1 00:00:26,484 --> 00:00:31,114 ‎(จุนจิ อิโต้: รวมเรื่องสยองขวัญญี่ปุ่น) 2 00:01:24,876 --> 00:01:28,916 ‎อากาศก็ดี รถก็วิ่งฉิว รู้สึกดีสุดๆ 3 00:01:29,005 --> 00:01:32,795 ‎แหม พี่ ดีใจที่จะได้เจออิสึมิละสิ 4 00:01:32,884 --> 00:01:34,894 ‎พูดอะไรน่ะ คาโอรุ 5 00:01:34,969 --> 00:01:38,929 ‎เพราะพี่เป็นห่วงน้องสาวผู้น่ารัก ‎ถึงได้ตามมาด้วยต่างหากล่ะ 6 00:01:39,891 --> 00:01:41,021 ‎ใช่เหรอ 7 00:01:41,601 --> 00:01:44,901 ‎แต่พอหนูบอกอิสึมิว่าพี่จะมาด้วย ‎ก็ดูเหมือนว่าจะดีใจน่าดู 8 00:01:46,397 --> 00:01:47,687 ‎จริงเหรอ 9 00:01:48,441 --> 00:01:50,691 ‎- อะไรเล่า ‎- เปล่า 10 00:01:51,778 --> 00:01:55,908 ‎นี่ พี่ เพิ่งได้ใบขับขี่มาเองนะ อย่าขับเร็วนักสิ 11 00:01:56,658 --> 00:01:57,948 ‎ไม่เป็นไรหรอกน่า 12 00:01:58,034 --> 00:02:02,964 ‎(เมืองแห่งป้ายสุสาน) 13 00:02:03,039 --> 00:02:04,999 ‎ไกลจริงๆ ด้วยเนอะ 14 00:02:05,542 --> 00:02:07,632 ‎พี่ พักกันก่อนเหอะ 15 00:02:07,710 --> 00:02:10,800 ‎ไม่เป็นไรหรอก แต่แน่ใจนะว่ามาถูกทาง 16 00:02:10,880 --> 00:02:12,670 ‎อืม… ถูกมั้ง… 17 00:02:13,842 --> 00:02:16,142 ‎- ไหน เอาแผนที่มาดูซิ ‎- เดี๋ยวสิ 18 00:02:16,219 --> 00:02:18,349 ‎หัดอ่านแผนที่ให้เป็นซะบ้าง 19 00:02:18,847 --> 00:02:20,007 ‎พี่ ระวัง! 20 00:02:25,937 --> 00:02:29,857 ‎(ระวังดินถล่ม) 21 00:02:32,360 --> 00:02:33,400 ‎แย่แล้ว 22 00:02:43,580 --> 00:02:45,210 ‎นี่คุณ แข็งใจไว้นะ 23 00:02:45,915 --> 00:02:47,125 ‎แย่แล้วแบบนี้ 24 00:02:47,667 --> 00:02:48,707 ‎พี่… 25 00:02:51,004 --> 00:02:54,384 ‎มาช่วยอุ้มขึ้นรถที ‎ต้องรีบพาไปโรงพยาบาลให้เร็วที่สุด 26 00:02:55,175 --> 00:02:56,215 ‎คาโอรุ 27 00:02:56,718 --> 00:02:58,088 ‎อะ… อือ 28 00:03:00,847 --> 00:03:04,517 ‎แย่แล้ว หน้าบวมหมดเลย 29 00:03:11,524 --> 00:03:15,864 ‎พี่ จับชีพจรไม่เจอแล้ว ‎รีบไปโรงพยาบาลเร็วเข้า 30 00:03:18,865 --> 00:03:19,865 ‎พี่ 31 00:03:21,242 --> 00:03:22,492 ‎ตายแล้วเหรอ 32 00:03:37,800 --> 00:03:40,760 ‎เดี๋ยวขับผ่านเมืองแล้วหาที่เหมาะๆ 33 00:03:42,388 --> 00:03:43,768 ‎ภูเขาก็ดีนะ 34 00:03:58,738 --> 00:03:59,818 ‎อะไรน่ะ 35 00:04:00,698 --> 00:04:02,578 ‎เหมือนป้ายหลุมศพเลย 36 00:04:02,659 --> 00:04:06,329 ‎ทำไมถึงมีป้ายหลุมศพอยู่กลางถนนล่ะเนี่ย 37 00:04:17,924 --> 00:04:19,634 ‎อะไรกันน่ะ 38 00:04:28,851 --> 00:04:31,561 ‎ไม่ได้การแล้ว ต้องวกกลับไปทางอื่น 39 00:04:54,711 --> 00:04:57,131 ‎บ้าเอ๊ย ทำไมต้องเป็นตอนนี้ด้วย 40 00:04:57,213 --> 00:04:59,883 ‎โห ชนแรงเลยนะนั่น 41 00:04:59,966 --> 00:05:01,796 ‎ป้ายหลุมศพหักครึ่งเลย 42 00:05:01,884 --> 00:05:02,804 ‎ป้ายหลุมศพเหรอ 43 00:05:02,885 --> 00:05:04,965 ‎มาจากที่อื่นสินะ 44 00:05:05,054 --> 00:05:06,014 ‎อะ… ครับ 45 00:05:06,097 --> 00:05:09,557 ‎คงต้องใช้แม่แรงยกรถแล้วละ 46 00:05:10,810 --> 00:05:12,900 ‎มัวรออะไรอยู่ รีบเอาแม่แรงออกมาสิ 47 00:05:12,979 --> 00:05:14,899 ‎เก็บไว้ท้ายรถใช่ไหม 48 00:05:14,981 --> 00:05:17,071 ‎เดี๋ยวพวกเราช่วยเอง 49 00:05:17,150 --> 00:05:18,320 ‎เอ่อ… ครับ 50 00:05:24,407 --> 00:05:27,157 ‎แบบนี้มันลางไม่ดีเลยนะ 51 00:05:27,243 --> 00:05:29,413 ‎- หวังว่าจะไม่โดนคำสาปเนอะ ‎- นั่นสิ 52 00:05:29,495 --> 00:05:31,745 ‎- ไม่โดนหรอกน่า ‎- รีบๆ ทำให้เสร็จกันดีกว่า 53 00:05:39,756 --> 00:05:41,546 ‎ขอบคุณที่ช่วยนะครับ 54 00:05:41,632 --> 00:05:44,302 ‎ก็มันอยู่ซะกลางถนนแบบนั้น 55 00:05:44,886 --> 00:05:46,636 ‎ถึงจะชนก็ไม่ใช่เรื่องแปลก 56 00:05:46,721 --> 00:05:49,561 ‎เมื่อกี้คุณบอกว่ามันเป็นป้ายหลุมศพ 57 00:05:49,640 --> 00:05:50,930 ‎ใช่ 58 00:05:51,017 --> 00:05:54,767 ‎เมื่อก่อนมีแต่ป้ายหลุมศพ ‎ของคนที่ตายเพราะอุบัติเหตุรถยนต์ 59 00:05:54,854 --> 00:05:57,574 ‎แต่เดี๋ยวนี้มีป้ายหลุมศพอื่นๆ โผล่มาด้วย 60 00:05:58,066 --> 00:06:00,606 ‎แต่ทำไมถึงมาอยู่กลางถนนแบบนี้ล่ะครับ 61 00:06:01,778 --> 00:06:04,028 ‎เพราะเป็นจุดที่มีคนตายไง 62 00:06:04,113 --> 00:06:05,913 ‎ตายบนถนนงั้นเหรอฮะ 63 00:06:05,990 --> 00:06:09,330 ‎อ้าว นี่พวกเธอมาที่เมืองนี้ ‎โดยที่ไม่รู้อะไรเลยงั้นเหรอ 64 00:06:09,410 --> 00:06:11,750 ‎ถ้าถามว่าพวกเราไปไหนมาไหนกันยังไง 65 00:06:11,829 --> 00:06:13,789 ‎ก็เลี่ยงไปใช้ถนนรองไงล่ะ 66 00:06:13,873 --> 00:06:15,673 ‎บางที่มีป้ายแค่ไม่กี่อัน 67 00:06:15,750 --> 00:06:16,750 ‎คาโอรุจัง 68 00:06:18,044 --> 00:06:20,174 ‎เห็นว่ามาช้าก็เลยเป็นห่วงน่ะ 69 00:06:20,254 --> 00:06:21,384 ‎อิสึมิ 70 00:06:21,464 --> 00:06:24,054 ‎เป็นอะไรหรือเปล่า มีเรื่องอะไรกันเหรอ 71 00:06:25,259 --> 00:06:27,389 ‎อ้าว อิสึมิจังรู้จักสองคนนี้ด้วยเหรอ 72 00:06:27,470 --> 00:06:30,260 ‎ค่ะ ช่วงนี้ปิดเทอมฤดูร้อน ‎ก็เลยมาเยี่ยมที่บ้านน่ะค่ะ 73 00:06:30,932 --> 00:06:32,682 ‎งั้นก็พาเที่ยวให้คุ้มนะ 74 00:06:32,767 --> 00:06:34,267 ‎ถึงจะไม่ค่อยมีอะไรดูก็เหอะ 75 00:06:38,398 --> 00:06:39,978 ‎คงตกใจกันน่าดูเลยสินะ 76 00:06:40,066 --> 00:06:44,066 ‎ทีแรกฉันก็ตกใจเหมือนกัน ‎ไม่อยากเชื่อว่าจะมีป้ายหลุมศพอยู่บนถนน 77 00:06:44,654 --> 00:06:46,364 ‎แต่ก็ชินแล้วละ 78 00:06:46,447 --> 00:06:48,237 ‎อ้อ เกือบลืมแน่ะ ดูนี่สิ 79 