1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,385 --> 00:00:12,053 KIT DE CRÉATION DE POTION STANDARD 4 00:00:12,137 --> 00:00:14,639 NETFLIX PRÉSENTE 5 00:00:16,349 --> 00:00:19,144 IMPASSE DU GÂTEAU 6 00:00:30,196 --> 00:00:32,490 RÈGLES : AMABILITÉ, FRANCHISE, ÉCOUTE DES AUTRES 7 00:00:32,574 --> 00:00:35,076 POLITESSE, PAS DE MAUVAIS TOURS, NE PAS OUBLIER SON DÉJEUNER NI SON PANTALON ! 8 00:00:49,799 --> 00:00:52,343 LE LIVRE DU BALLET 9 00:01:22,957 --> 00:01:25,460 D'APRÈS LES LIVRES ZOÉ + JUJU D'ANNIE BARROWS ET SOPHIE BLACKALL 10 00:01:29,631 --> 00:01:32,091 Rose et ortie, mouches et chêne, efface le passé, soulage notre peine. 11 00:01:33,259 --> 00:01:35,220 SORT D'OUBLI REMONTER LE TEMPS ET EFFACER LE PASSÉ 12 00:01:39,682 --> 00:01:40,517 Juju ! 13 00:01:42,852 --> 00:01:46,105 Où es-tu ? Il faut que tu voies ça ! 14 00:01:46,189 --> 00:01:48,441 Je suis dans la cabane, Zoé ! 15 00:01:48,525 --> 00:01:51,694 Fantômes et épées ! Et un méchant duc ! 16 00:02:01,496 --> 00:02:03,206 LE LIVRE DU BALLET 17 00:02:04,541 --> 00:02:07,669 Giselle tombe amoureuse d'un duc 18 00:02:07,752 --> 00:02:12,632 qui doit épouser une princesse. Giselle meurt par amour. 19 00:02:12,715 --> 00:02:16,219 Oh ! Mon cœur ! Je me meurs ! 20 00:02:16,302 --> 00:02:18,680 Son fantôme va dans la forêt 21 00:02:18,763 --> 00:02:22,142 et rencontre des fantômes au cœur brisé, les Willis. 22 00:02:22,225 --> 00:02:24,144 Méchant duc. 23 00:02:24,227 --> 00:02:29,816 Elles encerclent le duc et dansent jusqu'à ce qu'il en meure. 24 00:02:29,899 --> 00:02:31,276 Goûte mon arabesque ! 25 00:02:32,235 --> 00:02:34,195 Je veux être Giselle ! 26 00:02:34,863 --> 00:02:37,282 D'accord. À toi l'honneur. 27 00:02:38,700 --> 00:02:43,580 Tu seras une des Willis. Avec leurs ongles extrêmement longs. 28 00:02:43,663 --> 00:02:47,917 Il nous faut un méchant duc pour que tu puisses le battre. 29 00:02:48,001 --> 00:02:52,255 Mais prends garde, j'ai une épée. 30 00:02:56,426 --> 00:02:59,137 Éloigne-toi, fantôme de Giselle ! 31 00:03:00,263 --> 00:03:04,976 - Elle a une de ces imaginations. - Juju à l'œuvre, le samedi. 32 00:03:06,019 --> 00:03:09,606 Elle est censée être une super-héroïne ? 33 00:03:09,689 --> 00:03:13,192 Méchant duc ! Mes Willis t'auront ! 34 00:03:13,276 --> 00:03:15,361 Un jeu de super-zéros. 35 00:03:15,445 --> 00:03:17,947 Ta danse est trop violente pour moi ! 36 00:03:18,031 --> 00:03:20,033 Ninon. 37 00:03:22,410 --> 00:03:25,830 Attrapez-le, Willis. Dansez jusqu'à sa mort. 38 00:03:34,797 --> 00:03:38,718 Reculez ou je vous tranche les jambes ! 39 00:03:38,801 --> 00:03:42,847 La danse de la mort ! 40 00:03:57,278 --> 00:03:59,572 Coup de pied dans la tête ! 41 00:04:03,993 --> 00:04:06,663 Vous jouez au base-ball ? 42 00:04:06,746 --> 00:04:08,081 Je peux lancer ? 43 00:04:09,290 --> 00:04:10,583 Leo ! Génial. 44 00:04:10,667 --> 00:04:14,921 Tu seras le duc, et Zoé et moi, on sera des Giselle. 45 00:04:15,004 --> 00:04:17,507 Des Giselle ? C'est quoi ? 46 00:04:17,590 --> 00:04:19,968 - Un ballet. - Avec un costume ? 47 00:04:20,051 --> 00:04:21,552 Des collants. 48 00:04:23,304 --> 00:04:25,431 - Salut. - Ne sois pas bête. 49 00:04:25,515 --> 00:04:29,018 Tu pourras sauter et mettre des coups de pieds ! 50 00:04:30,520 --> 00:04:35,483 Il ignore que le ballet consiste à tuer ses ennemis en dansant. 51 00:04:39,070 --> 00:04:44,242 Juju, et si on faisait du ballet ? Pour de vrai. 52 00:04:47,996 --> 00:04:51,541 Mamie t'a envoyé ça ? Elle voulait que je danse. 53 00:04:51,624 --> 00:04:54,877 - Tu ne voulais pas ? - J'ai deux pieds gauches. 54 00:04:54,961 --> 00:04:58,298 Il faut explorer ce qui vous intéresse. 55 00:04:58,381 --> 00:05:01,342 - Va pour les cours de ballet. - Oui. 56 00:05:01,426 --> 00:05:05,596 - C'était trop facile. - Demande à ta maman. 57 00:05:05,680 --> 00:05:09,350 La tienne a dit oui, la mienne suivra. 58 00:05:10,810 --> 00:05:12,186 Jamais de la vie. 59 00:05:12,270 --> 00:05:14,355 Mais c'est mon destin. 60 00:05:18,234 --> 00:05:20,445 Ça suffit, Ninon. Ramasse le pain. 61 00:05:20,528 --> 00:05:23,614 - Le ballet, ton destin ? - Tout à fait. 62 00:05:23,698 --> 00:05:26,659 J'adore les coups de pieds. Regarde. 63 00:05:27,660 --> 00:05:29,287 Attention, pieds d'or. 64 00:05:29,370 --> 00:05:32,457 Tu vas t'en lasser dans 15 jours. 65 00:05:32,540 --> 00:05:34,709 Mais je dois suivre ces cours. 66 00:05:34,792 --> 00:05:39,255 Ça me permettra d'explorer ce qui m'intéresse. 67 00:05:40,298 --> 00:05:42,800 Comme tes cours de gymnastique ? 68 00:05:46,471 --> 00:05:47,597 De trompette ? 69 00:05:49,599 --> 00:05:51,142 De softball. 70 00:05:51,225 --> 00:05:52,769 Attrape, Juju ! 71 00:05:55,897 --> 00:05:57,482 Tu as tout arrêté. 72 00:05:58,399 --> 00:06:02,737 Je n'arrêterai pas le ballet. J'adore ça. 73 00:06:02,820 --> 00:06:07,241 - Je te parie 5 $ que tu arrêteras. - D'accord. Le double. 