1 00:00:13,760 --> 00:00:15,960 Det är bara tre kvar: 2 00:00:16,040 --> 00:00:19,840 Neesh, Q och Deanna. 3 00:00:20,440 --> 00:00:23,680 Det är dags att ta reda på vem som åker ut ikväll. 4 00:00:25,000 --> 00:00:26,320 Ta ett djupt andetag. 5 00:00:29,520 --> 00:00:30,880 Näst ut 6 00:00:32,120 --> 00:00:33,040 är Q. 7 00:00:35,040 --> 00:00:36,280 Då var det dags igen. 8 00:00:37,320 --> 00:00:39,600 Det är bäst att jag klarar mig vidare. 9 00:00:39,680 --> 00:00:43,080 Jag kan inte åka ut när jag precis har kommit tillbaka. 10 00:00:44,080 --> 00:00:46,160 Så kan det bara inte få bli. 11 00:00:49,680 --> 00:00:51,200 Säg att det lyser grönt. 12 00:00:54,360 --> 00:00:55,240 Jösses… 13 00:00:55,760 --> 00:00:57,240 Är det ett skämt? 14 00:00:58,120 --> 00:01:00,240 Det är ingen fara. 15 00:01:03,120 --> 00:01:05,040 Igen… 16 00:01:06,040 --> 00:01:07,240 Det är okej. 17 00:01:09,920 --> 00:01:11,080 Men också jobbigt. 18 00:01:11,840 --> 00:01:16,240 Det är synd att han åkte ut igen, men ingen vet hur han röstade. 19 00:01:16,320 --> 00:01:20,960 -Valde han samma igen? Bytte han taktik? -Ingen aning. 20 00:01:21,040 --> 00:01:23,560 Alla ansåg att han hade en fördel. 21 00:01:23,640 --> 00:01:27,800 Jag såg det snarare som en nackdel. Man tvivlar liksom på sig själv. 22 00:01:28,480 --> 00:01:33,560 Jag delade upp svaren och svarade inte likadant som förut. 23 00:01:34,080 --> 00:01:36,960 Man bestämmer inte när man lämnar tävlingen 24 00:01:37,040 --> 00:01:39,160 eller hur många gånger. 25 00:01:39,240 --> 00:01:43,280 Men man bestämmer hur man spelar. Det ska du vara stolt över. 26 00:01:43,360 --> 00:01:48,560 Man hoppas alltid att den snälla typen ska vinna. 27 00:01:50,000 --> 00:01:51,840 Så är inte alltid fallet. 28 00:01:52,600 --> 00:01:56,680 -Vi ses i Pittsburgh. Trevlig resa. -Tack. 29 00:02:01,120 --> 00:02:06,240 Jag är glad att han fick uppleva grottan. 30 00:02:06,320 --> 00:02:11,080 -Vi har 40 000 tack vare honom. -Kanske är det hans gåva. 31 00:02:11,160 --> 00:02:14,320 Jag trodde inte att det skulle sluta så här. 32 00:02:14,960 --> 00:02:16,880 Jag respekterade Q. 33 00:02:17,560 --> 00:02:19,480 Han hade goda skäl att vara här. 34 00:02:19,560 --> 00:02:21,600 Alltså, Q… 35 00:02:22,160 --> 00:02:26,200 Men han var inte beredd att vara självisk eller ljuga. 36 00:02:26,960 --> 00:02:31,560 Och därför åkte han ut. Man kommer inte långt i tävlingen då. 37 00:02:31,640 --> 00:02:36,240 Jag kommer att sakna honom, men man måste spela spelet. 38 00:02:45,000 --> 00:02:47,080 Från kalkstensgrottorna i Gopeng 39 00:02:47,800 --> 00:02:52,960 rör sig deltagarna nu norrut mot Kintadalen och staden Ipoh. 40 00:02:53,720 --> 00:02:57,280 Regionen producerade tidigare mest tenn i världen. 41 00:02:57,360 --> 00:02:59,760 Gruvdrift har länge pågått här. 42 00:02:59,840 --> 00:03:04,280 Det är den perfekta platsen att inleda nästa uppdrag med dunder och brak. 43 00:03:06,440 --> 00:03:09,840 Tror ni att vi har chans att vinna 40 000 idag igen? 44 00:03:09,920 --> 00:03:12,920 Ja, om Q kommer tillbaka en tredje gång. 45 00:03:13,000 --> 00:03:15,680 Vi fyller oftast på potten med pengar. 46 00:03:15,760 --> 00:03:19,840 -Och vi är kvar. -Det är det som räknas i slutändan. 47 00:03:19,920 --> 00:03:22,840 Jag ska ta med pengar hem till familjen. 48 00:03:23,360 --> 00:03:26,160 Jag har inte råd att förlora mer. 49 00:03:26,720 --> 00:03:30,240 Jag ville vara slug och manipulerande, 50 00:03:30,320 --> 00:03:34,520 men nu är jag tvungen att spela schysst. 51 00:03:34,600 --> 00:03:37,080 För ingen annan gör det. 52 00:03:37,680 --> 00:03:42,400 Ingen tänker långsiktigt eller på att vi måste samarbeta 53 00:03:42,480 --> 00:03:46,960 för att den som vinner, förhoppningsvis jag, ska få några pengar. 54 00:03:48,520 --> 00:03:50,520 Vad skulle ni göra för pengarna? 55 00:03:52,000 --> 00:03:57,320 Jag skulle köpa ett hus och påbörja min framtid. 56 00:03:57,400 --> 00:04:03,040 Å andra sidan har pappa ställt upp mycket för mig sen mamma gick bort. 57 00:04:03,120 --> 00:04:08,000 Han var väldigt stöttande när jag kom ut, 58 00:04:08,080 --> 00:04:12,080 så jag vill göra nåt fint för honom, även om jag inte vet vad. 59 00:04:12,800 --> 00:04:16,680 Michael var förtrolig mot oss. 60 00:04:17,280 --> 00:04:23,880 Jag är säker på att det var genuint, men kanske försöker han förvilla oss. 61 00:04:23,960 --> 00:04:29,000 Kanske vill han att vi ska känna sympati och tro att han visar sitt riktiga jag. 62 00:04:29,080 --> 00:04:32,680 Det säger ingenting om ifall man är mullvad eller inte. 63 00:04:32,760 --> 00:04:34,560 Jag har ögonen på honom. 64 00:04:37,640 --> 00:04:39,520 -Det är så fint här. -Verkligen. 65 00:04:39,600 --> 00:04:41,800 Jag är orolig. Vad ska vi göra? 66 00:04:41,880 --> 00:04:43,080 Vart är vi på väg? 67 00:04:43,160 --> 00:04:49,400 -Det ser ut som ett industriområde. -Åh, nej… Inga fler fraktcontainrar. 68 00:04:49,480 --> 00:04:50,880 Förhoppningsvis inte. 69 00:04:50,960 --> 00:04:53,280 Inga fler containrar. 70 00:04:53,360 --> 00:04:55,280 Vad har vi stannat vid? 71 00:04:56,000 --> 00:04:57,960 -Vad är det där? -Oj… 72 00:04:58,600 --> 00:05:00,520 Vet ni vad det är för fabrik? 73 00:05:00,600 --> 00:05:04,000 Nån slags fiskfabrik. Jag undrar vad för slags fisk dock. 74 00:05:04,080 --> 00:05:05,320 Vad är det här? 75 00:05:06,760 --> 00:05:07,880 Kliv ombord. 