1
00:00:14,200 --> 00:00:17,080
Hello, Madam.
2
00:00:18,160 --> 00:00:19,620
Saan ka pupunta?
3
00:00:27,960 --> 00:00:29,210
Mag-usap tayo.
4
00:00:30,960 --> 00:00:31,800
Okay?
5
00:00:36,930 --> 00:00:38,350
Ang cute mo talaga.
6
00:01:29,940 --> 00:01:36,910
CALL ME CHIHIRO
7
00:01:43,160 --> 00:01:47,170
Tig-isang salmon bento at croquette bento.
Pasensiya na sa paghihintay.
8
00:01:52,420 --> 00:01:53,250
Sige.
9
00:01:54,550 --> 00:01:57,590
- Isa at dalawa. Enjoy.
- Salamat.
10
00:01:59,260 --> 00:02:01,390
Chihiro, saan na'ng atay at kutsay ko?
11
00:02:06,430 --> 00:02:08,230
- Heto na.
- Salamat.
12
00:02:08,310 --> 00:02:12,150
- Pampalakas na bento na naman, Shige?
- 'Di nga?
13
00:02:12,230 --> 00:02:15,150
Gusto kitang pasayahin ulit ngayong gabi.
14
00:02:17,780 --> 00:02:20,870
Salbahe ka. Sana patayin ka
ng sobrang alat ng toyo.
15
00:02:20,950 --> 00:02:23,030
Grabe ka naman.
16
00:02:23,120 --> 00:02:24,740
- Balik ka!
- Sige.
17
00:02:26,040 --> 00:02:29,620
Mukha ngang magaling ang dating pokpok
sa mga lalaking customer.
18
00:02:29,710 --> 00:02:31,040
Salamat po.
19
00:02:31,130 --> 00:02:32,340
'Di kita pinupuri.
20
00:02:32,420 --> 00:02:35,000
Isang fried chicken. Salamat sa inyo.
21
00:02:35,090 --> 00:02:36,760
- Uy, Ate Nagai naman.
- Ano?
22
00:02:36,840 --> 00:02:39,010
Sino'ng nagsabi niyan sa 'yo?
23
00:02:39,090 --> 00:02:41,050
Salmon at fried chicken bento, tig-tatlo.
24
00:02:41,140 --> 00:02:41,970
Sige.
25
00:02:42,050 --> 00:02:44,760
- Sinabi niya sa 'kin. 'Di ba?
- Sinabi ang alin?
26
00:02:45,270 --> 00:02:49,390
Bakit mo sinabi sa kaniya?
Isinesekreto ko nga, e.
27
00:02:49,480 --> 00:02:52,270
Ang bait naman. Salamat po.
28
00:02:52,360 --> 00:02:54,400
'Wag ka ngang pabasta-basta.
29
00:02:54,480 --> 00:02:57,360
Anumang marinig ni Ate Nagai,
kumakalat na parang apoy.
30
00:02:57,940 --> 00:03:01,110
'Wag kang mag-alala.
Alam naman na ng halos lahat.
31
00:03:01,200 --> 00:03:02,030
Ano?
32
00:03:02,780 --> 00:03:03,830
'Di ba?
33
00:03:03,910 --> 00:03:05,830
- Tama.
- Tama.
34
00:03:06,450 --> 00:03:09,620
Kaya, ang αβ ay equals c over a.
35
00:03:10,120 --> 00:03:12,670
Ang quadratic equation form ay
36
00:03:13,540 --> 00:03:17,760
ax squared plus bx plus c.
37
00:03:18,420 --> 00:03:20,880
Una, aalisin natin ang common factor a.
38
00:03:21,680 --> 00:03:28,350
a(x squared plus bx/a plus c/a).
39
00:03:28,890 --> 00:03:32,190
Tapos kunin natin ito at gawin ito.
40
00:03:32,940 --> 00:03:37,070
I-substitute natin ito rito,
pagkatapos, ano'ng makukuha natin?
41
00:03:38,070 --> 00:03:45,030
Makukuha natin ang a.
42
00:03:46,120 --> 00:03:47,080
Gaya nito.
43
00:03:47,870 --> 00:03:50,200
At pagkatapos ay a...
44
00:03:51,460 --> 00:03:52,670
Kadiri.
45
00:03:52,750 --> 00:03:55,340
Uy, tanda. Nakikinig ka ba?
46
00:03:55,840 --> 00:03:57,500
Ang baho ng taong 'to.
47
00:03:59,420 --> 00:04:02,800
- Lagi kaming nagti-trip dito.
- Tanda.
48
00:04:02,880 --> 00:04:04,890
- Naririnig mo kami? Hoy!
- Saan ka pupunta?
49
00:04:04,970 --> 00:04:07,260
- Hoy! Makinig ka.
- Hoy!
50
00:04:07,350 --> 00:04:08,310
Hoy.
51
00:04:10,270 --> 00:04:12,730
Mukhang nagkakatuwaan kayo, ah.
52
00:04:13,230 --> 00:04:15,100
Pasali naman ako.
53
00:04:15,190 --> 00:04:18,150
- Naku!
- Teka. Hintayin mo ako.
54
00:04:29,790 --> 00:04:31,660
Tagarito ka lang ba?
55
00:04:35,170 --> 00:04:36,830
Tagasaan ka?
56
00:04:41,300 --> 00:04:42,340
Hello?
57
00:04:49,760 --> 00:04:51,560
May bento ako. Gusto mo?
58
00:05:01,610 --> 00:05:07,450
Espesyal ang bento ng Noko Noko
kumpara sa ibang tindahan.
59
00:05:09,450 --> 00:05:11,790
May babae ro'n,
Nagai ang pangalan na salbahe.
60
00:05:11,870 --> 00:05:14,370
Minsan naiisip ko,
"Bahala ka nga, matandang dalaga."
61
00:05:15,290 --> 00:05:18,790
Pero sobrang sarap
ng atsarang gulay at sirwelas niya.
62
00:05:19,920 --> 00:05:23,630
Alam mo 'yong sobrang alat
na atsarang sirwelas.
63
00:05:24,170 --> 00:05:29,510
Mamimilipit ka sa alat no'n
64
00:05:29,600 --> 00:05:33,220
at pinasasarap no'n ang lahat.
65
00:05:36,730 --> 00:05:38,650
Nababagot ka ba sa kwento ko?
66
00:05:44,240 --> 00:05:45,860
Ayaw mo ng atsarang sirwelas?
67
00:05:46,400 --> 00:05:49,370
Grabe naman.
68
00:05:50,030 --> 00:05:51,330
Sige, mapilit ka, e.
69
00:06:06,170 --> 00:06:07,180
Lolo.
70
00:06:09,180 --> 00:06:10,680
Maligo ka kaya?
71
00:06:37,580 --> 00:06:38,750
Okay ba sa 'yo ang beer?
72
00:06:41,000 --> 00:06:42,790
Ano? Paalis ka na?
73
00:06:48,760 --> 00:06:50,510
Bagay mo ang damit ko, ha.
74
00:07:14,330 --> 00:07:15,660
Bye.
75
00:07:27,380 --> 00:07:28,590
Binili mo 'to?
76
00:07:28,670 --> 00:07:29,800
Oo. Ano naman?
77
00:07:29,880 --> 00:07:31,800
Astig! 'Di ba sa pinakabagong series 'to?
78
00:07:31,880 --> 00:07:34,350
Nakakabilib ang disenyo,
at astig ang mga costume!
79
00:07:34,430 --> 00:07:37,060
- 'Di ba?
- Oo nga, e.
80
00:07:37,140 --> 00:07:38,060
May dala rin ako.
81
00:07:38,140 --> 00:07:40,560
Teka, Izesura? Patingin nga.
82
00:07:41,140 --> 00:07:43,980
Wow, nakakabilib ang disenyo.
83
00:07:44,060 --> 00:07:46,570
Ang ganda ng ngiti niya.
Madalas napakaseryoso niya.
84
00:07:46,650 --> 00:07:49,110
Sunod na ako? Kantahin ko
'yong pangwakas ng series.
85
00:07:49,190 --> 00:07:50,280
Magandang kanta 'yan.
86
00:07:50,360 --> 00:07:52,240
Kanta ni Se-Yugu na naman?
87
00:07:52,320 --> 00:07:53,740
Saan mo nabili 'to? Online?
88
00:07:53,820 --> 00:07:54,950
- Oo.
- Nakakatuwa naman.
89
00:07:55,030 --> 00:07:57,990
Seryoso? Naiinggit ako.
Bibili na rin yata ako.
90
00:07:58,080 --> 00:08:00,500
- Dapat nga.
- 'Di nga? Ewan ko.
91
00:08:00,580 --> 00:08:02,160
- Ganda ng disenyo.
- Oo nga.
92
00:08:02,250 --> 00:08:05,380
- Nakakabilib ngayon si Izesura.
- Oo nga!
93
00:08:05,460 --> 00:08:06,790
MAAGANG UUWI ANG PAPA MO.
94
00:08:06,880 --> 00:08:08,170
'Di ako makapagdesisyon.
95
00:08:09,630 --> 00:08:11,300
Sino 'yan? Mga magulang mo?
96
00:08:13,260 --> 00:08:15,180
Oo. Ang mama ko.
97
00:08:15,260 --> 00:08:17,350
Okaji, sobrang close niyo ng pamilya mo.
98
00:08:17,430 --> 00:08:19,270
Oo nga. At astig ng papa niya, 'di ba?
99
00:08:19,350 --> 00:08:21,680
- Oo nga.
- Pumunta sa open house ng school natin.
100
00:08:21,770 --> 00:08:22,730
Matangkad din siya.
101
00:08:22,810 --> 00:08:25,190
At namamasyal pa rin
kayo bilang pamilya, 'di ba?
102
00:08:25,980 --> 00:08:27,940
- Oo.
- Wow, ang galing.
103
00:08:28,020 --> 00:08:31,280
Galing. Kung gano'n,
aalis ako kasama si Izesura?
104
00:08:31,360 --> 00:08:33,320
- Ha? Ano?
- Hmm?
105
00:08:33,400 --> 00:08:36,620
Teka. Ganito ba nagsisimula ang laban?
106
00:08:36,700 --> 00:08:38,490
- Naglalaban ba tayo?
- Seryoso? Laban?
107
00:09:02,430 --> 00:09:05,020
May naalala lang ako. Kuniko.
108
00:09:07,520 --> 00:09:10,440
Gusto mong sumubok
gumawa ng palayok, 'di ba?
109
00:09:11,860 --> 00:09:15,320
May nahanap akong masusubukan mo 'yon.
Dadalhin kita sa summer break.
110
00:09:16,820 --> 00:09:17,820
Salamat.
111
00:09:18,490 --> 00:09:20,530
Galing no'n, 'di ba, Kuniko?
112
00:09:20,620 --> 00:09:21,450
Opo.
113
00:09:26,790 --> 00:09:28,790
Si Takeda, kasamahan kong junior,
114
00:09:29,670 --> 00:09:31,840
ay may kaibigang
may pottery school sa Atami.
115
00:09:32,710 --> 00:09:33,960
Kaya tinanong ko siya...
116
00:09:36,220 --> 00:09:38,550
Sorry. Kukunin ko ang toyo.
117
00:10:05,500 --> 00:10:06,870
Uy, kaya mo ba 'to?
118
00:10:09,500 --> 00:10:10,790
Kaya mo ba 'to?
119
00:10:11,290 --> 00:10:13,050
Oo naman.
120
00:10:17,430 --> 00:10:18,470
Nagawa mo.
121
00:10:18,550 --> 00:10:19,430
Sabi sa 'yo.
122
00:10:21,260 --> 00:10:25,470
Hulog!
123
00:10:33,820 --> 00:10:35,480
Uy, si Chihiro 'yan, ha.
124
00:10:36,150 --> 00:10:37,240
Kilala mo siya?
125
00:10:37,320 --> 00:10:38,240
Sikat siya, 'di ba?
126
00:10:38,320 --> 00:10:39,160
- Oo.
- Oo.
127
00:10:39,240 --> 00:10:42,490
Nagtatrabaho siya sa tindahan ng bento
sa malaking pamilihan.
128
00:10:42,580 --> 00:10:44,580
Balita ko dati siya sa massage parlor.
129
00:10:44,660 --> 00:10:45,490
Ano?
130
00:10:45,580 --> 00:10:48,830
Hinding-hindi ako kakain
ng bento na binebenta ng pokpok.
131
00:10:48,910 --> 00:10:52,710
Ano naman kung gano'n? Ang sexy nga, e.
132
00:10:52,790 --> 00:10:54,090
Sexy ba 'ka mo?
133
00:10:55,300 --> 00:10:59,130
Isipin mo. Spaghetti na gawa ng pokpok.
134
00:10:59,840 --> 00:11:06,810
LASANG HOMEMADE - NOKO NOKO BENTO
135
00:11:21,820 --> 00:11:23,240
Isang seaweed bento nga.
136
00:11:25,240 --> 00:11:26,160
Isa?
137
00:11:27,830 --> 00:11:29,580
Oo, isa.
138
00:11:34,540 --> 00:11:35,540
Ha?
139
00:11:36,960 --> 00:11:38,460
Magpi-picture ka sa 'kin ngayon?
140
00:11:41,720 --> 00:11:42,590
Sorry.
141
00:11:43,220 --> 00:11:44,180
Talaga?
142
00:11:44,260 --> 00:11:45,390
Whoa. Hoy...
143
00:11:47,390 --> 00:11:48,560
Ano 'yon?
144
00:11:49,430 --> 00:11:50,520
Sino siya?
145
00:11:50,600 --> 00:11:52,600
Ewan ko. Isa sa mga tagahanga ko?
146
00:11:52,690 --> 00:11:55,900
Wow, Chihiro. Kahit mga babae
nagkakagusto sa 'yo.
147
00:11:55,980 --> 00:11:57,530
Tapos na trabaho niyo?
148
00:11:57,610 --> 00:12:00,030
Oo. Iinom kami. Sama ka?
149
00:12:01,280 --> 00:12:04,160
Hindi siguro. May lakad ako.
150
00:12:04,240 --> 00:12:07,910
Naku. May boyfriend ka?
151
00:12:07,990 --> 00:12:10,700
Sekreto. Sama ako sa inyo sa susunod.
152
00:12:10,790 --> 00:12:12,790
Ano? 'Wag kang magbibiro.
153
00:12:12,870 --> 00:12:14,420
Tatanungin kita ulit.
154
00:12:14,920 --> 00:12:15,880
Tama na 'yan.
155
00:12:15,960 --> 00:12:17,590
Nakakatakot ka na, e. Sige na.
156
00:12:17,670 --> 00:12:18,880
- Bye.
- Bye.
157
00:12:19,840 --> 00:12:21,630
- Baka sasama talaga siya?
- Hindi.
158
00:12:25,430 --> 00:12:27,760
Ano'ng gusto mo?
'Yong dati ba, salmon bento?
159
00:12:29,310 --> 00:12:30,560
Oo. Salmon bento.
