1 00:00:18,200 --> 00:00:19,640 Ikaw ba 'yong Mole? 2 00:00:21,040 --> 00:00:21,880 Puwede. 3 00:00:21,960 --> 00:00:23,520 Hindi ako 'yong Mole. 4 00:00:23,600 --> 00:00:24,920 Hindi, hindi ako. 5 00:00:27,640 --> 00:00:29,280 Parang interrogation, a. 6 00:00:29,360 --> 00:00:31,160 Sasabihin mo ba kung ikaw 'yong Mole? 7 00:00:31,240 --> 00:00:32,840 Di ko basta-bastang sasabihin. 8 00:00:32,920 --> 00:00:34,040 Siguro? 9 00:00:34,120 --> 00:00:36,240 Maganda ring manlito minsan. 10 00:00:36,320 --> 00:00:40,480 Kahit sino puwedeng manalo dito, at laro 'tong napapalooban pa ng laro. 11 00:00:40,560 --> 00:00:41,880 Nakakainsulto, ha. 12 00:00:41,960 --> 00:00:46,240 Bakit hindi ako 'yong napiling Mole? Sobrang qualified kaya ako. 13 00:00:46,320 --> 00:00:48,360 Hindi, hindi ako 'yong Mole. 14 00:00:48,440 --> 00:00:49,520 Hindi ako 'yong Mole. 15 00:00:49,600 --> 00:00:50,480 Hindi ako 'yong Mole. 16 00:00:50,560 --> 00:00:52,200 -Hindi ako 'yong Mole. -Hindi ako 'yong Mole. 17 00:00:52,280 --> 00:00:53,880 -Hindi ako 'yong Mole. -Hindi ako. 18 00:00:53,960 --> 00:00:55,400 -Hindi ako 'yong Mole. -Hindi ako. 19 00:00:55,480 --> 00:00:56,840 Hindi ako 'yong Mole. 20 00:00:56,920 --> 00:00:58,640 Ganda sanang plot twist, 'no? 21 00:01:09,320 --> 00:01:11,080 Ako si Ari Shapiro. 22 00:01:11,160 --> 00:01:15,520 Nakapag-report na ako sa mga war zone at ng mga kuwento mula Air Force One, 23 00:01:15,600 --> 00:01:19,760 pero assignment 'to na ilang taon ko nang gusto. 24 00:01:19,840 --> 00:01:21,360 Nagbabalik ang The Mole. 25 00:01:22,160 --> 00:01:25,920 Labindalawang indibidwal na pinili mula sa libo-libo 26 00:01:26,000 --> 00:01:29,640 ang dumating sa Malaysia para sa adventure of a lifetime. 27 00:01:29,720 --> 00:01:31,440 Yo, parang brochure 'to. 28 00:01:32,520 --> 00:01:34,880 -Wag kang tumingin sa baba! -Totoo ba kayo? 29 00:01:35,760 --> 00:01:37,360 -Kailangan nilang magtulungan… -Sige na! 30 00:01:37,440 --> 00:01:40,120 …para palakihin ang prize pot na sa huli ay isa lang… 31 00:01:40,200 --> 00:01:41,120 Hindi! 32 00:01:41,200 --> 00:01:42,080 …ang mananalo. 33 00:01:42,160 --> 00:01:43,920 Di dapat tayo nagbabawas ng pera. 34 00:01:44,000 --> 00:01:46,320 Trabaho ng Mole 'yon! 35 00:01:46,400 --> 00:01:50,560 Pero isang impostor ang nagkukubli sa hanay nila… ang Mole. 36 00:01:50,640 --> 00:01:52,760 Ni minsan di ako nagsinungaling. 37 00:01:52,840 --> 00:01:54,280 Di ka magaling magsinungaling. 38 00:01:54,880 --> 00:01:58,880 Double agent na pipigil sa kanilang manalo ng pera. 39 00:02:00,600 --> 00:02:03,360 Gusto kong isipin nila ako lagi 40 00:02:03,440 --> 00:02:05,200 kahit patulog na sila. 41 00:02:05,280 --> 00:02:07,160 Mismong recruit ng mga producer, 42 00:02:07,240 --> 00:02:12,120 layunin ng Mole na manggulo nang hindi napapansin ng kahit na sino. 43 00:02:12,200 --> 00:02:16,360 Nangangako ka bang lagi kang manloloko at mananabotahe sa larong 'to? 44 00:02:16,440 --> 00:02:17,280 Pangako. 45 00:02:17,360 --> 00:02:20,680 Bibigyan ka namin ng inside information tungkol sa mga mission, 46 00:02:21,920 --> 00:02:24,040 pero ikaw na'ng bahala sa iba. 47 00:02:24,880 --> 00:02:27,040 -Ano'ng nakaligtaan natin? -Walang kahit ano dito. 48 00:02:27,120 --> 00:02:29,160 Dapat ba nila akong pagkatiwalaan? Hindi. 49 00:02:31,440 --> 00:02:34,080 Halatang-halatang Mole. 50 00:02:34,160 --> 00:02:35,480 Simple lang ang laro. 51 00:02:36,520 --> 00:02:37,800 Ingat sa laser! 52 00:02:37,880 --> 00:02:39,200 Kumumpleto ng mga misyon… 53 00:02:39,280 --> 00:02:41,040 Yo! 54 00:02:41,120 --> 00:02:44,640 Literal na kinakalaban namin ang isa't isa. 55 00:02:46,120 --> 00:02:47,160 …manalo ng pera… 56 00:02:51,200 --> 00:02:52,040 Whoops. 57 00:02:53,080 --> 00:02:58,800 …at higit sa lahat, alamin kung sino ang Mole? 58 00:03:00,800 --> 00:03:01,960 Para simulan ang laro, 59 00:03:02,040 --> 00:03:04,760 ibinaba ang mga player sa napier grass fields 60 00:03:04,840 --> 00:03:08,760 ng Western Malaysia at sinabihang humanap ng open space. 61 00:03:08,840 --> 00:03:10,760 Grabe! 62 00:03:10,840 --> 00:03:13,080 Pero mapanlilang ang lahat sa larong 'to. 63 00:03:13,880 --> 00:03:16,760 Sana naman walang tigre o kung ano dito. 64 00:03:16,840 --> 00:03:19,720 Game time na! Let's go, baby! Kaya tayo nandito. 65 00:03:19,800 --> 00:03:21,920 Sana tama 'tong dinadaanan ko. 66 00:03:22,000 --> 00:03:25,080 Medyo ibang-iba na talaga sa Arizona. 67 00:03:25,680 --> 00:03:26,800 Hello? 68 00:03:27,360 --> 00:03:30,680 Unang kita nila sa 'kin, makikita nila 'yong hijab. 69 00:03:30,760 --> 00:03:32,960 Muslim na babae ang makikita nila, 70 00:03:33,760 --> 00:03:36,720 taong susunod sa utos ng iba. 71 00:03:36,800 --> 00:03:39,440 At lagi kong gagamitin 'yon. 72 00:03:39,520 --> 00:03:41,520 Sobrang excited na ako. 73 00:03:41,600 --> 00:03:43,960 The Mole na 'to! Sa Malaysia pa! 74 00:03:47,560 --> 00:03:48,400 Hello. 75 00:03:49,280 --> 00:03:52,520 Hello? 76 00:03:56,600 --> 00:03:57,840 Hello? May tao ba diyan? 77 00:03:59,000 --> 00:04:00,280 Ako lang? 78 00:04:00,360 --> 00:04:01,440 Hello? 79 00:04:02,760 --> 00:04:04,040 Ano'ng dapat hanapin? 80 00:04:07,920 --> 00:04:10,840 Wala akong makitang kahit ano dito. 81 00:04:11,920 --> 00:04:13,960 Ako si Andy. 65. 82 00:04:14,520 --> 00:04:17,320 Iisipin ng mga player kung kaya ko bang makasabay. 83 00:04:17,400 --> 00:04:19,560 Pero ibubuhos ko ang makakaya ko. 84 00:04:19,640 --> 00:04:23,200 Minsan lang 'to, kaya kung mananalo ako, ito na 'yon. 85 00:04:24,240 --> 00:04:25,640 Hala! 86 00:04:25,720 --> 00:04:27,320 -Hi po! -May kasama na ako. 87 00:04:27,400 --> 00:04:28,680 -Hi. -Hannah. 88 00:04:28,760 --> 00:04:30,880 -Hannah, Andy. Hi. -Andy, nice to meet you. 89 00:04:30,960 --> 00:04:31,920 Good to meet you. 90 00:04:32,000 --> 00:04:35,520 Iniisip nila na bobong blonde lang ako at hinahayaan ko lang sila. 91 00:04:35,600 --> 00:04:38,280 Taga-Arizona ako kaya sabi ko, "Okay, di na masama." 92 00:04:38,360 --> 00:04:39,800 Pero 'yong humidity, grabe. 93 00:04:39,880 --> 00:04:41,480 Para sa 'kin talaga 'tong larong 'to. 94 00:04:42,080 --> 00:04:43,880 -Hello! -Hello! 95 00:04:43,960 --> 00:04:45,520 -Hi. Andy. -Hi, pangalan n'yo? 96 00:04:45,600 --> 00:04:47,040 -Nice to meet you po. -Ikaw? 97 00:04:47,120 --> 00:04:48,040 -Muna po. -Muna. 98 00:04:49,320 --> 00:04:51,680 -Kumusta? -Kumusta? 99 00:04:51,760 --> 00:04:53,760 Kumusta? Ako si Quaylyn. 100 00:04:53,840 --> 00:04:55,480 Puwede n'yo 'kong tawaging Q. 101 00:04:56,800 --> 00:04:59,400 -Tagasaan ka? -Pittsburgh, Pennsylvania. 102 00:04:59,480 --> 00:05:00,600 -Pittsburgh. -Oo. 103 00:05:00,680 --> 00:05:01,920 So, nandito na tayo. 104 00:05:02,000 --> 00:05:02,840 Oo. 105 00:05:03,600 --> 00:05:04,720 Hi! 106 00:05:04,800 --> 00:05:06,720 -Welcome. -Hi sa inyo! 107 00:05:06,800 --> 00:05:08,640 -Hi, Deanna. -Hi, Deanna. 108 00:05:08,720 --> 00:05:12,240 Patron saint of internet sleuths ang tawag sa 'kin. 109 00:05:12,320 --> 00:05:14,000 -Hi. Deanna. -'Musta? Quaylyn. 110 00:05:14,080 --> 00:05:18,000 Excited na 'kong malaman kung uubra ba 'yong galing ko sa computer sa real life. 111 00:05:19,040 --> 00:05:21,520 -Nasa Malaysia na tayo! -Oo nga! 112 00:05:22,400 --> 00:05:24,960 Titingnan ko kung mato-troll ko sila, socially. 113 00:05:25,040 --> 00:05:28,080 Kumusta? Heto na ang party! 114 00:05:28,160 --> 00:05:30,520 -Michael, nice to meet you. Yakap. -Hannah. 115 00:05:30,600 --> 00:05:32,920 Baseball field dapat ang dulo, ha. 116 00:05:33,000 --> 00:05:35,360 Bilang dating undercover cop, 117 00:05:35,440 --> 00:05:38,280 sasarilihin ko lang 'yong mga plano ko. 118 00:05:38,360 --> 00:05:40,400 Para kang pupunta ng Super Bowl, 119 00:05:40,480 --> 00:05:42,560 at di mo alam kung sino'ng makakalaban mo. 120 00:05:42,640 --> 00:05:45,280 Yo! Nagawa natin! 121 00:05:45,880 --> 00:05:47,560 Nagawa ko! Official na! 122 00:05:47,640 --> 00:05:48,720 -Kumusta? Sean. -Hi. 123 00:05:48,800 --> 00:05:52,760 Nandito ako para manalo. Sanay ako sa interview at interrrogation. 124 00:05:52,840 --> 00:05:54,480 Hello! 125 00:05:54,560 --> 00:05:58,120 Ako si Ryan. Stay-at-home mom. Ano'ng trabaho n'yo? 126 00:05:58,200 --> 00:06:00,240 Stay-at-home dad. Suportado ng asawa ko. 127 00:06:00,320 --> 00:06:01,480 Okay. 128 00:06:02,160 --> 00:06:04,080 Mukhang nandito na tayong lahat. 129 00:06:04,160 --> 00:06:07,360 Kailangan nating malaman kung ano na'ng gagawin. 