76 00:05:08,600 --> 00:05:10,400 Detta är ett mudderverk. 77 00:05:12,320 --> 00:05:16,480 Det används för att gräva upp värdefullt tenn från flodbädden. 78 00:05:18,000 --> 00:05:22,480 Idag är det också er chans till snabba pengar. 79 00:05:23,080 --> 00:05:24,920 Men ni måste sno er. 80 00:05:25,880 --> 00:05:29,400 När man jobbar med gruvdrift riskerar det att bli ganska… 81 00:05:29,960 --> 00:05:31,440 …explosivt. 82 00:05:33,400 --> 00:05:34,440 Vad i…? 83 00:05:36,920 --> 00:05:38,680 Va? 84 00:05:38,760 --> 00:05:41,360 Vi är amerikaner. Så där får ni inte göra. 85 00:05:41,440 --> 00:05:46,520 Vad gör vi här egentligen? Vad är det för uppdrag vi ska utföra här? 86 00:05:47,120 --> 00:05:51,560 -Du ramlade, Muna. -Jag duckade. Vad menar du? 87 00:05:51,640 --> 00:05:54,560 Ni är inte längre utsatta för explosionsrisk, 88 00:05:54,640 --> 00:05:59,720 men tre laddade bomber till har placerats på olika pråmar. 89 00:06:00,560 --> 00:06:01,400 Va? 90 00:06:01,480 --> 00:06:05,560 Ert uppdrag är att övervinna bomben. 91 00:06:05,640 --> 00:06:11,400 De goda nyheterna är att det på varje pråm finns 10 000 dollar. 92 00:06:12,280 --> 00:06:16,200 Totalt kan ni fylla på potten med 30 000 dollar. 93 00:06:17,680 --> 00:06:22,320 För att pengarna ska bli era måste ni förstå hur bomberna desarmeras. 94 00:06:24,440 --> 00:06:27,000 Mudderverket är indelat i tre zoner. 95 00:06:27,080 --> 00:06:30,640 I varje zon finns en detonator som går till sprängladdningen. 96 00:06:31,160 --> 00:06:33,160 Ni ska dela upp er i tre grupper 97 00:06:33,240 --> 00:06:36,920 och desarmera dem innan tiden är ute. 98 00:06:37,000 --> 00:06:43,360 Om ni hittar och desarmerar en detonator behåller ni pengarna från den pråmen. 99 00:06:43,440 --> 00:06:47,160 Om ni inte gör det går pengarna upp i rök. 100 00:06:48,320 --> 00:06:49,280 Nej! 101 00:06:49,840 --> 00:06:53,120 Ni ska nu dela upp er i tre grupper. 102 00:06:53,720 --> 00:06:55,440 Tre grupper, alltså. 103 00:06:55,520 --> 00:06:56,600 Hur gör vi? 104 00:06:56,680 --> 00:06:59,760 -Vi är sju. -Två, två och tre. 105 00:06:59,840 --> 00:07:04,800 Jag har aldrig varit i samma grupp som Hannah. Jag är nyfiken på henne. 106 00:07:04,880 --> 00:07:06,960 Jag är här för pengarna 107 00:07:07,040 --> 00:07:09,080 och samarbetar gärna med Hannah. 108 00:07:09,160 --> 00:07:10,720 Hon är nog inte mullvaden. 109 00:07:10,800 --> 00:07:13,400 På sistone har hon varit en lagspelare. 110 00:07:13,480 --> 00:07:18,080 Men jag vill försäkra mig om ifall hon är här för pengarna eller inte. 111 00:07:18,680 --> 00:07:21,560 Båda är klädda i grönt. Vi är gröna gruppen. 112 00:07:21,640 --> 00:07:26,600 Jag ska definitivt vara med Neesh. Vi har aldrig samarbetat förut. 113 00:07:26,680 --> 00:07:30,960 Jag håller gärna ett öga på Deanna. Hon måste bli väl omhändertagen. 114 00:07:31,040 --> 00:07:32,360 Jag klarar mig. 115 00:07:32,440 --> 00:07:37,360 Jag är fortfarande skeptisk mot Michael och Muna, men jag är osäker. 116 00:07:38,480 --> 00:07:42,440 Jag tänker sabotera så att Neesh och Deanna ser det. 117 00:07:42,520 --> 00:07:44,840 Jag vill att de ska tvivla på mig. 118 00:07:45,720 --> 00:07:50,480 Om de andra misstänker mig svarar de fel och jag får stanna kvar. 119 00:07:50,560 --> 00:07:52,600 Då kör vi på två, två och tre. 120 00:07:53,560 --> 00:07:54,960 Och så har vi er. 121 00:07:55,640 --> 00:08:00,240 Hej på dig som jag misstänker mest. En av dem i alla fall. 122 00:08:00,320 --> 00:08:02,400 Det är klart att vi ska bilda lag. 123 00:08:02,480 --> 00:08:06,360 Jag har aldrig samarbetat enbart med Michael. 124 00:08:06,440 --> 00:08:11,120 Ni fick nya samarbetspartner förra gången, men jag har aldrig varit med Michael. 125 00:08:11,200 --> 00:08:13,160 -Vi kör på det. -Vi får väl se. 126 00:08:13,240 --> 00:08:16,880 Jag har haft ögonen på Michael sen skattjakten. 127 00:08:16,960 --> 00:08:19,600 Kom igen! Vad bra att vi kastar omkring den. 128 00:08:19,680 --> 00:08:23,400 Idag har jag chansen att ta reda på 129 00:08:24,280 --> 00:08:28,120 ifall jag ska vara misstänksam mot honom eller inte. 130 00:08:29,040 --> 00:08:32,520 -Trettiotusen ska bli våra. -Mot detonatorerna. 131 00:08:33,360 --> 00:08:35,360 -Den är nog här uppe. -Går det bra? 132 00:08:35,880 --> 00:08:36,800 Japp. 133 00:08:38,040 --> 00:08:40,960 -Kom nu. -Vi vet inte vart vi ska. 134 00:08:42,640 --> 00:08:43,480 ZON 1 135 00:08:43,560 --> 00:08:45,040 Vad har vi här? 136 00:08:45,120 --> 00:08:47,080 -En våg. -Mätinstrument. 137 00:08:47,160 --> 00:08:49,800 -En tidtagare. -Vi ska väga nåt. 138 00:08:49,880 --> 00:08:51,520 Ja. Vi har en våg här. 139 00:08:52,480 --> 00:08:55,040 -Sex kilo. -Är det en köksvåg? 140 00:08:55,880 --> 00:08:57,080 Frågan är vad. 141 00:08:58,040 --> 00:08:59,000 ZON 2 142 00:08:59,080 --> 00:09:00,800 Det är nog bara vi här. 143 00:09:04,640 --> 00:09:07,960 -Det där ser ut som en bomb. -Rör den inte. 144 00:09:08,560 --> 00:09:11,560 -"Öppna inte medan lampan lyser." -Okej. 145 00:09:12,440 --> 00:09:13,280 ZON 3 146 00:09:13,360 --> 00:09:17,480 -Letar vi efter en detonator? -Vi ska högst upp. 147 00:09:20,360 --> 00:09:22,960 Hörni! Vi har en klocka här. 148 00:09:23,040 --> 00:09:24,720 "Öppna inte…" 149 00:09:24,800 --> 00:09:26,960 Vi kanske ska klippa kablar. 150 00:09:28,640 --> 00:09:30,960 Ni har säkert sett 151 00:09:31,040 --> 00:09:34,280 att detonatorerna är inställda på 60 minuter. 