160
00:12:30,640 --> 00:12:31,850
Sige.
161
00:12:32,940 --> 00:12:34,730
Isang salmon bento.
162
00:12:34,810 --> 00:12:35,810
Hayan na.
163
00:12:40,480 --> 00:12:43,990
Bumilib ako, ha,
may alam kang magandang lugar.
164
00:13:01,800 --> 00:13:04,510
KEISUKE - NASAAN KA? TAWAG O TEXT KA.
165
00:13:30,410 --> 00:13:31,620
Ang babango nito.
166
00:13:32,490 --> 00:13:34,580
Bagong ani ang mga 'yan.
167
00:13:35,080 --> 00:13:37,370
Naaalala ko si Tae sa labong.
168
00:13:38,040 --> 00:13:40,500
Gustong-gusto niya
'tong napakahirap na trabaho.
169
00:13:40,590 --> 00:13:41,750
Totoo 'yan.
170
00:13:42,590 --> 00:13:43,590
Kumusta siya?
171
00:13:44,380 --> 00:13:47,550
Nahihirapan nang makakita.
172
00:13:48,090 --> 00:13:49,510
Pero nakakaaninag ng liwanag.
173
00:13:50,350 --> 00:13:51,260
Gano'n ba.
174
00:14:32,010 --> 00:14:33,850
Hello? Lolo?
175
00:14:33,930 --> 00:14:36,430
Nagdala ako ng kanin na may labong.
176
00:14:52,990 --> 00:14:53,910
Nasaan kaya siya?
177
00:14:55,330 --> 00:14:56,450
Hello?
178
00:15:01,580 --> 00:15:02,500
Uy.
179
00:15:11,640 --> 00:15:13,550
Lolo.
180
00:15:17,810 --> 00:15:20,560
Lolo.
181
00:15:30,150 --> 00:15:32,660
Nangibang bayan ka na ba?
182
00:15:46,670 --> 00:15:48,670
Masarap pa naman ang labong.
183
00:15:50,130 --> 00:15:51,130
Napakasarap!
184
00:16:20,410 --> 00:16:24,750
LIBINGAN NG PARAOH
185
00:16:24,830 --> 00:16:29,710
TOKIMEKI NGAYONG GABI
186
00:16:30,670 --> 00:16:33,550
ANG ALAMAT NI IZARON
187
00:16:33,630 --> 00:16:35,220
TERROR NEWSPAPER TSURUBARA TSURUBARA
188
00:16:35,300 --> 00:16:38,510
TUNGO SA TERRA
189
00:16:54,240 --> 00:16:58,490
Para sa 'kin,
napakapogi pa rin ni Keith Anyan.
190
00:17:16,220 --> 00:17:19,260
Sorry kung basta na lang akong pumasok.
191
00:17:21,930 --> 00:17:23,020
Sa'yo ba ang mga 'to?
192
00:17:38,780 --> 00:17:41,620
Gusto mo ba ang Toward the Terra?
193
00:17:43,790 --> 00:17:46,330
Oo. Gusto ko.
194
00:17:49,750 --> 00:17:50,840
Nakakabilib, 'di ba?
195
00:17:51,920 --> 00:17:52,920
Talaga?
196
00:17:54,920 --> 00:17:56,590
'Di ba si Keith ang pinakamagaling?
197
00:17:57,970 --> 00:17:59,430
Paborito ko nga rin siya.
198
00:18:15,820 --> 00:18:16,650
Uy.
199
00:18:18,360 --> 00:18:20,320
Basil!
200
00:18:21,030 --> 00:18:22,740
Matagal tayong 'di nagkita.
201
00:18:26,160 --> 00:18:29,040
- Nagdala ako ng alak.
- Salamat. Halika, akyat ka.
202
00:18:31,670 --> 00:18:33,500
Bakit parang night club 'to?
203
00:18:34,090 --> 00:18:35,340
Hindi naman.
204
00:18:35,420 --> 00:18:38,130
Kita mong nagre-reflect sa tubig.
'Di ba malaswa?
205
00:18:38,220 --> 00:18:39,340
Pasok ka.
206
00:18:39,430 --> 00:18:41,300
Makakaabala na, ha.
207
00:18:43,220 --> 00:18:45,060
Kita pa kwarto mo sa labas, e.
208
00:18:45,560 --> 00:18:46,640
Talaga?
209
00:18:48,100 --> 00:18:50,690
Ano nang ginagawa mo ngayon?
210
00:18:51,190 --> 00:18:53,020
Nagtatrabaho sa tindahan ng bento.
211
00:18:53,110 --> 00:18:55,070
Tindahan ng bento? Talaga?
212
00:18:55,150 --> 00:18:56,860
Bagay sa akin, tingin mo?
213
00:18:58,360 --> 00:19:02,200
Sabi ng babaeng katrabaho ko,
may mga lalaking naghahanap sa 'yo.
214
00:19:03,990 --> 00:19:09,290
Naglilibot siya dala ang picture mo,
nagtatanong, "Nakita mo na ba siya?"
215
00:19:13,290 --> 00:19:14,800
May ideya ka kung sino 'yon?
216
00:19:15,630 --> 00:19:19,760
Ako ang numero uno, e.
217
00:19:22,050 --> 00:19:24,890
Bigla ka na lang umalis
nang 'di nag-aabiso sa customer mo.
218
00:19:24,970 --> 00:19:26,640
Walang nagtatanim ng sama ng loob?
219
00:19:26,720 --> 00:19:28,890
Ganiyan talaga sa mundong 'yan.
220
00:19:28,980 --> 00:19:32,100
I-welcome ang dumarating
pero pabayaan sila kung aalis na.
221
00:19:32,190 --> 00:19:34,020
Oo nga, pero...
222
00:19:34,690 --> 00:19:38,650
Balita ko palipat-lipat ka ng club.
223
00:19:39,280 --> 00:19:41,490
Pero 'di ko inaasahan
ang tindahan ng bento.
224
00:19:53,580 --> 00:19:54,710
Ano'ng problema?
225
00:19:57,840 --> 00:19:59,010
Nawala na sila.
226
00:20:00,470 --> 00:20:01,300
Ano?
227
00:20:01,800 --> 00:20:05,430
Pinuslit nila ang pera
para sa pagbubukas ng tindahan ko.
228
00:20:07,100 --> 00:20:08,640
- Magkano?
- Lahat.
229
00:20:14,020 --> 00:20:17,400
Excited pa naman akong
magkaroon ng sariling tindahan.
230
00:20:18,820 --> 00:20:20,490
Ngayon, balik ako sa umpisa.
231
00:20:23,160 --> 00:20:25,030
'Di ako marunong kumilatis ng tao.
232
00:20:26,120 --> 00:20:28,910
Ikaw lang ang bukod-tangi.
233
00:20:40,090 --> 00:20:42,470
Bukas lagi ang pinto ko
kung kailangan mong huminga.
234
00:20:43,550 --> 00:20:46,300
At pwede kitang ipasok
sa tindahan ng bento kung gusto mo.
235
00:20:46,800 --> 00:20:48,560
Ako? Magbebenta ng mga bento?
236
00:20:49,680 --> 00:20:50,890
Nakakatawa 'yan, ha.
237
00:21:06,570 --> 00:21:13,540
ENCYCLOPEDIA OF CRYPTIDS
238
00:21:23,590 --> 00:21:26,180
Uy, ate. Ano'ng ginagawa mo?
239
00:21:27,260 --> 00:21:30,720
'Di ba halata? Nagbabasa ako ng libro.
240
00:21:32,180 --> 00:21:37,900
Sige, pero mag-ingat ka.
May mga makamandag na ahas sa paligid.
241
00:21:38,770 --> 00:21:39,770
Tulad niyan!
242
00:21:50,700 --> 00:21:51,700
Ano 'yan?
243
00:21:52,370 --> 00:21:55,290
'Di ka nakakatawa. Akin na 'yan!
244
00:21:55,870 --> 00:21:57,460
Akin na, lola!
245
00:22:03,630 --> 00:22:05,420
Ano'ng problema mo? Bitawan mo ako.
246
00:22:05,510 --> 00:22:07,090
Manahimik ka, pilyong bata!
247
00:22:07,180 --> 00:22:08,300
Mamatay ka na!
248
00:22:08,390 --> 00:22:11,220
'Wag mong pagtitripan
ang nakatatanda sa 'yo. Kuha mo?
249
00:22:11,300 --> 00:22:13,600
Hoy, masakit 'yan.
250
00:22:13,680 --> 00:22:16,350
Bitawan mo ako, lola.
251
00:22:16,980 --> 00:22:18,310
Bitawan mo ako!
252
00:22:41,170 --> 00:22:42,670
Isang hamburger steak bento nga.
253
00:22:43,170 --> 00:22:44,380
May anak ka?
254
00:22:45,130 --> 00:22:46,260
Magkamukha ba kami?
255
00:22:46,340 --> 00:22:48,010
Hindi. Ano'ng pangalan niya?
256
00:22:49,130 --> 00:22:50,140
Ano'ng pangalan mo?
257
00:22:50,800 --> 00:22:51,890
Makoto.
258
00:22:51,970 --> 00:22:53,470
Siya raw si Makoto.
259
00:22:54,260 --> 00:22:55,100
Ha?
260
00:23:04,730 --> 00:23:07,650
Uy, hindi ka ba magpapasalamat?
261
00:23:11,200 --> 00:23:12,200
Salamat.
262
00:23:21,370 --> 00:23:23,080
Ayos lang ba ang braso mo?
263
00:23:24,840 --> 00:23:26,420
Wala 'to.
264
00:23:27,550 --> 00:23:28,970
Hindi ito ang unang beses.
265
00:23:30,340 --> 00:23:32,090
Nasaksak ka na dati?
266
00:23:32,890 --> 00:23:36,100
Oo, sa likod ko.
267
00:23:37,970 --> 00:23:38,980
Gusto mong makita?
268
00:23:41,980 --> 00:23:43,270
Sino'ng sumaksak sa 'yo?
269
00:23:45,610 --> 00:23:48,070
Isang taong nagkagusto
yata sa akin nang sobra.
270
00:23:49,150 --> 00:23:50,900
Eh, bakit ka niya sinaksak?
271
00:23:51,660 --> 00:23:54,570
Oo nga, 'no? Nagtataka nga ako.
272
00:24:04,580 --> 00:24:05,630
Sorry.
273
00:24:08,510 --> 00:24:10,300
'Di ubra 'yan.
274
00:24:11,170 --> 00:24:14,430
Tumingin ka sa mata
ng tao 'pag nagso-sorry ka.
275
00:24:16,680 --> 00:24:20,770
Sorry.
276
00:24:23,730 --> 00:24:24,650
Mabait na bata.
277
00:24:27,820 --> 00:24:30,400
- Uy, tama na.
- Pinapatawad na kita.
278
00:24:31,190 --> 00:24:32,650
Tama na!
279
00:25:38,970 --> 00:25:39,970
Pasensiya na.
280
00:25:42,310 --> 00:25:43,810
Pwedeng tumayo sa tabi mo?
281
00:25:46,560 --> 00:25:47,600
Oo naman.
282
00:26:12,840 --> 00:26:13,840
Kasi...
283
00:26:16,300 --> 00:26:18,390
Wala ka bang itatanong sa 'kin?
284
00:26:19,760 --> 00:26:23,520
Tulad ng ano? May dapat bang itanong?
285
00:26:24,810 --> 00:26:27,350
'Di 'yon ang dahilan kaya ako nandito.
286
00:26:29,650 --> 00:26:31,560
Pero madalas ma-curious ang mga tao.
287
00:26:33,940 --> 00:26:38,280
Mga bagay tulad ng pangalan,
edad, mga intensyon...
288
00:26:40,280 --> 00:26:43,990
'Di ba mas maganda sa pakiramdam
'pag kilala mo ang isang tao?
289
00:26:46,200 --> 00:26:48,710
'Di ako sampalataya sa ganiyang mga bagay.
290
00:26:49,330 --> 00:26:50,170
Ano?
291
00:26:50,750 --> 00:26:53,630
Sino'ng nakakaalam
kung nagsasabi sila ng totoo?
292
00:26:59,050 --> 00:27:02,680
Gano'n ang industriya ng sex.
293
00:27:11,810 --> 00:27:16,070
Kung gusto mong kilatisin
ang isang tao, tingnan mo sila sa mata.
294
00:27:22,570 --> 00:27:23,580
Biro lang.
295
00:27:26,580 --> 00:27:30,750
Pero seryoso, sa tingin ko ayos ka lang.
296
00:27:59,900 --> 00:28:00,820
Mga magulang mo ba?
297
00:28:02,660 --> 00:28:03,490
Oo.
298
00:28:27,260 --> 00:28:28,180
Uy.
299
00:28:30,230 --> 00:28:31,230
Uy!
300
00:29:01,420 --> 00:29:03,010
SATOKO: KARAOKE TAYO?
MIHARU: SIGE
301
00:29:03,090 --> 00:29:04,340
SATOKO: NOOD KA NG SE-YUGU?
302
00:29:04,430 --> 00:29:06,220
MANA: OO NAMAN
MIHARU: BUMABA SI RANFIL!
303
00:29:06,300 --> 00:29:08,010
...ay ang arithmetic mean.
304
00:29:08,100 --> 00:29:10,560
At ang square root ng a times b
305
00:29:10,640 --> 00:29:14,140
ay tinatawag na geometric mean.
306
00:29:14,230 --> 00:29:16,520
MIHARU: SIYEMPRE
SATOKO: SI YUGU LAGI ANG SAGOT!
307
00:29:16,600 --> 00:29:19,020
MIHARU: GRABE
SATOKO: AT ANG MGA MATA NI YUGU SA DULO!
308
00:29:19,110 --> 00:29:22,610
MANA: SOBRANG POGI!
SATOKO: ANO'NG INISIP MO, OKAJI?
309
00:29:22,690 --> 00:29:24,650
...ang b ay mas malaki sa 0.
310
00:29:25,410 --> 00:29:30,950
Kaya (a+b)/2 ay greater than
o equal sa square root ng a times b.
311
00:29:31,660 --> 00:29:33,710
Tandaan na may equality tayo...
312
00:29:33,790 --> 00:29:36,040
'DI AKO INTERESADO
SA SE-YUGU NITONG NAKARAAN
313
00:29:37,290 --> 00:29:40,960
...if and only if a=b.
314
00:29:41,050 --> 00:29:43,170
Okay, i-memorize niyo muna 'yan.
315
00:29:43,800 --> 00:29:45,680
Bounded 'yan dito at dito.
316
00:29:46,260 --> 00:29:51,350
Susunod naman,
tingnan ang difference of two squares.
317
00:29:51,430 --> 00:29:53,930
Simulan nating magkwenta dito.
Simulan na natin.
318
00:29:54,020 --> 00:30:00,360
'DI BA PARANG INUULIT NA LANG NILA
ANG NAPANOOD NA NATIN DATI?
319
00:30:00,440 --> 00:30:02,610
Divide sa apat...
