1 00:00:13,760 --> 00:00:15,960 Er zijn er nog drie over. 2 00:00:16,040 --> 00:00:19,840 Neesh, Q en Deanna. 3 00:00:20,440 --> 00:00:23,680 Tijd om uit te zoeken wie er vanavond naar huis gaat. 4 00:00:25,000 --> 00:00:26,320 Haal diep adem. 5 00:00:29,000 --> 00:00:30,840 De volgende naam die ik invoer… 6 00:00:32,200 --> 00:00:33,040 …is Q. 7 00:00:35,120 --> 00:00:36,200 Daar gaan we weer. 8 00:00:37,320 --> 00:00:39,600 Je kunt het nu maar beter halen. 9 00:00:39,680 --> 00:00:43,080 Je kunt niet terugkomen en dan weer geëlimineerd worden. 10 00:00:44,080 --> 00:00:46,160 Het kan niet gedaan zijn. Nog niet. 11 00:00:49,680 --> 00:00:51,080 Laat het groen zijn. 12 00:00:54,360 --> 00:00:55,240 Jeetje. 13 00:00:55,760 --> 00:00:57,160 Meen je dit nou? 14 00:00:58,120 --> 00:01:00,160 Het is in orde. 15 00:01:03,120 --> 00:01:04,960 O man, alweer. 16 00:01:06,040 --> 00:01:07,240 Ik ben in orde. 17 00:01:09,880 --> 00:01:11,080 Het is gewoon zwaar. 18 00:01:11,840 --> 00:01:16,240 Ik vind het erg dat hij weer gaat, maar je weet niet hoe hij gestemd heeft. 19 00:01:16,320 --> 00:01:18,520 Ging hij dezelfde kant op? -Geen idee. 20 00:01:18,600 --> 00:01:21,040 Heeft hij het veranderd? Geen idee. -Geen idee. 21 00:01:21,120 --> 00:01:25,720 Iedereen vond het een voordeel, en ik wist het. Ik vond het een nadeel… 22 00:01:25,800 --> 00:01:27,560 …want je twijfelt aan jezelf. 23 00:01:28,480 --> 00:01:30,400 Ik had een andere aanpak. 24 00:01:30,480 --> 00:01:33,560 Ik heb 't gesplitst. Ik ging een andere richting uit. 25 00:01:34,080 --> 00:01:37,000 Je hebt geen controle over wanneer je weggaat. 26 00:01:37,080 --> 00:01:39,160 Of hoe vaak je weggaat. -Ja. 27 00:01:39,240 --> 00:01:40,760 Maar wel hoe je speelt. 28 00:01:40,840 --> 00:01:43,280 Je mag trots zijn op je spel. -Bedankt. 29 00:01:43,360 --> 00:01:48,560 Je wilt altijd dat de goede persoon het haalt. 30 00:01:50,000 --> 00:01:51,840 Dat is niet altijd het geval. 31 00:01:52,600 --> 00:01:54,520 We zien je in Pittsburgh. -Jawel. 32 00:01:54,600 --> 00:01:56,520 Veilige reis. -Bedankt. 33 00:02:01,200 --> 00:02:05,800 Ik ben blij dat hij dit heeft gezien en in de grot was. 34 00:02:06,320 --> 00:02:09,000 Hij is ook de reden dat we nu 40K hebben. -Ja. 35 00:02:09,080 --> 00:02:11,080 Misschien is dat Q's gave. -Ja. 36 00:02:11,160 --> 00:02:14,320 Ik dacht niet dat het zou gebeuren. Echt niet. 37 00:02:14,960 --> 00:02:16,440 Ik respecteerde Q. 38 00:02:17,560 --> 00:02:19,560 Hij had goede redenen om hier te zijn. 39 00:02:19,640 --> 00:02:21,600 Bro. Q. 40 00:02:22,160 --> 00:02:26,200 Maar hij wilde niet egoïstisch zijn. Hij wilde niet liegen. 41 00:02:27,120 --> 00:02:28,920 Daarom vertrekt hij vandaag. 42 00:02:29,000 --> 00:02:31,560 Met eerlijkheid kom je niet ver in dit spel. 43 00:02:32,160 --> 00:02:36,240 Ik zal hem en zijn inzet missen, maar hij had het spel moeten spelen. 44 00:02:45,000 --> 00:02:47,080 Van de kalksteengrotten van Gopeng… 45 00:02:47,800 --> 00:02:52,960 …trekken de spelers naar het noorden, diep in de Kinta-vallei en de stad Ipoh. 46 00:02:53,720 --> 00:02:57,280 De regio was een van 's werelds grootste producenten van tin… 47 00:02:57,360 --> 00:02:59,800 …en heeft een rijke mijnbouwgeschiedenis. 48 00:02:59,880 --> 00:03:02,840 De perfecte plek om de volgende missie te beginnen… 49 00:03:02,920 --> 00:03:04,280 …met een knal. 50 00:03:06,440 --> 00:03:09,840 Zouden we nog een kans krijgen om 40K te verdienen? 51 00:03:09,920 --> 00:03:12,920 Als Q voor de derde keer terugkomt. -Ja. 52 00:03:13,000 --> 00:03:15,680 Meestal stoppen we geld in de pot. 53 00:03:15,760 --> 00:03:17,080 En we zijn er nog. -Ja. 54 00:03:17,160 --> 00:03:19,840 Dat is het enige dat telt. -Geen idee. Ja. 55 00:03:19,920 --> 00:03:22,840 Ik wil dit geld naar m'n familie brengen. 56 00:03:23,360 --> 00:03:26,160 Ik kan nu geen geld meer verliezen. 57 00:03:26,720 --> 00:03:30,240 Ik wilde stiekem zijn, psychologische spelletjes spelen… 58 00:03:30,320 --> 00:03:34,520 …maar nu ben ik in de hoek geduwd om een eerlijk spel te spelen… 59 00:03:34,600 --> 00:03:37,080 …want niemand anders doet dat. 60 00:03:37,680 --> 00:03:39,800 Niemand denkt aan het eindspel… 61 00:03:39,880 --> 00:03:42,400 …en hoe we moeten samenwerken… 62 00:03:42,480 --> 00:03:46,960 …om ervoor te zorgen dat degene die wint, hopelijk ik, het geld krijgt. 63 00:03:48,440 --> 00:03:50,520 Wat zouden jullie met 't geld doen? 64 00:03:52,000 --> 00:03:57,320 Ik wil natuurlijk een huis kopen en echt aan mijn toekomst beginnen. 65 00:03:57,400 --> 00:04:01,800 Maar m'n vader heeft zoveel voor me gedaan sinds m'n moeder is overleden… 66 00:04:01,880 --> 00:04:03,040 …en zoveel opgeofferd. 67 00:04:03,120 --> 00:04:08,000 Nadat ik uit de kast kwam en hij me bij elke stap steunde… 68 00:04:08,080 --> 00:04:10,520 …wil ik echt iets aardigs doen voor hem. 69 00:04:10,600 --> 00:04:12,080 Ik weet niet wat. -Dat is mooi. 70 00:04:12,800 --> 00:04:16,680 Michael heeft zeker iets heel persoonlijks gedeeld. 71 00:04:17,280 --> 00:04:21,600 Er zijn vast echte gevoelens bij, maar het kan ons allemaal afleiden… 72 00:04:21,680 --> 00:04:23,880 …van wat hij echt doet. 73 00:04:23,960 --> 00:04:29,000 Mensen zullen zich schuldig en medelevend voelen: zo is hij gewoon. 74 00:04:29,080 --> 00:04:32,680 Dat betekent niet dat hij de Mol is. Maar ook niet dat hij de Mol niet is. 75 00:04:32,760 --> 00:04:34,560 Ik hou hem goed in de gaten. 76 00:04:37,640 --> 00:04:39,520 Dit is mooi. -Dit is leuk. 77 00:04:39,600 --> 00:04:43,080 Ik word er wel nerveus van. Wat doen we? -Waar gaan we heen? 78 00:04:43,160 --> 00:04:45,400 Ik zie veel industrieel spul. 79 00:04:45,480 --> 00:04:49,320 Ja. Groot industrieel spul. -Nee, geen opslagcontainers meer. 80 00:04:49,400 --> 00:04:50,880 Nee, geen containers. 81 00:04:50,960 --> 00:04:53,280 Alsjeblieft. Geen containers. 82 00:04:53,360 --> 00:04:55,280 Waarbij stoppen we? 83 00:04:56,000 --> 00:04:57,960 Wat is dat? -O, mijn god. 84 00:04:58,560 --> 00:05:00,520 Weten jullie wat voor fabriek dit is? 85 00:05:00,600 --> 00:05:04,000 Ik denk dat het een visfabriek is. Maar wat voor vis? 86 00:05:04,080 --> 00:05:05,280 Wat is dit? 87 00:05:06,760 --> 00:05:07,880 Kom aan boord. 