152 00:09:34,360 --> 00:09:37,560 För att rädda pengarna måste ni öppna lådan 153 00:09:37,640 --> 00:09:40,960 och stoppa nedräkningen innan den når noll. 154 00:09:41,040 --> 00:09:43,160 -Kan den sprängas? -Det är bomben. 155 00:09:43,240 --> 00:09:48,520 För att motverka mixtrande är varje detonator kopplad till en våg. 156 00:09:48,600 --> 00:09:53,280 Men om ni placerar exakt sex kilo tenn på vågen, 157 00:09:53,360 --> 00:09:58,160 kan ni öppna lådan och påbörja desarmeringen. 158 00:09:58,240 --> 00:10:01,000 -Sex kilo. Varken mer eller mindre. -Precis. 159 00:10:01,080 --> 00:10:04,200 Hur mycket är då sex kilo? 160 00:10:04,880 --> 00:10:06,840 Det ska ni lista ut. 161 00:10:06,920 --> 00:10:09,360 -Vad är det? -En ledtråd för 5 000. 162 00:10:09,440 --> 00:10:11,120 Behöver ni hjälp? 163 00:10:11,200 --> 00:10:12,640 Öppna då ledtråden. 164 00:10:12,720 --> 00:10:16,520 Men då dras 5 000 från den summa som zonen vinner. 165 00:10:16,600 --> 00:10:20,560 Desarmera bomben och fyll på potten med pengar. 166 00:10:20,640 --> 00:10:23,880 Eller misslyckas och njut av fyrverkerierna, 167 00:10:23,960 --> 00:10:25,840 men då blir pengarna fiskmat. 168 00:10:26,880 --> 00:10:29,600 Ni har en timme på er. 169 00:10:30,560 --> 00:10:32,640 Och tiden börjar nu. 170 00:10:39,360 --> 00:10:42,360 Titta runt och se vad som finns. 171 00:10:42,440 --> 00:10:45,800 -Här är en våg. -Jag ser litrar. 172 00:10:45,880 --> 00:10:49,040 Vi ska nog ta reda på hur mycket vi behöver. 173 00:10:49,120 --> 00:10:53,720 Vi häller vatten i dem och väger tennet på andra sidan. 174 00:10:53,800 --> 00:10:55,040 En omvandlingstabell. 175 00:10:55,120 --> 00:11:00,120 Vi ska nog använda omvandlingstabellen och den där. 176 00:11:00,200 --> 00:11:02,520 Ska vi börja med att samla ihop tennet? 177 00:11:02,600 --> 00:11:05,360 Ska vi lägga allt här? 178 00:11:06,360 --> 00:11:09,360 Vi behöver sex kilo tenn. 179 00:11:09,440 --> 00:11:15,360 Det ligger tenn lite varstans i rummet, men vi vet inte vad det väger. 180 00:11:15,440 --> 00:11:18,360 Kan man växla mellan kilo och pund på vågen? 181 00:11:19,040 --> 00:11:22,160 Det kan jag göra med vågen där hemma. 182 00:11:23,160 --> 00:11:28,160 Fyller vi hela vägen upp har vi nio liter. Det är mer än vad vi behöver. 183 00:11:28,680 --> 00:11:33,000 Hämtar du allt tenn, Sean? Vi behöver sex kilo. 184 00:11:33,080 --> 00:11:35,000 Japp! Det ligger överallt. 185 00:11:35,920 --> 00:11:38,160 Sen lägger vi tenn i vågskålen. 186 00:11:38,240 --> 00:11:40,440 En liter är lika med ett kilo. 187 00:11:40,520 --> 00:11:43,840 Vi måste fylla dunkarna. Här har vi nio liter. 188 00:11:43,920 --> 00:11:46,000 -Till markeringen. -Här har vi fyra. 189 00:11:46,560 --> 00:11:50,120 Ska vi fylla den här? 190 00:11:50,760 --> 00:11:53,640 Två gånger? Eller… Hur får vi fram sex kilo? 191 00:11:53,720 --> 00:11:56,800 Jag ber om ursäkt i förväg. Jag suger på matte. 192 00:11:56,880 --> 00:12:00,280 Det gör inget. Jag är bra på matte, men jag förstår inte… 193 00:12:01,440 --> 00:12:05,560 För att få fram rätt vikt på tennet behöver vi ta hjälp av vattnet. 194 00:12:05,640 --> 00:12:08,760 Jag försöker förstå hur det ska gå till. 195 00:12:09,360 --> 00:12:13,920 Men jag förstår mig inte på ekvationer. De säger mig ingenting. 196 00:12:14,000 --> 00:12:19,640 Gallons hjälper oss inte. Två gånger 3,8 blir inget. 197 00:12:19,720 --> 00:12:25,000 Vi tänker likadant. Sex kilo är sex liter. Därför behöver vi sex liter vatten. 198 00:12:25,080 --> 00:12:27,160 Sex liter väger sex kilo. 199 00:12:27,240 --> 00:12:31,320 Här har vi fyra. Vi behöver bara två till. 200 00:12:31,400 --> 00:12:33,000 Överanalyserar vi? 201 00:12:33,080 --> 00:12:37,960 Nej. Vi måste hitta nåt som rymmer en eller två liter. 202 00:12:38,040 --> 00:12:39,720 Jag vill vinna pengar, 203 00:12:40,640 --> 00:12:42,720 men jag vill också sabotera. 204 00:12:43,320 --> 00:12:49,640 Jag föreslår att läsa ledtråden för att rikta misstankar mot mig. 205 00:12:49,720 --> 00:12:53,400 -Ska vi läsa ledtråden? -Inte än. Vi har mycket tid kvar. 206 00:12:53,480 --> 00:12:55,240 Jag vill inte öppna den. 207 00:12:55,920 --> 00:13:00,440 Det går att räkna ut matematiskt. Vi måste komma på hur. 208 00:13:00,520 --> 00:13:04,040 Tänk inte så fort. Vi har tid på oss. 209 00:13:04,120 --> 00:13:06,480 Det finns en ledtråd. 210 00:13:06,560 --> 00:13:10,920 Vi måste få upp lådan, hantera bomben och flytta på stenar. 211 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Sean insisterar på att vi ska läsa ledtråden. 212 00:13:14,080 --> 00:13:18,520 Men vi har allt vi behöver. Det känns dumt att öppna den. 213 00:13:18,600 --> 00:13:20,120 Det borde vara enkelt. 214 00:13:20,200 --> 00:13:23,640 Inget blir väl ett? Nio delat med fyra… 215 00:13:24,280 --> 00:13:26,560 Division funkar inte. 216 00:13:26,640 --> 00:13:30,200 Jag känner hur det ryker ur öronen. 217 00:13:30,280 --> 00:13:32,960 -Jag har två öron… -Tänk inte så fort. 218 00:13:33,040 --> 00:13:36,080 Har du ingen annan idé? Låt då mig sköta det. 219 00:13:36,680 --> 00:13:38,040 Det är helt sjukt. 220 00:13:38,560 --> 00:13:40,680 Vi har missat nåt. Vad vet jag inte. 221 00:13:40,760 --> 00:13:44,360 Vi behöver ta reda på hur vi ska göra med stenarna. 222 00:13:45,440 --> 00:13:49,640 Vi måste ta reda på hur vi får fram sex kilo från nio liter. 