1 00:00:13,760 --> 00:00:15,480 Plus que trois d'entre vous. 2 00:00:16,040 --> 00:00:19,840 Neesh, Q et Deanna. 3 00:00:20,440 --> 00:00:23,240 Découvrons qui va être éliminé ce soir. 4 00:00:25,000 --> 00:00:26,320 Respirez profondément. 5 00:00:29,520 --> 00:00:30,640 Le prochain nom 6 00:00:32,200 --> 00:00:33,040 est Q. 7 00:00:35,120 --> 00:00:36,200 C'est reparti. 8 00:00:37,320 --> 00:00:39,600 Tu as intérêt à passer cette manche. 9 00:00:39,680 --> 00:00:43,080 Tu ne peux pas revenir et te faire éliminer de nouveau. 10 00:00:44,080 --> 00:00:46,160 C'est pas possible. Pas encore. 11 00:00:49,680 --> 00:00:51,120 Faites que ce soit vert. 12 00:00:54,360 --> 00:00:55,240 Bon sang. 13 00:00:55,760 --> 00:00:57,160 C'est pas vrai ! 14 00:00:58,120 --> 00:01:00,160 C'est bon. 15 00:01:03,120 --> 00:01:04,960 Bon sang. À nouveau ! 16 00:01:06,040 --> 00:01:07,240 Ça va aller. 17 00:01:09,960 --> 00:01:11,080 C'est dur. 18 00:01:11,840 --> 00:01:16,400 C'est triste de le voir partir à nouveau, mais on ignore comment il a répondu. 19 00:01:16,480 --> 00:01:17,680 A-t-il fait pareil ? 20 00:01:17,760 --> 00:01:20,960 - Aucune idée. - A-t-il changé ? Aucune idée. 21 00:01:21,040 --> 00:01:24,200 Vous disiez qu'il aurait l'avantage, mais je pensais : 22 00:01:24,280 --> 00:01:27,640 "Non, c'est pire, parce qu'on ne sait plus que croire." 23 00:01:28,480 --> 00:01:30,400 J'ai changé de tactique. 24 00:01:30,480 --> 00:01:33,400 J'ai dispersé, et j'ai pas répondu comme avant. 25 00:01:34,080 --> 00:01:37,000 On ne contrôle pas le moment où on est éliminé 26 00:01:37,080 --> 00:01:39,160 ni combien de fois. 27 00:01:39,240 --> 00:01:42,360 Mais sa façon de jouer, si. Tu peux être fier de toi. 28 00:01:42,440 --> 00:01:43,280 Merci. 29 00:01:43,880 --> 00:01:45,000 On veut toujours 30 00:01:45,960 --> 00:01:48,400 que le gentil s'en sorte. 31 00:01:50,000 --> 00:01:51,840 Mais ça n'arrive pas toujours. 32 00:01:52,560 --> 00:01:54,480 - On se voit à Pittsburgh. - Oui. 33 00:01:54,560 --> 00:01:56,520 - Bon voyage. - Merci. 34 00:02:01,200 --> 00:02:05,800 Je suis contente qu'il ait vu ça et qu'il soit allé dans la grotte. 35 00:02:06,320 --> 00:02:08,400 C'est grâce à lui qu'on a 40 000 $. 36 00:02:09,080 --> 00:02:11,080 - C'est le cadeau de Q. - Oui. 37 00:02:11,160 --> 00:02:14,320 Franchement, je ne le voyais pas rester. 38 00:02:14,960 --> 00:02:16,440 Je respectais Q. 39 00:02:17,560 --> 00:02:19,600 Il était ici pour de bonnes raisons. 40 00:02:19,680 --> 00:02:21,480 Mon pote Q ! 41 00:02:22,160 --> 00:02:26,200 Néanmoins, il n'était pas prêt à être égoïste ni à mentir. 42 00:02:27,120 --> 00:02:28,920 Et il est éliminé. 43 00:02:29,000 --> 00:02:31,560 La sincérité, ça ne mène pas loin, ici. 44 00:02:32,160 --> 00:02:36,280 Il va me manquer, ainsi que ses efforts, mais il fallait jouer le jeu. 45 00:02:39,160 --> 00:02:42,840 QUI EST LA TAUPE ? 46 00:02:45,000 --> 00:02:47,080 Des grottes calcaires de Gopeng, 47 00:02:47,800 --> 00:02:49,600 les joueurs vont vers le nord, 48 00:02:49,680 --> 00:02:52,960 dans la vallée de la Kinta et la ville d'Ipoh. 49 00:02:53,720 --> 00:02:57,280 Autrefois l'un des plus grands producteurs d'étain, 50 00:02:57,360 --> 00:02:59,760 la région a une riche tradition minière 51 00:02:59,840 --> 00:03:04,240 et est l'endroit idéal pour commencer la prochaine mission en fanfare. 52 00:03:06,440 --> 00:03:09,880 Vous pensez qu'on pourra gagner 40 000 $ aujourd'hui ? 53 00:03:09,960 --> 00:03:12,920 Si Q revient une troisième fois, peut-être. 54 00:03:13,000 --> 00:03:15,680 La plupart du temps, on remplit la cagnotte. 55 00:03:15,760 --> 00:03:17,040 On est toujours là. 56 00:03:17,120 --> 00:03:19,840 - C'est tout ce qui compte. - Peut-être. Oui. 57 00:03:19,920 --> 00:03:22,840 Je veux ramener cet argent à ma famille. 58 00:03:23,360 --> 00:03:26,160 Je ne peux plus perdre d'argent à ce stade. 59 00:03:26,720 --> 00:03:30,240 J'ai voulu être sournoise, manipuler les gens, 60 00:03:30,320 --> 00:03:34,520 et maintenant, je suis obligée de jouer sincèrement, 61 00:03:34,600 --> 00:03:37,080 parce que personne d'autre ne le fait. 62 00:03:37,680 --> 00:03:39,800 Personne ne pense à l'objectif final 63 00:03:39,880 --> 00:03:42,400 et au fait qu'on doit collaborer 64 00:03:42,480 --> 00:03:45,560 pour s'assurer que le vainqueur, moi j'espère, 65 00:03:46,120 --> 00:03:46,960 ait de l'argent. 66 00:03:48,560 --> 00:03:50,520 Vous feriez quoi avec l'argent ? 67 00:03:52,000 --> 00:03:54,360 J'aimerais acheter une maison 68 00:03:54,440 --> 00:03:57,320 et penser à mon avenir. 69 00:03:57,400 --> 00:04:00,760 Mais mon père a fait beaucoup de sacrifices pour moi 70 00:04:00,840 --> 00:04:03,040 après la mort de ma mère. 71 00:04:03,120 --> 00:04:08,000 Quand j'étais jeune, après mon coming out, il m'a toujours soutenu. 72 00:04:08,080 --> 00:04:10,520 Alors j'aimerais faire un truc pour lui. 73 00:04:10,600 --> 00:04:12,080 - J'ignore quoi. - C'est gentil. 74 00:04:12,800 --> 00:04:16,680 Michael a partagé une chose très personnelle. 75 00:04:17,280 --> 00:04:21,600 Il doit y avoir de la sincérité, mais il pourrait détourner l'attention 76 00:04:21,680 --> 00:04:23,880 de ce qu'il fait vraiment. 77 00:04:23,960 --> 00:04:29,000 On se sentira coupables et compatissants. On pensera : "Il est comme ça." 78 00:04:29,080 --> 00:04:32,680 Ça ne veut pas dire qu'il est la taupe ni qu'il ne l'est pas. 79 00:04:32,760 --> 00:04:34,560 Je le surveille de près. 80 00:04:37,640 --> 00:04:39,520 - C'est joli. - C'est chouette. 81 00:04:39,600 --> 00:04:41,800 Ça me stresse. On va faire quoi ? 82 00:04:41,880 --> 00:04:43,080 Où va-t-on ? 83 00:04:43,160 --> 00:04:45,400 Je sais pas, mais c'est industriel. 84 00:04:45,480 --> 00:04:49,400 - Oui. Une énorme usine. - Pas encore des conteneurs. 85 00:04:49,480 --> 00:04:50,880 Pas des conteneurs. 86 00:04:50,960 --> 00:04:53,280 S'il vous plaît. Plus de conteneurs. 87 00:04:53,360 --> 00:04:55,280 On s'arrête où ? 