1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,443 --> 00:00:31,531 ต่อไปเราขอเชิญหนึ่งในนักกีฬาที่โดดเด่น ที่สุดในประวัติศาสตร์เทกซัสเอแอนด์เอ็ม 4 00:00:31,614 --> 00:00:33,408 - โอ้พระเจ้า - ใช่ 5 00:00:33,491 --> 00:00:35,160 อะไรกันนี่ 6 00:00:35,243 --> 00:00:37,787 เอแอนด์เอ็มทำได้ พวกเขาเพิ่งทำสำเร็จ 7 00:00:37,871 --> 00:00:39,581 เจ้าของรางวัลไฮส์แมนโทรฟี 8 00:00:39,664 --> 00:00:42,250 - จอห์นนี่ ฟุตบอลมาแล้ว - จอห์นนี่ ฟุตบอลมาแล้ว 9 00:00:42,333 --> 00:00:46,504 เป็นครั้งแรกที่รางวัลไฮส์แมนโทรฟี ตกเป็นของควอเตอร์แบ็กปีหนึ่ง 10 00:00:46,588 --> 00:00:48,465 เขาคือดาราจอทีวี 11 00:00:48,548 --> 00:00:51,468 เขาคือตำนานที่ยังมีชีวิต จอห์นนี่ แมนซีล 12 00:00:53,595 --> 00:00:56,765 ผมจะเล่าให้พวกคุณเห็นภาพ ว่าวันนี้ผมมาอยู่ตรงนี้ได้ยังไง 13 00:00:56,848 --> 00:00:59,267 มาอยู่บนเวทีนี้ในวัย 29 ปี 14 00:00:59,768 --> 00:01:02,812 ตอนที่ผมเข้ามหาวิทยาลัย ในปี 2011 มันไม่ได้มีหน้าตาแบบนี้ 15 00:01:02,896 --> 00:01:04,064 จอห์นนี่ ฟุตบอล 16 00:01:04,147 --> 00:01:07,400 เขาโด่งดังระดับโรลลิงสโตนส์และบีเทิลส์ 17 00:01:07,484 --> 00:01:08,985 สนามกีฬาไม่ได้มีหน้าตาแบบนี้ 18 00:01:11,404 --> 00:01:13,114 บรรยากาศไม่คึกคักแบบที่เป็นอยู่วันนี้ 19 00:01:13,198 --> 00:01:15,158 เอแอนด์เอ็มขึ้นมาอยู่ระดับประเทศอีกครั้ง 20 00:01:15,241 --> 00:01:18,745 ช่วงก่อนเปิดฤดูกาล แทบไม่มีใครรู้จักจอห์นนี่ แมนซีล 21 00:01:18,828 --> 00:01:22,040 คุณอาจจะหันหลังให้ง่ายๆ กับสิ่งที่ผมทำลงไป 22 00:01:22,123 --> 00:01:23,583 ซึ่งผมก็อยู่กับความเสียใจมากมาย 23 00:01:23,666 --> 00:01:25,251 จอห์นนี่ แมนซีลก่อเรื่องอีกแล้ว 24 00:01:25,335 --> 00:01:28,254 - อยู่ระหว่างสืบสวนข้อหาทำร้ายร่างกาย - แมนซีลเข้าบำบัดแล้ว 25 00:01:28,338 --> 00:01:31,216 ครอบครัวกลัวว่าเขาจะดิ่งกู่ไม่กลับ 26 00:01:31,299 --> 00:01:33,968 แต่ในขณะเดียวกัน ผมก็ใช้ชีวิตอย่างมีศักดิ์ศรีเต็มที่ 27 00:01:34,594 --> 00:01:37,639 ผมซาบซึ้งใจต่อชาวอั๊กกี้ทุกคนในที่นี้ 28 00:01:37,722 --> 00:01:39,682 ที่สนับสนุนผมมาตลอดทั้งยามดี 29 00:01:39,766 --> 00:01:41,101 และยามร้าย 30 00:01:41,184 --> 00:01:44,187 ทั้งในยามที่ผมคิดว่ามันช่างไร้เหตุผลจริงๆ 31 