320
00:30:16,290 --> 00:30:17,460
Dito na ako.
321
00:30:30,720 --> 00:30:32,140
Pagod na pagod ako.
322
00:30:46,740 --> 00:30:47,860
Nasusuka ako.
323
00:31:16,980 --> 00:31:21,100
Matatagalan pa ba
sa ospital ang nanay mo, Aya?
324
00:31:21,850 --> 00:31:25,230
Oo. Mukhang matatagalan pa.
325
00:31:26,570 --> 00:31:27,690
Gano'n ba?
326
00:31:30,280 --> 00:31:32,530
Sana makauwi na rin siya agad.
327
00:31:34,660 --> 00:31:36,080
Oo nga.
328
00:31:39,330 --> 00:31:41,330
- Ikaw ba, Tae?
- Ano?
329
00:31:42,250 --> 00:31:44,630
Babalik ka ba sa tindahan pagkalabas mo?
330
00:31:45,130 --> 00:31:48,510
- May tindahan kayo ng bento, 'di ba?
- Ewan ko.
331
00:31:49,840 --> 00:31:52,470
May magagawa pa ba ako kung bulag na ako?
332
00:31:54,430 --> 00:31:55,470
Siyempre, mayro'n pa.
333
00:31:55,970 --> 00:31:57,140
- Talaga?
- Oo.
334
00:32:00,140 --> 00:32:05,480
Nabalitaan kong napakasipag
ng bagong kuha nilang part-time.
335
00:32:07,570 --> 00:32:12,320
Kaya baka wala na akong gagawin do'n.
336
00:32:13,870 --> 00:32:14,870
Talaga?
337
00:32:15,990 --> 00:32:19,950
Balita ko weirdo daw
'yong bagong babae pero masayahin.
338
00:32:20,580 --> 00:32:21,960
- Weirdo siya?
- Oo.
339
00:32:29,380 --> 00:32:33,300
- Pa'no 'to? Ito ba ang gitna?
- Oo.
340
00:32:33,380 --> 00:32:35,970
- 'Yan ang gitna.
- Okay, pantay na yata.
341
00:32:36,470 --> 00:32:37,470
Ayos na ba 'to?
342
00:32:38,140 --> 00:32:39,680
Ngayon, pinapantay ko na.
343
00:32:40,850 --> 00:32:42,520
- Ulit.
- Galing mo.
344
00:32:50,740 --> 00:32:53,820
Nakikita mo pa ba 'yong matandang lalaki?
345
00:32:56,120 --> 00:32:57,620
Ang Master ba 'ka mo?
346
00:32:59,330 --> 00:33:00,290
Ang Master?
347
00:33:01,950 --> 00:33:04,670
'Yung palaboy na laging pumupunta rito.
348
00:33:06,290 --> 00:33:07,710
Master ang tawag mo sa kanya?
349
00:33:07,790 --> 00:33:08,800
Oo.
350
00:33:10,340 --> 00:33:11,960
Syempre, hindi sa harap niya.
351
00:33:12,470 --> 00:33:14,260
'Di ko nga siya kinakausap.
352
00:33:17,430 --> 00:33:18,810
Ang Master, ha?
353
00:33:21,680 --> 00:33:22,980
Bagay na bagay 'yon.
354
00:33:51,750 --> 00:33:52,760
Wala siya rito.
355
00:35:57,460 --> 00:36:02,010
Bakit ako nagugutom?
356
00:36:04,550 --> 00:36:08,640
Nagugutom ba ako kapag may kaaway ako?
357
00:36:23,570 --> 00:36:29,330
Pero nagugutom din ako
'pag patas akong maglaro
358
00:36:31,460 --> 00:36:33,120
Salamat po sa pagkain.
359
00:37:02,820 --> 00:37:06,820
Naka-kanji pala ang Basil
na parang sumo wrestler.
360
00:37:06,910 --> 00:37:08,830
Ano'ng masama ro'n?
361
00:37:08,910 --> 00:37:12,160
Eh, pareho naman tayong may alyas,
gaya lang ng mga sumo wrestler.
362
00:37:12,250 --> 00:37:13,410
Oo, gano'n na nga.
363
00:37:15,670 --> 00:37:18,130
- Heto na.
- Sige.
364
00:37:18,210 --> 00:37:19,670
Isang subok, 100 yen.
365
00:37:22,670 --> 00:37:25,050
- Heto. Itong side ang sa taas.
- Itong side na 'to?
366
00:37:25,130 --> 00:37:26,840
- Isa para sa 'kin, please.
- Sige.
367
00:37:28,140 --> 00:37:29,430
Wow. Mukhang mahirap 'to.
368
00:37:31,390 --> 00:37:32,730
Patingin kung pa'no mo gawin.
369
00:37:39,440 --> 00:37:41,900
Naku. Isa pa nga.
370
00:37:41,980 --> 00:37:42,990
Sige ba.
371
00:37:48,120 --> 00:37:49,490
Angdami na niyan.
372
00:37:54,790 --> 00:37:57,080
Ang galing mo, ha?
373
00:37:57,750 --> 00:38:00,170
'Di mo yata hahayaang
makatakas ang huli mo.
374
00:38:00,920 --> 00:38:03,340
Sigurado ka bang
walang depekto ang mga 'to?
375
00:38:06,970 --> 00:38:07,970
Boss?
376
00:38:10,510 --> 00:38:12,850
Ha? Chihiro!
377
00:38:16,140 --> 00:38:17,480
Ano'ng ginagawa mo rito?
378
00:38:17,560 --> 00:38:18,770
Ano'ng ginagawa mo rito?
379
00:38:20,270 --> 00:38:21,570
Tagal na nating 'di nagkita!
380
00:38:24,240 --> 00:38:27,530
Buhay ka pa pala.
381
00:38:27,610 --> 00:38:31,160
Ano'ng ginagawa mo rito, Boss?
382
00:38:31,780 --> 00:38:36,160
Pag-alis mo,
383
00:38:37,330 --> 00:38:38,500
nakipagdiborsyo ako.
384
00:38:38,580 --> 00:38:39,500
Talaga?
385
00:38:39,580 --> 00:38:43,880
Pagkalaya ko sa buhay may-asawa,
nagnegosyo ako ng mga isda.
386
00:38:43,960 --> 00:38:45,380
Mahal ko talaga ang mga isda.
387
00:38:46,260 --> 00:38:49,510
'YOng negosyo ko ng mga isda
ay tindahan ng tropical fish.
388
00:38:52,260 --> 00:38:56,520
Sa totoo lang,
sawa na ako sa bentahan ng laman.
389
00:38:58,310 --> 00:38:59,230
Gano'n ba.
390
00:39:00,020 --> 00:39:01,730
Ano nang pinagkakaabalahan mo ngayon?
391
00:39:03,270 --> 00:39:05,780
Nagtatrabaho ako
sa tindahan ng bento sa bayan.
392
00:39:06,610 --> 00:39:08,200
Tindahan ng bento? Seryoso?
393
00:39:08,900 --> 00:39:10,410
Si Chihiro sa tindahan ng bento?
394
00:39:12,910 --> 00:39:15,450
Takot akong lasunin mo ang mga bento mo.
395
00:39:15,540 --> 00:39:16,370
Ang sama mo!
396
00:39:17,200 --> 00:39:19,290
Paborito nga ako sa kung anong dahilan.
397
00:39:19,370 --> 00:39:24,300
Bahala ka nga. Malamang matatanda
ang lahat ng katrabaho mo.
398
00:39:25,380 --> 00:39:26,840
Tumahimik ka nga!
399
00:39:28,590 --> 00:39:30,760
Nagsisiping ba kayo ng boss mo?
400
00:39:30,840 --> 00:39:33,140
Ha? Bakit mo natanong?
401
00:39:33,760 --> 00:39:36,020
Hindi? Ganiyan ang tingin niya sa 'kin.
402
00:39:37,430 --> 00:39:38,350
Ginawa niya ngayon?
403
00:39:38,430 --> 00:39:41,560
Ha? Ano'ng ibig mong sabihin do'n?
404
00:39:42,440 --> 00:39:43,900
Ang dumi ng isip mo.
405
00:39:57,450 --> 00:40:00,870
Ano? Paano ka nakakuha ng five?
406
00:40:01,580 --> 00:40:02,580
Ha?
407
00:40:02,670 --> 00:40:06,590
Dapat mas mababa sa four ang numero
dahil binabawasan mo ang four.
408
00:40:06,670 --> 00:40:07,550
Bakit?
409
00:40:07,630 --> 00:40:09,130
Anong bakit?
410
00:40:09,630 --> 00:40:13,010
Kita mo? Ibawas mo ang seven sa 11.
Four ang sagot.
411
00:40:13,090 --> 00:40:17,640
At bawasan mo pa 'yan ng four.
Bakit ka nagdagdag dito?
412
00:40:21,770 --> 00:40:24,650
GRADE THREE MATH 3. DIVISION
413
00:40:24,730 --> 00:40:26,150
MAKOTO SATAKE
414
00:40:26,940 --> 00:40:29,030
Sira ka talaga, 'no?
415
00:40:29,740 --> 00:40:31,400
Tumahimik ka nga, pangit.
416
00:40:31,490 --> 00:40:34,110
Masama ang tabas ng dila mo.
417
00:40:35,070 --> 00:40:38,830
Sira ka at matabil ang dila.
Kakaiba ka talaga.
418
00:40:38,910 --> 00:40:42,080
Maigi na 'yon
kaysa maging pangit at tanga.
419
00:40:42,580 --> 00:40:44,750
Ano? Paano ako naging tanga?
420
00:40:45,380 --> 00:40:48,130
Tinutulungan kitang mag-aral.
421
00:40:48,750 --> 00:40:51,010
Hindi ako humihingi ng tulong sa 'yo.
422
00:40:51,090 --> 00:40:51,920
Ano?
423
00:40:52,010 --> 00:40:53,880
Sobrang magkasundo kayo, ha.
424
00:40:53,970 --> 00:40:55,930
- Saang mundo?
- Seryoso?
425
00:40:56,010 --> 00:40:58,430
- Uy, gusto ko 'yan.
- 'Wag. Akin 'to.
426
00:40:58,510 --> 00:40:59,520
Ano? Bakit?
427
00:41:00,140 --> 00:41:03,190
- Sige na, palit tayo.
- Makoto, tapos ka nang mag-aral?
428
00:41:03,270 --> 00:41:07,060
Tinuturuan ko siya, pero kung anu-anong
numero ang sinusulat niya.
429
00:41:07,150 --> 00:41:09,980
- Ano? Turuan mo siya ng tama, Okaji.
- 'Wag ganyan.
430
00:41:10,070 --> 00:41:14,740
Tinuturuan ko siya. Hindi siya nakikinig.
431
00:41:15,320 --> 00:41:16,990
- Makoto?
- Kasalanan niya!
432
00:41:17,070 --> 00:41:18,330
- Hindi.
- Sinusubukan mo ba?
433
00:41:18,410 --> 00:41:20,910
- Syempre.
- Sinungaling. 'Di mo nga sinusubukan.
434
00:41:21,000 --> 00:41:22,710
'Di mo ginagawa nang tama.
435
00:41:22,790 --> 00:41:25,370
Ano? Ako nga lang ang sumusubok.
436
00:41:31,590 --> 00:41:35,840
Ayos lang bang kumain ka ngayon?
Makakakain ka pa ba sa bahay niyo?
437
00:41:40,100 --> 00:41:43,980
'Wag mong sabihing
'di marunong magluto ang nanay mo.
438
00:41:45,810 --> 00:41:48,110
Hindi, kabaligtaran nga, e.
439
00:41:48,190 --> 00:41:49,020
Talaga?
440
00:41:50,820 --> 00:41:53,690
Magaling magluto ang nanay ko.
441
00:41:54,360 --> 00:41:58,070
Lisensyadong chef siya, at talagang
balanse ng sustansya ang mga luto niya.
442
00:41:59,700 --> 00:42:00,620
Pero...
443
00:42:02,290 --> 00:42:03,290
Pero ano?
444
00:42:05,660 --> 00:42:08,710
'Pag nasa hapag-kainan na ako,
wala akong panlasa.
445
00:42:15,050 --> 00:42:18,140
'Wag mong masamain. Inaalagaan niya ako.
446
00:42:18,970 --> 00:42:20,680
At nagpapasalamat ako do'n, pero...
447
00:42:26,270 --> 00:42:28,310
'Yon ang ideya niya ng ideyal na asawa.
448
00:42:30,190 --> 00:42:32,020
O siguro ideyal na asawa ng papa mo.
449
00:42:35,820 --> 00:42:37,660
Ayaw ko sa ganiyang mga tao.
450
00:42:38,950 --> 00:42:39,780
Ano?
451
00:42:42,120 --> 00:42:44,950
Noong bata pa ako, nakakita ako
ng sushi roll sa picture book.
452
00:42:45,040 --> 00:42:48,420
Napakasarap tingnan,
kaya palihim kong sinubukang gawin.
453
00:42:49,830 --> 00:42:52,380
Nagkawatak-watak sila
at mukhang 'di maganda.
454
00:42:53,050 --> 00:42:55,550
Pero masarap talaga 'yon.
455
00:42:59,220 --> 00:43:02,640
Sabi nila, mas masarap ang pagkain
'pag may kasama kang kumakain nito.
456
00:43:03,600 --> 00:43:06,560
Pero sumasagwa ang lasa
'pag kumakain kasama ang ilang tao.
457
00:43:07,060 --> 00:43:10,480
At sumasarap pa ang masarap nang pagkain
'pag mag-isa mong kinakain.
458
00:43:28,120 --> 00:43:32,420
Napakasarap ng pansit ng nanay ko.
459
00:43:32,500 --> 00:43:34,040
Talaga?
460
00:43:34,130 --> 00:43:36,050
Opo. Masarap talaga.
461
00:43:43,140 --> 00:43:47,220
Sabi ng customer ko dati.
462
00:43:48,350 --> 00:43:53,650
Alien tayong lahat sa katawan ng tao.
463
00:43:54,310 --> 00:43:56,440
- Alien sa katawan ng tao?
- Gano'n nga.
464
00:43:57,230 --> 00:44:00,240
Sabi nila pare-pareho ang mga tao.
465
00:44:03,870 --> 00:44:09,580
Pero ang totoo, nagmula
tayong lahat sa iba't ibang planeta.
466
00:44:12,620 --> 00:44:14,790
'Di nakakapagtakang
di tayo nagkakaunawaan.
467
00:44:18,800 --> 00:44:19,920
Pati magkapamilya?
468
00:44:22,220 --> 00:44:23,390
Kahit magkasintahan?
469
00:44:24,430 --> 00:44:25,760
Kahit magkaibigan?
470
00:44:27,720 --> 00:44:28,560
Oo.
471
00:44:31,560 --> 00:44:34,100
Hindi mahalaga kung sino ka.
472
00:44:36,440 --> 00:44:39,150
nagmula tayong lahat
sa iba't ibang planeta.