88 00:04:56,000 --> 00:04:57,960 - C'est quoi ? - Bon sang. 89 00:04:58,600 --> 00:05:00,480 C'est une usine de quoi ? 90 00:05:00,560 --> 00:05:04,000 J'imagine que c'est une usine de pêche. Mais quel poisson ? 91 00:05:04,080 --> 00:05:05,280 C'est quoi ? 92 00:05:06,760 --> 00:05:07,880 Venez à bord. 93 00:05:08,600 --> 00:05:10,280 Ceci est un dragueur. 94 00:05:12,320 --> 00:05:16,480 Un immense navire utilisé pour extraire l'étain de la rivière. 95 00:05:18,000 --> 00:05:22,480 Aujourd'hui, il vous offrira une chance de vous enrichir rapidement. 96 00:05:23,080 --> 00:05:24,920 Pour votre sécurité, dépêchez-vous. 97 00:05:25,880 --> 00:05:27,080 L'extraction minière 98 00:05:27,600 --> 00:05:29,320 peut parfois être un peu… 99 00:05:29,960 --> 00:05:31,280 explosive. 100 00:05:33,400 --> 00:05:34,440 Qu'est-ce que… 101 00:05:36,920 --> 00:05:38,680 Quoi ? 102 00:05:38,760 --> 00:05:41,360 On est Américains, ne faites pas ça. 103 00:05:41,440 --> 00:05:43,760 Qu'est-ce qu'on fait là ? C'est quoi ? 104 00:05:43,840 --> 00:05:46,520 Quel genre de mission on peut faire ici ? 105 00:05:47,120 --> 00:05:49,200 Muna, tu t'es effondrée. 106 00:05:49,280 --> 00:05:51,520 Je me suis jetée par terre. Quoi ? 107 00:05:51,600 --> 00:05:54,560 Vous êtes hors de la zone de déflagration. 108 00:05:54,640 --> 00:05:59,720 Trois autres bombes, situées sur des radeaux, viennent d'être armées. 109 00:06:00,560 --> 00:06:01,400 Quoi ? 110 00:06:01,480 --> 00:06:05,560 Dans cette mission, votre objectif est de battre la bombe. 111 00:06:05,640 --> 00:06:08,520 La bonne nouvelle, c'est que chaque radeau 112 00:06:08,600 --> 00:06:11,400 abrite aussi 10 000 $ en liquide. 113 00:06:12,280 --> 00:06:15,560 Cela pourrait faire 30 000 $ pour votre cagnotte. 114 00:06:17,680 --> 00:06:22,320 Pour gagner l'argent, vous devez trouver comment désamorcer les bombes. 115 00:06:24,440 --> 00:06:27,000 Le dragueur est divisé en trois zones. 116 00:06:27,080 --> 00:06:30,240 Chacune contient un détonateur relié aux explosifs. 117 00:06:31,160 --> 00:06:35,280 Divisé en trois équipes, vous devrez les désamorcer 118 00:06:35,360 --> 00:06:36,920 avant la fin du décompte. 119 00:06:37,000 --> 00:06:40,080 Localisez et désamorcez un détonateur, 120 00:06:40,160 --> 00:06:43,360 et vous garderez l'argent du radeau. 121 00:06:43,440 --> 00:06:47,160 Si vous vous trompez, l'argent partira en fumée. 122 00:06:50,360 --> 00:06:53,120 Formez trois équipes maintenant. 123 00:06:53,720 --> 00:06:56,600 - Allez, trois équipes. - On commence par où ? 124 00:06:56,680 --> 00:06:59,760 - On est sept, donc… - Deux, deux, trois. 125 00:06:59,840 --> 00:07:02,320 Avec Hannah, on n'a jamais été ensemble. 126 00:07:02,400 --> 00:07:04,800 Je veux voir ce qu'elle vaut. 127 00:07:04,880 --> 00:07:06,520 Je veux l'argent. 128 00:07:07,040 --> 00:07:10,360 Je veux faire équipe avec Hannah. Ce n'est pas la taupe. 129 00:07:10,440 --> 00:07:13,400 Les deux dernières missions, elle a joué collectif. 130 00:07:13,480 --> 00:07:18,080 Je veux savoir si elle cherche à gagner de l'argent ou pas. 131 00:07:18,640 --> 00:07:21,560 On est toutes les deux en vert. L'équipe verte. 132 00:07:21,640 --> 00:07:24,400 Je vais travailler avec toi, Neesh. 133 00:07:24,480 --> 00:07:26,560 - On n'a jamais été ensemble. - Non. 134 00:07:26,640 --> 00:07:28,640 Je veux être auprès de Deanna 135 00:07:28,720 --> 00:07:30,960 pour m'assurer qu'elle va bien. 136 00:07:31,040 --> 00:07:32,360 - Ça va. - On est là. 137 00:07:32,440 --> 00:07:35,080 Je continue de surveiller Michael et Muna. 138 00:07:35,160 --> 00:07:37,200 Mais là, je ne suis pas confiant. 139 00:07:38,480 --> 00:07:42,440 Je veux faire du sabotage avec Neesh et Deanna 140 00:07:42,520 --> 00:07:44,840 pour les faire douter de moi. 141 00:07:45,720 --> 00:07:47,240 S'ils me soupçonnent, 142 00:07:47,320 --> 00:07:50,480 ils se trompent au quiz et je reste. 143 00:07:50,560 --> 00:07:52,560 Deux, deux, trois. 144 00:07:53,560 --> 00:07:54,840 Il reste vous. 145 00:07:55,640 --> 00:07:58,960 Eh bien, mon suspect numéro un… 146 00:07:59,040 --> 00:08:00,240 Enfin, l'un d'eux. 147 00:08:00,320 --> 00:08:02,400 Ravie de faire équipe avec toi. 148 00:08:02,480 --> 00:08:06,360 Je n'ai jamais travaillé en tête-à-tête avec Michael. 149 00:08:06,440 --> 00:08:09,240 On était par deux dans la mission des caisses. 150 00:08:09,320 --> 00:08:11,200 Je n'étais pas avec Michael. 151 00:08:11,280 --> 00:08:13,160 - C'est parti. - On verra bien. 152 00:08:13,240 --> 00:08:16,880 Je soupçonne Michael depuis la chasse au trésor. 153 00:08:16,960 --> 00:08:19,600 Super. Jette-la au fond. 154 00:08:19,680 --> 00:08:23,400 Aujourd'hui, je vais pouvoir décider 155 00:08:24,280 --> 00:08:28,120 s'il doit rester mon suspect numéro un ou pas. 156 00:08:29,040 --> 00:08:32,640 - Super. Gagnons les 30 000 $. - Trouvons les détonateurs. 157 00:08:33,360 --> 00:08:35,240 - C'est par ici. - Ça va, Dee ? 158 00:08:38,040 --> 00:08:40,960 - Allez, meuf. - On ne sait pas où on va. 159 00:08:43,600 --> 00:08:45,200 Qu'est-ce qu'on a ? 160 00:08:45,280 --> 00:08:47,080 - Une balance. - De quoi peser. 161 00:08:47,160 --> 00:08:49,800 - On doit peser. - Une sorte de minuteur. 162 00:08:49,880 --> 00:08:51,520 Oui. On a une balance. 163 00:08:52,480 --> 00:08:55,040 - Six kilos. - C'est le garde-manger. 164 00:08:55,880 --> 00:08:56,920 On pèse quoi ? 165 00:08:59,080 --> 00:09:00,800 Le bureau. Ce doit être là. 166 00:09:04,640 --> 00:09:06,560 On dirait la bombe. 167 00:09:06,640 --> 00:09:07,960 N'y touche pas. 168 00:09:08,560 --> 00:09:10,560 "Ne pas ouvrir si c'est allumé." 169 00:09:13,200 --> 00:09:15,120 On doit trouver un détonateur ? 170 00:09:15,200 --> 00:09:17,480 Allez, on monte sur le pont. 171 00:09:21,880 --> 00:09:22,960 Une horloge. 172 00:09:23,560 --> 00:09:24,720 "Ne pas ouvrir…" 173 00:09:24,800 --> 00:09:26,960 On va devoir couper des fils. 174 00:09:28,640 --> 00:09:31,000 Vous devez savoir que les détonateurs 175 00:09:31,080 --> 00:09:33,320 ont un minuteur de 60 minutes. 