1 00:00:26,527 --> 00:00:31,157 ‎伊藤润二狂热:日本恐怖故事 2 00:01:18,621 --> 00:01:20,540 ‎怎么样 道子? 3 00:01:20,623 --> 00:01:23,543 ‎嗯 我喜欢 非常好! 4 00:01:24,127 --> 00:01:26,170 ‎真不愧是摄影部的月子 5 00:01:26,254 --> 00:01:27,130 ‎是吗? 6 00:01:27,630 --> 00:01:30,424 ‎这下帅气的草川同学就是我的了 7 00:01:31,717 --> 00:01:33,719 ‎至少是照片中的他 8 00:01:34,345 --> 00:01:35,805 ‎嗯 没错 9 00:01:37,265 --> 00:01:38,307 ‎给 三千日元 10 00:01:39,016 --> 00:01:40,226 ‎下次再来哦 11 00:01:41,185 --> 00:01:42,645 ‎你个黑心商人 12 00:01:42,728 --> 00:01:44,230 ‎金鸡才刚开始下蛋呢 13 00:01:44,313 --> 00:01:46,566 ‎是啦是啦 再见咯 14 00:01:48,776 --> 00:01:50,862 ‎这确实是门黑心生意 15 00:01:51,362 --> 00:01:53,948 ‎不过也有慈善事业的一面 16 00:02:00,079 --> 00:02:01,205 ‎山崎前辈 17 00:02:05,376 --> 00:02:06,502 ‎前辈! 18 00:02:06,586 --> 00:02:07,753 ‎山崎前辈! 19 00:02:10,923 --> 00:02:13,050 ‎哦 你是摄影部的那个… 20 00:02:13,134 --> 00:02:16,679 ‎我是泉泽 你还记得我 ‎我真是太高兴了 21 00:02:17,346 --> 00:02:20,016 ‎-有什么事吗? ‎-再拍张照片? 22 00:02:20,099 --> 00:02:21,058 ‎还要拍? 23 00:02:21,142 --> 00:02:22,518 ‎是呀 24 00:02:22,602 --> 00:02:24,187 ‎谁叫前辈这么受欢迎呢 25 00:02:25,688 --> 00:02:28,191 ‎摄影部还真够辛苦的啊 ‎要摆造型吗? 26 00:02:28,274 --> 00:02:29,692 ‎那就太感谢啦! 27 00:02:32,612 --> 00:02:34,530 ‎不把这手艺变成一门生意吗? 28 00:02:34,614 --> 00:02:37,158 ‎别逗我啦 这是无偿服务啦 29 00:02:38,910 --> 00:02:41,078 ‎那我当模特也无偿吧 30 00:02:48,336 --> 00:02:49,378 ‎那是谁啊? 31 00:02:50,087 --> 00:02:53,007 ‎诶?哦…她啊… 32 00:02:53,090 --> 00:02:55,885 ‎是风纪委员川上富江 33 00:02:56,385 --> 00:02:58,387 ‎最近刚转校过来的 34 00:03:06,604 --> 00:03:11,525 ‎《富江・照片》 35 00:03:16,697 --> 00:03:20,284 ‎今天真走运呀 山崎作品集又增加咯 36 00:03:22,161 --> 00:03:25,539 ‎好了 明天来买的是 ‎小真同学和千代同学 37 00:03:25,623 --> 00:03:29,043 ‎不过小真同学的口味 ‎还真是不一般的重呐 38 00:03:30,836 --> 00:03:34,590 ‎诶?一万日元?这么贵啊! 39 00:03:34,674 --> 00:03:36,175 ‎买不起就别买好了 40 00:03:36,259 --> 00:03:40,096 ‎太过分了吧!明明只收了小真五千! 41 00:03:40,179 --> 00:03:43,182 ‎小真同学的被拍对象是个低级目标 42 00:03:43,683 --> 00:03:45,434 ‎千代同学你的可是A级哦 43 00:03:45,518 --> 00:03:47,061 ‎这也太荒谬了吧! 