,583
Es berührt sie tief in ihrer Seele.
318
00:17:20,250 --> 00:17:23,041
Und die Heldenreise lieben sie innig.
319
00:17:23,125 --> 00:17:27,833
Sie spricht etwas Spirituelles in ihnen
an, und es ist eine Ehre, dabei zu sein.
320
00:17:28,958 --> 00:17:30,375
Leia Organa.
321
00:17:32,250 --> 00:17:33,875
Muss das ausgerechnet heute sein?
322
00:17:34,208 --> 00:17:35,166
Was denn?
323
00:17:35,500 --> 00:17:36,333
Runter.
324
00:17:38,625 --> 00:17:41,333
Wir nehmen dich auf,
wie du hier runterkommst,
325
00:17:41,416 --> 00:17:43,333
dann gehst du hierher und...
326
00:17:43,416 --> 00:17:45,500
Mir gefiel, dass alle glaubten, es ginge
327
00:17:45,583 --> 00:17:47,375
um Obi-Wan und Luke Skywalker.
328
00:17:47,458 --> 00:17:50,791
Niemand wusste, dass es
die Geschichte von Obi-Wan und Leia ist.
329
00:17:51,000 --> 00:17:54,333
Deborah, soll ich ihr
einen "Tut mir leid"-Blick geben,
330
00:17:54,416 --> 00:17:56,458
bevor ich sie ignoriere,
331
00:17:56,541 --> 00:17:58,958
"Tut mir leid, sie zwang mich",
und dann ignorieren?
332
00:17:59,041 --> 00:18:01,375
Ja, schau sie kurz an,
als täte es dir ein wenig leid.
333
00:18:04,416 --> 00:18:07,416
Mit das Anspruchsvollste
und Schönste an der Serie
334
00:18:07,500 --> 00:18:09,333
ist die junge Prinzessin Leia.
335
00:18:09,875 --> 00:18:12,000
Steig ein. Das sind meine neuen Freunde.
336
00:18:13,208 --> 00:18:17,583
Das sind Orden und Luma.
Sie fahren mit zum Hafen.
337
00:18:18,166 --> 00:18:20,750
Für mich den größten Reiz an dem Projekt
338
00:18:20,833 --> 00:18:22,666
hat die Vater-Tochter-Erzählung.
339
00:18:22,750 --> 00:18:25,833
Als ich aufwuchs, war mein Vater
eine Schlüsselfigur für mich.
340
00:18:27,666 --> 00:18:30,791
Mein chinesischer Vater
war ein großer Filmfan.
341
00:18:30,875 --> 00:18:34,083
Er sah sich einen Haufen
asiatischer Actionfilme an.
342
00:18:35,041 --> 00:18:37,666
Er liebte sie und besaß
eine große Filmsammlung.
343
00:18:37,750 --> 00:18:39,750
Ich nahm wohl einiges davon auf,
344
00:18:39,833 --> 00:18:43,291
darunter das Tempo
und den Einfallsreichtum
345
00:18:43,375 --> 00:18:45,958
vieler asiatischer Kampfsportfilme.
346
00:18:46,458 --> 00:18:48,625
Ich wuchs mit dem Erbe eines Kurosawa
347
00:18:48,708 --> 00:18:51,625
und Werken
von Großmeistern wie Jet Li auf.
348
00:18:53,708 --> 00:18:56,291
Es ist schon interessant.
Ich hätte nie gedacht,
349
00:18:56,375 --> 00:18:58,750
als Erwachsene
mal Actionregisseurin zu werden.
350
00:18:58,833 --> 00:19:01,416
So hatte ich mich nicht eingeschätzt,
351
00:19:01,500 --> 00:19:03,333
doch jetzt gefällt es mir sehr.
352
00:19:08,375 --> 00:19:10,708
Als ich aufwuchs,
war ich ein Fan der Muppets.
353
00:19:10,791 --> 00:19:13,333
Fantasy und SF mag ich sehr.
354
00:19:13,583 --> 00:19:18,375
Bei ihm sind Augen,
Mund und Muskeln voll beweglich.
355
00:19:18,625 --> 00:19:21,791
Wie gut kannst du ihn
etwas aussprechen lassen?
356
00:19:24,500 --> 00:19:25,583
Das ist schon recht gut.
357
00:19:27,791 --> 00:19:30,041
Ich mag alles Skurrile, Wunderliche,
358
00:19:30,125 --> 00:19:32,208
alles, was sich vom Üblichen abhebt.
359
00:19:32,875 --> 00:19:35,375
Er wäre fantastisch für Ladendiebe.
360
00:19:35,458 --> 00:19:38,833
Vielleicht in einem Bekleidungsgeschäft,
wo sie einkaufen.
361
00:19:38,916 --> 00:19:42,125
Er ist der Ladenbesitzer,
der alle beobachtet.
362
00:19:42,208 --> 00:19:43,666
-Ein brillanter Gedanke.
-Ja.
363
00:19:44,208 --> 00:19:48,458
Sie wird
zwischen deinen Beinen hindurchlaufen.
364
00:19:48,541 --> 00:19:50,833
Während sie das macht,
365
00:19:50,916 --> 00:19:53,791
schaust du als das Wesen an dir herunter
366
00:19:53,875 --> 00:19:55,541
und sagst dann: "Oha."
367
00:19:56,208 --> 00:19:58,041
Ich mag alle Wesen in Star Wars.
368
00:19:58,125 --> 00:20:02,708
Sie tragen dazu bei, dass am Set
für alle eine besondere Welt entsteht.
369
00:20:02,791 --> 00:20:04,250
Hey! Fass mich nicht an!
370
00:20:04,333 --> 00:20:05,250
STIMME VON FRECK
371
00:20:05,333 --> 00:20:07,333
Wir waren Freunde.
Ich ließ dich mitfahren.
372
00:20:07,666 --> 00:20:12,041
Diese Welt kann man sehen und spüren.
Sie ist so bezaubernd.
373
00:20:17,666 --> 00:20:22,416
Die detaillierten und vielfältigen Welten
einer ganzen Galaxie zu entwerfen,
374
00:20:22,625 --> 00:20:25,916
ist ein fantastisches kreatives Projekt.
375
00:20:26,958 --> 00:20:28,791
Daiyu ist einer meiner Lieblingsplaneten.
376
00:20:32,291 --> 00:20:34,833
Er hat etwas von einer Unterwelt an sich,
377
00:20:34,916 --> 00:20:37,625
mit schillernden Gestalten,
zwielichtigen Wesen
378
00:20:38,458 --> 00:20:40,583
und einer Unmenge
an Gesetzesübertretungen.
379
00:20:41,625 --> 00:20:45,416
Nachdem sie Leia entführt haben,
bringen die Söldner sie dorthin,
380
00:20:45,500 --> 00:20:48,208
und zwar
in eine Gewürzhöhle der Unterwelt.
381
00:20:48,333 --> 00:20:50,791
Inspirieren ließen wir uns anfangs dafür
382
00:20:50,916 --> 00:20:54,000
von den Bangkoker Nachtmärkten
und dem nächtlichen Hongkong.
383
00:20:55,083 --> 00:20:58,708
Ich sah mir viele Szenen aus Filmen
Wong Kar-Wais und dergleichen an
384
00:20:59,041 --> 00:21:01,208
und nahm
die Neonlichtatmosphäre in mich auf.
385
00:21:01,541 --> 00:21:03,625
Es machte Spaß,
diesen Planeten zu gestalten.
386
00:21:04,208 --> 00:21:05,041
Aus dem Weg.
387
00:21:05,791 --> 00:21:08,083
Als ich Leia treffe,
bin ich ganz sachlich.
388
00:21:08,166 --> 00:21:11,000
Ich will sie nur zurück zu Bail
389
00:21:11,250 --> 00:21:12,833
nach Alderaan bringen.
390
00:21:13,125 --> 00:21:17,250
Noch erkenne ich nicht,
wer sie eigentlich ist.
391
00:21:17,333 --> 00:21:19,958
Was gibt mir das Gefühl,
dass du mein Tod sein wirst?
392
00:21:20,041 --> 00:21:23,708
In meinen frühen Filmen
empfand ich Ungeduld mit Anakin,
393
00:21:23,791 --> 00:21:27,125
und hier nun kommt anfangs
erneut dieser Missmut auf.