176 00:09:34,360 --> 00:09:37,560 Pour sauver l'argent, il vous faudra ouvrir le boîtier 177 00:09:37,640 --> 00:09:40,960 et arrêter le compte à rebours avant la fin. 178 00:09:41,040 --> 00:09:43,160 - Ça va exploser ? - C'est la bombe. 179 00:09:43,240 --> 00:09:45,200 Pour éviter toute intrusion, 180 00:09:45,280 --> 00:09:48,520 chaque détonateur a été relié à une balance sensible. 181 00:09:48,600 --> 00:09:53,280 Vous devrez placer exactement six kilos d'étain sur son plateau 182 00:09:53,360 --> 00:09:57,680 pour pouvoir ouvrir le boîtier en sécurité et désamorcer la bombe. 183 00:09:58,240 --> 00:10:01,000 - Six kilos. Ni plus, ni moins. - Pas moins. 184 00:10:01,080 --> 00:10:04,200 Comment mesurer six kilos d'étain ? 185 00:10:04,880 --> 00:10:06,840 À vous de le découvrir. 186 00:10:06,920 --> 00:10:07,760 C'est quoi ? 187 00:10:07,840 --> 00:10:09,360 Indice à 5 000 $. Oublie. 188 00:10:09,440 --> 00:10:11,040 Besoin d'aide ? 189 00:10:11,120 --> 00:10:12,640 Utilisez l'indice, 190 00:10:12,720 --> 00:10:16,040 mais vous perdrez 5 000 $ du total de votre zone. 191 00:10:16,600 --> 00:10:20,560 Désamorcez la bombe pour faire monter la cagnotte. 192 00:10:20,640 --> 00:10:23,880 Si vous échouez, admirez le feu d'artifice 193 00:10:23,960 --> 00:10:25,840 des billets qui explosent. 194 00:10:26,880 --> 00:10:29,600 Vous avez une heure pour accomplir la mission. 195 00:10:30,560 --> 00:10:32,560 À partir de maintenant. 196 00:10:39,360 --> 00:10:42,360 Commençons à chercher ce qu'on a ou pas. 197 00:10:42,440 --> 00:10:45,320 - Une balance. - Et des bidons. 198 00:10:45,840 --> 00:10:49,040 On doit trouver combien il faut peser. 199 00:10:49,120 --> 00:10:53,720 Oui. On met de l'eau dedans pour peser l'étain de l'autre côté. 200 00:10:53,800 --> 00:10:57,640 Une table de conversion. Ça va être entre la table de conversion 201 00:10:59,040 --> 00:11:00,120 et ça. 202 00:11:00,200 --> 00:11:02,520 Rassemblons tout l'étain d'abord. 203 00:11:02,600 --> 00:11:05,360 On le rassemble ici ? On va devoir l'utiliser. 204 00:11:06,360 --> 00:11:09,360 On doit trouver six kilos d'étain. 205 00:11:09,440 --> 00:11:11,200 Il y en a dans la pièce, 206 00:11:11,280 --> 00:11:13,320 sur les étagères, 207 00:11:13,400 --> 00:11:15,360 mais on ignore combien ça pèse. 208 00:11:15,440 --> 00:11:18,240 La balance peut alterner entre kilos et livres ? 209 00:11:19,040 --> 00:11:21,880 Mon pèse-personne le fait quand je monte dessus. 210 00:11:23,160 --> 00:11:25,960 - Jusqu'à la ligne, ça fera 9 litres. - Oui. 211 00:11:26,040 --> 00:11:27,680 C'est plus qu'il n'en faut. 212 00:11:28,680 --> 00:11:30,960 Tu vas chercher l'étain, Sean ? 213 00:11:31,040 --> 00:11:33,040 Il nous faut six kilos. 214 00:11:33,120 --> 00:11:35,000 Oui. Il y en a partout. 215 00:11:35,920 --> 00:11:38,160 On met l'étain sur la balance. 216 00:11:38,240 --> 00:11:40,440 Un litre fait un kilo. 217 00:11:40,520 --> 00:11:43,840 Remplissons des bidons. Celui-ci fait neuf litres. 218 00:11:43,920 --> 00:11:45,840 - À la ligne. - Celui-ci, quatre. 219 00:11:46,560 --> 00:11:50,120 Vous voulez en remplir un ? 220 00:11:50,760 --> 00:11:53,640 Deux fois ? Comment faire six ? 221 00:11:53,720 --> 00:11:56,360 Je suis navré, mais je suis nul en math. 222 00:11:56,880 --> 00:12:00,280 T'inquiète. Je suis bonne en math, et je galère. Alors… 223 00:12:01,440 --> 00:12:05,560 Les deux éléments qu'il nous faut, c'est l'eau et l'étain. 224 00:12:05,640 --> 00:12:08,760 J'essayais vraiment de comprendre. 225 00:12:09,360 --> 00:12:12,160 Je ne comprends pas les équations de math. 226 00:12:12,240 --> 00:12:13,920 C'est du charabia pour moi. 227 00:12:14,000 --> 00:12:18,720 Les gallons ne nous aident pas. 3,8 plus 3,8, ça n'avance à rien. 228 00:12:18,800 --> 00:12:22,000 Rien. On est d'accord : six kilos, six litres. 229 00:12:22,080 --> 00:12:25,000 Il nous faut six litres d'eau. C'est ça. 230 00:12:25,080 --> 00:12:27,160 - Six litres pour 6 kg. - Je sais. 231 00:12:27,240 --> 00:12:29,760 On sait qu'on en a déjà quatre ici. 232 00:12:29,840 --> 00:12:31,320 Il en faut deux de plus. 233 00:12:31,400 --> 00:12:33,000 - Oui. - On réfléchit trop ? 234 00:12:33,080 --> 00:12:36,520 On doit trouver quelque chose d'un litre ou de deux litres, 235 00:12:36,600 --> 00:12:37,440 je pense. 236 00:12:38,040 --> 00:12:39,720 Je veux gagner de l'argent, 237 00:12:40,640 --> 00:12:42,720 mais je veux aussi saboter. 238 00:12:43,320 --> 00:12:47,720 J'ai commencé à proposer d'ouvrir l'indice. 239 00:12:47,800 --> 00:12:49,640 Je veux qu'on me soupçonne. 240 00:12:49,720 --> 00:12:51,080 On ouvre l'indice ? 241 00:12:51,160 --> 00:12:53,920 Pas encore. On a le temps. Il reste 43 minutes. 242 00:12:54,000 --> 00:12:55,240 Pas l'indice. 243 00:12:55,920 --> 00:12:58,120 C'est un problème mathématique. 244 00:12:58,640 --> 00:13:01,360 Il faut le résoudre. On ralentit un peu. 245 00:13:01,440 --> 00:13:03,960 On a le temps de réfléchir. Tout est ici. 246 00:13:04,040 --> 00:13:06,480 On a un indice. Il est disponible. 247 00:13:06,560 --> 00:13:09,400 Il faudra aussi ouvrir le boîtier, le désamorcer 248 00:13:09,480 --> 00:13:10,920 et placer les cailloux. 249 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 Sean insiste pour qu'on ouvre l'indice. 250 00:13:14,080 --> 00:13:18,520 On a ce qu'il nous faut, alors c'est bête de l'ouvrir. 251 00:13:18,600 --> 00:13:20,120 Je me sens bête. C'est simple. 252 00:13:20,200 --> 00:13:23,640 Aucune opération ne fait un litre. Neuf divisé par quatre… 253 00:13:24,280 --> 00:13:26,560 - Il faut ajouter et enlever. - Oui. 254 00:13:26,640 --> 00:13:30,200 Je sens la fumée qui me sort par les oreilles. 255 00:13:30,280 --> 00:13:32,960 - J'ai deux oreilles. - Alors ralentis. 256 00:13:33,040 --> 00:13:36,080 Si t'as pas de meilleur plan, laisse-moi faire. 257 00:13:36,680 --> 00:13:38,040 C'est dingue. 258 00:13:38,560 --> 00:13:40,680 Un truc nous échappe, mais quoi ? 259 00:13:40,760 --> 00:13:44,320 Je ne vois rien d'autre, à part qu'on doit peser les pierres. 