1 00:00:13,120 --> 00:00:16,960 Ingen ønsker at gå ud, men vil I lade hele puljen ryge? 2 00:00:17,040 --> 00:00:18,320 Hele puljen? 3 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Rejs dig op. Tony, rejs dig. 4 00:00:21,600 --> 00:00:22,560 Nej. 5 00:00:22,640 --> 00:00:26,320 Kun mig og Hannah tilbage. Den sidste person får fritagelsen. 6 00:00:27,160 --> 00:00:28,600 Hvad skal jeg gøre? 7 00:00:28,680 --> 00:00:31,640 Ingen af jer får fritagelsen. Og nul dollars. 8 00:00:31,720 --> 00:00:33,640 -Det er sandt. -Fint med mig. 9 00:00:35,800 --> 00:00:38,480 I er skøre. Tony, for pokker, mand. 10 00:00:38,560 --> 00:00:39,880 Tony er faktisk sød. 11 00:00:40,400 --> 00:00:42,240 Og han er vild med mig. 12 00:00:43,080 --> 00:00:45,720 Tony, jeg har det bare så sjovt. 13 00:00:45,800 --> 00:00:48,560 Jeg smiler og blinker lidt ad ham. 14 00:00:49,680 --> 00:00:51,800 Jeg vil gøre alt for at vinde. 15 00:00:51,880 --> 00:00:52,720 Rejs dig op. 16 00:00:52,800 --> 00:00:53,880 Tony, rejs dig. 17 00:00:54,440 --> 00:00:56,160 Drenge er jo drenge. 18 00:00:56,240 --> 00:00:58,640 Man skal bare flirte lidt med dem. 19 00:00:59,520 --> 00:01:01,000 Og hvis jeg ryger ud? 20 00:01:02,240 --> 00:01:03,280 -Drop det. -Tony… 21 00:01:06,080 --> 00:01:10,520 Når man tænker over det, så kunne det blive til min fordel. 22 00:01:10,600 --> 00:01:12,960 Giv mig den. Tak. 23 00:01:13,040 --> 00:01:14,920 Hun skal stole på mig 24 00:01:15,000 --> 00:01:18,760 fordi jeg har brug for al information fra hende. 25 00:01:18,840 --> 00:01:19,840 Kom så op. 26 00:01:19,920 --> 00:01:22,880 Det er et sats, 27 00:01:22,960 --> 00:01:26,280 men det er meget gavnligt at hun støtter mig. 28 00:01:26,360 --> 00:01:27,640 Tony, rejs dig op. 29 00:01:27,720 --> 00:01:28,920 Jeg giver hende den. 30 00:01:30,960 --> 00:01:32,400 Giv mig den. Op. 31 00:01:33,800 --> 00:01:34,640 Jeg er ude. 32 00:01:39,760 --> 00:01:40,840 Velkommen tilbage. 33 00:01:41,680 --> 00:01:43,280 Lige under ti. 34 00:01:43,960 --> 00:01:46,920 Det er den dyreste fritagelse i showets historie. 35 00:01:47,000 --> 00:01:50,640 Vi får dem tilbage. Vi har mange flere missioner tilbage. 36 00:01:50,720 --> 00:01:53,280 Ingen skulle have den. Du burde være blevet. 37 00:01:53,360 --> 00:01:55,840 Hvor trist, hvis Hannah fik den fritagelse 38 00:01:55,920 --> 00:01:57,600 og hendes fyr røg ud? 39 00:01:57,680 --> 00:01:58,640 Det lyder fedt. 40 00:01:58,720 --> 00:02:02,680 Det gør en stor forskel hvis to spillere danner en koalition. 41 00:02:02,760 --> 00:02:04,200 Tak, skat. 42 00:02:04,280 --> 00:02:08,120 Men måske endnu mere hvis de bliver et rigtigt par. 43 00:02:13,800 --> 00:02:15,520 -Hannah. -Hej, Ari. 44 00:02:15,600 --> 00:02:17,040 Her er din fritagelse. 45 00:02:17,560 --> 00:02:20,480 -Du går videre til næste runde. -Tak. 46 00:02:21,040 --> 00:02:23,600 I andre kan komme tilbage og tage plads. 47 00:02:23,680 --> 00:02:25,000 Hun giver mig kvalme. 48 00:02:25,720 --> 00:02:27,920 Alle er i chok. 49 00:02:28,000 --> 00:02:29,440 Pengene er væk. 50 00:02:30,080 --> 00:02:32,800 Hannah, hun virker virkelig sød og uskyldig, 51 00:02:32,880 --> 00:02:35,480 men hun er ikke så blank som hun ser ud. 52 00:02:36,040 --> 00:02:37,520 Hun kørte rundt med Tony. 53 00:02:37,600 --> 00:02:38,440 Må jeg se den? 54 00:02:38,520 --> 00:02:39,600 Wow. 55 00:02:39,680 --> 00:02:43,480 Og hvem ved? Han ryger måske hjem i aften på grund af det. 56 00:02:44,120 --> 00:02:45,600 Jeg holder øje med hende. 57 00:02:46,280 --> 00:02:47,120 Hold, 58 00:02:48,000 --> 00:02:50,320 på mindre end 30 minutter, 59 00:02:50,840 --> 00:02:56,920 mistede I mere end 35.000 dollars 60 00:02:57,000 --> 00:02:58,520 fra jeres præmiepulje. 61 00:02:59,440 --> 00:03:06,160 Den står nu på 9.870 dollars. 62 00:03:06,240 --> 00:03:10,320 Men jeg føler mig gavmild, så lad os runde op til 10.000. 63 00:03:12,400 --> 00:03:15,280 For alle andre end Hannah, bliver det værre. 64 00:03:16,360 --> 00:03:19,320 Det er tid til elimineringsquizzen. 65 00:03:20,120 --> 00:03:23,920 I skal svare på 20 spørgsmål om Muldvarpens identitet, 66 00:03:24,440 --> 00:03:27,600 og den, der får flest fejl vil blive elimineret. 67 00:03:28,560 --> 00:03:30,320 Lad os se, hvad I ved. 68 00:03:31,280 --> 00:03:34,800 Jeg er stadig påvirket af nerver og adrenalin 69 00:03:34,880 --> 00:03:36,560 fordi jeg lod Hannah vinde. 70 00:03:38,040 --> 00:03:39,480 Hvad der skræmmer mig? 71 00:03:39,560 --> 00:03:42,120 Formålet med quizzen er at finde Muldvarpen, 72 00:03:42,200 --> 00:03:44,680 og jeg har mine mistanker. 73 00:03:44,760 --> 00:03:47,360 Men jeg mener, jeg kan jo tage fejl. 74 00:03:47,440 --> 00:03:50,800 Jeg kan komme til at fortryde min beslutning. 75 00:03:59,120 --> 00:04:01,920 Jeg har hurtigt indset, 76 00:04:02,000 --> 00:04:03,880 at jeg skal lære folk at kende. 77 00:04:05,200 --> 00:04:06,640 Under nedtællingen, 78 00:04:06,720 --> 00:04:10,360 sad Hannah der indtil den næsten nåede 9.000 dollars. 79 00:04:10,960 --> 00:04:12,960 Afgjort Muldvarpeadfærd. 80 00:04:13,560 --> 00:04:16,680 Hun er på min liste, men når det kommer til quizzen, 81 00:04:16,760 --> 00:04:19,760 er det lidt dumt at udvælge én person. 82 00:04:19,840 --> 00:04:22,120 Så jeg spreder mine svar ud. 83 00:04:22,720 --> 00:04:24,280 Jeg kan ikke satse alt. 84 00:04:25,880 --> 00:04:28,920 Jeg er ærlig talt meget nervøs for quizzen i aften. 85 00:04:29,000 --> 00:04:32,840 Hannahs og Tonys handlinger er jo klart mistænkelige. 86 00:04:32,920 --> 00:04:36,920 Men det er en del af spillet at gå efter en fritagelse. 87 00:04:38,440 --> 00:04:42,640 Under skattejagten var jeg mistænksom over for alle som skubbede flåden. 88 00:04:42,720 --> 00:04:44,360 Nej! 89 00:04:44,440 --> 00:04:47,760 Jeg tror ikke at tønden kom ud af sig selv. 90 00:04:47,840 --> 00:04:50,280 Var det Muldvarpen? Jeg er ikke sikker. 91 00:04:50,360 --> 00:04:52,120 Og jeg tror, jeg får brug for 92 00:04:52,200 --> 00:04:54,160 at sprede mine svar ud. 93 00:04:56,600 --> 00:04:59,480 Ens hjerte banker helt vildt under quizzen. 94 00:04:59,560 --> 00:05:02,360 Det skal bare overstås. 95 00:05:03,480 --> 00:05:06,560 Michael var bestemt en mistænkt efter skibsvraget. 96 00:05:06,640 --> 00:05:08,000 Lad os kaste den. 97 00:05:08,080 --> 00:05:12,000 Men om det var en fejl eller sabotage, 98 00:05:12,080 --> 00:05:13,440 det er jeg usikker på. 99 00:05:14,040 --> 00:05:17,200 Men han er helt sikkert højt oppe på min liste. 100 00:05:17,280 --> 00:05:19,960 Jeg ville ønske, jeg havde den fritagelse. 101 00:05:22,000 --> 00:05:25,800 Jeg er nervøs. Jeg har lige givet Hannah fritagelsen. 102 00:05:25,880 --> 00:05:28,000 Det er så skørt. 103 00:05:28,560 --> 00:05:32,280 De to øverste på min liste lige nu er Michael og Neesh. 104 00:05:32,360 --> 00:05:33,680 Højre. Det er venstre. 105 00:05:33,760 --> 00:05:36,240 Michael, fra den første dag. 106 00:05:36,320 --> 00:05:37,680 Undskyld, min fod gled. 107 00:05:37,760 --> 00:05:39,960 Og jeg føler, at Neesh trak tiden. 108 00:05:40,040 --> 00:05:41,800 -Videre. -Ikke så hurtigt. 109 00:05:41,880 --> 00:05:44,080 Det er noget som Muldvarpen vil gøre. 110 00:05:44,160 --> 00:05:46,760 Men jeg kan tage fejl. 111 00:05:46,840 --> 00:05:48,080 Der er nerver på. 112 00:05:48,160 --> 00:05:50,160 Det… Ja, jeg er ret bange. 113 00:06:00,320 --> 00:06:01,680 Godaften, alle sammen. 114 00:06:07,120 --> 00:06:08,920 Alle har fuldført quizzen, 115 00:06:09,000 --> 00:06:11,320 bortset fra Hannah, som er i sikkerhed. 116 00:06:11,840 --> 00:06:13,320 Jeres resultater er inde. 117 00:06:13,400 --> 00:06:16,480 Når jeg sender dem, vil jeres telefoner lyse op. 118 00:06:17,440 --> 00:06:20,880 Hvis den er grøn er du stadig med i spillet. 119 00:06:22,480 --> 00:06:25,120 Hvis den er rød, er du blevet elimineret. 120 00:06:25,200 --> 00:06:27,000 Din tid i spillet er forbi, 121 00:06:27,880 --> 00:06:30,360 og der bliver ikke tid til at sige farvel. 122 00:06:32,480 --> 00:06:33,400 Den første… 123 00:06:34,720 --> 00:06:35,560 er Neesh. 