88 00:05:08,600 --> 00:05:10,280 Dit is een baggerschip… 89 00:05:12,320 --> 00:05:16,480 …een schip dat de rivierbedding ontgint en waardevol ruw tin zoekt. 90 00:05:18,000 --> 00:05:22,480 En vandaag biedt het jullie ook een kans om snel rijk te worden. 91 00:05:23,080 --> 00:05:24,920 Schiet wel op voor jullie veiligheid. 92 00:05:25,880 --> 00:05:29,400 Bij mijnbouw wordt het soms een beetje… 93 00:05:29,960 --> 00:05:31,280 …explosief. 94 00:05:33,400 --> 00:05:34,440 Wat is… 95 00:05:36,920 --> 00:05:38,680 Wat? 96 00:05:38,760 --> 00:05:41,360 We komen uit Amerika. Dat kun je niet doen. 97 00:05:41,440 --> 00:05:43,760 Wat doen we hier? Wat is dit? 98 00:05:43,840 --> 00:05:46,520 Wat voor missie kan er uit zo'n plek komen? 99 00:05:47,120 --> 00:05:49,200 Muna, je bent gevallen. 100 00:05:49,280 --> 00:05:51,560 Ik ben niet gevallen, maar gedoken. 101 00:05:51,640 --> 00:05:54,560 Oké, nu jullie buiten de explosiestraal zijn… 102 00:05:54,640 --> 00:05:59,720 …zijn er net nog drie bommen bewapend op sloepen rond het baggerschip. 103 00:06:00,560 --> 00:06:01,400 Wat? 104 00:06:01,480 --> 00:06:05,560 In deze missie is het jullie doel de bom te verslaan. 105 00:06:05,640 --> 00:06:08,520 Het goede nieuws is dat elk van de bommensloepen… 106 00:06:08,600 --> 00:06:11,400 …ook 10.000 dollar draagt. 107 00:06:12,280 --> 00:06:15,560 Dat is mogelijk 30.000 dollar voor jullie prijzenpot. 108 00:06:17,680 --> 00:06:22,320 Om het geld te winnen, zoeken jullie uit hoe je de bommen onschadelijk maakt. 109 00:06:24,440 --> 00:06:27,000 Het baggerschip is verdeeld in drie zones… 110 00:06:27,080 --> 00:06:30,240 …elk met een ontsteker verbonden met de explosieven. 111 00:06:31,160 --> 00:06:36,920 Jullie werken in drie teams om ze te ontmantelen voor de tijd om is. 112 00:06:37,000 --> 00:06:40,080 Lokaliseer en ontmantel een ontsteker… 113 00:06:40,160 --> 00:06:43,360 …en je mag het geld van die sloep houden. 114 00:06:43,440 --> 00:06:44,440 Maar vergis je… 115 00:06:44,520 --> 00:06:47,160 …en het geld zal letterlijk in rook opgaan. 116 00:06:48,320 --> 00:06:49,280 Nee. 117 00:06:50,360 --> 00:06:53,120 Verdeel jullie nu in drie teams. 118 00:06:53,720 --> 00:06:55,440 Oké. Drie teams. 119 00:06:55,520 --> 00:06:56,600 Waar beginnen we? 120 00:06:56,680 --> 00:06:59,760 We zijn met zeven, dus twee groepen… -Twee, twee, drie. 121 00:06:59,840 --> 00:07:01,240 Ik wil met Hannah werken. 122 00:07:01,320 --> 00:07:04,800 We hebben nog niet samengewerkt, en ik wil zien hoe ze is. 123 00:07:04,880 --> 00:07:09,040 Het gaat mij om het geld, dus ik wil een koppel vormen met Hannah. 124 00:07:09,120 --> 00:07:10,480 Ik denk niet dat ze de Mol is. 125 00:07:10,560 --> 00:07:13,400 Tijdens de laatste missies was ze een teamspeler. 126 00:07:13,480 --> 00:07:15,720 Ik wil gewoon zeker weten… 127 00:07:15,800 --> 00:07:18,080 …of ze voor het geld werkt of niet. 128 00:07:18,640 --> 00:07:21,560 We dragen vandaag allebei groen. Het groene team. 129 00:07:21,640 --> 00:07:24,400 Ik ga zeker met jou werken, Neesh. 130 00:07:24,480 --> 00:07:26,600 We hebben nooit samengewerkt. -Niet één keer. 131 00:07:26,680 --> 00:07:28,640 Ik wil Deanna in de gaten houden. 132 00:07:28,720 --> 00:07:30,960 Zorgen dat er fysiek voor haar gezorgd wordt. 133 00:07:31,040 --> 00:07:32,360 Het gaat goed. -We helpen je. 134 00:07:32,440 --> 00:07:37,200 Ik blijf inzetten op Michael en Muna. Maar op dit moment ben ik niet zeker. 135 00:07:38,480 --> 00:07:42,440 Ik ga doen wat ik moet doen om te saboteren bij Neesh en Deanna… 136 00:07:42,520 --> 00:07:44,840 …zodat zij aan mij gaan twijfelen. 137 00:07:45,720 --> 00:07:47,240 Als ik verdacht word… 138 00:07:47,320 --> 00:07:50,480 …doen mensen de test fout en ben ik veilig. 139 00:07:50,560 --> 00:07:52,560 Dus het wordt twee, twee, drie. 140 00:07:53,560 --> 00:07:54,840 En dan jullie. 141 00:07:55,640 --> 00:07:58,960 Nou, Mr Topverdachte van mij. 142 00:07:59,040 --> 00:08:00,240 Een van hen. 143 00:08:00,320 --> 00:08:02,400 Natuurlijk werk ik met je samen. 144 00:08:02,480 --> 00:08:06,360 Ik heb niet één-op-één met Michael gewerkt. 145 00:08:06,440 --> 00:08:09,240 Iedereen kon met andere mensen werken bij de kratten… 146 00:08:09,320 --> 00:08:11,400 …en ik kon niet met Michael rennen. 147 00:08:11,480 --> 00:08:13,160 We doen het. -We zullen zien. 148 00:08:13,240 --> 00:08:16,880 Michael staat op mijn radar sinds de schattenjacht. 149 00:08:16,960 --> 00:08:19,600 Ga. Geweldig, laten we ermee gooien. 150 00:08:19,680 --> 00:08:23,400 Vandaag is mijn dag om te zien… 151 00:08:24,280 --> 00:08:28,120 …of hij echt een hoofdverdachte moet zijn of niet. 152 00:08:29,040 --> 00:08:32,720 Het voelt goed. Laten we 30K winnen. -Laten we die ontstekers zoeken. 153 00:08:33,360 --> 00:08:35,720 Ik denk dat het hier is. -Lukt het, Dee? 154 00:08:35,800 --> 00:08:36,720 O ja. 155 00:08:38,040 --> 00:08:40,960 Kom op, meid. -We weten niet waar we heen gaan. 156 00:08:43,600 --> 00:08:47,080 Oké, wat hebben we? Dingen om te wegen. -Een weegschaal. 157 00:08:47,160 --> 00:08:49,800 We moeten iets wegen. -Een soort timer. 158 00:08:49,880 --> 00:08:51,600 Ja. We hebben een weegschaal. 159 00:08:52,480 --> 00:08:55,200 Zes kilo. -Dit is 'n voorraadkast, dus voor voedsel? 160 00:08:55,880 --> 00:08:56,920 Wat wegen we? 161 00:08:59,080 --> 00:09:01,400 We zijn in het kantoor. We zijn alleen. 162 00:09:04,640 --> 00:09:06,560 Dit lijkt echt op de bom. 163 00:09:06,640 --> 00:09:07,960 Niet aanraken. 164 00:09:08,560 --> 00:09:11,480 'Niet openen als het licht brandt.' -En daar… Oké. 165 00:09:13,200 --> 00:09:17,480 We moeten een ontsteker vinden of zo? -Oké, kom op. Op het bovendek. 166 00:09:20,880 --> 00:09:22,960 Hé. We hebben een klok. -Ja. 167 00:09:23,560 --> 00:09:26,960 'Niet openen…' Misschien moeten we wat draden doorknippen. 168 00:09:28,640 --> 00:09:33,320 Jullie zagen vast dat de ontstekers een timer hebben van 60 minuten. 169 00:09:34,360 --> 00:09:37,560 Om het geld te redden moet je de koffer openen… 170 00:09:37,640 --> 00:09:40,960 …en het aftellen stoppen voor het nul wordt. 