74 00:06:07,325 --> 00:06:10,870 - Dix dollars que je continuerai. - Tu arrêteras 75 00:06:10,953 --> 00:06:15,833 avant d'avoir appris les cinq positions. Moi, j'ai eu du mal. 76 00:06:17,960 --> 00:06:20,671 Attendez voir. Ninon en a fait. 77 00:06:20,755 --> 00:06:23,674 Vous l'aimez plus que moi. 78 00:06:23,758 --> 00:06:27,929 - Ça n'a rien à voir. - S'il vous plaît. 79 00:06:31,766 --> 00:06:34,811 Acceptez. J'ai besoin de cet argent. 80 00:06:38,773 --> 00:06:41,359 D'accord, tu peux faire du ballet. 81 00:06:42,944 --> 00:06:45,905 Attends ! À une condition. 82 00:06:45,988 --> 00:06:47,740 Tout ce que tu voudras. 83 00:06:47,824 --> 00:06:51,661 Tu ne peux pas arrêter. Tu en feras toute l'année. 84 00:06:51,744 --> 00:06:54,914 Interdit d'arrêter ou de te plaindre. 85 00:06:54,997 --> 00:06:58,417 Promis, maman, c'est juré, craché. 86 00:07:00,711 --> 00:07:04,549 - Ta promesse suffit. Lave-toi les mains. - Deux fois. 87 00:07:05,341 --> 00:07:06,300 Oui ! 88 00:07:08,761 --> 00:07:11,597 C'est mieux que les claquettes. 89 00:07:15,518 --> 00:07:18,646 Bienvenue à l'école de ballet Joyful. 90 00:07:18,729 --> 00:07:22,150 Voir vos visages radieux me donne le sourire. 91 00:07:22,984 --> 00:07:28,406 Je suis non seulement votre professeur, mais je suis aussi un danseur. 92 00:07:32,952 --> 00:07:35,371 Quant à savoir si je danse ? 93 00:07:35,455 --> 00:07:39,208 Quand je danse, mon corps et mon âme s'envolent ! 94 00:07:44,338 --> 00:07:48,509 Je suis votre professeur, votre maître de ballet, M. Joy. 95 00:07:48,593 --> 00:07:52,638 Mais ici, vous m'appellerez M. Joy. 96 00:07:52,722 --> 00:07:56,017 C'est ainsi qu'on prononce mon nom en français. 97 00:07:56,100 --> 00:08:01,898 Là où est né le ballet. Donc, voilà, je suis M. Joy, c'est moi. 98 00:08:03,483 --> 00:08:06,986 Joy signifie "Joie". Joie, regardez ma bouche. 99 00:08:10,740 --> 00:08:12,533 - Joie ! - Comme "oie, oie". 100 00:08:16,787 --> 00:08:19,790 - Faites de votre mieux. - Oui, M. Joy ! 101 00:08:19,874 --> 00:08:22,418 Quand je ferai l'appel, 102 00:08:22,502 --> 00:08:24,295 veuillez lever la main. 103 00:08:25,630 --> 00:08:26,589 Eric ? 104 00:08:30,092 --> 00:08:31,177 Eric ? 105 00:08:33,846 --> 00:08:34,680 Eric ? 106 00:08:37,141 --> 00:08:38,267 Emma ? 107 00:08:44,398 --> 00:08:46,192 Je suis très impressionné. 108 00:09:18,891 --> 00:09:21,143 - Vous êtes ? - Dans votre classe. 109 00:09:21,227 --> 00:09:24,480 Que portez-vous ? 110 00:09:24,564 --> 00:09:27,316 Un costume de méchant duc. 111 00:09:28,442 --> 00:09:29,819 Pour Giselle. 112 00:09:29,902 --> 00:09:34,240 Ça me fait saigner les yeux. Veuillez vous changer. 113 00:09:34,323 --> 00:09:37,285 C'est un cours de ballet, pas le cirque. 114 00:09:39,453 --> 00:09:40,871 Maman, voyons. 115 00:09:46,085 --> 00:09:46,961 Melanie. 116 00:09:48,879 --> 00:09:51,090 Excellent, M. Eric. 117 00:09:51,173 --> 00:09:53,593 J'étais comme toi à ton âge. 118 00:09:56,596 --> 00:09:57,847 Presque. 119 00:09:59,223 --> 00:10:03,644 - Tu es doué, alors que tu es maladroit. - Je ne sais pas. 120 00:10:05,771 --> 00:10:07,940 Grand battement, plié. 121 00:10:10,026 --> 00:10:11,110 Bien. 122 00:10:11,193 --> 00:10:13,571 Beaucoup. Merveilleux. 123 00:10:13,654 --> 00:10:16,782 M. Joy, puis-je vous poser une question ? 124 00:10:18,326 --> 00:10:19,160 Oui. 125 00:10:19,243 --> 00:10:23,539 Quand est-ce qu'on va mettre des coups et s'amuser ? 126 00:10:23,623 --> 00:10:26,667 "S'amuser" ? 127 00:10:26,751 --> 00:10:29,795 Comme dans Giselle. Épées, fantômes. 128 00:10:29,879 --> 00:10:31,964 Cet amusement-là. 129 00:10:32,965 --> 00:10:35,843 Peut-être quand vous maîtriserez la base. 130 00:10:35,926 --> 00:10:39,472 Dans quatre ou cinq… ans ! 131 00:10:41,891 --> 00:10:42,725 Ans ! 132 00:10:47,813 --> 00:10:49,357 Tous ensemble. 133 00:10:50,274 --> 00:10:54,278 Tendu, grand battement, grand battement, plié. 134 00:10:54,362 --> 00:10:55,196 Encore ! 135 00:10:55,279 --> 00:10:58,949 Tendu, grand battement, grand battement, plié… 136 00:11:00,451 --> 00:11:01,494 Quoi ? 137 00:11:01,577 --> 00:11:05,289 Maman dit que je dois danser sans complexes. 138 00:11:06,457 --> 00:11:09,710 Je comprends ce qu'elle veut dire. 139 00:11:09,794 --> 00:11:13,422 Sur le temps, mademoiselle ! 140 00:11:14,340 --> 00:11:16,092 Sur le temps ! 141 00:11:19,095 --> 00:11:22,723 Je vais lui montrer, M. Joy. Comme ça, Zoé. 142 00:11:32,650 --> 00:11:35,611 Non. 143 00:11:35,694 --> 00:11:37,113 Sans la musique. 144 00:11:38,781 --> 00:11:42,785 Bien, imagine que tu es une gazelle. 145 00:11:42,868 --> 00:11:45,371 Giselle ? Avec le duc et les Willis ? 146 00:11:45,454 --> 00:11:48,833 Non ! Une gazelle, l'animal. 147 00:11:48,916 --> 00:11:54,088 Qui parcourt les plaines d'Afrique, gracieuse dans ses mouvements. 148 00:11:57,174 --> 00:11:58,509 D'accord. 149 00:11:59,677 --> 00:12:04,515 Bien ! Oublions la gazelle, on va marcher. 150 00:12:04,598 --> 00:12:06,851 Marche. Genoux hauts et marche. 151 00:12:06,934 --> 00:12:10,521 Pas vous. Vous êtes des élèves. 152 00:12:10,604 --> 00:12:14,275 Seule Zoé doit marcher et apparemment Juju. 153 00:12:23,701 --> 00:12:27,830 J'étais trop nulle. Ils ont tous ri. Je veux arrêter. 154 00:12:27,913 --> 00:12:31,500 Pareil. Le ballet n'est pas notre destin. 