124 00:06:49,400 --> 00:06:51,600 Det næste navn er Muna. 125 00:06:53,320 --> 00:06:54,200 Kære Gud. 126 00:07:04,520 --> 00:07:05,480 Deanna. 127 00:07:07,120 --> 00:07:08,720 Mit hjerte banker. 128 00:07:08,800 --> 00:07:12,200 Jeg er en meget selvsikker person, men kan da få tvivl. 129 00:07:15,800 --> 00:07:18,160 Det næste navn, jeg skriver, er Ryan. 130 00:07:19,520 --> 00:07:23,840 Jeg ved ikke, om jeg skulle have givet fritagelsen til Hannah. 131 00:07:26,520 --> 00:07:30,880 Hvis jeg tager fejl om Muldvarpen, fortjener jeg at ryge hjem. 132 00:07:30,960 --> 00:07:32,880 Den næste er Andy. 133 00:07:34,400 --> 00:07:36,280 Sikke en dum ting at satse på. 134 00:07:37,600 --> 00:07:38,960 Sådan taber man. 135 00:07:43,560 --> 00:07:44,440 Nej! 136 00:07:50,000 --> 00:07:52,840 Spillet er slut for mig. 137 00:07:53,720 --> 00:07:55,240 Nogen skal komme sidst. 138 00:07:57,280 --> 00:08:00,200 -Jeg er ked af at se dig gå. -Ja, også mig. 139 00:08:01,280 --> 00:08:03,280 Jeg vil bare væk herfra nu. 140 00:08:03,920 --> 00:08:05,240 Jeg kan ikke tro det. 141 00:08:05,320 --> 00:08:06,360 Sikke en risiko. 142 00:08:08,280 --> 00:08:12,160 Katten er ude af sækken, ikke? Tony er her for at spille. 143 00:08:12,920 --> 00:08:14,760 -Sig, jeg ønsker dem held. -Ja. 144 00:08:14,840 --> 00:08:15,680 Tak. 145 00:08:16,800 --> 00:08:19,240 Når jeg reflekterer over mine svar, 146 00:08:19,320 --> 00:08:21,600 ved jeg ikke om alle gjorde det bedre, 147 00:08:21,680 --> 00:08:25,520 eller om alle gjorde det dårligt, og jeg bare gjorde det dårligst. 148 00:08:25,600 --> 00:08:29,520 Nyd hvert øjeblik, for man ved aldrig, hvornår det ender. 149 00:08:31,800 --> 00:08:33,000 Det var hårdt. 150 00:08:33,520 --> 00:08:35,080 Hvem troede, det blev mig? 151 00:08:35,880 --> 00:08:38,120 Alt gik perfekt. 152 00:08:38,920 --> 00:08:40,640 Jeg tror, Tony stoler på mig. 153 00:08:40,720 --> 00:08:43,160 Han vil helt sikkert fortælle mig alt, 154 00:08:43,760 --> 00:08:46,840 men det bliver værst for ham selv. 155 00:08:46,920 --> 00:08:48,760 Sådan. 156 00:08:48,840 --> 00:08:53,200 Jeg tænker kun på pengene, og på at spille mit eget spil. 157 00:08:53,840 --> 00:08:57,880 Der kan kun være én vinder. Så jeg ved ikke, hvordan det skal gå. 158 00:08:57,960 --> 00:08:59,400 Vores første skænderi. 159 00:09:08,760 --> 00:09:13,440 Fra et tropisk paradis til sydspidsen af den malaysiske halvø. 160 00:09:13,520 --> 00:09:15,720 Spillernes næste mission 161 00:09:15,800 --> 00:09:19,160 foregår blandt de ultramoderne højhuse i Forest City. 162 00:09:20,680 --> 00:09:22,920 -Spændingen øges. -Mere kaffe, tak. 163 00:09:23,000 --> 00:09:24,680 -Farvel. -Jeg har forsædet! 164 00:09:25,240 --> 00:09:26,320 Vi ses snart. 165 00:09:27,120 --> 00:09:28,040 Spænd selen. 166 00:09:32,360 --> 00:09:35,600 Jeg er så spændt lige nu. Jeg elsker missioner. 167 00:09:37,040 --> 00:09:38,480 Vær ærlige. 168 00:09:38,560 --> 00:09:41,840 Ser I anderledes på Hannah og mig efter det ultimatum? 169 00:09:41,920 --> 00:09:44,240 -Det gjorde ondt. -Rigtigt ondt. 170 00:09:44,760 --> 00:09:47,840 Alle fortjente den, men en skulle have den. 171 00:09:47,920 --> 00:09:48,760 Ja. 172 00:09:48,840 --> 00:09:52,440 Jeg er vild efter at få nogle flere penge i puljen… 173 00:09:52,520 --> 00:09:54,520 Efter den katastrofe, ja. 174 00:09:54,600 --> 00:09:57,040 -Bare mind os om det, Melissa. -Nemlig. 175 00:09:57,120 --> 00:10:00,440 -Hun tog det op. -Vi har brug for det. Jeg er sulten. 176 00:10:00,520 --> 00:10:03,600 Jeg er skuffet over at den er nede på 10.000. 177 00:10:04,240 --> 00:10:07,200 Men jeg vil ikke pege fingre af Hannah og Tony. 178 00:10:07,280 --> 00:10:10,320 Jeg ville også gå efter en fritagelse. 179 00:10:10,400 --> 00:10:12,240 Jeg vil sætte penge på spil. 180 00:10:12,320 --> 00:10:16,720 Ethvert beløb er det værd, hvis man er her til sidst og kan vinde. 181 00:10:19,600 --> 00:10:21,040 Jeg fik en sms fra Ari. 182 00:10:21,680 --> 00:10:22,840 Hvad står der? 183 00:10:22,920 --> 00:10:27,120 "Hej, spillere, da I valgte bil i morges, valgte I jeres næste hold!" 184 00:10:27,200 --> 00:10:28,040 Ja! 185 00:10:29,640 --> 00:10:33,080 "Da I valgte bil i morges, valgte I jeres næste hold." 186 00:10:33,160 --> 00:10:34,000 Åh gud. 187 00:10:34,080 --> 00:10:36,600 "Før I ankommer, skal I vælge en frivillig, 188 00:10:36,680 --> 00:10:39,400 den person, der bedst kan arbejde under pres." 189 00:10:39,960 --> 00:10:41,080 Interessant. 190 00:10:41,160 --> 00:10:43,400 Jeg er glad for, vi tog denne bil. 191 00:10:43,480 --> 00:10:46,360 Hvis det er noget fysisk, så knuser vi dem. 192 00:10:46,440 --> 00:10:48,480 Mentalt er vi nok bagud. 193 00:10:49,840 --> 00:10:51,440 Det kan ses på to måder. 194 00:10:51,520 --> 00:10:55,240 Der er optræden under pres, følelsesmæssigt. 195 00:10:55,320 --> 00:10:59,040 Der er også en version hvor vi kan tage det bogstaveligt. 196 00:10:59,120 --> 00:11:01,120 Ja, som tryk, lufttryk. 197 00:11:01,200 --> 00:11:04,320 Jeg fornemmer, hvor det fører hen. I vælger mig igen. 198 00:11:04,400 --> 00:11:05,560 -Jeg… -Nej. 199 00:11:06,240 --> 00:11:10,520 Vi har set Neesh spille leder. Det kan være irriterende. 200 00:11:10,600 --> 00:11:13,760 Så vi besluttede som en gruppe, ikke denne gang. 201 00:11:14,800 --> 00:11:15,800 Hvad synes du? 202 00:11:16,400 --> 00:11:19,240 Jeg fungerer under pres hvis det ikke er fysisk. 203 00:11:19,320 --> 00:11:20,160 Ja. 204 00:11:20,240 --> 00:11:23,520 Jeg tror, det bliver en mental under-pres ting. 205 00:11:23,600 --> 00:11:25,400 Vi bør vælge Melissa. 206 00:11:25,480 --> 00:11:27,680 Du spiller altid under pres. 207 00:11:27,760 --> 00:11:30,600 Jeg glæder mig til at tage en lederrolle. 208 00:11:30,680 --> 00:11:32,840 De fleste af mine mistænkte er her. 209 00:11:33,360 --> 00:11:36,360 Så min største strategi i dag er bare at observere. 210 00:11:36,440 --> 00:11:38,560 Er I okay med Melissa som leder? 211 00:11:38,640 --> 00:11:39,680 Ja. 212 00:11:39,760 --> 00:11:43,240 -Du er på. Melissa. Vær klar. -Okay. Jeg står klar. 213 00:11:43,320 --> 00:11:45,800 Efter min mening, med fysisk pres… 214 00:11:45,880 --> 00:11:47,320 -Vi ved intet! -…tag mig. 215 00:11:47,400 --> 00:11:49,920 Ikke for at være led, men efter i går, 216 00:11:50,000 --> 00:11:51,520 stoler folk ikke på dig. 217 00:11:52,040 --> 00:11:54,320 Jeg foreslår mig selv. Bare for at… 218 00:11:54,400 --> 00:11:57,600 I bestemmer, men jeg er klar. Jeg stiller op, hvis I… 219 00:11:57,680 --> 00:11:58,520 Sean fungerer. 220 00:11:58,600 --> 00:11:59,720 -Sean er fin. -Enig. 221 00:11:59,800 --> 00:12:02,760 Jeg vil have magten for at sikre, at vi vinder. 222 00:12:02,840 --> 00:12:05,880 Måske tjekke nogle andre, der ikke er på min radar, 223 00:12:05,960 --> 00:12:08,120 Se, om der sker sabotage. 224 00:12:08,200 --> 00:12:10,400 -Er vi enige? Sean? -Jeg tager den. 225 00:12:10,480 --> 00:12:13,200 -Sean? Okay. Sean, lad os gøre det. -Ja, okay. 226 00:12:13,280 --> 00:12:17,480 Mange tror, det er mig, og de stoler ikke på mig. 227 00:12:18,000 --> 00:12:19,080 Hvilket er fedt. 228 00:12:19,160 --> 00:12:20,720 Jo mere usikre de er, 229 00:12:20,800 --> 00:12:24,880 jo oftere vil de besvare spørgsmål forkert og ryge hjem. 230 00:12:26,560 --> 00:12:28,120 Wow, se lige. 231 00:12:30,040 --> 00:12:32,640 Jeg glæder mig! 232 00:12:33,760 --> 00:12:36,600 -Åh, nej. -Sean, du må ikke svigte os! 233 00:12:38,480 --> 00:12:40,440 Vi ser de her bygninger 234 00:12:40,520 --> 00:12:43,240 og de ligner noget fra en King Kong-film. 235 00:12:43,320 --> 00:12:46,080 Og jeg tænker, "Hvad laver jeg her?" 236 00:12:46,160 --> 00:12:49,000 -Tænk, hvis det var faldskærmsudspring. -Åh, nej. 237 00:12:49,080 --> 00:12:50,520 Sig ikke det. 238 00:12:50,600 --> 00:12:52,800 -Træk det tilbage, Michael! -Så sjovt! 239 00:12:52,880 --> 00:12:54,160 Åh Gud! 240 00:12:59,840 --> 00:13:01,000 Der er Ari. 241 00:13:01,080 --> 00:13:03,600 Han ser så skræmmende ud lige nu. 242 00:13:03,680 --> 00:13:04,720 Hej, Ari. 243 00:13:04,800 --> 00:13:05,840 Ari! 244 00:13:05,920 --> 00:13:08,160 -Hvad så, Ari? -Ari! 245 00:13:08,240 --> 00:13:10,680 Hej, hold. Hej, Muldvarp. 