171 00:09:41,040 --> 00:09:43,160 Ontploft dat in ons gezicht? -Dat is de bom. 172 00:09:43,240 --> 00:09:45,080 Om knoeien te voorkomen… 173 00:09:45,160 --> 00:09:48,520 …is elke ontsteker verbonden met een gevoelige weegschaal. 174 00:09:48,600 --> 00:09:53,280 Alleen door precies zes kilo tin op de drukplaat te plaatsen… 175 00:09:53,360 --> 00:09:58,160 …kun je de koffer veilig openen en de bom onschadelijk maken. 176 00:09:58,240 --> 00:10:01,000 Zes kilo. Niet meer, niet minder. -Niet minder. 177 00:10:01,080 --> 00:10:04,200 Maar hoeveel is zes kilo tin? 178 00:10:04,880 --> 00:10:09,360 Dat moeten jullie uitzoeken. -Een hint van 5K. Laat maar. 179 00:10:09,440 --> 00:10:11,120 Heb je hulp nodig? 180 00:10:11,200 --> 00:10:12,640 Gebruik dan de hint… 181 00:10:12,720 --> 00:10:16,520 …maar je verliest 5K van al het geld dat je zone verdient. 182 00:10:16,600 --> 00:10:20,560 Maak de bommen onschadelijk en voeg geld toe aan je prijzenpot… 183 00:10:20,640 --> 00:10:23,880 …of faal en maak je klaar voor een vuurwerkshow… 184 00:10:23,960 --> 00:10:25,840 …terwijl je geld visvoer wordt. 185 00:10:26,880 --> 00:10:29,600 Je hebt een uur om de missie te voltooien. 186 00:10:30,560 --> 00:10:32,560 Vanaf nu. 187 00:10:39,360 --> 00:10:42,360 Kijk rond om te zien wat we wel of niet hebben. 188 00:10:42,440 --> 00:10:45,720 Dat is een weegschaal. -Er zijn een hoop liters die… 189 00:10:45,800 --> 00:10:49,040 Misschien moeten we uitzoeken hoeveel we moeten wegen. 190 00:10:49,120 --> 00:10:53,720 Ja. We doen er water in om tin aan de andere kant te wegen. 191 00:10:53,800 --> 00:10:58,320 Er is een conversietabel. Het gaat vast tussen de conversietabel… 192 00:10:59,040 --> 00:11:00,120 …en dat. 193 00:11:00,200 --> 00:11:02,560 Waarom verzamelen we niet eerst het tin? 194 00:11:02,640 --> 00:11:05,480 Brengen we het hierheen? We moeten het gebruiken. 195 00:11:06,360 --> 00:11:09,360 We moeten zes kilo tin vinden. 196 00:11:09,440 --> 00:11:11,200 Ik zie tin in de kamer… 197 00:11:11,280 --> 00:11:15,360 …ik zie tin op sommige planken, maar we weten niet hoeveel dat weegt. 198 00:11:15,440 --> 00:11:18,360 Zou de weegschaal van kilo's naar ponden kunnen veranderen? 199 00:11:19,040 --> 00:11:22,040 M'n badkamerweegschaal doet dat als ik erop stap. 200 00:11:23,120 --> 00:11:25,960 We vullen hem tot de lijn, negen liter. -Precies. 201 00:11:26,040 --> 00:11:28,160 Dat is meer dan we nodig hebben. -Ja. 202 00:11:28,680 --> 00:11:33,040 Zullen we beginnen met het tin te pakken? Want we hebben zes kilo nodig. 203 00:11:33,120 --> 00:11:35,000 Dat doe ik. Er is overal tin. 204 00:11:35,920 --> 00:11:40,440 Zoek het tin, leg het op de weegschaal. En het is één liter, één kilogram. 205 00:11:40,520 --> 00:11:43,840 Laten we wat liters vullen. Dit is negen liter. 206 00:11:43,920 --> 00:11:45,720 Tot aan die lijn. -Dit is vier. 207 00:11:46,560 --> 00:11:50,120 Wil je een van deze vullen? 208 00:11:50,760 --> 00:11:53,640 Twee keer? Of, weet je… Maar hoe doen we zes? 209 00:11:53,720 --> 00:11:56,360 Alvast sorry, ik ben heel slecht in wiskunde. 210 00:11:56,880 --> 00:12:00,280 Geen probleem. Ik ben er goed in en vind het moeilijk… 211 00:12:01,440 --> 00:12:04,320 De twee componenten om het gewicht te vinden… 212 00:12:04,400 --> 00:12:05,560 …zijn water en tin… 213 00:12:05,640 --> 00:12:08,760 …dus ik probeerde het echt uit te zoeken. 214 00:12:09,360 --> 00:12:12,320 Maar ik begrijp wiskundige vergelijkingen niet. 215 00:12:12,400 --> 00:12:13,920 Het is gewoon gebrabbel. 216 00:12:14,000 --> 00:12:18,720 Dus de gallons helpen ons niet echt, want 3,8 plus 3,8 betekent niets. 217 00:12:18,800 --> 00:12:19,640 Niets. -Toch? 218 00:12:19,720 --> 00:12:22,000 We zitten op hetzelfde spoor. Zes kilo, zes liter. 219 00:12:22,080 --> 00:12:25,000 We hebben zes liter water nodig. Dat is het juiste spoor. 220 00:12:25,080 --> 00:12:27,160 Zes liter voor zes kilo. -Weet ik. 221 00:12:27,240 --> 00:12:29,760 We hebben hier al vier. -Juist. 222 00:12:29,840 --> 00:12:31,320 We hebben nog twee nodig. 223 00:12:31,400 --> 00:12:33,120 Weet ik -Denken we te veel na? 224 00:12:33,200 --> 00:12:36,520 Nee, we moeten iets vinden dat één of twee liter is. 225 00:12:36,600 --> 00:12:37,960 Dat is wat ik denk. 226 00:12:38,040 --> 00:12:39,720 Ik wil geld winnen… 227 00:12:40,640 --> 00:12:42,720 …maar ik wil tegelijk saboteren. 228 00:12:43,320 --> 00:12:47,720 Dus ik begin te zeggen dat ik de hint wil openen. 229 00:12:47,800 --> 00:12:49,640 Ik wil dat ik verdacht word. 230 00:12:49,720 --> 00:12:51,160 Nemen we de hint? -Nee. 231 00:12:51,240 --> 00:12:55,240 Nog niet. We hebben tijd, 43 minuten. -Ik wil de hint niet nemen. 232 00:12:55,920 --> 00:13:00,440 Hier is een wiskundige oplossing voor. Dat moeten we uitzoeken. 233 00:13:00,520 --> 00:13:04,040 Vertraag je denken. We hebben tijd. Wat we moeten uitzoeken is hier. 234 00:13:04,120 --> 00:13:06,480 We hebben een hint. Die is in het spel. 235 00:13:06,560 --> 00:13:09,400 We moeten dat nog openen en ontmantelen… 236 00:13:09,480 --> 00:13:10,920 …en stenen verplaatsen. 237 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Sean is echt aan het pushen om de hint nu te openen… 238 00:13:14,080 --> 00:13:18,520 …maar we hebben wat we nodig hebben, dus het voelt dom om het te openen. 239 00:13:18,600 --> 00:13:20,120 Ik voel me dom. Het is simpel. 240 00:13:20,200 --> 00:13:23,640 Geen combinatie is één liter, toch? Negen gedeeld door vier… 241 00:13:24,280 --> 00:13:26,560 Nee, we moeten heen en weer gieten. -Weet ik. 242 00:13:26,640 --> 00:13:30,200 Mijn geest is als… Ik voel rook uit elk oor komen. 243 00:13:30,280 --> 00:13:32,960 Ik heb twee oren… Het is voorbij. -Doe het dan rustig aan. 244 00:13:33,040 --> 00:13:36,080 Tenzij je een beter plan hebt dan de hint, laat me dit doen. 245 00:13:36,680 --> 00:13:37,960 Dit is gestoord. 246 00:13:38,440 --> 00:13:40,680 We missen iets, maar ik weet niet wat. 247 00:13:40,760 --> 00:13:44,360 Ik zie hier niets, alleen dat we de stenen moeten uitzoeken. 248 00:13:45,320 --> 00:13:49,640 We moeten uitzoeken hoe je zes kilo weegt, maar we hebben alleen negen liter. 