44 00:03:47,144 --> 00:03:49,146 ‎打扰一下 泉泽同学 45 00:03:50,940 --> 00:03:51,983 ‎川上同学… 46 00:03:52,483 --> 00:03:55,569 ‎请问你知道自己这是在做什么吗? 47 00:03:55,653 --> 00:03:58,281 ‎你不觉得这对风纪上 48 00:03:58,864 --> 00:03:59,865 ‎太无耻了吧 49 00:04:00,825 --> 00:04:03,828 ‎在学校里卖男同学的照片… 50 00:04:03,911 --> 00:04:06,038 ‎还把价格定得那么不合理 51 00:04:06,122 --> 00:04:08,207 ‎要是被老师知道了就麻烦了 52 00:04:08,291 --> 00:04:10,334 ‎你搞错啦 川上同学 53 00:04:10,418 --> 00:04:12,586 ‎月子她不是在贩卖 54 00:04:12,670 --> 00:04:15,131 ‎她只是拿给我看而已 对吧? 55 00:04:15,214 --> 00:04:17,591 ‎没错 我不是在卖照片 56 00:04:17,675 --> 00:04:20,845 ‎装模作样是没有用的 ‎你们的话我都听到了 57 00:04:21,429 --> 00:04:25,141 ‎太地同学 搜一下泉泽同学的手提包 58 00:04:25,224 --> 00:04:26,058 ‎是 59 00:04:26,142 --> 00:04:28,936 ‎啊?这?你们这是要干什么啊? 60 00:04:29,520 --> 00:04:30,896 ‎在这里 富江同学 61 00:04:31,981 --> 00:04:33,899 ‎这儿不是有很多吗? 62 00:04:33,983 --> 00:04:36,527 ‎快还给我 那些照片对我很重要 63 00:04:36,610 --> 00:04:39,905 ‎还给你是不可能的 没收了 64 00:04:40,489 --> 00:04:44,660 ‎作为一名风纪委员 ‎这种事本来是要报告给老师的 65 00:04:46,704 --> 00:04:49,415 ‎仅仅没收的话 已经便宜你了 66 00:04:51,959 --> 00:04:55,171 ‎好了 太地同学 木股同学 我们走 67 00:05:02,928 --> 00:05:06,140 ‎那家伙真讨厌!装腔作势的! 68 00:05:06,223 --> 00:05:08,267 ‎还带着几个男生 ‎真以为自己是女王啦? 69 00:05:08,351 --> 00:05:10,061 ‎我一定要把照片拿回来! 70 00:05:10,144 --> 00:05:11,937 ‎山崎的照片吗? 71 00:05:12,021 --> 00:05:14,523 ‎是啊 连底片都被她拿走了 72 00:05:14,607 --> 00:05:17,318 ‎不过 月子啊 这事可能没那么容易哦 73 00:05:17,401 --> 00:05:19,612 ‎好吧 虽然现在只是单相思… 74 00:05:19,695 --> 00:05:22,365 ‎不是啦 我说的是那个川上富江 75 00:05:22,990 --> 00:05:25,618 ‎她虽然嘴上说不会向老师报告 76 00:05:25,701 --> 00:05:29,455 ‎不知道背地里会不会去呢 ‎有传言说她经常搞这种小动作 77 00:05:30,039 --> 00:05:31,123 ‎传言? 78 00:05:31,207 --> 00:05:34,960 ‎知道D班的小林同学被停学的事吧? 79 00:05:35,461 --> 00:05:38,089 ‎就是因为那个女的打了小报告 80 00:05:38,589 --> 00:05:41,258 ‎哎呀 小真 不要这样吓我啦 81 00:05:41,342 --> 00:05:43,094 ‎小心驶得万年船 82 00:05:43,928 --> 00:05:46,639 ‎没事的 只要装傻就能混过去的 83 00:05:55,564 --> 00:05:57,233 ‎怎么会出这种事啊? 