246 00:13:11,600 --> 00:13:15,040 I dette spil må man nogle gange arbejde for sig selv. 247 00:13:15,120 --> 00:13:18,680 Men for at vinde penge skal I også stå sammen som et hold, 248 00:13:18,760 --> 00:13:21,560 hvilket bringer os til dette fantastiske sted. 249 00:13:22,880 --> 00:13:24,600 Velkommen til Forest City. 250 00:13:25,680 --> 00:13:28,880 Dette ejendomsprojekt til 100 milliarder dollars 251 00:13:28,960 --> 00:13:32,720 breder sig over 25 kvadratkilometer lige overfor Singapore. 252 00:13:32,800 --> 00:13:35,720 Et perfekt sted for en storslået ferieejendom… 253 00:13:36,360 --> 00:13:38,040 for dem, der har råd. 254 00:13:38,560 --> 00:13:41,000 Og det meste af året ligger de tomme. 255 00:13:41,520 --> 00:13:43,520 Over os, i to lejligheder, 256 00:13:43,600 --> 00:13:46,640 findes der værdifulde smykker gemt i et pengeskab. 257 00:13:48,560 --> 00:13:49,680 -Vi er klar. -Penge! 258 00:13:49,760 --> 00:13:52,840 -Heldigvis er beboerne ude af byen. -Dollarsedler! 259 00:13:52,920 --> 00:13:54,120 Fedt! 260 00:13:54,200 --> 00:13:55,600 Hvilket betyder, 261 00:13:55,680 --> 00:13:59,680 at begge hold har en chance at udføre et vovet kup. 262 00:13:59,760 --> 00:14:01,520 -Okay. -Sådan! 263 00:14:01,600 --> 00:14:02,440 Vi er klar. 264 00:14:02,520 --> 00:14:03,720 Ja! 265 00:14:03,800 --> 00:14:05,320 Det var surrealistisk. 266 00:14:05,400 --> 00:14:08,120 Det er ikke just hverdagskost for en husmor. 267 00:14:08,200 --> 00:14:09,600 Så jeg giver den gas! 268 00:14:09,680 --> 00:14:12,840 Desværre har denne bygning en skrap sikkerhed. 269 00:14:13,480 --> 00:14:15,800 Men der er en svaghed i systemet. 270 00:14:16,480 --> 00:14:17,760 Der er ingen alarmer 271 00:14:18,680 --> 00:14:20,040 på altanerne 272 00:14:20,120 --> 00:14:21,560 eller trappeopgangene 273 00:14:21,640 --> 00:14:23,360 som fører til taget. 274 00:14:23,440 --> 00:14:25,280 Nogen, der er bange for højder? 275 00:14:25,920 --> 00:14:30,080 Jeg hader højder og min selvtillid falder mere og mere. 276 00:14:31,200 --> 00:14:33,160 Sean, Melissa, 277 00:14:33,240 --> 00:14:36,960 missionens succes hviler på jeres skuldre. 278 00:14:37,040 --> 00:14:40,760 Som teamledere skal I rappelle ned ad modsatte sider 279 00:14:40,840 --> 00:14:43,280 af denne 38-etagers bygning 280 00:14:43,360 --> 00:14:45,600 for at identificere mållejligheden. 281 00:14:45,680 --> 00:14:48,680 Hver er markeret med en rød stol på balkonen. 282 00:14:48,760 --> 00:14:51,440 Find den rette etage, giv jeres hold besked, 283 00:14:51,520 --> 00:14:54,160 og bryd ind for at lukke alle ind. 284 00:14:54,240 --> 00:14:55,080 Drop det! 285 00:14:55,160 --> 00:14:58,000 Jeg bor i et et-etagers hus af en årsag! 286 00:14:58,080 --> 00:15:02,360 Så skal I finde det skjulte pengeskab, knække koden, 287 00:15:02,440 --> 00:15:05,240 og flygte med juvelerne før tiden løber ud. 288 00:15:05,880 --> 00:15:09,360 Hvert pengeskab rummer juveler for 10.000 dollars. 289 00:15:09,440 --> 00:15:11,800 Så hvis begge hold gennemfører kuppet, 290 00:15:11,880 --> 00:15:14,280 kan I tilføje i alt 20.000 dollars. 291 00:15:14,360 --> 00:15:15,840 -Ja! -Vi har brug for dem. 292 00:15:15,920 --> 00:15:17,360 Du klarer det, mand. 293 00:15:17,440 --> 00:15:20,320 -Sean, du kan godt. -Alt er sikkert. 294 00:15:20,400 --> 00:15:21,760 -Du gør det. -Wow. 295 00:15:21,840 --> 00:15:23,000 Rappelle? 296 00:15:23,080 --> 00:15:25,680 38 etager? Det er dødsensfarligt. Ikke godt. 297 00:15:25,760 --> 00:15:28,080 Jeg er skrækslagen. Jeg er bange. 298 00:15:30,240 --> 00:15:33,400 Du klarer det fint. Det bliver så sjovt. 299 00:15:34,000 --> 00:15:37,880 De to ting, jeg frygter mest, er trange pladser og højder. 300 00:15:37,960 --> 00:15:40,360 -Er du bange for højder? -Ikke i dag. 301 00:15:40,440 --> 00:15:42,680 Bare vær bange. Men gør det. 302 00:15:42,760 --> 00:15:45,360 Men jeg har spillet poker hele mit liv, 303 00:15:46,200 --> 00:15:48,800 og der skal du kunne bevare roen under pres. 304 00:15:48,880 --> 00:15:52,280 Selv om jeg er bange, er det ikke en mulighed at bakke ud. 305 00:15:53,160 --> 00:15:54,440 -Hold, er I klar? -Ja. 306 00:15:54,520 --> 00:15:55,440 Klar. 307 00:15:55,520 --> 00:15:58,640 Taskerne har alt, I behøver for at fuldføre missionen. 308 00:15:58,720 --> 00:16:01,040 Uden dem bliver I efterladt i mørket. 309 00:16:01,120 --> 00:16:03,520 Så hold dem lige ved hånden. 310 00:16:03,600 --> 00:16:06,600 I har en time til at komme ind og ud med juvelerne, 311 00:16:07,240 --> 00:16:09,000 fra det øjeblik I når taget. 312 00:16:09,720 --> 00:16:13,280 Held og lykke. Og husk, at Muldvarpen er blandt jer. 313 00:16:13,360 --> 00:16:14,800 -Lad os gå. -Okay. 314 00:16:14,880 --> 00:16:16,400 -Tager du den, Muna? -Ja. 315 00:16:16,480 --> 00:16:18,320 -Let. Kom. -Så går det løs. 316 00:16:18,400 --> 00:16:20,760 Jeg har arbejdet på at blive lederen, 317 00:16:20,840 --> 00:16:22,160 kan man vel sige. 318 00:16:22,240 --> 00:16:25,120 Så det er svært at give lederrollen til andre, 319 00:16:25,200 --> 00:16:27,000 fordi du hele tiden tænker, 320 00:16:27,080 --> 00:16:29,160 "En af jer vil tage mine penge." 321 00:16:29,680 --> 00:16:33,560 Men mit ønske om at være blevet valgt til denne mission 322 00:16:33,640 --> 00:16:36,080 forsvandt, da jeg kiggede ud over kanten. 323 00:16:36,600 --> 00:16:39,920 Åh gud. 324 00:16:42,120 --> 00:16:44,200 -Vi er over de bygninger. -Åh gud. 325 00:16:44,280 --> 00:16:45,840 -Gudskelov ikke mig. -Sygt. 326 00:16:45,920 --> 00:16:48,000 -Der er langt ned. -Du kan godt. 327 00:16:48,080 --> 00:16:49,400 -Nej. -Du kan gøre det. 328 00:16:49,480 --> 00:16:52,400 Åh gud, vi er så højt oppe. 329 00:16:52,960 --> 00:16:53,800 For pokker da! 330 00:16:54,720 --> 00:16:56,680 Jeg skreg indvendig. 331 00:16:56,760 --> 00:16:58,440 Det her er skrækkeligt! 332 00:16:59,400 --> 00:17:01,040 Otteogtredive. Stort tal. 333 00:17:01,120 --> 00:17:03,800 Jeg har aldrig været så højt oppe før. 334 00:17:03,880 --> 00:17:05,840 Det her er virkeligt for mig. 335 00:17:06,480 --> 00:17:09,600 Fokuser. Det er alvor nu. 336 00:17:09,680 --> 00:17:11,120 Vend dig ind mod væggen. 337 00:17:11,880 --> 00:17:13,840 Jeg får det dårligt. 338 00:17:16,720 --> 00:17:19,160 -Tag et øjeblik. -Træk vejret, mand. 339 00:17:19,680 --> 00:17:21,760 Skal jeg? Jeg kan ikke gå op. 340 00:17:26,000 --> 00:17:28,800 -Skal jeg bede for dig? -Nej, men tak. 341 00:17:28,880 --> 00:17:31,080 Jeg troede, jeg var den blegeste her. 342 00:17:31,160 --> 00:17:33,120 Sean lignede et spøgelse. 343 00:17:33,200 --> 00:17:36,600 Jeg ved ikke, om vi overhovedet kommer i gang. 344 00:17:36,680 --> 00:17:40,720 Du skal trække her og gå ned ad bygningen. 345 00:17:40,800 --> 00:17:42,200 Okay. Jeg er klar. 346 00:17:43,400 --> 00:17:44,560 Kom nu, Melissa! 347 00:17:44,640 --> 00:17:45,600 Du kan godt. 348 00:17:45,680 --> 00:17:46,520 Jeg dør. 349 00:17:46,600 --> 00:17:48,760 Jeg prøver på ikke at se ned. 350 00:17:48,840 --> 00:17:51,960 For hvert minut, hvert sekund, der går, 351 00:17:52,040 --> 00:17:53,920 bliver jeg mere nervøs. 352 00:17:54,000 --> 00:17:57,760 Hvis jeg går i panik, er vi færdige. Så kan jeg ikke gøre det. 353 00:17:59,440 --> 00:18:00,280 Perfekt. 354 00:18:00,360 --> 00:18:02,440 Hvis du er bange, kan det ikke ses. 355 00:18:02,520 --> 00:18:04,040 -Ja. -Okay. Jeg er klar. 356 00:18:04,120 --> 00:18:05,680 Åh gud. Hun gør det! 357 00:18:05,760 --> 00:18:06,640 Kom nu! 358 00:18:07,680 --> 00:18:09,200 Hun har tjek på det! 359 00:18:09,280 --> 00:18:10,320 Se ikke ned. 360 00:18:10,400 --> 00:18:12,160 Hold udkig efter en rød stol. 361 00:18:12,240 --> 00:18:15,920 Gør dit bedste for at tælle i walkien efter hver etage. 