394
00:21:27,208 --> 00:21:33,041
Obi-Wan ist nur widerwillig Leias Lehrer.
395
00:21:34,000 --> 00:21:35,708
Der Blaster fühlt sich ok an.
396
00:21:35,791 --> 00:21:38,666
Gefällt er dir nicht,
kannst du ihn gern auch wegstecken.
397
00:21:38,750 --> 00:21:41,250
Kumail spielt eine Figur namens Haja,
398
00:21:41,333 --> 00:21:42,833
einen Trickbetrüger.
399
00:21:43,375 --> 00:21:46,750
Ich treffe ihn, da ich von einem Jedi
hörte, der uns raushelfen könnte.
400
00:21:47,000 --> 00:21:48,500
Und Action.
401
00:21:49,166 --> 00:21:50,250
Du bist kein Jedi.
402
00:21:52,458 --> 00:21:54,083
Aber du weißt, wo einer ist.
403
00:21:54,875 --> 00:21:56,791
Ich bin der einzige Jedi hier.
404
00:22:00,416 --> 00:22:01,958
Ich wurde gegen eine Wand gedrückt,
405
00:22:03,166 --> 00:22:05,291
und das viel härter als erwartet.
406
00:22:05,791 --> 00:22:11,500
Ich bin gepolstert, es war super, aber ich
weiß nicht mehr, was für ein Tag heut ist.
407
00:22:11,583 --> 00:22:12,541
Und Schnitt.
408
00:22:12,666 --> 00:22:13,791
-Schnitt.
-Geschnitten.
409
00:22:13,875 --> 00:22:16,125
-Wie fühlst du dich? Alles in Ordnung?
-Geht's dir gut?
410
00:22:16,750 --> 00:22:20,625
Es macht echt Spaß, einen Kerl zu spielen,
der so tut, als wäre er ein Jedi.
411
00:22:23,041 --> 00:22:26,125
Zur Vorbereitung sah ich mir
alle Star-Wars-Filme an.
412
00:22:26,458 --> 00:22:29,708
Eigentlich, dachte ich,
hat er keine Ahnung,
413
00:22:29,791 --> 00:22:34,125
also tritt er als Jedi und bei Gesten
im Umgang mit der Macht
414
00:22:34,208 --> 00:22:36,166
effekthascherisch auf.
415
00:22:36,458 --> 00:22:39,208
Raumhafen Personenkontrolle
Tor 3-C, hören Sie mich? Kommen.
416
00:22:39,291 --> 00:22:42,500
Da die Leute, mit denen er zu tun hat,
wohl auch keinen Jedi kennen,
417
00:22:42,583 --> 00:22:44,541
geht er ganz nach seiner Vorstellung.
418
00:22:44,708 --> 00:22:47,416
Es ist ein Jedi-Geistestrick.
Hab keine Angst.
419
00:22:47,500 --> 00:22:49,083
Ich bin in deinem Geist.
420
00:22:49,416 --> 00:22:51,333
Du bist in meinem Geist.
421
00:22:51,958 --> 00:22:54,791
Ich informierte mich über Techniken,
422
00:22:54,875 --> 00:22:57,166
mit denen Trickbetrüger vorgehen.
423
00:22:57,541 --> 00:23:01,083
Im Rahmen von Star Wars
hat mir das echt Spaß gemacht.
424
00:23:02,500 --> 00:23:04,375
Die finden es leicht, ein Jedi zu sein.
425
00:23:04,458 --> 00:23:07,083
-Die finden es so leicht.
-Ist es nicht. Nur schon die Kapuze...
426
00:23:07,166 --> 00:23:11,000
Bis die richtig saß,
vergingen drei Jahre Training.
427
00:23:12,000 --> 00:23:14,583
Ich mag es, diese Figur zu spielen,
428
00:23:14,666 --> 00:23:16,875
die moralisch so komplex ist.
429
00:23:17,333 --> 00:23:19,291
In ihm geht es hin und her:
430
00:23:19,375 --> 00:23:21,750
"Soll ich das Richtige tun
oder Geld verdienen?"
431
00:23:22,375 --> 00:23:25,083
Diese ständige Wahl
macht es so interessant.
432
00:23:27,416 --> 00:23:28,250
Ok.
433
00:23:28,333 --> 00:23:31,250
Guck mehr raus...
Nimm den Kopf ein wenig vor.
434
00:23:31,333 --> 00:23:35,916
Obi-Wan und Leia ergreifen die Flucht
und begegnen dabei Tala.
435
00:23:36,708 --> 00:23:39,791
Für Obi-Wan ist Tala wichtig.
436
00:23:40,291 --> 00:23:43,458
Sie bringt ihn dazu, die Vergangenheit
auf sich beruhen zu lassen.
437
00:23:43,875 --> 00:23:45,416
Möge die Macht mit dir sein.
438
00:23:51,583 --> 00:23:54,416
Heute ist es gefühlsintensiv.
Nicht wahr, Shea?
439
00:23:54,500 --> 00:23:57,416
Ein Traum wird wahr.
Die beste Rolle, die ich je hatte.
440
00:24:00,041 --> 00:24:04,791
Ich spiele Tala. Sie ist eine Art
französische Widerstandskämpferin.
441
00:24:05,458 --> 00:24:07,750
Ich lasse meine Redlichkeit
nicht infrage stellen.
442
00:24:07,833 --> 00:24:09,666
Dann gib zu, dass du eine Spionin bist!
443
00:24:11,750 --> 00:24:12,916
Natürlich bin ich das.
444
00:24:13,000 --> 00:24:17,000
Sie hat viel durchgemacht.
Das Imperium hat sie tief enttäuscht,
445
00:24:17,083 --> 00:24:19,083
und so wechselte sie die Seiten.
446
00:24:22,333 --> 00:24:23,291
So.
447
00:24:27,125 --> 00:24:30,875
Ich glaube, sie versteht Ben.
Sie erkennt ihn
448
00:24:30,958 --> 00:24:33,791
als einen Mann, der aufgegeben hat.
449
00:24:33,875 --> 00:24:35,458
Der sein Selbstvertrauen verlor.
450
00:24:35,708 --> 00:24:41,541
Sie versucht, ihn aufzurütteln, sich dem,
was war, und seinen Ängsten zu stellen.
451
00:24:42,500 --> 00:24:44,250
Taten sagen mehr als Worte.
452
00:24:45,291 --> 00:24:46,458
Los, beeilen wir uns.
453
00:24:47,916 --> 00:24:49,083
Danke.
454
00:24:50,166 --> 00:24:51,208
Die Jacke ist toll.
455
00:24:51,541 --> 00:24:52,583
Ist von Gap.
456
00:24:53,625 --> 00:24:56,083
Mach keine Witze.
So was gibt es nicht bei Gap.
457
00:24:57,000 --> 00:24:58,208
Würdest du das tragen?
458
00:24:58,291 --> 00:25:01,041
Ein schönes Outfit. Ich bin supermodisch.
459
00:25:01,750 --> 00:25:03,375
Du siehst wirklich toll aus.
460
00:25:03,833 --> 00:25:06,666
Das wird eine schöne Zeit.
Ich fühle mich jetzt offiziell.
461
00:25:07,583 --> 00:25:08,625
Action.
462
00:25:08,708 --> 00:25:12,833
Roken führt eine Bewegung an,
die hoffentlich irgendwann
463
00:25:12,916 --> 00:25:14,666
zum uns bekannten Aufstand wird.
464
00:25:14,750 --> 00:25:16,708
Wir sind sozusagen im ersten Kapitel.
465
00:25:16,791 --> 00:25:17,875
Wo ist Wade?
466
00:25:18,500 --> 00:25:21,500
Er ist ein normaler Mann,
der das Richtige zu tun versucht.
467
00:25:21,583 --> 00:25:26,583
Dadurch kommt er auf eine Bahn,
wo er über sich hinauswächst.
468
00:25:27,750 --> 00:25:30,541
Der kleine Shea dreht gerade ab.
469
00:25:30,666 --> 00:25:31,875
Ich verliere den Verstand.
470
00:25:31,958 --> 00:25:35,500
Ich versuche, ruhig zu bleiben
und mich auf die Rolle zu konzentrieren,
471
00:25:35,583 --> 00:25:37,250
aber es macht jede Menge Spaß.
472
00:25:39,916 --> 00:25:41,458
Ich dreh fast durch.