130 00:06:08,760 --> 00:06:09,680 Diyos ko po. 131 00:06:11,280 --> 00:06:14,800 Mabilis akong mapalapit sa mga tao. Mabilis akong magtiwala, genuine. 132 00:06:14,880 --> 00:06:17,880 Alam kong may mga magiging kakampi ako, 133 00:06:18,800 --> 00:06:21,360 alam mo na, para may mata ka kahit saan. 134 00:06:22,280 --> 00:06:24,720 Ayun! Hi, everyone! 135 00:06:25,800 --> 00:06:28,800 Hi, nice to meet you! Ako si Jen! 136 00:06:29,400 --> 00:06:31,800 -May isa pa! -Isa pa! 137 00:06:32,320 --> 00:06:35,240 -Ano 'to? -Hinihingal ka! 'Musta, Hercules? 138 00:06:35,320 --> 00:06:36,160 Antonio pala. 139 00:06:36,240 --> 00:06:38,920 Buong buhay ko, sanay na 'ko dito. Leader ako. 140 00:06:39,000 --> 00:06:43,000 Pag nagvi-video games ako, sports, ako lagi ang pinaka-active. 141 00:06:43,080 --> 00:06:46,440 Gusto kong nasa 'kin 'yong pressure para manalo. 142 00:06:46,520 --> 00:06:48,800 Halina kayo! Tara na! 143 00:06:49,400 --> 00:06:51,520 -Friends! -Uy! 144 00:06:51,600 --> 00:06:53,480 Hi. Kumusta? 145 00:06:53,560 --> 00:06:55,640 -Melissa. Hi. -Tony. Nice to meet you. 146 00:06:55,720 --> 00:06:59,600 Magandang pagkakataon 'to para magkaroon ng niche experiences 147 00:06:59,680 --> 00:07:01,400 na dito ko lang mararanasan. 148 00:07:01,480 --> 00:07:02,800 Sobrang excited na ako. 149 00:07:02,880 --> 00:07:04,840 May 30 pairs ako ng underwear just in case. 150 00:07:04,920 --> 00:07:08,160 Di ko alam ang mangyayari, pero marami akong underwear. 151 00:07:08,240 --> 00:07:09,640 Ewan ko rin. 152 00:07:09,720 --> 00:07:13,600 Yo! Uy! Kumusta? Neesh nga pala. 153 00:07:13,680 --> 00:07:15,720 -'Musta? -Tony, nice to meet you, pare. 154 00:07:15,800 --> 00:07:17,000 -Kumusta? -Ayos naman. 155 00:07:18,280 --> 00:07:19,880 Paano tayo makakaalis dito? 156 00:07:19,960 --> 00:07:21,960 May napapansin ba kayo? 157 00:07:22,040 --> 00:07:24,920 Siguradong meron diyang obvious na di natin napapansin. 158 00:07:25,000 --> 00:07:27,360 -'Tong mga barrel. -Tinayuan n'yo na ba? 159 00:07:27,440 --> 00:07:31,160 Susubukan na sana namin, pero di natuloy. 160 00:07:31,800 --> 00:07:35,680 Ngayong magkasama na ang 12 players, oras na para biglain sila. 161 00:07:38,040 --> 00:07:40,640 -May kung ano sa side na 'to. -Wala akong makita. 162 00:07:41,240 --> 00:07:42,600 Sino 'to? 163 00:07:43,480 --> 00:07:46,040 -Welcome to Malaysia. -Hi! 164 00:07:46,840 --> 00:07:48,800 Ano'ng first impressions n'yo? 165 00:07:48,880 --> 00:07:50,160 -Mainit! -Grabe! 166 00:07:50,240 --> 00:07:51,360 Ang ganda! 167 00:07:51,440 --> 00:07:52,720 Ako si Ari Shapiro, 168 00:07:52,800 --> 00:07:55,800 at ako ang magiging guide ninyo sa adventure na ito. 169 00:07:58,120 --> 00:07:59,280 Sa susunod na limang linggo, 170 00:07:59,360 --> 00:08:03,000 magtutulungan kayo bilang team para magsagawa ng ilang misyon. 171 00:08:03,080 --> 00:08:04,200 Abutin n'yo ang dulo, 172 00:08:04,280 --> 00:08:08,040 at isa sa inyo ang uuwi nang may limpak-limpak na cash prize. 173 00:08:08,680 --> 00:08:11,040 Mapapasa'kin ba 'yong pera? Oo. 174 00:08:11,120 --> 00:08:13,040 Gagawin ko ang lahat para manalo. 175 00:08:13,120 --> 00:08:15,320 Mam-backstab, manabotahe, gagawin ko. 176 00:08:15,920 --> 00:08:19,680 Pero mag-ingat kayo dahil mapanlinlang ang lahat dito. 177 00:08:21,080 --> 00:08:24,000 Isa sa inyo ang wala dito para manalo ng pera. 178 00:08:24,520 --> 00:08:28,880 May isang mananabotahe sa inyo sa bawat yugto. 179 00:08:30,040 --> 00:08:30,960 Hello, Mole… 180 00:08:32,360 --> 00:08:33,640 kung sino ka man. 181 00:08:34,440 --> 00:08:36,080 Sobrang tindi ng tensiyon. 182 00:08:36,160 --> 00:08:40,040 Sino'ng mukhang kabado? Nangangatog? Stressed? 183 00:08:40,120 --> 00:08:42,440 Walang pake 'yong Mole. Alam na niya ang mangyayari. 184 00:08:43,280 --> 00:08:45,960 Wala kayong makukuha sa 'kin. Di ko rin alam ang sagot. 185 00:08:46,040 --> 00:08:48,920 Gaya n'yo, susubukan ko ding alamin habang umuusad tayo. 186 00:08:50,040 --> 00:08:52,720 Di ko na alam 'yong iisipin sa puntong 'to. 187 00:08:52,800 --> 00:08:55,440 Tinitingnan ko 'yong bawat galaw nila. 188 00:08:56,040 --> 00:08:57,720 Magsisimula na ang journey ninyo. 189 00:08:57,800 --> 00:08:59,160 Ang tanong, 190 00:08:59,960 --> 00:09:02,160 makakasama ba kayong lahat? 191 00:09:03,040 --> 00:09:04,480 Ano'ng ibig sabihin no'n? 192 00:09:05,120 --> 00:09:07,400 Kayo ang masuwerteng 12 na napili, 193 00:09:07,920 --> 00:09:09,960 pero dikit ang laban. 194 00:09:10,920 --> 00:09:14,120 Sa talahib nakakubli ang isang banta, 195 00:09:14,200 --> 00:09:15,760 panganib sa inyong lahat. 196 00:09:16,480 --> 00:09:21,600 Siyang magpapabago sa larong 'to bago pa man tayo magsimula. 197 00:09:27,240 --> 00:09:29,160 Hindi nga? 198 00:09:31,120 --> 00:09:32,680 Hindi! 199 00:09:32,760 --> 00:09:35,760 Oh my God! 200 00:09:35,840 --> 00:09:37,200 Ano 'to? 201 00:09:38,080 --> 00:09:41,960 Hindi pinalad ang limang Intruder na 'to na mapili. 202 00:09:42,040 --> 00:09:45,560 Gagawin nila ang lahat para mapalitan ang isa sa inyo. 203 00:09:46,240 --> 00:09:48,960 Ito agad ang gagawin namin sa The Mole? 204 00:09:49,040 --> 00:09:50,400 Bawal. Kami lang. 205 00:09:50,480 --> 00:09:51,920 Team OG! 206 00:09:52,000 --> 00:09:54,320 Sobrang weird. Naging territorial ako. 207 00:09:54,400 --> 00:09:56,640 Galit na galit ako. Sa isip ko… 208 00:09:57,320 --> 00:09:59,240 Masusuka na ako. 209 00:09:59,760 --> 00:10:04,040 Magsisimula na ang una n'yong misyon. 210 00:10:04,760 --> 00:10:08,480 Sa harap ninyo, isang assault course ang ginawa sa field na 'to. 211 00:10:08,560 --> 00:10:11,000 Goal ng mga Intruder na makalampas 212 00:10:11,080 --> 00:10:13,640 at makapasok sa naghihintay na mga kotse sa dulo. 213 00:10:14,280 --> 00:10:18,880 Ang unang makakarating sa kotse ang makakapasok sa laro. 214 00:10:18,960 --> 00:10:22,160 Trabaho ninyong pigilan sila na marating ang dulo, 215 00:10:22,240 --> 00:10:25,320 gamit ang mga paintball gun. 216 00:10:25,400 --> 00:10:27,720 Oras na matamaan sila, tanggal na sila. 217 00:10:27,800 --> 00:10:28,880 Pigilan n'yo lahat, 218 00:10:29,800 --> 00:10:32,120 at may $20,000 kayo sa prize pot ninyo. 219 00:10:33,920 --> 00:10:34,760 Ayos! 220 00:10:34,840 --> 00:10:38,680 Tulungan ang teammates ko na makuha 'yong pera? Oo naman. 221 00:10:40,000 --> 00:10:43,520 Competitive ako. Kahit mga anak ko, di ko pinapapanalo. 222 00:10:43,600 --> 00:10:47,040 Para magawa 'to, isa sa inyo ang magiging in charge 223 00:10:47,120 --> 00:10:50,040 para magplano at maisagawa ang depensa. 224 00:10:50,120 --> 00:10:54,320 Taong mangunguna at sisisihin kung pumalpak ang lahat. 225 00:10:54,400 --> 00:10:55,880 Gusto ko ng accountability. 226 00:10:56,400 --> 00:11:00,000 Marami na akong pinagdaanan para maging natural na leader. 227 00:11:00,080 --> 00:11:02,760 Tamang-tama ang larong 'to para sa 'kin. 228 00:11:02,840 --> 00:11:05,240 May plano ako. Barilin sila. 229 00:11:05,920 --> 00:11:08,840 Pero napakalaki ng magiging responsibilidad dito. 230 00:11:08,920 --> 00:11:11,760 Twelve spots lang ang meron sa kotseng 'yon. 231 00:11:11,840 --> 00:11:16,080 Ang unang Intruder na makakalampas ay aagaw sa spot ng isa sa inyo, 232 00:11:16,160 --> 00:11:19,320 at team leader ang papalitan. 233 00:11:20,440 --> 00:11:21,880 Saklap no'n. 234 00:11:22,480 --> 00:11:25,800 Sabi ko, "Ano? Di bale na lang. Ayoko na." 235 00:11:25,880 --> 00:11:26,960 -Wag na. -Hindi na. 236 00:11:27,640 --> 00:11:29,080 Umatras na lang ako. 237 00:11:29,680 --> 00:11:31,600 Ayoko pang umuwi. 238 00:11:32,200 --> 00:11:34,400 -Ayoko nga. -Wag na lang. 239 00:11:34,920 --> 00:11:35,880 Follower ako. 240 00:11:36,920 --> 00:11:40,200 May mga pagkakataon na plano ko na magpaka-leader dito, 241 00:11:40,280 --> 00:11:42,800 pero hindi ito 'yon. 242 00:11:43,520 --> 00:11:46,080 Gagawin ko ang lahat 243 00:11:46,160 --> 00:11:49,320 para masiguro na hindi ako ang matatanggal. 244 00:11:49,400 --> 00:11:51,800 May limang minuto kayo para pumili ng leader. 245 00:11:51,880 --> 00:11:56,640 Kung magagawa ninyo in five minutes, may $10,000 agad kayo sa prize pot. 246 00:11:57,400 --> 00:12:00,160 -Magandang simula, di ba? -Oo nga. 247 00:12:00,240 --> 00:12:04,480 Pero kung mabigo kayong pumili ng leader, di kayo makakakuha ng $10,000, 248 00:12:05,080 --> 00:12:06,520 at pipili kami randomly. 249 00:12:07,760 --> 00:12:09,080 Nasa inyo ang desisyon. 250 00:12:10,920 --> 00:12:12,880 May gusto bang maging leader? 