155 00:12:31,584 --> 00:12:33,335 C'est notre désespoir. 156 00:12:35,463 --> 00:12:37,006 Mes 13 ans sont dans longtemps. 157 00:12:37,089 --> 00:12:38,466 Mais non. 158 00:12:38,549 --> 00:12:40,551 Tu peux te calmer un peu ? 159 00:12:40,634 --> 00:12:45,890 Je suis en 5e. En 5e, maman. On convertit des fractions en décimales. 160 00:12:45,973 --> 00:12:49,894 On étudie la puberté. Pas les 6e ni les CM1. 161 00:12:49,977 --> 00:12:53,772 - Mais beaucoup ont des boucles d'oreille. - Ninon. 162 00:12:53,856 --> 00:12:55,858 Salut. Alors, le ballet ? 163 00:12:56,525 --> 00:12:57,902 Tu vas arrêter ? 164 00:12:57,985 --> 00:13:01,530 - C'était super. - Trop amusant. 165 00:13:05,117 --> 00:13:07,745 Impossible. Non. Tu as détesté. 166 00:13:07,828 --> 00:13:10,581 M. Joy n'a fait qu'une bouchée de vous. 167 00:13:10,664 --> 00:13:12,666 Non, on a adoré. 168 00:13:12,750 --> 00:13:14,210 Il nous a adorées. 169 00:13:14,293 --> 00:13:19,298 Il a parlé de gazelle. On est les stars du cours. 170 00:13:20,299 --> 00:13:23,093 Changeons le pari. Quitte ou double. 171 00:13:23,177 --> 00:13:28,265 Je parie 20 $ que vous ne serez jamais des stars. 172 00:13:28,349 --> 00:13:31,894 - Les filles ! - Je vais te ratiboiser. 173 00:13:31,977 --> 00:13:34,688 Je vais devenir riche. 174 00:13:35,314 --> 00:13:36,440 À moi, ces 20 $. 175 00:13:36,524 --> 00:13:40,194 Ninon. Cette voiture n'est pas un casino. 176 00:13:42,988 --> 00:13:46,033 - Que faites-vous ? - On a couru un marathon. 177 00:13:46,116 --> 00:13:47,660 Notre 3e cette année. 178 00:13:50,746 --> 00:13:51,914 SORT D'OUBLI 179 00:13:54,792 --> 00:13:56,418 Notre seul espoir. 180 00:13:56,502 --> 00:14:00,506 Ça ne marchera pas. J'ai dû promettre de continuer. 181 00:14:01,340 --> 00:14:04,510 Écoute un peu ça. "Sort d'oubli". 182 00:14:05,970 --> 00:14:08,931 "Remontez le temps et effacez le passé" ? 183 00:14:09,014 --> 00:14:10,599 Si on s'y prend bien, 184 00:14:10,683 --> 00:14:14,895 ils oublieront qu'on a parlé du ballet ou qu'ils ont payé. 185 00:14:15,771 --> 00:14:19,233 Juju, tu veux suivre des cours de capoeira ? 186 00:14:19,316 --> 00:14:23,904 Tu n'as plus suivi de cours depuis si longtemps. 187 00:14:24,947 --> 00:14:25,865 Parfait ! 188 00:14:26,407 --> 00:14:31,078 Maman oubliera ma promesse et Ninon, le pari. Que faut-il ? 189 00:14:31,787 --> 00:14:34,415 Tout d'abord, dix mouches mortes. 190 00:14:36,041 --> 00:14:38,627 - Merci beaucoup. - Mais de rien. 191 00:14:49,346 --> 00:14:50,180 Prête ? 192 00:14:52,600 --> 00:14:55,144 Comment le rendre aérien ? 193 00:14:55,227 --> 00:14:58,647 Et pour la texture ? Avec des amandes… 194 00:14:59,523 --> 00:15:02,568 Je me suis cassé l'os du genou au ballet. 195 00:15:02,651 --> 00:15:04,320 Il est tout violet. 196 00:15:05,279 --> 00:15:07,364 - Tu l'as peint ? - Non. 197 00:15:08,699 --> 00:15:14,455 Rose et ortie, mouches et chêne, efface le passé, soulage notre peine ! 198 00:15:16,790 --> 00:15:19,877 Zoé ! Tu me jettes des mouches dessus ? 199 00:15:19,960 --> 00:15:22,338 Tu sais quel jour on est ? 200 00:15:23,339 --> 00:15:28,802 Oui. Le jour où tu as jeté des insectes morts sur notre repas. 201 00:15:29,970 --> 00:15:33,432 Quel est le nom de ton anthropologue préféré ? 202 00:15:33,515 --> 00:15:36,226 Sais-tu ce qu'on va manger ? 203 00:15:38,479 --> 00:15:41,899 Te souviens-tu d'une promesse 204 00:15:41,982 --> 00:15:45,277 que j'ai faite il y a longtemps ? 205 00:15:45,361 --> 00:15:49,531 La semaine dernière ? De continuer le ballet ? 206 00:15:50,449 --> 00:15:52,117 Tu parles d'un sort. 207 00:15:56,413 --> 00:15:58,415 Vous nous avez jeté un sort ? 208 00:16:00,125 --> 00:16:01,168 Pourquoi ? 209 00:16:03,128 --> 00:16:06,757 Car on veut arrêter le ballet. C'était horrible. 210 00:16:07,967 --> 00:16:08,926 J'ai honte. 211 00:16:09,593 --> 00:16:13,138 On devait s'amuser, mais ils se sont tous moqués. 212 00:16:13,222 --> 00:16:17,309 Ma chérie. Rien ne t'oblige à continuer. 213 00:16:18,686 --> 00:16:21,313 Si ça ne te plaît pas, arrête. 214 00:16:22,898 --> 00:16:25,651 - Tu ne m'en veux pas ? - Mais non. 215 00:16:25,734 --> 00:16:28,445 Je veux que tu explores, 216 00:16:28,529 --> 00:16:31,824 que tu découvres ce qui te passionne. 217 00:16:31,907 --> 00:16:36,120 Tu as découvert que le ballet n'est pas fait pour toi. 218 00:16:37,496 --> 00:16:38,497 Approche. 219 00:16:42,334 --> 00:16:44,336 N'y pense même pas. 220 00:16:44,920 --> 00:16:48,215 Tu es injuste. La maman de Zoé a dit oui. 221 00:16:48,298 --> 00:16:51,593 Les mamans et les enfants sont différents. 222 00:16:51,677 --> 00:16:56,890 Je ne suis pas différente de Zoé. Le ballet n'est pas fait pour moi. 223 00:16:56,974 --> 00:16:59,309 Tu as fait une promesse. 224 00:16:59,393 --> 00:17:02,604 Tu dois apprendre à aller au bout des choses. 225 00:17:02,688 --> 00:17:03,856 C'est dur. 226 00:17:03,939 --> 00:17:07,943 Si tu persévères, tu y arriveras peut-être. 227 00:17:08,027 --> 00:17:10,571 Ou je mourrai d'ennui. Ça arrive. 