473
00:44:44,700 --> 00:44:46,910
'Di ba mas madaling gano'n isipin 'yon?
474
00:44:50,200 --> 00:44:51,960
Iba't ibang planeta.
475
00:44:55,460 --> 00:44:58,300
Pero pwedeng nandito rin sila sa mundo.
476
00:44:58,380 --> 00:44:59,210
Sino?
477
00:44:59,710 --> 00:45:02,550
Mula sa parehong planeta.
Makikilala ko rin sila balang araw?
478
00:45:04,970 --> 00:45:05,970
Syempre.
479
00:45:07,350 --> 00:45:10,970
Alam mo, parang kayo ni Makoto.
480
00:45:11,060 --> 00:45:14,190
Ano? Hindi.
Mula talaga kami sa magkaibang planeta.
481
00:45:15,730 --> 00:45:16,900
Muntik ko nang malimutan.
482
00:45:18,690 --> 00:45:20,440
- Heto.
- Ano 'to?
483
00:45:20,940 --> 00:45:21,940
Treasure map.
484
00:45:22,690 --> 00:45:23,950
Treasure map?
485
00:45:24,030 --> 00:45:25,360
Tingnan mo sa ibang araw.
486
00:45:28,240 --> 00:45:31,660
- Makoto! Hoy!
- Malakas si Makoto
487
00:45:33,910 --> 00:45:36,580
- Ha? Ano'ng ginagawa mo?
- Kunin mo 'yan!
488
00:45:36,670 --> 00:45:38,040
'Wag mong gawin 'yan!
489
00:45:41,300 --> 00:45:44,630
- Bangon, o aalis kami nang wala ka.
- Nakakainis. Tama na!
490
00:45:46,680 --> 00:45:47,890
Huli ka! At ulit pa!
491
00:45:48,390 --> 00:45:50,810
- Ang unang tatama ang panalo.
- Unang tama panalo!
492
00:46:02,320 --> 00:46:04,190
- Sisirain ko ang sa 'yo.
- 'Di na masama.
493
00:46:26,470 --> 00:46:27,890
Madam.
494
00:46:29,220 --> 00:46:32,310
Magandang araw ngayon, 'di ba?
495
00:46:53,450 --> 00:46:54,450
Hello?
496
00:46:56,200 --> 00:46:57,160
Hi.
497
00:46:58,460 --> 00:47:00,080
Sa wakas nakontak din kita.
498
00:47:01,340 --> 00:47:02,670
Pwede kang makausap ngayon?
499
00:47:04,250 --> 00:47:06,090
Oo. Ano 'yon?
500
00:47:08,630 --> 00:47:10,840
Pumanaw na si mama.
501
00:47:15,560 --> 00:47:16,390
Gano'n ba.
502
00:47:18,350 --> 00:47:20,600
Kung saan-saan na kita hinahanap, ate.
503
00:47:22,810 --> 00:47:23,900
Nasaan ka ngayon?
504
00:47:31,320 --> 00:47:32,450
Ayos ka lang ba?
505
00:47:33,450 --> 00:47:34,990
Oo. Ayos lang ako.
506
00:47:36,660 --> 00:47:37,500
Talaga?
507
00:47:38,960 --> 00:47:41,250
Pupunta ka ba sa libing?
508
00:47:42,750 --> 00:47:43,920
Ah...
509
00:47:46,130 --> 00:47:47,460
Hindi na.
510
00:47:51,300 --> 00:47:52,300
Naunawaan ko.
511
00:47:54,720 --> 00:47:55,890
- Makinig ka...
- Sorry.
512
00:47:57,060 --> 00:47:58,850
Magtatrabaho na ulit ako.
513
00:48:00,810 --> 00:48:02,100
Sige, okay.
514
00:48:03,810 --> 00:48:05,150
Sa susunod ulit.
515
00:48:05,980 --> 00:48:06,900
Sige.
516
00:48:08,030 --> 00:48:09,530
Tatawag ulit ako minsan.
517
00:48:10,280 --> 00:48:11,110
Sige.
518
00:48:11,820 --> 00:48:12,660
Bye.
519
00:48:35,220 --> 00:48:36,140
Magandang gabi.
520
00:48:43,520 --> 00:48:45,610
Balik na ako galing break.
521
00:48:53,450 --> 00:48:55,530
- Maraming salamat.
- Sige, salamat.
522
00:49:03,250 --> 00:49:05,250
- Gusto mo ng tulong?
- Ikaw ba si Chihiro?
523
00:49:05,920 --> 00:49:07,630
Oo, ako nga.
524
00:49:08,250 --> 00:49:09,920
Ako ang nanay ni Makoto Satake.
525
00:49:10,510 --> 00:49:11,380
Oh.
526
00:49:12,010 --> 00:49:15,090
Makinig ka. Pwedeng atupagin mo
na lang ang buhay mo?
527
00:49:16,180 --> 00:49:20,640
Dahil sa 'yo, pinagtitsismisan akong
'di ko pinapakain nang tama ang anak ko.
528
00:49:21,520 --> 00:49:24,350
Bilang mag-isang magulang,
'di ko kayang nasa tabi niya palagi.
529
00:49:24,440 --> 00:49:27,940
Pero sinusubukan kong maging mabuting ina.
530
00:49:28,520 --> 00:49:32,190
Parang wala lang ito sa 'yo,
gaya ng pagpapakain ng asong palaboy.
531
00:49:32,280 --> 00:49:35,280
Pero hindi mo nakikitang
pwedeng makasakit ng iba ang ginagawa mo?
532
00:49:35,360 --> 00:49:38,080
Diskarte ko ang pagpapalaki
sa anak ko, kaya hayaan mo kami!
533
00:49:43,580 --> 00:49:44,580
Pasensiya na.
534
00:49:48,460 --> 00:49:50,170
Wala nga akong pakundangan.
535
00:49:50,750 --> 00:49:54,130
Nadismaya ko tuloy kayo. Pasensiya na.
536
00:50:23,700 --> 00:50:26,000
'Yon palang bed-and-breakfast
nitong weekend.
537
00:50:27,370 --> 00:50:29,790
Inaasahan kang makilala
ng guro sa pagpapalayok.
538
00:50:31,460 --> 00:50:34,300
Sabi ni Takeda pagkarinig
ng titser ang tungkol kay Kuniko,
539
00:50:34,800 --> 00:50:38,550
nagpasya siyang kumuha
ng espesyal na clay para sa araw na 'yon.
540
00:50:38,640 --> 00:50:41,470
Talaga? Galing, 'no?
541
00:50:42,260 --> 00:50:44,890
Hinanap ko online
ang pagpapalayok ng titser na 'yon,
542
00:50:44,980 --> 00:50:47,770
at napakahusay ng gawa niya.
543
00:50:48,350 --> 00:50:50,560
Kaya mo nang humusga
ng kalidad ng pagpapalayok?
544
00:50:51,270 --> 00:50:53,360
Hindi. Tama ka.
545
00:50:54,360 --> 00:50:55,360
Pasensiya na.
546
00:51:06,080 --> 00:51:07,040
Pasensiya na, pero...
547
00:51:08,420 --> 00:51:12,590
may plano kami
ng kaibigan ko ngaoyng weekend.
548
00:51:13,920 --> 00:51:16,010
Kaya kayong tatlo na lang,
'di na ako sasama.
549
00:51:16,760 --> 00:51:17,920
Ano? Bakit?
550
00:51:18,970 --> 00:51:22,680
Pero Kuniko, alam mong
pinaghandaan natin ito ngayong weekend.
551
00:51:23,510 --> 00:51:25,350
Inaasahan na natin 'to.
552
00:51:30,400 --> 00:51:31,610
Anong plano?
553
00:51:32,730 --> 00:51:33,730
Pakinggan natin.
554
00:51:39,280 --> 00:51:42,240
May mas mahalaga pa ba kaysa pamilya?
555
00:51:44,950 --> 00:51:47,160
Pwede ka pa ring magkansela ng plano niyo.
556
00:51:59,800 --> 00:52:01,510
Sige, itatanong ko.
557
00:52:03,430 --> 00:52:04,430
Please lang.
558
00:52:46,720 --> 00:52:50,350
Happy birthday to you
559
00:52:50,850 --> 00:52:54,310
Happy birthday to you
560
00:52:54,400 --> 00:52:58,440
Happy birthday, mahal kong Mama
561
00:52:59,110 --> 00:53:02,650
Happy birthday to you
562
00:53:03,320 --> 00:53:04,860
- Happy birthday.
- Happy birthday.
563
00:53:06,780 --> 00:53:08,410
Happy birthday, Mama!
564
00:53:11,000 --> 00:53:14,330
Ang gaganda.
Binili mo ba para sa 'kin, Yuichi?
565
00:53:14,420 --> 00:53:17,210
Opo, inipon ko
ang allowance ko para mabili 'yan.
566
00:53:17,710 --> 00:53:18,710
Naku.
567
00:53:20,170 --> 00:53:24,180
Salamat. Pinakamagandang regalo 'to.
568
00:53:25,050 --> 00:53:26,050
Yehey!
569
00:53:41,690 --> 00:53:44,400
TREASURE MAP
570
00:53:44,490 --> 00:53:47,870
DITO!!\N- PASOK ANUMANG ORAS!
571
00:54:25,650 --> 00:54:27,490
Kaibigan ka ba ni Chihiro?
572
00:54:29,370 --> 00:54:30,280
Oo.
573
00:54:30,950 --> 00:54:31,830
Gano'n ba.
574
00:54:32,790 --> 00:54:34,790
Pasok. Upo ka kahit saan mo gusto.
575
00:54:56,600 --> 00:54:57,940
Ako si Chinatsu Ube.
576
00:54:58,520 --> 00:54:59,520
Betchin na lang.
577
00:55:00,730 --> 00:55:01,730
Betchin.
578
00:55:03,570 --> 00:55:05,440
Ako si Seo. Kuniko Seo.
579
00:55:06,150 --> 00:55:07,700
Pero pwede nang Okaji.
580
00:55:08,200 --> 00:55:10,660
Paano nakuha ang Okaji sa Seo?
581
00:55:11,740 --> 00:55:14,040
Mahabang kwento, kaya...
582
00:55:14,620 --> 00:55:16,500
Okay.
583
00:55:19,040 --> 00:55:20,380
Sa Nishi High ka pumapasok?
584
00:55:21,170 --> 00:55:25,170
Oo, Nishi High.
Pareho ang uniporme natin, 'no?
585
00:55:25,260 --> 00:55:28,380
Oo, Nishi High. Freshman ka?
586
00:55:29,050 --> 00:55:30,050
Junior.
587
00:55:30,890 --> 00:55:33,560
Parehong year pala tayo.
Nasa Class 3 ako.
588
00:55:35,310 --> 00:55:40,810
Pero madalas akong nagka-cutting,
kaya bihira akong makita sa school.
589
00:55:43,690 --> 00:55:44,690
Gano'n ba.
590
00:55:50,070 --> 00:55:52,450
Paano mo nakilala si Chihiro?
591
00:55:55,790 --> 00:55:58,250
Madalas akong itinataboy
ng mga magulang ko,
592
00:55:58,960 --> 00:56:01,370
kaya pumupunta ako rito
para magpalipas-oras.
593
00:56:02,290 --> 00:56:04,290
Pumupunta rin dito si Chihiro minsan.
594
00:56:05,960 --> 00:56:08,170
Manga mates na kami ngayon.
595
00:56:09,170 --> 00:56:10,180
Manga mates?
596
00:56:11,430 --> 00:56:13,550
Pili ka lang ng anuman sa mga librong 'to.
597
00:56:18,480 --> 00:56:19,390
Sige.
598
00:56:43,120 --> 00:56:46,750
Baka mahirap para sa iyo ang isang 'to.
599
00:56:49,050 --> 00:56:50,340
Hindi naman.
600
00:56:51,880 --> 00:56:54,140
May ganito ako dati.
601
00:56:54,220 --> 00:56:55,350
Talaga?
602
00:56:56,680 --> 00:56:58,930
'Di na pala 'to mabuti
para sa rehabilitasyon.
603
00:57:02,850 --> 00:57:04,060
Isa.
604
00:57:05,360 --> 00:57:06,360
Dalawa.
605
00:57:08,610 --> 00:57:09,900
Tatlo.
606
00:57:11,650 --> 00:57:12,650
Apat.
607
00:57:15,620 --> 00:57:16,450
Lima.
608
00:57:17,910 --> 00:57:18,910
Anim.
609
00:57:21,250 --> 00:57:22,250
Pito.
610
00:57:22,750 --> 00:57:24,750
- Bumukas na!
- Wow!
611
00:57:42,390 --> 00:57:43,430
Isang acorn?
612
00:57:45,230 --> 00:57:46,060
Oo.
613
00:57:49,940 --> 00:57:51,360
Para sa 'kin ba 'to?
614
00:57:52,860 --> 00:57:53,740
Oo.
615
00:57:55,320 --> 00:57:56,200
Sa'yo na.
616
00:57:58,240 --> 00:58:00,540
Salamat, Aya.
617
00:58:14,920 --> 00:58:15,930
Alam mo...
618
00:58:18,390 --> 00:58:22,100
noong nag-20 taong gulang na anak ko,
619
00:58:23,350 --> 00:58:26,520
nagpunta kami sa Hakone
para sa birthday niya.
620
00:58:28,730 --> 00:58:30,940
Magaganda ang mga dahon ng taglagas.
621
00:58:32,900 --> 00:58:34,940
Naligo kami sa hot spring,
622
00:58:36,650 --> 00:58:38,870
nag-ipon ng mga acorn...
623
00:58:40,990 --> 00:58:42,740
nakatapak ng burr ng kastanyas...
624
00:58:47,420 --> 00:58:52,920
pero parang naiinip ang anak ko.
625
00:58:56,090 --> 00:59:00,010
Dalawang gabi dapat kami do'n
pero isang gabi lang, umuwi na kami.
626
00:59:02,140 --> 00:59:08,600
Hindi siya interesado sa mga acorn
na nasasabik kong kolektahin.
627
00:59:10,730 --> 00:59:12,070
Pero 'di nakakapagtaka.
628
00:59:13,360 --> 00:59:17,110
Hindi na siya bata.
629
00:59:20,780 --> 00:59:21,990
Bago ko pa nalaman,
630
00:59:23,700 --> 00:59:27,410
mukha na ngang mas may edad
na siya kaysa sa 'kin.
631
00:59:38,840 --> 00:59:41,720
Pagkasabi kong, "Ang ganda nito,"
632
00:59:43,550 --> 00:59:46,640
gusto kong may magsabing,
"Ang ganda niyan."
633
00:59:48,940 --> 00:59:50,650
'Pag tinanong ko, "'Di ba?"
634
00:59:52,480 --> 00:59:55,400
Gusto kong may sumagot, "Tama."
635
00:59:59,530 --> 01:00:00,530
Parang...
636
01:00:03,990 --> 01:00:06,330
'yon lang naman ang gusto ko.