473
00:25:41,833 --> 00:25:45,166
Ich kann's noch immer nicht glauben.
Das hier ist so was von toll.
474
00:25:50,500 --> 00:25:54,083
Star Wars
ist ein riesengroßer Teil meines Lebens.
475
00:25:56,291 --> 00:25:59,583
Meine Schwester und ich
ließen die Filmmusik laufen
476
00:25:59,791 --> 00:26:02,958
und trugen Kämpfe
mit dem Lichtschwert aus.
477
00:26:03,041 --> 00:26:07,833
Noch heute hörte ich mir
bestimmte Songs an, die ich mag...
478
00:26:07,916 --> 00:26:11,166
Duel of the Fates
soll bei meiner Hochzeit gespielt werden.
479
00:26:12,666 --> 00:26:14,666
Es ist der Wahnsinn.
480
00:26:15,416 --> 00:26:16,500
Unfassbar.
481
00:26:16,583 --> 00:26:19,708
Ich und meine ganze Familie
waren süchtig nach Star Wars.
482
00:26:20,250 --> 00:26:22,041
Und jetzt bin ich selbst dabei.
483
00:26:22,125 --> 00:26:24,416
-Das hier ist alles...
-Hey, das ist so krass.
484
00:26:26,458 --> 00:26:27,583
Mein Gott.
485
00:26:29,250 --> 00:26:32,208
Im Wesentlichen erzählen wir hier,
486
00:26:32,708 --> 00:26:35,041
dass Obi-Wan am Ende der Rache der Sith
487
00:26:35,125 --> 00:26:38,500
nicht wusste, dass Anakin Skywalker
überlebte und Lord Vader wurde.
488
00:26:38,583 --> 00:26:40,041
Er hielt ihn für tot.
489
00:26:40,125 --> 00:26:42,791
Nun erfährt er, was wirklich geschah.
490
00:26:44,083 --> 00:26:46,583
In unserer Geschichte von Obi-Wan Kenobi
491
00:26:46,666 --> 00:26:49,625
blicken wir auf seine Vergangenheit
und seine Beziehungen.
492
00:26:49,708 --> 00:26:53,875
Einer der wichtigsten Menschen
in seinem Leben ist Anakin Skywalker.
493
00:26:55,250 --> 00:27:00,375
Wichtig schien,
dass Hayden ihn in der Serie spielte.
494
00:27:05,000 --> 00:27:06,791
Hallöchen. Wie geht's?
495
00:27:07,125 --> 00:27:08,166
Gut, Mann.
496
00:27:09,958 --> 00:27:11,333
-Alles ok?
-Ja. Prima. Und du?
497
00:27:11,416 --> 00:27:14,833
Alles klar. Sah mir gerade interessante
Videos unserer alten Sachen an.
498
00:27:17,916 --> 00:27:19,083
Wo warst du denn?
499
00:27:19,166 --> 00:27:22,791
Ach, Meister, ich fand
keinen Düsenschlitten, der mir gefiel.
500
00:27:32,875 --> 00:27:37,041
Man spielt in einer surrealen Welt
und ist ein Teil von ihr.
501
00:27:39,250 --> 00:27:43,000
Ich machte diese Filme vor vielen Jahren,
und immer noch begegnen mir
502
00:27:43,083 --> 00:27:46,291
in der Öffentlichkeit Leute,
die zum Ausdruck bringen,
503
00:27:46,375 --> 00:27:49,708
was ihnen diese Filme bedeuten.
504
00:27:52,000 --> 00:27:54,125
Ich erinnere mich,
wie ich damals vorsprach.
505
00:27:54,208 --> 00:27:57,666
Ich konnte mir nicht wirklich vorstellen,
diesen Part zu kriegen.
506
00:27:59,458 --> 00:28:04,666
Doch er gab mir die Rolle,
und ein Traum ging in Erfüllung.
507
00:28:06,583 --> 00:28:08,375
Jeden Tag legte ich das Kostüm an,
508
00:28:08,458 --> 00:28:11,208
trug den Umhang
und das Lichtschwert am Gürtel.
509
00:28:12,625 --> 00:28:15,333
Vor dem Spiegel
510
00:28:15,416 --> 00:28:16,916
stand ein Jedi-Ritter.
511
00:28:17,000 --> 00:28:19,666
Das war schon unglaublich.
512
00:28:21,958 --> 00:28:24,666
Währenddessen geht sie dir durch den Kopf.
513
00:28:24,750 --> 00:28:26,000
"Was ist mit Padmé?"
514
00:28:26,083 --> 00:28:29,000
Dann sagst du deinen Text,
und du drehst dich um und schaust.
515
00:28:29,083 --> 00:28:32,041
Zu Star Wars zurückzukommen,
war für mich auch vor allem
516
00:28:32,125 --> 00:28:34,625
deshalb aufregend,
weil Ewan dabei sein würde.
517
00:28:34,708 --> 00:28:36,666
Fertig. Und Action.
518
00:28:37,375 --> 00:28:39,958
Er ist jemand, den ich sehr mag.
519
00:28:40,041 --> 00:28:43,791
Er hatte großen Einfluss auf mich,
als wir diese Filme drehten.
520
00:28:44,541 --> 00:28:48,083
Ich war jung. Ich war 19, als es losging,
und ganz neu dabei.
521
00:28:48,166 --> 00:28:49,791
Er nahm mich unter seine Fittiche.
522
00:28:49,875 --> 00:28:51,916
Gute Entscheidung, mein junger Padawan.
523
00:28:52,125 --> 00:28:55,166
Wir verbrachten viel Zeit zusammen
und hatten viel Spaß...
524
00:28:55,625 --> 00:28:57,041
Und Action.
525
00:28:57,333 --> 00:28:58,166
Obi-Wan...
526
00:28:59,125 --> 00:29:00,166
Sehr gut.
527
00:29:01,291 --> 00:29:02,166
Gott.
528
00:29:02,250 --> 00:29:03,791
Toll geworden. So muss es sein.
529
00:29:03,875 --> 00:29:05,083
Besonders schön...
530
00:29:07,166 --> 00:29:08,208
Großer Gott.
531
00:29:13,208 --> 00:29:15,583
Du hast mich gewarnt, im Vorteil zu sein.
532
00:29:15,708 --> 00:29:19,375
Bekäme ich 'nen Dollar, wann immer
mir jemand sagt, ich sei im Vorteil...
533
00:29:20,208 --> 00:29:23,333
Zurückzukommen und mehr
mit ihm zusammen zu machen,
534
00:29:23,416 --> 00:29:25,583
für die Gelegenheit
waren wir beide dankbar.
535
00:29:29,291 --> 00:29:30,333
JEDI-ROBEN
536
00:29:30,416 --> 00:29:33,041
HAYDENS KOSTÜMPROBE
537
00:29:34,708 --> 00:29:38,791
Diese Figur hat mein Leben
sowohl beruflich als auch persönlich
538
00:29:38,875 --> 00:29:40,875
in vielerlei Hinsicht bestimmt.
539
00:29:43,000 --> 00:29:46,708
Nach all den Jahren zu ihr zurückzukommen,
hat mir sehr viel bedeutet.
540
00:29:50,375 --> 00:29:53,125
Ich hätte nicht gedacht,
sie noch mal tragen zu dürfen.
541
00:29:53,208 --> 00:29:56,666
Nach all den Jahren ist das schon toll.
542
00:29:56,958 --> 00:29:59,291
Deborah kannte sich bestens aus
543
00:29:59,375 --> 00:30:03,458
und ging mit dieser Figur
wie ich sehr verantwortungsvoll um.
544
00:30:05,125 --> 00:30:06,750
Ok, und jetzt bitte drehen.
545
00:30:07,500 --> 00:30:10,125
Wir wussten, alles musste stimmen.
546
00:30:11,333 --> 00:30:14,416
So endeten auch unsere Gespräche immer:
547
00:30:14,500 --> 00:30:16,458
"Wir müssen das richtig machen."
548
00:30:17,291 --> 00:30:19,666
HAYDENS ERSTER TAG AM SET
549
00:30:19,750 --> 00:30:21,833
Wir werden den Weg hinuntergehen.
550
00:30:25,791 --> 00:30:26,708
Da ist sie.
551
00:30:26,791 --> 00:30:27,708
Und das war's.