84 00:05:57,316 --> 00:05:59,819 ‎我真的好难过啊 85 00:05:59,902 --> 00:06:02,238 ‎在我心中又种下了一颗烦恼之种 86 00:06:02,321 --> 00:06:06,117 ‎所以啊 道子 老师问起来的话 ‎拜托你一定要替我辩护哦 87 00:06:06,200 --> 00:06:09,036 ‎好的 作证时稍稍撒点谎就行了吧 88 00:06:09,120 --> 00:06:10,037 ‎月子同学! 89 00:06:11,330 --> 00:06:13,082 ‎有人找你哦 90 00:06:13,165 --> 00:06:13,999 ‎诶? 91 00:06:16,377 --> 00:06:17,336 ‎山崎同学 92 00:06:18,337 --> 00:06:19,839 ‎打扰你吃饭了啊 93 00:06:19,922 --> 00:06:22,007 ‎没事 找我什么事呢? 94 00:06:22,091 --> 00:06:24,260 ‎其实是件很重要的事 95 00:06:24,343 --> 00:06:26,846 ‎诶?那个…到底什么事啊… 96 00:06:27,388 --> 00:06:29,014 ‎我有件事想要拜托你 97 00:06:29,682 --> 00:06:31,684 ‎跟照片有关的… 98 00:06:33,102 --> 00:06:36,230 ‎太糟糕了 怎么会发生这种事啊? 99 00:06:36,981 --> 00:06:40,651 ‎为什么非得让我 ‎替山崎同学拍别的女生的照片啊? 100 00:06:40,734 --> 00:06:42,403 ‎而且更糟糕的是… 101 00:06:42,486 --> 00:06:44,530 ‎为什么偏偏是那个女的啊! 102 00:06:44,613 --> 00:06:45,948 ‎还不如杀了我呢 103 00:06:50,995 --> 00:06:51,912 ‎来了 104 00:07:12,850 --> 00:07:14,477 ‎快出来吧 105 00:07:19,231 --> 00:07:22,026 ‎我的照片 你想拍几张都没问题 106 00:07:22,651 --> 00:07:25,488 ‎干脆就拍一大堆 ‎然后在校园里分发吧? 107 00:07:27,490 --> 00:07:30,242 ‎好啊 我就帮你好好拍拍 108 00:07:30,326 --> 00:07:32,870 ‎好啊 请拍吧 109 00:07:40,961 --> 00:07:44,548 ‎棒极了 你长得可真漂亮啊 110 00:07:45,049 --> 00:07:46,258 ‎简直像模特一样 111 00:07:47,259 --> 00:07:49,512 ‎接下来拍全身照 请你退后一点 112 00:07:50,596 --> 00:07:53,057 ‎我已经大发慈悲准许你拍照了 113 00:07:53,140 --> 00:07:54,850 ‎应该是你退后才对 114 00:07:55,976 --> 00:07:56,894 ‎有道理 115 00:07:58,312 --> 00:08:00,564 ‎对了 泉泽同学啊 116 00:08:01,190 --> 00:08:03,692 ‎我的照片能卖多少钱? 117 00:08:03,776 --> 00:08:05,110 ‎这个嘛… 118 00:08:07,196 --> 00:08:12,159 ‎如果是你的话 ‎喜欢的人愿意出十万来买也不奇怪… 119 00:08:17,164 --> 00:08:19,375 ‎泉泽啊 120 00:08:19,458 --> 00:08:20,459 ‎谷老师! 121 00:08:20,960 --> 00:08:23,546 ‎老师感到好悲哀啊 122 00:08:23,629 --> 00:08:28,592 ‎你参加摄影部 ‎就是为了拍照片卖钱的吗? 123 00:08:28,676 --> 00:08:30,344 ‎完全不是那样的 老师! 124 00:08:32,179 --> 00:08:33,847 ‎成了现行犯啦 125 00:08:37,810 --> 00:08:40,729 ‎我知道了 老师 我确实不该做这种事 126 00:08:41,272 --> 00:08:42,606 ‎作为惩罚 我退出摄影部 127 00:08:42,690 --> 00:08:45,943 ‎退出摄影部还不够的话 ‎那我就停学或者退学! 