637
01:02:18,380 --> 01:02:20,710
Ikaw ba gumawa niyan?
638
01:02:22,800 --> 01:02:25,340
Oo, pero medyo palpak yata.
639
01:02:38,230 --> 01:02:39,150
Pahingi nga?
640
01:02:47,700 --> 01:02:48,700
Masarap.
641
01:03:00,290 --> 01:03:04,130
'Wag kang matakot.
Kakampi natin ang gabi.
642
01:03:28,200 --> 01:03:30,820
Uy, walang kuneho sa buwan, 'di ba?
643
01:03:31,530 --> 01:03:34,370
Siyempre wala. Bakit?
644
01:03:34,910 --> 01:03:36,620
Wala. 'Di bale na.
645
01:03:40,000 --> 01:03:41,000
Doon?
646
01:03:42,500 --> 01:03:43,420
Sige.
647
01:03:46,300 --> 01:03:47,130
Ano?
648
01:03:55,350 --> 01:03:56,390
Para sa akin ba 'to?
649
01:04:01,350 --> 01:04:02,360
Salamat.
650
01:04:10,820 --> 01:04:12,110
Ako si Chihiro.
651
01:04:12,950 --> 01:04:14,950
Ipagtanong mo 'ko
pagpunta mo sa tindahan ko.
652
01:04:15,450 --> 01:04:16,370
Bye.
653
01:04:24,960 --> 01:04:27,590
MELON BEACH CLUB CHIHIRO
654
01:04:27,670 --> 01:04:30,630
BALIK KAYO
2,000-YEN DISKWENTO GAMIT ANG CARD NA ITO
655
01:05:18,060 --> 01:05:20,020
Ano'ng 'di mo kayang gawin?
656
01:05:20,520 --> 01:05:21,520
Gawin mo na lang!
657
01:05:23,310 --> 01:05:24,310
Hindi kaya.
658
01:05:25,310 --> 01:05:26,650
Ako ang customer, lintik.
659
01:05:27,690 --> 01:05:30,230
- 'Di kami gumagawa ng ganiyan.
- Mag-sorry ka.
660
01:05:32,490 --> 01:05:33,320
Ha?
661
01:05:34,860 --> 01:05:35,820
Mag-sorry ka.
662
01:05:37,490 --> 01:05:38,830
Atupagin mo'ng buhay mo.
663
01:05:39,620 --> 01:05:41,620
Gawin mo na lang. Ako ang customer.
664
01:05:43,750 --> 01:05:44,580
Pasensiya na.
665
01:05:45,080 --> 01:05:46,630
Mag-sorry ka sa cook!
666
01:05:54,840 --> 01:05:55,840
Bitawan mo ako.
667
01:06:04,690 --> 01:06:05,690
Welcome.
668
01:06:06,560 --> 01:06:07,560
Pambihira.
669
01:06:09,980 --> 01:06:12,780
Napakapangit na kainan.
Hindi na ako babalik dito.
670
01:06:13,690 --> 01:06:15,110
Pwede ba akong umorder?
671
01:06:16,740 --> 01:06:17,660
Oo.
672
01:06:18,160 --> 01:06:20,030
- Isang draft beer.
- Isang draft.
673
01:06:20,120 --> 01:06:22,700
At ramen na may itlog sa toyo, at...
674
01:06:23,200 --> 01:06:25,040
Malalaki ba ang mga siomai?
675
01:06:27,080 --> 01:06:30,540
- Hindi gano'n kalaki. Normal lang.
- Padagdag na lang no'n.
676
01:06:31,630 --> 01:06:32,510
Sige.
677
01:06:45,890 --> 01:06:47,900
- Heto na'ng ramen.
- Salamat.
678
01:06:56,700 --> 01:06:57,910
Draft beer para sa 'yo.
679
01:06:59,490 --> 01:07:00,410
Mukhang masarap.
680
01:07:21,930 --> 01:07:23,430
- Heto.
- Salamat.
681
01:07:42,410 --> 01:07:43,240
Nga pala...
682
01:07:45,040 --> 01:07:47,870
Sorry sa pag-agaw eksena do'n.
683
01:07:48,870 --> 01:07:50,120
Anong eksena?
684
01:07:50,670 --> 01:07:51,830
Kakaiba ba?
685
01:07:58,260 --> 01:08:02,300
Parang gusto kong mag-ramen
pagkatapos maglibing ng bangkay.
686
01:08:04,760 --> 01:08:07,390
Chihiro, mamamatay-tao ka ba talaga?
687
01:08:09,230 --> 01:08:10,230
Nabuking na ba?
688
01:08:10,810 --> 01:08:11,650
Ano?
689
01:08:22,240 --> 01:08:23,910
Parang gayuma para sa 'kin.
690
01:08:25,030 --> 01:08:28,370
'Pag nauubusan ako ng pasensiya,
tinititigan ko at pinakakalma ang sarili.
691
01:08:31,830 --> 01:08:34,460
Pero 'pag nakakakakita ako
ng kagaya ng tatay ko...
692
01:08:36,630 --> 01:08:37,920
Nawawalan ako ng pasensiya.
693
01:08:41,840 --> 01:08:44,220
'Pag akala nila magagawa nila kahit ano
694
01:08:44,890 --> 01:08:46,930
o sabihin kahit ano
sa mas mababa sa kanila...
695
01:08:51,390 --> 01:08:52,980
'Di ko matiis.
696
01:09:01,320 --> 01:09:04,620
Isa sa amin ang mamamatay.
Ang tatay ko o ako.
697
01:09:07,620 --> 01:09:08,990
'Yan ang nangyari sa 'kin.
698
01:09:11,250 --> 01:09:13,290
Bago ko pa namalayan, nahampas ko na.
699
01:09:16,840 --> 01:09:18,630
Naglayas ako pagkatapos no'n...
700
01:09:21,170 --> 01:09:22,220
at 'di na bumalik.
701
01:09:26,390 --> 01:09:28,850
'Di naman naibalita,
kaya malamang buhay pa siya.
702
01:09:42,530 --> 01:09:49,490
WALANG LAMAN ANG PAGKATAO
703
01:09:51,040 --> 01:09:52,000
Naaawa ka ba sa 'kin?
704
01:09:54,160 --> 01:09:56,290
Mabait yata ang tingin mo sa 'kin.
705
01:10:07,050 --> 01:10:08,050
Chihiro.
706
01:10:10,390 --> 01:10:12,470
Gusto mo na ba talagang mamatay?
707
01:10:14,480 --> 01:10:15,480
Oo.
708
01:10:16,350 --> 01:10:17,270
Bakit mo natanong?
709
01:10:24,150 --> 01:10:24,990
Wala.
710
01:10:26,740 --> 01:10:27,740
'Di bale na.
711
01:10:33,290 --> 01:10:38,170
'Pag nakita mo ulit ang tatay mo,
at susubukan ka niyang patayin...
712
01:10:41,880 --> 01:10:43,170
unahan mong patayin.
713
01:10:53,060 --> 01:10:55,060
Tutulungan mo ba akong
ilibing ang bangkay?
714
01:10:56,520 --> 01:10:57,600
Oo naman.
715
01:10:58,850 --> 01:11:00,400
Para sa isang ramen lang.
716
01:11:15,700 --> 01:11:17,160
Nasa mood ako ngayon.
717
01:12:05,710 --> 01:12:09,260
'Wag na 'wag kang mai-in love?
718
01:12:09,340 --> 01:12:10,340
Ano?
719
01:12:10,840 --> 01:12:12,510
Lagi kong iniisip.
720
01:12:13,010 --> 01:12:15,640
Parang ayaw mong magkaro'n ng karelasyon.
721
01:12:17,520 --> 01:12:20,810
Ayaw mo ba na may taong para sa 'yo?
722
01:12:21,310 --> 01:12:23,940
O may sobrang
nagugustuhan ka na masakit na?
723
01:12:24,020 --> 01:12:26,320
'Di ka ba nakaramdam ng gano'n?
724
01:12:27,400 --> 01:12:28,990
Oo, noon pa.
725
01:12:29,990 --> 01:12:32,360
Akala ko gano'n talaga ang pag-ibig?
726
01:12:33,870 --> 01:12:35,830
- Pero...
- Ano?
727
01:12:35,910 --> 01:12:37,740
- Naisip ko.
- Ano?
728
01:12:39,160 --> 01:12:42,830
'Di ako pwedeng magkaro'n ng karelasyon.
729
01:12:43,830 --> 01:12:45,840
Ayaw ko ring may gumawa sa 'kin no'n.
730
01:12:47,710 --> 01:12:51,680
Kung gano'n ang pag-ibig...
731
01:12:53,680 --> 01:12:55,850
'di ko yata kailangan no'n.
732
01:12:58,600 --> 01:13:01,390
- Hindi ako malalasing sa pag-ibig.
- Ano?
733
01:13:08,280 --> 01:13:10,650
Gaya 'yan ng mga taong ayaw uminom.
734
01:13:11,570 --> 01:13:13,950
Magkakasakit sila kung iinom nang sobra.
735
01:13:14,620 --> 01:13:15,870
Baka mamatay pa sila.
736
01:13:16,530 --> 01:13:19,200
Kaya bakit pa iinom?
737
01:13:20,410 --> 01:13:22,870
Kung mae-enjoy mo
ang buhay na 'di lasing, bakit hindi?
738
01:13:25,000 --> 01:13:26,840
Eh, paano ang sex?
739
01:13:27,880 --> 01:13:30,460
'Di mo rin kailangan no'n?
740
01:13:35,720 --> 01:13:37,930
Dalawang magkahiwalay na bagay 'yan.
741
01:13:39,180 --> 01:13:42,430
Natural na dumarating ang sex,
parang umiinom ng tubig.
742
01:13:44,100 --> 01:13:47,110
Pero 'di ba gustong gawin 'yon
sa taong mahal mo?
743
01:13:47,730 --> 01:13:51,280
Parang virgin ako, ha.
744
01:13:51,360 --> 01:13:53,450
Bazi, baka mahalaga 'yon para sa 'yo
745
01:13:54,700 --> 01:13:58,080
Pero 'di ko kailangang
may maramdaman ako para sa kanila.
746
01:14:01,410 --> 01:14:03,040
'Di ko talaga maintindihan.
747
01:14:06,080 --> 01:14:10,170
Isipin mong parang ganito.
May mga katulad ko ring tao sa mundo.
748
01:14:19,220 --> 01:14:20,350
Kakain na nga ako.
749
01:14:22,350 --> 01:14:24,430
Sige lang. Maraming pagkain.
750
01:14:26,060 --> 01:14:27,400
- Sarap.
- Talaga?
751
01:14:27,480 --> 01:14:28,980
- Oo.
- Yehey.
752
01:14:45,080 --> 01:14:47,370
- Natutulog ka, 'di ba?
- Paano mo nalaman?
753
01:14:47,460 --> 01:14:48,670
Nakita kitang ganito.
754
01:14:48,750 --> 01:14:50,710
Nasa harap ko siya kaya 'di ko makita.
755
01:14:50,790 --> 01:14:52,050
Tulog ka talaga.
756
01:14:52,130 --> 01:14:55,300
Naku, halata ba? Seryoso?
757
01:14:55,970 --> 01:14:58,220
Uy, ganda talaga niyan.
758
01:15:15,650 --> 01:15:16,530
Betchin.
759
01:15:17,070 --> 01:15:17,990
Hmm?
760
01:15:18,820 --> 01:15:22,280
Kung wala ka, malamang
napatay na ako ng eskwelahang ito.
761
01:15:23,950 --> 01:15:25,160
Grabe ka naman.
762
01:15:37,720 --> 01:15:38,630
Kaya, Betchin...
763
01:15:40,680 --> 01:15:42,010
Bakit ang lakas mo?
764
01:15:44,010 --> 01:15:45,100
Hindi ako malakas.
765
01:15:45,890 --> 01:15:47,810
Kaya 'di ako pumapasok sa eskwelahan.
766
01:15:49,770 --> 01:15:50,690
Gano'n ba.
767
01:15:58,650 --> 01:15:59,990
'Di ako gaanong nag-e-expect.
768
01:16:01,070 --> 01:16:01,910
Ano?
769
01:16:03,450 --> 01:16:08,250
Mas magiging madali 'pag tumigil akong
mag-expect sa sarili o sa iba.
770
01:16:09,870 --> 01:16:11,420
Nabasa ko 'yan sa manga.
771
01:16:17,960 --> 01:16:19,340
Kaya medyo takot ako.
772
01:16:20,840 --> 01:16:22,590
Takot akong makipagkaibigan...
773
01:16:24,850 --> 01:16:27,390
at ga'no ako malulungkot
'pag mag-isa na lang ulit ako.
774
01:16:28,810 --> 01:16:29,730
Betchin.
775
01:16:32,440 --> 01:16:33,400
Pero...
776
01:16:36,400 --> 01:16:38,280
masaya akong nakilala kita, Okaji.
777
01:16:42,570 --> 01:16:43,530
Betchin!
778
01:16:43,620 --> 01:16:47,370
Ano? Aray! Masakit 'yon. Suko na ako!
779
01:16:48,700 --> 01:16:50,660
- Aray. Ano'ng ginagawa mo?
- Teka.
780
01:16:50,750 --> 01:16:52,920
- Hoy, masakit 'yon.
- Konti na lang.
781
01:16:53,000 --> 01:16:55,340
- Anong konti na lang?
- Basta konti pa.
782
01:16:55,420 --> 01:16:56,880
Sabi nang suko na ako!
783
01:16:56,960 --> 01:16:59,590
Nasasaktan mo na 'ko. Sige na!
784
01:17:01,760 --> 01:17:05,430
Okay, makakalabas ka na
sa ikaanim na buwan.
785
01:17:05,510 --> 01:17:07,310
Salamat sa lahat ng ginawa mo.
786
01:17:09,270 --> 01:17:10,270
Tae.
787
01:17:11,020 --> 01:17:12,690
'Di ka ba masayang makakauwi ka na?
788
01:17:12,770 --> 01:17:15,900
Oo, pero napakabait mo sa 'kin.
789
01:17:29,540 --> 01:17:31,580
Ideya mo 'to, 'di ba?
790
01:17:36,210 --> 01:17:38,340
Akala mo maiiyak ako sa tuwa?
791
01:17:38,420 --> 01:17:39,960
MAMA, HAPPY BIRTHDAY.\N- MAKOTO
792
01:17:40,050 --> 01:17:42,420
'Di niya mag-isang gagawin ang ganito.
793
01:17:42,510 --> 01:17:45,140
Bakit ba pilit mo akong
pinagmumukhang tanga?
794
01:18:00,190 --> 01:18:02,150
- Kunin mo.
- Ha? Ano'ng ginagawa mo?
795
01:18:03,070 --> 01:18:05,740
Pagsisisihan mo
habambuhay kung itatapon mo 'to.
796
01:18:06,240 --> 01:18:07,070
Ano?
797
01:18:08,070 --> 01:18:10,160
Wala kang masyadong kumpiyansa.