228 00:17:10,654 --> 00:17:12,239 Ou tu aimeras ça. 229 00:17:12,322 --> 00:17:16,368 Mais tu survivras. Un jour, tu me remercieras. 230 00:17:19,538 --> 00:17:23,500 - Prends un bain. - J'en ai pris un hier. 231 00:17:27,921 --> 00:17:31,675 Va dormir. Extinction des feux dans dix minutes. 232 00:17:52,780 --> 00:17:57,117 Wanda Rich au rapport. Ta situation, Grizzly Girl ? 233 00:17:57,201 --> 00:17:59,244 Grizzly Girl ? Tu es là ? 234 00:17:59,328 --> 00:18:00,245 Juju ! 235 00:18:01,789 --> 00:18:05,000 - Juju ? - Je suis de mauvaise humeur. 236 00:18:05,542 --> 00:18:08,545 - Ma vie est gâchée. - Elle a dit non ? 237 00:18:09,379 --> 00:18:13,675 J'ai essayé les pleurs. Elle m'a dit d'arrêter de baver. 238 00:18:13,759 --> 00:18:15,260 C'est grave. 239 00:18:17,930 --> 00:18:21,642 Si tu suis les cours de ballet, alors, moi aussi. 240 00:18:21,725 --> 00:18:23,393 Non. 241 00:18:23,477 --> 00:18:27,439 Je t'ai traînée dans cette histoire. C'était mon idée. 242 00:18:27,523 --> 00:18:32,152 Tu es sûre ? Et si tu tombes cent fois ? 243 00:18:32,778 --> 00:18:33,779 J'insisterai. 244 00:18:33,862 --> 00:18:37,491 Et si tu tournes trop, que tes orteils saignent, 245 00:18:37,574 --> 00:18:41,203 que tes croûtes tombent, et que tu saignes encore ? 246 00:18:41,829 --> 00:18:46,333 - Je continuerai. - Et si on se moque de toi ? 247 00:18:49,294 --> 00:18:50,838 Je devrai l'encaisser. 248 00:18:54,633 --> 00:18:56,635 Alors, on n'a pas le choix. 249 00:18:57,261 --> 00:18:58,554 Toi et moi. 250 00:18:58,637 --> 00:19:00,514 On est obligées de danser. 251 00:19:09,273 --> 00:19:10,524 Groupe un. 252 00:19:12,151 --> 00:19:13,527 Très bien. 253 00:19:13,610 --> 00:19:14,862 Groupe deux. 254 00:19:18,157 --> 00:19:19,408 Groupe trois. 255 00:19:22,077 --> 00:19:23,704 Groupe Zoé et Juju. 256 00:19:27,166 --> 00:19:29,001 Oh, non. 257 00:19:32,880 --> 00:19:34,464 Mesdemoiselles. 258 00:19:44,766 --> 00:19:46,435 Charmant, Zuzu. 259 00:19:46,518 --> 00:19:48,478 Qu'est-ce qu'on est ? 260 00:19:48,562 --> 00:19:50,189 Des gazelles. 261 00:20:07,789 --> 00:20:11,001 Bien, mes enfants, du calme. 262 00:20:11,960 --> 00:20:13,128 Grande nouvelle. 263 00:20:13,212 --> 00:20:17,883 Cette année, on ne fera pas de petit récital au studio. 264 00:20:17,966 --> 00:20:22,095 On va participer au Festival du mouvement. 265 00:20:22,179 --> 00:20:25,682 Une Frénésie dansante en 26 actes. 266 00:20:26,225 --> 00:20:30,979 J'ai donc fait un choix unique pour cette performance. 267 00:20:31,063 --> 00:20:35,025 À base de magie et de suspense. 268 00:20:35,108 --> 00:20:40,197 L'histoire de deux créatures magiques qui tombent amoureuses. 269 00:20:40,280 --> 00:20:42,157 Une sirène… 270 00:20:43,659 --> 00:20:45,661 - Zuzu. - Oui. 271 00:20:45,744 --> 00:20:49,039 - Oui ! - Et un hippocampe, Eric. 272 00:20:50,332 --> 00:20:53,210 Ça s'appelle Mariage sous la mer. 273 00:20:55,087 --> 00:20:58,924 - Il n'y aura pas de bisous, si ? - Non. 274 00:20:59,007 --> 00:21:00,759 Enfin, si. 275 00:21:00,842 --> 00:21:02,052 Non. 276 00:21:02,135 --> 00:21:06,598 Vos émotions s'exprimeront par l'art de la danse. 277 00:21:06,682 --> 00:21:10,519 - Quand je danse… - Mon corps et mon âme s'envolent ? 278 00:21:11,103 --> 00:21:14,273 Mon corps et mon âme s'envolent. Oui, Zuzu. 279 00:21:14,356 --> 00:21:17,693 Emma, tu seras un poisson tropical qui les marie. 280 00:21:17,776 --> 00:21:23,282 Les autres seront des invités. Vous apporterez des cadeaux, danserez… 281 00:21:24,616 --> 00:21:25,951 Monsieur Joy ? 282 00:21:26,743 --> 00:21:28,537 Et Juju et moi ? 283 00:21:29,997 --> 00:21:31,456 Oui, vous. 284 00:21:31,540 --> 00:21:35,252 J'ai relevé le défi chorégraphique. 285 00:21:35,335 --> 00:21:40,299 J'ai pris vos… comment dire… mouvement erratiques 286 00:21:40,382 --> 00:21:42,426 que j'ai transformés en art. 287 00:21:42,509 --> 00:21:44,720 Vous serez de gentils calmars 288 00:21:45,304 --> 00:21:50,434 qui monteront la garde tout, tout, 289 00:21:50,517 --> 00:21:52,728 tout au bout de la scène. 290 00:21:52,811 --> 00:21:57,065 Vos tentacules flotteront dans le courant, 291 00:21:57,149 --> 00:22:00,027 ce sera assurément un mariage réussi. 292 00:22:00,110 --> 00:22:01,153 Des calmars ? 293 00:22:01,236 --> 00:22:06,033 Un rôle sur mesure. Ni bébés ni calmars à ce mariage. 294 00:22:06,116 --> 00:22:10,078 Le meilleur pour la fin, le spectacle aura lieu 295 00:22:11,246 --> 00:22:17,210 au théâtre Burroughs, qui peut accueillir 300 personnes. 296 00:22:24,926 --> 00:22:29,723 C'est pas pour faire comme les autres. Les boucles, c'est sympa. 297 00:22:30,891 --> 00:22:32,392 C'est mon truc. 298 00:22:33,602 --> 00:22:38,523 J'ai dit pareil à ta grand-mère. Je voulais des cheveux verts. 299 00:22:39,983 --> 00:22:40,859 Verts ? 300 00:22:41,610 --> 00:22:42,444 Oui. 301 00:22:43,987 --> 00:22:45,238 Elle a dit oui ? 302 00:22:46,782 --> 00:22:47,657 Non. 303 00:22:48,700 --> 00:22:49,951 Elle a refusé. 304 00:22:57,751 --> 00:23:00,378 Zoé ? Juju ? Qu'y a-t-il ? 305 00:23:01,755 --> 00:23:02,589 Rien. 306 00:23:02,672 --> 00:23:07,010 Tu es sûre ? On dirait que tu t'es fait mal au genou. 