260 00:13:45,440 --> 00:13:49,640 On doit mesurer six kilos, mais on n'a que neuf litres. 261 00:13:49,720 --> 00:13:51,960 Muna et moi, on coopère bien. 262 00:13:52,040 --> 00:13:54,320 Je la raye de ma liste. 263 00:13:57,120 --> 00:13:58,360 Doucement. 264 00:13:58,440 --> 00:14:01,600 Tu sais ce qui est cool ? Il va rester cinq litres. 265 00:14:02,400 --> 00:14:03,760 Oui, c'est vrai. 266 00:14:03,840 --> 00:14:06,520 Tout se passe vite, bien, et sans accroc. 267 00:14:06,600 --> 00:14:09,680 On communique bien. On s'écoute. 268 00:14:09,760 --> 00:14:11,200 On avait neuf litres. 269 00:14:11,280 --> 00:14:13,600 - J'en ai versé quatre. - Ça fait cinq. 270 00:14:13,680 --> 00:14:15,520 On a quatre et cinq. 271 00:14:16,840 --> 00:14:19,200 On pourrait vider les quatre, 272 00:14:20,440 --> 00:14:24,080 verser l'eau là-dedans, et il restera un litre. 273 00:14:24,600 --> 00:14:27,800 Clairement, 9 moins 4, ça fait 5. 274 00:14:27,880 --> 00:14:29,160 5 moins 4 fait un. 275 00:14:29,240 --> 00:14:32,120 On aura un litre. Un litre égale un kilo. 276 00:14:32,200 --> 00:14:34,560 On le fait six fois. Ça fait six kilos. 277 00:14:35,120 --> 00:14:37,000 - Ça doit faire un litre. - Oui. 278 00:14:37,080 --> 00:14:38,440 Faisons six fois ça. 279 00:14:41,240 --> 00:14:43,520 Voilà un kilo. Et enfin… 280 00:14:45,320 --> 00:14:46,400 Roulement de tambour. 281 00:14:48,960 --> 00:14:49,800 Parfait ! 282 00:14:49,880 --> 00:14:53,320 On coopère. Qui l'eût cru ? 283 00:14:54,000 --> 00:14:58,120 C'est ma meilleure équipe depuis le début du jeu. 284 00:15:01,200 --> 00:15:02,480 Vas-y. 285 00:15:02,560 --> 00:15:04,440 Vite. N'en fais pas tomber. 286 00:15:05,640 --> 00:15:07,960 Bien. Le moment de vérité ! 287 00:15:09,880 --> 00:15:10,760 On a réussi. 288 00:15:11,360 --> 00:15:14,000 Tope là ! Ouais ! 289 00:15:16,600 --> 00:15:18,080 Il nous reste 27 minutes. 290 00:15:18,880 --> 00:15:22,800 - C'est ça ? À gauche, on ouvre. - À droite, on ferme. 291 00:15:23,840 --> 00:15:25,920 - Allez, ouvre. - C'est parti. 292 00:15:28,240 --> 00:15:29,080 Purée. 293 00:15:29,160 --> 00:15:33,520 Félicitations, vous êtes la première zone à accéder au détonateur. 294 00:15:34,400 --> 00:15:38,280 À l'intérieur, il y a un talkie-walkie. et des pinces coupantes. 295 00:15:38,360 --> 00:15:41,440 Pour le désamorcer, il faudra couper le bon fil. 296 00:15:41,520 --> 00:15:42,920 Mais comment choisir ? 297 00:15:43,000 --> 00:15:47,640 Tout repose sur de la communication à l'ancienne. 298 00:15:47,720 --> 00:15:50,560 Chaque détonateur a été câblé différemment, 299 00:15:50,640 --> 00:15:54,360 avec une combinaison de fils rouge, bleu et jaune. 300 00:15:54,440 --> 00:15:58,080 Chaque zone devra couper une couleur de câble différente. 301 00:15:58,160 --> 00:16:01,640 C'est seulement en connaissant les couleurs des autres zones 302 00:16:01,720 --> 00:16:04,240 que vous pourrez procéder par élimination 303 00:16:04,320 --> 00:16:07,360 et déterminer quel câble désamorcera votre bombe. 304 00:16:08,040 --> 00:16:11,560 Si vous tardez trop ou que vous coupez le mauvais fil, 305 00:16:11,640 --> 00:16:15,360 la bombe explosera, réduisant votre argent en poussière. 306 00:16:15,920 --> 00:16:18,240 On doit couper le fil bleu ou le rouge. 307 00:16:18,320 --> 00:16:20,120 2E ÉTAPE - DÉSAMORCER LA BOMBE 308 00:16:20,200 --> 00:16:24,120 Comment savoir lequel est le bon ? 309 00:16:25,560 --> 00:16:28,280 Les trois équipes doivent finir et communiquer. 310 00:16:29,080 --> 00:16:30,960 Une autre équipe a fini ? 311 00:16:31,880 --> 00:16:33,000 Allô ? 312 00:16:33,520 --> 00:16:36,240 Muna et Hannah, on attend votre réponse. 313 00:16:36,920 --> 00:16:40,320 - Six kilos, c'est combien de livres ? - Six kilos, c'est… 314 00:16:40,400 --> 00:16:43,880 - 14 fois… Ça fait environ 16. - 2,2. 315 00:16:43,960 --> 00:16:48,120 - 2,2 fois 6. - 2, 4, 6, 8. Ça fait une livre de plus. 316 00:16:48,200 --> 00:16:50,960 - Un seau d'un gallon. - Non, c'est qu'un seau. 317 00:16:51,040 --> 00:16:52,640 Le seau n'est qu'un seau. 318 00:16:52,720 --> 00:16:55,080 "Ceci contient un indice qui vous aidera. 319 00:16:55,160 --> 00:16:58,880 "Il vous coûtera 5 000 $ sur l'argent gagné par votre équipe." 320 00:17:00,120 --> 00:17:01,480 On se fixe une heure ? 321 00:17:01,560 --> 00:17:04,720 J'ai l'impression qu'on aura beau essayer de trouver, 322 00:17:04,800 --> 00:17:06,160 on n'y arrivera pas. 323 00:17:07,040 --> 00:17:09,920 Dans le tableau, il y a beaucoup de nombres. 324 00:17:10,000 --> 00:17:12,520 Mais je ne trouve aucune conversion 325 00:17:12,600 --> 00:17:14,600 qui équivaut à six kilos. 326 00:17:15,200 --> 00:17:16,840 C'est très difficile. 327 00:17:16,920 --> 00:17:19,120 Il reste 18 minutes. 328 00:17:19,200 --> 00:17:20,360 Je suis épuisé. 329 00:17:20,440 --> 00:17:24,040 Je suis prêt à ouvrir l'indice pour savoir où se cache le six. 330 00:17:24,800 --> 00:17:28,680 Je voyais que Michael avait sincèrement du mal à comprendre. 331 00:17:29,600 --> 00:17:33,160 Je n'avais pas l'impression qu'il faisait du sabotage. 332 00:17:35,080 --> 00:17:36,880 Quelqu'un d'autre a fini ? 333 00:17:37,600 --> 00:17:38,480 Allô ? 334 00:17:41,120 --> 00:17:43,840 Il y a une équation mathématique à résoudre. 335 00:17:43,920 --> 00:17:46,440 - L'indice. - On se dépêche. Non, du calme. 336 00:17:46,520 --> 00:17:48,880 J'y suis presque. Encore deux minutes. 337 00:17:48,960 --> 00:17:50,080 Sean, prépare-toi. 338 00:17:51,080 --> 00:17:55,640 Ce qu'on doit trouver est ici. Garde ton esprit dans cet espace. 339 00:17:55,720 --> 00:17:57,680 Quelle est notre limite ? 340 00:17:57,760 --> 00:17:59,920 - Vous voulez l'ouvrir ? - On est d'accord ? 341 00:18:00,520 --> 00:18:02,400 - Et si… Quoi ? - J'ai trouvé. 342 00:18:02,480 --> 00:18:05,560 On peut obtenir un kilo en… 343 00:18:05,640 --> 00:18:08,760 On se sert de celui-ci pour remplir l'autre deux fois. 344 00:18:08,840 --> 00:18:10,280 Il restera un kilo. 345 00:18:10,360 --> 00:18:12,440 On en enlève pour obtenir un litre. 