798
01:18:10,700 --> 01:18:12,620
Wala ka bang alam tungkol sa kaniya?
799
01:18:13,370 --> 01:18:14,330
Ano?
800
01:18:14,410 --> 01:18:17,420
Anong alam mo? Estranghero ka lang.
801
01:18:17,500 --> 01:18:19,170
Ganiyan siyang klaseng bata!
802
01:18:20,000 --> 01:18:22,420
Nanay ka niya, bakit 'di mo maintindihan?
803
01:18:22,510 --> 01:18:24,050
Nakikita kahit ng estranghero.
804
01:18:26,430 --> 01:18:29,640
Sabi nga ni Makoto habang kumakain
ng rice ball mula sa tindahan namin,
805
01:18:29,720 --> 01:18:33,140
"Napakasarap ng pansit ng nanay ko."
806
01:18:35,100 --> 01:18:36,600
Tingnan mo siya nang mabuti.
807
01:18:37,600 --> 01:18:40,230
Wala akong kinalaman
sa mga bulaklak na 'to.
808
01:18:45,450 --> 01:18:46,400
Please.
809
01:19:30,820 --> 01:19:32,700
Natutulog ang isang 'yan.
810
01:19:33,330 --> 01:19:34,370
Natutulog?
811
01:19:34,450 --> 01:19:35,370
Oo.
812
01:19:36,500 --> 01:19:40,290
Pupunta sila sa ilalim
at 'di gagalaw habang natutulog.
813
01:19:40,790 --> 01:19:44,750
At paggising nila,
lulutang sila at lalangoy na ulit.
814
01:19:45,510 --> 01:19:46,720
Talaga?
815
01:19:50,800 --> 01:19:53,760
Iniisip ko kung ano
ang pinapanaginipan nila.
816
01:20:41,730 --> 01:20:42,850
Hello?
817
01:20:43,610 --> 01:20:44,480
Uy.
818
01:20:47,480 --> 01:20:48,570
Ano?
819
01:20:49,400 --> 01:20:52,410
Alam mo 'yong kaibigan mong
nakilala ko sa piyesta?
820
01:20:53,070 --> 01:20:56,490
Dumaan siya sa tindahan ko,
at kinuha ko siyang part-time.
821
01:20:57,040 --> 01:20:58,040
Ano?
822
01:20:59,370 --> 01:21:01,120
Paano nangyari 'yon?
823
01:21:02,540 --> 01:21:06,630
Pwede raw ba siyang magtrabaho dito
sa pagitan ng mga show niya sa club.
824
01:21:06,710 --> 01:21:08,460
Magtatrabaho raw siya nang libre.
825
01:21:09,050 --> 01:21:11,090
Alam mo bang mahilig siya sa isda?
826
01:21:12,800 --> 01:21:15,760
Hindi ko narinig na sinabi ni Bazi 'yan.
827
01:21:17,510 --> 01:21:19,810
Nga pala, nasaan ka ngayon?
828
01:21:20,350 --> 01:21:24,190
Nag-iisip kaming uminom ni Basil
pagkatapos nito. Sama ka?
829
01:21:30,190 --> 01:21:31,360
'Di ko kaya ngayon.
830
01:21:33,910 --> 01:21:36,120
Nasa ilalim ako ng dagat.
831
01:21:38,830 --> 01:21:40,910
Naku.
832
01:21:41,910 --> 01:21:43,500
Diyan ka lang sa ilalim ng tubig.
833
01:21:44,790 --> 01:21:47,540
Pero dapat lumutang ang katawan ng tao.
834
01:21:50,840 --> 01:21:53,170
Ibig mong sabihin,
gaya ng paglutang ng bangkay?
835
01:21:54,180 --> 01:21:56,720
Buhay o patay, lumulutang lahat 'yan.
836
01:21:57,640 --> 01:22:02,180
Lulutang ka basta't 'wag kang malikot,
pero lulubog ka kung matataranta ka.
837
01:22:05,020 --> 01:22:07,860
Sige, ilalabas kita
'pag lumutang ka na ulit.
838
01:22:08,440 --> 01:22:09,610
May gusto kang puntahan?
839
01:22:17,410 --> 01:22:18,450
Chihiro?
840
01:22:22,160 --> 01:22:24,290
'Wag mong pwersahin nang ganiyan.
841
01:22:25,920 --> 01:22:27,500
Masisira.
842
01:22:27,580 --> 01:22:30,670
- Hindi 'yan.
- Tama na. Nakakabulahaw ka na.
843
01:22:30,750 --> 01:22:32,050
Baka marinig niya tayo.
844
01:22:32,130 --> 01:22:35,180
- Kausapin natin siya mula ro'n.
- May nakikita ako mula rito.
845
01:22:35,260 --> 01:22:37,510
- May nakikita ka?
- Tingin ka mula sa pwestong 'to.
846
01:22:37,590 --> 01:22:40,640
Subukan nating kunin
ang atensyon niya mula rito.
847
01:22:40,720 --> 01:22:41,600
Sige.
848
01:22:46,100 --> 01:22:48,610
Teka, 'di kaya nahimatay na siya?
849
01:22:48,690 --> 01:22:50,150
- Hindi.
- Talaga?
850
01:22:50,900 --> 01:22:56,320
Masasabi natin kung nahimatay siya.
851
01:22:56,400 --> 01:23:00,950
Masasabi natin?
Paano kung bigla siyang bumagsak?
852
01:23:02,370 --> 01:23:03,750
Malalaman natin kung gano'n.
853
01:23:05,580 --> 01:23:09,130
Hoy! Patay ka na ba?
854
01:23:09,210 --> 01:23:12,750
- Buhay ka pa ba?
- Hoy! Tumigil ka na, ang bobo mo!
855
01:23:14,010 --> 01:23:16,130
Sabi mo baka bigla siyang bumagsak.
856
01:23:16,220 --> 01:23:19,340
Hindi ibig sabihin no'n na patay na siya.
857
01:23:19,840 --> 01:23:21,180
Ano? Natatakot ka ba?
858
01:23:21,260 --> 01:23:22,180
Hindi ako natatakot.
859
01:23:22,260 --> 01:23:24,770
Talaga? Sabi mo, e.
860
01:23:26,270 --> 01:23:27,730
Hoy!
861
01:23:28,980 --> 01:23:31,690
Seryoso. Sana ayos lang siya.
862
01:23:31,770 --> 01:23:34,610
- Hoy!
- Ayos ka lang ba, Chihiro?
863
01:23:34,690 --> 01:23:36,190
Chihiro!
864
01:23:37,900 --> 01:23:38,740
Hayan na siya.
865
01:23:41,410 --> 01:23:43,540
Wow, ang gulo niya.
866
01:23:45,080 --> 01:23:46,750
Ayos ka lang ba, Chihiro?
867
01:23:48,500 --> 01:23:49,460
Tumahimik ka na nga.
868
01:23:50,040 --> 01:23:53,170
- Sabi ko na sa 'yo.
- Pero sabi mo lang...
869
01:23:53,250 --> 01:23:55,920
- Binili ko 'to para sa 'yo.
- Sabi niya para sa 'yo daw 'to.
870
01:23:57,720 --> 01:23:59,930
Nagdala ako ng saging at iba pa.
871
01:24:00,010 --> 01:24:01,300
Iwan mo 'yan diyan.
872
01:24:01,390 --> 01:24:03,720
Ha? Gusto kong iabot sa 'yo.
873
01:24:03,810 --> 01:24:05,680
- Iaabot namin sa 'yo.
- Umuwi na lang kayo.
874
01:24:05,770 --> 01:24:06,810
- Ha?
- Hindi.
875
01:24:09,730 --> 01:24:12,230
- Isabit niyo sa pinto.
- Iaabot natin sa kaniya, 'di ba?
876
01:24:12,310 --> 01:24:14,110
- Umuwi na lang kayo.
- Hindi!
877
01:24:14,610 --> 01:24:16,530
- Gagabi na maya-maya.
- Dumayo pa kami rito.
878
01:24:16,610 --> 01:24:19,530
Ayaw naming isabit 'to sa pinto.
879
01:24:19,610 --> 01:24:22,030
Ibibigay na lang namin
sa baseball player at...
880
01:24:22,120 --> 01:24:24,120
- Ano 'yon?
- Ano?
881
01:24:25,700 --> 01:24:26,700
Uy!
882
01:24:28,000 --> 01:24:30,170
- Teka, Chihiro!
- Teka!
883
01:24:30,250 --> 01:24:31,420
Naku naman!
884
01:24:31,500 --> 01:24:34,210
Nakakainis ka talaga.
885
01:24:45,680 --> 01:24:46,810
Buhay ka na ulit?
886
01:25:03,910 --> 01:25:09,000
UTSUMI TROPICAL FISH SHOP
887
01:28:00,210 --> 01:28:01,380
Uy, nandito na tayo.
888
01:29:27,000 --> 01:29:28,210
Maayos ba ang tulog mo?
889
01:29:28,800 --> 01:29:29,710
Oo.
890
01:29:49,610 --> 01:29:50,490
Boss.
891
01:29:51,070 --> 01:29:52,450
- Ano?
- Iniisip ko lang.
892
01:29:53,110 --> 01:29:53,950
Ano?
893
01:29:55,490 --> 01:29:58,870
Iniisip ko na 'to mula nang makilala kita.
894
01:29:59,990 --> 01:30:00,870
Tungkol saan?
895
01:30:05,710 --> 01:30:07,540
Hindi tayo galing sa parehong planeta.
896
01:30:08,170 --> 01:30:09,090
Ha?
897
01:30:09,590 --> 01:30:12,090
Oo. Hindi talaga.
898
01:30:13,340 --> 01:30:16,890
Pero gusto mo ako,
at may tiwala ka sa 'kin,
899
01:30:17,390 --> 01:30:20,390
pero 'di mo sinubukang
makipagsiping sa 'kin.
900
01:30:21,810 --> 01:30:24,270
Iniisip ko kung ano ang relasyon natin.
901
01:30:24,350 --> 01:30:26,690
Hindi ko masabi.
902
01:30:32,490 --> 01:30:34,240
Mukhang nasa akin na ang sagot.
903
01:30:37,070 --> 01:30:40,120
Ha? Ano'ng sinasabi mo?
904
01:30:42,330 --> 01:30:46,080
Ang sagot ay parang tatay ka sa 'kin.
905
01:30:51,710 --> 01:30:54,630
Ha? Ano'ng ibig sabihin no'n?
906
01:30:54,720 --> 01:30:56,300
- Ako?
- Oo.
907
01:30:57,970 --> 01:31:00,010
Tatay? Bakit mo nasabi 'yan?
908
01:31:00,510 --> 01:31:01,560
Bakit?
909
01:31:04,270 --> 01:31:06,560
'Ka ko, matagal ko nang pinag-isipan.
910
01:31:07,060 --> 01:31:10,270
- Na parang tatay mo ako?
- Oo. Gano'n nga.
911
01:31:12,110 --> 01:31:13,900
Talaga nga ba?
912
01:31:13,990 --> 01:31:16,200
Ano? Tatay niya?
913
01:31:16,280 --> 01:31:17,150
Oo.
914
01:31:17,740 --> 01:31:20,410
May topak talaga siya.
915
01:31:20,910 --> 01:31:21,950
Sang-ayon ako.
916
01:31:22,620 --> 01:31:26,410
Pero sinakyan ko lang,
kahit 'di ko talaga maintindihan.
917
01:31:26,500 --> 01:31:27,750
Mukha namang masaya, 'no?
918
01:31:39,680 --> 01:31:41,470
Uy. Bakit ka nandito?
919
01:31:42,050 --> 01:31:43,060
Pasok.
920
01:31:56,240 --> 01:31:57,240
Ano'ng problema?
921
01:31:58,780 --> 01:32:02,660
Sabi mo hindi kayo nag-sex
ng dati mong amo, 'di ba?
922
01:32:04,990 --> 01:32:05,950
Oo nga.
923
01:32:06,950 --> 01:32:09,330
Bakit 'di mo sinabi sa 'king lumabas kayo?
924
01:32:11,670 --> 01:32:14,090
Walang kawili-wiling maikukwento ro'n.
925
01:32:14,170 --> 01:32:15,250
Ano 'ka mo?
926
01:32:17,510 --> 01:32:20,180
May gusto ka sa kaniya, tama?
927
01:32:21,890 --> 01:32:25,180
Nagustuhan kita kasi 'di ka
nakikipaglaro o nagsisinungaling sa 'kin.
928
01:32:26,430 --> 01:32:28,640
'Wag namang "nagustuhan."
929
01:32:28,730 --> 01:32:30,980
Hindi ako nagsinungaling sa 'yo, Bazi.
930
01:32:31,060 --> 01:32:32,230
'Di ako sigurado.
931
01:32:32,310 --> 01:32:35,730
Sinabi ko na, 'di ba,
'di ako malalasing sa pag-ibig.
932
01:32:36,480 --> 01:32:38,490
Gusto ko ang dati kong amo.
933
01:32:38,570 --> 01:32:41,610
Pero 'di tulad ng pag-iibigan
ng lalaki at babae.
934
01:32:43,240 --> 01:32:45,160
Kaya parang tatay siya sa 'yo?
935
01:32:46,540 --> 01:32:47,660
Sabihin mo nga.
936
01:32:49,210 --> 01:32:51,710
Romansa ba ang tanging relasyon
sa pagitan ng mga tao?
937
01:32:52,330 --> 01:32:53,580
Gano'n ba kasimple 'yon?
938
01:32:54,090 --> 01:32:57,130
Hamak na hayop tayong lahat,
lalaki at babae lang.
939
01:33:01,130 --> 01:33:03,220
Kahit gano'n mo isipin...
940
01:33:05,510 --> 01:33:08,180
Kahit gano'n mo isipin,
'di ibig sabihin gano'n din siya.
941
01:33:16,110 --> 01:33:18,070
'Wag kang tumayo lang diyan.
Magsalita ka.
942
01:33:21,400 --> 01:33:24,990
'Di ka talaga marunong kumilatis ng tao.
943
01:33:25,070 --> 01:33:25,990
Ano?
944
01:33:27,240 --> 01:33:29,660
Ikaw at ang amo ko? Hindi nagiging kayo.
945
01:33:29,750 --> 01:33:31,540
- Sumuko ka na.
- Mawalang galang na?
946
01:33:32,080 --> 01:33:33,790
Bakit pinag-uusapan natin 'to dito?
947
01:33:33,870 --> 01:33:36,590
- Mahalaga pa ba 'yon?
- Pumunta ka pa nga rito.
948
01:33:36,670 --> 01:33:37,750
Tapos na ako.
949
01:33:56,770 --> 01:34:01,150
SHOW PUB - ALOUETTE
950
01:35:16,480 --> 01:35:17,310
Uy.
951
01:35:18,730 --> 01:35:21,110
Dapat sinabihan mo akong darating ka.
952
01:35:21,690 --> 01:35:23,150
Ang galing mo. Seryoso.
953
01:35:23,780 --> 01:35:25,650
'Di ko alam ang sasabihin.