223 00:13:49,720 --> 00:13:51,960 Muna och jag jobbar bra ihop. 224 00:13:52,040 --> 00:13:54,320 Jag stryker henne från listan. 225 00:13:57,120 --> 00:13:58,360 Försiktigt. 226 00:13:58,440 --> 00:14:01,600 Det som blir kvar i dunken väger runt fem kilo. 227 00:14:02,400 --> 00:14:03,760 Sant. 228 00:14:03,840 --> 00:14:06,520 Vi jobbar snabbt och smidigt. 229 00:14:06,600 --> 00:14:08,560 Vi är tydlig i kommunikationen 230 00:14:08,640 --> 00:14:10,080 och lyssnar på varandra. 231 00:14:10,160 --> 00:14:11,240 Vi hade nio liter. 232 00:14:11,320 --> 00:14:13,600 -Jag hällde i fyra. -Då har vi fem. 233 00:14:13,680 --> 00:14:15,640 Då har vi fyra och fem. 234 00:14:16,840 --> 00:14:19,360 Vi kan hälla ut fyran 235 00:14:20,440 --> 00:14:22,480 och fylla upp den igen. 236 00:14:22,560 --> 00:14:24,520 Då blir det som är kvar en liter. 237 00:14:24,600 --> 00:14:29,160 Nio minus fyra är fem, och fem minus fyra ett. 238 00:14:29,240 --> 00:14:32,120 En liter väger ett kilo. 239 00:14:32,200 --> 00:14:35,040 Vi gör det sex gånger om. Det blir sex kilo. 240 00:14:35,120 --> 00:14:36,920 Det här borde vara en liter. 241 00:14:37,000 --> 00:14:38,440 Vi behöver sex såna här. 242 00:14:41,240 --> 00:14:43,520 Ett kilo. Sist men inte minst… 243 00:14:45,320 --> 00:14:46,400 Trumvirvel. 244 00:14:48,960 --> 00:14:49,800 Perfekt. 245 00:14:49,880 --> 00:14:53,480 Vem hade anat att vi skulle bli ett så bra team? 246 00:14:54,000 --> 00:14:58,560 Jag har inte samarbetat lika bra med nån annan i tävlingen. 247 00:15:01,200 --> 00:15:04,440 Fort. Tappa inget. 248 00:15:05,640 --> 00:15:07,960 Sanningens ögonblick. 249 00:15:09,680 --> 00:15:10,760 Det gick! 250 00:15:11,360 --> 00:15:14,000 High five! Kom igen! 251 00:15:16,600 --> 00:15:18,080 Tjugosju minuter kvar. 252 00:15:18,880 --> 00:15:22,920 -Gör jag rätt? Man skruvar upp åt vänster. -Åt höger drar man åt. 253 00:15:23,840 --> 00:15:26,480 -Öppna. -Nu kör vi. 254 00:15:28,240 --> 00:15:29,080 Oj. 255 00:15:29,160 --> 00:15:33,520 Grattis. Ni är de första som har öppnat detonatorn. 256 00:15:34,400 --> 00:15:38,280 Inuti finns en walkie-talkie och en avbitartång. 257 00:15:38,360 --> 00:15:41,440 Ni desarmerar bomben genom att klippa av rätt kabel. 258 00:15:41,520 --> 00:15:42,920 Hur vet ni vilken? 259 00:15:43,000 --> 00:15:47,640 Jo, genom att kommunicera. 260 00:15:47,720 --> 00:15:50,560 Alla detonatorer är på olika sätt kopplade 261 00:15:50,640 --> 00:15:54,360 med röda, blå och gula kablar. 262 00:15:54,440 --> 00:15:58,080 Varje zon måste klippa en kabel i just sin färg. 263 00:15:58,160 --> 00:16:01,640 Det är bara när ni vet vilka färger de andra har 264 00:16:01,720 --> 00:16:07,520 som ni kan utesluta de färgerna och veta vilken som desarmerar er bomb. 265 00:16:08,040 --> 00:16:11,560 Om tiden går ut eller om ni klipper av fel kabel, 266 00:16:11,640 --> 00:16:15,360 exploderar bomben och pengarna går upp i rök. 267 00:16:15,920 --> 00:16:18,600 Det är den blå eller röda kabeln. 268 00:16:18,680 --> 00:16:20,120 STEG TVÅ DESARMERA BOMBEN 269 00:16:20,200 --> 00:16:24,120 Hur ska vi veta vilken? 270 00:16:25,560 --> 00:16:28,280 De andra måste också få upp lådorna. 271 00:16:29,080 --> 00:16:30,960 Är det nån som är klar än? 272 00:16:31,880 --> 00:16:33,000 Hallå? 273 00:16:33,520 --> 00:16:36,360 Muna och Hannah väntar på er. 274 00:16:36,920 --> 00:16:40,320 -Hur många pund är sex kilo? -Det är… 275 00:16:40,400 --> 00:16:43,880 -Fjorton gånger… Cirka sexton. -2,2… 276 00:16:43,960 --> 00:16:48,240 -2,2 gånger sex. -Det blir ett pund extra, ja. 277 00:16:48,320 --> 00:16:51,240 -Det kanske är en gallon. -Hinken är bara en hink. 278 00:16:51,320 --> 00:16:52,640 Om du säger det så. 279 00:16:52,720 --> 00:16:55,400 "Häri finns en ledtråd. 280 00:16:55,480 --> 00:16:59,040 Om ni öppnar den dras 5 000 från eventuell vinstsumma." 281 00:17:00,120 --> 00:17:01,600 Ska vi sätta en deadline? 282 00:17:01,680 --> 00:17:06,160 Vi kan fortsätta gissa, men vi kommer aldrig att veta svaret. 283 00:17:07,040 --> 00:17:09,920 Det finns många siffror i tabellen, 284 00:17:10,000 --> 00:17:14,600 men jag ser ingenting som skulle bli lika med sex kilo. 285 00:17:15,200 --> 00:17:16,840 Det är riktigt svårt. 286 00:17:16,920 --> 00:17:19,040 Vi har 18 minuter kvar. 287 00:17:19,120 --> 00:17:20,360 Jag fattar ingenting. 288 00:17:20,440 --> 00:17:24,040 Tänk om ledtråden leder till en 6-litersdunk. 289 00:17:24,800 --> 00:17:28,960 Michael verkar faktiskt inte veta hur man löser problemet. 290 00:17:29,600 --> 00:17:33,320 Det verkade inte som att han försökte sabotera. 291 00:17:35,080 --> 00:17:36,880 Är nån annan klar än? 292 00:17:37,600 --> 00:17:38,480 Hallå? 293 00:17:41,120 --> 00:17:43,840 Vi måste lösa en matematisk ekvation. 294 00:17:43,920 --> 00:17:46,440 -Vi har en ledtråd. -Nej, vänta. 295 00:17:46,520 --> 00:17:48,880 Ge mig bara två minuter till. 296 00:17:48,960 --> 00:17:50,240 Gör dig redo, Sean. 297 00:17:51,080 --> 00:17:55,640 Det vi behöver lösa finns här. Fokusera på det här. 298 00:17:55,720 --> 00:17:57,680 Vad sätter vi för deadline? 299 00:17:57,760 --> 00:17:59,920 -Vill ni öppna den? -Är vi överens? 300 00:18:00,520 --> 00:18:02,400 -Om vi… -Nu vet jag. 301 00:18:02,480 --> 00:18:08,680 Vi får fram ett kilo om vi fyller den här två gånger. 