552
00:30:28,625 --> 00:30:31,833
Mein erster Tag am Set
war ein besonderer Tag.
553
00:30:32,458 --> 00:30:35,583
Ich war Anakin
aus der Zeit von Episode III.
554
00:30:36,916 --> 00:30:40,458
Als ich zum Set kam, erfuhr ich,
dass Ewan heute schon fertig war
555
00:30:40,541 --> 00:30:42,500
und sie ihn heimzuschicken versuchten.
556
00:30:42,583 --> 00:30:45,375
Er jedoch wollte
bei meiner ersten Szene dabei sein.
557
00:30:46,583 --> 00:30:48,583
Ich suchte ihn und fragte: "Wo ist er?"
558
00:30:48,666 --> 00:30:51,416
"Er steht neben der Kamera
in deiner Blickrichtung."
559
00:30:51,500 --> 00:30:55,041
Sie deuteten
auf einen knapp 90 m entfernten Punkt.
560
00:30:55,666 --> 00:30:58,958
Ich konnte ihn nicht richtig sehen,
also rief ich ihm zu:
561
00:30:59,041 --> 00:31:00,583
"Obi-Wan!"
562
00:31:01,083 --> 00:31:05,416
Da hob sich drüben eine Hand,
und ich spürte seine Anwesenheit.
563
00:31:12,208 --> 00:31:14,166
Es war schon sehr bewegend.
564
00:31:14,250 --> 00:31:17,250
Wir kamen als Freunde wieder zusammen,
nicht nur als Figuren.
565
00:31:17,708 --> 00:31:20,208
Es war fast wie eine Zeitreise.
Ein tolles Gefühl.
566
00:31:22,250 --> 00:31:23,291
Sind wir bereit dafür?
567
00:31:23,375 --> 00:31:24,625
Mann... Ja.
568
00:31:24,708 --> 00:31:27,458
Ich mag Hayden sehr.
Es war so schön, ihn wiederzusehen.
569
00:31:27,833 --> 00:31:30,541
Wieder mit ihm zu arbeiten,
brachte alte Gefühle zurück.
570
00:31:30,625 --> 00:31:32,083
Ich bin bereit für dich.
571
00:31:34,833 --> 00:31:38,375
Und wieder mit Lichtschwertern
gegeneinander anzutreten,
572
00:31:38,458 --> 00:31:40,291
war schon ziemlich episch und toll.
573
00:31:44,916 --> 00:31:48,916
Es war sehr schön,
wie Hayden und Ewan wieder zusammenkamen.
574
00:31:50,666 --> 00:31:53,958
Zwischen den beiden besteht
575
00:31:54,041 --> 00:31:55,166
eine so warme Beziehung,
576
00:31:55,250 --> 00:31:57,833
als wären sie wirklich diese Figuren.
577
00:31:59,375 --> 00:32:02,291
Vor allem bei Rückblenden zu den Prequels.
578
00:32:02,458 --> 00:32:05,208
In beiden weckte es etwas,
das nach außen fühlbar war.
579
00:32:05,750 --> 00:32:07,000
Und Action.
580
00:32:09,375 --> 00:32:11,500
Mit Gnade bezwingt man keinen Feind.
581
00:32:15,291 --> 00:32:16,875
Und deshalb wirst du verlieren.
582
00:32:20,291 --> 00:32:22,041
Für mich ist er wie ein Bruder oder so.
583
00:32:22,125 --> 00:32:24,041
Wir verstehen uns fast ohne Worte.
584
00:32:24,125 --> 00:32:26,375
Wenn wir zusammenarbeiten,
ist alles noch da.
585
00:32:26,458 --> 00:32:28,166
Es kommt natürlich, wie von selbst.
586
00:32:28,666 --> 00:32:32,125
Ich sah Hayden an,
er sah genauso aus wie damals.
587
00:32:33,166 --> 00:32:35,041
Ich stand da mit meinen Altersflecken,
588
00:32:35,125 --> 00:32:38,833
und die Verjüngungsspezialisten
rauften sich ratlos die Haare.
589
00:32:39,916 --> 00:32:40,833
Klappe C-Kamera.
590
00:32:41,291 --> 00:32:42,166
Action.
591
00:32:49,041 --> 00:32:51,375
Du wirst aggressiv, Anakin.
Bleib aufmerksam.
592
00:32:51,625 --> 00:32:55,916
Wir fanden unseren Rhythmus,
und alles war wieder ganz vertraut.
593
00:32:57,541 --> 00:33:01,458
Ewan trug seinen Jedi-Nackenspoiler
und ich meinen kleinen Padawan-Zopf.
594
00:33:03,125 --> 00:33:07,083
Am Set waren Obi-Wan und Anakin
wie in alten Zeiten.
595
00:33:13,166 --> 00:33:15,916
Worauf ich mich
bei meiner Rückkehr am meisten freute,
596
00:33:16,000 --> 00:33:20,958
war die Aussicht, mich nun mehr
mit der Figur von Darth Vader zu befassen.
597
00:33:22,958 --> 00:33:25,416
Wenn wir ihm in der Serie begegnen,
598
00:33:25,500 --> 00:33:30,166
macht ihm seine Vergangenheit zu schaffen.
Um mit sich in Einklang zu kommen,
599
00:33:30,916 --> 00:33:33,916
muss er Obi-Wan
als einen Teil seiner selbst töten,
600
00:33:34,000 --> 00:33:37,583
um der Sith zu werden,
der seine Bestimmung ist.
601
00:33:38,958 --> 00:33:41,958
Darauf läuft es in dieser Serie hinaus.
602
00:33:44,833 --> 00:33:48,291
Infolge meiner Entdeckung,
dass Anakin am Leben und Vader ist,
603
00:33:49,375 --> 00:33:53,083
wird die Mission, Leia zurück
nach Alderaan zu bringen, noch wichtiger.
604
00:33:53,166 --> 00:33:54,875
Denn nun sind wir in großer Gefahr.
605
00:33:59,750 --> 00:34:02,333
63. DREHTAG
606
00:34:05,750 --> 00:34:09,875
Sie müssen gleichmäßig verteilt sein.
Er soll hier stehen, er da.
607
00:34:09,958 --> 00:34:11,583
Und er hier dort.
608
00:34:11,666 --> 00:34:15,583
Am Set hatte ich eine Szene
in einer Bergarbeitersiedlung.
609
00:34:17,000 --> 00:34:19,750
Zu meiner Verwunderung
standen dort sehr viele Leute rum...
610
00:34:19,833 --> 00:34:21,958
Das Filmteam ist zwar groß,
611
00:34:22,041 --> 00:34:25,250
aber diese Menge an Herumstehenden
schien mir unerklärlich.
612
00:34:27,291 --> 00:34:28,916
Dann erkannte ich den Grund.
613
00:34:30,791 --> 00:34:33,000
Vom Ende der Straße kam Vader herbei.
614
00:34:34,125 --> 00:34:35,958
Es war atemberaubend.
615
00:34:37,416 --> 00:34:39,166
Alle wollten sie Vader sehen.
616
00:34:40,291 --> 00:34:42,375
"Ach so ist das", dachte ich.
617
00:34:45,416 --> 00:34:47,541
Lass sie in diese Richtung gehen.
618
00:34:47,625 --> 00:34:50,416
So schien es richtig.
Wenn er sie runterzieht...
619
00:34:50,500 --> 00:34:52,791
Heute haben wir nur
eine kleine Actionszene.
620
00:34:52,875 --> 00:34:54,125
Wir gehen sie
621
00:34:54,208 --> 00:34:55,250
STUNTKOORDINATOR
622
00:34:55,333 --> 00:34:56,875
mit Deb durch,
623
00:34:56,958 --> 00:34:59,541
und sie bestimmt,
wie die Szene ablaufen soll.
624
00:34:59,625 --> 00:35:01,750
Ich finde, alles muss schneller gehen.
625
00:35:01,833 --> 00:35:02,833
-Verstehe.
-Ok.
626
00:35:02,916 --> 00:35:04,291
Schneller dort hinkommen.
627
00:35:04,375 --> 00:35:06,791
Sie wollte es fast
wie einen Horrorfilm drehen:
628
00:35:06,875 --> 00:35:08,458
Das Monster taucht auf,
629
00:35:08,541 --> 00:35:11,166
und dreht man sich kurz um, ist es weg.