954
01:35:28,950 --> 01:35:31,330
May oras ka ba pagkatapos nito?
955
01:35:32,540 --> 01:35:34,160
May masarap akong alak
956
01:35:34,250 --> 01:35:36,620
mula sa isang kaibigan.
Naisip kong inumin natin.
957
01:35:37,580 --> 01:35:40,040
Yayayain ba natin si Chihiro?
958
01:35:40,670 --> 01:35:41,500
Si Chihiro?
959
01:35:43,130 --> 01:35:44,840
Okay nang ikaw at ako na lang.
960
01:35:45,510 --> 01:35:47,930
Ayaw kong makipag-inuman sa anak ko.
961
01:36:06,650 --> 01:36:07,740
Hello?
962
01:36:07,820 --> 01:36:11,160
Hello. Si Makoto 'to.
963
01:36:11,240 --> 01:36:13,280
Libre ka ba ngayon, Okaji?
964
01:36:13,910 --> 01:36:17,410
Ha? Abala ako ngayon. Ano 'yon?
965
01:36:18,460 --> 01:36:20,790
Nagugutom lang kasi ako.
966
01:36:21,540 --> 01:36:23,590
Ano? Nasaan ang nanay mo?
967
01:36:24,250 --> 01:36:25,340
Nasa trabaho.
968
01:36:26,090 --> 01:36:27,130
Gano'n ba.
969
01:36:28,050 --> 01:36:29,720
Ano na ba dapat ginagawa mo?
970
01:36:30,430 --> 01:36:33,470
Dapat nasa bahay, kumakain na.
971
01:36:34,260 --> 01:36:35,760
Eh 'di, gawin mo na 'yon.
972
01:36:36,850 --> 01:36:38,100
Wala akong susi.
973
01:36:38,850 --> 01:36:39,690
Ano?
974
01:36:40,560 --> 01:36:44,360
Tiningnan ko na ang mga bulsa
at bag ko, pero 'di ko mahanap.
975
01:36:44,440 --> 01:36:47,360
Ano? Kaya 'di ka makapasok?
976
01:36:48,150 --> 01:36:49,190
Nawala mo ang susi mo?
977
01:36:49,780 --> 01:36:52,360
Ewan ko, pero wala na!
978
01:36:53,200 --> 01:36:54,530
Bakit mo ako sinisigawan?
979
01:36:55,490 --> 01:36:59,290
Tumigil ka na. Gutom na ako.
980
01:37:27,480 --> 01:37:29,400
Sorry. Nagising ba kita?
981
01:37:34,280 --> 01:37:38,040
Naku, medyo gutom lang ako.
982
01:37:40,700 --> 01:37:41,960
Masarap sigurong
983
01:37:43,210 --> 01:37:44,920
'di alalahanin ang pakiramdam ng iba.
984
01:37:49,510 --> 01:37:51,050
Hindi ko lilinisin 'yan.
985
01:37:52,130 --> 01:37:53,510
Bahala kang maglinis.
986
01:37:57,050 --> 01:37:58,930
Wala ka ring ideya, Mama.
987
01:38:01,020 --> 01:38:02,980
Wala kang alam tungkol sa akin!
988
01:38:26,750 --> 01:38:27,920
Tae.
989
01:38:28,750 --> 01:38:31,880
Pasok.
990
01:38:37,260 --> 01:38:40,560
Wow, lakas talaga ng ulan.
991
01:38:41,640 --> 01:38:43,180
Magsara na muna tayo ngayon.
992
01:38:43,270 --> 01:38:45,270
Mas malalaki ang problema natin!
993
01:38:45,890 --> 01:38:49,520
Tumawag ang ospital,
pero 'di kita makontak!
994
01:38:49,610 --> 01:38:52,650
Sorry, nagmamaneho ako.
Ano 'yon? Anong nangyari?
995
01:38:53,240 --> 01:38:56,530
- Nawala si Tae sa ospital!
- Ano?
996
01:38:56,610 --> 01:38:58,570
Sabi nila nasa kwarto siya,
997
01:38:58,660 --> 01:39:01,490
kausap ang babaeng
nagngangalang Aya bago 'yon.
998
01:39:01,580 --> 01:39:02,450
Aya?
999
01:39:02,540 --> 01:39:06,500
Sabi niya nasa parehong
ospital ang nanay niya.
1000
01:39:07,080 --> 01:39:11,210
Pero nang tingnan nila,
wala namang gano'ng rekord!
1001
01:39:11,300 --> 01:39:12,300
Aya!
1002
01:39:14,630 --> 01:39:17,430
Teka nga, 'di ba dapat
magmadali ka na papuntang ospital?
1003
01:39:17,930 --> 01:39:18,930
Hoy!
1004
01:39:29,230 --> 01:39:30,360
Hindi sumasagot.
1005
01:39:31,940 --> 01:39:34,230
Malamang si Chihiro si Aya.
1006
01:39:35,070 --> 01:39:35,990
Ano?!
1007
01:39:36,490 --> 01:39:39,740
Chihiro ang gamit niya
sa dati niyang trabaho.
1008
01:39:39,820 --> 01:39:41,950
EDAD: 29
1009
01:39:42,030 --> 01:39:44,120
Marami akong nakakausap
na babae sa shop ko,
1010
01:39:44,790 --> 01:39:46,910
pero siya ang pinakamahirap maunawaan.
1011
01:39:48,500 --> 01:39:51,710
Napakamailap niya.
1012
01:39:53,340 --> 01:39:56,470
Paano ko sasabihin?
Parang walang laman ang kalooban niya.
1013
01:39:57,590 --> 01:40:00,760
Weirdong sabihin, pero para siyang multo.
1014
01:40:06,310 --> 01:40:08,690
No'ng unang punta niya sa massage parlor,
1015
01:40:10,230 --> 01:40:13,980
Akala ko hinanap talaga niya ang lugar ko.
1016
01:40:14,730 --> 01:40:18,610
Ordinaryo lang siya at maamong dalaga.
1017
01:40:19,740 --> 01:40:22,240
Ganiyan pa rin siya kapag natutulog.
1018
01:40:25,370 --> 01:40:26,370
Gayunman...
1019
01:40:28,660 --> 01:40:33,420
pagtingin ko sa sapatos niya,
grabeng dumi talaga.
1020
01:40:35,170 --> 01:40:37,130
Talagang gasgas na.
1021
01:40:56,440 --> 01:41:01,450
Kung 'di siya pumasok
sa shop ko no'ng araw na 'yon,
1022
01:41:02,610 --> 01:41:03,780
Siguro siya ay...
1023
01:41:05,830 --> 01:41:08,450
hindi na buhay ngayon.
1024
01:41:12,040 --> 01:41:14,080
Okay, pwede ka nang magsimula bukas.
1025
01:41:17,130 --> 01:41:18,130
Pero...
1026
01:41:19,880 --> 01:41:21,590
wala ka bang tanong?
1027
01:41:22,380 --> 01:41:23,260
Ano?
1028
01:41:24,430 --> 01:41:28,140
Gaya ng bakit ako nandito?
1029
01:41:29,390 --> 01:41:30,930
O ano'ng pinagkakaabalahan ko?
1030
01:41:33,730 --> 01:41:35,110
'Di na kailangan 'yan.
1031
01:41:35,730 --> 01:41:38,980
Kausap ko kung sino ka ngayon.
1032
01:41:43,240 --> 01:41:46,160
Ano'ng gusto mong
gamiting alyas sa trabaho?
1033
01:41:49,200 --> 01:41:50,580
Ano'ng maganda?
1034
01:41:51,370 --> 01:41:57,630
Pangalan mo 'yan, kaya ikaw magdesisyon.
1035
01:42:05,140 --> 01:42:06,140
Sige kung gano'n...
1036
01:42:08,560 --> 01:42:09,560
Chihiro na lang.
1037
01:42:13,270 --> 01:42:16,860
Kung gayon, magsisimula ka na
ngayong araw, Chihiro.
1038
01:42:18,980 --> 01:42:21,530
Chihiro, inaasahan kong makatrabaho ka.
1039
01:42:25,280 --> 01:42:26,280
Opo, sir.
1040
01:42:27,700 --> 01:42:28,700
RÉSUMÉ - AYA FURUSAWA
1041
01:42:28,780 --> 01:42:31,540
Aya Furusawa. Tama ba 'yon?
1042
01:42:32,910 --> 01:42:34,790
Chihiro, kung pwede lang.
1043
01:42:35,750 --> 01:42:36,750
Chihiro?
1044
01:42:37,250 --> 01:42:39,840
Okay lang ba
kung tatawagin mo akong Chihiro?
1045
01:42:57,730 --> 01:43:00,070
Parang may lihim akong relasyon.
1046
01:43:02,990 --> 01:43:05,110
Baka parang nakikipagtanan?
1047
01:43:06,490 --> 01:43:09,570
Hindi nakikipagtanan.
Baka double suicide?
1048
01:43:11,450 --> 01:43:12,830
Double suicide?
1049
01:43:16,830 --> 01:43:18,460
Salamat
1050
01:43:20,040 --> 01:43:21,670
sa paglabas sa 'kin.
1051
01:43:28,470 --> 01:43:29,720
Kaya, Tae...
1052
01:43:32,560 --> 01:43:34,520
kailan mo nalaman?
1053
01:43:34,600 --> 01:43:35,600
Ang ano?
1054
01:43:37,890 --> 01:43:41,150
Na ako si Chihiro,
ang part-timer mula sa Noko Noko?
1055
01:43:45,780 --> 01:43:47,110
Sekreto 'yon.
1056
01:44:14,430 --> 01:44:17,020
Pinabibilis ng ulan ang tibok ng puso ko.
1057
01:44:20,690 --> 01:44:21,690
Oo nga.
1058
01:45:09,070 --> 01:45:10,070
Welcome.
1059
01:45:14,200 --> 01:45:15,910
Isang seaweed bento nga.
1060
01:45:16,660 --> 01:45:19,120
Sige ba. Isang seaweed bento.
1061
01:45:19,200 --> 01:45:20,290
Paparating na.
1062
01:45:20,960 --> 01:45:26,210
Dahil ganito ang panahon,
heto ang fried chicken.
1063
01:45:26,290 --> 01:45:28,510
Talaga? Binuo mo ang araw ko!
1064
01:45:30,720 --> 01:45:33,260
Pero bakit bukas kayo sa gabi
nang ganitong panahon?
1065
01:45:34,430 --> 01:45:39,220
Gustong-gusto kong lumabas
sa mga gabing may bagyo.
1066
01:45:39,720 --> 01:45:42,310
'Di ba't nakakasabik ang ulan?
1067
01:45:46,980 --> 01:45:50,900
Naisip kong baka may iba pang
katulad niyan ang nasa labas pa.
1068
01:45:59,790 --> 01:46:03,250
Pauwi ka na ba galing trabaho?
1069
01:46:04,170 --> 01:46:09,170
Hindi. Umalis na ako sa trabaho,
at nasa medyo mahabang pahinga ako.
1070
01:46:09,750 --> 01:46:12,470
Gano'n ba. Ano'ng klase ang trabaho mo?
1071
01:46:16,050 --> 01:46:17,180
Sex worker po ako.
1072
01:46:19,100 --> 01:46:20,310
Talaga?
1073
01:46:24,270 --> 01:46:25,270
Sa sandaling 'yon,
1074
01:46:28,360 --> 01:46:33,490
naisip ko, "Pareho kami
ng pinagmulang planeta."
1075
01:46:37,120 --> 01:46:40,830
Ikaw ang pangalawang taong
nagparamdam sa akin ng gano'n.
1076
01:46:44,080 --> 01:46:45,040
Talaga?
1077
01:46:47,920 --> 01:46:49,040
At?
1078
01:46:50,670 --> 01:46:52,380
Sino ang unang tao?
1079
01:46:56,470 --> 01:46:57,510
Si Chihiro.
1080
01:47:06,390 --> 01:47:08,770
Pasensiya na, 'di na ako
nakapagdala ng mas masarap.
1081
01:47:10,150 --> 01:47:11,610
Ayos lang. Masarap na 'to.
1082
01:47:15,900 --> 01:47:16,860
Gusto mo?
1083
01:47:17,360 --> 01:47:19,910
Naghapunan na ako. Sa 'yo na ang dalawa.
1084
01:47:46,180 --> 01:47:47,190
Makoto?
1085
01:47:58,410 --> 01:47:59,950
- Ano'ng ginagawa mo?
- Makoto.
1086
01:48:00,030 --> 01:48:01,830
MAMA, HAPPY BIRTHDAY.\N- MAKOTO
1087
01:48:14,460 --> 01:48:16,630
Ano'ng problema mo?
1088
01:48:16,720 --> 01:48:19,260
- 'Di mo alam kung saan mo nawala?
- Hindi.
1089
01:48:19,760 --> 01:48:22,100
Kailangan ko nang magpagawa
ng ekstrang susi.
1090
01:48:22,180 --> 01:48:25,220
Napakalikot mo. Nakakapagod.
1091
01:48:26,680 --> 01:48:27,520
'Di ba?
1092
01:48:29,230 --> 01:48:30,060
Oo.
1093
01:48:41,780 --> 01:48:42,990
Heto na.
1094
01:48:43,620 --> 01:48:45,200
- Kumain na tayo.
- Kain na.
1095
01:48:45,740 --> 01:48:47,290
- Salamat.
- Walang anuman.
1096
01:48:50,170 --> 01:48:52,460
Ang gulo ng lugar na 'to.
1097
01:48:55,300 --> 01:48:56,760
Pasensiya na't napakagulo.
1098
01:49:05,890 --> 01:49:07,560
Sino'ng nagkalat nito?
1099
01:49:09,270 --> 01:49:10,310
Ewan ko.
1100
01:49:10,390 --> 01:49:12,100
Dapat alam mo.
1101
01:49:15,150 --> 01:49:16,070
Masarap ba?
1102
01:49:16,610 --> 01:49:17,440
Opo.
1103
01:49:26,370 --> 01:49:27,200
Ha?
1104
01:49:30,660 --> 01:49:31,750
Ano'ng problema?
1105
01:49:31,830 --> 01:49:34,460
- Okaji, ano'ng problema?
- Ayos ka lang ba?
1106
01:49:35,130 --> 01:49:36,040
Ano'ng problema?
1107
01:49:36,130 --> 01:49:37,130
Pasensiya na.
1108
01:49:38,630 --> 01:49:39,670
Nasaktan ka ba?
1109
01:49:41,300 --> 01:49:42,300
Ayos ka lang?
1110
01:49:48,850 --> 01:49:50,600
Namatay ang mama ko.
1111
01:49:53,350 --> 01:49:57,520
Pero wala akong naramdaman.
1112
01:49:59,190 --> 01:50:03,950
Walang lungkot,
walang pagsisisi, walang lumbay.
1113
01:50:06,870 --> 01:50:11,160
Wala talaga akong naramdaman.
1114
01:50:13,420 --> 01:50:14,670
'Di nga ako umiyak.