362 00:18:16,640 --> 00:18:18,800 Modtaget. Etage 38 er tom. 363 00:18:20,280 --> 00:18:22,320 Kan I se Sean? Er han der? 364 00:18:23,440 --> 00:18:24,880 Vi regner med dig, Sean. 365 00:18:25,600 --> 00:18:26,480 Team Sean. 366 00:18:28,760 --> 00:18:31,600 Tænk på dine børn. 367 00:18:31,680 --> 00:18:34,480 Kom så. Gør det for dine børn. Dine børn ser på. 368 00:18:34,560 --> 00:18:35,960 Det er sødt af dig. 369 00:18:36,040 --> 00:18:39,120 De bliver ellevilde. "Min far er bare så sej." 370 00:18:39,800 --> 00:18:40,760 Er du okay? 371 00:18:40,840 --> 00:18:42,120 -Ja. -Så stig op. 372 00:18:42,200 --> 00:18:44,480 Jeg må gøre det her. 373 00:18:44,560 --> 00:18:46,240 Gøre mine drenge stolte. 374 00:18:46,320 --> 00:18:47,200 Kom, Sean. 375 00:18:47,280 --> 00:18:48,440 Du kan godt, Sean. 376 00:18:48,520 --> 00:18:51,120 Alle har en grund til at ville vinde showet. 377 00:18:51,200 --> 00:18:52,240 Det er min grund. 378 00:18:52,320 --> 00:18:54,920 Så det her må bare gøres. 379 00:18:56,480 --> 00:18:58,240 -Sådan. -Kom så. Det går fint. 380 00:18:58,320 --> 00:19:00,800 -Nemt nok, Sean. -Nemt. Kom så. 381 00:19:00,880 --> 00:19:02,560 -Sådan! -Dybe vejrtrækninger. 382 00:19:10,000 --> 00:19:11,800 Er det okay? Har I mig? 383 00:19:16,560 --> 00:19:18,960 -Hvad var ned? -Gå ned. Tyngdekraften. 384 00:19:19,840 --> 00:19:21,640 Sådan her. Op med benene? 385 00:19:21,720 --> 00:19:24,360 -Sådan her, okay. -Nemlig. 386 00:19:27,360 --> 00:19:28,840 Du gør det godt, Sean. 387 00:19:29,560 --> 00:19:31,720 Vi holder øje. Du klarer dig godt. 388 00:19:33,520 --> 00:19:35,920 Det tog mig tre etager at få vejret, 389 00:19:36,000 --> 00:19:37,640 og så kørte det derfra. 390 00:19:38,880 --> 00:19:39,800 To-ni. 391 00:19:40,360 --> 00:19:41,640 Niogtyve. Forstået. 392 00:19:41,720 --> 00:19:42,600 To-otte. 393 00:19:43,760 --> 00:19:44,880 Åh gud. 394 00:19:44,960 --> 00:19:46,200 Vi er stolte af dig! 395 00:19:46,680 --> 00:19:47,640 Jeg tør ikke se. 396 00:19:49,680 --> 00:19:51,520 Michael Jordan. To-tre. 397 00:19:51,600 --> 00:19:53,000 Sådan, Sean! 398 00:19:53,080 --> 00:19:55,760 -Du har den, Sean! -Kom så, mand! 399 00:19:55,840 --> 00:19:57,160 Enogtyve. 400 00:19:57,240 --> 00:19:58,840 Han kommer hurtigt ned. 401 00:19:58,920 --> 00:20:00,240 Han må være tæt på. 402 00:20:01,520 --> 00:20:03,440 -Gør jer klar. -Nitten! 403 00:20:04,040 --> 00:20:06,600 Sean, kan du høre mig? Du gør det så godt. 404 00:20:07,440 --> 00:20:09,360 Kom så, Melissa! 405 00:20:10,200 --> 00:20:11,400 Næsten. 406 00:20:11,480 --> 00:20:12,800 Nej. Okay, ikke helt. 407 00:20:13,800 --> 00:20:16,640 -Fem etager. -Vi må bare vente. 408 00:20:17,680 --> 00:20:18,800 Vi venter bare. 409 00:20:18,880 --> 00:20:24,160 Klokken tikker, og vi er ikke engang halvvejs. 410 00:20:25,040 --> 00:20:26,400 Treogtyve er tom. 411 00:20:27,040 --> 00:20:29,480 Er det med vilje? Måske. Men måske ikke. 412 00:20:29,560 --> 00:20:34,240 Jeg mener, hun har mange ting at tænke over. 413 00:20:35,320 --> 00:20:39,360 Ingen stol. Jeg er forbi 19. 414 00:20:43,600 --> 00:20:44,960 Han kører stærkt, mand. 415 00:20:45,760 --> 00:20:46,880 Godt gået, Sean! 416 00:20:50,240 --> 00:20:51,280 Fem. 417 00:20:51,360 --> 00:20:52,600 Du har den. 418 00:20:53,160 --> 00:20:54,320 Du gør det godt! 419 00:20:56,520 --> 00:20:57,560 Her, fire. 420 00:20:57,640 --> 00:20:59,800 Jeg ser en rød stol. Rød stol. 421 00:20:59,880 --> 00:21:01,040 Ned! 422 00:21:01,120 --> 00:21:04,080 Jeg troede ikke, han ville kunne klare det her. 423 00:21:04,160 --> 00:21:05,120 Vi er på vej nu. 424 00:21:05,200 --> 00:21:09,880 Tænk, at han trådte ud fra afsatsen, og så bare susede ned. 425 00:21:09,960 --> 00:21:11,760 Det er mistænkeligt. 426 00:21:11,840 --> 00:21:13,680 Så svært var det heller ikke. 427 00:21:13,760 --> 00:21:15,640 Sean, vi er ved fire nu. 428 00:21:16,960 --> 00:21:18,680 Vi banker på, kan du høre os? 429 00:21:19,200 --> 00:21:20,920 Jeg hører jer. Jeg kommer. 430 00:21:24,480 --> 00:21:27,320 -Er han der? -Ja, jeg hørte dem juble og råbe. 431 00:21:27,400 --> 00:21:28,800 -Ja. -Så han gjorde det. 432 00:21:28,880 --> 00:21:30,440 Hun kan ikke skynde sig. 433 00:21:30,520 --> 00:21:32,800 Atten er klaret, og det blæser op. 434 00:21:33,320 --> 00:21:34,560 Vær forsigtig. 435 00:21:35,240 --> 00:21:37,040 Det er svært, med vinklen. 436 00:21:38,000 --> 00:21:39,400 Sådan! 437 00:21:39,480 --> 00:21:42,880 -Ja! Godt gået, knægt! Stolt af dig! -Lad os gå i gang. 438 00:21:43,480 --> 00:21:46,680 Tillykke, spillere. Første del er afsluttet. 439 00:21:46,760 --> 00:21:48,400 Find boksen i soveværelset, 440 00:21:48,480 --> 00:21:51,200 få den åbnet, og kom ud med juvelerne. 441 00:21:51,280 --> 00:21:55,200 Og husk, I har allerede alt hvad I behøver for at klare det. 442 00:21:55,280 --> 00:21:57,920 Vær smarte, og missionen er hjemme. 443 00:21:58,000 --> 00:21:58,840 Hvad har du? 444 00:21:59,720 --> 00:22:03,920 -Vi har handsker, vandflaske, lommelygte. -Okay, ja. 445 00:22:04,000 --> 00:22:06,320 Den får vi brug for. Okay, videre. 446 00:22:06,400 --> 00:22:08,360 -Vi spilder tid. -Begynd at lede. 447 00:22:08,440 --> 00:22:09,560 Vi må finde boksen. 448 00:22:10,160 --> 00:22:11,680 Kom så. Har I set noget? 449 00:22:11,760 --> 00:22:15,280 Okay, det primære soveværelse. Det må være her. 450 00:22:17,240 --> 00:22:18,160 Boks. 451 00:22:22,920 --> 00:22:24,440 Jeg har fundet boksen! 452 00:22:25,000 --> 00:22:27,560 -Hvor er du? -Jeg er i omklædningsrummet. 453 00:22:27,640 --> 00:22:29,960 -I omkl… Der er du. -I Skabet. 454 00:22:30,560 --> 00:22:34,720 Der står, "Pengeskab. Indholdet er sikret med en firecifret kode." 455 00:22:34,800 --> 00:22:36,920 "Tre forsøg udløser alarmen." 456 00:22:37,560 --> 00:22:41,440 Team, overalt omkring jer gemmer der sig tal. 457 00:22:41,520 --> 00:22:43,600 Find ud af, hvilke der er vigtige, 458 00:22:43,680 --> 00:22:47,240 og I vil snart sole jer i gløden af juvelerne. 459 00:22:48,080 --> 00:22:49,280 Se efter tal. 460 00:22:50,000 --> 00:22:53,440 -Fem-tre på bordet. -En vandflaske med en ni-sekser. 461 00:22:54,480 --> 00:22:57,600 Der er et ur, der siger lørdag den 4. april. 462 00:22:57,680 --> 00:22:59,840 Der er jo tal overalt. 463 00:22:59,920 --> 00:23:01,960 Jeg er ikke glad for det. 464 00:23:02,040 --> 00:23:04,840 Der er også tal på denne æske. 465 00:23:04,920 --> 00:23:07,080 Spillet bliver konstant sværere. 466 00:23:07,160 --> 00:23:09,480 Der er mange forskellige kombinationer, 467 00:23:09,560 --> 00:23:11,040 med fire tilfældige tal. 468 00:23:11,120 --> 00:23:13,440 Hvad fanden betyder alle de tal? 469 00:23:13,520 --> 00:23:15,800 Jeg tænker, "Der er noget vi overser." 470 00:23:15,880 --> 00:23:18,560 Denne lommelygte har noget med noget at gøre. 471 00:23:18,640 --> 00:23:21,240 Vi er stadig ved begyndelsen. 472 00:23:22,120 --> 00:23:24,760 Hvor er batteriet til lommelygten? 473 00:23:27,000 --> 00:23:30,040 Melissa, kom nu! Hvor er vi med tiden? 474 00:23:30,800 --> 00:23:32,080 -Står der 33? -Ja. 475 00:23:32,160 --> 00:23:33,680 Gid hun var hurtigere. 476 00:23:35,040 --> 00:23:37,560 Hun er ret langt nede nu. 477 00:23:37,640 --> 00:23:39,000 Er jeg fanget her? 478 00:23:39,600 --> 00:23:41,040 Det her er skræmmende. 479 00:23:41,120 --> 00:23:43,920 -Du gør det fantastisk. -Fortsæt! 480 00:23:44,520 --> 00:23:46,480 Ikke noget på ni. 481 00:23:48,200 --> 00:23:49,680 Det er ikke en sprint. 482 00:23:50,200 --> 00:23:52,480 Jeg er virkelig bange for højder. 483 00:23:52,560 --> 00:23:57,760 Og hvis jeg overser den røde stol, må jeg gøre en gang til. 484 00:23:57,840 --> 00:24:01,480 Intet på fem. I får mange trapper at løbe ned ad. 485 00:24:03,960 --> 00:24:05,920 Det er fire. Rød stol er på fire. 486 00:24:06,000 --> 00:24:07,480 -Vi er på vej. -Kom! 487 00:24:08,400 --> 00:24:10,160 Afsted. Tag posen. 488 00:24:11,280 --> 00:24:12,760 Jeg er fokuseret. 489 00:24:14,440 --> 00:24:18,160 Jeg var vildt lettet. At skynde sig langsomt gav pote. 490 00:24:18,240 --> 00:24:21,240 Hej, Melissa. Vi nærmer os fjerde etage. 491 00:24:21,320 --> 00:24:23,200 Godt. Jeg står ved døren. 492 00:24:24,360 --> 00:24:25,200 Sådan! 493 00:24:25,280 --> 00:24:27,480 Sådan! Du klarede det! 494 00:24:28,120 --> 00:24:31,080 -Lad os ikke blive for glade endnu. -Okay. 495 00:24:31,160 --> 00:24:32,160 Hvad skal vi så? 496 00:24:32,240 --> 00:24:34,560 Finde pengeskabet. Jeg fjerner tøjet. 