302 00:18:08,760 --> 00:18:11,760 -Kvar blir då ett kilo. -Då blir en liter kvar. 303 00:18:13,080 --> 00:18:16,080 -Förstår ni nu? -Ja. 304 00:18:16,160 --> 00:18:18,360 Vi fick fram en liter vatten 305 00:18:18,440 --> 00:18:21,880 och vägde upp ett kilo tenn två gånger. 306 00:18:21,960 --> 00:18:23,520 Vi hade redan fyra. 307 00:18:23,600 --> 00:18:24,920 Nu kör vi. 308 00:18:25,440 --> 00:18:27,920 Inget får ramla av. Lägg inte på mer. 309 00:18:29,400 --> 00:18:30,920 Vila inte armen där. 310 00:18:31,720 --> 00:18:32,560 Tack. 311 00:18:33,600 --> 00:18:37,440 Snälla, säg att det är sex. 312 00:18:41,560 --> 00:18:42,960 Den slocknade! 313 00:18:43,040 --> 00:18:44,680 Har du skruvmejseln? 314 00:18:45,640 --> 00:18:47,440 Bra jobbat. 315 00:18:47,520 --> 00:18:49,760 -Vi jobbade som ett lag. -Genialt. 316 00:18:49,840 --> 00:18:51,400 Det räcker. 317 00:18:54,280 --> 00:18:56,400 Jag hör hur de hojtar. 318 00:18:56,480 --> 00:18:57,960 Det är nog andra gruppen. 319 00:18:58,040 --> 00:19:01,400 Kan vi prata med de andra på nåt sätt? 320 00:19:02,640 --> 00:19:04,920 -Hör ni oss? -Vi fick precis upp vår. 321 00:19:05,920 --> 00:19:08,200 Vad har ni för färger? 322 00:19:08,280 --> 00:19:09,680 Rött och gult. 323 00:19:10,200 --> 00:19:12,480 -Vad har ni? -Blått och rött. 324 00:19:13,000 --> 00:19:18,840 Vad gör ni om tiden börjar ta slut och vi inte hör från Ryan och Michael? 325 00:19:18,920 --> 00:19:20,440 Har ni nån plan? 326 00:19:20,520 --> 00:19:22,200 Vi har båda rött. 327 00:19:22,280 --> 00:19:26,000 Det enda som skiljer oss åt är gult och blått. 328 00:19:26,080 --> 00:19:29,800 Vi borde klippa av den gula kabeln, så klipper ni av den blå. 329 00:19:29,880 --> 00:19:32,960 Det säger oss ingenting om ni klipper av den gula. 330 00:19:33,880 --> 00:19:38,160 En grupp ska klippa av den röda, en den blå och en den gula. 331 00:19:40,360 --> 00:19:43,160 Om ni klipper av den röda och bomben exploderar, 332 00:19:43,240 --> 00:19:45,400 då är det vi som har rött. 333 00:19:46,000 --> 00:19:47,760 Vi får vänta på de andra. 334 00:19:50,240 --> 00:19:52,240 Tiden börjar ta slut. 335 00:19:55,800 --> 00:19:57,760 Jag läser gärna ledtråden nu. 336 00:19:58,520 --> 00:20:00,520 Vi kommer ingenvart. 337 00:20:00,600 --> 00:20:03,560 Jag tar hellre 5 000 än ingenting. 338 00:20:04,960 --> 00:20:05,800 Okej. 339 00:20:07,920 --> 00:20:10,160 Det står hur man får fram sex liter. 340 00:20:10,240 --> 00:20:13,960 "Steg ett: Fyll 9-litersdunken med vatten. 341 00:20:14,040 --> 00:20:17,400 Fyll 4-litersdunken med vatten från 9-litersdunken. 342 00:20:17,480 --> 00:20:20,840 Töm 4-litersdunken och gör om samma sak. 343 00:20:20,920 --> 00:20:24,040 Häll den liter som återstår i 4-litersdunken. 344 00:20:24,120 --> 00:20:25,680 Fyll 9-litersdunken igen. 345 00:20:25,760 --> 00:20:30,760 Fyll 4-litersdunken med vatten från 9-litersdunken. 346 00:20:30,840 --> 00:20:33,920 Då har ni sex liter i 9-litersdunken." 347 00:20:34,600 --> 00:20:37,120 Hur mycket tid har vi kvar? Fem minuter. 348 00:20:37,200 --> 00:20:38,280 Häng den här. 349 00:20:38,360 --> 00:20:40,000 Var är locket? 350 00:20:40,080 --> 00:20:42,560 Michael och Ryan, hör ni mig? 351 00:20:42,640 --> 00:20:45,040 Vad håller de på med? 352 00:20:45,120 --> 00:20:50,920 Vi har inte hört nåt från dem. Vi vet inte ens om vi kommer att göra det. 353 00:20:51,000 --> 00:20:55,480 Välj en kabel att klippa av, så får vi se vad som händer. 354 00:20:55,560 --> 00:20:57,440 Vi tar den andra färgen. 355 00:20:57,520 --> 00:20:59,600 -Ska vi klippa av en kabel? -Ja. 356 00:20:59,680 --> 00:21:01,400 Kör, Neesh! 357 00:21:01,480 --> 00:21:02,840 Ta den röda. 358 00:21:02,920 --> 00:21:05,320 Vi klipper av den röda. 359 00:21:05,400 --> 00:21:07,400 Tre, två, ett… 360 00:21:09,160 --> 00:21:10,320 Det gick bra! 361 00:21:30,120 --> 00:21:32,720 Bomben detonerade. Munas och min färg är röd. 362 00:21:32,800 --> 00:21:34,440 Lättförtjänta pengar. 363 00:21:34,520 --> 00:21:36,040 Vi klipper av den röda. 364 00:21:40,120 --> 00:21:41,720 Kom igen… 365 00:21:49,560 --> 00:21:50,680 Det gick! 366 00:21:51,720 --> 00:21:54,040 Lysande, Neesh. 367 00:21:54,120 --> 00:21:55,320 Vi visste det! 368 00:21:57,040 --> 00:21:58,040 Bra jobbat. 369 00:21:58,760 --> 00:22:00,760 Vi fick offra oss den här gången. 370 00:22:02,720 --> 00:22:03,560 För mycket? 371 00:22:03,640 --> 00:22:06,120 Michael har aldrig lyckats med ett uppdrag. 372 00:22:06,200 --> 00:22:07,040 Nej. 373 00:22:07,120 --> 00:22:08,920 Michael och Ryan, hör ni oss? 374 00:22:09,000 --> 00:22:11,720 -Kom igen! -Jag vill inte tappa nåt. 375 00:22:15,800 --> 00:22:17,080 Det är klart. 376 00:22:18,520 --> 00:22:20,200 -Öppna. -Vänta. 377 00:22:21,640 --> 00:22:23,640 Blått och gult. 378 00:22:23,720 --> 00:22:28,400 Grattis. Ni har nu tillgång till detonatorns insida. 379 00:22:30,040 --> 00:22:31,680 Mike och Ryan här. 380 00:22:31,760 --> 00:22:33,840 -Tack och lov! -En minut kvar. 381 00:22:33,920 --> 00:22:36,320 -Lite fort… -Klipp inget! 382 00:22:36,400 --> 00:22:37,600 Vilka färger har ni? 383 00:22:38,280 --> 00:22:41,600 -Blått och gult. -Jag visste det. 384 00:22:41,680 --> 00:22:44,520 Gult till vänster, blått till höger. 385 00:22:44,600 --> 00:22:46,400 Vad har Muna och Hannah? 386 00:22:47,120 --> 00:22:49,120 Vi bad dem att klippa av den röda. 387 00:22:49,200 --> 00:22:52,920 Om bomben då sprängdes, då visste vi att vi hade rött. 388 00:22:53,000 --> 00:22:55,480 Den sprängdes, så vi klippte av den röda. 389 00:22:55,560 --> 00:22:57,480 Vi har rött och gult. 390 00:22:57,560 --> 00:22:59,440 De måste ha blått. 