630
00:35:11,250 --> 00:35:12,833
Es ist einem immer auf den Fersen.
631
00:35:12,916 --> 00:35:15,666
Ok, dann mal los.
Fertig machen, und Action.
632
00:35:19,166 --> 00:35:25,041
Mit diesem Franchise wuchs ich auf.
Nur schon dabei zu sein, ist ein Traum.
633
00:35:25,916 --> 00:35:27,458
Sie kommen schneller raus,
634
00:35:27,541 --> 00:35:31,250
und umso mehr müsst ihr sicherstellen,
dass keiner weggeht.
635
00:35:31,333 --> 00:35:32,250
Und noch mal.
636
00:35:33,833 --> 00:35:36,958
Ich hatte eine Probe
mit Vader im Kostüm gemacht,
637
00:35:38,333 --> 00:35:41,250
aber nie mit seinem Helm auf.
638
00:35:47,375 --> 00:35:50,500
Sie bereiten unseren
ersten Lichtschwertkampf vor.
639
00:35:51,833 --> 00:35:55,541
Sie setzen die Filmklappe
für die Szene auf. Die Erste.
640
00:35:56,291 --> 00:35:57,791
Und Action!
641
00:35:58,875 --> 00:36:03,875
Während ich gehe,
höre ich seine Füße und drehe mich um.
642
00:36:04,458 --> 00:36:06,916
Darth Vader kommt auf mich zu.
643
00:36:07,000 --> 00:36:09,708
Panische Angst ergriff mich.
644
00:36:09,791 --> 00:36:12,125
Eine Angst wie in der Kindheit. Es war...
645
00:36:19,416 --> 00:36:21,916
Erstmals seit Langem
schalte ich mein Lichtschwert ein.
646
00:36:22,000 --> 00:36:25,583
Ich will mich ihm nicht stellen,
ich bin nicht bereit, aber ich trete an.
647
00:36:26,208 --> 00:36:30,625
Vader ist zu der Zeit
viel stärker als Obi-Wan.
648
00:36:30,833 --> 00:36:33,875
Er macht ihn fertig
und setzt ihn dem Feuer aus.
649
00:36:33,958 --> 00:36:36,750
Mit den Flammen
lodert viel Vergangenes auf.
650
00:36:38,416 --> 00:36:40,833
Aber es geht darum,
sich dem Monster zu stellen,
651
00:36:40,916 --> 00:36:44,291
das mit seiner Hilfe entstanden ist.
652
00:36:50,291 --> 00:36:52,458
Ich komme mir wie Darth Sidious vor.
653
00:36:53,208 --> 00:36:56,416
Es ist nicht leicht, jemanden
auf der Dunklen Seite darzustellen.
654
00:36:58,333 --> 00:37:02,916
Der emotionale Einsatz ist groß,
der innere Antrieb verzehrend.
655
00:37:09,916 --> 00:37:12,000
Diese Wesen handeln aus Hass und Wut.
656
00:37:12,083 --> 00:37:15,541
Als Darsteller tut man sich schwer damit.
657
00:37:16,916 --> 00:37:19,333
Es hat etwas Überlebensgroßes an sich.
658
00:37:26,000 --> 00:37:31,208
Zu dieser Zeit ist die galaktische Welt
von der Dunklen Seite geprägt.
659
00:37:32,166 --> 00:37:36,000
In der Galaxis geht vieles vor,
was nicht gutzuheißen ist.
660
00:37:43,125 --> 00:37:45,666
Wir erzählen auch und vor allem davon,
661
00:37:45,750 --> 00:37:47,833
wie noch Hoffnung erhalten bleibt.
662
00:37:48,625 --> 00:37:51,250
Wo ist sie in solchen Zeiten zu finden?
663
00:37:56,208 --> 00:38:00,125
Take vier-sechs-acht,
Take drei. Kamera. Action.
664
00:38:07,791 --> 00:38:10,041
Mir schien immer, dass Prinzessin Leia
665
00:38:10,125 --> 00:38:13,208
eine der besten weiblichen Figuren ist,
die je erfunden wurden,
666
00:38:13,291 --> 00:38:16,083
und von Carrie Fisher nicht zu trennen.
667
00:38:16,333 --> 00:38:19,083
Heutzutage sagt man oft:
668
00:38:19,166 --> 00:38:20,791
"Sie ist eine harte, starke Frau."
669
00:38:20,875 --> 00:38:22,958
Was nur heißt, sie tötet am Fließband.
670
00:38:23,041 --> 00:38:24,750
Mit Carrie hat das nichts zu tun.
671
00:38:24,833 --> 00:38:27,958
Carries Prinzessin Leia
war zwar ein Rebell,
672
00:38:28,041 --> 00:38:30,208
eine Kämpferin, aber auch intelligent,
673
00:38:30,291 --> 00:38:33,458
humorvoll und warmherzig.
Eine Frau, die liebte.
674
00:38:33,541 --> 00:38:37,583
Die von ihr gespielte Leia
hatte so viele menschliche Facetten,
675
00:38:37,666 --> 00:38:39,708
dass es wunderbar zu erleben war.
676
00:38:43,041 --> 00:38:47,208
In dieser Serie wollte ich würdigen,
677
00:38:47,291 --> 00:38:49,416
und dabei subtil vorgehen,
678
00:38:49,500 --> 00:38:53,333
dass Luke Skywalker zwar viel
679
00:38:53,416 --> 00:38:55,291
zum galaktischen Wohl geleistet hat,
680
00:38:55,375 --> 00:38:57,541
es aber meines Erachtens
681
00:38:57,625 --> 00:38:59,625
nur dank Prinzessin Leia schaffte.
682
00:38:59,708 --> 00:39:02,166
-Was zum Teufel soll das?
-Jemand muss unsere Haut retten.
683
00:39:02,583 --> 00:39:05,666
Sie war es, die die Rebellen organisierte,
684
00:39:05,750 --> 00:39:07,875
sie war es, die den Kampf austrug.
685
00:39:07,958 --> 00:39:10,625
Sie war bei allem aktiv im Hintergrund,
686
00:39:10,708 --> 00:39:14,666
und beide machten wohl vieles zusammen.
687
00:39:14,750 --> 00:39:17,500
Das Schöne an der Serie war für mich,
688
00:39:17,583 --> 00:39:21,541
dass wir ihr hier
die Schlüsselrolle geben konnten,
689
00:39:21,625 --> 00:39:23,833
die ihr bei allen Ereignissen zukam.
690
00:39:25,041 --> 00:39:28,666
Als ob mich jemand vermissen würde,
wenn ich nicht da wäre.
691
00:39:29,125 --> 00:39:30,208
Ich schon.
692
00:39:30,291 --> 00:39:32,333
Ich winke da sowieso nur.
693
00:39:32,416 --> 00:39:34,666
Für jede Darstellerin,
erst recht für ein Kind,
694
00:39:34,750 --> 00:39:38,458
ist es enorm schwierig,
das Vermächtnis von Prinzessin Leia
695
00:39:38,541 --> 00:39:40,041
und Carrie Fisher aufzunehmen.
696
00:39:40,541 --> 00:39:43,041
Vivien war ihr jedoch wesensähnlich,
697
00:39:43,125 --> 00:39:44,958
und das gab den Ausschlag.
698
00:39:45,083 --> 00:39:46,708
Versuche, ihr gut zuzureden.
699
00:39:46,958 --> 00:39:49,833
Denk dabei an deine eigene Mama.
Wie überzeugst du sie?
700
00:39:49,916 --> 00:39:52,166
Worauf reagiert sie am meisten?
701
00:39:53,750 --> 00:39:55,208
Auf Umarmungen. Normalerweise.
702
00:39:56,666 --> 00:39:58,416
Es tut mir leid, Mutter.
703
00:39:58,500 --> 00:40:00,000
Wirklich.
704
00:40:00,625 --> 00:40:02,625
Ich verspreche, ich mach's nie wieder.
705
00:40:05,666 --> 00:40:08,208
Vivien ist brillant,
und so ist die Arbeit mit ihr.
706
00:40:08,708 --> 00:40:11,708
Du weißt schon,
dass ich spüre, was du machst?
707
00:40:11,791 --> 00:40:16,916
An kecker Gewitztheit
stand sie Carrie Fishers Leia nicht nach.