497 00:24:34,640 --> 00:24:36,720 Rør ikke boksen, hvis I ser den. 498 00:24:36,800 --> 00:24:39,200 -Finder du noget herinde? -Ikke endnu. 499 00:24:39,280 --> 00:24:42,160 Boksen bør være på forældrenes værelse. 500 00:24:42,240 --> 00:24:46,600 Alle, der har set kupfilm ved… 501 00:24:46,680 --> 00:24:48,200 Den må være her et sted. 502 00:24:48,280 --> 00:24:51,600 …at pengeskabet er bag et foto! 503 00:24:51,680 --> 00:24:52,680 Jeg fandt den! 504 00:24:52,760 --> 00:24:53,600 -Hvad? -Hvor? 505 00:24:53,680 --> 00:24:54,680 Pengeskabet! 506 00:24:54,760 --> 00:24:57,320 Kom nu! Jeg var så glad. 507 00:24:58,360 --> 00:24:59,760 -Ja. -"Pengeskab." 508 00:24:59,840 --> 00:25:00,760 "Firecifret." 509 00:25:00,840 --> 00:25:03,720 "Tre mislykkede forsøg vil udløse alarmen." 510 00:25:03,800 --> 00:25:06,000 I finder masser af tal i lejligheden, 511 00:25:06,080 --> 00:25:07,360 men kun nogle virker. 512 00:25:07,440 --> 00:25:10,280 Find de rigtige til at knække koden. 513 00:25:10,360 --> 00:25:14,160 Og husk, I har allerede alt, I har brug for. 514 00:25:14,240 --> 00:25:17,000 Held og lykke. Tid til at skinne. 515 00:25:17,800 --> 00:25:20,680 Tag tallene til bordet. Vi skal have et overblik. 516 00:25:20,760 --> 00:25:23,240 Aftale hos lægen kl. tre! 517 00:25:23,320 --> 00:25:25,200 -Klokken tre? -15.00. 518 00:25:25,280 --> 00:25:26,480 Jeg fandt batterier. 519 00:25:26,560 --> 00:25:30,360 Vi forstår straks, at det ikke bliver let. 520 00:25:30,440 --> 00:25:32,520 Der er tal overalt! 521 00:25:32,600 --> 00:25:33,960 -Find spor. -Og det? 522 00:25:34,040 --> 00:25:34,880 Otteogfirs. 523 00:25:34,960 --> 00:25:39,480 Der er mange flere tal, understregede, fremhævede, fremviste, 524 00:25:39,560 --> 00:25:40,960 end vi kan bruge. 525 00:25:41,040 --> 00:25:42,440 304 udfordring. 526 00:25:42,520 --> 00:25:45,040 Vi er ikke tættere på at finde ud af koden. 527 00:25:45,120 --> 00:25:47,720 Okay, personen spiller vist poker. 528 00:25:47,800 --> 00:25:49,920 Der er noget, vi overser. 529 00:25:50,480 --> 00:25:52,960 Og tiden begynder at løbe ud. 530 00:25:56,760 --> 00:25:58,960 Der er tal overalt. 531 00:25:59,040 --> 00:26:02,800 Der er noget åbenlyst, vi går glip af. Vi kan ikke gætte her. 532 00:26:02,880 --> 00:26:07,120 Jeg har 63-97 på en musikdims i soveværelset. 533 00:26:07,200 --> 00:26:09,240 Hvis nogen vil notere det. 534 00:26:09,320 --> 00:26:11,840 Vi prøver at finde ud af noget. 535 00:26:11,920 --> 00:26:14,480 Men jeg har en lygte. Den må betyde noget. 536 00:26:14,560 --> 00:26:16,800 Er der flere røde batterier? 537 00:26:17,400 --> 00:26:19,800 -Batterier? -Endnu et AA-batteri? 538 00:26:20,880 --> 00:26:22,600 Kom nu, du er ikke seriøs. 539 00:26:22,680 --> 00:26:26,160 Slip den dog. Den ting er værdiløs. 540 00:26:26,240 --> 00:26:27,840 Det gav ikke mening. 541 00:26:27,920 --> 00:26:30,320 Lommelygten spiller en rolle. 542 00:26:30,400 --> 00:26:33,080 Der var batterier overalt. 543 00:26:33,160 --> 00:26:34,760 Der er batterier i, ikke? 544 00:26:34,840 --> 00:26:37,640 De må være her af en grund. 545 00:26:38,840 --> 00:26:40,440 -Sådan. -Det er en UV-lampe. 546 00:26:40,520 --> 00:26:45,720 -Sluk lyset. -Sluk alt lyset! Vi har den. 547 00:26:45,800 --> 00:26:48,600 Jeg tænker, "Hvad? Vildt!" 548 00:26:48,680 --> 00:26:51,760 Det er et lys, der afslører fingeraftryk, 549 00:26:51,840 --> 00:26:54,920 eller vil vise et spor på noget. 550 00:26:55,000 --> 00:26:58,440 Lys her. Se, om der er finger… Der! 551 00:26:58,520 --> 00:27:00,800 -Der er den. -Tre-fire-seks-otte. 552 00:27:01,840 --> 00:27:04,440 Mand! Vi har fat i noget! 553 00:27:04,520 --> 00:27:08,800 Det kunne bare være de 3-4-6-8 lige der. 554 00:27:08,880 --> 00:27:11,080 Okay, prøv 3-4-6-8. 555 00:27:11,160 --> 00:27:13,680 Tre-fire-seks-otte. 556 00:27:13,760 --> 00:27:14,680 -Ja. -Firkant. 557 00:27:14,760 --> 00:27:17,440 -Nej. -Jeg troede virkelig, det var den. 558 00:27:17,520 --> 00:27:21,200 -Hvor mange kombinationer kan man lave… -Vildt mange. 559 00:27:21,280 --> 00:27:23,600 Nej, med fire tal? 560 00:27:23,680 --> 00:27:24,600 For mange! 561 00:27:25,280 --> 00:27:28,240 Der er 24 forskellige konfigurationer til dette, 562 00:27:28,320 --> 00:27:30,600 og vi har kun to gæt. 563 00:27:30,680 --> 00:27:32,880 Jeg er fra Vegas. Det er dumme odds. 564 00:27:32,960 --> 00:27:36,320 Ledetråden gemmer sig lige foran os, og jeg er… 565 00:27:37,640 --> 00:27:39,720 Men jeg følte, der måtte være mere. 566 00:27:39,800 --> 00:27:42,640 Der er noget jeg overser. 567 00:27:45,600 --> 00:27:48,560 Ledetråden er lige foran vores øjne. 568 00:27:51,480 --> 00:27:55,400 Vi fandt boksen. Vi skal bare finde nummeret. 569 00:27:55,480 --> 00:27:58,720 Lad skufferne stå åbne, så vi ikke spilder tiden. 570 00:27:58,800 --> 00:27:59,640 Smart. 571 00:28:00,240 --> 00:28:03,160 Tag alle spor til bordet. Vi samler alt. 572 00:28:03,240 --> 00:28:05,160 Hvorfor så mange batterier? 573 00:28:05,680 --> 00:28:07,960 Batterierne betyder noget. 574 00:28:08,840 --> 00:28:11,520 En masse post. Hvad er der her? 575 00:28:14,200 --> 00:28:16,000 Gruppemøde i køkkenet. 576 00:28:16,080 --> 00:28:18,880 "Inde i denne konvolut finder I hjælp." 577 00:28:18,960 --> 00:28:21,240 "Det vil koste 5.000 dollars." 578 00:28:21,320 --> 00:28:22,520 Det er halvdelen. 579 00:28:22,600 --> 00:28:24,200 -Tag den i lommen. -Ja. 580 00:28:24,280 --> 00:28:27,200 -Men vi må tage en beslutning… -Jeg beholder den. 581 00:28:27,720 --> 00:28:30,640 Jeg ville ikke åbne den. Jeg kan finde ud af det. 582 00:28:30,720 --> 00:28:32,640 Det ved jeg bare. 583 00:28:32,720 --> 00:28:35,320 Det er min private udfordring. 584 00:28:35,400 --> 00:28:38,280 Kan jeg være en god efterforsker uden teknologi? 585 00:28:38,360 --> 00:28:40,200 Okay, jeg skriver det hele ned. 586 00:28:40,280 --> 00:28:42,880 Alt det, der har været bearbejdet, er her. 587 00:28:42,960 --> 00:28:43,800 Super. 588 00:28:43,880 --> 00:28:45,880 Medalje, ti. 589 00:28:46,800 --> 00:28:49,880 Tre-nul-fire, badehætte. 590 00:28:49,960 --> 00:28:51,960 Der er sedler på køleskabet! 591 00:28:52,600 --> 00:28:55,280 En indkøbsliste. "Tolv æg" er omkranset. 592 00:28:55,360 --> 00:28:57,040 Vi har 12 to gange. 593 00:28:57,120 --> 00:28:58,920 12-15 på papiret derovre. 594 00:28:59,000 --> 00:29:01,080 -Med cirkel om. -Er 12 omkranset? 595 00:29:01,160 --> 00:29:02,160 Okay, så 12. 596 00:29:02,240 --> 00:29:03,840 Okay, nummer 12 er vigtig. 597 00:29:03,920 --> 00:29:05,400 Vi behøver ikke hjælpen. 598 00:29:05,480 --> 00:29:06,680 Kan vi mon… 599 00:29:07,240 --> 00:29:09,280 Hey! Tror I, der er noget heri? 600 00:29:09,360 --> 00:29:10,960 Ja, det er nok en god idé. 601 00:29:12,800 --> 00:29:15,240 -Okay, vi har handsker… -Lommelygte. 602 00:29:16,880 --> 00:29:17,720 Batterier. 603 00:29:17,800 --> 00:29:19,760 -Vi har batterier her. -Tag dem. 604 00:29:19,840 --> 00:29:22,240 -Tænd den. Se, om den gør noget. -Ja. 605 00:29:22,840 --> 00:29:24,000 Okay, den er blå. 606 00:29:25,840 --> 00:29:28,600 -Den er blå! Kom nu! -Det er ultraviolet. 607 00:29:28,680 --> 00:29:30,480 Hvor tror I, jeg skal lede? 608 00:29:30,560 --> 00:29:32,680 Lad os tænke på, hvad UV gør. 609 00:29:32,760 --> 00:29:36,600 Der må være en skjult besked et sted. 610 00:29:36,680 --> 00:29:37,560 Håndklæder? 611 00:29:39,640 --> 00:29:41,080 Fodbolden, måske. 612 00:29:41,160 --> 00:29:43,280 -Hvordan går det? -Intet endnu. 613 00:29:45,480 --> 00:29:46,600 Vent lidt. 614 00:29:48,840 --> 00:29:50,600 Åh gud, 95… 615 00:29:51,640 --> 00:29:52,640 lyser op. 616 00:29:53,160 --> 00:29:55,880 Intet andet her lyser som tallet 95. 617 00:29:55,960 --> 00:29:57,800 95 må være et kodetal. 618 00:29:57,880 --> 00:30:00,040 Hej, D! Kan du prøve lyset herinde? 619 00:30:00,120 --> 00:30:02,200 -Hvad? -Prøv at lyse herinde. 620 00:30:02,280 --> 00:30:03,200 Hvor er du? 621 00:30:04,680 --> 00:30:05,560 Lad mig se. 622 00:30:06,720 --> 00:30:07,920 -Gud. -Fingeraftryk? 623 00:30:08,000 --> 00:30:10,520 Der er fingeraftryk på tallene! Gutter! 