00:06:55,915 --> 00:06:58,455 ‎ป้ายหลุมศพของคนที่เคยอยู่บ้านหลังนี้ 80 00:06:58,960 --> 00:07:00,840 ‎เสียชีวิตอยู่ที่นี่น่ะ 81 00:07:01,421 --> 00:07:04,761 ‎แต่ฉันไม่ชอบให้มีหลุมศพอยู่ในบ้านเลย 82 00:07:05,758 --> 00:07:09,798 ‎คนเมืองนี้เอาป้ายหลุมศพ ‎ไปไว้ทุกที่ที่มีคนตายเลยเหรอ 83 00:07:09,887 --> 00:07:11,967 ‎อืม จะว่าอย่างนั้นก็คงได้ 84 00:07:13,558 --> 00:07:15,978 ‎ทั้งสองคนดูสีหน้าไม่ค่อยดีกันเลยนะ 85 00:07:16,060 --> 00:07:20,650 ‎ไม่หรอก นั่งรถมาไกลก็เลยเพลียน่ะ 86 00:07:20,731 --> 00:07:21,941 ‎เนอะ คาโอรุ 87 00:07:23,109 --> 00:07:24,109 ‎อื้ม… 88 00:07:24,902 --> 00:07:28,612 ‎ยังพอมีเวลาก่อนจะกินมื้อเย็น ‎เดี๋ยวฉันพาดูเมืองก็แล้วกันนะ 89 00:07:28,698 --> 00:07:31,988 ‎จะได้สดชื่นขึ้นไง ดีไหม 90 00:07:32,076 --> 00:07:33,826 ‎ก็ดีนะ ไปสิ 91 00:07:37,081 --> 00:07:39,541 ‎มีหลุมศพอยู่ทั่วไปหมดเลย 92 00:07:39,625 --> 00:07:41,375 ‎พวกเราพยายามให้คนมาตายนอกบ้าน 93 00:07:41,461 --> 00:07:44,011 ‎พอใกล้ตายก็จะพามาไว้ตรงที่ว่าง 94 00:07:44,088 --> 00:07:47,258 ‎เหรอ เป็นประเพณีที่แปลกจังนะ 95 00:07:47,341 --> 00:07:50,801 ‎ที่คนเอาป้ายหลุมศพมาไว้ตรงที่ที่มีคนตายแบบนี้ ‎มันมีหมายความว่ายังไงหรือเปล่า 96 00:07:50,887 --> 00:07:53,257 ‎- ช่วยไม่ได้หรอก ‎- หมายความว่าไง 97 00:07:53,347 --> 00:07:56,177 ‎ไม่มีความหมายอะไร มันก็เป็นแบบนี้แหละ 98 00:07:56,851 --> 00:07:58,191 ‎- เร็วเข้า ‎- ค่ะ 99 00:07:58,269 --> 00:08:00,269 ‎ต้องรีบเอาไปก่อนที่จะหมดลม 100 00:08:00,897 --> 00:08:02,397 ‎เร็วๆ เร็วเข้า 101 00:08:03,733 --> 00:08:04,983 ‎ค่อยๆ วางนะ 102 00:08:08,488 --> 00:08:09,698 ‎อะไรกันน่ะ 103 00:08:09,780 --> 00:08:11,490 ‎คนไข้ที่กำลังจะตาย 104 00:08:12,241 --> 00:08:14,371 ‎ถ้าไม่ทำแบบนี้ ป้ายหลุมศพคงท่วมโรงพยาบาล 105 00:08:14,452 --> 00:08:15,752 ‎ก็เลยพาออกมาข้างนอก 106 00:08:15,828 --> 00:08:18,368 ‎คนที่กำลังจะตายก็ต้องเป็นแบบนี้แหละ 107 00:08:18,456 --> 00:08:20,116 ‎คงดูโหดร้ายใช่ไหมล่ะ 108 00:08:30,009 --> 00:08:33,299 ‎น่าสงสารจัง คงจะโดนรถชนแน่เลย 109 00:08:33,387 --> 00:08:35,007 ‎เอาไปฝังกันเถอะ 110 00:08:35,097 --> 00:08:36,597 ‎คุณสึโยชิ อย่าไปจับมันนะ 111 00:08:36,682 --> 00:08:37,522 ‎หา 112 00:08:37,600 --> 00:08:40,900 ‎ถ้าโดนตัวเข้า แมวตัวนั้นจะไปสู่สุขคติไม่ได้ 113 00:08:40,978 --> 00:08:42,858 ‎ปล่อยไว้แบบนั้นแหละ 114 00:08:43,731 --> 00:08:46,821 ‎พอผ่านไปสักพัก ป้ายหลุมศพก็จะโผล่ขึ้นมา 115 00:08:46,901 --> 00:08:47,991 ‎ป้ายหลุมศพเหรอ 116 00:08:56,661 --> 00:08:57,661 ‎คาโอรุจัง 117 00:08:58,246 --> 00:08:59,246 ‎คาโอรุจัง 118 00:09:00,206 --> 00:09:02,786 ‎กลุ้มใจเรื่องอะไรอยู่หรือเปล่า 119 00:09:02,875 --> 00:09:05,875 ‎เมืองนี้คงจะทำให้รู้สึกสับสนน่ะ 120 00:09:06,963 --> 00:09:09,343 ‎เหรอ ขอโทษด้วยนะ 121 00:09:09,840 --> 00:09:12,010 ‎เมืองนี้คงแปลกเกินไปสินะ 122 00:09:12,093 --> 00:09:13,643 ‎เปล่า ไม่ใช่เรื่องนั้นหรอก 123 00:09:14,345 --> 00:09:17,175 ‎คือว่า ระหว่างทางที่มา ฉันเมารถน่ะ 124 00:09:18,474 --> 00:09:21,444 ‎ก็เลยยังรู้สึกคลื่นไส้อยู่ 125 00:09:21,519 --> 00:09:23,149 ‎อย่างนั้นเองหรอกเหรอ 126 00:09:23,229 --> 00:09:25,729 ‎ฉันไม่ทันได้สังเกตเลย ขอโทษนะ 127 00:09:25,815 --> 00:09:27,145 ‎ไม่เป็นไร 128 00:09:27,233 --> 00:09:28,943 ‎เดี๋ยวก็ดีขึ้นเองแหละ 129 00:09:29,026 --> 00:09:31,566 ‎แต่ฉันว่าเธอพักสักหน่อยดีกว่านะ 130 00:09:31,654 --> 00:09:32,914 ‎กลับบ้านกันเถอะ 131 00:09:32,989 --> 00:09:33,859 ‎อืม 132 00:09:37,868 --> 00:09:40,498 ‎เพราะอย่างนี้นี่เองป้ายหลุมศพถึงมีหลายขนาด 133 00:09:40,580 --> 00:09:43,210 ‎ป้ายเล็กๆ เป็นของพวกหมากับแมวสินะ 134 00:09:43,291 --> 00:09:45,791 ‎ถ้าเป็นสิ่งมีชีวิตก็จะมีป้ายหลุมศพทั้งนั้น 135 00:09:45,876 --> 00:09:47,376 ‎อิสึมิ เข้าไปละนะ 136 00:09:48,546 --> 00:09:50,256 ‎ดื่มอะไรเย็นๆ กันก่อนจ้ะ 137 00:09:50,339 --> 00:09:51,839 ‎ขอบคุณนะคะ แม่ 138 00:09:52,425 --> 00:09:53,925 ‎คาโอรุจัง ไหวไหมจ๊ะ 139 00:09:55,344 --> 00:09:57,014 ‎ไม่เป็นไรแล้วค่ะ 140 00:09:57,763 --> 00:09:59,643 ‎เหรอจ๊ะ โล่งอกไปที 141 00:09:59,724 --> 00:10:02,484 ‎นี่ อิสึมิ อายูมิยังไม่กลับอีกเหรอ 142 00:10:02,560 --> 00:10:06,190 ‎นั่นสิ เห็นเมื่อเช้าบอกว่าจะขึ้นไปบนภูเขา ‎จนป่านนี้ยังไม่เห็นเลย 143 00:10:06,272 --> 00:10:09,032 ‎แปลกจัง ไม่รู้ไปเถลไถลอยู่ที่ไหน 144 00:10:09,525 --> 00:10:11,145 ‎อายูมินี่ใครเหรอ 145 00:10:11,235 --> 00:10:12,855 ‎น้องสาวของฉันเอง 146 00:10:12,945 --> 00:10:13,775 ‎เหรอ 147 00:10:13,863 --> 00:10:15,823 ‎อายูมิจังสบายดีไหม 148 00:10:15,906 --> 00:10:18,656 ‎ก็ยังก๋ากั่นอยู่เหมือนเดิมจนพวกฉันหมดปัญญาแล้ว 149 00:10:20,911 --> 00:10:22,831 ‎อายูมิยังไม่กลับบ้านงั้นเหรอ 150 00:10:23,414 --> 00:10:25,504 ‎เห็นบอกว่าจะขึ้นไปบนภูเขาเมื่อเช้านี้ 151 00:10:25,583 --> 00:10:29,173 ‎หลงป่าหรือเปล่านะ หรือว่าโดนลักพาตัว 152 00:10:29,253 --> 00:10:30,173 ‎เรื่องแบบนั้น… 153 00:10:30,254 --> 00:10:32,924 ‎แม่ โทรหาตำรวจเลย 154 00:10:33,007 --> 00:10:33,967 ‎อะ… ค่ะ 155 00:10:34,759 --> 00:10:35,759 ‎พ่อ… 156 00:10:35,843 --> 00:10:38,513 ‎ไม่เป็นไรหรอก ‎เดี๋ยวพ่อออกไปตามหาน้องข้างนอกนะ 157 00:10:38,596 --> 00:10:39,886 ‎งั้นหนูไปด้วย 158 00:10:39,972 --> 00:10:41,682 ‎ไม่ได้ มันอันตรายเกินไป 159 00:10:41,766 --> 00:10:43,516 ‎รออยู่ที่นี่กับแม่นั่นแหละ 160 00:10:44,018 --> 00:10:44,938 ‎คาโอรุ 161 00:10:47,229 --> 00:10:49,859 ‎อายูมิจังหน้าตาเป็นยังไง 162 00:10:49,940 --> 00:10:54,400 ‎เตี้ยกว่าหนูนิดหน่อย รูปร่างผอมเพรียว 163 00:10:54,487 --> 00:10:55,487 ‎แล้วผมล่ะ 164 00:10:55,988 --> 00:10:57,568 ‎ไว้ผมยาว 165 00:10:58,324 --> 00:10:59,914 ‎ชอบถักเปีย 166 00:11:07,124 --> 00:11:08,884 ‎หรือว่าผู้หญิงที่อยู่ท้ายรถ… 167 00:11:09,919 --> 00:11:10,879 ‎ยัยบ้าเอ๊ย 168 00:11:10,961 --> 00:11:13,171 ‎งั้นเธอก็ต้องจำหน้าได้ตั้งแต่แรกสิ 169 00:11:13,255 --> 00:11:16,045 ‎แต่หน้าบวมมากก็เลยดูไม่ออกนี่นา 170 00:11:17,301 --> 00:11:18,971 ‎งั้นก็พยายามทำตัวให้ปกติเข้าไว้ 171 00:11:22,598 --> 00:11:24,728 ‎คุณมุราคามิ อายูมิ อายุ 15 ปี 172 00:11:24,809 --> 00:11:27,479 ‎สวมเสื้อลายทางกับกางเกงขาสั้นสีขาว 173 00:11:27,561 --> 00:11:31,151 ‎สวมสร้อยข้อมือห้อยกระดิ่ง 174 00:11:33,567 --> 00:11:34,567 ‎ขอโทษนะ 175 00:11:34,652 --> 00:11:36,742 ‎อุตส่าห์มาที่นี่เพื่อเที่ยวอย่างสนุกแท้ๆ 176 00:11:36,821 --> 00:11:39,071 ‎ไม่หรอก พวกเราเองก็เป็นห่วงเหมือนกัน 177 00:11:39,156 --> 00:11:40,946 ‎แต่ไม่เป็นไรหรอกนะ อิสึมิจัง 178 00:11:41,033 --> 00:11:43,583 ‎อายูมิจังคงปลอดภัยอยู่ที่ไหนสักที่ 179 00:11:44,495 --> 00:11:46,035 ‎อายูมิจัง! 180 00:11:46,122 --> 00:11:49,082 ‎- อายูมิจัง! ‎- อายูมิ! 181 00:11:54,797 --> 00:11:59,217 ‎หาดูทั่วแล้วก็ยังไม่เจอ ‎อาจจะไม่ได้อยู่บนภูเขาก็ได้ 182 00:11:59,301 --> 00:12:02,561 ‎หรือจะตกลงไปในบ่อน้ำเก่านั่นนะ 183 00:12:02,638 --> 00:12:05,388 ‎ถ้าตกลงไปจริงๆ ละก็ไม่รอดแน่ 184 00:12:05,474 --> 00:12:07,274 ‎งั้นไปดูกันเถอะ 185 00:12:07,768 --> 00:12:08,978 ‎บ่อน้ำเก่าเหรอ 186 00:12:13,858 --> 00:12:15,818 ‎ว่าไงล่ะ เห็นอะไรบ้างไหม 187 00:12:15,901 --> 00:12:17,901 ‎ไม่ มองไม่เห็นอะไรเลย 188 00:12:18,779 --> 00:12:20,949 ‎บ่อนี่มันลึกขนาดนั้นเลยเหรอฮะ 189 00:12:21,031 --> 00:12:22,121 ‎ใช่ 190 00:12:22,199 --> 00:12:25,489 ‎ไม่รู้ใครมาขุดไว้ แต่ลึกมากเลยละ 191 00:12:26,120 --> 00:12:28,830 ‎ถ้าตกลงไปคงไม่มีใครหาเจอแน่ 192 00:12:29,707 --> 00:12:31,627 ‎พวกเธอคงไม่ใช่คนแถวนี้สินะ 193 00:12:32,376 --> 00:12:34,296 ‎ว่ากันว่าตั้งแต่สมัยก่อน 194 00:12:34,378 --> 