708
00:40:17,000 --> 00:40:19,250
Ihre Aufgabe war dieselbe
wie meine mit Alec.
709
00:40:20,625 --> 00:40:26,333
Mit den Star-Wars-Büchern
lernte ich zu lesen. So begann es.
710
00:40:26,416 --> 00:40:29,541
Und sobald ich über ihn in Star Wars las,
711
00:40:29,625 --> 00:40:31,208
verliebte ich mich in R2-D2.
712
00:40:31,875 --> 00:40:33,875
Vor Drehbeginn kannte ich Vivien nicht.
713
00:40:33,958 --> 00:40:36,666
Und so kamen wir uns vor der Kamera
714
00:40:36,750 --> 00:40:40,041
mit jeder Folge ähnlich näher,
715
00:40:40,125 --> 00:40:44,166
wie es die Handlung vorsah.
716
00:40:44,250 --> 00:40:46,458
Es lief praktisch parallel.
717
00:40:46,541 --> 00:40:52,125
Sie war immer voll bei der Sache
und machte begeistert mit.
718
00:40:52,958 --> 00:40:55,625
Wieso benutzt du als Jedi
nicht dein Lichtschwert?
719
00:40:55,708 --> 00:40:56,541
CHEMIE-TEST
720
00:40:56,625 --> 00:40:57,791
Weil wir uns verstecken.
721
00:40:58,375 --> 00:40:59,416
Sehr praktisch.
722
00:40:59,500 --> 00:41:03,125
Es sei denn, das Schwert ist gestohlen
und du kannst keine Jedi-Sachen machen.
723
00:41:03,333 --> 00:41:04,625
Lass mich schweben.
724
00:41:06,208 --> 00:41:08,541
Ich hatte den Eindruck,
dass sie es voll traf.
725
00:41:08,625 --> 00:41:11,958
Ich konnte Prinzessin Leia in ihr spüren.
726
00:41:14,083 --> 00:41:16,791
Und Droiden liebt sie
über alles auf der Welt.
727
00:41:17,375 --> 00:41:19,625
Vivien ist vernarrt in Droiden.
728
00:41:19,708 --> 00:41:21,333
Gestern hatten wir einige Szenen...
729
00:41:26,083 --> 00:41:28,416
Ich als Vater habe vier Mädchen
730
00:41:28,500 --> 00:41:32,125
und weiß also,
wie man sich um Mädchen kümmert.
731
00:41:33,958 --> 00:41:36,375
Obi ist zwar kein Vater,
732
00:41:36,458 --> 00:41:39,666
wird aber im Handlungsbogen
der Serie für Leia zur Vaterfigur
733
00:41:40,541 --> 00:41:45,750
und erfährt durch sie, dass man sich
im Leben nicht immer an Regeln hält.
734
00:41:46,583 --> 00:41:51,375
Anfangs traut er ihr nicht zu,
allein zurechtzukommen.
735
00:41:52,083 --> 00:41:54,875
Dann wird ihm allmählich klar,
dass sie noch mehr kann.
736
00:41:54,958 --> 00:41:58,291
Zuletzt gelingt die Flucht auch dank ihr.
737
00:41:58,666 --> 00:42:03,750
Er lernt also, ihr zu vertrauen,
und nimmt so menschlichere Züge an.
738
00:42:06,916 --> 00:42:09,041
Bei Star Wars spürt man als Zuschauer
739
00:42:09,125 --> 00:42:11,375
eine familiäre Verbundenheit.
740
00:42:12,125 --> 00:42:15,666
Ich und viele, die ich kenne,
741
00:42:15,750 --> 00:42:18,208
sahen Star Wars zusammen mit der Familie.
742
00:42:18,291 --> 00:42:21,541
Die filmische Erfahrung
war zugleich etwas Familiäres.
743
00:42:23,291 --> 00:42:26,125
Mit das Interessante an der Rückkehr
744
00:42:26,208 --> 00:42:29,791
vieler bekannter Figuren ist,
dass die Schauspieler sie kennen.
745
00:42:29,875 --> 00:42:34,500
Jahrelang haben sie
mit diesen Figuren gelebt
746
00:42:34,583 --> 00:42:36,791
und wurden öffentlich
mit ihnen gleichgesetzt.
747
00:42:41,916 --> 00:42:45,333
Hayden ist Anakin Skywalker. Er weiß das.
748
00:42:46,083 --> 00:42:48,500
Darsteller wie er
kennen ihre Figuren nicht nur,
749
00:42:48,583 --> 00:42:52,000
sie sind mit ihnen intuitiv und emotional
vertraut. Das ist so wertvoll.
750
00:42:52,666 --> 00:42:56,500
Sie wissen instinktiv,
was diese tun würden und was nicht.
751
00:42:58,958 --> 00:43:02,000
Für mich ist es ein meditativer Vorgang.
752
00:43:03,083 --> 00:43:07,958
Manchmal gehe ich im Geiste
die kommende Szene durch.
753
00:43:09,583 --> 00:43:12,375
Den Unterschied
zwischen Anakin und Darth Vader...
754
00:43:13,000 --> 00:43:15,333
Ist von Anakin noch etwas übrig?
755
00:43:16,916 --> 00:43:21,458
Er ist ganz und gar Darth Vader
und steht völlig auf der Dunklen Seite.
756
00:43:22,458 --> 00:43:27,375
Dennoch glaube ich, dass noch ein wenig
von Anakin in ihm vorhanden ist.
757
00:43:28,416 --> 00:43:31,041
George Lucas hat es mir so erklärt:
758
00:43:31,750 --> 00:43:35,375
Selbst wenn er Darth Vader wird
und ganz in der Dunklen Seite aufgeht,
759
00:43:37,041 --> 00:43:40,583
ist und bleibt er
noch immer der Auserwählte.
760
00:43:45,291 --> 00:43:49,625
Im Laufe der Serie geht es
immer mehr um Obi-Wan und Vader.
761
00:43:49,708 --> 00:43:52,750
Es ist nur eine Frage der Zeit,
wann sie aufeinandertreffen.
762
00:43:54,125 --> 00:43:57,958
Zu diesem Zeitpunkt verfügt Obi-Wan
wieder über all seine Kräfte.
763
00:43:58,208 --> 00:44:01,916
Er ist innerlich stark und gefestigt,
sein Geist hat endlich Ruhe gefunden,
764
00:44:02,000 --> 00:44:04,458
und ihm wird klar,
dass er Vader begegnen muss.
765
00:44:08,291 --> 00:44:11,208
Drei, zwei, eins, Action!
766
00:44:15,666 --> 00:44:17,791
Wir studierten die Prequel-Kämpfe.
767
00:44:17,875 --> 00:44:21,458
Wir wollten
auf die Ursprünge zurückgehen und zeigen,
768
00:44:21,541 --> 00:44:23,208
wie sie damals trainierten.
769
00:44:23,833 --> 00:44:27,708
Dann steigerten wir die Größenordnung
und fügten moderne Elemente hinzu.
770
00:44:29,166 --> 00:44:32,000
Während sie fechten,
erringt keiner einen Vorteil.
771
00:44:32,083 --> 00:44:35,000
Es ist ein Kampf auf Leben und Tod.
772
00:44:37,875 --> 00:44:40,333
Obi-Wan gewinnt die Oberhand
773
00:44:40,416 --> 00:44:41,875
und bricht Vaders Maske auf.
774
00:44:44,291 --> 00:44:47,208
Ein letztes Mal sieht er
seinen früheren Lehrling,
775
00:44:47,291 --> 00:44:50,875
versucht Anakin anzusprechen
und wird abgewiesen.
776
00:44:51,416 --> 00:44:53,083
Es ist eine herzzerreißende Szene.
777
00:44:54,041 --> 00:44:56,666
Er nimmt es hin,
und vielleicht ist das wichtiger,
778
00:44:56,750 --> 00:44:59,708
als ihn töten zu können, was er nicht tut.
779
00:44:59,791 --> 00:45:04,250
Er kann die Bürde der schrecklichen Schuld
endlich hinter sich lassen.
780
00:45:04,416 --> 00:45:09,791
Er erkennt, dass es Anakin
nicht mehr gibt und dass Vader Vader ist.
781
00:45:09,875 --> 00:45:12,958
Er kann nach vorn blicken.
Für Obi-Wan schließt sich ein Kapitel.