307 00:23:09,096 --> 00:23:11,890 - On peut partir ? - Bonjour, madame. 308 00:23:11,973 --> 00:23:12,808 Ninon. 309 00:23:13,850 --> 00:23:16,686 - Bonjour, Harold. - "Monsieur Joy". 310 00:23:16,770 --> 00:23:18,396 Monsieur Joy. 311 00:23:18,480 --> 00:23:22,275 - Comment s'en sortent-elles ? - Oui… Elles… 312 00:23:23,151 --> 00:23:27,197 Je n'ai jamais eu de binôme de danseuses aussi… 313 00:23:29,157 --> 00:23:32,911 Il n'existe pas de mot en français. 314 00:23:32,994 --> 00:23:36,706 Elles ont oublié le programme du grand récital. 315 00:23:40,418 --> 00:23:41,461 Au revoir. 316 00:23:43,630 --> 00:23:45,507 Un récital, super. 317 00:23:45,590 --> 00:23:48,176 - Vous avez des super rôles ? - Oui. 318 00:23:48,260 --> 00:23:52,013 Vous êtes les stars ? 319 00:23:52,097 --> 00:23:54,933 Exact. On est dans chaque scène. 320 00:23:55,016 --> 00:23:58,436 - Vraiment ? - Il y a de nouveaux danseurs. 321 00:23:58,979 --> 00:24:00,063 DANSEURS 322 00:24:00,856 --> 00:24:03,608 Les "deux gentils calmars" ? 323 00:24:04,776 --> 00:24:07,070 C'est trop la honte. 324 00:24:07,154 --> 00:24:11,116 Ninon, sois gentille avec ta sœur pour changer. 325 00:24:11,199 --> 00:24:12,409 Je suis gentille. 326 00:24:13,535 --> 00:24:18,123 J'ai hâte de voir Juju dans son rôle de gentil calmar. 327 00:24:21,126 --> 00:24:25,213 Personne ne se moquera. Tout le monde sera fier. 328 00:24:26,173 --> 00:24:27,007 Ceinture. 329 00:24:43,190 --> 00:24:46,526 Tu devais peindre le poisson, pas toi. 330 00:24:46,610 --> 00:24:47,444 Désolé. 331 00:24:47,527 --> 00:24:50,572 On affichera vos poissons dans dix minutes. 332 00:24:50,655 --> 00:24:56,244 Faites signer ces autorisations de sortie ou pas de sortie scolaire. 333 00:24:56,328 --> 00:24:57,579 Pourquoi tu ris ? 334 00:24:58,413 --> 00:25:00,957 Pour rien, c'est ce poisson. 335 00:25:01,041 --> 00:25:05,378 Zuzu a dit que vous ferez comme vos poissons au récital. 336 00:25:06,838 --> 00:25:07,839 Un flop. 337 00:25:09,758 --> 00:25:12,052 Et alors ? Tu ne viens pas. 338 00:25:12,135 --> 00:25:14,304 Moi, si, avec ma sœur. 339 00:25:14,387 --> 00:25:16,181 On adore le ballet. 340 00:25:16,264 --> 00:25:18,808 Qui d'autre va au spectacle ? 341 00:25:18,892 --> 00:25:19,851 Moi ! 342 00:25:19,935 --> 00:25:21,811 Un spectacle ? 343 00:25:21,895 --> 00:25:24,356 Tu danses, Zoé ? 344 00:25:25,106 --> 00:25:26,107 C'est pas vrai. 345 00:25:26,191 --> 00:25:29,986 Ils viendront voir de la danse. Pas des tortillements. 346 00:25:30,070 --> 00:25:33,031 Pas des tortillements de gentils calmars. 347 00:25:34,241 --> 00:25:37,535 Je pense venir pour les gentils calmars. 348 00:25:37,619 --> 00:25:40,413 Un calmar, ça crache de l'encre ? 349 00:25:40,497 --> 00:25:43,208 Ça a des tentacules bizarroïdes. 350 00:25:44,960 --> 00:25:50,340 Bien. Qui veut la limule ? C'est un arthropode, un fossile vivant. 351 00:25:50,423 --> 00:25:52,133 - Oui ? - Merci. 352 00:25:52,217 --> 00:25:55,762 Puis il y a ce petit invertébré. Un calmar ! 353 00:25:56,763 --> 00:25:58,265 Il est à toi, Dusit. 354 00:25:58,348 --> 00:26:01,101 "Je fais du ballet, je suis bête. 355 00:26:01,184 --> 00:26:03,019 Je suis Zoé et Juju." 356 00:26:10,902 --> 00:26:15,198 Ce n'était que le début. On sera la risée de l'école. 357 00:26:15,282 --> 00:26:20,912 Ninon ne nous ratera pas. On sera pas les stars, et elle aura 20 $. 358 00:26:20,996 --> 00:26:23,748 Je devrai rembourser en corvées… 359 00:26:23,832 --> 00:26:27,794 Il doit y avoir une issue. Rien n'est impossible. 360 00:26:27,877 --> 00:26:30,714 Être douées en ballet, c'est impossible. 361 00:26:30,797 --> 00:26:32,132 Oui. 362 00:26:35,760 --> 00:26:38,888 Mais pas se casser les jambes. 363 00:26:42,475 --> 00:26:44,644 Zoé, il ne faut pas faire ça. 364 00:26:48,565 --> 00:26:52,694 Quand Eric s'est cassé le bras, la première fois, 365 00:26:52,777 --> 00:26:56,072 on voyait presque son os qui ressortait. 366 00:26:56,156 --> 00:26:58,867 C'est peut-être une très mauvaise idée. 367 00:26:59,993 --> 00:27:01,870 Et pourquoi pas 368 00:27:02,871 --> 00:27:03,705 une entorse ? 369 00:27:07,876 --> 00:27:09,627 Au revoir, récital. 370 00:27:09,711 --> 00:27:11,755 Tchao, tentacules. 371 00:27:17,886 --> 00:27:19,846 C'est une mauvaise idée ! 372 00:27:22,891 --> 00:27:25,560 Un bleu suffirait sûrement. 373 00:27:33,276 --> 00:27:34,861 Ridicules. 374 00:27:35,403 --> 00:27:36,363 Tentadicules. 375 00:27:36,446 --> 00:27:40,200 Il manque des tentacules. Ils en ont dix. 376 00:27:40,909 --> 00:27:42,911 - Pas huit ? - Dix. 377 00:27:42,994 --> 00:27:45,622 Dix tentacules. 378 00:27:47,290 --> 00:27:49,793 Ne vous plaignez pas. Car vous êtes… 379 00:27:52,420 --> 00:27:53,588 superbes. 380 00:28:08,812 --> 00:28:09,896 C'est… 381 00:28:09,979 --> 00:28:12,023 - Votre avis ? - Parfaites. 382 00:28:12,107 --> 00:28:13,108 N'est-ce pas ? 383 00:28:13,191 --> 00:28:16,778 - Trop chou. - Ne mens pas. Tu ris. 384 00:28:16,861 --> 00:28:19,406 Non, j'ai avalé de travers. 