128 00:08:54,285 --> 00:08:55,995 ‎-老师? ‎-嗯? 129 00:08:56,078 --> 00:08:57,997 ‎辛苦你了 130 00:09:19,935 --> 00:09:22,521 ‎那个女的根本配不上山崎同学 131 00:09:23,480 --> 00:09:24,523 ‎月子! 132 00:09:25,024 --> 00:09:26,650 ‎怎么啦 妈妈? 133 00:09:27,276 --> 00:09:30,195 ‎你让我去取的照片我拿回来咯! 134 00:09:32,406 --> 00:09:33,824 ‎妈妈 照片呢? 135 00:09:33,907 --> 00:09:35,451 ‎在那边的桌子上 136 00:09:35,534 --> 00:09:36,493 ‎谢谢你 137 00:09:43,208 --> 00:09:47,504 ‎(彩印) 138 00:09:53,344 --> 00:09:54,219 ‎诶? 139 00:09:54,845 --> 00:09:56,013 ‎这是什么啊? 140 00:10:50,442 --> 00:10:52,611 ‎喂 你们俩… 141 00:10:53,112 --> 00:10:54,613 ‎帮我做件事 142 00:10:56,031 --> 00:10:57,783 ‎仔细听好了 143 00:10:57,866 --> 00:11:01,620 ‎这下傻眼了吧! ‎现在那个女的脸上是什么表情… 144 00:11:06,709 --> 00:11:07,751 ‎山崎同学 145 00:11:08,752 --> 00:11:09,920 ‎泉泽同学 146 00:11:10,921 --> 00:11:12,381 ‎赶快躲起来! 147 00:11:12,464 --> 00:11:13,340 ‎快点! 148 00:11:13,424 --> 00:11:14,258 ‎出什么事了? 149 00:11:14,341 --> 00:11:16,176 ‎你现在已经成为他们的目标了 150 00:11:18,095 --> 00:11:19,346 ‎他们的目标? 151 00:11:19,430 --> 00:11:20,973 ‎风纪委员会的成员 152 00:11:21,974 --> 00:11:24,393 ‎我无意中听到了他们的谈话 153 00:11:24,893 --> 00:11:26,895 ‎我看到富江气得全身发抖 154 00:11:27,646 --> 00:11:28,939 ‎怒不可遏 155 00:11:29,690 --> 00:11:32,526 ‎那帮家伙在讨论谋杀你的计划 156 00:11:33,318 --> 00:11:36,613 ‎我都以为是自己听错了 ‎可他们好像不是在开玩笑! 157 00:11:37,197 --> 00:11:39,491 ‎他们是当真想要你的命! 158 00:11:55,591 --> 00:11:57,551 ‎有没有看到泉泽月子? 159 00:11:58,177 --> 00:12:00,971 ‎嗯 她往那边去了 160 00:12:01,513 --> 00:12:02,347 ‎是这样啊 161 00:12:02,431 --> 00:12:03,932 ‎(摄影部) 162 00:12:04,016 --> 00:12:05,684 ‎(暗房) 163 00:12:06,852 --> 00:12:07,811 ‎泉泽同学 164 00:12:08,312 --> 00:12:10,564 ‎没事了 他们已经走了 165 00:12:11,565 --> 00:12:13,942 ‎山崎前辈 实在太感谢你了 166 00:12:15,110 --> 00:12:17,237 ‎可这到底是怎么回事啊? 167 00:12:17,321 --> 00:12:19,323 ‎怎么会想要我的命啊? 168 00:12:20,032 --> 00:12:22,785 ‎如今发生了这种事 ‎我觉得自己有责任 169 00:12:23,494 --> 00:12:25,871 ‎那些照片是我拜托你拍的 170 00:12:26,371 --> 00:12:28,373 ‎是我害你惹上麻烦的 171 00:12:29,541 --> 00:12:32,294 ‎不过 你为什么要把那些照片 ‎传得到处都是啊? 