391 00:22:59,520 --> 00:23:00,600 Blått. 392 00:23:00,680 --> 00:23:03,120 De valde den blå, vi tar den gula. 393 00:23:03,640 --> 00:23:05,400 Klipp av den gula. 394 00:23:13,840 --> 00:23:16,920 -Typiskt. -Hur kunde det bli så? 395 00:23:17,000 --> 00:23:19,160 Skojar du? 396 00:23:19,240 --> 00:23:21,480 Hur kunde de göra fel? 397 00:23:23,280 --> 00:23:25,240 Jag vet inte om vi tog fel… 398 00:23:27,040 --> 00:23:29,720 Jag hörde hur de sa "blått". 399 00:23:32,480 --> 00:23:34,920 De lyssnade inte. 400 00:23:35,640 --> 00:23:37,120 De borde ha valt rätt. 401 00:23:37,200 --> 00:23:38,840 Vad hände? 402 00:23:39,440 --> 00:23:42,560 -Vi klippte av den gula. -Varför då? 403 00:23:42,640 --> 00:23:44,120 Vi sa blått! 404 00:23:44,200 --> 00:23:45,800 Vi sa att det var den blå! 405 00:23:45,880 --> 00:23:48,120 Vi hörde blått och tog den gula. 406 00:23:48,200 --> 00:23:51,000 Vi klippte av den röda, inte den blå. 407 00:23:51,080 --> 00:23:54,160 Därmed hade ni blått, för det hade inte de andra. 408 00:23:54,240 --> 00:23:55,640 Jag sa den blå. 409 00:23:56,600 --> 00:24:00,960 Michael och Ryan klantade sig och klippte av en kabel utan anledning. 410 00:24:05,000 --> 00:24:06,440 Vi tog fel kabel. 411 00:24:07,080 --> 00:24:10,080 Jag är besviken på mig själv, 412 00:24:11,120 --> 00:24:15,400 men det var Michael som ville ha ledtråden och klippte av gul kabel. 413 00:24:16,680 --> 00:24:19,720 Han kan definitivt vara mullvaden. 414 00:24:26,720 --> 00:24:30,080 -Hej. -Hej, Ari. 415 00:24:30,160 --> 00:24:36,160 Jag hörde två explosioner som fick 20 000 att gå upp i rök. 416 00:24:36,240 --> 00:24:39,640 -Vems fel är det? -Jag hörde "blått". 417 00:24:39,720 --> 00:24:42,320 Om vi skulle klippa av den blå eller inte… 418 00:24:42,400 --> 00:24:44,920 -Det är inte sant. -Nej. 419 00:24:45,000 --> 00:24:47,240 Vi visste inte. Det var ett himla liv. 420 00:24:47,320 --> 00:24:50,480 Allt vi hörde var att ni skulle ta rött. 421 00:24:50,560 --> 00:24:55,400 Vi frågade vad ni valde för färg, och då svarade ni "blått". 422 00:24:55,480 --> 00:24:57,120 Vi hörde bara det. 423 00:24:57,200 --> 00:24:59,680 Det är aldrig nån som är tyst. 424 00:25:00,280 --> 00:25:04,520 Kommunikation borde inte vara ett problem, 425 00:25:05,120 --> 00:25:07,920 men folk suger verkligen på det. 426 00:25:08,520 --> 00:25:13,800 Hannah och Muna desarmerade sin bomb och ökade potten med 10 000 dollar. 427 00:25:13,880 --> 00:25:15,320 -Ja! -Snyggt. 428 00:25:15,400 --> 00:25:18,720 Den är nu uppe i 50 000 dollar. 429 00:25:18,800 --> 00:25:20,560 -Så ja! -Äntligen. 430 00:25:20,640 --> 00:25:22,240 Passa på att njuta. 431 00:25:22,320 --> 00:25:26,520 I den här tävlingen väntar alltid fler uppdrag runt hörnet. 432 00:25:32,040 --> 00:25:36,160 Uppdraget var en katastrof. 433 00:25:36,240 --> 00:25:41,720 Ingen tänker långsiktigt eller på att vi behöver samarbeta. 434 00:25:41,800 --> 00:25:48,720 Mina misstankar förflyttas hela tiden. Man måste börja vara säker nu. 435 00:25:52,120 --> 00:25:54,120 -Vart ska vi? -Ingen aning. 436 00:25:55,480 --> 00:25:58,600 -Ska vi till en begravningsplats? -Ingen aning. 437 00:26:01,280 --> 00:26:03,840 -Åker vi neråt? -Jag börjar bli nervös. 438 00:26:03,920 --> 00:26:05,520 Vart ska vi? 439 00:26:06,760 --> 00:26:09,720 -Är det där den andra bilen? -Ja. 440 00:26:14,120 --> 00:26:15,200 Vi har stannat. 441 00:26:18,560 --> 00:26:20,280 Det här känns inte bra. 442 00:26:20,360 --> 00:26:23,480 -Nåt kommer att hända. -Undrar vad! 443 00:26:23,560 --> 00:26:25,960 Hallå! Ari ringer. 444 00:26:27,200 --> 00:26:29,280 Välkomna till Papan. 445 00:26:29,360 --> 00:26:32,320 Här fanns ett kolonialt nav under gruvboomen. 446 00:26:32,840 --> 00:26:35,120 Nu är det mesta här övergivet. 447 00:26:36,480 --> 00:26:40,160 Därmed är det en perfekt plats att göra skumraskaffärer på. 448 00:26:42,360 --> 00:26:43,240 Se er omkring. 449 00:26:43,320 --> 00:26:46,320 Deltagarna i varje bil bildar ett lag. 450 00:26:47,800 --> 00:26:51,200 Varje lag ska utse en förhandlare. 451 00:26:52,480 --> 00:26:55,160 En som ni litar på gör det rätta. 452 00:26:59,080 --> 00:27:02,000 Man ska förhandla med de andra i bilen. 453 00:27:02,080 --> 00:27:04,960 -Jag är en ganska bra förhandlare. -Jag också. 454 00:27:05,040 --> 00:27:06,600 Jag gör det i jobbet. 455 00:27:06,680 --> 00:27:11,280 Jag har varit med i en debattklubb och vunnit många mästerskap åt oss. 456 00:27:11,360 --> 00:27:16,840 På jobbet har jag en ledarroll. Jag förhandlar dagligen. 457 00:27:16,920 --> 00:27:23,800 Alla uppdrag som jag till stor del har styrt över har slutat framgångsrikt. 458 00:27:23,880 --> 00:27:28,280 Jag är en grym förhandlare. Jag förstår vad jag och andra behöver. 459 00:27:28,360 --> 00:27:32,040 Jag bryter inte ihop. Jag är rätt person för uppgiften. 460 00:27:32,120 --> 00:27:34,240 Jag är ingen bra förhandlare. 461 00:27:35,120 --> 00:27:37,120 Jag går med på vad som helst. 462 00:27:37,200 --> 00:27:39,160 -Vill du välja? -Jag? 463 00:27:39,240 --> 00:27:41,680 Alla vi vill och är bra på det. 464 00:27:42,280 --> 00:27:46,680 Inte du, Neesh. Det är ingen bra idé att skicka dig. 465 00:27:48,640 --> 00:27:53,680 Jag har haft ögonen på Neesh. Och mitt förtroende för Michael sviktar. 