385 00:28:20,698 --> 00:28:24,786 On pourrait ajouter un élément autour du cou. 386 00:28:24,869 --> 00:28:27,872 - Un nœud papillon ? - Oui. 387 00:28:30,125 --> 00:28:32,544 Il manque des tentacules. 388 00:28:32,627 --> 00:28:35,380 Il faut en rajouter, oui. 389 00:28:35,463 --> 00:28:37,257 Et des ventouses. 390 00:28:41,803 --> 00:28:45,682 - Non, mais je rêve. - Il manque des tentacules. 391 00:28:45,765 --> 00:28:48,935 C'est bien le problème, les tentacules. 392 00:28:49,018 --> 00:28:50,019 Ninon. 393 00:28:51,438 --> 00:28:53,523 J'ai hâte de voir ça, 394 00:28:54,482 --> 00:28:56,735 les stars du spectacle. 395 00:28:56,818 --> 00:29:00,155 Elle est jalouse. Vous allez être super. 396 00:29:03,533 --> 00:29:06,953 On doit pouvoir l'éviter autrement qu'en se blessant. 397 00:29:07,036 --> 00:29:10,290 Tu as réussi le sort d'invisibilité ? 398 00:29:10,915 --> 00:29:13,042 Aucun sort ne nous aidera. 399 00:29:13,126 --> 00:29:17,172 On peut se cacher dans la cabane 400 00:29:17,839 --> 00:29:19,632 avec dix ans de nourriture. 401 00:29:19,716 --> 00:29:22,969 Ils couperont l'arbre pour nous déloger. 402 00:29:26,431 --> 00:29:28,183 Et si on fuguait ? 403 00:29:28,266 --> 00:29:31,853 J'adore fuguer. On irait où ? 404 00:29:32,771 --> 00:29:36,232 - Au parc ? - Il y a un policier avec un chien. 405 00:29:36,316 --> 00:29:37,650 Il peut te sentir. 406 00:29:37,734 --> 00:29:40,820 - Merci pour les costumes. - Pas de quoi. 407 00:29:40,904 --> 00:29:43,490 - À demain. - Dîner dans 30 min. 408 00:29:45,408 --> 00:29:49,454 J'ai signé ton autorisation de sortie à l'aquarium. 409 00:29:49,537 --> 00:29:50,955 AUTORISATION DE SORTIE 410 00:29:52,582 --> 00:29:53,833 21 JUIN 411 00:29:53,917 --> 00:29:56,628 Dire qu'on a raté ça. Lis ! 412 00:29:57,670 --> 00:30:01,549 - "Autorisation pour l'aquarium". - Le jour du récital. 413 00:30:01,633 --> 00:30:03,927 On peut rester à l'aquarium. 414 00:30:04,010 --> 00:30:07,972 Quand on nous retrouvera, le festival sera fini. 415 00:30:08,640 --> 00:30:09,557 Oui ! 416 00:30:13,937 --> 00:30:15,355 Viens, Zoé ! 417 00:30:18,233 --> 00:30:19,400 Gare aux voitures. 418 00:30:22,070 --> 00:30:24,948 Prudence. Traversez la rue. 419 00:30:30,870 --> 00:30:33,248 Notre nouvelle maison. 420 00:30:33,331 --> 00:30:36,125 Quand personne ne regarde, on se cache. 421 00:30:36,209 --> 00:30:39,504 - Zoé, Juju, ne traînez pas. - On arrive ! 422 00:30:39,587 --> 00:30:41,714 Je ne veux pas vous perdre. 423 00:30:47,929 --> 00:30:49,931 Bienvenue à l'aquarium. 424 00:30:54,227 --> 00:30:56,187 C'est quoi, ces sacs ? 425 00:30:56,271 --> 00:30:58,106 C'est pas tes oignons. 426 00:30:59,440 --> 00:31:03,319 J'ai des appâts pour les requins. Pour les exciter. 427 00:31:03,403 --> 00:31:05,196 Ça va être un carnage. 428 00:31:05,280 --> 00:31:08,616 Je pourrais en jeter ? J'adorerais ça. 429 00:31:08,700 --> 00:31:11,411 - J'adore les requins. - Et là-bas ? 430 00:31:11,494 --> 00:31:14,372 Écoutez-moi tous. Approchez. 431 00:31:14,455 --> 00:31:17,750 - Approchez. - C'est génial, ici. 432 00:31:18,793 --> 00:31:22,338 Zoé, Juju, venez aussi, s'il vous plaît. 433 00:31:22,422 --> 00:31:26,926 On va rester à ce niveau aujourd'hui. Choisissez un binôme. 434 00:31:27,427 --> 00:31:30,555 Eric, mets-toi avec Vanessa. 435 00:31:30,638 --> 00:31:31,639 Entendu. 436 00:31:31,723 --> 00:31:34,225 - Allons-y ! - Oui, Mme Aruba-Tate ! 437 00:31:51,701 --> 00:31:53,244 Vous avez des requins ? 438 00:31:53,328 --> 00:31:56,831 Un grand blanc suffira. Ou une autre couleur. 439 00:31:56,915 --> 00:32:01,711 Dusit, on va laisser parler notre guide. Plus tard, les questions. 440 00:32:02,879 --> 00:32:07,884 Les otaries, qui vivent dans cet aquarium, sont les plus rapides. 441 00:32:08,384 --> 00:32:09,761 Regardez ça ! 442 00:32:09,844 --> 00:32:14,432 Elles atteignent 40 km/h, ce qui aide pour manger des sardines. 443 00:32:15,767 --> 00:32:21,981 Elles aiment jouer, pas avec les requins, mais elles surfent très bien. 444 00:32:27,946 --> 00:32:29,864 Eric, pas touche à la vitre. 445 00:32:29,948 --> 00:32:33,743 - Évitons les accidents. - Juju. Filons. 446 00:32:36,287 --> 00:32:38,623 Dusit, range tes appâts. 447 00:32:42,961 --> 00:32:46,089 PARKING - ENTRÉE - PLAN DE L'AQUARIUM 448 00:32:55,974 --> 00:32:58,476 On pourrait se cacher ici. 449 00:33:06,567 --> 00:33:08,861 CRÉATURES DES PROFONDEURS 450 00:33:12,532 --> 00:33:13,533 C'est parfait. 451 00:33:13,616 --> 00:33:14,909 Il n'y a que nous. 452 00:33:14,993 --> 00:33:17,286 - C'est le mien ! - Et le mien. 453 00:33:24,335 --> 00:33:28,214 - Que s'est-il passé ? - Aucune idée. 454 00:33:28,965 --> 00:33:31,050 Cherche la lumière. 455 00:33:31,134 --> 00:33:33,845 - Juju ? - Il doit y en avoir une. 456 00:33:34,595 --> 00:33:35,680 Rien. 457 00:33:38,808 --> 00:33:39,934 J'ai un truc ! 458 00:33:44,647 --> 00:33:45,982 Ben, dis donc ! 459 00:33:46,065 --> 00:33:49,360 L'océan regorge de mystères, 460 00:33:49,902 --> 00:33:54,866 mais aucun n'égale les créatures des profondeurs. 461 00:33:54,949 --> 00:33:55,950 Zoé ? 462 00:33:57,452 --> 00:34:01,539 Ça nous montre la vie dans les profondeurs de la mer. 463 00:34:02,915 --> 00:34:03,833 Regarde. 