172 00:12:33,587 --> 00:12:34,588 ‎因为… 173 00:12:35,839 --> 00:12:39,176 ‎我很嫉妒她 其实… 174 00:12:40,427 --> 00:12:42,721 ‎山崎同学 我对你… 175 00:12:44,723 --> 00:12:45,891 ‎去死吧! 176 00:12:47,768 --> 00:12:48,852 ‎请你原谅我 177 00:12:48,936 --> 00:12:52,815 ‎富江一边气得发抖 ‎一边对我说要杀了你 178 00:12:52,898 --> 00:12:54,900 ‎为了她我什么都愿意做 179 00:12:55,400 --> 00:12:58,654 ‎太可惜了 你不是我喜欢的类型 180 00:13:11,041 --> 00:13:12,084 ‎眼睛! 181 00:13:27,015 --> 00:13:29,142 ‎月子 你跑哪儿去了? 182 00:13:29,726 --> 00:13:31,228 ‎你不是已经被停学了吗? 183 00:13:32,646 --> 00:13:33,647 ‎月子! 184 00:13:34,231 --> 00:13:35,858 ‎真是不可救药 185 00:13:36,358 --> 00:13:39,653 ‎这次我帮不了你了 ‎一定要告诉你爸爸了 186 00:13:40,362 --> 00:13:42,990 ‎等他出差回来 让他好好训你一顿 187 00:13:43,991 --> 00:13:45,325 ‎好 我走了 188 00:13:45,826 --> 00:13:48,161 ‎我要去你爸爸那儿待上一周 189 00:14:03,552 --> 00:14:06,054 ‎是太地和木股同学 怎么会… 190 00:14:17,983 --> 00:14:21,153 ‎月子同学 气色不错嘛 191 00:14:22,529 --> 00:14:23,906 ‎暗杀? 192 00:14:25,365 --> 00:14:27,159 ‎你从哪里听来这种事啊? 193 00:14:28,869 --> 00:14:30,162 ‎太可笑了 194 00:14:30,245 --> 00:14:34,291 ‎山崎同学说的 ‎实际上后来他真的尝试过要杀了我 195 00:14:34,791 --> 00:14:36,168 ‎他也是你的手下吧? 196 00:14:36,251 --> 00:14:38,462 ‎别这么说 什么手下啊 197 00:14:38,545 --> 00:14:41,340 ‎我根本就不认识什么叫山崎的人 198 00:14:41,840 --> 00:14:44,426 ‎那个人一定是搞错了 199 00:14:49,431 --> 00:14:54,144 ‎或许他之所以真想把你杀了 ‎是因为他太喜欢你了吧 200 00:14:54,227 --> 00:14:56,104 ‎你也喝点吧 201 00:14:56,605 --> 00:14:58,148 ‎里面没有毒哦 202 00:14:58,732 --> 00:15:01,109 ‎对了 我还拿了些零食来哟 203 00:15:01,193 --> 00:15:05,697 ‎今天我特地跑来拜访 ‎是想为害你停学处分的事道歉的 204 00:15:07,074 --> 00:15:08,158 ‎喜欢吗? 205 00:15:08,867 --> 00:15:12,371 ‎让你给我拍照 结果却让你更恨我了 206 00:15:12,454 --> 00:15:15,165 ‎没想到老师就站在那里… 207 00:15:15,248 --> 00:15:17,000 ‎这种巧合太吓人了 208 00:15:17,584 --> 00:15:18,835 ‎巧合吗? 209 00:15:19,461 --> 00:15:21,171 ‎那也是精心策划出来的巧合吧 210 00:15:24,299 --> 00:15:26,510 ‎哇!这些都是你拍的吗? 211 00:15:27,302 --> 00:15:29,429 ‎是我从一个熟人那里弄来的照片 212 00:15:30,097 --> 00:15:31,431 ‎嗯… 213 00:15:32,015 --> 00:15:33,475 ‎这是高迪的 214 00:15:34,184 --> 00:15:36,061 ‎你去过西班牙吗? 