466 00:27:53,760 --> 00:27:55,440 Gör det du, Muna. 467 00:27:55,520 --> 00:27:56,440 -Säkert? -Ja. 468 00:27:56,520 --> 00:27:59,480 Jag valde Muna för att jag litar mer på henne. 469 00:27:59,560 --> 00:28:02,120 Jag ska göra mitt bästa. Ni ska få höra allt. 470 00:28:02,200 --> 00:28:03,320 Kör hårt. 471 00:28:04,280 --> 00:28:07,200 Herregud… Varför? 472 00:28:09,920 --> 00:28:12,800 Vet ni vad jag har för arbetslivserfarenhet? 473 00:28:13,400 --> 00:28:16,000 Jag har utbildat förhandlare. 474 00:28:16,080 --> 00:28:17,680 Ska polisen ta det? 475 00:28:19,560 --> 00:28:20,880 Va? 476 00:28:21,680 --> 00:28:23,760 Jag visste inte att han var polis, 477 00:28:23,840 --> 00:28:27,560 bara att han är smartare än vad han utger sig för. 478 00:28:27,640 --> 00:28:31,120 Är du kapabel till att fatta ett beslut? 479 00:28:31,200 --> 00:28:33,960 -Står du fast vid ett beslut? -Ja. 480 00:28:34,040 --> 00:28:40,400 Sean har erfarenhet som förhandlare, och det kan vi ha nytta av. 481 00:28:40,480 --> 00:28:42,320 Okej, vi skickar dig. 482 00:28:43,640 --> 00:28:46,280 -Löser du det? -Då går jag. 483 00:28:46,360 --> 00:28:48,840 -Vi väntar på dig. -Du styr över vårt öde. 484 00:28:48,920 --> 00:28:50,040 Sluta! 485 00:28:52,800 --> 00:28:54,240 Vem tror du de väljer? 486 00:28:57,840 --> 00:28:59,520 -Fasen! -Vi får se. 487 00:28:59,600 --> 00:29:03,000 Jag visste att det skulle bli du! 488 00:29:09,880 --> 00:29:12,480 -Sean och Muna. -Hej! 489 00:29:12,560 --> 00:29:15,920 -Välkomna. Slå er ner. -Okej. 490 00:29:17,000 --> 00:29:22,440 Om uppdraget ska lyckas eller inte beror på de beslut ni fattar. 491 00:29:26,200 --> 00:29:27,320 I portföljen… 492 00:29:29,560 --> 00:29:30,720 …finns… 493 00:29:32,320 --> 00:29:35,280 -…50 000 dollar. -Oj! 494 00:29:36,800 --> 00:29:38,000 Oj. 495 00:29:38,080 --> 00:29:41,240 Jag har aldrig sett så mycket pengar. 496 00:29:44,200 --> 00:29:47,600 Pengarna kan göra stor skillnad för min familj. 497 00:29:50,560 --> 00:29:52,680 Jag har också… 498 00:29:53,480 --> 00:29:55,000 UNDANTAG 499 00:29:55,080 --> 00:30:00,360 …undantag till hela laget. 500 00:30:02,200 --> 00:30:03,040 Alltså… 501 00:30:06,120 --> 00:30:07,720 Så här går det till: 502 00:30:08,920 --> 00:30:12,440 Om ni båda väljer pengarna går ni härifrån med 50 000. 503 00:30:12,520 --> 00:30:15,000 Ni behöver bara lita på varandra. 504 00:30:15,080 --> 00:30:19,680 Om båda väljer att bli undantagna går ni härifrån utan nånting, 505 00:30:20,920 --> 00:30:24,640 varken pengar eller immunitet, utan bara med en rejäl dos ånger. 506 00:30:25,480 --> 00:30:27,160 -Okej. -Men… 507 00:30:28,880 --> 00:30:33,280 Om en väljer pengar och den andra undantagen, 508 00:30:34,280 --> 00:30:38,880 då blir alla i den personens lag immuna. 509 00:30:38,960 --> 00:30:42,000 Det blir däremot inga pengar. 510 00:30:42,880 --> 00:30:48,360 Så fort jag såg pengarna visste jag att jag ville ha dem. 511 00:30:49,000 --> 00:30:51,600 Men det är viktigt att begrunda alla fakta. 512 00:30:52,120 --> 00:30:54,600 Han har jobbat som infiltratör. 513 00:30:54,680 --> 00:30:58,120 Han skulle kunna välja undantagen. 514 00:30:58,200 --> 00:31:00,840 Då är risken en på fyra att jag åker ut. 515 00:31:02,600 --> 00:31:06,480 Gå och prata med de andra och kom sen tillbaka hit. 516 00:31:07,160 --> 00:31:09,000 -Okej. -Då säger vi så. 517 00:31:16,440 --> 00:31:17,640 Vad hände? 518 00:31:19,560 --> 00:31:25,320 -Ari erbjuder 50 000 eller undantag. -Jaha, undantag. 519 00:31:25,400 --> 00:31:27,960 Låt mig förklara. Så här funkar det. 520 00:31:28,480 --> 00:31:30,600 Vi kan få 50 000. 521 00:31:31,200 --> 00:31:34,920 -Eller immunitet till oss alla. -Jag anade det. 522 00:31:35,000 --> 00:31:39,040 Båda lagen måste vara överens för att vi ska få pengarna. 523 00:31:39,120 --> 00:31:44,840 Om jag väljer pengarna och Sean immunitet, då blir de immuna. 524 00:31:44,920 --> 00:31:47,920 Om de väljer pengar och vi undantag, blir vi immuna. 525 00:31:48,000 --> 00:31:50,200 Om båda väljer undantag får vi inget. 526 00:31:50,280 --> 00:31:52,360 Vi måste enas om pengarna 527 00:31:52,960 --> 00:31:57,840 eller lura den andra och välja undantagen istället. 528 00:31:57,920 --> 00:32:03,520 Hon ska tro att vi väljer pengarna. De väljer pengar, men jag undantag. 529 00:32:03,600 --> 00:32:07,920 De vet att jag vill ha pengarna. Så här gör vi: 530 00:32:08,000 --> 00:32:12,080 Säg att Ryan sa emot dig. "Hon är rosenrasande på Hannah." 531 00:32:12,160 --> 00:32:13,440 Okej. 532 00:32:13,520 --> 00:32:16,720 Om de väljer pengar och jag undantag, sitter vi säkert. 533 00:32:16,800 --> 00:32:19,320 Det här fixar du, Sean. 534 00:32:20,160 --> 00:32:23,920 Femtiotusen står på spel. Jag är här för pengarna. 535 00:32:24,000 --> 00:32:27,520 -Ska vi välja pengarna? -Det är mycket pengar. 536 00:32:27,600 --> 00:32:30,640 Vi har chans att dubbla potten. 537 00:32:30,720 --> 00:32:36,280 Det kan vara värt det, men jag tror inte att de väljer pengarna. 538 00:32:36,360 --> 00:32:37,280 Sant. 539 00:32:37,360 --> 00:32:40,320 Vi måste övertyga dem. De får inte bli immuna. 540 00:32:40,400 --> 00:32:43,920 Så vi ska försöka övertyga dem att välja pengarna? 541 00:32:44,000 --> 00:32:45,840 Medan vi väljer undantagen. 542 00:32:45,920 --> 00:32:49,800 Övertyga Sean om att vi tänker välja pengarna. 