249 00:13:49,720 --> 00:13:51,960 Muna en ik werken heel goed samen. 250 00:13:52,040 --> 00:13:54,320 Ik streep haar van mijn lijst. 251 00:13:57,120 --> 00:13:58,320 Langzaam. 252 00:13:58,400 --> 00:14:01,720 Weet je wat cool is? Wat hier nog over is, is bijna vijf. 253 00:14:02,400 --> 00:14:03,760 Ja, inderdaad. 254 00:14:03,840 --> 00:14:06,520 Alles gaat heel snel, soepel… 255 00:14:06,600 --> 00:14:09,680 We communiceren duidelijk. We luisteren naar elkaar. 256 00:14:09,760 --> 00:14:11,200 We hadden negen liter. 257 00:14:11,280 --> 00:14:13,600 Ik deed hier vier in. Dit is vijf. -We hebben vijf. 258 00:14:13,680 --> 00:14:15,520 Dus we hebben vier en vijf. 259 00:14:16,840 --> 00:14:19,200 We kunnen de vier eruit doen… 260 00:14:20,440 --> 00:14:24,520 …en wat hierin zit hierin doen, en wat overblijft is één liter. 261 00:14:24,600 --> 00:14:27,760 Negen min vier is natuurlijk vijf. 262 00:14:27,840 --> 00:14:29,080 Vijf min vier is één. 263 00:14:29,160 --> 00:14:32,160 We hebben één liter. Dat is gelijk aan één kilogram. 264 00:14:32,240 --> 00:14:35,040 Dat doen we zes keer. Dat is zes kilo. 265 00:14:35,120 --> 00:14:37,000 Dit is één liter. -Eén liter. 266 00:14:37,080 --> 00:14:38,440 We moeten er zes doen. 267 00:14:41,240 --> 00:14:43,520 Dat is een kilo. En tot slot… 268 00:14:45,320 --> 00:14:46,400 Tromgeroffel. 269 00:14:48,960 --> 00:14:49,800 Perfect. -Perfect. 270 00:14:49,880 --> 00:14:53,320 Oké. Kijk ons eens samenwerken. Wie had dat gedacht? 271 00:14:54,000 --> 00:14:58,560 Dit is de beste teamsituatie waarin ik al heb gezeten in dit spel. 272 00:15:01,200 --> 00:15:02,480 Vooruit. 273 00:15:02,560 --> 00:15:04,440 Snel. Laat niets vallen. 274 00:15:05,640 --> 00:15:07,960 Oké. Moment van de waarheid, meid. 275 00:15:09,840 --> 00:15:10,760 Het is gelukt. 276 00:15:11,360 --> 00:15:14,000 Meid, high five. Kom op. 277 00:15:16,600 --> 00:15:18,080 We hebben nog 27 minuten. 278 00:15:18,880 --> 00:15:22,800 Doe ik dit goed? Links is los. -Ja. Links is los, rechts is vast. 279 00:15:23,840 --> 00:15:26,480 Oké, we moeten 'm openen. -Oké. Daar gaan we. 280 00:15:28,240 --> 00:15:29,080 O, mijn god. 281 00:15:29,160 --> 00:15:33,520 Gefeliciteerd. Jullie zijn de eerste zone met toegang tot een ontsteker. 282 00:15:34,400 --> 00:15:38,280 Erin vinden jullie een walkietalkie en een set draadknippers. 283 00:15:38,360 --> 00:15:41,440 Om 'm te ontwapenen, knip je de juiste draad door. 284 00:15:41,520 --> 00:15:42,920 Maar hoe kies je? 285 00:15:43,000 --> 00:15:47,640 Het komt allemaal neer op goede ouderwetse communicatie. 286 00:15:47,720 --> 00:15:50,560 Alle drie de ontstekers zijn anders aangesloten… 287 00:15:50,640 --> 00:15:54,360 …met een combinatie van rode, blauwe of gele draden. 288 00:15:54,440 --> 00:15:58,080 Elke zone moet een andere kleur draad doorknippen. 289 00:15:58,160 --> 00:16:01,640 Dus alleen door de kleuren van de andere zones te kennen… 290 00:16:01,720 --> 00:16:04,240 …kun je, door het proces van eliminatie… 291 00:16:04,320 --> 00:16:07,480 …uitzoeken welke draad je bom onschadelijk maakt. 292 00:16:08,040 --> 00:16:11,600 Als het te lang duurt of als je de verkeerde draad doorknipt… 293 00:16:11,680 --> 00:16:15,360 …zal de bom ontploffen en je geld meenemen. 294 00:16:15,920 --> 00:16:18,760 We moeten de blauwe of de rode draad doorknippen. 295 00:16:20,200 --> 00:16:24,120 Maar hoe moeten we erachter komen welke de juiste is? 296 00:16:25,440 --> 00:16:28,280 Alle teams moeten klaar zijn en hun radio vinden. 297 00:16:29,080 --> 00:16:30,960 Dus… -Is er al iemand klaar? 298 00:16:31,880 --> 00:16:33,000 Hallo? 299 00:16:33,520 --> 00:16:36,360 Muna en Hannah, we wachten tot jullie reageren. 300 00:16:36,920 --> 00:16:40,320 Zes kilo is hoeveel pond? -Zes kilo is… 301 00:16:40,400 --> 00:16:43,880 Veertien keer… Bijna 16. -2,2. 302 00:16:43,960 --> 00:16:48,240 2,696. -2, 4, 6, 8. Neem een extra pond mee. Ja. 303 00:16:48,320 --> 00:16:50,960 De emmer kan een gallon zijn. -De emmer is maar een emmer. 304 00:16:51,040 --> 00:16:52,640 De emmer is maar een emmer. 305 00:16:52,720 --> 00:16:54,920 'Deze hint helpt je de missie te volbrengen. 306 00:16:55,000 --> 00:16:59,080 Als je 'm opent, kost het je $ 5000 van al het geld dat je team wint.' 307 00:17:00,120 --> 00:17:01,560 Wil je een tijd bepalen? 308 00:17:01,640 --> 00:17:06,160 Ik denk dat we zullen blijven gissen, maar het niet zullen weten. 309 00:17:07,000 --> 00:17:09,920 Als ik naar de kaart kijk, zijn er zoveel nummers… 310 00:17:10,000 --> 00:17:14,600 …maar ik kan geen enkele conversie uitwerken die zes kilo is. 311 00:17:15,200 --> 00:17:16,840 Het is vreselijk moeilijk. 312 00:17:16,920 --> 00:17:20,360 We zitten op 18 minuten. Ik weet het niet meer. 313 00:17:20,440 --> 00:17:24,640 Ik ben klaar voor die hint die zegt dat er ergens een zes verstopt is. 314 00:17:24,720 --> 00:17:28,960 Ik zie dat Michael oprecht moeite heeft om dit uit te zoeken. 315 00:17:29,600 --> 00:17:33,320 Op dat moment dacht ik niet dat Michael saboteerde. 316 00:17:35,080 --> 00:17:36,880 Is er al iemand klaar? 317 00:17:37,600 --> 00:17:38,480 Hallo? 318 00:17:41,120 --> 00:17:43,840 We moeten een wiskundige vergelijking vinden. 319 00:17:43,920 --> 00:17:46,440 Hint? Oké. -Wacht, heel snel, nee. Rustig. 320 00:17:46,520 --> 00:17:48,880 Ik ben er bijna. Geef me twee minuten. 321 00:17:48,960 --> 00:17:50,160 Sean, hou het klaar. 322 00:17:51,080 --> 00:17:55,640 Wat we moeten uitzoeken is hier. Houd je geest in deze ruimte. 323 00:17:55,720 --> 00:17:57,680 Wat is onze tijdslimiet? 324 00:17:57,760 --> 00:17:59,920 Willen jullie 'm openmaken? -Zijn we het eens? 325 00:18:00,520 --> 00:18:02,400 Als we… Wat? -Ik heb het. 326 00:18:02,480 --> 00:18:05,680 We kunnen één kilo krijgen door… 327 00:18:05,760 --> 00:18:08,680 We gebruiken deze vol. We vullen deze twee keer. 328 00:18:08,760 --> 00:18:12,480 Wat er nog in zit is één kilo. -Haal er veel uit om één liter te krijgen. 329 00:18:13,080 --> 00:18:16,080 Begrijp je me? Snap je wat ik bedoel? -Ja. 330 00:18:16,160 --> 00:18:18,360 We hebben een liter water. 