215 00:15:36,979 --> 00:15:38,689 ‎-当然没有 ‎-这样啊 216 00:15:39,398 --> 00:15:42,901 ‎在搬来这里之前 我就住在西班牙哟 217 00:15:43,443 --> 00:15:45,070 ‎不过我是在法国出生的 218 00:15:45,153 --> 00:15:49,658 ‎我们一家就住在 ‎巴塞罗那市中心的一栋大房子里 219 00:15:49,741 --> 00:15:52,411 ‎当然也是高迪设计的啦 220 00:15:52,494 --> 00:15:57,082 ‎我的母亲去世了 ‎她以前是个著名的女演员 221 00:15:57,165 --> 00:16:00,085 ‎我的祖父是个画家 ‎跟毕加索是很亲密的朋友呢 222 00:16:00,168 --> 00:16:03,964 ‎我家里还有我跟毕加索的合照呢! 223 00:16:04,047 --> 00:16:07,634 ‎对了!要不你来我家看看吧? 224 00:16:07,718 --> 00:16:09,636 ‎让你看看那张照片 225 00:16:09,720 --> 00:16:12,305 ‎我父亲也想见你呢 226 00:16:12,806 --> 00:16:14,725 ‎不好意思 不去 227 00:16:15,434 --> 00:16:17,519 ‎我有种不祥的预感 228 00:16:17,602 --> 00:16:18,770 ‎不祥的预感? 229 00:16:19,396 --> 00:16:21,606 ‎你怎么还对我疑神疑鬼的呀? 230 00:16:21,690 --> 00:16:23,025 ‎那是当然了! 231 00:16:23,525 --> 00:16:25,527 ‎一听就知道全都是谎言 232 00:16:25,610 --> 00:16:28,196 ‎又是高迪又是毕加索的 ‎这种故事谁信啊 233 00:16:29,364 --> 00:16:32,868 ‎我看你根本就是有谎言癖吧? 234 00:16:33,618 --> 00:16:35,662 ‎就像是得了一种病 不对… 235 00:16:36,455 --> 00:16:37,998 ‎你完全就是有病才对! 236 00:16:44,171 --> 00:16:46,882 ‎你刚才说…我有病? 237 00:16:48,633 --> 00:16:50,927 ‎对!是我暴露了你的本性吧! 238 00:16:51,011 --> 00:16:52,679 ‎根本就是个爱吹牛的怪物! 239 00:16:52,763 --> 00:16:55,766 ‎那些照片上的 才是你真正的面目! 240 00:16:56,433 --> 00:16:57,517 ‎泉泽同学… 241 00:16:58,602 --> 00:17:00,771 ‎泉泽同学 你刚才是不是… 242 00:17:00,854 --> 00:17:03,106 ‎说我是一个怪物 243 00:17:03,607 --> 00:17:04,733 ‎是不是? 244 00:17:04,816 --> 00:17:08,111 ‎你刚才是不是说我是一个怪物? 245 00:17:12,699 --> 00:17:13,700 ‎好痛啊!我的头… 246 00:17:15,243 --> 00:17:17,621 ‎我的头!不要啊! 247 00:17:17,704 --> 00:17:20,165 ‎千万不要!我决不允许! 248 00:17:21,458 --> 00:17:24,086 ‎这下又怎么了 开始装起病来了? 249 00:17:25,378 --> 00:17:26,379 ‎诶? 250 00:17:33,678 --> 00:17:34,638 ‎出什么事了? 251 00:17:34,721 --> 00:17:36,389 ‎喂 快放开我! 252 00:17:36,890 --> 00:17:37,933 ‎富江同学! 253 00:17:38,016 --> 00:17:39,559 ‎快放开我!该死! 254 00:17:39,643 --> 00:17:40,727 ‎好痛啊! 255 00:17:43,230 --> 00:17:44,106 ‎富江同学! 256 00:17:44,773 --> 00:17:45,607 ‎出什么事了? 257 00:17:46,274 --> 00:17:47,901 ‎-富江同学! ‎-别看着我! 258 00:17:52,823 --> 00:17:55,492 ‎你还愣在那里做什么啊! 