00:12:38,918 ‎ศพของคนที่ไปสู่สุขคติไม่ได้จะถูกโยนลงในบ่อนี่ 195 00:12:39,008 --> 00:12:40,678 ‎คนที่ไปสู่สุขคติไม่ได้เหรอครับ 196 00:12:41,469 --> 00:12:45,139 ‎เมื่อวานมีคนตายที่โรงพยาบาล ‎พวกเธอไปดูเอาสิ 197 00:12:45,222 --> 00:12:47,392 ‎ไปเห็นกับตาก็จะรู้เอง 198 00:12:49,310 --> 00:12:51,270 ‎พี่ ทำยังไงกันดี 199 00:12:51,353 --> 00:12:54,363 ‎พวกเราเป็นคนฆ่าอายูมิจังนะ 200 00:12:54,440 --> 00:12:55,480 ‎รู้แล้วน่า 201 00:12:55,566 --> 00:12:58,936 ‎แล้วยังซ่อนศพไว้ท้ายรถอีก 202 00:12:59,028 --> 00:13:00,108 ‎ก็บอกว่ารู้แล้วไง 203 00:13:00,613 --> 00:13:03,243 ‎พี่ถึงกำลังคิดอยู่ว่าจะทำยังไงดี 204 00:13:03,324 --> 00:13:04,334 ‎แล้วจะทำยังไงล่ะ 205 00:13:04,408 --> 00:13:06,368 ‎เธอก็หัดคิดซะบ้างสิ 206 00:13:06,452 --> 00:13:08,872 ‎แต่ห้ามบอกใครเรื่องนี้เด็ดขาด 207 00:13:11,916 --> 00:13:14,666 ‎เขาได้ไปสู่สุขคติเพราะคุณแท้ๆ 208 00:13:15,169 --> 00:13:16,959 ‎โล่งอกไปทีนะครับ 209 00:13:17,046 --> 00:13:19,216 ‎โชคดีที่อยู่เฝ้าทั้งคืนนะคะ 210 00:13:19,298 --> 00:13:23,048 ‎ถ้ามีใครมายุ่งกับศพคงจะแย่น่าดู 211 00:13:26,722 --> 00:13:28,522 ‎แต่ทุกอย่างก็เกิดขึ้นอย่างลงตัว 212 00:13:28,599 --> 00:13:30,729 ‎กลายเป็นหินทันเวลาพอดี 213 00:13:31,977 --> 00:13:35,517 ‎พรุ่งนี้คงกลายเป็นป้ายหลุมศพที่สมบูรณ์แบบ 214 00:13:37,691 --> 00:13:38,691 ‎นี่มัน… 215 00:13:39,401 --> 00:13:40,401 ‎เกิดอะไรขึ้นน่ะ 216 00:13:41,070 --> 00:13:42,490 ‎กลายเป็นหินงั้นเหรอ 217 00:13:42,571 --> 00:13:43,911 ‎เฮ้ย นี่เธอ 218 00:13:43,989 --> 00:13:46,909 ‎ห้ามแตะต้องนะ ยังไม่เสร็จสิ้นกระบวนการ 219 00:13:51,121 --> 00:13:55,671 ‎พี่… นี่พวกเราฝันไปใช่ไหม 220 00:13:56,252 --> 00:13:57,502 ‎ฝันร้าย 221 00:13:59,797 --> 00:14:01,257 ‎อยากให้เป็นแค่ฝันจัง 222 00:14:06,220 --> 00:14:07,640 ‎อยากให้เป็นแค่ฝัน 223 00:14:13,727 --> 00:14:14,687 ‎พี่ 224 00:14:22,862 --> 00:14:25,612 ‎เอ่อ รถเป็นอะไรเหรอ 225 00:14:25,698 --> 00:14:27,488 ‎เปล่า ไม่มีอะไร 226 00:14:28,075 --> 00:14:31,745 ‎เมื่อกี้ไปบ่อน้ำเก่าที่ศาลเจ้ามา แต่ก็ไม่เจออะไร 227 00:14:32,246 --> 00:14:35,326 ‎ขอโทษที่ต้องรบกวนให้ช่วยตามหาอายูมินะคะ 228 00:14:35,833 --> 00:14:37,173 ‎แล้วบนภูเขาล่ะ 229 00:14:37,251 --> 00:14:41,711 ‎มีคนเจอรอยเบรกอยู่ที่ถนนบนภูเขา 230 00:14:42,631 --> 00:14:47,091 ‎ไม่ไกลจากตรงนั้นก็พบรอยเลือด ‎แล้วก็เศษสีจากตัวถังรถตกอยู่ 231 00:14:47,177 --> 00:14:49,007 ‎ตอนนี้ตำรวจกำลังสืบสวนอยู่ค่ะ 232 00:14:49,638 --> 00:14:56,058 ‎เหรอ แต่คงไม่คิดว่า ‎อายูมิจังจะถูกรถชนหรอก ใช่ไหม 233 00:14:56,145 --> 00:14:57,805 ‎ฉันก็หวังว่าจะไม่เป็นแบบนั้น 234 00:14:58,314 --> 00:15:00,774 ‎ทั้งสองคนไปพักข้างในก่อนเถอะ 235 00:15:01,275 --> 00:15:03,565 ‎ฉันมีธุระต้องไปทำ ขอตัวก่อนนะ 236 00:15:13,662 --> 00:15:14,832 ‎พี่ 237 00:15:14,914 --> 00:15:16,754 ‎บนเบาะมีคราบเลือดอยู่ 238 00:15:16,832 --> 00:15:18,542 ‎อิสึมิต้องเห็นแล้วแน่เลย 239 00:15:19,126 --> 00:15:21,796 ‎อ๊ะ ซวยแล้ว ไม่ทันเห็นเลย 240 00:15:22,588 --> 00:15:24,048 ‎ทำไงดีล่ะ พี่ 241 00:15:24,131 --> 00:15:25,131 ‎ใจเย็นไว้ 242 00:15:25,674 --> 00:15:29,144 ‎แต่มีเศษสีรถตกอยู่ ตำรวจกำลังตามสืบอยู่ด้วย 243 00:15:29,219 --> 00:15:30,259 ‎ไม่เป็นไรหรอก 244 00:15:30,346 --> 00:15:32,506 ‎หนูจะอกแตกตายอยู่แล้วนะ 245 00:15:32,598 --> 00:15:33,768 ‎ใจเย็นๆ ก่อนสิ คาโอรุ 246 00:15:34,683 --> 00:15:35,563 ‎ใจเย็นๆ 247 00:15:43,525 --> 00:15:46,395 ‎ถ้าเกิดว่า… อายูมิตายจริงๆ 248 00:15:46,987 --> 00:15:49,527 ‎แล้วศพถูกเคลื่อนย้ายไปเรื่อยๆ 249 00:15:50,783 --> 00:15:53,743 ‎อายูมิจะไม่กลายเป็นป้ายหลุมศพ 250 00:15:54,244 --> 00:15:55,584 ‎ไม่กลายเป็นป้ายหลุมศพเหรอ 251 00:15:56,121 --> 00:16:01,041 ‎ฉันเคยเห็นศพ ‎ที่ไม่สามารถกลายเป็นป้ายหลุมศพได้ 252 00:16:01,835 --> 00:16:05,625 ‎ทำอะไรอย่างอื่นไม่ได้เลย ‎นอกจากเอาไปโยนทิ้งในบ่อน้ำนั่น 253 00:16:08,092 --> 00:16:10,302 ‎คาโอรุจัง คุณสึโยชิ 254 00:16:10,386 --> 00:16:14,256 ‎ระหว่างทางมาที่นี่ ‎ไม่เห็นอะไรผิดปกติบ้างเลยเหรอ 255 00:16:14,932 --> 00:16:18,852 ‎อิสึมิ เอ่อ… คือว่า… 256 00:16:19,478 --> 00:16:20,308 ‎คาโอรุ 257 00:16:21,355 --> 00:16:22,225 ‎อิสึมิจัง 258 00:16:22,856 --> 00:16:25,686 ‎เราไม่รู้เลยว่าจะเกิดเรื่องแบบนี้ขึ้นตอนที่เรามา 259 00:16:26,568 --> 00:16:30,358 ‎ถ้าอยู่ต่อคงเป็นการรบกวนแน่ๆ ‎เพราะงั้นเดี๋ยวพวกเรากลับคืนนี้ดีกว่า 260 00:16:44,670 --> 00:16:47,050 ‎พี่ ไม่มีประโยชน์หรอก 261 00:16:48,007 --> 00:16:49,757 ‎ถึงหนีไปก็ไม่มีประโยชน์ 262 00:16:49,842 --> 00:16:51,592 ‎พี่คิดอะไรออกแล้ว 263 00:16:51,677 --> 00:16:53,507 ‎ขอแค่ไม่มีหลักฐานก็พอ… 264 00:17:01,687 --> 00:17:02,937 ‎ที่นี่มัน… 265 00:17:03,439 --> 00:17:05,319 ‎พี่คิดจะทำอะไรน่ะ 266 00:17:05,399 --> 00:17:07,779 ‎ถ้าทิ้งลงไปในบ่อน้ำนั่นละก็หาไม่เจอแน่ 267 00:17:07,860 --> 00:17:09,110 ‎พี่… 268 00:17:09,194 --> 00:17:11,454 ‎แต่ปัญหาก็คือจู่ๆ รถก็หนักขึ้นมา 269 00:17:11,530 --> 00:17:14,200 ‎ถ้าไม่เหยียบคันเร่งเต็มแรงก็แทบจะไม่ขยับ 270 00:17:14,283 --> 