464 00:34:03,916 --> 00:34:06,419 Vous allez être époustouflés. 465 00:34:07,712 --> 00:34:11,674 C'est quoi, ce truc ? 466 00:34:11,758 --> 00:34:15,678 Ce poisson-pêcheur a une colonne vertébrale lumineuse 467 00:34:15,762 --> 00:34:18,639 qui appâte ses victimes. 468 00:34:22,018 --> 00:34:25,438 - Je préfère le récital, je crois. - Pareil ! 469 00:34:28,149 --> 00:34:33,279 Dans ces eaux noires, rôde le dragon des profondeurs, 470 00:34:33,362 --> 00:34:35,239 le calmar géant. 471 00:34:36,282 --> 00:34:40,453 Il veille et attend, prêt à frapper. 472 00:34:41,412 --> 00:34:45,083 Serez-vous assez courageux pour l'affronter ? 473 00:35:06,896 --> 00:35:08,648 Les voilà. Merci. 474 00:35:09,273 --> 00:35:13,152 Zoé, Juju ! Où étiez-vous ? J'étais morte d'inquiétude. 475 00:35:13,236 --> 00:35:15,905 - On a eu peur. - Très peur. 476 00:35:15,988 --> 00:35:17,949 Parce que vous étiez perdues ? 477 00:35:18,032 --> 00:35:20,326 Oui. Perdues. 478 00:35:20,409 --> 00:35:22,745 Mes pauvres. Je suis désolée. 479 00:35:22,829 --> 00:35:26,082 - Tout va bien. - Elles sont vivantes. 480 00:35:26,165 --> 00:35:30,461 J'ai pas dit le contraire, mais "mangées par une otarie". 481 00:35:30,545 --> 00:35:32,922 Tout va bien. Vous êtes là. 482 00:35:33,005 --> 00:35:35,133 Merci, Mme Aruba-Tate. 483 00:35:35,216 --> 00:35:39,512 On a vu les anguilles et pas vous. C'est trop flippant. 484 00:35:39,595 --> 00:35:42,390 Moins que les calmars géants. 485 00:35:42,473 --> 00:35:45,101 Avec son œil, il nous a hypnotisées. 486 00:35:45,184 --> 00:35:47,353 C'est impossible. 487 00:35:47,436 --> 00:35:49,939 Y a pas de calmar géant. 488 00:35:50,022 --> 00:35:52,275 Personne n'en a. 489 00:35:52,358 --> 00:35:56,070 C'est dans la salle Créatures des profondeurs. 490 00:35:56,154 --> 00:35:59,991 C'est à un autre niveau. Zoé ? 491 00:36:01,409 --> 00:36:03,161 Vous l'avez fait exprès ? 492 00:36:04,245 --> 00:36:06,998 Eh bien, je pensais… 493 00:36:07,081 --> 00:36:11,043 C'est ma faute, Mme Aruba-Tate. Zoé n'y est pour rien. 494 00:36:11,752 --> 00:36:17,133 On était perdues, et j'ai dit : "Allons par là." 495 00:36:17,216 --> 00:36:19,260 C'était pas le bon chemin. 496 00:36:20,052 --> 00:36:27,018 J'ai dit : "Il y a des escaliers, descendons-les." 497 00:36:32,815 --> 00:36:35,860 - Encore merci pour tout. - De rien. 498 00:36:36,444 --> 00:36:37,945 Bien. 499 00:36:38,029 --> 00:36:40,114 - On va partir. - Oui ! 500 00:36:40,781 --> 00:36:46,120 Zoé, Juju, si je ne peux pas vous faire confiance, 501 00:36:46,204 --> 00:36:49,165 plus de sorties scolaires pour vous. 502 00:36:49,248 --> 00:36:51,584 Désolée, Mme Aruba-Tate. 503 00:36:51,667 --> 00:36:54,712 Moi aussi. Je suis vraiment navrée. 504 00:36:54,795 --> 00:36:58,341 Vous êtes bien plus malignes que ça. 505 00:36:58,925 --> 00:37:01,427 Vous pouvez faire de grandes choses. 506 00:37:01,510 --> 00:37:05,181 Eric m'a dit que vous êtes dans le récital. 507 00:37:05,264 --> 00:37:07,183 J'ai hâte de voir ça. 508 00:37:07,266 --> 00:37:09,810 Bien, les enfants. Asseyez-vous. 509 00:37:13,648 --> 00:37:17,151 Bienvenue à tous à la Frénésie dansante. 510 00:37:17,235 --> 00:37:20,404 Un Festival du mouvement en 26 actes. 511 00:37:21,697 --> 00:37:23,324 26 actes ? 512 00:37:23,407 --> 00:37:27,203 Ces récitals sont interminables. 513 00:37:27,703 --> 00:37:30,790 Pas le tien. Tu étais géniale. 514 00:37:30,873 --> 00:37:33,834 Ne t'en fais pas. Ce sera super. 515 00:37:35,169 --> 00:37:38,172 Super pour moi. À moi, les 20 $. 516 00:37:39,465 --> 00:37:42,677 Ces invertébrées ne seront pas les stars. 517 00:38:17,086 --> 00:38:18,838 ENTRACTE 518 00:38:23,676 --> 00:38:25,469 Veuillez prendre place. 519 00:38:25,553 --> 00:38:27,888 L'acte 14 va débuter. 520 00:38:33,894 --> 00:38:34,770 Cinq. 521 00:38:36,397 --> 00:38:37,231 Dix. 522 00:38:38,899 --> 00:38:39,734 Quinze. 523 00:38:41,777 --> 00:38:42,695 Vingt. 524 00:38:45,906 --> 00:38:48,284 Corde bien attachée. Presque. 525 00:38:48,367 --> 00:38:51,037 On se tient prêts. 526 00:38:51,829 --> 00:38:56,542 Soulève-le. Mets-y du tien, maman. On n'a pas la journée. 527 00:38:56,625 --> 00:38:58,794 La baleine monte. 528 00:39:01,464 --> 00:39:03,507 Vous aimez mes nageoires ? 529 00:39:03,591 --> 00:39:05,217 Comme un vrai poisson. 530 00:39:05,301 --> 00:39:07,094 Mets-y du tien. 531 00:39:10,931 --> 00:39:14,602 Je vous trouve… gentilles, 532 00:39:15,144 --> 00:39:19,732 tant mieux, car vos personnages le sont aussi. 533 00:39:19,815 --> 00:39:22,651 Je doute que M. Joy ait vu un vrai calmar. 534 00:39:22,735 --> 00:39:25,905 Un vrai calmar géant n'est pas gentil. 535 00:39:25,988 --> 00:39:29,033 Qui a les paillettes ? C'est très important ! 536 00:39:30,534 --> 00:39:33,913 Où sont mes stars ? 537 00:39:33,996 --> 00:39:35,498 Où êtes-vous ? 538 00:39:40,461 --> 00:39:43,672 Vous ne pouvez pas danser avec ces tentacules. 539 00:39:43,756 --> 00:39:49,136 Quand on y pense, c'est même mieux ainsi. 540 00:39:49,220 --> 00:39:50,888 Tu es le poisson ? 