251 00:12:12,960 --> 00:12:15,440 -Walang magvo-volunteer. -Oo nga. 252 00:12:15,520 --> 00:12:18,120 Volunteer lang kundi mapipili siya randomly. 253 00:12:18,200 --> 00:12:20,200 Pero mawawala 'yong 10K kung random. 254 00:12:22,240 --> 00:12:23,560 Hindi ako nagsasalita. 255 00:12:23,640 --> 00:12:28,000 Ayokong ma-nominate dahil di ko pa sila pinagkakatiwalaan. 256 00:12:28,680 --> 00:12:30,160 Kailangang may matawag. 257 00:12:31,000 --> 00:12:32,040 Sino'ng nagpe-paintball? 258 00:12:32,760 --> 00:12:34,680 -Nino-nominate mo ba ang sarili mo? -Hindi. 259 00:12:34,760 --> 00:12:37,160 -Parang gano'n, e. -Basta kailangan ako sa game. 260 00:12:37,880 --> 00:12:40,560 Kapag kailangan ng leader, gusto kong magkusa. 261 00:12:40,640 --> 00:12:43,720 Pero 'yong mapauwi sa unang araw, hindi ako handa do'n. 262 00:12:44,960 --> 00:12:47,000 Alam ko walang gustong maging leader, 263 00:12:47,080 --> 00:12:49,320 pero sayang 'yong 10,000 kung di tayo pipili. 264 00:12:49,400 --> 00:12:52,240 Imposibleng walang paraan para malaman kung sino dapat. 265 00:12:53,280 --> 00:12:56,840 Botohan na lang dahil pipili din naman at ayokong masayang 'yong 10,000. 266 00:12:56,920 --> 00:12:58,360 -Sige. -'Yon ang pinakapatas. 267 00:12:59,240 --> 00:13:02,560 Palagay ko, sinumang unang ma-nominate 268 00:13:02,640 --> 00:13:05,920 'yong talagang magiging leader. 269 00:13:06,000 --> 00:13:09,560 Hindi dapat ako, anumang mangyari. 270 00:13:09,640 --> 00:13:13,040 Ayokong gawin 'to pero… 271 00:13:14,280 --> 00:13:16,280 ino-nominate ko si Neesh. 272 00:13:18,160 --> 00:13:21,960 Kasi nga nagpaka-leader ka na dito, 273 00:13:22,040 --> 00:13:24,880 at hindi pa natin alam kung ano pa'ng meron sa challenge, 274 00:13:25,960 --> 00:13:28,000 pero alam nating kailangan natin ng leader. 275 00:13:28,080 --> 00:13:31,120 Si Neesh din ang pipiliin ko. Tingin ko, kaya mo. 276 00:13:32,240 --> 00:13:33,240 Eto na. 277 00:13:33,320 --> 00:13:37,800 Siguro di muna dapat ako nagbida-bida at pinakita na leadership material ako. 278 00:13:39,280 --> 00:13:40,760 Never pa akong nag-paintball. 279 00:13:40,840 --> 00:13:43,840 Hindi naman siguro tungkol sa paintball, mas sa leadership. 280 00:13:43,920 --> 00:13:46,200 At tingin ko, natural sa 'yo 'yon. 281 00:13:46,720 --> 00:13:49,880 -Oo, ikaw rin ang pipiliin ko. -Isa, dalawa, tatlo, apat. 282 00:13:49,960 --> 00:13:50,960 Kailangan pito. 283 00:13:51,040 --> 00:13:52,720 Easy target na ako dito. 284 00:13:52,800 --> 00:13:56,320 Sabi ko, "Wow, mas nagiging totohanan na 'to." 285 00:13:56,400 --> 00:13:58,320 Ayokong iboto ang sarili ko. 286 00:13:58,400 --> 00:14:00,800 Marunong kang bumaril, kaya si Jen ang iboboto ko. 287 00:14:00,880 --> 00:14:03,120 Dahil ibinoto mo 'ko, ikaw ang iboboto ko. 288 00:14:03,200 --> 00:14:07,600 Di pa ako humawak ng baril o bumaril o nag-paintball… 289 00:14:07,680 --> 00:14:09,520 Iboboto ko si Neesh. 290 00:14:10,320 --> 00:14:11,800 Pare-pareho na yata ang lahat. 291 00:14:11,880 --> 00:14:12,960 -Oo nga. -Sorry, Neesh. 292 00:14:13,040 --> 00:14:14,680 -Neesh din ako. -Ayos lang. Sige. 293 00:14:15,280 --> 00:14:16,360 Compliment 'to. 294 00:14:24,680 --> 00:14:27,120 -Neesh, samahan mo 'ko dito. -My guy! 295 00:14:27,200 --> 00:14:28,040 Salamat! 296 00:14:28,560 --> 00:14:30,840 Dahil nakapagdesisyon kayo sa loob ng limang minuto, 297 00:14:30,920 --> 00:14:33,080 naidagdag na ang $10,000 sa prize pot ninyo. 298 00:14:33,160 --> 00:14:34,760 -Ayos. -Congratulations. 299 00:14:37,880 --> 00:14:39,680 -Salamat sa sacrifice. -Walang anuman. 300 00:14:40,280 --> 00:14:43,800 Hindi ako nagsisi na una akong nag-nominate. 301 00:14:44,600 --> 00:14:48,000 Kung isa sa mga Intruder ang umabot sa kotse, 302 00:14:48,080 --> 00:14:49,680 uuwi si Neesh. 303 00:14:50,280 --> 00:14:51,240 Hindi ako. 304 00:14:52,680 --> 00:14:54,560 Neesh, i-organize mo na ang team mo. 305 00:14:55,080 --> 00:14:57,440 Depensahan ang posisyon n'yo. 306 00:14:57,520 --> 00:15:00,960 Ipa-padlock ang mga Intruder sa starting positions nila. 307 00:15:01,040 --> 00:15:04,680 Hangga't di sila nakakalaya, malaya kayong lakarin ang course 308 00:15:04,760 --> 00:15:06,400 at ayusin ang depensa ninyo. 309 00:15:06,480 --> 00:15:07,360 Pero bilisan ninyo. 310 00:15:07,440 --> 00:15:10,680 Simpleng four-letter word lang ang code sa mga kandado. 311 00:15:10,760 --> 00:15:13,520 On average, mga walong minuto para malaman, 312 00:15:13,600 --> 00:15:15,040 at binigyan ko sila ng clue. 313 00:15:15,120 --> 00:15:17,120 Simula na ng paghahanap. 314 00:15:17,800 --> 00:15:21,560 At tandaan n'yo, kung mabigo kayo, tanggal ka. 315 00:15:22,280 --> 00:15:24,320 Nakakatakot 'yong mga Intruder. 316 00:15:24,400 --> 00:15:27,680 Gustong-gusto kong makapasok dito gaya ng kahit na sino. 317 00:15:27,760 --> 00:15:31,240 Kung matalo kami, magagalit ako. Sobra, sa totoo lang. 318 00:15:31,320 --> 00:15:33,280 -Neesh, handa ka na? -Oo naman. Tara na! 319 00:15:33,360 --> 00:15:35,400 -Team, handa na ba kayo? -Oo! 320 00:15:35,480 --> 00:15:36,320 Tara na! 321 00:15:36,400 --> 00:15:38,320 Intruders, may 30 minuto kayo 322 00:15:38,400 --> 00:15:41,120 para makawala at masama sa laro. 323 00:15:41,200 --> 00:15:43,240 Your time starts now. 324 00:15:43,840 --> 00:15:45,200 Tara na! 325 00:15:47,160 --> 00:15:49,360 -Kaya natin 'to! -Sige. "Shot" ang susubukan ko. 326 00:15:49,440 --> 00:15:50,600 "Safe" sa 'kin. 327 00:15:51,880 --> 00:15:52,720 Tingnan n'yo 'to. 328 00:15:52,800 --> 00:15:56,440 May slingshot dito, at may pangalawa pa rito. 329 00:15:56,520 --> 00:15:59,880 Kailangan ko ng titira, at isang magkakarga. 330 00:16:00,960 --> 00:16:04,000 Players, nahahati ang course sa tatlong zone. 331 00:16:04,080 --> 00:16:06,560 Zone 1, ang slingshots. 332 00:16:06,640 --> 00:16:09,560 Habang sinusubukan ng Intruders na lampasan ang mga obstacle, 333 00:16:09,640 --> 00:16:12,640 kailangan ninyong bilisan ang pagtira at pagkarga 334 00:16:12,720 --> 00:16:14,600 kung gusto n'yong maka-hit agad. 335 00:16:15,480 --> 00:16:16,360 Tingnan natin. 336 00:16:16,440 --> 00:16:18,600 -Q, ayos ba ang hand-eye coordination mo? -Oo. 337 00:16:18,680 --> 00:16:20,840 -Shooter number one ka. -Sige. 338 00:16:20,920 --> 00:16:21,880 Muna, magkarga ka. 339 00:16:21,960 --> 00:16:24,000 -Oo ba. -Ikaw sa comms at pagkarga. 340 00:16:24,080 --> 00:16:26,160 Pakikinggan ko kayo sa mic. Sean, sports? 341 00:16:26,240 --> 00:16:28,240 -Medyo. Tara. -Talaga? Handa ka na? 342 00:16:28,320 --> 00:16:30,480 -Shooter number two? Oo ba. -Sige. 343 00:16:30,560 --> 00:16:32,560 -Hannah, sama ka kay Sean. -Sige. 344 00:16:32,640 --> 00:16:34,560 Naramdaman ko na lang. 345 00:16:34,640 --> 00:16:37,600 Walang kutob, wala na akong magagawa sa puntong 'to. 346 00:16:37,680 --> 00:16:38,840 Hannah banana! 347 00:16:39,600 --> 00:16:43,000 Sa Zone 1, Slingshot 1, sina Muna at Q. 348 00:16:43,720 --> 00:16:46,640 Sa Slingshot 2, sina Hannah at Sean. 349 00:16:46,720 --> 00:16:49,600 Wag sa ulo ang tirahin n'yo. Sayang lang. 350 00:16:49,680 --> 00:16:51,240 Baka magmintis lang kayo. 351 00:16:51,320 --> 00:16:55,480 Nagtitiwala ako sa iba para hindi ako mapauwi. 352 00:16:55,560 --> 00:16:59,000 Pero sa totoo lang, kahit sino puwedeng maging Mole. 353 00:16:59,080 --> 00:17:02,360 Kahit sino puwedeng makuha 'yong pera. Ba't ako magtitiwala? 354 00:17:04,360 --> 00:17:06,800 Tara na, guys! Sige na! 355 00:17:06,880 --> 00:17:09,440 -"Five" kaya? -Hindi. Di puwede sa 'kin. 356 00:17:09,520 --> 00:17:12,880 -Hindi lahat ng letra meron. -Sobrang hirap nito. 357 00:17:14,200 --> 00:17:18,040 Yo, ang laki ng baril natin! Kita n'yo? 358 00:17:19,080 --> 00:17:20,120 Grabe. 359 00:17:20,680 --> 00:17:22,360 Zone 2. Ang Tore. 360 00:17:22,440 --> 00:17:25,000 Isang tagong baril ang nakatutok sa mga Intruder 361 00:17:25,080 --> 00:17:28,440 habang umaakyat sila para kunin ang susi at mabuksan ang mga kotse. 362 00:17:28,520 --> 00:17:32,120 Pero tatama lamang 'to kung magtutulungan kayo na balansehin 'to. 363 00:17:32,200 --> 00:17:33,520 May nakapagpaputok na ng baril dati? 364 00:17:33,600 --> 00:17:36,240 Medyo magaling ako sa archery. Di ko alam kung puwede dito. 365 00:17:36,320 --> 00:17:38,720 -Ayos lang ba kayo dito? -Susubukan ko. 366 00:17:38,800 --> 00:17:40,800 Sige, kayo na siguro sa Sniper. 367 00:17:40,880 --> 00:17:44,280 Kalmado lang si Andy. Di ko alam kung ba't tiwala ako sa kaniya. 