00:01:44,687 --> 00:01:48,149 จากก้นบึ้งของหัวใจ ผมอยากขอบคุณมากๆ ครับ 32 00:01:48,650 --> 00:01:49,776 ขอบคุณและกิิ๊กเอ็ม 33 00:01:57,367 --> 00:01:58,952 ฉันชอบมากสมัยเธออยู่ที่นี่ 34 00:01:59,035 --> 00:02:01,412 ถึงจะทำเรื่องบ้าบอไร้สาระยังไง ฉันก็ยังรักเธอ 35 00:02:01,496 --> 00:02:02,413 ขอบคุณครับ 36 00:02:02,497 --> 00:02:04,207 - ว่าไง - ผมรักเอแอนด์เอ็มเพราะคุณ 37 00:02:04,290 --> 00:02:05,333 ขอบใจนะ 38 00:02:05,416 --> 00:02:08,336 - ช่วงนี้คุณทำอะไรอยู่คะ - อยู่ที่สก็อตส์เดล รื่นรมย์กับชีวิต 39 00:02:08,419 --> 00:02:09,879 เธอมีเครื่องบินส่วนตัวหรือยัง 40 00:02:09,963 --> 00:02:11,047 ยังครับ กำลังพยายามอยู่ 41 00:02:11,131 --> 00:02:13,758 - เราต้องทำท่านับเงินนะ - ได้เลย 42 00:02:13,842 --> 00:02:15,260 - ขอบคุณ - ดีใจที่ได้เจอครับ 43 00:02:15,343 --> 00:02:16,928 - ขอบคุณสำหรับทุกเรื่อง - ดีใจที่เจอ 44 00:02:17,846 --> 00:02:19,389 ดีใจที่ได้เจอนะ 45 00:02:19,472 --> 00:02:22,559 เป็นไงบ้าง ขอบคุณ ดีใจที่ได้เจอนะ 46 00:02:22,642 --> 00:02:24,102 ดีใจที่ได้เจอ ขอบคุณมาก 47 00:02:28,314 --> 00:02:30,733 (สก็อตส์เดล แอริโซนา) 48 00:02:30,817 --> 00:02:34,154 ห้ามเปลี่ยนยุทธวิธีกลางทาง เพื่อน 49 00:02:38,241 --> 00:02:40,660 ด้านนึงคุณคือนักกีฬาฟุตบอล 50 00:02:40,743 --> 00:02:43,037 ด้านนึงคุณคือมนุษย์คนนึง 51 00:02:43,121 --> 00:02:46,499 ซึ่งสำหรับผม สองคนนั้นต่างกันมาก 52 00:02:48,376 --> 00:02:50,170 ผมเกือบคิดว่าตัวเองเป็นโรคหลายบุคลิก 53 00:02:52,255 --> 00:02:55,425 ผมอยากเป็นจอห์นนี่ ฟุตบอล จอห์นนี่ ฟุตบอลไม่เคยลำบาก 54 00:02:56,176 --> 00:02:59,679 เวลาคนถามว่า "คุณชอบ ชื่อเล่นจอห์นนี่ ฟุตบอลหรือเปล่า 55 00:03:00,346 --> 00:03:01,639 ผมโคตรชอบเลย 56 00:03:02,473 --> 00:03:03,975 ผมคิดว่ามันเจ๋งมาก 57 00:03:04,058 --> 00:03:06,477 เจเอฟเอฟ จอห์นนี่ โคตรฟุตบอล ว่าไง 58 00:04:11,918 --> 00:04:13,670 (จอห์นนี่ ฟุตบอล) 59 00:04:17,757 --> 00:04:21,344 (เคอร์วิลล์, เทกซัส) 60 00:04:21,427 --> 00:04:24,472 ฟุตบอลคือทุกอย่างสำหรับเทกซัส 61 00:04:25,682 --> 00:04:29,686 ถ้าคุณไม่เล่นฟุตบอล แสดงว่าคุณคงป๊อดเกินจนเล่นไม่ได้ 62 00:04:29,769 --> 00:04:31,479 หรือเล่นไม่เอาไหน 63 00:04:41,197 --> 00:04:44,200 คืนวันศุกร์ที่มีการแข่งขัน ทั้งเมืองจะหยุดทุกอย่างเพื่อมาเชียร์ 64 00:04:44,701 --> 00:04:46,536 ทีมฟุตบอลคือเชือกช่วยชีวิต 65 00:04:46,619 --> 00:04:48,329 จอห์นนี่ ฟุตบอล 66 00:04:49,163 --> 00:04:51,374 ผมเจอจอห์นนี่ครั้งแรกตอนอยู่มัธยมต้น 67 00:04:51,457 --> 00:04:54,294 เราชอบเล่นวิดีโอเกมมาก รักฟุตบอล 68 00:04:54,377 --> 00:04:55,878 รักสาวๆ 69 00:04:55,962 --> 00:04:59,590 เรามีสิ่งสำคัญที่สุดในชีวิตตรงกัน 70 00:05:00,091 --> 00:05:01,801 จอห์นนี่ที่ผมรู้จักเป็นเด็กที่ 71 00:05:01,884 --> 00:05:04,846 อยากเป็นนักฟุตบอลที่เก่งที่สุดเท่าที่จะทำได้ 72 00:05:04,929 --> 00:05:07,390 หลังจากนั้นก็ไปดื่มเบียร์กลางไร่ 73 00:05:07,473 --> 00:05:09,934 ขับรถกระบะอายุ 20 ปีไปด้วยนะ 74 00:05:10,018 --> 00:05:13,021 เราเรียกเขาว่าลุงเนท เขาเป็นเหมือนมือขวาของผม 75 00:05:13,604 --> 00:05:15,523 เราเป็นแค่เด็กบ้านนอกทั่วไป 76 00:05:16,024 --> 00:05:18,860 ถ้าคุณเคยดูฟรายเดย์ไนต์ไลต์ หรืออะไรแบบนั้น… 77 00:05:18,943 --> 00:05:20,445 - เปิดตา เปิดใจ - ไม่มีวันแพ้ 78 00:05:20,528 --> 00:05:21,946 เคอร์วิลล์เป็นอย่างนั้นแหละ 79 00:05:22,030 --> 00:05:25,867 จริงจังกับทุกเรื่อง มีบรรดาพ่อที่เข้มงวดมาก 80 00:05:26,951 --> 00:05:28,536 จอห์นนี่เกิดในวันเกิดผม 81 00:05:28,619 --> 00:05:30,371 แฮปปี้เบิร์ดเดย์ เดียร์โจนาธาน... 82 00:05:30,455 --> 00:05:35,001 เราเกิดวันเดียวกัน มีนิสัยเหมือนกัน เขาเหมือนเป็นผมอีกคน 83 00:05:35,084 --> 00:05:35,960 เขามาแล้ว 84 00:05:37,086 --> 00:05:37,920 พอล 85 00:05:38,004 --> 00:05:41,007 กฎเกณฑ์ในครอบครัวเราส่วนมากมาจากผม 86 00:05:41,758 --> 00:05:44,886 เราแค่สอนพวกเขาทำสิ่งที่ถูกต้องตลอดเวลา 87 00:05:48,556 --> 00:05:51,976 เราเป็นเพื่อนรักกัน 88 00:05:52,935 --> 00:05:55,980 พอจบเกรดสี่เราก็ย้ายไปที่เคอร์วิลล์ 89 00:05:56,064 --> 00:05:58,941 ซึ่งสำหรับเรา จังหวะชีวิตที่นั่นต่างจากเดิมสิ้นเชิง 90 00:05:59,776 --> 00:06:04,280 ไทวีไฮสคูลสอนฟุตบอลเข้มงวดแบบฝึกทหาร 91 00:06:04,364 --> 00:06:07,158 และเพื่อนสนิททุกคนก็อยู่ข้างๆ ฝึกด้วยกัน 92 00:06:07,241 --> 00:06:10,828 คุณจึงไม่อยากทำตัวงี่เง่า เรียกร้องความสนใจ แค่ทำตามสั่งไป 93 00:06:10,912 --> 00:06:14,040 