541 00:39:50,971 --> 00:39:53,349 Sentez l'eau. Voyez le corail. 542 00:39:56,477 --> 00:40:02,400 Mesdemoiselles Juju et Zoé. Je vous trouve en… tentacules. 543 00:40:02,900 --> 00:40:05,528 Faites attention au décor. 544 00:40:07,488 --> 00:40:10,282 En place ! Acte 14 ! C'est nous ! 545 00:40:10,366 --> 00:40:14,537 Tout de suite ! Sur scène ! Montez sur scène ! 546 00:40:14,620 --> 00:40:17,415 Prenez places. Le 14e acte va débuter. 547 00:40:17,498 --> 00:40:18,749 Amanda, regarde. 548 00:40:22,962 --> 00:40:23,963 Quel talent. 549 00:40:42,773 --> 00:40:45,943 - C'est Zoé et Juju ? - Ridicules. 550 00:40:46,777 --> 00:40:48,195 Lève les bras. 551 00:40:57,621 --> 00:40:59,582 Zoé, par ici ! Vite. 552 00:40:59,665 --> 00:41:00,624 Tourne. 553 00:41:09,508 --> 00:41:11,093 Vingt dollars. 554 00:41:35,034 --> 00:41:39,079 Tu as raison, Zoé. Un vrai calmar n'est pas gentil. 555 00:41:39,163 --> 00:41:41,790 Jamais il ne se tortillerait. 556 00:41:41,874 --> 00:41:44,293 Un calmar est tapi dans l'ombre 557 00:41:44,376 --> 00:41:48,380 prêt à attaquer, comme les Willis dans Giselle. 558 00:41:48,464 --> 00:41:52,134 Un vrai calmar se fiche d'un pari avec sa sœur. 559 00:41:52,218 --> 00:41:57,264 Un vrai calmar se fiche des moqueries. Il domine. 560 00:41:57,348 --> 00:41:58,933 Toutes les mers. 561 00:42:01,769 --> 00:42:04,104 Parés pour les paillettes ? 562 00:42:04,188 --> 00:42:05,397 Et… vas-y. 563 00:42:06,607 --> 00:42:09,777 Vas-y. Plus vite. Allez. 564 00:42:22,540 --> 00:42:23,374 Zuzu ! 565 00:42:25,125 --> 00:42:28,587 Gentil calmar, viens aider la baleine ! 566 00:42:35,636 --> 00:42:37,304 Non. 567 00:42:38,389 --> 00:42:40,349 Laissez passer les calmars. 568 00:42:52,820 --> 00:42:56,782 "Quand je danse, mon corps et mon âme s'envolent !" 569 00:43:26,312 --> 00:43:28,022 Que le spectacle continue ! 570 00:43:33,319 --> 00:43:37,364 C'est bon ! Plus besoin de retourner sur scène ! 571 00:43:37,448 --> 00:43:41,535 Ou de suivre les ordres. Libres comme des calmars. 572 00:43:46,874 --> 00:43:49,043 Calmar géant contre baleine ! 573 00:43:57,217 --> 00:44:03,599 Calmar ! Calmar ! 574 00:44:03,682 --> 00:44:04,933 Nous ? 575 00:44:12,066 --> 00:44:12,941 Allez ! 576 00:44:27,122 --> 00:44:28,415 Calmar ! 577 00:44:29,124 --> 00:44:30,417 Super calmar ! 578 00:44:32,044 --> 00:44:34,004 - Bravo ! - Bravo ! 579 00:44:35,172 --> 00:44:36,924 Encore ! 580 00:44:37,007 --> 00:44:39,259 Tu as bien fait d'insister. 581 00:44:39,343 --> 00:44:43,222 - Elles arrêteront après. - Dieu soit loué. 582 00:45:02,658 --> 00:45:06,286 - Oui ! - Ils nous applaudissent tous ? 583 00:45:06,370 --> 00:45:09,665 - J'en reviens pas. - On était les stars. 584 00:45:09,748 --> 00:45:10,833 Juju, 585 00:45:10,916 --> 00:45:13,877 tout ce que je peux vous dire, c'est… 586 00:45:23,345 --> 00:45:24,805 Vous l'avez mérité. 587 00:45:31,562 --> 00:45:33,897 Et tu as mérité ça. 588 00:45:39,027 --> 00:45:41,405 Mes oreilles percées ? 589 00:45:41,488 --> 00:45:45,075 - Tu as changé d'avis ? - Tu m'avais convaincue. 590 00:45:45,159 --> 00:45:47,494 J'attendais la bonne occasion. 591 00:45:50,205 --> 00:45:53,500 Vingt dollars, Zoé. Vingt ! On est riches ! 592 00:45:54,585 --> 00:45:55,961 C'est ton argent. 593 00:45:56,044 --> 00:45:59,256 C'est notre argent. On l'a mérité. 594 00:45:59,339 --> 00:46:02,301 On va le dépenser comment ? 595 00:46:02,384 --> 00:46:07,681 On peut faire plein de trucs ensemble. J'ai de super idées. Pas toi ? 596 00:46:08,932 --> 00:46:10,893 Zoé, Juju, venez. 597 00:46:10,976 --> 00:46:12,728 Vous avez assuré. Venez. 598 00:46:13,604 --> 00:46:15,189 Calmar contre baleine ! 599 00:46:15,272 --> 00:46:17,399 - Allez, calmar ! - Bien joué ! 600 00:46:17,483 --> 00:46:19,526 Les calmars déchirent ! 601 00:46:24,573 --> 00:46:28,202 DÉCOUVREZ LA PREMIÈRE AVENTURE DE ZOÉ ET JUJU 602 00:46:28,869 --> 00:46:32,623 - Que fais-tu, Juju ? - Le Trou de la mort. 603 00:46:32,706 --> 00:46:34,500 Vous m'aidez ? Ce sera fun. 604 00:46:34,583 --> 00:46:38,128 La seule chose qui tombera dans ce trou, c'est toi. 605 00:46:38,212 --> 00:46:40,088 - Demande à la voisine. - Zoé ? 606 00:46:40,172 --> 00:46:42,466 Elle lit. Elle lit à la récré. 607 00:46:42,549 --> 00:46:46,386 - Quel est le souci ? - Elle s'agite et est bruyante. 608 00:46:46,470 --> 00:46:49,223 Je veux laver ta tenue ! 609 00:46:51,517 --> 00:46:54,394 C'est la règle. Trois infractions, c'est fini. 610 00:46:54,478 --> 00:46:55,812 Je m'en vais. 611 00:46:56,688 --> 00:46:57,856 Suis-moi. 612 00:46:58,398 --> 00:47:01,610 J'ai appris le sort qui t'oblige à danser. 613 00:47:01,693 --> 00:47:03,654 Maman veut que tu rentres ! 614 00:47:03,737 --> 00:47:05,906 On s'introduira dans le jardin 615 00:47:05,989 --> 00:47:08,575 et on jettera un sort à Ninon. 616 00:47:18,252 --> 00:47:21,338 Tu vas danser sans t'arrêter ! 617 00:48:13,140 --> 00:48:14,099 Non ! 618 00:49:08,570 --> 00:49:09,655 Tentacules. 619 00:49:11,657 --> 00:49:14,493 Battement ! Marche. 620 00:49:15,118 --> 00:49:16,161 Coupez ! 621 00:52:49,040 --> 00:52:54,045 Sous-titres : Luc Kenoufi