368 00:17:44,360 --> 00:17:46,240 Meron lang sa kaniyang, 369 00:17:46,320 --> 00:17:48,160 "Imposibleng ikaw 'yong Mole." 370 00:17:48,240 --> 00:17:51,160 -Kailangan natin ng malalakas dito. -Medyo mabigat 'to. 371 00:17:51,680 --> 00:17:54,240 Tony, Michael, malakas kayo. Halikayo rito. 372 00:17:54,320 --> 00:17:56,360 Si Andy sa sniper position, 373 00:17:56,440 --> 00:18:00,240 at sa comms si Melissa at kaunting up-and-down stabilization. 374 00:18:00,320 --> 00:18:03,720 Mga attacker na pakay 'yong susi ang titirahin n'yo. 375 00:18:03,800 --> 00:18:06,080 Best shot natin, e, bago pa makaakyat. 376 00:18:06,160 --> 00:18:08,120 -Pakigalaw ako sa kanan. -Sige. 377 00:18:08,200 --> 00:18:09,960 Tama na. Sige. 378 00:18:10,040 --> 00:18:12,520 -Hindi 'to madali, mga bata. -Hindi talaga. 379 00:18:13,640 --> 00:18:16,120 Tingin ko, puwede 'yong "door." "Zone." 380 00:18:16,200 --> 00:18:19,760 Okay, Lord, oras na para kumilos ka. 381 00:18:21,080 --> 00:18:23,600 Parang Call of Duty level na 'to. 382 00:18:23,680 --> 00:18:25,600 Zone 3 ang huling pagdepensa. 383 00:18:27,600 --> 00:18:30,320 Tatlong paintball guns ang dapat maka-cover sa malaking zone, 384 00:18:30,400 --> 00:18:33,200 habang papunta ang mga natitirang Intruder sa mga kotse. 385 00:18:33,760 --> 00:18:38,840 Pero may sampung bala lang sa kada gun, kaya dapat ninyong sulitin ang bawat tira. 386 00:18:38,920 --> 00:18:41,560 -Shooters kayo? -Nasubukan ko na dati. 387 00:18:41,640 --> 00:18:45,920 Ako na sa huli dahil kung may mangyari, nasa 'kin 'yong huling shot. 388 00:18:46,000 --> 00:18:48,360 Zone 3, naka-set up na 'yong tatlong gun. 389 00:18:48,440 --> 00:18:51,320 Nagtitiwala ako kay Jen. Tapos meron nitong si Ryan. 390 00:18:51,400 --> 00:18:53,880 Hindi pa nagsasalita si Ryan. 391 00:18:53,960 --> 00:18:57,360 Sa puntong 'to ng laro, tingin ko, pasimple lang 'yong Mole, 392 00:18:57,440 --> 00:18:59,760 kaya siniguro kong malapit siya 393 00:18:59,840 --> 00:19:03,280 para kung may kakaiba mang mangyari, makikita ko siya. 394 00:19:04,360 --> 00:19:05,360 Kaya natin 'to. 395 00:19:05,440 --> 00:19:08,080 -Tara na. -Ibigay n'yo lahat ng makakaya n'yo. 396 00:19:10,720 --> 00:19:12,120 Yo! 397 00:19:12,200 --> 00:19:16,200 Literal na parang 'yong mga lumang war station 'to. 398 00:19:16,280 --> 00:19:19,200 Kumilos na kayo. Posibleng nakawala na ang mga Intruder, 399 00:19:19,280 --> 00:19:22,480 at ang huling posisyon na ito ang may bird's-eye view ng lahat. 400 00:19:22,560 --> 00:19:24,920 -Ito ang mata n'yo sa kaulapan. -Perfect. 401 00:19:25,520 --> 00:19:27,680 -Ano'ng meron? -So, dito tayo nagsimula. 402 00:19:27,760 --> 00:19:29,600 -Section 1 'yan? -Slingshot 1 'to. 403 00:19:29,680 --> 00:19:31,120 Parehong side 'yong Slingshot 2. 404 00:19:31,200 --> 00:19:34,920 Pumili kayo ng observant dito dahil kung hindi, wala kayong mga mata. 405 00:19:35,000 --> 00:19:37,240 Tingnan mo 'yong mga tumatakbo. Tapos, sabihin mo. 406 00:19:37,320 --> 00:19:38,160 Sige. 407 00:19:38,240 --> 00:19:39,400 Nag-aalala talaga ako. 408 00:19:40,560 --> 00:19:42,400 Ginawa ko ang makakaya ko. 409 00:19:42,480 --> 00:19:46,320 Binigyan ko ng specific instrutions lahat para walang magkamali. 410 00:19:46,400 --> 00:19:49,280 At kung magkamali sila, halatang Mole na 'yon. 411 00:19:49,880 --> 00:19:52,520 -Sige. Susubukan ko 'yong "hunt." -Sige na. 412 00:19:53,240 --> 00:19:55,640 Parang hirap pa rin sila sa kandado. 413 00:19:55,720 --> 00:19:58,400 Kung wala pa rin sila, diyan lang kayo, humanda. 414 00:19:58,480 --> 00:20:00,800 Kailangan lang may bala kayo, humanda sa reload. 415 00:20:02,200 --> 00:20:04,040 Ayun! "Hunt"! 416 00:20:04,960 --> 00:20:07,720 Eto na. Papunta na sila! 417 00:20:07,800 --> 00:20:09,840 Papunta na sila! Slingshot 1! 418 00:20:09,920 --> 00:20:11,360 Tara na! 419 00:20:11,440 --> 00:20:12,720 Isa pa! Dalawa na! 420 00:20:13,640 --> 00:20:15,200 Slingshot 1, loaded na. 421 00:20:15,280 --> 00:20:16,840 Slingshot 2, loaded na. 422 00:20:17,360 --> 00:20:20,440 Nandiyan sila. Mukhang nasa Safe Zone lang sila. 423 00:20:21,080 --> 00:20:23,160 Okay, humanda kayo. Wag kayong paloloko. 424 00:20:23,240 --> 00:20:25,280 Sa dibdib lang. Ayoko pang umuwi. 425 00:20:26,680 --> 00:20:29,720 Oras na magpaputok sila, kailangan nilang magkarga. 426 00:20:29,800 --> 00:20:31,600 Sabay-sabay dapat tayo. 427 00:20:32,120 --> 00:20:33,560 Yo, sige na! Ano na! 428 00:20:33,640 --> 00:20:35,920 Magpakita kayo! Sige na! 429 00:20:36,000 --> 00:20:38,040 Wala kaming makitang kahit na ano. 430 00:20:38,120 --> 00:20:40,720 Umaasa kami sa communication sa mga nakakakita. 431 00:20:41,320 --> 00:20:42,960 Kung wala akong masabi… 432 00:20:43,040 --> 00:20:45,000 -Oo, ako na. -Ikaw na'ng bahala. 433 00:20:46,840 --> 00:20:47,840 Naririnig ko sila. 434 00:20:48,560 --> 00:20:50,040 Sige na! 435 00:20:53,720 --> 00:20:55,280 -Naku po! -Sige na! 436 00:20:55,360 --> 00:20:56,880 -Eto na! -Sa gitna! 437 00:20:56,960 --> 00:20:58,760 -Sige na! -Sabihin mo, lampas na sila! 438 00:21:00,800 --> 00:21:05,000 Umaasa talaga ako sa slingshot team na may matamaang kahit isa lang. 439 00:21:05,080 --> 00:21:08,200 Isa nang tanggal 'yon. Pambawas sa dapat kong tamaan. 440 00:21:10,720 --> 00:21:12,360 Okay, nandito na sila! 441 00:21:13,840 --> 00:21:16,880 -Sige na! -Eto na nga! 442 00:21:19,320 --> 00:21:21,360 Ayos ka lang? Nagawa mo! 443 00:21:21,440 --> 00:21:23,280 Ang galing! 444 00:21:23,360 --> 00:21:27,520 May lima sa Safe Zone. May natamaan ba sa Defense Line 1? 445 00:21:27,600 --> 00:21:29,480 Meron naman siguro, 'no? 446 00:21:29,560 --> 00:21:31,760 Nagbibiro ka ba? Sobrang bilis nila! 447 00:21:31,840 --> 00:21:33,400 Wala kaming tinamaan. 448 00:21:37,280 --> 00:21:41,560 Congratulations, Intruders. Nagawa n'yong makarating sa Zone 2. 449 00:21:43,200 --> 00:21:45,560 Kunin n'yo ang susi para mabuksan ang kotse, 450 00:21:45,640 --> 00:21:48,360 at ngayon, meron na kayong shields at smoke bombs. 451 00:21:50,200 --> 00:21:51,840 Kita n'yo 'yong susi? 452 00:21:51,920 --> 00:21:56,720 Pauusukan natin 'yong paligid para di nila makita kung sino'ng papunta. 453 00:21:57,240 --> 00:21:59,600 Okay, Sniper, kayo na ang makakatulong sa 'kin. 454 00:21:59,680 --> 00:22:01,840 Kahit makaisa man lang kayo. 455 00:22:01,920 --> 00:22:02,800 Kami na'ng bahala. 456 00:22:07,480 --> 00:22:08,840 Defense Line 2, snipers. 457 00:22:08,920 --> 00:22:10,760 Gumagamit sila ng smoke bombs. 458 00:22:10,840 --> 00:22:12,680 Wag kayong papa-distract. 459 00:22:12,760 --> 00:22:15,600 Sa tore, doon sa hagdan. Best shot n'yo 'yon. 460 00:22:15,680 --> 00:22:17,760 Pakanan. Medyo kanan. 461 00:22:18,280 --> 00:22:20,320 -Puwede na. -Tama na. 462 00:22:20,960 --> 00:22:23,000 -Sinusubukan ko. -Kaya ba, Andy? 463 00:22:23,080 --> 00:22:24,480 Magandang puwesto 'to. 464 00:22:25,080 --> 00:22:27,120 -Tumatakbo na sila! -Number one! 465 00:22:27,200 --> 00:22:30,040 Medyo kaunti pa pakanan, please. 466 00:22:31,000 --> 00:22:31,920 Tama na. 467 00:22:32,000 --> 00:22:36,600 Confident ako na kung maiaasinta ako, matatamaan ko 'yong Intruder. 468 00:22:36,680 --> 00:22:37,520 Diyos ko po. 469 00:22:39,160 --> 00:22:40,240 Taas! 470 00:22:40,320 --> 00:22:42,040 Grabe, ang hirap nito. 471 00:22:42,120 --> 00:22:43,440 -Teka lang. -Ayan. 472 00:22:43,520 --> 00:22:45,680 Kaunting-kaunti pang kanan. 473 00:22:45,760 --> 00:22:46,600 Kaliwa. 474 00:22:46,680 --> 00:22:47,600 Okay, natamaan. 475 00:22:48,320 --> 00:22:49,400 Pinapaputukan ako! 476 00:22:50,240 --> 00:22:51,080 Sa likod! 477 00:22:52,080 --> 00:22:53,400 Natamaan ako! 478 00:22:53,480 --> 00:22:54,760 Ayos, Andy! 479 00:22:54,840 --> 00:22:55,960 Ganiyan nga! 480 00:22:57,240 --> 00:22:59,480 -Ayos! -'Yan ang sinasabi ko! 481 00:22:59,560 --> 00:23:01,600 -Gandang shot no'n. -Oo nga. 482 00:23:01,680 --> 00:23:02,520 We love you! 483 00:23:03,320 --> 00:23:06,680 Nakahinga talaga ako. Ngayon, apat na lang ang natitira. 484 00:23:06,760 --> 00:23:09,680 Kung bigo ka na sa una, wala ka nang pag-asa. 485 00:23:09,760 --> 00:23:10,720 Tanggal ka na. 486 00:23:11,680 --> 00:23:13,840 Good luck sa inyo! Kaya n'yo 'yan! 487 00:23:17,120 --> 00:23:19,240 -Smoke bombs ulit! -Smoke bombs ulit! 488 00:23:19,320 --> 00:23:21,760 Umasinta lang kayo. Wag na kayong gumalaw. 489 00:23:23,240 --> 00:23:25,800 Kanan. Kaliwa 'yan. 490 00:23:25,880 --> 00:23:27,400 -Kaliwa 'yan, guys. -Kanan. 