พ่ออยากให้ผมเรียนที่นั่นเพราะพวกเขาเข้มงวด 94 00:06:14,123 --> 00:06:17,168 คาบแรกของวันคือเจ็ดโมงเช้า ฝึกซ้อมฟุตบอล 95 00:06:17,251 --> 00:06:20,630 ห้องยกน้ำหนักแต่ละส่วนแต่ละวัน ทุกวัน หกห้อง โค้ชหกคน 96 00:06:20,713 --> 00:06:24,884 เลิกเรียนก็ฝึกซ้อมอีกครั้ง ทุกวันคือการฝึกซ้อมสองเท่า 97 00:06:24,967 --> 00:06:26,677 วิถีเคอร์วิลล์ วิถีไทวี 98 00:06:26,761 --> 00:06:30,014 "ไทวีสู้ไม่มีวันถอย" เราท่องคาถานั้น 99 00:06:30,098 --> 00:06:33,142 ตลอดเวลาจนถึงวินาทีที่คุณเรียนจบออกไป 100 00:06:36,813 --> 00:06:40,900 ในปีที่เขาอยู่เกรดสิบ จอห์นนี่ได้เริ่มเล่นตำแหน่งนี้ 101 00:06:43,444 --> 00:06:45,822 ฉันจำได้ว่านั่งที่สแตนด์แล้วผู้ชมก็ 102 00:06:45,905 --> 00:06:49,367 "เด็กแมนซีลนี่ใครกัน" "คืนนี้มีเด็กใหม่ลงเล่นครั้งแรก" 103 00:06:49,450 --> 00:06:52,203 ฉันก็คิด "พระเจ้าช่วย เอาล่ะนะ" 104 00:06:52,286 --> 00:06:54,163 (ไทวีสู้ไม่เคยถอย) 105 00:06:54,247 --> 00:06:55,915 แอนท์เลอร์มาแล้ว 106 00:06:57,959 --> 00:07:01,295 การเล่นครั้งนึงเราพยายามใช้วิธีที่เรียกว่า กับดักปลากระป๋อง ก็คือรับบอลไว้ 107 00:07:01,379 --> 00:07:03,256 พวกเขาจะวางกับดักโน้สการ์ด 108 00:07:03,339 --> 00:07:06,300 ส่วนคุณก็วิ่งไปช่องตรงกลาง ให้เร็วที่สุดเท่าที่ทำได้ 109 00:07:09,262 --> 00:07:10,972 จะมีทางแหวกให้เหมือนทะเลแดงเลย 110 00:07:11,055 --> 00:07:13,516 ช่องทางที่สมบูรณ์แบบตรงกลาง 111 00:07:14,434 --> 00:07:15,643 วิ่งออกไป ทัชดาวน์ 112 00:07:15,726 --> 00:07:16,686 (ทัชดาวน์ ไทวี) 113 00:07:16,769 --> 00:07:19,480 แล้วก็มีธงเหลืองบอกว่าฟาวล์ โฮลดิ้ง ผมไม่ฟาวล์แฮะ 114 00:07:19,564 --> 00:07:21,190 ตอนนี้เราเลยมาอยู่ที่เส้นสิบหลา 115 00:07:22,400 --> 00:07:25,778 โค้ชส่งสัญญาณให้เล่นสกายทู 116 00:07:25,862 --> 00:07:26,988 ผมก็ดูที่สายรัดข้อมือ 117 00:07:27,071 --> 00:07:29,615 ผมก้มมอง แล้วก็เงยหน้าดู ดูที่ข้างสนาม 118 00:07:30,616 --> 00:07:33,077 ไอ้โค้ชบ้านี่สั่งให้ใช้กับดักปลากระป๋องอีกครั้ง 119 00:07:33,161 --> 00:07:37,248 สแนปไปให้แมนซีล ดูเหมือน เขาจะพาบอลไปที่เอนด์โซนเอง 120 00:07:37,331 --> 00:07:41,002 พาบอลจากเส้นสิบหลาไปจนถึง เอนด์โซนเพื่อทำทัชดาวน์ 90 หลา 121 00:07:41,085 --> 00:07:43,921 ทัชดาวน์ 90 