543 00:32:49,880 --> 00:32:53,360 "Jag behöver pengar till familjen." Gråt, vad som än behövs. 544 00:32:53,440 --> 00:32:55,520 Välj undantagen oavsett vad. 545 00:32:55,600 --> 00:32:58,560 Alla i gruppen vill bli immuna. 546 00:32:58,640 --> 00:33:03,480 Men om jag får en chans att ta pengarna, så gör jag också det. 547 00:33:04,560 --> 00:33:05,880 Kom igen nu. 548 00:33:05,960 --> 00:33:08,680 Då så. Det här ska nog gå bra. 549 00:33:11,360 --> 00:33:16,920 Jag litar inte på Muna den här gången, och det beror på hennes kroppsspråk. 550 00:33:17,000 --> 00:33:19,320 Hon gör nog som hon själv vill. 551 00:33:20,000 --> 00:33:24,280 Pengarna skulle sitta fint. Muna kanske chockar oss och ger oss dem. 552 00:33:24,360 --> 00:33:26,800 Jag gillar inte att Muna fick uppdraget, 553 00:33:26,880 --> 00:33:30,160 men jag hoppas att hon gör det bästa för gruppen. 554 00:33:37,120 --> 00:33:39,480 Vad bra att ni är tillbaka. 555 00:33:39,560 --> 00:33:42,080 Jag frågar inte om ert beslut än, 556 00:33:42,160 --> 00:33:45,960 men jag undrar hur de andra vill att ni gör. 557 00:33:46,480 --> 00:33:48,440 -Vill du börja? -Okej. 558 00:33:49,600 --> 00:33:50,920 Vi vill ha undantagen. 559 00:33:51,600 --> 00:33:54,400 -Ni? -Vi vill ha pengarna. 560 00:33:55,160 --> 00:33:58,840 Ryan är skitarg, men vi väljer pengarna. 561 00:33:59,440 --> 00:34:00,920 Jag tror dig inte. 562 00:34:01,520 --> 00:34:04,920 Jag vet inte vad mer jag ska säga. Vi väljer pengarna. 563 00:34:06,000 --> 00:34:10,120 -Jag ska vara ärlig, Sean. -Var det. 564 00:34:10,640 --> 00:34:12,440 Jag vill också ha pengarna. 565 00:34:13,440 --> 00:34:20,000 Men jag vill inte skriva "50 000" på en lapp och se det motsatta på din. 566 00:34:20,520 --> 00:34:26,120 Se mig i ögonen och berätta varför du väljer pengarna mot Ryans vilja. 567 00:34:29,200 --> 00:34:33,280 Femtiotusen är mycket. Jag vill att potten ska öka. 568 00:34:33,360 --> 00:34:36,480 Livet ska kunna förändras för den som vinner potten. 569 00:34:36,560 --> 00:34:39,880 Nu har vi chansen att få upp den summan rejält. 570 00:34:39,960 --> 00:34:42,560 Det vill jag. Vi behöver det. 571 00:34:43,360 --> 00:34:45,520 Jag är här för pengarna. 572 00:34:45,600 --> 00:34:48,880 Det är pengarna jag vill åt. 573 00:34:48,960 --> 00:34:51,120 Nu när jag ser dig i ögonen 574 00:34:52,280 --> 00:34:54,600 blir det svårt att skriva "50 000", 575 00:34:55,200 --> 00:34:57,720 för risken att du väljer undantagen. 576 00:34:58,320 --> 00:35:02,840 Då har jag svikit hela gruppen och framstår som en idiot. 577 00:35:02,920 --> 00:35:06,600 Min hustrus studielån ska betalas av. Min son går på college. 578 00:35:06,680 --> 00:35:11,560 Hundratusen skulle förändra våra liv. Det vore pinsamt att komma hem tomhänt. 579 00:35:11,640 --> 00:35:13,200 Jag skriver "50 000". 580 00:35:17,440 --> 00:35:19,120 Stanna kvar vid den känslan. 581 00:35:20,520 --> 00:35:23,560 Vi kan bli deras hjältar. 582 00:35:26,280 --> 00:35:27,600 Då så… 583 00:35:28,560 --> 00:35:33,480 I vardera kuvert finns två kort. 584 00:35:34,520 --> 00:35:38,200 Ett för pengar och ett för undantag. 585 00:35:40,480 --> 00:35:43,360 Ni ska gå in i varsitt rum 586 00:35:44,200 --> 00:35:48,480 och komma tillbaka med kuvertet och era beslut. 587 00:35:50,280 --> 00:35:54,520 Ni har två minuter på er att fatta ett slutgiltigt beslut. 588 00:36:00,520 --> 00:36:01,680 Jag vill bli immun. 589 00:36:01,760 --> 00:36:04,800 Övertygade jag henne att välja pengarna? 590 00:36:04,880 --> 00:36:06,240 Det är oklart. 591 00:36:11,760 --> 00:36:14,680 Femtiotusen till potten. 592 00:36:14,760 --> 00:36:15,600 PENGAR 593 00:36:15,680 --> 00:36:17,480 Kan jag lita på Sean? 594 00:36:18,480 --> 00:36:19,720 Det är en chansning. 595 00:36:19,800 --> 00:36:22,080 Friskt vågat, hälften vunnet. 596 00:36:29,960 --> 00:36:30,840 Välkomna. 597 00:36:32,840 --> 00:36:35,240 Får jag kuverten? 598 00:36:37,680 --> 00:36:43,680 Beroende på vad ni har valt går ni antingen härifrån med 50 000, 599 00:36:43,760 --> 00:36:46,640 undantag till hela laget 600 00:36:47,440 --> 00:36:48,520 eller inget alls. 601 00:36:49,520 --> 00:36:51,280 Ska vi öppna första kuvertet? 602 00:36:56,160 --> 00:36:57,760 Det slog mig just… 603 00:37:00,560 --> 00:37:01,480 Ari! 604 00:37:02,280 --> 00:37:05,000 Är det inte ohyfsat att vi bara är tre här? 605 00:37:05,080 --> 00:37:07,160 Jag gillar inte att utesluta andra. 606 00:37:07,240 --> 00:37:08,440 -Alltså… -Herre… 607 00:37:08,520 --> 00:37:10,160 Vi går till de andra. 608 00:37:23,120 --> 00:37:25,880 Ni kan bli 50 000 dollar rikare. 609 00:37:26,720 --> 00:37:31,840 En grupp kan sitta säkert vid den kommande utslagningen. 610 00:37:33,120 --> 00:37:35,880 Eller så går ni härifrån tomhänta. 611 00:37:37,480 --> 00:37:39,720 -Vill ni veta svaret? -Ja. 612 00:37:40,240 --> 00:37:41,560 Vi börjar med Sean. 613 00:37:43,280 --> 00:37:46,080 I hans kuvert ligger… 614 00:37:49,080 --> 00:37:50,160 Undantag… 615 00:37:51,480 --> 00:37:52,680 …undantag. 616 00:37:58,760 --> 00:38:00,240 Ska vi kika i Munas? 617 00:38:04,640 --> 00:38:07,720 Säg att du gjorde det rätta för gruppen. 618 00:38:10,920 --> 00:38:13,000 Säg att du valde undantagen. 619 00:38:14,960 --> 00:38:19,640 Att få en immunitet och stanna kvar i tävlingen skulle betyda allt för mig. 620 00:38:22,360 --> 00:38:24,080 Det är jackpotten. 621 00:39:13,960 --> 00:39:16,480 Undertexter: Viktor Hessel