331 00:18:18,440 --> 00:18:21,880 We wogen twee keer een kilo tin voor zes… 332 00:18:21,960 --> 00:18:23,520 …want we hadden al vier. 333 00:18:23,600 --> 00:18:24,760 Klaar? Kom op. -Ja. 334 00:18:25,280 --> 00:18:27,840 Zorg dat ze niet vallen. Geen extra gewicht. 335 00:18:29,400 --> 00:18:30,960 Ja. Leg je arm er niet op. 336 00:18:31,720 --> 00:18:32,560 Bedankt. 337 00:18:33,600 --> 00:18:37,440 En wees alsjeblieft zes. Wacht. 338 00:18:41,560 --> 00:18:42,960 Het ging uit. -Het is uit. 339 00:18:43,040 --> 00:18:44,680 Pak een schroevendraaier. Lukt het? 340 00:18:45,640 --> 00:18:47,440 Cool. Goed gedaan. Kom op. 341 00:18:47,520 --> 00:18:49,760 We werken goed samen. -Geniaal. 342 00:18:49,840 --> 00:18:51,400 Oké, dat is genoeg. 343 00:18:54,280 --> 00:18:56,400 Hoor je dat? Ik hoor geschreeuw. 344 00:18:56,480 --> 00:18:57,960 Vast de andere groep. 345 00:18:58,040 --> 00:19:01,240 Kunnen we praten met de andere groepen? Ik zie niets. 346 00:19:02,120 --> 00:19:03,600 Ik ga… -Horen jullie ons? 347 00:19:03,680 --> 00:19:04,920 Ja, de onze is net open. 348 00:19:05,920 --> 00:19:08,200 Welke kleuren draden hebben jullie? 349 00:19:08,280 --> 00:19:09,640 We hebben rood en geel. 350 00:19:10,200 --> 00:19:12,640 Welke kleuren hebben jullie? -Blauw en rood. 351 00:19:13,160 --> 00:19:16,080 Wat doen jullie als het de laatste seconden zijn… 352 00:19:16,160 --> 00:19:18,920 …en Ryan en Michael niet communiceren? 353 00:19:19,000 --> 00:19:20,440 Hebben jullie een plan? 354 00:19:20,520 --> 00:19:22,240 We hebben allebei rood, toch? 355 00:19:22,320 --> 00:19:26,000 Het enige verschil tussen onze twee is het geel en het blauw… 356 00:19:26,080 --> 00:19:29,800 …dus ik denk dat we geel moeten knippen, en jullie blauw. 357 00:19:29,880 --> 00:19:32,960 Als jullie de gele doorknippen, zegt het ons niets. 358 00:19:33,840 --> 00:19:38,160 Een van ons moet rood doorknippen, een van ons blauw, en een van ons geel. 359 00:19:40,360 --> 00:19:45,400 Als jullie de rode doorknippen en hij ontploft, dan is de onze de rode. 360 00:19:46,080 --> 00:19:47,760 We moeten op het derde team wachten. 361 00:19:50,240 --> 00:19:52,240 De tijd raakt op. 362 00:19:55,800 --> 00:20:00,520 Ik wil de hint openen. We staan nog nergens met de weegschaal… 363 00:20:00,600 --> 00:20:03,560 …en ik wil liever vijfduizend dan nulduizend. 364 00:20:07,840 --> 00:20:10,160 Het vertelt je hoe je zes liter krijgt. 365 00:20:10,240 --> 00:20:13,960 'Stap één, vul de container van negen liter met water. 366 00:20:14,040 --> 00:20:17,400 Giet water uit die container in de container van 4 liter. 367 00:20:17,480 --> 00:20:20,800 Leeg de container van vier liter en herhaal dat. 368 00:20:20,880 --> 00:20:23,960 Giet de resterende liter in de container van 4 liter. 369 00:20:24,040 --> 00:20:25,680 Vul de container van 9 liter bij. 370 00:20:25,760 --> 00:20:30,760 Giet water uit de container van 9 liter in die van 4 liter tot die vol is. 371 00:20:30,840 --> 00:20:34,480 Er blijft zes liter over in de container van negen liter.' 372 00:20:34,560 --> 00:20:35,600 Hoeveel tijd? 373 00:20:35,680 --> 00:20:37,120 Geen idee. -Vijf minuten. 374 00:20:37,200 --> 00:20:38,280 Hup. Doe het erop. 375 00:20:38,360 --> 00:20:40,040 Wacht, waar is de bovenkant? 376 00:20:40,120 --> 00:20:42,560 Michael en Ryan, zijn jullie er al? 377 00:20:42,640 --> 00:20:45,040 Wat doen Ryan en Michael? 378 00:20:45,120 --> 00:20:46,840 We hebben niets van dat team gehoord. 379 00:20:46,920 --> 00:20:50,920 We weten niet of we van hen gaan horen om ons meer info te geven. 380 00:20:51,000 --> 00:20:54,280 Er is geen tijd meer. Kies er een en zeg ons welke. 381 00:20:54,360 --> 00:20:57,440 We zien wat er gebeurt en kiezen dan de andere kleur. 382 00:20:57,520 --> 00:20:59,600 Is het goed als we de draad doorknippen? -Ja. 383 00:20:59,680 --> 00:21:01,400 Oké, Neesh, vooruit. 384 00:21:01,480 --> 00:21:02,840 Knip rood nu door. 385 00:21:02,920 --> 00:21:05,320 We knippen de rode nu door. Klaar? 386 00:21:05,400 --> 00:21:07,400 Drie, twee, één. 387 00:21:09,160 --> 00:21:10,400 Het is goed, denk ik. 388 00:21:30,120 --> 00:21:32,720 De bom gaat af. Muna en ik hebben rood nodig. 389 00:21:32,800 --> 00:21:33,920 Snel verdiend. 390 00:21:34,520 --> 00:21:36,040 We knippen rood door. 391 00:21:40,120 --> 00:21:41,720 Alsjeblieft. 392 00:21:49,560 --> 00:21:50,680 Het is gelukt. 393 00:21:51,720 --> 00:21:54,040 Dat was geniaal, Neesh. 394 00:21:54,120 --> 00:21:55,400 We wisten dat het rood was. 395 00:21:57,040 --> 00:21:58,000 Goed gedaan. 396 00:21:58,760 --> 00:22:00,760 Wij waren deze keer het offer. 397 00:22:02,720 --> 00:22:06,120 Te veel? -Michael heeft nog nooit iets doen slagen. 398 00:22:06,200 --> 00:22:07,040 Nog nooit. 399 00:22:07,120 --> 00:22:08,920 Michael, Ryan, horen jullie ons? 400 00:22:09,000 --> 00:22:11,560 Kom op. -Ik probeer niets te laten vallen. 401 00:22:15,800 --> 00:22:17,080 Oké, we hebben het. 402 00:22:18,520 --> 00:22:19,720 Neem het. -Wacht. 403 00:22:21,640 --> 00:22:23,640 O god. Er is blauw, geel. -Ga. 404 00:22:23,720 --> 00:22:28,400 Gefeliciteerd. Jullie hebben nu toegang tot de binnenkant van de ontsteker. 405 00:22:30,040 --> 00:22:31,680 Hallo, met Mike en Ryan. 406 00:22:31,760 --> 00:22:33,840 Godzijdank. -We hebben nog één minuut 12. 407 00:22:33,920 --> 00:22:36,320 Oké, heel snel. -Knip de draad niet door. 408 00:22:36,400 --> 00:22:37,600 Welke kleuren heb je? 409 00:22:38,280 --> 00:22:40,360 Blauw en geel. -We hebben blauw en geel. 410 00:22:40,440 --> 00:22:41,600 Ik wist het. -Oké. 411 00:22:41,680 --> 00:22:44,520 De gele is aan de linkerkant, de blauwe rechts. 412 00:22:44,600 --> 00:22:46,400 Muna en Hannah, welke kleur? 413 00:22:47,120 --> 00:22:49,120 We lieten hen rood doorknippen. 414 00:22:49,200 --> 00:22:52,840 Als hun bom afgaat, dan weten we dat die van ons rood is. 415 00:22:52,920 --> 00:22:55,480 De bom ging af, dus we knipten de rode door. 416 00:22:55,560 --> 00:22:57,480 We hebben rood en geel. 417 00:22:57,560 --> 00:22:59,440 Het andere team is blauw. 418 00:22:59,520 --> 00:23:00,600 Blauw. 