หลาจากจอห์นนี่ แมนซีล 122 00:07:46,549 --> 00:07:47,884 ทุกอย่างเริ่มต้นที่นี่ 123 00:07:47,967 --> 00:07:51,721 และไปต่อที่สนามฟุตบอลหลายพันแห่งทั่วประเทศ 124 00:07:51,804 --> 00:07:54,390 ที่นี่ว่าที่ควอเตอร์แบ็กหัดทักษะต่างๆ ที่จะนำไปใช้ในอนาคต 125 00:07:54,474 --> 00:07:56,684 ทุกคนอยากเป็นควอเตอร์แบ็ก 126 00:07:56,767 --> 00:08:00,646 ไม่มีใครจับตาดูโน้สแท็คเกิล ยกเว้นเมียกับแม่โน้สแท็คเกิล 127 00:08:00,730 --> 00:08:04,150 ผมคิดว่าวิธีที่ผมเล่นตำแหน่ง ควอเตอร์แบ็ก มันเป็นฟุตบอลอีกแบบ 128 00:08:05,568 --> 00:08:09,822 ผมโตมากับการดูเบรตต์ ฟาฟร์เล่น คนที่วิ่งไปทั่ว ฝีไม้ลายมือเพียบ 129 00:08:09,906 --> 00:08:11,365 เบรตต์ ฟาฟร์ ชอบวินซ์ ยังด้วย 130 00:08:11,449 --> 00:08:14,202 ผมอยากเล่นได้เหมือนวินซ์ ยัง 131 00:08:14,285 --> 00:08:16,996 มีการเล่นครั้งนึงที่ผมจะจดจำไปตลอดชีวิต 132 00:08:17,079 --> 00:08:18,789 วินซ์ ยัง ขว้างหลอก 133 00:08:18,873 --> 00:08:19,874 ขว้างหลอกได้สุดยอด 134 00:08:19,957 --> 00:08:21,083 ทีมรับกระโดดเก้อ 135 00:08:21,167 --> 00:08:22,293 บอกลาวินซ์ ยัง 136 00:08:22,376 --> 00:08:26,506 ผมอยากเล่นฟุตบอลแบบนั้นพอดี มันเหมาะกับวิธีเล่นฟุตบอลของผม 137 00:08:26,589 --> 00:08:29,842 พยายามยกศอกขึ้นเสมอ อย่างน้อยให้ขนานกับไหล่ 138 00:08:30,676 --> 00:08:31,677 ในฐานะควอเตอร์แบ็ก 139 00:08:31,761 --> 00:08:35,264 ยกไหล่ให้ขนานกับเส้นแบ่งแดนก่อนจะขว้างบอล 140 00:08:35,348 --> 00:08:38,559 คุณอยากรักษาบอลไว้ ไม่อยากทำหลุดมือ 141 00:08:38,643 --> 00:08:42,146 ถึงผมจะสูงแค่ 177 บางวันยืดๆ หน่อยก็วัดได้ 180 ซม. 142 00:08:42,230 --> 00:08:44,440 ผมไม่ต้องคิดถึงเรื่องนี้ด้วยซ้ำ 143 00:08:45,024 --> 00:08:47,151 แมนซีล ทัชดาวน์ แอนท์เลอร์ 144 00:08:47,235 --> 00:08:50,530 ผมแค่วิ่งไปทั่วและเล่นฟุตบอลไปตามสัญชาตญาณ 145 00:08:50,613 --> 00:08:53,449 อย่าให้หมอนี่ชนคุณ ขว้างไปให้คนที่ว่างอยู่ 146 00:08:55,910 --> 00:08:59,080 ผมจำได้ว่าเขากระโดดข้ามตัวใครสักคนที่ยืนอยู่ 147 00:09:00,623 --> 00:09:03,668 เหมือนเขาเล่นกับเด็กๆ บงการพวกเขาได้ตามใจชอบ 148 00:09:03,751 --> 00:09:07,838 เขาทำไปเจ็ดทัชดาวน์ในครึ่งแรก ของเกมที่แข่งกับเฟรเดอริคเบิร์กสัปดาห์ที่แล้ว 149 00:09:07,922 --> 00:09:10,550 