491 00:23:27,480 --> 00:23:30,320 Kaliwa, kabila. 492 00:23:30,400 --> 00:23:33,080 -Kaliwa, sa kabila. -Sorry, madulas. 493 00:23:33,160 --> 00:23:36,720 Madali lang 'yong kaliwa't kanan. Pero sa ibang direksiyon ako ginagalaw. 494 00:23:36,800 --> 00:23:39,360 Pataas na sila! Tira na! 495 00:23:39,440 --> 00:23:41,240 Kaliwa. Kanan 'yan. Kaliwa. 496 00:23:41,880 --> 00:23:43,440 Malabo na sa puntong 'yon. 497 00:23:43,520 --> 00:23:45,640 Tama na. Ngayon, taas pa. 498 00:23:45,720 --> 00:23:48,160 Wala akong field of vision sa tatlo kong teammate, 499 00:23:48,240 --> 00:23:51,160 kaya mahirap sa 'king malaman kung totoo ba 'yon… 500 00:23:51,240 --> 00:23:53,520 Kada galaw natin, nadudulas ako. 501 00:23:53,600 --> 00:23:54,720 …o pananabotahe? 502 00:23:55,920 --> 00:23:58,880 Nasa top floor na siya! 503 00:23:58,960 --> 00:24:02,960 Wag sa yinuyukuan niya. Kapag kukunin na niya dapat 'yong susi. 504 00:24:04,120 --> 00:24:05,440 Sige na. Umakyat ka. 505 00:24:06,200 --> 00:24:09,080 -Paakyat na siya! Ngayon na! -Ngayon na! 506 00:24:09,160 --> 00:24:10,720 Di nila natamaan. Wala. 507 00:24:10,800 --> 00:24:13,600 -Paputukan mo! -Taas pa, please! Taas pa! 508 00:24:14,800 --> 00:24:16,400 Ngayon na! 509 00:24:16,480 --> 00:24:17,520 Nakuha na! 510 00:24:19,680 --> 00:24:21,840 -Nakuha niya na. -Nakaakyat na 'ko! 511 00:24:27,200 --> 00:24:29,280 Pababa na siya ngayon. 512 00:24:29,360 --> 00:24:34,680 Objective ng Mole na manabotahe hangga't posible nang di nahuhuli. 513 00:24:35,280 --> 00:24:36,880 -Tirahin mo, Andy! -Baba n'yo! 514 00:24:36,960 --> 00:24:40,160 Kung maaasinta ko lang sana, pero hindi. 515 00:24:40,240 --> 00:24:42,920 Kaya naghihinala na ako sa mga teammate ko. 516 00:24:43,520 --> 00:24:44,520 Wala na siya. 517 00:24:44,600 --> 00:24:47,920 'Yong mapanatili si Neesh sa laro, dagdag $20,000 sa pot 'yon. 518 00:24:48,000 --> 00:24:49,320 Na ayaw ng Mole. 519 00:24:50,400 --> 00:24:52,360 -Nakuha ba niya? -Oo. 520 00:24:52,440 --> 00:24:53,400 Ang galing mo! 521 00:24:56,080 --> 00:24:58,920 Intruders, ito na ang huling zone, 522 00:24:59,000 --> 00:25:03,200 at may sampung bala lang ang tatlong defender para pigilan kayo. 523 00:25:03,760 --> 00:25:06,080 Magtulungan kayo o magkaniya-kaniya, 524 00:25:06,160 --> 00:25:10,840 pero ang una lang na makakarating sa kotse ang makakapasok sa laro. 525 00:25:10,920 --> 00:25:13,600 -Nasa Safe Zone pa rin sila. -Jen. Ryan. 526 00:25:13,680 --> 00:25:16,800 Nakaisa tayo. Ibig sabihin, kailangan nating makaapat. 527 00:25:16,880 --> 00:25:20,240 Apat ang papunta sa 'kin. Tatlo lang ang baril ko. 528 00:25:20,320 --> 00:25:23,000 Mukhang malabo na 'to para sa 'kin. 529 00:25:23,600 --> 00:25:25,720 Maganda ang teamwork nila. 530 00:25:25,800 --> 00:25:28,480 Hindi ko alam kung magagawa namin 'to. 531 00:25:29,080 --> 00:25:31,240 -Paano natin lalampasan 'to? -Ewan ko. 532 00:25:31,320 --> 00:25:36,280 Isa-isa tayong umatake dahil gusto naman nating lahat makapasok, di ba? 533 00:25:36,360 --> 00:25:37,360 Sige. 534 00:25:37,440 --> 00:25:40,840 Sampu lang ang bala nila. Isa sa atin ang makakapasok. 535 00:25:42,120 --> 00:25:44,280 Eto na sila. Eto na. 536 00:25:44,360 --> 00:25:46,960 Ito na 'yon. Last shot ko na. 537 00:25:47,040 --> 00:25:49,400 Baka ngayong araw na nga ako uuwi. 538 00:25:50,360 --> 00:25:51,400 Eto na sila! 539 00:25:53,480 --> 00:25:57,280 May papunta sa gitna! Sa gitna! 540 00:25:58,280 --> 00:26:00,200 May shields sila, 541 00:26:00,280 --> 00:26:03,440 at dumadaan sila sa talahib, kaliwa mo, Ryan! 542 00:26:03,520 --> 00:26:04,840 Let's go! 543 00:26:04,920 --> 00:26:06,880 Handa na akong mag-rapid-fire, 544 00:26:06,960 --> 00:26:09,480 pero maraming beses akong nagpigil 545 00:26:09,560 --> 00:26:11,320 dahil kaunti lang 'yong bala. 546 00:26:18,040 --> 00:26:19,360 Natamaan siya! May isa na. 547 00:26:19,440 --> 00:26:20,640 Natamaan ko! 548 00:26:20,720 --> 00:26:23,280 Para bang umagaw sila ng candy sa anak ko. 549 00:26:23,360 --> 00:26:24,960 Hindi, hindi puwede. 550 00:26:28,480 --> 00:26:30,440 Eto na siya! 551 00:26:30,520 --> 00:26:33,600 -Isa sa kanila! Lalampas na! -Di ko abot do'n! 552 00:26:33,680 --> 00:26:35,920 -Yuko ka lang, pare! -Yuko ka, di ka tatamaan! 553 00:26:36,000 --> 00:26:37,760 Hayaan n'yo silang magpaputok! 554 00:26:38,280 --> 00:26:41,080 Siguro nakawalo o siyam na bala ako sa kaniya. 555 00:26:41,160 --> 00:26:44,880 Di ko alam kung nasaan siya. Basta 'yon ang target ko. 556 00:26:46,360 --> 00:26:47,640 Natamaan siya! 557 00:26:48,240 --> 00:26:49,440 Ayos! 558 00:26:50,920 --> 00:26:53,040 Naubos ko lahat ng bala ko. 559 00:26:53,120 --> 00:26:55,040 Limitado 'yong bala namin, 560 00:26:55,120 --> 00:26:57,400 pero alam ko rin na si Neesh ang huling depensa, 561 00:26:57,480 --> 00:26:59,040 at ayaw niyang mapauwi. 562 00:26:59,120 --> 00:27:01,600 Magsalita ka lang, Jen! Bumaril lang kayo. 563 00:27:02,400 --> 00:27:04,320 Isa-isa silang naglabasan. 564 00:27:04,400 --> 00:27:07,320 May point na lahat ng plano nila, nauwi lang sa wala. 565 00:27:07,920 --> 00:27:10,360 Dalawa na lang ang natitira. Kampante na ako. 566 00:27:10,440 --> 00:27:13,400 Bawat putok, mas nagiging posible na di ako mapapauwi. 567 00:27:13,480 --> 00:27:17,200 May galing sa gitna! Sa gitna! 568 00:27:17,280 --> 00:27:20,880 Pero sa huli, nasa team ko 'yong Mole. 569 00:27:22,160 --> 00:27:23,320 -Ayos! -Natamaan ka! 570 00:27:25,360 --> 00:27:27,640 -May nagbibilang ba ng bala? -Wala na ako. 571 00:27:27,720 --> 00:27:29,440 Last na bala ko na yata. 572 00:27:30,040 --> 00:27:31,920 Vulnerable ka habang nagtitiwala. 573 00:27:32,000 --> 00:27:34,480 At posibleng matalo ka dahil do'n. 574 00:27:35,600 --> 00:27:36,680 Ito na 'yon. 575 00:27:36,760 --> 00:27:37,920 Isa na lang. 576 00:27:38,000 --> 00:27:42,320 Di na ako makakapagpaputok. At posibleng si Ryan 'yong Mole. 577 00:27:42,400 --> 00:27:45,680 Puwedeng sinadya niyang di tamaan. Hindi ko malalaman. 578 00:27:47,840 --> 00:27:48,840 Eto na siya! 579 00:27:48,920 --> 00:27:50,040 Ryan, ikaw na lang! 580 00:28:01,400 --> 00:28:03,720 -Natamaan ba siya? -Oo naman. 581 00:28:03,800 --> 00:28:07,720 Let's go! 582 00:28:09,000 --> 00:28:10,360 Hindi pa ako tanggal! 583 00:28:10,440 --> 00:28:13,840 Hindi ako aalis! Salamat. Maraming salamat. 584 00:28:13,920 --> 00:28:15,240 Hindi ako aalis! 585 00:28:15,320 --> 00:28:16,440 Nakita kong tinamaan ni Ryan. 586 00:28:16,520 --> 00:28:18,440 Isa siya sa dahilan kaya nandito ako. 587 00:28:18,520 --> 00:28:20,040 Payakap! 588 00:28:20,120 --> 00:28:22,440 Pinaghinalaan ko siya, at perfect chance niya 'to. 589 00:28:22,520 --> 00:28:24,600 -Sabi ko sa 'yo, e. -Nagawa mo nga! 590 00:28:24,680 --> 00:28:26,000 Na-clutch mo. 591 00:28:26,080 --> 00:28:28,680 So ngayon, tingin ko, hindi siya 'yong Mole. 592 00:28:28,760 --> 00:28:31,280 Ibig sabihin, may isa na akong di aalalahanin. 593 00:28:32,120 --> 00:28:34,880 So, pagkabalik nila, pinapanood ko sila. 594 00:28:34,960 --> 00:28:38,040 Sobrang daming ngiti, kanino 'yong peke? 595 00:28:38,120 --> 00:28:40,720 Sino 'yong magaling umarte? Kasi ang galing niya. 596 00:28:43,680 --> 00:28:45,160 Congratulations, team! 597 00:28:47,880 --> 00:28:49,560 Nagawa n'yo ang una n'yong misyon, 598 00:28:49,640 --> 00:28:52,200 at kayo pa ring 12 mula umpisa. 599 00:28:52,280 --> 00:28:54,160 -Oo. OGs. -OGs. 600 00:28:54,240 --> 00:28:58,280 Natapos n'yo ang una n'yong misyon na may $30,000 sa pot. 601 00:28:59,400 --> 00:29:01,160 Yo, ang laki no'n. 602 00:29:01,240 --> 00:29:04,400 Thirty K? Sahod na 'yon ng iba sa isang taon. 603 00:29:04,920 --> 00:29:08,080 Puwede ko bang makausap 'yong Mole? Galingan mo naman. 604 00:29:08,880 --> 00:29:11,000 Hindi puwede 'yon. 605 00:29:11,080 --> 00:29:14,080 Hindi kami magpapapasok ng bago kasi may pinagsamahan na kami. 606 00:29:14,160 --> 00:29:15,360 Kami, magpapapasok? 607 00:29:15,440 --> 00:29:17,400 -Hindi. -Preach! 608 00:29:17,480 --> 00:29:19,200 -Let's go, Q! -Sinabi mo pa. 609 00:29:19,280 --> 00:29:23,480 Iniisip ko, ba't sobrang dali kay Neesh na matamaan 'yong apat? 610 00:29:24,200 --> 00:29:27,640 Kung si Neesh 'yong Mole at ni-nominate namin siyang leader, 611 00:29:27,720 --> 00:29:29,640 di puwedeng umuwi 'yong Mole. 612 00:29:29,720 --> 00:29:31,640 Sadya bang pinadali? 613 00:29:31,720 --> 00:29:34,240 Dadalhin na kayo ng mga sasakyan sa accomodation n'yo. 614 00:29:34,320 --> 00:29:36,560 Maligo kayo, magpahinga. See you soon. 615 00:29:36,640 --> 00:29:37,960 Gusto ko nang mag-shower. 