419 00:23:00,680 --> 00:23:03,000 Zij knipten blauw door, dus wij geel. 420 00:23:03,640 --> 00:23:05,320 Knip de gele door. 421 00:23:13,840 --> 00:23:14,800 Natuurlijk. -Hoe? 422 00:23:14,880 --> 00:23:16,920 Hoe is dat gebeurd? -Natuurlijk. 423 00:23:17,000 --> 00:23:19,160 Meen je dat nou? -Meen je dat nou? 424 00:23:19,240 --> 00:23:21,480 Hoe is dat niet gelukt? -Kom op. 425 00:23:23,280 --> 00:23:25,240 Ik weet niet of we 't mis hebben… 426 00:23:27,040 --> 00:23:29,720 …maar ik herinner me alleen het woord 'blauw'. 427 00:23:32,480 --> 00:23:34,840 Natuurlijk, Michael. Ze luisterden niet. 428 00:23:35,640 --> 00:23:38,840 Ze hadden de juiste moeten hebben. -Wat is er gebeurd? 429 00:23:39,440 --> 00:23:42,560 We knipten geel door. -Waarom heb je geel doorgeknipt? 430 00:23:42,640 --> 00:23:45,800 We zeiden dat het blauw was. We zeiden blauw. 431 00:23:45,880 --> 00:23:48,120 We hoorden dat je blauw zei, dus we gingen geel. 432 00:23:48,200 --> 00:23:51,000 We knipten rood door, en dus niet blauw… 433 00:23:51,080 --> 00:23:54,160 …dus jullie moesten blauw zijn omdat het andere team geen blauw had. 434 00:23:54,240 --> 00:23:55,640 Ik zei: 'Knip de blauwe door.' 435 00:23:56,560 --> 00:24:00,920 Michael en Ryan hebben het verknald en knipten een draad door zonder reden. 436 00:24:05,000 --> 00:24:10,080 We hebben de verkeerde draad doorgeknipt. En ik ben teleurgesteld in mezelf… 437 00:24:11,120 --> 00:24:15,400 …maar Michael wilde de hint openen, Michael wilde de gele draad. 438 00:24:16,680 --> 00:24:19,720 Michael kan zeker de Mol zijn. 439 00:24:26,720 --> 00:24:27,840 Hé, iedereen. 440 00:24:27,920 --> 00:24:29,160 Yo. Hallo, Ari. -Hoi. 441 00:24:29,240 --> 00:24:30,080 Hallo. 442 00:24:30,160 --> 00:24:32,000 Ik hoorde twee explosies… 443 00:24:32,080 --> 00:24:35,720 …waardoor 20.000 dollar in rook opging. 444 00:24:36,240 --> 00:24:39,640 Wie is er verantwoordelijk? -Ik hoorde alleen blauw. 445 00:24:39,720 --> 00:24:42,320 We wisten niet of we moesten knippen of dat het blauw was… 446 00:24:42,400 --> 00:24:44,920 Dat is niet waar. Letterlijk niet. -Nee. 447 00:24:45,000 --> 00:24:47,240 We wisten de kleuren niet door jullie geschreeuw. 448 00:24:47,320 --> 00:24:50,520 Jij ging rood doen, en we wisten niet wat jullie deden. 449 00:24:50,600 --> 00:24:53,400 We vroegen steeds: 'Welke kleur heb je doorgeknipt?' 450 00:24:53,480 --> 00:24:55,360 Je bleef blauw zeggen. -'Blauw.' 451 00:24:55,440 --> 00:24:57,120 Meer hebben we niet gehoord. 452 00:24:57,200 --> 00:24:59,680 Niemand zwijgt ooit in deze groep… 453 00:25:00,280 --> 00:25:04,520 …dus communicatie zou een sterk punt moeten zijn. 454 00:25:05,120 --> 00:25:07,920 Maar mensen doen het altijd slecht. 455 00:25:08,520 --> 00:25:13,800 Hannah en Muna hebben de bom ontmanteld en voegden 10.000 dollar toe aan de pot… 456 00:25:13,880 --> 00:25:15,320 Ja. Dames. -Mooi zo. 457 00:25:15,400 --> 00:25:18,720 …die nu op 50.000 dollar staat. 458 00:25:18,800 --> 00:25:20,520 Zo moet dat. Oké. -Eindelijk. 459 00:25:20,600 --> 00:25:23,160 Hou dat goede gevoel vast, want in dit spel… 460 00:25:23,240 --> 00:25:26,520 …ligt er altijd een andere missie om de hoek. 461 00:25:32,040 --> 00:25:36,160 Deze hele missie was een ramp. 462 00:25:36,240 --> 00:25:38,360 Niemand denkt aan het eindspel… 463 00:25:38,440 --> 00:25:41,720 …en hoe we moeten samenwerken om geld te krijgen. 464 00:25:41,800 --> 00:25:45,880 Het is gek. M'n verdachtenlijst verandert steeds weer. 465 00:25:45,960 --> 00:25:48,720 Op dit punt zou je zeker moeten zijn. -Ja. 466 00:25:52,120 --> 00:25:54,120 Wat gebeurt er? -Geen idee. 467 00:25:55,480 --> 00:25:56,800 Gaan we naar een kerkhof? 468 00:25:56,880 --> 00:25:58,560 Geen idee. Er is er nog een. -Nee. 469 00:26:01,280 --> 00:26:03,840 Gaat het naar beneden? -Ik word nerveus. 470 00:26:03,920 --> 00:26:05,520 Waar gaan we heen? 471 00:26:06,720 --> 00:26:08,800 Is dat de andere auto voor ons? -Ja. 472 00:26:08,880 --> 00:26:09,720 Ja. 473 00:26:14,120 --> 00:26:15,200 We zijn gestopt. 474 00:26:18,560 --> 00:26:20,280 Dit is echt onheilspellend. 475 00:26:20,360 --> 00:26:23,480 Er staat iets te gebeuren. -Er gaat iets gebeuren. 476 00:26:23,560 --> 00:26:25,960 Hé. Ari. Ari belt nu. 477 00:26:27,200 --> 00:26:29,160 Welkom in de stad Papan. 478 00:26:29,240 --> 00:26:32,320 Dit was 'n koloniaal centrum tijdens de mijnbouwgolf. 479 00:26:32,840 --> 00:26:35,120 Nu is het grotendeels verlaten. 480 00:26:36,480 --> 00:26:40,160 Dat maakt het de perfecte plek om duistere deals te sluiten. 481 00:26:42,360 --> 00:26:46,320 Kijk om je heen. De spelers in je auto zijn nu je team. 482 00:26:47,800 --> 00:26:51,040 Elk team moet z'n beste onderhandelaar kiezen. 483 00:26:52,480 --> 00:26:55,160 Iemand die zeker het juiste zal doen. 484 00:26:59,080 --> 00:27:02,000 We gaan onderhandelen met de mensen in die auto. 485 00:27:02,080 --> 00:27:04,160 Ik niet. -Ik kan goed onderhandelen. 486 00:27:04,240 --> 00:27:06,600 Ik ook. -Dat doe ik voor mijn werk. 487 00:27:06,680 --> 00:27:08,680 Ik zat vier jaar in het debatteam. 488 00:27:08,760 --> 00:27:11,280 Ik heb er veel kampioenschappen gewonnen. 489 00:27:11,360 --> 00:27:14,360 En in mijn werk heb ik ook een leidende rol… 490 00:27:14,440 --> 00:27:16,840 …waar ik dagelijks onderhandel. 491 00:27:16,920 --> 00:27:23,800 Bij elke missie waar ik veel controle of invloed had, hebben we gewonnen. 492 00:27:23,880 --> 00:27:25,440 Ik kan goed onderhandelen. 493 00:27:25,520 --> 00:27:28,280 Ik zie de zorgen van anderen en die van mij. 494 00:27:28,360 --> 00:27:32,040 Ik huil niet. Ik word niet nerveus. Ik ben de juiste persoon. 495 00:27:32,120 --> 00:27:37,120 Ik ben geen onderhandelaar. Echt waar. Ik zeg gewoon: 'Oké.' 496 00:27:37,200 --> 00:27:38,760 Wil je tussen ons kiezen? 497 00:27:38,840 --> 00:27:41,680 Ik? -Ja. Wij willen het en zijn er goed in. 498 00:27:42,280 --> 00:27:46,680 Neesh, je bent een slecht idee. Het is een slecht idee om jou te sturen. 499 00:27:48,640 --> 00:27:50,560 Neesh staat op mijn radar… 500 00:27:50,640 --> 00:27:53,680 …en mijn vertrouwen in Michael neemt af. 501 00:27:53,760 --> 00:27:55,440 Muna, jij doet het. -Oké. 502 00:27:55,520 --> 00:27:56,440 Zeker? -Ja. 503 00:27:56,520 --> 00:27:59,480 Ik koos Muna omdat ik haar meer vertrouw. 