ดูสถิติต่างๆ ที่เขาทำไว้สิ เขาไม่ทำให้ผิดหวังเลย 150 00:09:10,633 --> 00:09:13,844 เขาได้รับรางวัลผู้เล่นแห่งปี ของแอสโซซิเอเต็ดเพรส 151 00:09:13,928 --> 00:09:16,055 จอห์นนี่ แมนซีลเก่งสมรางวัล 152 00:09:16,138 --> 00:09:18,933 ทัชดาวน์ ทัชดาวน์ จอห์นนี่ แมนซีล 153 00:09:19,016 --> 00:09:21,143 เข้าสู่ฤดูกาลในปีสุดท้าย ของเขาแล้ว ดูสถิติพวกนี้สิ 154 00:09:21,227 --> 00:09:24,855 - ทำไปได้ 3,609 หลา - เจ็ดสิบห้าทัชดาวน์ 155 00:09:24,939 --> 00:09:28,859 ผมนึกว่าพิมพ์ผิด คิดว่าเป็น ตัวเลขที่ทำได้ตลอดอาชีพ ไม่ใช่ฤดูกาลเดียว 156 00:09:29,902 --> 00:09:32,822 เมื่อเรียนอยู่ปีสุดท้าย ก็เริ่มมีคนมาทาบทามผมบ้างแล้ว 157 00:09:33,322 --> 00:09:34,740 ไม่ได้สุดยอดอะไรหรอก 158 00:09:35,825 --> 00:09:38,578 แต่ผมอยากเล่นฟุตบอลที่มหาวิทยาลัยเทกซัส 159 00:09:39,787 --> 00:09:41,455 แต่ผมไม่เคยได้อะไรเลย 160 00:09:41,539 --> 00:09:44,292 นอกจากจดหมายรับรองสมาชิกทั่วไป 161 00:09:44,875 --> 00:09:47,628 เขาโตมากับเสื้อยืดลองฮอร์น หมวกลองฮอร์น 162 00:09:47,712 --> 00:09:49,422 มีแต่ลองฮอร์น 163 00:09:49,505 --> 00:09:53,301 ผมคิดจริงๆ นะว่าเขาคงตั้งใจ ไปที่นั่นมาตลอด มันกลับไม่ราบรื่น 164 00:09:54,635 --> 00:09:57,013 ผมจำได้ว่าวันหนึ่งผมเดินเข้าไปในออฟฟิศ 165 00:09:57,096 --> 00:10:00,808 และโค้ชของผมพูดว่า "เทกซัส เอแอนด์เอ็มเสนอทุนเต็มจำนวนให้นาย" 166 00:10:01,517 --> 00:10:04,437 ไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะเป็นควอเตอร์แบ็ก 167 00:10:05,396 --> 00:10:08,399 ตำนานหลายคนก็เกิดจากตำแหน่งนี้ 168 00:10:12,111 --> 00:10:15,114 (ม.เทกซัสเอแอนด์เอ็ม คอลเลจสเตชัน, เทกซัส) 169 00:10:20,202 --> 00:10:25,958 เทกซัสเอแอนด์เอ็มมีแต่ชายล้วน สอนสไตล์กองทัพมายาวนาน 170 00:10:27,585 --> 00:10:31,589 เอแอนด์เอ็มมีชื่อเป็นโรงเรียนรัฐชนชั้นแรงงาน 171 00:10:32,089 --> 00:10:35,217 เป็นโรงเรียนที่ต้องลงแรง เรียนหนัก 172 00:10:35,301 --> 00:10:36,469 สมัยก่อน 173 00:10:36,552 --> 00:10:40,973 มันคือสถานที่ให้คนในชนบท ของเทกซัสได้เรียนมหาวิทยาลัย 174 00:10:43,601 --> 00:10:46,145 ช่วงประมาณ 20 ปีที่ผ่านมานี้น่าสนใจ 175 00:10:46,228 --> 00:10:48,230 เพราะฟุตบอลมหาวิทยาลัยกำลังเปลี่ยนไป 176 00:10:48,731 --> 00:10:51,692 การแข่งขันบิ๊ก 12 ก็เล็กลงทุกที 177 00:10:51,776 --> 00:10:54,654 ม.