624 00:30:10,600 --> 00:30:13,840 En, to, fem og ni. 625 00:30:13,920 --> 00:30:17,000 -Vi må finde den rigtige rækkefølge. -12-9-5. 626 00:30:17,080 --> 00:30:18,120 Jeg tror 1-2. 627 00:30:18,200 --> 00:30:20,440 -Hvorfor? -Fordi 12 er omkranset. 628 00:30:20,520 --> 00:30:21,880 -Ja. -95 står på bogen. 629 00:30:21,960 --> 00:30:24,960 Og så 95 ætset, så 1-2-9-5. 630 00:30:25,040 --> 00:30:28,040 Det må være 12-95 eller 95-12. Det må det være. 631 00:30:28,120 --> 00:30:29,720 -12-95. -En-to-ni-fem. 632 00:30:29,800 --> 00:30:31,440 -Lad os bare prøve. -Klar? 633 00:30:31,520 --> 00:30:32,360 Jep. 634 00:30:35,800 --> 00:30:37,760 -Nej. -Okay. Det var et forsøg. 635 00:30:37,840 --> 00:30:40,080 Så lad os vende den. 9-5-1-2, ikke? 636 00:30:40,160 --> 00:30:43,000 Det må være det. Det er det. 637 00:30:43,080 --> 00:30:45,080 -Ni… Ja. -9-5-1-2. Korrekt? 638 00:30:45,160 --> 00:30:46,080 Og så firkant. 639 00:30:46,160 --> 00:30:48,240 -Ja, gjorde vi det sidste gang? -Ja. 640 00:30:48,960 --> 00:30:50,120 Kom nu. 641 00:30:51,920 --> 00:30:52,840 Nej! 642 00:30:55,440 --> 00:30:59,520 Okay. Hvad gør vi så nu? Skal vi ikke tage hjælpen? 643 00:30:59,600 --> 00:31:03,160 Jeg var så overbevist om at det var nummeret. 644 00:31:04,160 --> 00:31:05,800 Vi overser noget. 645 00:31:06,520 --> 00:31:08,720 Jeg flipper ud! 646 00:31:13,000 --> 00:31:14,920 Hvad pokker overser vi? 647 00:31:15,000 --> 00:31:17,080 Aner det ikke. Jeg er helt blank. 648 00:31:17,160 --> 00:31:20,680 -Hvad var tallene? -De lyser op. 3-4-6-8. 649 00:31:21,240 --> 00:31:24,000 Har I prøvet at lyse andre steder? 650 00:31:24,080 --> 00:31:25,400 Der er intet herinde. 651 00:31:25,480 --> 00:31:28,720 Lommelygten var fantastisk, men vi stod med fire tal, 652 00:31:28,800 --> 00:31:31,680 og det giver mange mulige kombinationer. 653 00:31:31,760 --> 00:31:34,440 Vi er ikke rigtigt kommet videre. 654 00:31:34,520 --> 00:31:36,120 Tre-fire-otte. 655 00:31:37,240 --> 00:31:39,480 Alle urene siger 3.48. 656 00:31:39,560 --> 00:31:42,920 Temperaturen i køleskabet er på otte, hvis det er noget. 657 00:31:43,000 --> 00:31:45,760 Der var ingen orden i galskaben. 658 00:31:45,840 --> 00:31:48,400 Vi overser noget. Jeg ved ikke hvad. 659 00:31:52,960 --> 00:31:55,080 Er der noget der går igen? 660 00:31:55,160 --> 00:31:58,440 Tiden står på 3.48 overalt. 661 00:31:58,520 --> 00:32:01,120 Tiden er 3.48. 662 00:32:01,200 --> 00:32:02,880 Men hvor kommer de seks fra? 663 00:32:02,960 --> 00:32:05,280 Jeg sætter det bare før og efter 3-4-8 664 00:32:05,360 --> 00:32:07,000 fordi de er i rækkefølge. 665 00:32:07,080 --> 00:32:10,320 3-48 overalt. Alle urene. 666 00:32:10,400 --> 00:32:13,600 Måske det, vi overser, er hvor de seks skal stå. 667 00:32:13,680 --> 00:32:17,600 Enten 3-4-8-6 eller 6-3-4-8? 668 00:32:17,680 --> 00:32:20,400 Jeg er ikke sikker, men vi kan prøve det. 669 00:32:20,920 --> 00:32:22,320 Jeg kan lide de gæt. 670 00:32:22,920 --> 00:32:26,520 Jeg tror, vi begge er ret sikre på, at det nok er en af de to. 671 00:32:26,600 --> 00:32:28,080 Vi kan prøve begge dele. 672 00:32:28,720 --> 00:32:29,880 Hvilken laver du? 673 00:32:30,600 --> 00:32:31,880 Jeg tror 6-3-4-8. 674 00:32:41,480 --> 00:32:44,160 -Godt, så har vi et gæt tilbage. -Okay. 675 00:32:45,760 --> 00:32:47,320 Skal jeg prøve den anden? 676 00:32:47,400 --> 00:32:49,880 Vent lidt. Lad os gennemgå det hele igen 677 00:32:49,960 --> 00:32:51,560 og se, om vi finder noget, 678 00:32:52,320 --> 00:32:54,920 for der må være noget, vi overser. 679 00:32:55,000 --> 00:32:56,800 Så det er ikke 6-3-4-8. 680 00:32:56,880 --> 00:32:59,760 Nu ved jeg ikke om vi skulle prøve den anden. 681 00:32:59,840 --> 00:33:03,280 3-4-8 var i rækkefølge, men var det bare for at narre os? 682 00:33:10,240 --> 00:33:11,920 Vi kender de fire tal, ikke? 683 00:33:12,000 --> 00:33:15,200 Vi ved, det er en, to, fem og ni. 684 00:33:15,720 --> 00:33:19,080 Vi prøvede 1-2-9-5 og 9-5-1-2. 685 00:33:19,160 --> 00:33:22,200 -95 blev fremhævet på bogen, ikke? -Ja. 686 00:33:22,280 --> 00:33:23,880 95 må være et kodetal. 687 00:33:23,960 --> 00:33:26,600 Bogen havde et fremhævet nummer. 688 00:33:27,200 --> 00:33:28,480 Så kig efter flere. 689 00:33:28,560 --> 00:33:31,320 -Flere tal. -Vi tjekkede bagsiden af maleriet. 690 00:33:31,400 --> 00:33:33,320 Jeg må tage fejl omkring 12. 691 00:33:33,400 --> 00:33:34,560 Tolv skal ud. 692 00:33:34,640 --> 00:33:37,040 Alt med tal er i spil. 693 00:33:37,120 --> 00:33:38,600 -Okay. -48. Hvad med 48? 694 00:33:39,320 --> 00:33:41,280 -Intet. -Jeg mærker ingenting. 695 00:33:41,360 --> 00:33:44,320 Det skal være et skinnende tal. 696 00:33:44,400 --> 00:33:46,400 Lyste vi på diplomet her? 697 00:33:46,480 --> 00:33:47,640 -Jeg gjorde. -Ja. 698 00:33:48,520 --> 00:33:50,440 Lys på… Oh, den skinner. 699 00:33:50,960 --> 00:33:54,520 Jeg tror, det er en del af det. Jeg tror, det er 2-1-9-5. 700 00:33:54,600 --> 00:33:55,600 Irriterende. 701 00:33:55,680 --> 00:33:59,960 Jeg ville gerne gøre det. Men han vil bare gøre alt. 702 00:34:00,040 --> 00:34:02,240 Det er vores to tal. 703 00:34:02,320 --> 00:34:04,600 Den lyser op med vilje. 704 00:34:05,240 --> 00:34:11,000 Det er enten 21-95 eller 95-21. 705 00:34:11,080 --> 00:34:12,240 Med kun et forsøg. 706 00:34:12,320 --> 00:34:16,240 Så er det op til tilfældigheder. Jeg siger, vi tager hjælpen. 707 00:34:16,800 --> 00:34:18,760 -Ja, brug ledetråden. -Ja. 708 00:34:18,840 --> 00:34:19,680 Det gør vi. 709 00:34:19,760 --> 00:34:21,400 -Ja. Gør det. -Så er det nu. 710 00:34:21,480 --> 00:34:23,880 Jeg var uenig, men jeg gik med til det. 711 00:34:25,400 --> 00:34:27,320 Okay, vi brænder 5.000? 712 00:34:27,400 --> 00:34:29,520 Vær nu noget nyt. 713 00:34:30,240 --> 00:34:34,600 "Svaret viser sig i det skinnende lys." 714 00:34:34,680 --> 00:34:37,240 -Nej! Det er det samme spor. -Det ved vi jo. 715 00:34:37,320 --> 00:34:38,360 Det ved vi godt! 716 00:34:38,440 --> 00:34:40,200 Det var vildt skuffende. 717 00:34:40,280 --> 00:34:43,360 Jeg ser på alle, men mest på Neesh. 718 00:34:45,080 --> 00:34:48,880 Hvis idé var det at åbne ledetråden? 719 00:34:49,400 --> 00:34:52,160 Sikke en gave, hvis du er Muldvarpen, 720 00:34:52,240 --> 00:34:55,640 for at få noget, når det eneste, du skal gøre, er at åbne, 721 00:34:55,720 --> 00:34:57,480 og score 5.000 dollars. 722 00:34:57,560 --> 00:34:59,920 Under dække af at hjælpe gruppen. 723 00:35:00,000 --> 00:35:02,200 "Svaret viser sig i det…" 724 00:35:02,280 --> 00:35:04,760 Det må bare betyde at bruge lommelygten. 725 00:35:05,840 --> 00:35:07,720 Men det kan også være adfærden 726 00:35:07,800 --> 00:35:09,800 fra en normal deltager. 727 00:35:10,440 --> 00:35:13,120 Men vi har lige brugt halvdelen af vores penge 728 00:35:13,200 --> 00:35:16,320 hvis vi vinder, og det hjalp os slet ikke. 729 00:35:16,400 --> 00:35:19,120 Men hvad tager vi? 21-95 eller 95-21? 730 00:35:19,680 --> 00:35:21,360 Vi kan slå plat eller krone. 731 00:35:21,440 --> 00:35:22,880 -Det er lige meget. -Nej. 732 00:35:26,080 --> 00:35:27,400 Vi har et gæt tilbage. 733 00:35:27,480 --> 00:35:29,840 3-48 fra urene. 734 00:35:29,920 --> 00:35:32,560 -Så 6-3-4-8… -Seks er enten før eller efter. 735 00:35:32,640 --> 00:35:35,600 Det er enten 3-4-8-6 eller 6-3-4-8? 736 00:35:35,680 --> 00:35:37,360 Jeg prøvede 6-3-4-8. 737 00:35:37,440 --> 00:35:38,440 Ja. 738 00:35:38,520 --> 00:35:40,280 Det er nok en af de to, 739 00:35:40,360 --> 00:35:43,800 og hvis det ikke er den første, så må det være den anden. 740 00:35:43,880 --> 00:35:45,320 Det er ikke 6-3-4-8. 741 00:35:45,400 --> 00:35:47,200 Så vi sætter seks bagi? 742 00:35:47,720 --> 00:35:49,040 3-4-8-6. 743 00:35:49,920 --> 00:35:51,960 Skal vi prøve? 3-4-8-6? 744 00:35:52,040 --> 00:35:53,240 Okay. 745 00:35:53,320 --> 00:35:55,600 Okay. Hvis du føler det, så gør det. 746 00:35:55,680 --> 00:35:58,760 Hvis du føler dig sikker, så gå efter det. 747 00:35:59,280 --> 00:36:01,760 Jeg vil bare have de pengene. 748 00:36:02,520 --> 00:36:04,800 Jeg har kvalme af spænding. 