504 00:27:59,560 --> 00:28:02,120 Ik zal ervoor vechten en alles vertellen. -Alsjeblieft. 505 00:28:02,200 --> 00:28:03,240 Ja. -We doen het. 506 00:28:04,280 --> 00:28:07,160 O, mijn god. Waarom? 507 00:28:09,920 --> 00:28:12,800 Weten jullie van m'n eerdere werkervaring? 508 00:28:13,400 --> 00:28:16,000 Ik heb onderhandelingslessen gevolgd. 509 00:28:16,080 --> 00:28:17,680 Wat denk je, gaat de agent? 510 00:28:19,560 --> 00:28:20,880 Wat? 511 00:28:21,680 --> 00:28:23,760 Ik wist niet dat Sean 'n agent was. 512 00:28:23,840 --> 00:28:27,560 Ik wist dat Sean veel slimmer was dan hij deed voorkomen. 513 00:28:27,640 --> 00:28:31,120 Kun je een beslissing nemen als dat moet gebeuren? 514 00:28:31,200 --> 00:28:33,960 Blijf je erbij en doe je het? -Ja, dat kan ik. 515 00:28:34,040 --> 00:28:38,320 Maar toen dacht ik: Sean heeft een achtergrond in onderhandelen. 516 00:28:38,400 --> 00:28:40,400 Dus laten we ervan profiteren. 517 00:28:40,480 --> 00:28:42,320 Oké. We sturen je. 518 00:28:43,640 --> 00:28:45,680 Oké. Ik ben weg. -Kun je dit? 519 00:28:45,760 --> 00:28:48,880 We wachten hier op je. -Ons lot kan in je handen zijn. 520 00:28:48,960 --> 00:28:50,040 Stop, Ryan. 521 00:28:52,800 --> 00:28:54,240 Wie zou het worden? 522 00:28:57,840 --> 00:28:59,520 Verdomme. -Eens kijken. 523 00:29:00,320 --> 00:29:03,000 Ik wist dat jij het zou zijn. Verdomme. 524 00:29:09,880 --> 00:29:12,480 Sean en Muna. -Hallo. 525 00:29:12,560 --> 00:29:14,480 Alles goed? -Welkom. Ga zitten. 526 00:29:17,000 --> 00:29:19,120 Het succes of falen van deze missie… 527 00:29:19,720 --> 00:29:22,440 …hangt af van jullie beslissingen. 528 00:29:26,200 --> 00:29:27,320 In deze koffer… 529 00:29:29,560 --> 00:29:30,520 …heb ik… 530 00:29:32,320 --> 00:29:35,280 …50.000 dollar. 531 00:29:38,080 --> 00:29:41,240 Ik heb nog nooit zoveel geld in een keer gezien. 532 00:29:43,680 --> 00:29:47,600 Dit geld kan een grote impact hebben in het leven van mijn familie. 533 00:29:50,560 --> 00:29:52,680 Ik heb ook… 534 00:29:53,480 --> 00:29:55,000 VRIJSTELLING 535 00:29:55,080 --> 00:30:00,360 …vrijstellingen voor je hele team. 536 00:30:06,120 --> 00:30:07,520 Zo werkt het. 537 00:30:08,920 --> 00:30:12,440 Als jullie allebei het geld kiezen, gaan jullie hier weg met 50 mille. 538 00:30:12,520 --> 00:30:14,560 Jullie moeten elkaar gewoon vertrouwen. 539 00:30:15,080 --> 00:30:19,680 Als jullie allebei de vrijstelling kiezen, krijg je niets. 540 00:30:20,920 --> 00:30:24,560 Geen geld, geen vrijstellingen, alleen veel spijt. 541 00:30:26,000 --> 00:30:27,160 Oké. -Maar… 542 00:30:28,880 --> 00:30:33,280 …als een van jullie geld kiest en een iemand de vrijstelling… 543 00:30:34,200 --> 00:30:38,880 …dan wint die persoon vrijstellingen voor iedereen in zijn of haar auto. 544 00:30:38,960 --> 00:30:42,000 Maar de groep als geheel verdient geen geld. 545 00:30:42,880 --> 00:30:44,200 Toen ik dat geld zag… 546 00:30:45,120 --> 00:30:47,320 …wist ik dat ik geld wilde kiezen. 547 00:30:47,400 --> 00:30:48,360 Ik wist het. 548 00:30:49,000 --> 00:30:51,600 Maar kijk ook naar de feiten. 549 00:30:52,120 --> 00:30:54,600 Ik weet dat hij een undercoveragent was. 550 00:30:54,680 --> 00:30:58,000 Deze man kan me bespelen en voor de vrijstelling kiezen. 551 00:30:58,080 --> 00:31:00,920 Dan heb ik één kans op vier om naar huis te gaan. 552 00:31:02,600 --> 00:31:04,880 Je mag met je teamgenoten praten. 553 00:31:04,960 --> 00:31:06,480 Kom dan terug naar mij. 554 00:31:07,160 --> 00:31:09,000 Oké. -Oké, Sean. 555 00:31:16,440 --> 00:31:17,640 Wat is er gebeurd? 556 00:31:20,480 --> 00:31:25,320 Ari bood $ 50.000 of vrijstellingen aan. -Oké. Vrijstellingen. 557 00:31:25,400 --> 00:31:27,960 Rustig aan. Ik leg het uit. Zo werkt het. 558 00:31:28,480 --> 00:31:30,600 Er is 50.000 dollar te winnen. -Oké. 559 00:31:31,200 --> 00:31:35,000 Maar ook vrijstellingen voor ons allemaal. -Ik had 'n voorgevoel. 560 00:31:35,080 --> 00:31:39,120 Beide teams moeten het eens zijn om 50.000 dollar te winnen. 561 00:31:39,200 --> 00:31:44,840 Als ik geld kies en Sean de vrijstelling, dan krijgt hun auto de vrijstelling. 562 00:31:44,920 --> 00:31:47,800 Als zij geld kiezen, wij vrijstelling, dan zijn wij vrijgesteld. 563 00:31:47,880 --> 00:31:50,040 Als we het allebei doen, krijgt niemand iets. 564 00:31:50,120 --> 00:31:52,360 We moeten het eens worden over 50.000… 565 00:31:52,960 --> 00:31:57,200 …of een van ons moet de ander misleiden over de vrijstelling. 566 00:31:57,280 --> 00:31:59,880 Vrijstelling. -Ze moet denken dat we geld pakken. 567 00:31:59,960 --> 00:32:01,720 Ja. -Dan stemmen ze geld. 568 00:32:01,800 --> 00:32:03,520 Maar ik stem vrijstelling. 569 00:32:03,600 --> 00:32:06,240 Ze weten dat ik de afgelopen missies voor geld ging. 570 00:32:06,320 --> 00:32:07,920 Klopt. -Dit is het plan. 571 00:32:08,000 --> 00:32:09,880 Ga erheen. Ryan maakte ruzie. -Geld? 572 00:32:09,960 --> 00:32:12,080 'Ze is zo boos dat ze ons niet kan aankijken.' 573 00:32:12,160 --> 00:32:13,440 Ik snap het. 574 00:32:13,520 --> 00:32:16,840 Als ze geld kiezen en ik de vrijstelling, zijn we veilig. 575 00:32:16,920 --> 00:32:19,320 Oké, Sean. Je kunt dit. 576 00:32:20,160 --> 00:32:23,920 Dit is 50.000 dollar, en ik kwam hier voor het geld. 577 00:32:24,000 --> 00:32:25,920 Moeten we hier het geld nemen? 578 00:32:26,000 --> 00:32:27,520 $ 50.000 zou veel zijn. 579 00:32:27,600 --> 00:32:30,640 Als we 50K kiezen, verdubbelen we de pot. -Precies. 580 00:32:30,720 --> 00:32:32,040 Het is het waard… 581 00:32:32,120 --> 00:32:36,280 …maar tegelijkertijd denk ik niet dat ze echt voor 50K zullen gaan. 582 00:32:36,360 --> 00:32:37,280 Dat is zo waar. 583 00:32:37,360 --> 00:32:40,320 We moeten ze overtuigen van het geld, of er is geen vrijstelling. 584 00:32:40,400 --> 00:32:43,920 Dus het idee is om ze te overtuigen om geld te kiezen, toch? 585 00:32:44,000 --> 00:32:45,920 Ze kiezen geld. We krijgen de vrijstelling. 