346 00:18:13,080 --> 00:18:16,080 - Vous me suivez ? Vous pigez ? - Oui. 347 00:18:16,160 --> 00:18:18,360 Avec le litre d'eau, 348 00:18:18,440 --> 00:18:21,880 on a pesé un kilo d'étain deux fois. 349 00:18:21,960 --> 00:18:23,520 On avait déjà 4 kg. 350 00:18:23,600 --> 00:18:24,840 Prêts ? On y va. 351 00:18:25,360 --> 00:18:27,800 Ne faites rien tomber, n'appuyez pas. 352 00:18:29,400 --> 00:18:30,920 Mets pas ton bras dessus. 353 00:18:31,720 --> 00:18:32,560 Merci. 354 00:18:33,600 --> 00:18:37,440 J'espère que ça fait six kilos. Attendez. 355 00:18:41,560 --> 00:18:42,960 Ça s'est éteint ! 356 00:18:43,040 --> 00:18:44,680 Tournevis. Tu le fais ? 357 00:18:45,640 --> 00:18:47,440 Cool. Bien joué. Bravo. 358 00:18:47,520 --> 00:18:49,760 - On a bien coopéré. - C'était malin. 359 00:18:49,840 --> 00:18:51,400 Ça suffit. 360 00:18:54,280 --> 00:18:56,400 Tu as entendu ? Des cris. 361 00:18:56,480 --> 00:18:57,960 Une des autres équipes. 362 00:18:58,040 --> 00:19:01,200 On peut parler aux autres équipes ? Je ne vois rien. 363 00:19:02,640 --> 00:19:04,920 - Vous entendez ? - On vient d'ouvrir. 364 00:19:05,920 --> 00:19:08,200 Vos fils sont de quelles couleurs ? 365 00:19:08,280 --> 00:19:09,640 Rouge et jaune. 366 00:19:10,200 --> 00:19:12,480 - Et vous ? - Bleu et rouge. 367 00:19:13,000 --> 00:19:16,080 Vous ferez quoi, si à quelques secondes de la fin, 368 00:19:16,160 --> 00:19:18,920 Ryan et Michael n'ont pas répondu ? 369 00:19:19,000 --> 00:19:20,440 Vous avez un plan ? 370 00:19:20,520 --> 00:19:22,200 On a le rouge en commun. 371 00:19:22,280 --> 00:19:26,000 La seule différence entre nous, c'est le jaune et le bleu. 372 00:19:26,080 --> 00:19:29,800 Je pense qu'on devrait couper le jaune et vous, le bleu. 373 00:19:29,880 --> 00:19:32,960 Si vous coupez le jaune, ça ne nous aide pas. 374 00:19:33,880 --> 00:19:38,160 Une équipe doit couper le rouge, l'autre, le bleu, la dernière, le jaune. 375 00:19:40,360 --> 00:19:45,400 Si vous coupez le rouge et que ça explose, ça veut dire que le nôtre est le rouge. 376 00:19:46,080 --> 00:19:47,760 Attendons l'autre équipe. 377 00:19:50,240 --> 00:19:52,120 On n'a plus le temps. 378 00:19:55,840 --> 00:19:57,760 Je suis prêt à ouvrir l'indice. 379 00:19:58,520 --> 00:20:00,520 On n'avance pas avec la table. 380 00:20:00,600 --> 00:20:03,560 Je préfère essayer de gagner 5 000 que zéro. 381 00:20:07,920 --> 00:20:10,160 Ça dit comment obtenir six litres. 382 00:20:10,240 --> 00:20:13,960 "Un : remplissez le bidon de neuf litres avec de l'eau. 383 00:20:14,040 --> 00:20:17,400 "Versez l'eau du bidon de 9 l dans le bidon de 4 l. 384 00:20:17,480 --> 00:20:20,840 "Videz le bidon de 4 l et recommencez. 385 00:20:20,920 --> 00:20:24,040 "Versez le litre restant dans le bidon de 4 l. 386 00:20:24,120 --> 00:20:25,680 "Remplissez le bidon de 9 l. 387 00:20:25,760 --> 00:20:28,840 "Versez l'eau du bidon de 9 l dans le bidon de 4 l 388 00:20:28,920 --> 00:20:30,760 "jusqu'à ce qu'il soit plein." 389 00:20:30,840 --> 00:20:33,920 "Il reste six litres d'eau dans le bidon de 9 l." 390 00:20:34,600 --> 00:20:35,720 Combien de temps ? 391 00:20:35,800 --> 00:20:37,120 - Je sais pas. - 5 min. 392 00:20:37,200 --> 00:20:38,280 Accroche-le. 393 00:20:38,360 --> 00:20:40,000 Où est le haut ? 394 00:20:40,080 --> 00:20:42,120 Michael et Ryan, vous êtes là ? 395 00:20:42,640 --> 00:20:45,040 Que font Ryan et Michael ? 396 00:20:45,120 --> 00:20:46,840 Pas de nouvelles des autres. 397 00:20:46,920 --> 00:20:50,920 On ne sait pas si on va avoir de leurs nouvelles. 398 00:20:51,000 --> 00:20:54,320 On est limite. Choisissez-en un et coupez-le. 399 00:20:54,400 --> 00:20:57,440 On verra ce qui se passe, et on coupera l'autre. 400 00:20:57,520 --> 00:20:59,600 Vous voulez qu'on coupe le fil ? 401 00:20:59,680 --> 00:21:01,400 Vas-y, Neesh. 402 00:21:01,480 --> 00:21:02,840 Coupez le rouge. 403 00:21:02,920 --> 00:21:04,840 On coupe le rouge. Prêts ? 404 00:21:05,400 --> 00:21:07,400 Trois, deux, un. 405 00:21:09,160 --> 00:21:10,320 C'est bon ! 406 00:21:30,240 --> 00:21:32,720 Ça explose. Parfait. Le nôtre est le rouge. 407 00:21:32,800 --> 00:21:33,920 De l'argent facile. 408 00:21:34,520 --> 00:21:36,040 On coupe le rouge. 409 00:21:40,120 --> 00:21:41,720 Allez ! 410 00:21:49,560 --> 00:21:50,680 On a réussi ! 411 00:21:51,720 --> 00:21:54,040 Super bien joué, Neesh. 412 00:21:54,120 --> 00:21:55,320 C'était rouge ! 413 00:21:57,040 --> 00:21:58,000 Bien joué ! 414 00:21:58,760 --> 00:22:00,760 On a été la chèvre sacrificielle. 415 00:22:02,720 --> 00:22:06,120 - Trop ? - Michael n'a jamais réussi. 416 00:22:06,200 --> 00:22:07,040 Jamais. 417 00:22:07,120 --> 00:22:08,920 Michael, Ryan, vous êtes là ? 418 00:22:09,000 --> 00:22:11,560 - Allez ! - J'essaie de ne pas en lâcher. 419 00:22:15,800 --> 00:22:17,080 C'est bon. 420 00:22:18,520 --> 00:22:19,720 - Vas-y. - Attends. 421 00:22:21,640 --> 00:22:23,640 - Punaise. Bleu et jaune. - Vas-y. 422 00:22:23,720 --> 00:22:25,120 Félicitations. 423 00:22:25,200 --> 00:22:28,400 Vous avez accès au mécanisme du détonateur. 424 00:22:30,040 --> 00:22:31,680 C'est Mike et Ryan. 425 00:22:31,760 --> 00:22:33,840 - Enfin ! - On a une minute douze. 426 00:22:33,920 --> 00:22:36,320 - Très vite… - Ne coupez pas le fil ! 427 00:22:36,400 --> 00:22:37,600 Vos couleurs ? 428 00:22:38,280 --> 00:22:40,360 - Bleu et jaune. - Bleu et jaune. 429 00:22:40,440 --> 00:22:41,600 - Je le savais. - Bien. 430 00:22:41,680 --> 00:22:44,520 Le jaune à gauche, le bleu à droite. 431 00:22:44,600 --> 00:22:46,400 Muna et Hannah, vos couleurs ? 432 00:22:47,120 --> 00:22:49,120 On leur a dit de couper le rouge. 433 00:22:49,200 --> 00:22:52,920 Si leur bombe explosait, on savait que nous, c'était rouge. 434 00:22:53,000 --> 00:22:55,480 Leur bombe a explosé, donc c'était bien le rouge. 435 00:22:55,560 --> 00:22:57,480 On avait rouge et jaune. 