616 00:29:38,560 --> 00:29:42,040 Ewan ko. Medyo kaduda-duda lang. 617 00:29:45,200 --> 00:29:48,280 Kumusta? As in muntik ka nang mapauwi. 618 00:29:48,360 --> 00:29:50,960 Ayos ako. Nandito ako. Tuwang-tuwa ako. 619 00:29:51,040 --> 00:29:53,040 Grabe 'yong mission na 'yon. 620 00:29:53,120 --> 00:29:54,440 Lagi akong handa. 621 00:29:54,520 --> 00:29:57,200 Kahit pa relaxed ako at masaya akong nandito ako, 622 00:29:57,280 --> 00:29:58,800 lagi akong handa. 623 00:29:59,400 --> 00:30:00,880 Chance ko 'tong mag-observe. 624 00:30:00,960 --> 00:30:03,680 'Yong mga nasa slingshot, sino 'yong in charge? 625 00:30:03,760 --> 00:30:06,800 Nagsisigawan kami ni Sean, 626 00:30:06,880 --> 00:30:09,320 at pagkatira namin, sa unang tira ko, 627 00:30:09,400 --> 00:30:10,880 sobrang bilis nila. 628 00:30:11,520 --> 00:30:13,040 Sa Slingshot 1 at 2 ako nakatutok. 629 00:30:13,120 --> 00:30:17,440 Si Hannah. Si Q. Si Muna at Sean. Ano'ng nangyari do'n? 630 00:30:17,520 --> 00:30:20,040 Wala ako do'n, pero dapat nakaisa man lang sila. 631 00:30:20,120 --> 00:30:22,080 Nasa radar ko na kayo. 632 00:30:22,160 --> 00:30:26,280 Di ko inaasahang gano'n karami 'yong aabot sa huling grupo. 633 00:30:26,360 --> 00:30:28,440 Ano'ng nangyari sa slingshots? 634 00:30:28,520 --> 00:30:29,920 Mahirap. 635 00:30:30,000 --> 00:30:34,680 Walang oras para mag-react, at pag-react mo, lampas na sila. 636 00:30:34,760 --> 00:30:35,600 Sige. 637 00:30:35,680 --> 00:30:38,560 Tapos lima 'yong bola. Dalawa lang 'yong nagamit. 638 00:30:38,640 --> 00:30:41,040 -Oo. -Kasi sabay-sabay silang tumakbo. 639 00:30:41,120 --> 00:30:41,960 Oo. 640 00:30:42,040 --> 00:30:46,440 Kahit pa walang natamaan 'yong Slingshots, nando'n ako. 641 00:30:46,520 --> 00:30:49,800 Wala akong napansin na, "Kaduda-duda 'to." 642 00:30:49,880 --> 00:30:51,400 O, "Mm-mm." Alam mo 'yon? 643 00:30:52,560 --> 00:30:54,800 Andy, ano'ng tingin mo? Ayos naman tayo, 'no? 644 00:30:54,880 --> 00:30:59,280 Oo. Minsan sasabihin ko, "Kanan," tapos nasa iba. 645 00:30:59,360 --> 00:31:01,520 Hinihila ni Mike, pero sobrang hirap. 646 00:31:01,600 --> 00:31:03,200 Tingin ko, hindi naman sadya. 647 00:31:03,280 --> 00:31:07,120 Alam ko ang pagkakaiba ng kaliwa't kanan kahit hindi ako matalino. 648 00:31:07,200 --> 00:31:10,000 Matalino si Michael. Alam niya dapat. 649 00:31:10,720 --> 00:31:13,400 Kung may nanabotahe, siguro si Michael 'yon. 650 00:31:13,480 --> 00:31:17,200 Pero ang hirap kasi ang daming nangyayari. 651 00:31:17,280 --> 00:31:20,320 Ryan, pakiramdam mo ba lahat ng nasa grupo mo, 652 00:31:20,400 --> 00:31:21,840 ginawa ang makakaya nila? 653 00:31:21,920 --> 00:31:24,560 Oo, kailangan naming tamaan lahat, e. 654 00:31:26,680 --> 00:31:28,320 -Yo! -Grabe naman! 655 00:31:28,400 --> 00:31:31,560 Pataas pa rin tayo? Parang kuta na 'to, a. 656 00:31:32,560 --> 00:31:35,280 Nasa tropical paradise kami ngayon. Ang ganda. 657 00:31:35,360 --> 00:31:36,640 Grabe! 658 00:31:37,400 --> 00:31:41,680 Ito 'yong pinasok ko. Pero shower lang ang nasa isip ko. 659 00:31:42,680 --> 00:31:44,800 At amoy swamp na ako ni Shrek. 660 00:31:48,640 --> 00:31:49,720 Hala! 661 00:31:49,800 --> 00:31:52,480 Seryoso? Ang ganda nito! 662 00:31:52,560 --> 00:31:56,160 May $30,000 na, tapos mansiyon? Sige ba. 663 00:31:59,120 --> 00:32:01,680 Na-starstruck ako. 664 00:32:01,760 --> 00:32:05,160 Sobrang ganda ng villa. 665 00:32:06,360 --> 00:32:07,520 Nakakaiyak… 666 00:32:07,600 --> 00:32:09,520 Grabe! 667 00:32:09,600 --> 00:32:14,600 Para siyang maliit na mansiyon na may Asian theme, 668 00:32:14,680 --> 00:32:18,840 at kitang-kita mo 'yong mga burol ng Malaysia sa background. 669 00:32:18,920 --> 00:32:20,080 Sobrang authentic nito. 670 00:32:20,160 --> 00:32:21,400 Malinis na tubig! 671 00:32:21,480 --> 00:32:24,720 Kung taga-Pittsburgh ka, marami ka pang dapat puntahan. 672 00:32:24,800 --> 00:32:26,200 Grabe! 673 00:32:26,280 --> 00:32:28,280 Grabe, unbelievable 'to. 674 00:32:28,360 --> 00:32:30,400 Makakapag-shower tayo! 675 00:32:30,480 --> 00:32:32,880 Yo, tingnan n'yo 'yong mga kuwarto. 676 00:32:32,960 --> 00:32:34,640 Ang ganda ng mga kuwarto. 677 00:32:34,720 --> 00:32:36,840 Tony, puwede pumunta kayo ni Jen dito? 678 00:32:38,720 --> 00:32:39,640 Di ba? 679 00:32:39,720 --> 00:32:42,080 Nag-click agad kami ni Hannah. 680 00:32:42,160 --> 00:32:45,040 Minsan alam mo lang kung genuine 'yong tao 681 00:32:45,120 --> 00:32:46,360 at totoo siya sa 'yo. 682 00:32:46,440 --> 00:32:48,240 -Sorry, Jen. -Dito ka matulog. 683 00:32:48,320 --> 00:32:50,880 -Tapos kami ni Jen dito! -Hindi puwede. 684 00:32:50,960 --> 00:32:53,080 Oo kaya! Di puwedeng sa 'yo 'yong kama! 685 00:32:53,160 --> 00:32:56,200 Oo kaya. Seryoso ba kayo? Ang laki ko kaya. 686 00:32:56,280 --> 00:32:57,560 -Tara sa kama. -Hindi. 687 00:32:57,640 --> 00:32:59,840 Parang di magiging magaling na Mole si Tony. 688 00:32:59,920 --> 00:33:03,480 Di ko nakikitang pipiliin siyang Mole kaya tiwala ako sa kaniya. 689 00:33:03,560 --> 00:33:05,440 Kung kayo diyan sa kama, ako na dito. 690 00:33:05,520 --> 00:33:06,720 Ayun! 691 00:33:06,800 --> 00:33:08,080 -Planuhin natin. -Ayos na. 692 00:33:08,160 --> 00:33:09,320 Organic alliance 'to. 693 00:33:11,600 --> 00:33:14,160 Grabe na 'to. Eto na. 694 00:33:15,840 --> 00:33:17,560 Nandito na tayo! 695 00:33:17,640 --> 00:33:19,840 Grabe, tingnan n'yo 'yong infinity pool. 696 00:33:20,760 --> 00:33:23,760 Hoy, bakit may telephone booth dito? 697 00:33:23,840 --> 00:33:25,040 Sobrang random. 698 00:33:25,640 --> 00:33:29,840 Tuwang-tuwa ako. Sobrang ganda, 'yong tanawin… 699 00:33:29,920 --> 00:33:31,320 Bakit kaya nandito 'to? 700 00:33:31,400 --> 00:33:33,480 Sobrang excited lahat na magka-downtime. 701 00:33:33,560 --> 00:33:36,120 Kabahan naman kayo. Kinakabahan ako. 702 00:33:41,520 --> 00:33:43,480 'Yong phone! Ako na. 703 00:33:43,560 --> 00:33:46,320 -Sasagutin ko. Ako'ng bahala. -Hindi nga? 704 00:33:47,640 --> 00:33:50,040 -Hello? Si Jen 'to. -Hello, Jen. Ito si Ari. 705 00:33:50,120 --> 00:33:51,280 Kumusta naman? 706 00:33:51,360 --> 00:33:52,760 Ayos lang. Ikaw? 707 00:33:52,840 --> 00:33:55,080 Ayos din. Sana nakikilala n'yo na ang isa't isa 708 00:33:55,160 --> 00:33:58,480 dahil ngayong gabi, haharap kayo sa una n'yong elimination quiz, 709 00:33:58,560 --> 00:34:02,920 at sinumang pinakakaunti ang alam tungkol sa Mole ang uuwi. 710 00:34:04,720 --> 00:34:08,400 Gusto kong bumalik ka sa grupo at magdesisyon kayo 711 00:34:08,480 --> 00:34:11,840 kung sino sa tingin n'yo ang tatlong pinakamapagkakatiwalaan. 712 00:34:12,520 --> 00:34:17,000 Bibigyan silang lahat ng choice na tulungan ang grupo o sarili nila. 713 00:34:17,080 --> 00:34:22,840 At kung tutulungan nilang lahat ang grupo, $5,000 ang mapupunta sa prize pot ninyo. 714 00:34:22,920 --> 00:34:25,720 Magri-ring ang phone na 'to nang tatlo pang beses. 715 00:34:25,800 --> 00:34:30,160 Sa bawat ring, isa sa mapagkakatiwalaang player ang dapat sumagot. 716 00:34:30,800 --> 00:34:34,520 -'Yon lang. Bye. -Teka. Hello. Teka. Hello? 717 00:34:34,600 --> 00:34:37,960 -Ano'ng pinag-uusapan nila? -Ewan ko. Di ko alam. 718 00:34:38,040 --> 00:34:39,680 Tungkol sa immunity siguro… 719 00:34:39,760 --> 00:34:41,560 -Eto na siya. -Grabe kung immunity. 720 00:34:43,680 --> 00:34:44,800 Dalawa lang. 721 00:34:44,880 --> 00:34:48,880 Una, may eliminations mamayang gabi, so isa sa atin ang uuwi. 722 00:34:49,480 --> 00:34:53,320 Kinakabahan ako, sa totoo lang. Di ko alam kung sino 'yong Mole. 723 00:34:53,400 --> 00:34:57,720 Magiging mahirap 'yong quiz kasi ang bilis ng mga pangyayari. 724 00:34:57,800 --> 00:34:59,760 Magri-ring 'yong phone nang tatlong beses. 725 00:34:59,840 --> 00:35:04,200 Gusto niyang mag-nominate tayo ng tatlong pinakamapagkakatiwalaan. 726 00:35:04,280 --> 00:35:08,320 At silang tatlo ang sasagot sa phone. 727 00:35:08,400 --> 00:35:10,160 May iba pa ba? 728 00:35:10,240 --> 00:35:11,120 'Yon na 'yon. 729 00:35:11,200 --> 00:35:17,520 Di ako naniniwalang may tatlo sa amin na siguradong mapagkakatiwalaan. 730 00:35:17,600 --> 00:35:18,680 Bago tayo mag-nominate, 731 00:35:18,760 --> 00:35:22,400 maganda siguro na kumuha ng isa sa bawat grupo. 732 00:35:22,480 --> 00:35:24,040 Magandang idea 'yan. 733 00:35:24,120 --> 00:35:26,600 Isa sa Slingshot, isa sa Sniper, 734 00:35:26,680 --> 00:35:28,400 at isa sa huling depensa. 