782
00:45:14,666 --> 00:45:17,750
Uns kam es darauf an,
dass Vader von den Gefühlen wegkommt,
783
00:45:18,666 --> 00:45:23,500
die ihn gegen Obi-Wan antreiben.
784
00:45:23,583 --> 00:45:26,166
Er muss sich davon lösen.
785
00:45:26,958 --> 00:45:28,541
-Ok, Ian, alles gut?
-Gut.
786
00:45:30,791 --> 00:45:33,208
In der Schlussszene
mit Vader und Palpatine
787
00:45:33,291 --> 00:45:35,916
versucht Palpatine, ihm zu sagen,
788
00:45:36,000 --> 00:45:39,541
dass die Fixierung auf Obi-Wan
eine Schwäche ist.
789
00:45:39,625 --> 00:45:41,250
In der Vergangenheit zu leben
790
00:45:41,333 --> 00:45:44,000
und als Vader emotional zu werden,
791
00:45:44,375 --> 00:45:46,625
bringt uns nichts für die Zukunft.
792
00:45:47,208 --> 00:45:52,125
Ich frage mich,
ob Euch das klar ist, Lord Vader.
793
00:45:53,125 --> 00:45:59,000
Vielleicht haben Euch die Gefühle
für Euren alten Meister geschwächt.
794
00:46:00,000 --> 00:46:03,250
Wir können das
mit einer gewissen Schärfe spielen
795
00:46:03,333 --> 00:46:05,208
und ansonsten eher beiläufig.
796
00:46:05,291 --> 00:46:07,916
Zögere nicht, auf beides zurückzugreifen.
797
00:46:08,583 --> 00:46:10,708
Ergibt alles Weitere für dich einen Sinn?
798
00:46:10,791 --> 00:46:14,250
Ja, ich glaube schon. Irgendwie
kommt mir "hinrichten" nicht in den Sinn.
799
00:46:14,333 --> 00:46:17,083
Man sollte meinen,
dass ich das nicht vergesse. Ja.
800
00:46:19,791 --> 00:46:22,833
Er sieht sich gezwungen,
von der Vergangenheit abzulassen
801
00:46:22,916 --> 00:46:24,708
und nach vorn zu schauen,
802
00:46:24,791 --> 00:46:27,458
um zum Darth Vader
aus Eine neue Hoffnung zu werden.
803
00:46:33,208 --> 00:46:35,000
Am Ende unserer Serie
804
00:46:35,083 --> 00:46:38,208
ist er kein gebrochener Mann mehr,
der den Glauben an sich verlor.
805
00:46:38,291 --> 00:46:39,750
Anders als am Anfang
806
00:46:39,833 --> 00:46:44,208
hat er wieder Vertrauen zu sich
und akzeptiert sich, wie er ist.
807
00:46:45,541 --> 00:46:48,041
Und endlich tritt Qui-Gon auf den Plan.
808
00:46:48,458 --> 00:46:50,333
Es war toll, wieder mit Liam zu arbeiten.
809
00:46:50,416 --> 00:46:53,791
Ich hatte ja nur
im ersten Film mit ihm zu tun.
810
00:46:54,458 --> 00:46:58,916
Ihn wieder als Qui-Gon zu sehen,
ist einfach fantastisch.
811
00:47:00,458 --> 00:47:02,750
Vor einigen Monaten
sprach ich mit Deborah.
812
00:47:03,541 --> 00:47:07,375
Von ihr erfuhr ich,
dass Ewan mit ihr diese Serie macht.
813
00:47:07,458 --> 00:47:10,208
"Zum Ende hin", sagte sie,
814
00:47:10,291 --> 00:47:15,416
"hat Obi-Wan eine Entwicklung durchgemacht
und sucht Hilfe.
815
00:47:16,583 --> 00:47:19,083
"Aber du bist nicht da."
Sie meinte Qui-Gon Jinn.
816
00:47:19,958 --> 00:47:22,833
"Und dann trifft er sich mit dir."
817
00:47:24,541 --> 00:47:27,875
Da dachte ich:
"Ich bin dabei, ja, bei so was schon."
818
00:47:29,083 --> 00:47:32,041
Einerseits kam es mir sehr vertraut vor,
819
00:47:32,666 --> 00:47:34,625
und zugleich musste ich denken:
820
00:47:34,708 --> 00:47:39,625
"Warte mal, Die dunkle Bedrohung
liegt 24 Jahre zurück."
821
00:47:41,333 --> 00:47:43,916
Hier waren wir
mit einem ganz neuen Filmteam.
822
00:47:44,000 --> 00:47:45,833
Deborah führte wunderbar Regie.
823
00:47:45,916 --> 00:47:47,625
Es war so schön, mit Ewan zu reden.
824
00:47:47,708 --> 00:47:50,250
Der Mythos lebt fort,
die Geschichte geht weiter.
825
00:47:53,666 --> 00:47:57,291
Obi-Wan hat seine Verbindung
zu Qui-Gon erneuert.
826
00:47:57,375 --> 00:48:01,000
Jetzt ist er wieder der Obi-Wan,
wie wir ihn kennen und lieben.
827
00:48:02,041 --> 00:48:06,125
Und das nicht zuletzt wegen Leia
und Figuren wie Tala.
828
00:48:06,250 --> 00:48:09,708
Dank ihnen fasst er wieder Vertrauen
zu sich und findet Mut und Hoffnung.
829
00:48:11,541 --> 00:48:12,541
Eine neue Hoffnung.
830
00:48:14,375 --> 00:48:15,833
Ziemlich gut, nicht wahr?
831
00:48:16,875 --> 00:48:18,625
125. DREHTAG
832
00:48:18,708 --> 00:48:20,541
-Kamera läuft.
-Ok, Kamera läuft.
833
00:48:20,625 --> 00:48:21,458
Kamera läuft.
834
00:48:21,791 --> 00:48:24,875
Es geht los. Und Action.
835
00:48:28,666 --> 00:48:29,666
Und Schnitt.
836
00:48:29,958 --> 00:48:31,041
Geschnitten.
837
00:48:32,250 --> 00:48:37,416
Danke, meine Damen und Herren.
Drehschluss, es hat sich ausgedreht!
838
00:48:51,583 --> 00:48:54,750
Ich will allen von Herzen danken.
839
00:48:54,833 --> 00:48:57,875
Ich weiß,
es war eine lange, epische Reise.
840
00:48:57,958 --> 00:49:01,333
Es war superhart, wir hatten hohe Ziele.
841
00:49:01,625 --> 00:49:03,208
Mir scheint, wir haben sie erreicht,
842
00:49:03,291 --> 00:49:05,833
und das, weil alle von euch
843
00:49:05,916 --> 00:49:08,041
unermüdlich gearbeitet haben.
844
00:49:08,125 --> 00:49:10,750
Der Film legt davon Zeugnis ab.
845
00:49:10,833 --> 00:49:13,833
Von den Machern des Tagesdrehplans
bis zu den letzten Ausführenden
846
00:49:13,916 --> 00:49:15,291
ein Dankeschön von uns allen.
847
00:49:20,791 --> 00:49:24,625
Von der Geburt meines Kleinen
sind noch ein paar Zigarren übrig.
848
00:49:24,708 --> 00:49:26,791
Disney wird das nicht so mögen, oder?
849
00:49:27,875 --> 00:49:30,166
Jedenfalls, Lungenkiller sind hier drüben.
850
00:49:41,166 --> 00:49:42,250
Hallöchen.
851
00:49:43,458 --> 00:49:46,125
Zu Star Wars
gibt es wohl nichts Vergleichbares.
852
00:49:47,041 --> 00:49:48,916
Man begegnet ihm überall.
853
00:49:51,041 --> 00:49:53,708
Oft denke ich an George
in den 70er Jahren zurück,
854
00:49:53,791 --> 00:49:57,916
als er Eine neue Hoffnung schrieb,
und wie ihm seine Schöpfung wohl anmutet.
855
00:49:58,875 --> 00:50:00,875
Bei ihrem Text
ist sie besser nicht im Bild.
856
00:50:00,958 --> 00:50:02,916
Sie sollte hier neben dir stehen.
857
00:50:03,541 --> 00:50:06,125
Dann ist sie Luke am nächsten.
858
00:50:06,708 --> 00:50:07,625
Action!