436 00:22:57,560 --> 00:22:59,440 L'autre équipe, c'est bleu. 437 00:22:59,520 --> 00:23:00,600 Bleu. 438 00:23:00,680 --> 00:23:03,120 Ils ont coupé le bleu, on coupe le jaune. 439 00:23:03,640 --> 00:23:05,320 Coupe le fil jaune. 440 00:23:13,840 --> 00:23:14,800 - Bien sûr ! - Quoi ? 441 00:23:14,880 --> 00:23:16,920 - Pourquoi ? - Bien sûr ! 442 00:23:17,000 --> 00:23:19,160 - Vous rigolez ? - Vous rigolez ? 443 00:23:19,240 --> 00:23:21,320 - Ils ont pas compris ? - Allez ! 444 00:23:23,280 --> 00:23:24,800 Ils se sont trompés ? 445 00:23:27,040 --> 00:23:29,720 Je me souviens avoir entendu le mot "bleu". 446 00:23:32,480 --> 00:23:34,840 Bien sûr, Michael. Ils n'ont pas écouté. 447 00:23:35,640 --> 00:23:38,840 - Ils auraient dû couper le bon. - Que s'est-il passé ? 448 00:23:39,440 --> 00:23:42,560 - On a coupé le jaune. - Pourquoi vous avez fait ça ? 449 00:23:42,640 --> 00:23:44,120 On a dit bleu ! 450 00:23:44,200 --> 00:23:45,800 On vous a dit bleu. 451 00:23:45,880 --> 00:23:48,120 On a entendu "bleu", on a coupé l'autre. 452 00:23:48,200 --> 00:23:51,040 J'ai dit qu'on avait coupé le rouge, pas le bleu, 453 00:23:51,120 --> 00:23:55,640 et que l'autre équipe n'avait pas de bleu. J'ai dit : "Coupez le bleu." 454 00:23:56,600 --> 00:24:00,760 L'équipe de Michael et Ryan a foiré et coupé un fil sans raison. 455 00:24:05,000 --> 00:24:06,360 C'était le mauvais fil. 456 00:24:07,080 --> 00:24:10,080 Et même si je suis déçue de moi-même, 457 00:24:11,120 --> 00:24:15,400 Michael voulait ouvrir l'indice, Michael voulait couper le fil jaune. 458 00:24:16,680 --> 00:24:19,720 Michael pourrait bien être la taupe. 459 00:24:26,720 --> 00:24:27,840 Salut à tous. 460 00:24:27,920 --> 00:24:29,160 Bonjour, Ari. 461 00:24:29,240 --> 00:24:30,080 Bonjour. 462 00:24:30,160 --> 00:24:32,000 J'ai entendu deux explosions. 463 00:24:32,080 --> 00:24:35,720 Vingt mille dollars ont été réduits en fumée. 464 00:24:36,240 --> 00:24:37,600 Qui est responsable ? 465 00:24:37,680 --> 00:24:39,640 On nous a dit "bleu". 466 00:24:39,720 --> 00:24:42,320 On ignorait s'il fallait le couper ou pas. 467 00:24:42,400 --> 00:24:44,920 C'est faux. Complètement faux. 468 00:24:45,000 --> 00:24:47,240 On n'entendait rien, vous criiez. 469 00:24:47,320 --> 00:24:50,480 Vous aviez coupé le rouge. Vous, on ne savait pas. 470 00:24:50,560 --> 00:24:53,400 On demandait : "Vous avez coupé quelle couleur ?" 471 00:24:53,480 --> 00:24:55,360 - Vous disiez "bleu". - "Bleu." 472 00:24:55,440 --> 00:24:57,120 On a entendu que ça. 473 00:24:57,200 --> 00:24:59,680 Personne ne la ferme dans ce groupe, 474 00:25:00,280 --> 00:25:04,520 donc ils devraient savoir communiquer. 475 00:25:05,160 --> 00:25:07,920 Mais ils n'arrivent jamais à le faire. 476 00:25:08,520 --> 00:25:11,400 Hannah et Muna ont désamorcé la bombe 477 00:25:12,000 --> 00:25:14,400 et ont ajouté 10 000 $ à la cagnotte. 478 00:25:15,400 --> 00:25:18,720 Elle s'élève maintenant à 50 000 $. 479 00:25:18,800 --> 00:25:20,560 - Bien joué. - Enfin. 480 00:25:20,640 --> 00:25:23,120 Profitez de la réjouissance, car dans ce jeu, 481 00:25:23,200 --> 00:25:26,520 il y a toujours une autre mission qui vous attend. 482 00:25:32,040 --> 00:25:36,160 Cette mission a été un vrai désastre. 483 00:25:36,240 --> 00:25:38,360 Personne ne pense à l'objectif final 484 00:25:38,440 --> 00:25:41,720 et au fait qu'on doit coopérer pour gagner de l'argent. 485 00:25:41,800 --> 00:25:45,880 C'est dingue. Ma liste de suspects change sans cesse. 486 00:25:45,960 --> 00:25:48,280 Il faudrait pourtant avoir une piste. 487 00:25:52,120 --> 00:25:54,120 - Qu'y a-t-il ? - Aucune idée. 488 00:25:55,480 --> 00:25:56,800 On va au cimetière ? 489 00:25:56,880 --> 00:25:58,800 - En voilà un autre. - Non. 490 00:26:01,280 --> 00:26:03,840 - Ça descend ? - Je stresse. 491 00:26:03,920 --> 00:26:05,520 On va où ? 492 00:26:06,760 --> 00:26:08,800 C'est l'autre voiture en face ? 493 00:26:14,120 --> 00:26:15,200 Et on s'arrête. 494 00:26:18,560 --> 00:26:20,280 C'est très inquiétant. 495 00:26:20,360 --> 00:26:23,480 - Il va se passer quelque chose. - Oui. 496 00:26:24,520 --> 00:26:25,960 Ari appelle. 497 00:26:27,200 --> 00:26:29,280 Bienvenue à Papan. 498 00:26:29,360 --> 00:26:32,320 C'était un centre colonial pendant le boom minier. 499 00:26:32,840 --> 00:26:35,120 Aujourd'hui, c'est abandonné. 500 00:26:36,480 --> 00:26:40,160 L'endroit parfait pour faire des affaires louches. 501 00:26:42,360 --> 00:26:43,240 Regardez bien. 502 00:26:43,320 --> 00:26:46,320 Les joueurs de votre voiture sont vos coéquipiers. 503 00:26:47,800 --> 00:26:51,040 Chaque équipe va choisir son meilleur négociateur. 504 00:26:52,480 --> 00:26:55,160 Quelqu'un qui fera le bon choix. 505 00:26:59,080 --> 00:27:02,000 On va négocier avec les trois autres joueurs. 506 00:27:02,080 --> 00:27:04,000 - Pas moi. - Je sais négocier. 507 00:27:04,080 --> 00:27:06,600 - Moi aussi. - Je fais ça dans mon travail. 508 00:27:06,680 --> 00:27:08,680 J'étais dans l'équipe de débat. 509 00:27:08,760 --> 00:27:11,280 J'ai gagné beaucoup de championnats 510 00:27:11,360 --> 00:27:14,360 et dans mon travail, j'ai un poste à responsabilité 511 00:27:14,440 --> 00:27:16,400 et je négocie tous les jours. 512 00:27:16,920 --> 00:27:18,720 Pensez à toutes les missions 513 00:27:18,800 --> 00:27:23,400 dans lesquelles j'ai eu le contrôle ou de l'influence, on a gagné. 514 00:27:23,880 --> 00:27:25,440 Je sais négocier. 515 00:27:25,520 --> 00:27:28,280 Je vois les intérêts des autres et les miens. 516 00:27:28,360 --> 00:27:32,040 Je ne pleure pas, je ne stresse pas. Je suis parfait pour ça. 517 00:27:32,120 --> 00:27:34,240 Je ne sais pas faire. Je suis nulle. 518 00:27:35,120 --> 00:27:37,120 Pour de vrai. Je dirais : "OK." 519 00:27:37,200 --> 00:27:39,160 - Tu choisis entre nous ? - Moi ? 520 00:27:39,240 --> 00:27:41,680 On en a tous envie et on est compétents. 521 00:27:42,280 --> 00:27:45,200 Neesh, ce n'est pas une bonne idée 522 00:27:45,280 --> 00:27:46,680 de t'envoyer. 523 00:27:48,640 --> 00:27:50,560 J'ai Neesh dans le collimateur. 