586 00:32:46,000 --> 00:32:50,480 Ga naar Sean. Probeer hem te overtuigen: 'Hé, we gaan voor geld. Doe dat ook. 587 00:32:50,560 --> 00:32:53,240 M'n familie heeft het nodig.' Ween, doe wat moet. 588 00:32:53,320 --> 00:32:55,520 Kies dan hoe dan ook de vrijstelling. 589 00:32:55,600 --> 00:32:58,560 Iedereen in m'n auto wil de vrijstelling… 590 00:32:58,640 --> 00:33:01,840 …maar als ik het geld kan krijgen… 591 00:33:02,400 --> 00:33:03,480 …dan doe ik dat. 592 00:33:04,560 --> 00:33:05,880 Ga ervoor. 593 00:33:05,960 --> 00:33:08,680 Oké. Als een gladde jongen. 594 00:33:11,360 --> 00:33:14,360 Dit is zo'n situaties waarin ik Muna niet vertrouw… 595 00:33:14,440 --> 00:33:16,920 …op basis van hoe ze fysiek reageerde. 596 00:33:17,000 --> 00:33:19,320 Ze doet hier wat ze wil, toch? -Ja. 597 00:33:21,360 --> 00:33:23,960 Kijk hoe ze ons choqueert en we geld krijgen. 598 00:33:24,480 --> 00:33:26,680 Ik ben niet blij met Muna in deze positie. 599 00:33:26,760 --> 00:33:30,160 Ik hoop dat wat ze ook doet goed is voor het team. 600 00:33:37,040 --> 00:33:39,520 Goed om de onderhandelaars terug te hebben. 601 00:33:39,600 --> 00:33:42,080 Ik vraag nog niet naar jullie beslissing… 602 00:33:42,160 --> 00:33:45,960 …maar ik wil wel weten wat je teamgenoten willen dat je doet. 603 00:33:46,480 --> 00:33:48,440 Wil je eerst? -Ja. 604 00:33:49,600 --> 00:33:50,960 Het is de vrijstelling. 605 00:33:51,600 --> 00:33:52,600 En jouw groep? 606 00:33:52,680 --> 00:33:54,280 We gaan voor het geld. 607 00:33:55,160 --> 00:33:58,400 Ryan haat ons nu, maar we gaan voor het geld. 608 00:33:59,440 --> 00:34:00,480 Ik geloof je niet. 609 00:34:01,520 --> 00:34:04,920 Nou… Wat kan ik zeggen? We gaan voor het geld. 610 00:34:06,000 --> 00:34:09,120 Het punt is, Sean, laten we eerlijk zijn. 611 00:34:09,200 --> 00:34:10,120 Alsjeblieft. 612 00:34:10,640 --> 00:34:12,440 Ik wil dit geld. 613 00:34:13,440 --> 00:34:15,040 Maar wat ik niet wil… 614 00:34:15,720 --> 00:34:20,360 …is $ 50.000 op m'n papier schrijven en het tegenovergestelde zien bij jou. 615 00:34:20,440 --> 00:34:23,320 Kijk me in de ogen en zeg me wat je reden is… 616 00:34:23,400 --> 00:34:26,120 …om tegen Ryan in te gaan en het geld te nemen. 617 00:34:29,200 --> 00:34:31,320 Vijftigduizend is alles. 618 00:34:31,400 --> 00:34:33,280 Ik wil dat de pot groter wordt… 619 00:34:33,360 --> 00:34:36,480 …en dat de winnaar z'n leven kan veranderen. 620 00:34:36,560 --> 00:34:39,880 Dit is een moment om te bouwen en de pot enorm te maken. 621 00:34:39,960 --> 00:34:42,480 Dat is wat ik wil. Wat we nodig hebben. 622 00:34:43,360 --> 00:34:47,000 Het geld is de reden waarom ik hier ben. Het geld. 623 00:34:47,520 --> 00:34:51,120 Ik wil dit. Maar als ik in je ogen kijk, vind ik het moeilijk… 624 00:34:52,280 --> 00:34:54,600 …om die 50.000 dollar op te schrijven… 625 00:34:55,200 --> 00:34:57,720 …en dat jij je omdraait en de vrijstelling kiest. 626 00:34:58,320 --> 00:35:00,680 Dan heb ik het verprutst voor iedereen in die auto… 627 00:35:00,760 --> 00:35:02,840 …en zie ik eruit als een idioot. 628 00:35:02,920 --> 00:35:06,480 Ik heb de studieschuld van m'n vrouw en een zoon op school. 629 00:35:06,560 --> 00:35:09,360 100.000 dollar verandert ons leven. 630 00:35:09,440 --> 00:35:11,560 Met lege handen naar huis gaan zou gênant zijn. 631 00:35:11,640 --> 00:35:13,200 Ik schrijf 50.000 dollar. 632 00:35:17,440 --> 00:35:18,800 Blijf bij dat gevoel. 633 00:35:20,520 --> 00:35:23,440 Laten we dit doen. Laten we helden zijn voor hen. 634 00:35:26,280 --> 00:35:27,600 Onderhandelaars. 635 00:35:28,560 --> 00:35:30,640 In elk van deze enveloppen… 636 00:35:31,160 --> 00:35:33,320 …vinden jullie twee kaarten. 637 00:35:34,520 --> 00:35:38,800 Op de ene staat geld, op de andere vrijstelling. 638 00:35:40,480 --> 00:35:42,920 Ga allebei naar jullie privékamer… 639 00:35:44,200 --> 00:35:48,480 …en kom terug met de envelop met wat je hebt gekozen. 640 00:35:50,160 --> 00:35:53,280 Jullie hebben twee minuten om een beslissing te nemen… 641 00:35:53,360 --> 00:35:54,520 …namens jullie teams. 642 00:36:00,520 --> 00:36:04,800 Ik wil de vrijstelling. Heb ik haar overtuigd om 't geld te nemen? 643 00:36:04,880 --> 00:36:06,240 Geen idee. Je weet het niet. 644 00:36:11,760 --> 00:36:14,680 50.000 dollar bij de pot. 645 00:36:15,640 --> 00:36:17,760 Maar hoeveel kan ik Sean vertrouwen? 646 00:36:18,480 --> 00:36:19,720 Het is riskant. 647 00:36:19,800 --> 00:36:22,080 Maar hoog risico, hoge beloning. 648 00:36:29,960 --> 00:36:30,840 Welkom terug. 649 00:36:32,840 --> 00:36:35,200 Mag ik de enveloppen? 650 00:36:37,680 --> 00:36:39,120 Op basis van jullie beslissing… 651 00:36:39,200 --> 00:36:43,240 …lopen jullie de kamer uit met 50.000 dollar meer voor de pot… 652 00:36:43,760 --> 00:36:46,040 …vrijstellingen voor een heel team… 653 00:36:47,400 --> 00:36:48,520 …of helemaal niets. 654 00:36:49,520 --> 00:36:51,280 Zullen we in envelop één kijken? 655 00:36:56,160 --> 00:36:57,760 Ik zat net te denken… 656 00:37:00,560 --> 00:37:01,400 Ari. 657 00:37:02,280 --> 00:37:05,000 Het is onbeleefd om het met ons drieën te doen. 658 00:37:05,080 --> 00:37:07,160 Ik wil niemand uitsluiten. 659 00:37:07,240 --> 00:37:08,440 Yo. -O, jeetje. 660 00:37:08,520 --> 00:37:10,160 We gaan naar jullie teamgenoten. 661 00:37:23,120 --> 00:37:25,880 Jullie kunnen 50.000 dollar rijker zijn. 662 00:37:26,720 --> 00:37:31,840 Een van de teams kan volkomen veilig zijn van de volgende eliminatie. 663 00:37:33,120 --> 00:37:35,880 Of jullie kunnen weglopen met niets. 664 00:37:37,480 --> 00:37:38,800 Klaar om het te ontdekken? 665 00:37:40,240 --> 00:37:41,560 We beginnen met Sean. 666 00:37:43,280 --> 00:37:46,080 In zijn envelop zit… 667 00:37:49,080 --> 00:37:50,160 Vrijstelling. 668 00:37:51,480 --> 00:37:52,680 …een vrijstelling. 669 00:37:58,760 --> 00:38:00,120 En nu die van Muna? 670 00:38:04,640 --> 00:38:07,680 Muna, alsjeblieft, doe één ding voor het team. 671 00:38:10,880 --> 00:38:13,000 Zeg dat je vrijstelling hebt gekozen. 672 00:38:14,920 --> 00:38:19,640 Een vrijstelling krijgen en m'n leven met nog een missie verlengen, is alles. 673 00:38:22,360 --> 00:38:24,080 Dat is het gouden kaartje. 674 00:39:13,960 --> 00:39:16,480 Ondertiteld door: Mieke Vanhengel