00:17:16,123 ‎เมื่อวานยังไม่เป็นแบบนี้เลย 271 00:17:16,910 --> 00:17:18,160 ‎เป็นอะไรไปล่ะ 272 00:17:18,662 --> 00:17:21,622 ‎ไม่รู้เหมือนกัน รีบๆ เอาศพไปทิ้งกันดีกว่า 273 00:17:41,977 --> 00:17:44,647 ‎ศพไม่ไปสู่สุขคติเป็นแบบนี้เองเหรอเนี่ย 274 00:17:44,730 --> 00:17:45,730 ‎พี่… 275 00:17:48,150 --> 00:17:49,280 ‎คาโอรุ มาช่วยที 276 00:17:49,359 --> 00:17:51,779 ‎- หนูไม่กล้าจับ ‎- เร็วเข้า 277 00:17:55,032 --> 00:17:56,372 ‎ทำไมหนักอย่างนี้นะ 278 00:17:56,450 --> 00:17:57,830 ‎ขยะแขยงจังเลย 279 00:17:58,410 --> 00:17:59,910 ‎อดทนอีกหน่อย 280 00:18:00,954 --> 00:18:02,084 ‎ไม่ไหวแล้ว 281 00:18:04,124 --> 00:18:05,834 ‎อีกนิดเดียว 282 00:18:22,684 --> 00:18:23,694 ‎จบสิ้นกันซะที 283 00:18:26,313 --> 00:18:28,193 ‎ยังไม่จบหรอก 284 00:18:28,273 --> 00:18:30,073 ‎ฝันร้ายจะยังคงดำเนินต่อไป 285 00:18:31,235 --> 00:18:34,195 ‎ตั้งแต่นี้ไปจนถึงวันที่เราตาย 286 00:18:35,155 --> 00:18:37,195 ‎- โอ๊ย ‎- เป็นอะไร 287 00:18:38,700 --> 00:18:41,330 ‎สงสัยจะโดนตรงที่แหลมๆ บาดเข้า 288 00:18:44,498 --> 00:18:45,328 ‎เสียงอะไรน่ะ 289 00:19:02,432 --> 00:19:05,562 ‎พี่! 290 00:19:09,356 --> 00:19:11,186 ‎พี่! 291 00:19:11,775 --> 00:19:15,855 ‎มันนี่แหละ มันคือคนที่ขับรถชนหนูตาย 292 00:19:15,946 --> 00:19:17,946 ‎ผู้ชายคนนี้แหละ! 293 00:19:18,574 --> 00:19:20,914 ‎โยชิคาว่า สึโยชิ! 294 00:19:21,535 --> 00:19:23,785 ‎- หยุดนะ หยุดเดี๋ยวนี้นะ! ‎- โยชิคาว่า สึโยชิ! 295 00:19:23,871 --> 00:19:25,161 ‎บอกให้หยุด! 296 00:19:25,747 --> 00:19:27,917 ‎พี่ พี่! 297 00:19:28,000 --> 00:19:30,130 ‎พี่ เป็นอะไรไปน่ะ 298 00:19:30,210 --> 00:19:31,210 ‎คาโอรุ 299 00:19:32,713 --> 00:19:33,763 ‎ป… เปล่า 300 00:19:34,798 --> 00:19:35,628 ‎ไปกันเถอะ 301 00:20:47,454 --> 00:20:49,624 ‎ขอโทษค่ะ ขอโทษค่ะ 302 00:20:51,708 --> 00:20:53,168 ‎ขอโทษค่ะ 303 00:21:14,481 --> 00:21:18,151 ‎(จดหมายลาตาย) 304 00:23:23,276 --> 00:23:27,986 ‎คำบรรยายโดย เพียงพัชร์ น้ำทิพย์ 305 00:23:30,075 --> 00:23:32,615 ‎วันนี้พวกแมลงอยากบอกพวกคุณว่า… 306 00:23:33,161 --> 00:23:36,621 ‎"มีหลายชั้น… มีหลายชั้นอยู่ที่ก้นทะเล" 307 00:23:37,499 --> 00:23:40,789 ‎แมลงแพร่พันธุ์เต็มหน้าแผ่นกระดาษ 308 00:23:40,877 --> 00:23:42,957 ‎กรีดร้องกันระงมจนจับความแทบไม่ได้ 309 00:23:43,463 --> 00:23:45,843 ‎มีกระดาษสามแผ่นใหญ่ 310 00:23:46,383 --> 00:23:49,183 ‎มีไม้หลายชิ้นทิ่มแทงขึ้นมาจากข้างล่าง 311 00:23:49,678 --> 00:23:52,348 ‎ตรงนี้เองที่พวกแมลงมันเข้ามา แย่ชะมัด