524 00:27:50,640 --> 00:27:53,680 Ma confiance en Michael diminue. 525 00:27:53,760 --> 00:27:55,040 C'est toi, Muna. 526 00:27:55,520 --> 00:27:56,440 - Sûre ? - Oui. 527 00:27:56,520 --> 00:27:59,480 J'ai choisi Muna, car je lui fais plus confiance. 528 00:27:59,560 --> 00:28:02,120 - Je me battrai, sérieux. - S'il te plaît. 529 00:28:02,200 --> 00:28:03,040 Allez. 530 00:28:04,280 --> 00:28:07,160 C'est pas vrai ! Pourquoi ? 531 00:28:09,920 --> 00:28:12,800 Vous savez, pour mon ancien boulot ? 532 00:28:13,400 --> 00:28:16,000 J'ai eu des cours de négociations. 533 00:28:16,080 --> 00:28:17,680 On envoie le flic ? 534 00:28:19,560 --> 00:28:20,880 Quoi ? 535 00:28:21,680 --> 00:28:23,760 J'ignorais que Sean était flic. 536 00:28:23,840 --> 00:28:27,560 Je savais qu'il était plus malin qu'il ne le lassait paraître. 537 00:28:28,160 --> 00:28:31,120 Prendras-tu une décision quand il le faudra ? 538 00:28:31,200 --> 00:28:33,960 - Tu la prends et tu t'y tiens. - Oui. 539 00:28:34,040 --> 00:28:38,320 Je me suis dit que si Sean avait de l'expérience en négociation, 540 00:28:38,400 --> 00:28:40,400 il fallait en profiter. 541 00:28:40,480 --> 00:28:42,320 D'accord. On t'envoie. 542 00:28:43,640 --> 00:28:46,280 - Ça va aller ? - Allez, j'y vais. 543 00:28:46,360 --> 00:28:48,960 - On t'attend ici. - Notre sort est entre tes mains. 544 00:28:49,040 --> 00:28:50,040 Arrête, Ryan ! 545 00:28:52,800 --> 00:28:54,240 Ils vont envoyer qui ? 546 00:28:57,840 --> 00:28:59,520 - Mince ! - Voyons voir. 547 00:29:00,240 --> 00:29:03,000 Je savais que ce serait toi ! Mince ! 548 00:29:09,880 --> 00:29:12,480 - Sean et Muna. - Bonjour ! 549 00:29:12,560 --> 00:29:14,480 - Ça va ? - Bienvenue. Asseyez-vous. 550 00:29:17,000 --> 00:29:19,120 Le succès ou l'échec de la mission 551 00:29:19,720 --> 00:29:22,440 dépend des décisions que vous allez prendre. 552 00:29:26,200 --> 00:29:27,320 Dans la mallette… 553 00:29:29,560 --> 00:29:30,520 j'ai… 554 00:29:32,320 --> 00:29:35,280 50 000 $. 555 00:29:38,080 --> 00:29:41,240 Je n'avais jamais vu autant d'argent en vrai. 556 00:29:44,200 --> 00:29:47,600 Cet argent pourrait changer la vie de ma famille. 557 00:29:50,560 --> 00:29:52,680 J'ai aussi… 558 00:29:53,480 --> 00:29:55,000 IMMUNITÉ 559 00:29:55,080 --> 00:29:56,120 … des immunités 560 00:29:56,640 --> 00:30:00,200 pour toute votre équipe. 561 00:30:06,120 --> 00:30:07,720 Voilà comment ça marche. 562 00:30:08,920 --> 00:30:12,440 Si vous choisissez l'argent, vous repartirez avec 50 000 $. 563 00:30:12,520 --> 00:30:14,520 Il suffit de vous faire confiance. 564 00:30:15,080 --> 00:30:19,680 Si vous choisissez tous les deux l'immunité, vous n'aurez rien. 565 00:30:20,920 --> 00:30:24,560 Pas d'argent, pas d'immunité, beaucoup de regrets. 566 00:30:26,000 --> 00:30:27,160 - D'accord. - Mais… 567 00:30:28,880 --> 00:30:33,280 si l'un de vous choisit l'argent et l'autre, l'immunité, 568 00:30:34,280 --> 00:30:38,880 celui qui aura choisi l'immunité la remportera pour son équipe. 569 00:30:38,960 --> 00:30:42,000 Le groupe ne gagnera pas d'argent pour la cagnotte. 570 00:30:42,920 --> 00:30:44,320 Quand j'ai vu l'argent, 571 00:30:45,120 --> 00:30:47,320 j'ai su que je voulais l'argent. 572 00:30:47,400 --> 00:30:48,360 Je l'ai su. 573 00:30:49,000 --> 00:30:51,600 Mais en fin de compte, soyons réalistes. 574 00:30:52,120 --> 00:30:54,600 Je sais qu'il a été flic infiltré. 575 00:30:54,680 --> 00:30:58,080 Cet homme peut me manipuler et choisir l'immunité. 576 00:30:58,160 --> 00:31:00,920 J'aurai une chance sur quatre d'être éliminée. 577 00:31:02,600 --> 00:31:04,880 Allez en discuter avec vos coéquipiers 578 00:31:04,960 --> 00:31:06,480 et revenez me voir. 579 00:31:07,160 --> 00:31:08,560 - Allez. - Allez, Sean. 580 00:31:16,360 --> 00:31:17,200 Alors ? 581 00:31:20,480 --> 00:31:25,320 - Ari offre 50 000 $ ou l'immunité. - L'immunité. 582 00:31:25,400 --> 00:31:27,960 Doucement, j'explique. Ça marche comme ça. 583 00:31:28,480 --> 00:31:30,120 50 000 $ dans la cagnotte. 584 00:31:31,200 --> 00:31:34,920 - Sinon, on peut tous avoir l'immunité. - Je m'en doutais. 585 00:31:35,000 --> 00:31:39,120 Les deux équipes doivent choisir les 50 000 $. 586 00:31:39,200 --> 00:31:43,440 Si je choisis l'argent et Sean, l'immunité, 587 00:31:43,520 --> 00:31:44,840 ils auront l'immunité. 588 00:31:44,920 --> 00:31:47,720 S'ils prennent l'argent, on aura l'immunité. 589 00:31:47,800 --> 00:31:50,200 Si on la choisit tous, on n'aura rien. 590 00:31:50,280 --> 00:31:52,360 On se met d'accord sur 50 000 $ 591 00:31:52,960 --> 00:31:55,360 ou l'un des deux bluffe 592 00:31:56,040 --> 00:31:57,840 pour avoir l'immunité. 593 00:31:57,920 --> 00:32:01,720 Elle doit croire qu'on prend l'argent pour qu'ils le choisissent 594 00:32:01,800 --> 00:32:03,520 et qu'on ait l'immunité. 595 00:32:03,600 --> 00:32:06,160 J'ai choisi l'argent ces dernières missions. 596 00:32:06,240 --> 00:32:09,720 - Ils le savent. - Alors tu dis que Ryan a insisté. 597 00:32:09,800 --> 00:32:12,080 Elle est furieuse contre nous. 598 00:32:12,160 --> 00:32:13,440 C'est bon. 599 00:32:13,520 --> 00:32:16,720 S'ils choisissent l'argent, on est en sécurité. 600 00:32:16,800 --> 00:32:19,320 Allez, Sean. Tu peux le faire. 601 00:32:20,160 --> 00:32:23,920 C'est 50 000 $, et je suis là pour gagner de l'argent. 602 00:32:24,000 --> 00:32:25,920 Devons-nous choisir l'argent ? 603 00:32:26,000 --> 00:32:27,520 50 000 $, c'est beaucoup. 604 00:32:27,600 --> 00:32:29,720 On pourrait doubler la cagnotte. 605 00:32:29,800 --> 00:32:30,640 Exactement. 606 00:32:30,720 --> 00:32:32,040 Peut-être, 607 00:32:32,120 --> 00:32:36,280 mais je ne crois pas qu'ils choisiront les 50 000. 608 00:32:36,360 --> 00:32:37,280 C'est vrai. 609 00:32:37,360 --> 00:32:40,320 On doit les convaincre, sinon, pas d'immunité. 610 00:32:40,400 --> 00:32:43,480 On doit les convaincre de choisir l'argent ? 611 00:32:44,000 --> 00:32:45,840 Comme ça, on aura l'immunité. 