749 00:36:05,400 --> 00:36:07,000 -Tre… -Tre, fire… 750 00:36:07,080 --> 00:36:09,400 -Otte, seks. -…otte, seks. 751 00:36:10,680 --> 00:36:11,560 Nej! 752 00:36:12,240 --> 00:36:13,120 For pokker. 753 00:36:13,800 --> 00:36:14,880 Ups. 754 00:36:16,600 --> 00:36:18,600 Vi troede, vi havde den, så… 755 00:36:20,160 --> 00:36:21,680 Hvor gik det galt? 756 00:36:24,760 --> 00:36:27,800 Det var et skud, og jeg bebrejder ikke nogen 757 00:36:27,880 --> 00:36:30,160 for vi var sammen om det. 758 00:36:30,240 --> 00:36:33,440 Ingen slog Hannahs hånd væk eller sagde, "Nej." 759 00:36:33,520 --> 00:36:34,760 Vi kvajede os. 760 00:36:35,280 --> 00:36:36,760 Men man tænker også, 761 00:36:36,840 --> 00:36:39,080 "Hvorfor taler du så meget om de tal." 762 00:36:39,160 --> 00:36:41,080 Vi er åbenbart de første. 763 00:36:41,600 --> 00:36:43,240 Bare de andre klarede det. 764 00:36:43,320 --> 00:36:45,840 Var det en fejl, eller var det en list? 765 00:36:45,920 --> 00:36:48,160 Man kan ikke vide det. Det er svært. 766 00:36:48,240 --> 00:36:52,000 Hvorfor var det ikke koden? Jeg er så forvirret. 767 00:36:52,600 --> 00:36:54,400 Tænk, at vi tabte her. 768 00:36:56,040 --> 00:36:59,920 Vi har et forsøg tilbage. Så det er nu, ikke? 769 00:37:00,640 --> 00:37:03,400 Vi har 95, vi har 21. 770 00:37:04,120 --> 00:37:08,680 Så nu er det bare et gæt mellem 21-95 eller 95-21. 771 00:37:08,760 --> 00:37:10,200 Jeg fandt en mønt. 772 00:37:10,280 --> 00:37:15,680 Siden med 50 på bliver 21-95, Den anden side bliver 95-21. 773 00:37:15,760 --> 00:37:17,800 Jeg er rundt på gulvet. 774 00:37:17,880 --> 00:37:21,440 Det er et gæt. Det er rent held nu. 775 00:37:22,480 --> 00:37:24,800 95-21, 21-95. Okay? 776 00:37:25,840 --> 00:37:26,800 Sandhedens time. 777 00:37:29,000 --> 00:37:31,000 -Det er 95-21. -Okay. 778 00:37:31,080 --> 00:37:33,040 Jeg kastede, så jeg gør det. 779 00:37:33,120 --> 00:37:34,360 -Er vi klar? -Nej. 780 00:37:34,440 --> 00:37:36,160 -Kom nu. -Det skal gøres. 781 00:37:36,240 --> 00:37:37,320 19-52, skat. 782 00:37:37,400 --> 00:37:39,560 95-21. 783 00:37:40,840 --> 00:37:41,920 Ja! 784 00:37:42,000 --> 00:37:43,280 -Hvor vildt! -Åh gud! 785 00:37:43,360 --> 00:37:46,400 -Hent posen! -Hent posen! Vi må ud! 786 00:37:46,480 --> 00:37:48,680 -Åh gud! -Sørg for, at vi får alt. 787 00:37:48,760 --> 00:37:54,240 Det er forvirrende for mig at vi overlod det til et møntkast. 788 00:37:54,320 --> 00:37:56,560 Vi fik den! 789 00:37:57,240 --> 00:37:59,240 Og det var også i sidste sekund! 790 00:37:59,320 --> 00:38:01,120 Men hvis man ser efter, 791 00:38:01,200 --> 00:38:04,480 er det Neesh, der trækker i de fleste tråde. 792 00:38:05,400 --> 00:38:10,280 Hvis han er Muldvarpen, ville det være et genialt dobbelt bluff. 793 00:38:12,720 --> 00:38:14,480 Spillere, velkommen tilbage. 794 00:38:15,120 --> 00:38:16,680 -Hvem har juveler? -Vi har. 795 00:38:16,760 --> 00:38:19,120 -Vi har. -Tag dem op. Lad mig se. 796 00:38:19,200 --> 00:38:20,800 -Den ægte vare. -Skinnende. 797 00:38:20,880 --> 00:38:21,800 De er smukke. 798 00:38:21,880 --> 00:38:24,320 Se den smukke, glitrende bunke. 799 00:38:24,400 --> 00:38:26,960 Men I fik ekstra hjælp. 800 00:38:27,040 --> 00:38:28,120 -Korrekt. -Ja. 801 00:38:28,200 --> 00:38:30,760 Så dette er 5.000 dollars værd. 802 00:38:30,840 --> 00:38:32,440 -Ja. -Og ikke de 10. 803 00:38:32,520 --> 00:38:33,640 -Nej. -Nemlig. 804 00:38:33,720 --> 00:38:34,560 Seans hold. 805 00:38:34,640 --> 00:38:36,440 -Goddag. -Hej. 806 00:38:36,520 --> 00:38:37,720 Hvad har I til mig? 807 00:38:37,800 --> 00:38:41,200 -Vi har svigtet dig. -Ja, det ser jeg. 808 00:38:41,280 --> 00:38:43,760 -Nul dollars til præmiepuljen. -Korrekt. 809 00:38:44,400 --> 00:38:47,120 Muldvarpens job er at sabotere missionen 810 00:38:47,200 --> 00:38:50,800 og få spillerne til at miste penge fra puljen. 811 00:38:51,640 --> 00:38:54,720 Jeg stoler ikke på nogen af de spillere der. 812 00:38:55,400 --> 00:38:58,960 Fandt alle ud af hvorfor gav jeg jer den lygte? 813 00:38:59,640 --> 00:39:01,880 -Der var mange numre. -Ja. 814 00:39:01,960 --> 00:39:05,360 De eneste tal der lyste op med det sorte lys, 815 00:39:05,440 --> 00:39:08,000 var de spor, I behøvede for at bryde koden. 816 00:39:08,640 --> 00:39:10,480 I fandt numrene på boksen, 817 00:39:10,560 --> 00:39:13,760 men I bemærkede ikke at tallet 63 på nodearket 818 00:39:13,840 --> 00:39:17,360 og tallet 48 på uret også blev fremhævet. 819 00:39:18,360 --> 00:39:21,000 De talpar kan kun kombineres på to måder, 820 00:39:21,600 --> 00:39:24,680 og den korrekte kode var 48-63. 821 00:39:25,640 --> 00:39:29,000 Jeg står og tænker, "Nej, det kan ikke være rigtigt." 822 00:39:29,080 --> 00:39:32,280 Det burde jeg måske have undersøgt lidt mere. 823 00:39:32,360 --> 00:39:34,040 Så I bare et af dem? 824 00:39:34,120 --> 00:39:36,480 -Nej. -Ikke et eneste fremhævet nummer? 825 00:39:36,560 --> 00:39:37,400 Nej. 826 00:39:37,920 --> 00:39:41,080 Alle så mig gå rundt i hele huset med lommelygten. 827 00:39:41,680 --> 00:39:44,320 Jeg tror ikke, Q saboterede noget bevidst. 828 00:39:44,400 --> 00:39:46,280 Jeg tror bare, det var en fejl. 829 00:39:46,360 --> 00:39:51,520 Men han kom ikke med noget til gavn for efterforskningen. 830 00:39:52,080 --> 00:39:55,160 Kan jeg stole på ham? Måske, måske ikke. 831 00:39:58,800 --> 00:40:01,520 Tillykke med de 5.000 dollars. 832 00:40:01,600 --> 00:40:04,200 Puljen er nu på 15.000 dollars, 833 00:40:05,080 --> 00:40:07,960 takket være den delvise succes på Melissas hold. 834 00:40:08,520 --> 00:40:11,120 Der er intet som en dag med indbrud 835 00:40:11,200 --> 00:40:12,400 til at give appetit. 836 00:40:12,480 --> 00:40:15,800 Skift tøj, slap lidt af, så ses vi senere til middag. 837 00:40:15,880 --> 00:40:19,520 Kom ikke for sent. Det bliver et måltid, I aldrig glemmer. 838 00:40:21,440 --> 00:40:25,360 Efter denne mission føler jeg, jeg er på rette vej. 839 00:40:25,440 --> 00:40:27,360 Min fornemmelse går på Neesh. 840 00:40:27,960 --> 00:40:29,840 Okay, lad os få noget mad. 841 00:40:30,320 --> 00:40:32,560 Men man bliver nemt fanget af spillet. 842 00:40:32,640 --> 00:40:34,600 Jeg må finde ud af mere. 843 00:40:42,000 --> 00:40:43,080 Hvad sker der? 844 00:40:43,160 --> 00:40:45,440 -Hvad så? -Når man taler om solen. 845 00:40:46,120 --> 00:40:47,480 Snakker I om mig? 846 00:40:47,560 --> 00:40:49,160 -Sådan! Smukt! -Okay. 847 00:40:49,240 --> 00:40:51,120 -Tak. -Mange tak. 848 00:40:51,200 --> 00:40:54,080 -Vores første date, Michael? -Det er det vist. 849 00:40:54,160 --> 00:40:55,360 Hvor kært. Skål. 850 00:40:55,440 --> 00:40:57,960 Hvad syntes du om missionen? 851 00:40:58,040 --> 00:40:59,680 Vi gjorde det godt. 852 00:40:59,760 --> 00:41:02,000 Vores hold arbejdede godt sammen. 853 00:41:02,080 --> 00:41:04,120 Men hvad med den anden gruppe? 854 00:41:04,640 --> 00:41:05,960 De fandt ikke noget? 855 00:41:06,040 --> 00:41:08,120 Ja. Og de kom så tidligt ud. 856 00:41:09,240 --> 00:41:11,440 Det er underligt at sidde og snakke, 857 00:41:11,520 --> 00:41:15,760 fordi du vil gerne have ægte samtaler, 858 00:41:16,840 --> 00:41:19,080 men så tænker du bare, 859 00:41:19,160 --> 00:41:22,640 "Fører de andre samtalen ned ad en bestemt vej 860 00:41:22,720 --> 00:41:25,400 for at få mere information om alle andre?" 861 00:41:25,480 --> 00:41:27,080 Rappelle-venner for livet. 862 00:41:27,160 --> 00:41:28,680 -Utak er verdens løn. -Ja. 863 00:41:28,760 --> 00:41:30,840 -Ja, hvis nogen mistænker mig… -Nej. 864 00:41:31,440 --> 00:41:33,000 Jeg ville ikke klatre. 865 00:41:33,080 --> 00:41:35,080 Er I Muldvarpen, gør I det godt. 866 00:41:35,160 --> 00:41:36,000 Skørt. Wow! 867 00:41:36,080 --> 00:41:38,680 Stakkels Sean. Dingler derude for ingenting. 868 00:41:39,400 --> 00:41:42,400 I siger, vi får pengene tilbage. Vi fik fem kilo. 869 00:41:42,480 --> 00:41:44,440 Og det var rent held. 870 00:41:44,960 --> 00:41:46,240 De gjorde dog deres. 871 00:41:47,840 --> 00:41:51,960 Det var alles fejl. Jeg mener, vi blev lidt for begejstrede for 872 00:41:52,040 --> 00:41:53,160 at vi fandt koden. 873 00:41:53,240 --> 00:41:55,440 Vi er mere muskler end forstand. 