735 00:35:28,480 --> 00:35:29,680 So, Slingshot. 736 00:35:29,760 --> 00:35:35,800 Tingin ko, si Muna lang ang honest at mabilis na sumasagot. 737 00:35:36,560 --> 00:35:39,720 -Best-dressed at pinaka-honest. -Oo nga, best-dressed. 738 00:35:40,400 --> 00:35:42,160 Sobrang genuine niya. 739 00:35:42,240 --> 00:35:45,560 Confident ako na hindi si Muna 'yong Mole 740 00:35:45,640 --> 00:35:47,760 o tao na kailangan kong tutukan. 741 00:35:47,840 --> 00:35:49,040 Lahat ng pabor kay Muna. 742 00:35:49,680 --> 00:35:50,520 Isa na 'yon. 743 00:35:50,600 --> 00:35:54,320 Pero sobrang delikado ang salitang tiwala sa larong 'to. 744 00:35:54,400 --> 00:35:56,280 Kaya di dapat seryosohin 'yon. 745 00:35:56,360 --> 00:35:59,800 Kung sinabi mong tiwala ka sa isa, alam mong di buo ang tiwala mo. 746 00:36:00,680 --> 00:36:04,640 Okay, isa sa Sniper at isa sa huling depensa. 747 00:36:04,720 --> 00:36:07,200 Gusto ko 'yong idea na mag-nominate sa bawat grupo. 748 00:36:07,280 --> 00:36:11,080 So, gusto kong maglagay ng ka-alliance ko do'n 749 00:36:11,160 --> 00:36:13,040 para malaman 'yong nasa isip nila. 750 00:36:13,120 --> 00:36:15,360 Boto ako kay Tony. May boto ba kay Tony? 751 00:36:16,360 --> 00:36:19,520 Tingin ko, mapagkakatiwalaan siya, pero di natin alam. 752 00:36:19,600 --> 00:36:21,120 -Weird pero tiwala ako kay Tony. -Ako rin. 753 00:36:21,200 --> 00:36:23,560 -Awkward. Awkward trust. -Wala lang. 754 00:36:23,640 --> 00:36:25,760 Lahat ng pabor kay Tony, taas ang kamay. 755 00:36:26,720 --> 00:36:28,200 Sige, si Tony na. 756 00:36:28,280 --> 00:36:31,560 Sa puntong 'to, wala akong pinagkakatiwalaan 757 00:36:31,640 --> 00:36:35,560 kaya mas nakikinig ako kaysa nagsasalita. 758 00:36:35,640 --> 00:36:39,400 Para bang nilalabas na ng lahat agad 'yong baraha nila. 759 00:36:39,480 --> 00:36:40,320 Nga pala, 760 00:36:40,400 --> 00:36:43,440 alam ko rin na may mga tao na magpapakita ng mga baraha nila 761 00:36:43,520 --> 00:36:45,520 na wala naman talaga sila. 762 00:36:46,360 --> 00:36:48,080 Puwede rin bang sabihin na gets ko? 763 00:36:48,160 --> 00:36:50,280 Sarilihan 'to. Laro pa rin 'to. 764 00:36:50,360 --> 00:36:51,480 Isa sa atin ang Mole. 765 00:36:51,560 --> 00:36:54,640 Pero kahit ngayong araw lang, maging team player tayo? 766 00:36:54,720 --> 00:36:55,960 Truce muna. 767 00:36:56,040 --> 00:36:57,720 -Team OG, 100%. -Team OG. 768 00:36:57,800 --> 00:36:58,640 Truce muna. 769 00:36:58,720 --> 00:37:00,720 Malapit na 'yong tawag. Sa pangatlo na tayo. 770 00:37:01,680 --> 00:37:04,360 -Nino-nominate ko si Deanna. -Agree ako. 771 00:37:04,440 --> 00:37:06,720 -Ako rin, Deanna. -Deanna din ako. 772 00:37:06,800 --> 00:37:08,640 -Ako rin. -Sige. Deanna. 773 00:37:08,720 --> 00:37:10,880 Grabe, naiiyak ako. Honored ako. 774 00:37:11,760 --> 00:37:13,080 Okay lang 'yan. 775 00:37:13,160 --> 00:37:17,080 Habang papunta sa elimination, sinusubukan ko talaga siyang intindihin. 776 00:37:17,680 --> 00:37:20,400 Pero may investigator work siya sa internet. 777 00:37:20,480 --> 00:37:23,520 Kaya 'ka ko, duda yata ako na mapagkakatiwalaan siya, 778 00:37:23,600 --> 00:37:25,000 pero sige lang. 779 00:37:25,520 --> 00:37:28,960 Kung may gagawin kang kahina-hinala, malalaman namin. 780 00:37:29,600 --> 00:37:33,160 Sige, nakatatlo na tayo! Si Muna, Deanna, at Tony. 781 00:37:35,240 --> 00:37:37,160 Tiwala ako sa dalawang 'yan. 782 00:37:37,240 --> 00:37:40,320 Sobrang talino nila, female-empowered 783 00:37:40,400 --> 00:37:41,840 kaya tiwala talaga ako. 784 00:37:42,440 --> 00:37:44,400 Nagpapasalamat din ako sa tiwala n'yo. 785 00:37:44,480 --> 00:37:46,560 Sa larong 'to, kutob-kutob lang talaga. 786 00:37:48,600 --> 00:37:49,600 'Yong phone! 787 00:37:49,680 --> 00:37:51,280 Nagri-ring na! 788 00:37:54,040 --> 00:37:54,880 Hello? 789 00:37:54,960 --> 00:37:56,720 Hello, Deanna. Si Ari 'to. 790 00:37:57,560 --> 00:37:59,480 Dalawa ang trabaho mo bilang player. 791 00:38:00,000 --> 00:38:03,560 Magdagdag ng pera sa pot at manatili sa laro. 792 00:38:04,120 --> 00:38:06,160 Bibigyan kita ng pagpipilian. 793 00:38:06,240 --> 00:38:11,560 Dial 1, at magdadagdag ka ng $5,000 sa prize pot. 794 00:38:12,320 --> 00:38:16,320 At tandaan mong tatlong mapagkakatiwalaan ang dapat pumili ng pera 795 00:38:16,400 --> 00:38:18,840 para mapunta ang $5,000 sa pot. 796 00:38:18,920 --> 00:38:20,000 Oo. 797 00:38:20,080 --> 00:38:22,400 Ang bilis ng tibok ng puso ko… 798 00:38:23,280 --> 00:38:27,240 Dial 2, at magkaka-advantage ka sa quiz ngayong gabi. 799 00:38:28,240 --> 00:38:32,560 Isa sa mali mong sagot ang agad na maitatama, 800 00:38:32,640 --> 00:38:36,000 na puwedeng maging dahilan ng pagkakaligtas mo. 801 00:38:36,080 --> 00:38:40,080 Deanna, siguraduhin mong walang makakakita sa 'yo, 802 00:38:40,600 --> 00:38:42,160 at magdesisyon ka na. 803 00:38:43,200 --> 00:38:45,840 Hindi ko 'to ginagawa para sa wala. 804 00:38:46,480 --> 00:38:47,920 Gusto kong manalo ng pera. 805 00:38:48,000 --> 00:38:51,640 Kaya di pumasok sa isip ko na kunin 'yong plus-one correction. 806 00:38:55,400 --> 00:38:57,320 100% team player ako. 807 00:38:58,560 --> 00:38:59,840 Sabihin mo sa 'min. 808 00:38:59,920 --> 00:39:02,720 Okay, ito 'yong laro. Five thousand dollars. 809 00:39:02,800 --> 00:39:06,240 One para sa pera, two para sa correction sa quiz. 810 00:39:06,320 --> 00:39:07,520 Pinili ko 'yong pera. 811 00:39:08,560 --> 00:39:12,640 Sobrang convincing ni Deanna, pero may kaduda-duda lang. 812 00:39:12,720 --> 00:39:14,080 Nasa radar na kita. 813 00:39:15,080 --> 00:39:19,560 Kung uuwi ako, tama ang ginawa ko, at taas-noo akong uuwi. Pangako. 814 00:39:19,640 --> 00:39:23,040 Tiwala ako sa kaniya. Sino kayang duda sa 'kin? 815 00:39:23,120 --> 00:39:26,280 Tingin ko, di mo kayang magsinungaling. 816 00:39:26,360 --> 00:39:28,600 At di 'yon masama. Maganda 'yon. 817 00:39:28,680 --> 00:39:29,800 -Salamat. -Alam mo 'yon? 818 00:39:31,160 --> 00:39:32,400 -Okay. -Tony, ikaw na. 819 00:39:32,480 --> 00:39:34,200 -Tony! Team Tony! -Sige. 820 00:39:34,280 --> 00:39:37,160 Sige na, Tony. Gawin mo 'yong tama. 821 00:39:37,240 --> 00:39:39,080 Gusto kong pagkatiwalaan nila ako. 822 00:39:39,160 --> 00:39:42,320 Gusto kong tingalain nila ako. Gusto kong maging hero. 823 00:39:45,240 --> 00:39:47,000 -Hello? -Hello, Tony. 824 00:39:47,080 --> 00:39:50,960 Dial 1 para sa pera, o dial 2 para sa correction. 825 00:39:51,560 --> 00:39:53,880 Di ako maliligtas ng isang tanong. 826 00:39:54,720 --> 00:39:56,560 Sa $5,000 na lang ako. 827 00:39:56,640 --> 00:39:58,880 Natanggap na namin ang desisyon mo. Bye. 828 00:40:00,040 --> 00:40:02,560 -Sa 1 ako. Team pera. -Ayos! 829 00:40:02,640 --> 00:40:04,040 Sabi ko, "Ganiyan dapat." 830 00:40:04,120 --> 00:40:06,720 Kung may uuwi man, kailangan patas lahat. 831 00:40:06,800 --> 00:40:09,280 Walang adva-advantage. Extra na tao. Kami lang. 832 00:40:09,360 --> 00:40:11,640 -Ayos 'yon. Tiwala ako sa 'yo. -Salamat. 833 00:40:11,720 --> 00:40:15,320 'Yong pinagkatiwalaan n'yo pa lang ako 834 00:40:15,400 --> 00:40:18,440 ay mas may pakinabang na sa 'kin kaysa sa plus-one. 835 00:40:18,520 --> 00:40:20,160 'Yan ang sasabihin ng Mole. 836 00:40:20,240 --> 00:40:22,200 -Hindi. Seryoso ako! -Joke lang. 837 00:40:23,040 --> 00:40:25,440 -Yo, phone! -Muna! 838 00:40:25,520 --> 00:40:26,760 Kaya mo 'yan! 839 00:40:28,840 --> 00:40:29,680 Hello? 840 00:40:30,280 --> 00:40:31,720 Hello, Muna. Si Ari 'to. 841 00:40:31,800 --> 00:40:36,000 Dial 1 para sa pera, o dial 2 para sa correction. 842 00:40:36,080 --> 00:40:36,920 Sige. 843 00:40:37,640 --> 00:40:40,120 Dude, kinakabahan ako. Totohanan na 'to. 844 00:40:41,920 --> 00:40:43,360 Correction? 845 00:40:43,440 --> 00:40:46,280 Advantage 'yon, lalo na sa round na 'to. 846 00:40:47,440 --> 00:40:52,000 Ang iniisip ko lang, di ko pa alam kung sino 'yong Mole. 847 00:40:52,080 --> 00:40:53,160 Hindi talaga. 848 00:40:53,240 --> 00:40:57,840 At gagawin ko ang lahat para manatili dito. 849 00:40:58,440 --> 00:41:01,200 Refugees ang pamilya ko na mula pa Somalia. 850 00:41:01,280 --> 00:41:02,720 Para sa kanila 'to. 851 00:41:04,680 --> 00:41:05,760 Kinuha ko na. 852 00:41:07,160 --> 00:41:09,160 Correction ang pinili ko. 853 00:41:10,080 --> 00:41:12,680 Salamat. Natanggap na namin ang desisyon mo. Bye. 854 00:41:13,400 --> 00:41:15,440 Intense. Tara dito. 855 00:41:16,880 --> 00:41:18,120 -Okay, guys. -Ano na? 856 00:41:18,200 --> 00:41:20,960 -Pera ang pinili mo, di ba? -Pera talaga. 