612 00:32:45,920 --> 00:32:49,800 Va voir Sean. Convaincs-le qu'on a choisi l'argent. 613 00:32:49,880 --> 00:32:53,280 "Choisis l'argent. C'est pour ma famille." Pleure. 614 00:32:53,360 --> 00:32:55,520 Et choisis l'immunité. 615 00:32:55,600 --> 00:32:58,560 Toute mon équipe veut l'immunité. 616 00:32:58,640 --> 00:33:01,840 Mais si je peux avoir l'argent, 617 00:33:02,400 --> 00:33:03,480 je le prendrai. 618 00:33:04,560 --> 00:33:05,440 Vas-y. 619 00:33:05,960 --> 00:33:08,680 Allez. Futée comme un renard. 620 00:33:11,360 --> 00:33:14,360 Dans cette situation, je ne lui fais pas confiance. 621 00:33:14,440 --> 00:33:16,920 J'ai vu son langage corporel. 622 00:33:17,000 --> 00:33:19,320 - Elle va faire ce qu'elle veut. - Oui. 623 00:33:20,000 --> 00:33:23,880 50 000, ce serait bien. Peut-être qu'elle va nous surprendre. 624 00:33:24,400 --> 00:33:26,680 Je ne voulais pas que ce soit Muna. 625 00:33:26,760 --> 00:33:30,160 J'espère juste qu'elle fera ce qu'il faut pour l'équipe. 626 00:33:37,120 --> 00:33:39,480 Content de revoir les négociateurs. 627 00:33:39,560 --> 00:33:42,080 Je ne vous demande pas votre décision, 628 00:33:42,160 --> 00:33:45,960 mais j'aimerais savoir ce qu'en pensent vos coéquipiers. 629 00:33:46,480 --> 00:33:48,440 - Tu commences ? - Oui. 630 00:33:49,600 --> 00:33:50,720 L'immunité. 631 00:33:51,600 --> 00:33:52,600 Et vous ? 632 00:33:52,680 --> 00:33:54,280 On veut l'argent. 633 00:33:55,160 --> 00:33:58,400 Ryan nous déteste. mais c'est l'argent. 634 00:33:59,440 --> 00:34:00,480 Je n'y crois pas. 635 00:34:01,520 --> 00:34:04,920 Je sais pas quoi te dire. On a choisi l'argent. 636 00:34:06,000 --> 00:34:09,120 Sean, soyons francs. 637 00:34:09,200 --> 00:34:10,120 Je t'en prie. 638 00:34:10,640 --> 00:34:12,440 Je veux cet argent. 639 00:34:13,440 --> 00:34:15,040 Mais je ne veux pas 640 00:34:15,720 --> 00:34:20,000 écrire 50 000 $ sur mon papier et voir l'inverse sur le tien. 641 00:34:20,520 --> 00:34:23,320 Regarde-moi dans les yeux et dis-moi pourquoi 642 00:34:23,400 --> 00:34:26,120 tu irais contre Ryan pour choisir l'argent ? 643 00:34:29,200 --> 00:34:30,840 50 000, c'est beaucoup. 644 00:34:31,360 --> 00:34:33,280 Je veux que la cagnotte augmente 645 00:34:33,360 --> 00:34:36,480 et que le vainqueur puisse changer sa vie. 646 00:34:36,560 --> 00:34:39,880 C'est le moment de faire monter la cagnotte. 647 00:34:39,960 --> 00:34:42,480 C'est ce que je veux. C'est ce qu'il faut. 648 00:34:43,360 --> 00:34:45,520 Je suis là pour l'argent. 649 00:34:45,600 --> 00:34:47,000 L'argent. 650 00:34:47,520 --> 00:34:48,880 Je le veux. 651 00:34:48,960 --> 00:34:51,120 C'est dur pour moi de te regarder 652 00:34:52,280 --> 00:34:54,600 et de penser que je vais écrire 50 000, 653 00:34:55,200 --> 00:34:57,720 pendant que toi, tu écris "immunité". 654 00:34:58,320 --> 00:35:00,680 J'aurai déçu tout le monde 655 00:35:00,760 --> 00:35:02,840 et je passerai pour une idiote. 656 00:35:02,920 --> 00:35:06,480 J'ai un emprunt à rembourser, un fils à la fac. 657 00:35:06,560 --> 00:35:09,360 100 000 $, ça changerait tout pour ma famille. 658 00:35:09,440 --> 00:35:11,560 Rentrer sans rien serait honteux. 659 00:35:11,640 --> 00:35:13,200 J'écris 50 000 $. 660 00:35:17,440 --> 00:35:18,800 Sois-en convaincue. 661 00:35:20,520 --> 00:35:23,440 Allez, soyons des héros pour eux. 662 00:35:26,280 --> 00:35:27,600 Eh bien… 663 00:35:28,560 --> 00:35:30,560 dans chaque enveloppe, 664 00:35:31,160 --> 00:35:33,320 vous trouverez deux cartes. 665 00:35:34,520 --> 00:35:38,200 Sur l'une, il est écrit "argent", sur l'autre, "immunité". 666 00:35:40,480 --> 00:35:42,920 Allez dans votre pièce privée 667 00:35:44,200 --> 00:35:48,480 et revenez avec votre choix dans l'enveloppe. 668 00:35:50,280 --> 00:35:53,280 Vous avez deux minutes pour prendre une décision 669 00:35:53,360 --> 00:35:54,520 pour votre équipe. 670 00:36:00,520 --> 00:36:01,680 Je veux l'immunité. 671 00:36:01,760 --> 00:36:04,800 Mais l'ai-je convaincue de choisir l'argent ? 672 00:36:04,880 --> 00:36:06,240 Je n'en sais rien. 673 00:36:11,760 --> 00:36:14,680 50 000 $ dans la cagnotte. 674 00:36:15,600 --> 00:36:17,560 Puis-je faire confiance à Sean ? 675 00:36:18,480 --> 00:36:19,720 C'est risqué. 676 00:36:19,800 --> 00:36:22,080 Gros risque, grosse récompense. 677 00:36:29,960 --> 00:36:30,840 Vous voilà. 678 00:36:32,840 --> 00:36:35,200 Puis-je avoir les enveloppes ? 679 00:36:37,680 --> 00:36:39,040 Selon votre décision, 680 00:36:39,120 --> 00:36:43,240 vous sortirez peut-être d'ici avec 50 000 $ de plus dans la cagnotte, 681 00:36:43,760 --> 00:36:46,040 une immunité pour votre équipe 682 00:36:47,440 --> 00:36:48,520 ou rien du tout. 683 00:36:49,520 --> 00:36:51,280 On ouvre la première ? 684 00:36:56,160 --> 00:36:57,320 Je me disais… 685 00:37:00,560 --> 00:37:01,400 Ari ! 686 00:37:02,280 --> 00:37:05,000 C'est impoli de le faire entre nous, non ? 687 00:37:05,080 --> 00:37:07,160 Je ne veux exclure personne. 688 00:37:07,240 --> 00:37:08,440 C'est pas vrai ! 689 00:37:08,520 --> 00:37:10,160 Rejoignons vos coéquipiers. 690 00:37:23,120 --> 00:37:25,880 Vous pourriez avoir 50 000 $ de plus. 691 00:37:26,720 --> 00:37:31,840 L'une des équipes pourrait passer en toute sécurité à la prochaine manche. 692 00:37:33,120 --> 00:37:35,880 Ou vous pourriez ne rien avoir. 693 00:37:37,480 --> 00:37:38,800 Prêts à le découvrir ? 694 00:37:40,240 --> 00:37:41,560 Commençons par Sean. 695 00:37:43,280 --> 00:37:45,640 Dans son enveloppe, on a… 696 00:37:49,080 --> 00:37:50,160 L'immunité. 697 00:37:51,440 --> 00:37:52,680 - … l'immunité. - Oui. 698 00:37:58,760 --> 00:38:00,160 Et dans celle de Muna ? 699 00:38:04,640 --> 00:38:07,680 Muna, joue collectif pour une fois. 700 00:38:10,920 --> 00:38:13,000 Pourvu que ce soit l'immunité. 701 00:38:14,960 --> 00:38:19,640 L'immunité pour rester une mission de plus, c'est crucial. 702 00:38:22,360 --> 00:38:24,080 C'est le ticket d'or. 703 00:39:12,960 --> 00:39:14,880 Sous-titres : Audrey Forzy