859
00:50:13,791 --> 00:50:17,166
Star Wars sprengt jede Vorstellung.
860
00:50:19,291 --> 00:50:22,541
Man muss sich dieser Dimensionen besinnen.
861
00:50:26,333 --> 00:50:30,208
Nichts, was ich je machte,
kommt auf so eine Fangemeinde.
862
00:50:31,458 --> 00:50:34,708
Star Wars ist international
und auf der ganzen Welt bekannt.
863
00:50:35,458 --> 00:50:36,416
Action!
864
00:50:38,875 --> 00:50:43,041
Es ist eine große Ehre,
diese Figur spielen zu dürfen.
865
00:50:45,125 --> 00:50:49,916
Als mir George Lucas diese Rolle gab,
war das ein Riesengeschenk.
866
00:50:53,958 --> 00:50:56,416
Dass ich jetzt
zu dieser Rolle zurückkehre,
867
00:50:56,500 --> 00:51:00,208
erfüllt mich mit großer Verantwortung
gegenüber George,
868
00:51:00,291 --> 00:51:02,875
aber auch all den Leuten,
869
00:51:02,958 --> 00:51:07,083
durch deren Beiträge diese Figur
zu ikonischer Größe wuchs.
870
00:51:10,833 --> 00:51:13,916
Star Wars bleibt ein Renner.
871
00:51:16,916 --> 00:51:19,958
Und das, weil es uns Dinge beibringt,
durch die wir uns
872
00:51:20,041 --> 00:51:21,875
und unsere Umwelt besser verstehen.
873
00:51:22,458 --> 00:51:24,333
Wir erfahren etwas über Gut und Böse
874
00:51:24,416 --> 00:51:25,875
und dass sich ein Held
875
00:51:26,291 --> 00:51:29,000
für Dinge einsetzt,
die größer sind als er und du.
876
00:51:29,750 --> 00:51:32,000
Die Mythologie von Star Wars
877
00:51:32,083 --> 00:51:33,708
haben andere weiter ausgebaut.
878
00:51:35,125 --> 00:51:37,708
Es ist aufregend, wie die Saga fortlebt.
879
00:51:39,041 --> 00:51:42,916
Ein Teil
dieser galaktischen Welt zu werden,
880
00:51:43,000 --> 00:51:44,166
ist etwas ganz Besonderes.
881
00:51:44,750 --> 00:51:46,083
Sie wirkt auf unser Leben ein.
882
00:51:46,166 --> 00:51:48,500
Jeder ist irgendwie damit aufgewachsen.
883
00:51:49,125 --> 00:51:52,458
Helft mir, Obi-Wan Kenobi.
Ihr seid meine einzige Hoffnung.
884
00:51:53,291 --> 00:51:56,125
So viele Menschen haben
eine emotionale Beziehung dazu,
885
00:51:56,208 --> 00:51:59,541
d.h. im Leben des Einzelnen
hat es nicht wenig Bedeutung.
886
00:52:02,666 --> 00:52:06,541
Es gibt so viele Generationen
von Star-Wars-Zuschauern
887
00:52:06,625 --> 00:52:09,958
und so viele Menschen,
die innerlich voll mitgehen.
888
00:52:10,583 --> 00:52:12,541
George Lucas schuf Figuren,
889
00:52:12,625 --> 00:52:16,250
die in ihrer Vielfalt
plastisch und lebendig wirken.
890
00:52:16,333 --> 00:52:18,250
Mich dieser Figuren anzunehmen
891
00:52:18,333 --> 00:52:21,083
und den Mittelteil der Reise
erzählen zu dürfen,
892
00:52:21,166 --> 00:52:23,583
ist für mich ein Riesenglück, aber auch
893
00:52:23,666 --> 00:52:26,291
eine Riesenverantwortung,
nichts falsch zu machen.
894
00:52:46,458 --> 00:52:50,791
STAR WARS CELEBRATION
ANAHEIM, KALIFORNIEN
895
00:52:57,625 --> 00:52:59,666
Ich bin heute hundertprozentig
896
00:52:59,750 --> 00:53:01,458
bei allem dabei, was abläuft.
897
00:53:01,541 --> 00:53:03,958
Die Stimmung könnte nicht besser sein.
898
00:53:04,291 --> 00:53:06,375
Wir freuen uns und sind ganz begeistert.
899
00:53:06,458 --> 00:53:09,416
Wir freuen uns schon auf das,
was hinter diesen Türen ist.
900
00:53:09,500 --> 00:53:11,125
Ich weiß. Ich bin überwältigt.
901
00:53:11,208 --> 00:53:13,416
Ich kann es vor Spannung kaum erwarten.
902
00:53:20,833 --> 00:53:23,708
Für uns ist es ziemlich verrückt.
Wir kommen zur Celebration
903
00:53:23,791 --> 00:53:25,541
und zur Uraufführung der Serie.
904
00:53:25,625 --> 00:53:29,000
Angesichts dieses krönenden Events
905
00:53:29,083 --> 00:53:33,208
verspürt man eine Mischung
aus Nervosität und Begeisterung.
906
00:53:34,625 --> 00:53:37,125
Wir haben lange darauf hingearbeitet,
907
00:53:37,208 --> 00:53:39,958
und jetzt ist die Spannung
mit Händen zu greifen.
908
00:53:40,041 --> 00:53:43,666
Für mich eine große Sache, wieder zurück
zu sein und hier mitzumachen.
909
00:53:43,750 --> 00:53:46,583
Ich bin gespannt,
wie es heute Abend ankommt.
910
00:53:46,666 --> 00:53:48,208
Das wird ein Erlebnis.
911
00:53:49,333 --> 00:53:51,041
Wie geht's euch allen?
912
00:53:55,458 --> 00:53:58,375
Ich kann euch nicht hören!
913
00:54:02,958 --> 00:54:06,708
Obi-Wan!
914
00:54:30,083 --> 00:54:33,500
Hallo, zusammen, Star Wars Celebration!
915
00:54:37,166 --> 00:54:38,958
Wir sind wieder da!
916
00:54:45,666 --> 00:54:48,500
Eigentlich trat ich
ganz gelassen auf die Bühne.
917
00:54:49,416 --> 00:54:51,541
Doch beim Jubel des Publikums
wurde mir klar:
918
00:54:51,625 --> 00:54:56,250
"Mein Gott! Es passiert tatsächlich.
Die Leute werden es wirklich sehen."
919
00:55:03,375 --> 00:55:05,583
Ich war noch nie
bei so einer Veranstaltung
920
00:55:05,666 --> 00:55:07,875
und wollte einfach sehen, wie es ist,
921
00:55:07,958 --> 00:55:10,583
und echte Star-Wars-Fans treffen.
922
00:55:12,250 --> 00:55:13,875
Für mich ist das so bewegend,
923
00:55:14,041 --> 00:55:19,625
ich könnte als 50-Jähriger weinen
wie 1977 im Kino.
924
00:55:22,875 --> 00:55:25,500
Es ist schön,
dass Ewan wieder in seine Rolle schlüpft
925
00:55:25,958 --> 00:55:28,625
und Hayden als Darth Vader zurückkehrt.
926
00:55:28,708 --> 00:55:30,708
Die beiden gaben ein tolles Paar ab.
927
00:55:33,875 --> 00:55:34,833
Ähnlich wie wir.
928
00:55:37,791 --> 00:55:42,000
Diese ganze Erfahrung
ist für mich sehr bewegend.
929
00:55:42,083 --> 00:55:44,250
Ich konnte mich kaum der Tränen erwehren.
930
00:55:47,958 --> 00:55:51,625
Die Jugendlichen, für die wir
diese Filme machten, sind so dankbar.
931
00:55:52,208 --> 00:55:56,708
Für sie verkörpern wir Star Wars,
wie Carrie Fisher, Harrison Ford
932
00:55:56,791 --> 00:55:59,083
und Alec Guinness
in den Filmen meiner Zeit.
933
00:56:00,500 --> 00:56:03,958
Wir haben drei Jahre lang hart gearbeitet.
Wir taten es für die Fans.
934
00:56:04,041 --> 00:56:06,916
Umso schöner war es,
das hier und heute mit ihnen zu teilen.
935
00:56:07,000 --> 00:56:10,166
HALLÖCHEN
936
00:58:39,666 --> 00:58:41,666
Untertitel von: Bernd Karwath