1 00:00:05,880 --> 00:00:10,200 This programme contains scenes of violence, strong language and drug references 2 00:01:20,720 --> 00:01:22,200 LANDLINE RINGS 3 00:02:25,560 --> 00:02:26,840 THEY YELL 4 00:04:17,480 --> 00:04:19,760 Fucking hell. Like if I need this right now. 5 00:04:22,440 --> 00:04:24,120 Mind your stupid business, Johnny. 6 00:04:24,160 --> 00:04:26,280 And remember, Celine won't be a problem 7 00:04:26,320 --> 00:04:28,720 if you stick to the fuckin' story! 8 00:04:28,760 --> 00:04:30,080 McNeil! 9 00:04:32,160 --> 00:04:33,560 HE SIGHS 10 00:04:46,880 --> 00:04:49,520 What? Are you out of your mind? 11 00:04:49,560 --> 00:04:51,600 I can't carry all of this on that. 12 00:04:55,600 --> 00:04:57,160 You can. 13 00:04:57,200 --> 00:04:58,640 And you will. 14 00:04:58,680 --> 00:05:02,400 But I'll need to cross the border at least ten times. 15 00:05:02,440 --> 00:05:04,760 Timing will be of the essence. 16 00:05:04,800 --> 00:05:07,080 SHE GRUMBLES 17 00:05:07,120 --> 00:05:08,320 Whatever. 18 00:13:26,640 --> 00:13:28,080 MOBILE RINGS 19 00:13:51,240 --> 00:13:52,800 DOOR KNOCKS 20 00:23:18,560 --> 00:23:19,840 MOBILE RINGS 21 00:26:23,720 --> 00:26:25,000 GUNSHOTS 22 00:35:13,760 --> 00:35:15,560 PHONE RINGS 23 00:38:05,440 --> 00:38:06,840 SNIFFLES 24 00:38:12,680 --> 00:38:15,160 SOBS 25 00:39:15,440 --> 00:39:19,560 Subtitles for the deaf and hard of hearing by Red Bee Media