857 00:41:21,480 --> 00:41:22,840 Sige. Easy. 858 00:41:22,920 --> 00:41:25,320 Pareho-pareho tayo kung walang nag-iba. Pangako. 859 00:41:25,400 --> 00:41:27,960 Di ko tinanggal 'yong eye contact ko sa kahit na sino, 860 00:41:28,040 --> 00:41:32,520 at pakiramdam ko, sa ngayon, naniniwala sila sa 'kin. 861 00:41:35,960 --> 00:41:37,320 Hello, players. 862 00:41:37,400 --> 00:41:39,840 -Tingnan na natin? -Oo! 863 00:41:39,920 --> 00:41:41,280 -Gawin na natin! -Tara. 864 00:41:41,360 --> 00:41:44,760 Sinabi ng tatlo na di correction ang pinili nila, pero di ako naniniwala. 865 00:41:44,840 --> 00:41:47,400 Kutob ko na unang araw pa lang, 866 00:41:47,480 --> 00:41:50,240 at malaking reward na 'yon, sa totoo lang. 867 00:41:53,640 --> 00:41:56,840 Muna, Tony, at Deanna. 868 00:41:58,440 --> 00:42:00,600 Para sa lahat ba ang pinili ninyo 869 00:42:01,280 --> 00:42:02,840 o sarili ninyo? 870 00:42:04,280 --> 00:42:05,400 Sasabihin ko na… 871 00:42:08,600 --> 00:42:11,200 Walang pera ang naidagdag sa pot ninyo. 872 00:42:11,280 --> 00:42:13,400 -Ano? -Hindi nga? 873 00:42:13,480 --> 00:42:15,280 -Grabe. -Sinungaling ka. 874 00:42:15,360 --> 00:42:16,320 Totoo ba 'yan? 875 00:42:18,160 --> 00:42:22,160 Basta nakampante ka, boom! Eto na 'yong mga kagaguhan. 876 00:42:22,680 --> 00:42:25,920 Hindi ako. Isinusumpa ko. 877 00:42:26,000 --> 00:42:27,680 -Muna? -Hindi ako! 878 00:42:27,760 --> 00:42:29,520 -Nagtatanong lang ako. -Hindi nga. 879 00:42:29,600 --> 00:42:31,720 Basta tinanggihan ko 'yong pera. 880 00:42:31,800 --> 00:42:34,200 -Tinanggihan mo 'yong pera? -Tinanggihan ko. 881 00:42:34,280 --> 00:42:36,000 -Bakit? -Tinanggihan mo 'yong pera? 882 00:42:36,080 --> 00:42:38,000 -'Yong correction pala. -Teka, ano? 883 00:42:42,600 --> 00:42:45,480 Dude, kung gusto n'yo 'kong iboto, sige lang. 884 00:42:45,560 --> 00:42:46,800 Ayos lang sa 'kin. 885 00:42:46,880 --> 00:42:49,760 Mas mapapadali ang buhay ko kung iboboto n'yo 'ko. 886 00:42:50,920 --> 00:42:52,240 Jen, ano sa tingin mo? 887 00:42:52,320 --> 00:42:56,120 Akala ko talaga na no'ng pinili namin 'yong tatlo, 888 00:42:56,200 --> 00:43:02,440 nagkasundo talaga kami na gawing patas 'yong elimination ngayong gabing 'to. 889 00:43:02,960 --> 00:43:04,640 Alam n'yo 'yong nakakagulat? 890 00:43:04,720 --> 00:43:06,720 Isa rito 'yong magaling magsinungaling. 891 00:43:06,800 --> 00:43:09,920 'Yon ang natutunan ko ngayon. May magaling magsinungaling dito. 892 00:43:10,000 --> 00:43:11,360 Hindi ako 'yon. 893 00:43:11,440 --> 00:43:12,520 Di masama ang loob ko. 894 00:43:12,600 --> 00:43:15,840 Di ako nagpa-Malaysia para magbait-baitan. 895 00:43:15,920 --> 00:43:17,080 Nandito ako para manalo. 896 00:43:17,920 --> 00:43:20,000 Players, stressful ang araw na 'to. 897 00:43:21,000 --> 00:43:22,720 At ikinalulungkot kong sabihin 'to, 898 00:43:23,600 --> 00:43:25,360 pero mas lalala pa 'to. 899 00:43:25,880 --> 00:43:27,760 Oras na para sa una n'yong quiz. 900 00:43:28,920 --> 00:43:32,440 Dalawampung tanong tungkol sa ikinilos at identity ng Mole. 901 00:43:32,520 --> 00:43:35,920 Sinumang pinakamaraming mali ang matatanggal. 902 00:43:36,960 --> 00:43:38,440 Oras na para magkaalaman. 903 00:43:39,000 --> 00:43:39,840 Good luck. 904 00:43:43,960 --> 00:43:45,800 Wag n'yo 'kong pauwiin. 905 00:43:46,360 --> 00:43:47,280 Kinakabahan ako. 906 00:43:48,240 --> 00:43:49,720 Ayokong umuwi. 907 00:43:53,040 --> 00:43:55,160 Bago magsimula, nag-aalala na ako. 908 00:43:55,240 --> 00:43:57,680 Mahirap pa 'to sa inaasahan ko. 909 00:43:57,760 --> 00:44:01,120 Sa unang mission, inasahan ko talagang makakaisa 'yong slingshots. 910 00:44:01,640 --> 00:44:03,560 Malinaw na medyo kahina-hinala 'yon. 911 00:44:03,640 --> 00:44:05,280 Sige na! 912 00:44:05,360 --> 00:44:06,920 Wala ako do'n, 913 00:44:07,000 --> 00:44:09,640 pero unti-unti ko nang napagtatagpi-tagpi lahat, 914 00:44:09,720 --> 00:44:12,960 at nagiging educated guesses na 'yong kutob ko. 915 00:44:16,720 --> 00:44:18,320 Ang diskarte ko pagpasok 916 00:44:18,400 --> 00:44:21,080 ay iba-ibang player ang magiging sagot ko 917 00:44:21,640 --> 00:44:25,080 dahil gusto kong masagot lahat nang tama. 918 00:44:25,960 --> 00:44:28,600 -Kanan. Kaliwa 'yan. -Sorry, nadulas ako. 919 00:44:28,680 --> 00:44:30,080 'Yong wobble board pa. 920 00:44:30,160 --> 00:44:33,440 Mahirap talaga na malaman kung sino 'yong gumawa ng kung ano. 921 00:44:34,040 --> 00:44:37,880 Kahit pa mahirap akong iangat, walang pagbabago sa kaliwa't kanan. 922 00:44:39,080 --> 00:44:42,840 Hinati ko 'yong boto ko. Di lang isa 'yong tinutukan ko. 923 00:44:42,920 --> 00:44:45,520 Pero pakiramdam ko, kulang pa rin 'yong alam ko. 924 00:44:46,160 --> 00:44:48,240 Pagka-ring no'ng phone booth, 925 00:44:48,320 --> 00:44:51,160 may part sa 'king naisip na pipiliin talaga ni Tony 'yong pera. 926 00:44:51,240 --> 00:44:54,560 Pero kung siya talaga, talagang mabibigla ako. 927 00:44:55,400 --> 00:44:57,800 Nakakasira ang tiwala sa larong 'to. 928 00:45:00,440 --> 00:45:05,560 Ang alam ko lang, meron ako ng correction na 'to, pero sapat ba 'to? 929 00:45:06,560 --> 00:45:08,600 Di ko alam kung sino 'yong Mole. 930 00:45:08,680 --> 00:45:11,400 Kung may ginawa man 'yong Mole, kaunti pa lang 'yon. 931 00:45:11,480 --> 00:45:14,640 So, mas gusto ko na lang ng majority game, 932 00:45:15,240 --> 00:45:18,960 subukang maitama lahat ng puwede sa quiz na 'to. 933 00:45:19,040 --> 00:45:22,600 Maaga pa para sumugal sa kahit na sino sa puntong 'to 934 00:45:22,680 --> 00:45:27,240 dahil alam kong kaunti lang talaga ang nalalaman ko 935 00:45:27,320 --> 00:45:29,160 na puwede kong pagbasehan. 936 00:45:37,200 --> 00:45:40,560 Players, oras na para sa una nating elimination. 937 00:45:43,000 --> 00:45:45,040 Pag ipinasok ko na ang resulta, 938 00:45:45,120 --> 00:45:48,000 makakatanggap kayo ng message at iilaw ang screen ninyo. 939 00:45:48,080 --> 00:45:50,360 Kung green ang screen, 940 00:45:51,320 --> 00:45:52,320 ligtas ka. 941 00:45:53,040 --> 00:45:54,440 Kung pula, 942 00:45:55,360 --> 00:45:56,880 tanggal ka na, 943 00:45:57,400 --> 00:46:00,240 at tapos ka na sa larong 'to. 944 00:46:01,560 --> 00:46:03,760 Higit pa 'to sa maipanalo 'yong pera. 945 00:46:03,840 --> 00:46:07,160 Para 'to sa mama ko. Mga anak ko at sa iba pa. 946 00:46:07,240 --> 00:46:10,600 Pag sinabi kong nanginginig ako, nanginginig talaga ako. 947 00:46:10,680 --> 00:46:14,040 Sobrang bilis ng tibok ng puso ko. 948 00:46:17,000 --> 00:46:18,200 Una… 949 00:46:19,200 --> 00:46:20,400 si Muna. 950 00:46:34,080 --> 00:46:35,880 Sunod, Hannah. 951 00:46:45,280 --> 00:46:46,120 Tony. 952 00:46:54,160 --> 00:46:56,640 Sunod na player, Ryan. 953 00:47:06,240 --> 00:47:07,600 Sean. 954 00:47:14,000 --> 00:47:17,440 Kumakabog talaga 'yong dibdib ko. 955 00:47:18,560 --> 00:47:19,440 Michael. 956 00:47:23,880 --> 00:47:24,960 Melissa. 957 00:47:30,720 --> 00:47:31,800 Andy. 958 00:47:32,640 --> 00:47:35,640 Hawak ko 'yong kuwintas ng mama ko, hinahalikan, "Sige na!" 959 00:47:38,600 --> 00:47:39,600 Sunod… 960 00:47:40,320 --> 00:47:41,160 Q. 961 00:47:42,600 --> 00:47:46,520 Nagdadasal ako, "Lord, di mo ako pinapunta rito 962 00:47:46,600 --> 00:47:47,960 para pauwiin ako ngayon." 963 00:47:57,200 --> 00:47:59,280 Tatlo na lang ang natitira. 964 00:48:00,000 --> 00:48:00,840 Neesh, 965 00:48:01,600 --> 00:48:02,680 Jennifer, 966 00:48:03,760 --> 00:48:04,760 at Deanna. 967 00:48:06,200 --> 00:48:08,720 Isang araw ko pa lang silang nakikilala. 968 00:48:09,520 --> 00:48:11,920 Wala akong idea kung sino ang Mole, 969 00:48:12,440 --> 00:48:15,440 at inis na inis ako na di ko pinili 'yong correction. 970 00:48:16,800 --> 00:48:18,520 Matatalo na ako. 971 00:48:18,600 --> 00:48:19,800 Ito na 'yon. Bye. 972 00:48:21,320 --> 00:48:24,080 Pagkatapos no'ng phone booth, litong-lito ako. 973 00:48:24,680 --> 00:48:27,160 Siguro mali ako ng binotong mga tao. 974 00:48:28,040 --> 00:48:29,040 Ayos lang kayo? 975 00:48:30,400 --> 00:48:31,720 No choice, e. 976 00:48:31,800 --> 00:48:34,000 Kakaligtas ko lang sa sarili ko sa elimination. 977 00:48:34,080 --> 00:48:36,800 Ngayon, posible pa palang mapauwi ako, 978 00:48:36,880 --> 00:48:39,400 at ang naiisip ko lang, "Grabe na 'to." 979 00:48:40,520 --> 00:48:42,280 Isa sa amin ang uuwi ngayon. 980 00:48:43,720 --> 00:48:45,080 Ako ba? 981 00:49:36,840 --> 00:49:39,360 Nagsalin ng Subtitle: Lawrence Arot