874 00:41:55,520 --> 00:41:59,600 Havde det været noget fysisk. Hvem kommer hurtigst op ad trappen? 875 00:41:59,680 --> 00:42:02,160 Så havde vi taget hele puljen hjem. 876 00:42:02,240 --> 00:42:05,000 Men… ja. 877 00:42:05,080 --> 00:42:07,400 Jeg vil shoppe. De har fine butikker. 878 00:42:07,480 --> 00:42:10,960 -Maden er fantastisk. -Maden skal være rigtig god. 879 00:42:12,800 --> 00:42:14,880 -Det ser flot ud. -Efter dig. 880 00:42:14,960 --> 00:42:16,440 Se Ari! 881 00:42:16,520 --> 00:42:18,400 -Kom nærmere. -Hvad så, Ari? 882 00:42:18,480 --> 00:42:20,360 Ari! 883 00:42:20,440 --> 00:42:23,760 Vi kommer til restauranten, stemningen er god. 884 00:42:23,840 --> 00:42:25,840 Der er drinks, al den mad… 885 00:42:25,920 --> 00:42:27,840 Velkommen. Kom nærmere. 886 00:42:27,920 --> 00:42:30,280 -Sid ned. -Jeg sætter mig hos dig, Ari. 887 00:42:30,360 --> 00:42:33,040 Jeg er vildt sulten. 888 00:42:33,120 --> 00:42:36,040 Vi tænker, "Det er for fedt." 889 00:42:36,920 --> 00:42:39,800 Det er sidste gang I ti er sammen, så nyd det. 890 00:42:39,880 --> 00:42:41,560 Sidste måltid for en af jer. 891 00:42:43,000 --> 00:42:45,280 Om et øjeblik kommer quizzen. 892 00:42:45,360 --> 00:42:48,760 Men først, her er jeres næste mission. 893 00:42:50,080 --> 00:42:53,080 Jeg tænker, "Åh nej." 894 00:42:53,920 --> 00:42:55,560 Hvad skal der nu ske? 895 00:42:56,120 --> 00:42:58,280 I er ti her. 896 00:42:58,360 --> 00:43:01,760 Jeg har nogle lykkekager klar til jer. 897 00:43:05,200 --> 00:43:07,720 Fem indeholder penge til puljen, 898 00:43:08,320 --> 00:43:11,680 og fem indeholder fritagelser. 899 00:43:11,760 --> 00:43:12,960 Wow. 900 00:43:14,640 --> 00:43:15,800 Fem? 901 00:43:15,880 --> 00:43:17,880 Det er halvdelen af os. 902 00:43:17,960 --> 00:43:20,720 Folk går helt i chok. 903 00:43:22,520 --> 00:43:23,760 Jeg må styrke mig. 904 00:43:23,840 --> 00:43:27,360 Fem personer med fritagelser. Er jeg ikke en af dem, 905 00:43:27,440 --> 00:43:30,640 styrtdykker mine chancer for at klare quizzen. 906 00:43:30,720 --> 00:43:32,720 Det lyder ikke godt. 907 00:43:33,800 --> 00:43:36,080 Jeg vil have en fritagelse. 908 00:43:36,160 --> 00:43:38,240 Og der er mange ved dette bord 909 00:43:38,320 --> 00:43:40,760 som jeg ikke synes skal have en. 910 00:43:41,680 --> 00:43:43,400 De skal tage quizzen. 911 00:43:43,480 --> 00:43:44,600 Okay. 912 00:43:46,000 --> 00:43:49,680 Hver runde skal I stemme spillerne og deres småkager ud 913 00:43:49,760 --> 00:43:52,680 indtil der kun er fem tilbage. 914 00:43:52,760 --> 00:43:53,680 Ja. 915 00:43:53,760 --> 00:43:57,280 Sidder man tilbage med penge, ryger de i puljen. 916 00:43:57,800 --> 00:44:01,920 Sidder man med en fritagelse, sidder man over til næste quiz. 917 00:44:02,440 --> 00:44:05,480 Spillet handler om sandt eller falsk. 918 00:44:07,200 --> 00:44:10,240 Denne mission er god, for det giver mig en chance 919 00:44:10,320 --> 00:44:13,480 for at observere alle og se, hvor godt de lyver. 920 00:44:14,680 --> 00:44:19,360 Stem rigtigt som et hold, og I kan mere end tredoble puljen 921 00:44:19,440 --> 00:44:21,960 med yderligere 50.000 dollars. 922 00:44:23,000 --> 00:44:26,200 -Vi har brug for det. Meget. -Ja, afgjort. 923 00:44:27,000 --> 00:44:29,200 Det er tid til at vælge din kage. 924 00:44:29,880 --> 00:44:34,040 Held og lykke, alle sammen. Og husk, at lykken står den kække bi. 925 00:44:35,280 --> 00:44:38,640 Fem personer kan¨ bluffe sig til en fritagelse. 926 00:44:38,720 --> 00:44:42,720 Det vil ændre spillet drastisk. 927 00:44:42,800 --> 00:44:43,680 Kontanter. 928 00:44:45,120 --> 00:44:48,440 Jeg er ret sikker på, at jeg kan se, hvem der lyver 929 00:44:48,520 --> 00:44:50,280 og hvem der taler sandt. 930 00:44:52,280 --> 00:44:56,440 Selvfølgelig vil jeg have fritagelsen. Et frikort til næste mission. 931 00:44:57,040 --> 00:44:59,280 Selvfølgelig går man efter den. 932 00:44:59,920 --> 00:45:01,040 Endelig, Mike. 933 00:45:01,120 --> 00:45:04,120 Gad vide, hvilken jeg skal tage. 934 00:45:04,840 --> 00:45:07,920 Hvis jeg har mulighed for at få den, tager jeg den. 935 00:45:11,880 --> 00:45:16,040 Okay, spillere, tid til at finde ud af, hvad I har. 936 00:45:16,520 --> 00:45:17,520 Lad os begynde. 937 00:45:19,160 --> 00:45:21,000 Jeg har 5.000. 938 00:45:21,080 --> 00:45:23,600 -Jeg har også fem. -Jeg har de andre fem. 939 00:45:23,680 --> 00:45:25,040 Det er tre femmere. 940 00:45:25,120 --> 00:45:27,200 Jeg har også 5K. 941 00:45:28,680 --> 00:45:31,680 Deanna, Melissa, Michael og Q. 942 00:45:31,760 --> 00:45:35,560 Jeg kan sige, at kun to af kagerne indeholder 5K. 943 00:45:35,640 --> 00:45:36,960 Så to af jer lyver. 944 00:45:37,040 --> 00:45:40,120 Dem med en fritagelse vil selvfølgelig lyve. 945 00:45:40,200 --> 00:45:43,000 Bare for at være klar, Det er strategien, ikke? 946 00:45:43,080 --> 00:45:45,440 Jeg gør det enkelt for alle. 947 00:45:45,520 --> 00:45:48,560 Jeg sværger på mine forældres liv, at jeg har 10K. 948 00:45:48,640 --> 00:45:49,920 Jeg har 10.000. 949 00:45:50,720 --> 00:45:52,160 Jeg har også 10K. 950 00:45:52,960 --> 00:45:56,920 Interessant, fordi det normalt er dem, der følger hurtigt efter, 951 00:45:57,000 --> 00:45:58,600 der lyver om det. 952 00:45:58,680 --> 00:46:02,000 Jeg ventede. For jeg har nemlig også 10.000. 953 00:46:02,080 --> 00:46:05,000 Wohoo! 10K er en slagmark. 954 00:46:06,040 --> 00:46:09,720 Sean, Neesh, Hannah og Muna. Alle påstår, at de har 10K. 955 00:46:09,800 --> 00:46:12,520 men kun to småkager indeholder pengene. 956 00:46:13,120 --> 00:46:15,520 Jeg har 20K. Dem bør vi gå efter. 957 00:46:15,600 --> 00:46:18,840 I kan stemme mig ud, men jeg har en rød seddel med 20K, 958 00:46:18,920 --> 00:46:20,440 så alle vil være idioter. 959 00:46:20,520 --> 00:46:22,120 Rød med hvide bogstaver? 960 00:46:22,680 --> 00:46:23,920 Hvad har du, Ryan? 961 00:46:24,600 --> 00:46:25,840 Tyve. 962 00:46:26,440 --> 00:46:27,600 Jeg har de 20K. 963 00:46:28,200 --> 00:46:30,120 Jeg ved, hvem jeg stemmer på. 964 00:46:30,840 --> 00:46:33,960 Tony og Ryan siger begge 20K. 965 00:46:34,040 --> 00:46:36,400 En af jer må have en fritagelse. 966 00:46:36,480 --> 00:46:40,120 Kun to har de 20.000. Lad os stemme på ham nu. 967 00:46:40,200 --> 00:46:44,200 Jeg har fritagelsen. Jeg må prøve. 968 00:46:44,280 --> 00:46:47,440 Så det bedste for mig var at gå op imod Tony. 969 00:46:48,120 --> 00:46:50,480 Der er mange der ikke stoler på ham. 970 00:46:51,000 --> 00:46:53,320 Tony, jeg vil gerne tro på dig. 971 00:46:53,400 --> 00:46:56,760 -Men i går morges sagde du… -Det her går galt. 972 00:46:56,840 --> 00:47:00,240 Du sagde, at du vil blive til slutspillet, uanset hvad. 973 00:47:00,320 --> 00:47:01,920 Jeg vil have penge. 974 00:47:02,000 --> 00:47:03,720 Vil jeg ofre dem alle? Nej. 975 00:47:04,400 --> 00:47:08,280 Men jeg ofrer gerne nogle af dem for at få en fritagelse. 976 00:47:08,360 --> 00:47:09,480 Det bliver grimt. 977 00:47:09,560 --> 00:47:12,120 Hør, jeg skylder jer så mange penge. Jeg… 978 00:47:12,200 --> 00:47:14,040 Tony taler sandt. Ryan lyver. 979 00:47:14,120 --> 00:47:16,360 Måske ikke. Han har evnen til at lyve. 980 00:47:16,440 --> 00:47:18,600 Hun har fritagelsen, jeg har de 20K. 981 00:47:18,680 --> 00:47:21,360 -Ja, ud med Ryan. -Stem på Ryan først. Fint. 982 00:47:21,440 --> 00:47:23,360 Hvorfor ikke stemme på dig? 983 00:47:23,440 --> 00:47:27,520 Jeg har 20.000 dollars, men hvis nogen går imod mig… 984 00:47:28,520 --> 00:47:30,040 vil de nok tro på dem. 985 00:47:30,120 --> 00:47:32,400 Jeg sagde 20K først. Hun sagde intet. 986 00:47:32,480 --> 00:47:35,720 Jeg troede, vi skulle diskutere de andre. 987 00:47:36,560 --> 00:47:40,760 Jeg ville have folk til at mistænke mig. 988 00:47:40,840 --> 00:47:44,800 Og nu ved de ikke hvad der er sandt eller falsk. 989 00:47:44,880 --> 00:47:48,200 Jeg ligner et fjols. Ingen stoler på mig. 990 00:47:48,280 --> 00:47:51,520 Vi mister penge, og det bliver min skyld. 991 00:47:52,160 --> 00:47:53,320 Det er ikke godt. 992 00:48:42,760 --> 00:48:45,760 Tekster af: Hans Martin Jensen