259 00:17:55,575 --> 00:17:58,745 ‎快把这个长出来的东西弄走 ‎然后用火烧了! 260 00:18:07,295 --> 00:18:08,296 ‎好痛啊! 261 00:18:13,218 --> 00:18:14,386 ‎给我去死! 262 00:18:17,055 --> 00:18:19,391 ‎富江小姐!坚持住啊! 263 00:18:31,945 --> 00:18:33,196 ‎终于弄下来了 264 00:18:33,280 --> 00:18:34,322 ‎喂! 265 00:18:34,406 --> 00:18:37,534 ‎富江同学让我们 ‎把长出来的东西取下来 266 00:18:38,910 --> 00:18:40,871 ‎富江同学的头怎么不见了! 267 00:18:41,454 --> 00:18:42,455 ‎太异常了 268 00:18:43,081 --> 00:18:45,917 ‎你切的时候 ‎怎么就没注意到啊 太地! 269 00:18:46,001 --> 00:18:47,085 ‎你也没有啊! 270 00:18:47,169 --> 00:18:50,380 ‎怎么办?这下我们成杀人犯了 271 00:18:50,463 --> 00:18:52,048 ‎什么?没事的 272 00:18:52,132 --> 00:18:54,593 ‎别担心 根本没人看到 273 00:19:01,683 --> 00:19:05,395 ‎喂 泉泽 别再装睡了 274 00:19:05,478 --> 00:19:08,940 ‎泉泽 刚才发生的事 ‎你全都看见了吧? 275 00:19:09,774 --> 00:19:11,610 ‎我什么也没看见 276 00:19:11,693 --> 00:19:14,196 ‎不 你看见了 我感觉到你在看 277 00:19:14,279 --> 00:19:17,490 ‎是啊 而且还拿相机拍了不少照片呢 278 00:19:17,574 --> 00:19:19,367 ‎啊?这样不太妙啊! 279 00:19:19,451 --> 00:19:21,161 ‎你可是出了名的会偷拍! 280 00:19:21,244 --> 00:19:23,997 ‎你故意把富江拍成怪物的样子 281 00:19:24,080 --> 00:19:27,375 ‎所以我们才计划 ‎要把你带去宅邸里杀掉的 282 00:19:27,459 --> 00:19:30,712 ‎富江同学明明这么美! ‎根本就是女神! 283 00:19:30,795 --> 00:19:32,881 ‎太地 我们赶快把她杀掉吧! 284 00:19:32,964 --> 00:19:36,343 ‎太地同学!木股同学! ‎你们在做什么啊! 285 00:19:37,469 --> 00:19:39,387 ‎快点烧掉! 286 00:19:39,471 --> 00:19:41,765 ‎快把这个长出来的东西烧掉! 287 00:19:41,848 --> 00:19:45,518 ‎动作要快!趁还没醒过来!快点! 288 00:19:45,602 --> 00:19:47,646 ‎我都说了快点啊! 289 00:19:48,897 --> 00:19:49,898 ‎是! 290 00:21:12,355 --> 00:21:17,027 ‎刚才应该只是做了场梦吧 ‎不过以防万一 还是打扫一下吧 291 00:21:18,695 --> 00:21:20,739 ‎可惜照片全都毁掉了 292 00:23:23,319 --> 00:23:28,032 ‎字幕翻译:丁一 293 00:23:29,492 --> 00:23:32,287 ‎这些虫子开始互相争吵了起来 294 00:23:32,787 --> 00:23:35,623 ‎哎呀哎呀 或许不能叫争吵 295 00:23:36,207 --> 00:23:37,125 ‎应该叫霸凌吧 296 00:23:37,834 --> 00:23:40,628 ‎大家都在看着呢 ‎最好还是赶紧停下来吧 297 00:23:41,171 --> 00:23:43,882 ‎我也在目不转睛地盯着看哦 298 00:23:45,049 --> 00:23:47,802 ‎唉 好像墨水都已经流干了 299 00:23:48,595 --> 00:23:51,890 ‎需要多弄点红墨水出来才行啊