1115
01:50:20,050 --> 01:50:23,090
Kung ikaw ang nanay ko,
1116
01:50:25,300 --> 01:50:28,300
baka iba ang kinahinatnan ko.
1117
01:50:31,560 --> 01:50:32,980
Nagtataka ako.
1118
01:50:35,020 --> 01:50:36,020
Pero...
1119
01:50:38,150 --> 01:50:41,150
'di ka na magiging mas mabuting tao
gaya ng kung ano ka ngayon.
1120
01:50:42,190 --> 01:50:43,110
Ano?
1121
01:50:46,280 --> 01:50:47,780
Alam mo...
1122
01:50:50,030 --> 01:50:53,830
gustong-gusto na kita
sa kung ano ka ngayon.
1123
01:51:09,220 --> 01:51:10,600
Wow.
1124
01:51:17,600 --> 01:51:18,810
Wala akong masabi.
1125
01:51:33,870 --> 01:51:34,870
Chihiro.
1126
01:51:36,500 --> 01:51:37,330
Ano?
1127
01:51:40,420 --> 01:51:41,420
Halika rito.
1128
01:51:43,050 --> 01:51:44,300
Ano'ng ibig mong sabihin?
1129
01:51:46,800 --> 01:51:48,130
Hayaan mong yakapin kita.
1130
01:51:48,220 --> 01:51:51,100
Ano? Bakit?
1131
01:51:52,470 --> 01:51:53,720
Sige na. Please.
1132
01:52:03,400 --> 01:52:05,440
Oo, ang weirdo pa rin nito.
1133
01:52:06,440 --> 01:52:07,450
Ayos lang 'yan.
1134
01:52:26,300 --> 01:52:27,470
Ano'ng pakiramdam?
1135
01:52:33,810 --> 01:52:34,810
Mainit.
1136
01:52:38,020 --> 01:52:39,270
Mainit talaga.
1137
01:52:44,230 --> 01:52:45,070
Oo.
1138
01:52:48,030 --> 01:52:49,280
Mabango ka rin.
1139
01:53:41,370 --> 01:53:43,500
- Uy, teka.
- Ingat!
1140
01:53:45,710 --> 01:53:47,920
- Ano'ng ginagawa nila?
- Pambihira.
1141
01:53:50,720 --> 01:53:52,380
Magkasundo talaga ang dalawang 'yon.
1142
01:53:52,470 --> 01:53:55,800
- Uy, tigilan mo na.
- 'Wag mong laruin ang mga bote. Delikado.
1143
01:53:56,680 --> 01:53:58,390
- Ang bilis!
- Nakakainis!
1144
01:54:00,640 --> 01:54:02,690
Hoy! Grabe ka talaga.
1145
01:54:02,770 --> 01:54:06,360
Uy, Okaji at Makoto!
Tulungan niyo nga ako!
1146
01:54:06,440 --> 01:54:07,570
- Sige.
- Sige.
1147
01:54:08,690 --> 01:54:11,030
- Pakidala nga niyan sa mesa?
- Sige ba.
1148
01:54:14,780 --> 01:54:18,030
- Ano'ng ginagawa mo?
- Hoy! Pilyo ka talaga.
1149
01:54:18,120 --> 01:54:19,580
Pilyo ka.
1150
01:54:19,660 --> 01:54:20,870
Paano ako naging pilyo?
1151
01:54:23,580 --> 01:54:25,000
Tapos na ang mitarashi glaze.
1152
01:54:26,500 --> 01:54:29,630
Ang Mitarashi dumpling ang pinakamasarap.
1153
01:54:30,880 --> 01:54:35,680
Tatawagin na ba kitang Aya
o do'n ka na sa Chihiro?
1154
01:54:37,970 --> 01:54:39,310
Tingnan natin...
1155
01:54:41,350 --> 01:54:42,350
Chihiro.
1156
01:54:44,560 --> 01:54:46,310
Ano'ng susunod na maitutulong ko?
1157
01:54:49,230 --> 01:54:50,230
Kumain ka na.
1158
01:54:51,150 --> 01:54:52,150
Sige.
1159
01:55:01,910 --> 01:55:03,120
- 'Wag 'yan.
- 'Wag.
1160
01:55:03,200 --> 01:55:04,870
'Wag mong kamayin.
1161
01:55:04,960 --> 01:55:06,080
Bakit hindi?
1162
01:55:06,670 --> 01:55:08,040
Ano? Gusto mo ng carrots?
1163
01:55:16,260 --> 01:55:18,260
May malabnaw na glaze
sa itaas. Mag-ingat ka.
1164
01:55:19,140 --> 01:55:20,140
Napakatahimik.
1165
01:55:21,850 --> 01:55:22,850
Ang sarap niyan!
1166
01:55:22,930 --> 01:55:23,930
Busog ka na ba?
1167
01:55:24,430 --> 01:55:25,730
Nakakain na ako ng marami.
1168
01:55:28,520 --> 01:55:29,810
Mainit ang pork miso soup.
1169
01:55:31,150 --> 01:55:33,440
Masarap 'yong mitarashi.
Pti 'yong red bean paste.
1170
01:55:37,160 --> 01:55:38,200
Maganda 'yan.
1171
01:55:52,380 --> 01:55:54,880
Tumingin si Okaji
sa panghimagas ko at sabi...
1172
01:55:54,960 --> 01:55:56,590
Uy, 'wag mong sabihin sa lahat.
1173
01:55:57,260 --> 01:55:59,300
Gano'n nga, Okaji? Pinakamalupit ka.
1174
01:55:59,390 --> 01:56:00,390
Hindi gano'n.
1175
01:56:00,470 --> 01:56:02,350
- Manahimik ka.
- Ikaw ang manahimik.
1176
01:56:10,270 --> 01:56:11,770
Makukuha mo 'to, Okaji.
1177
01:56:14,070 --> 01:56:15,490
'Wag kang masyadong kumain.
1178
01:56:19,820 --> 01:56:23,240
Specialty ko ang pork miso soup.
1179
01:56:23,330 --> 01:56:24,330
Sinungaling ka.
1180
01:56:30,290 --> 01:56:31,880
Masarap lagi ang nilagang pagkain.
1181
01:56:32,710 --> 01:56:34,000
Okay, pagkatapos ay...
1182
01:57:37,980 --> 01:57:39,490
Hello?
1183
01:57:40,530 --> 01:57:41,860
Hello?
1184
01:57:43,450 --> 01:57:44,950
Umalis ka na.
1185
01:57:46,910 --> 01:57:50,250
Oo. Sobrang saya ko.
1186
01:57:50,910 --> 01:57:53,290
May tama na ako, 'di naman ako gano'n.
1187
01:57:54,000 --> 01:57:55,000
Tama ba?
1188
01:57:56,540 --> 01:57:57,460
Oo.
1189
01:58:05,050 --> 01:58:07,560
Paano mo nalamang wala na ako?
1190
01:58:10,140 --> 01:58:11,640
Kalma.
1191
01:58:12,890 --> 01:58:16,190
Biglang nawala ang kalungkutan.
1192
01:58:16,730 --> 01:58:18,320
Mahirap na 'di mapansin.
1193
01:58:24,530 --> 01:58:27,370
Nakikita mo ang lahat, 'di ba, Tae?
1194
01:58:37,750 --> 01:58:38,750
Sabihin mo.
1195
01:58:42,220 --> 01:58:46,590
Naisip mo bang magpakalayo-layo
1196
01:58:49,510 --> 01:58:50,430
Ano?
1197
01:58:52,020 --> 01:58:56,150
Bumuo ka ng mga relasyon.
'Di mo kailangang pumunta sa kung saan.
1198
01:58:58,520 --> 01:58:59,610
Kilala kita.
1199
01:59:01,440 --> 01:59:03,030
Kahit saan ka magpunta,
1200
01:59:04,650 --> 01:59:07,450
kakayanin mo ang kalungkutan mo.
1201
01:59:20,920 --> 01:59:22,000
Sige.
1202
01:59:23,420 --> 01:59:24,550
Magkita tayo bukas.
1203
01:59:34,980 --> 01:59:36,060
Magkita tayo bukas.
1204
02:00:13,220 --> 02:00:14,600
WANTED KATULONG (URGENT)
1205
02:00:14,680 --> 02:00:17,520
PART-TIME WORKER
PANGUNAHING KUMUHA NG ORDER, CASHIER
1206
02:00:27,700 --> 02:00:28,610
Ha?
1207
02:00:29,950 --> 02:00:31,030
Ano 'yon?
1208
02:00:31,700 --> 02:00:32,740
Kasi...
1209
02:00:34,450 --> 02:00:41,380
nagpapaalala ang gawin 'to nang magkasama
no'ng unang bukas natin ng lugar na 'to.
1210
02:00:42,290 --> 02:00:43,290
Talaga?
1211
02:00:45,000 --> 02:00:48,220
Magdamag tayong naghahanda
ng mga sangkap ng bento.
1212
02:00:50,890 --> 02:00:53,350
Kulang na tayo sa tulog.
1213
02:00:54,720 --> 02:00:59,100
Kaya isang araw, sabi ko
dapat mapadali natin ang mga bagay
1214
02:00:59,850 --> 02:01:04,070
sa pagbili ng nabalatan
nang kastanyas tulad sa ibang lugar.
1215
02:01:05,150 --> 02:01:07,690
Tae, naaalala mo'ng sinabi mo sa 'kin?
1216
02:01:09,950 --> 02:01:11,160
Hindi ko maalala.
1217
02:01:11,990 --> 02:01:13,320
Ano'ng sinabi ko?
1218
02:01:14,990 --> 02:01:18,370
Sabi mo, "Mabuti kung mas madali."
1219
02:01:20,120 --> 02:01:23,670
"Pero mami-miss ko
ang saya ng pagbabalat ng mga ito."
1220
02:01:26,460 --> 02:01:28,800
Sinabi ko ba 'yon?
1221
02:01:31,090 --> 02:01:37,680
Masaya marinig ang gano'ng
simple pero mahirap na trabaho
1222
02:01:38,770 --> 02:01:42,100
nai-in love ulit ako sa 'yo.
1223
02:01:43,810 --> 02:01:47,020
Naisip ko kung ga'no ka kabuting asawa.
1224
02:01:49,280 --> 02:01:50,990
Ano'ng mayro'n sa 'yo?
1225
02:01:51,950 --> 02:01:54,780
Wala. Bigla lang pumasok sa isip ko.
1226
02:01:57,540 --> 02:01:58,660
Salamat
1227
02:01:59,790 --> 02:02:02,080
na pinakasalan mo ang katulad ko.
1228
02:02:05,040 --> 02:02:06,500
Estupidong lalaki.
1229
02:02:09,550 --> 02:02:12,130
Miss mo lang si Chihiro, 'no?
1230
02:02:14,590 --> 02:02:15,590
Tingin mo?
1231
02:02:16,850 --> 02:02:19,640
Baka namimiss ko na nga siya.
1232
02:02:25,770 --> 02:02:28,400
Sana makahanap ulit tayo
ng gano'ng kabait.
1233
02:02:29,820 --> 02:02:30,730
Oo nga.
1234
02:02:36,950 --> 02:02:40,620
Pwede bang magtanong?
1235
02:02:44,960 --> 02:02:48,460
Bakit ka nagpasyang kunin si Chihiro?
1236
02:02:50,130 --> 02:02:51,340
- Ang dahilan?
- Oo.
1237
02:02:53,880 --> 02:02:55,130
Tingnan natin...
1238
02:02:56,180 --> 02:02:58,640
Naalala ko lang na may gagawin ako.
1239
02:02:58,720 --> 02:03:02,480
Nagkunwari akong umalis sa interbiyu
para mapanood ko siya.
1240
02:03:04,140 --> 02:03:08,860
Sabi ko sa kaniya may ekstra tayong bento
at pwede niyang kainin habang naghihintay.
1241
02:03:08,940 --> 02:03:09,820
Babalik ako.
1242
02:03:23,040 --> 02:03:24,710
Salamat sa pagkaing 'to.
1243
02:04:11,840 --> 02:04:13,420
Sobrang asim.
1244
02:04:16,840 --> 02:04:18,680
Ang sarap no'n.
1245
02:04:19,300 --> 02:04:20,840
Kinain niya lahat,
1246
02:04:21,800 --> 02:04:26,980
pati buntot ng hipon
at balat ng pinakuluang mackerel sa miso.
1247
02:04:29,440 --> 02:04:34,190
'Di magiging masamang tao
ang sinumang mahilig kumain.
1248
02:04:35,990 --> 02:04:37,360
'Yon ang impression ko.
1249
02:04:40,030 --> 02:04:41,490
Nakakatuwa.
1250
02:04:43,530 --> 02:04:45,080
Siyang-siya talaga 'yon.
1251
02:04:46,250 --> 02:04:47,450
- 'Di ba?
- Oo.
1252
02:04:52,380 --> 02:04:53,920
Magandang umaga.
1253
02:04:54,000 --> 02:04:55,550
Magandang umaga, Ms. Nagai.
1254
02:04:55,630 --> 02:04:58,590
Mas maaga sana ako kung alam kong
nagbabalat kayo ng kastanyas.
1255
02:04:59,470 --> 02:05:00,800
Sadya 'yon.
1256
02:05:01,840 --> 02:05:02,930
Ha?
1257
02:05:17,530 --> 02:05:21,360
Mabait na pusa. Gusto mo ng makakain?
1258
02:05:22,200 --> 02:05:24,370
'Wag mo lang sasabihin kay Ms. Nagai.
1259
02:05:42,010 --> 02:05:43,430
Hayan.
1260
02:05:44,090 --> 02:05:46,600
Doon sa baba. Hindi, damit ko 'yan.
1261
02:05:46,680 --> 02:05:49,480
Oo, sa baba.
1262
02:05:51,230 --> 02:05:52,270
Sige.
1263
02:05:52,350 --> 02:05:53,770
Magandang umaga.
1264
02:05:56,320 --> 02:05:57,360
Hayan.
1265
02:06:00,780 --> 02:06:01,990
Magandang umaga.
1266
02:06:05,240 --> 02:06:06,410
Tuloy lang.
1267
02:06:20,550 --> 02:06:22,130
Nasanay ka na ba rito?
1268
02:06:23,180 --> 02:06:24,130
Oo.
1269
02:06:26,100 --> 02:06:29,770
Nagtrabaho ka na sa mga baka dati?
Mukhang marunong ka, e.
1270
02:06:31,020 --> 02:06:32,270
Hindi pa.
1271
02:06:35,690 --> 02:06:37,270
Mabilis kang matuto.
1272
02:06:42,400 --> 02:06:44,950
Ano'ng trabaho mo dati?
1273
02:06:48,950 --> 02:06:50,870
Tauhan ako sa tindahan ng bento.
1274
02:06:54,210 --> 02:06:55,370
Tindahan ng bento, ha?
1275
02:11:11,460 --> 02:11:15,260
Ang pagsasalin ng subtitle
ay ginawa ni Mark Vincent Baracao