เทกซัสเอแอนด์เอ็มแจ้งผู้จัดการแข่งขัน 178 00:10:54,737 --> 00:10:57,490 ว่าคิดจะออกจากลีกนี้ภายในเดือนกรกฎาคมปีหน้า 179 00:10:57,573 --> 00:11:01,452 หนึ่งในหลายเรื่องที่เราพูดถึง ในวงการกีฬามหาวิทยาลัย 180 00:11:02,495 --> 00:11:06,457 ก็คือภาควิชาการกีฬาเป็นหน้าตาของมหาวิทยาลัย 181 00:11:06,540 --> 00:11:09,377 สำหรับมหาวิทยาลัยหลายแห่งทั่วประเทศ 182 00:11:09,460 --> 00:11:14,340 ความสำเร็จของทีมฟุตบอลสมัยนี้ ยิ่งยกระดับชื่อเสียงของสถาบัน 183 00:11:14,423 --> 00:11:17,551 เอแอนด์เอ็มจะโดดไปลงแข่ง ในเซาท์อีสต์คอนเฟอเรนซ์ 184 00:11:17,635 --> 00:11:21,222 หรือเอสอีซีซึ่งเป็นบ้านเหย้าของหลายทีม เช่นฟลอริดา ออเบิร์น และแอลเอสยู 185 00:11:21,305 --> 00:11:24,100 เรากำลังพูดถึงการมีคนรู้จักมากขึ้น การสร้างแบรนด์ให้คนรู้จัก 186 00:11:24,183 --> 00:11:26,686 เป็นการตัดสินใจมูลค่า นับพันล้านดอลลาร์ และมากกว่านั้น 187 00:11:26,769 --> 00:11:28,562 ขอต้อนรับสู่เอสอีซี 188 00:11:28,646 --> 00:11:33,401 หลักๆ พวกเขาบอกว่า "นี่คือ หน้าสำคัญในประวัติศาสตร์ของทีมเรา" 189 00:11:33,484 --> 00:11:38,239 แต่มีหลายคนที่สงสัยว่า "ทำแบบนี้ดีที่สุดแล้วเหรอ" 190 00:11:38,322 --> 00:11:40,241 เรากำลังพูดถึงทีมฟุตบอลหนึ่ง 191 00:11:40,324 --> 00:11:42,618 ซึ่งมีอัตราชนะเกินครึ่งในเก้าฤดูกาลที่ผ่านมา 192 00:11:42,702 --> 00:11:45,663 เราไม่ได้พูดถึงตัวเก็งระดับชาติ 193 00:11:45,746 --> 00:11:50,710 ในตอนนั้น เราคงถูกมองว่า อยู่ทีมระดับกลางในบิ๊ก 12 194 00:11:50,793 --> 00:11:56,090 และมีการพูดออกสื่อระดับประเทศว่า เทกซัสเอแอนด์เอ็มแข่งในเอสอีซีไม่ไหวหรอก 195 00:11:56,173 --> 00:11:59,135 เอสอีซีได้แชมป์ระดับประเทศห้าปีติดกัน 196 00:11:59,218 --> 00:12:02,263 พวกเขาเข้าลีกที่โหดหิน ที่สุดในประเทศ เรารู้เรื่องนี้ 197 00:12:02,346 --> 00:12:03,639 เป็นทางเลือกที่ยากที่สุด 198 00:12:03,723 --> 00:12:05,433 แล้วก็มีการเปลี่ยนโค้ช 199 00:12:05,516 --> 00:12:09,520 ผมขอต้อนรับเควิน ซอมลิน หัวหน้าโค้ชคนใหม่ของเทกซัสเอแอนด์เอ็ม 200 00:12:09,603 --> 00:12:11,063 พวกเขาจ้างเควิน ซอมลิน 201 00:12:11,147 --> 00:12:14,525 ซึ่งเขามีโค้ชทีมบุกอย่างคลิฟฟ์ คิงส์เบรี 202 00:12:14,608 --> 00:12:17,611 ซึ่งมีสไตล์การบุกฉับไว กระจายพื้นที่เปิดโอกาส 203 00:12:17,695 --> 00:12:21,073 ทีมบุกแบบนี้จะส่งผลยังไงต่อทีมรับในเอสอีซี 204 00:12:21,157 --> 00:12:23,492 ครับ เดี๋ยวจะได้รู้ 205 00:12:23,576 --> 00:12:25,369 แต่สิ่งที่ไม่มีใครรู้คือ 206 00:12:26,746 --> 00:12:29,290 พวกเขามีเด็กจากเคอร์วิลล์ เทกซัสคนนี้มาด้วย 207 00:12:29,790 --> 00:12:32,376 ควอเตอร์แบ็กที่ชื่อจอห์นนี่ แมนซีล 208 00:12:32,460 --> 00:12:35,755 หนึ่งในควอเตอร์แบ็กหน้าใหม่ ตัวเก็งของเทกซัสเอแอนด์เอ็ม 209 00:12:35,838 --> 00:12:38,299 ถูกจับเมื่อเช้าตรู่วันนี้ที่นอร์ทเกต 210 00:12:38,883 --> 00:12:42,595 ตำรวจสายตรวจบอกว่าเห็นชายสองคน ทะเลาะวิวาทกัน คนหนึ่งคือแมนซีล 211 00:12:43,304 --> 00:12:47,308 จอห์นนี่กับเพื่อนสมัยไฮสคูลคนหนึ่ง เจอกันที่คอลเลจสเตชัน 212 00:12:47,391 --> 00:12:49,518 และลงเอยด้วยการทะเลาะวิวาท 213 00:12:49,602 --> 00:12:52,521 จอห์นนี่พกบัตรประชาชนปลอมติดตัว และถูกส่งตัวเข้าห้องขัง 214 00:12:52,605 --> 00:12:54,815 ผมจำอะไรไม่ค่อยได้มากนัก 215 00:12:54,899 --> 00:12:59,528 นอกจากตื่นขึ้นมาไม่ได้ใส่เสื้อ อยู่บนเตียงคอนกรีตในคุกไบรอันเคาน์ตี 216 00:12:59,612 --> 00:13:03,824 และพวกเขาบอกว่าปกตินิสัยผมไม่ใช่อย่างนั้น 217 00:13:03,908 --> 00:13:08,704 "เราผิดหวังกับการกระทำของเขา ซึ่งไม่เหมือนจอห์นนี่คนเดิม" 218 00:13:09,288 --> 00:13:10,539 ผมว่าพอมองย้อนกลับไปตอนนี้ 219 00:13:10,623 --> 00:13:13,667 มันอาจเป็นนิสัยปกติของผมก็ได้ 220 00:13:14,251 --> 00:13:18,339 จอห์นนี่ก่อเรื่อง แต่ผมจำได้ว่าคลิฟฟ์ คิงส์เบรีบอกอย่างนี้ 221 00:13:18,422 --> 00:13:21,008 "ไม่ว่ายังไงก็ต้องได้หมอนั่น" 222 00:13:21,091 --> 00:13:24,762 ตอนเขาเข้าค่ายฤดูใบไม้ร่วง เหมือนเป็นคนละคน 223 00:13:24,845 --> 00:13:27,473 เขาทำเหมือนจะบอกว่า "เอาละ พวกนายจะได้รู้ว่าทำไม" 224 00:13:30,726 --> 00:13:35,523 เกมแรกของเราจัดที่สนามเหย้า ไคล์ฟิลด์ แข่งกับม.ฟลอริดา 225 00:13:35,606 --> 00:13:38,234 และจอห์นนี่ แมนซีลก็เริ่มก้าวแรกบนทางนี้ 226 00:13:38,317 --> 00:13:40,319 ขยับออกไปด้านนอก ไม่เกิดผล 227 00:13:40,402 --> 00:13:42,613 แมนซีลใช้แขนกันพวกเขาไม่ได้ 228 00:13:42,696 --> 00:13:44,657 เป็นเกมที่หินมาก 229 00:13:44,740 --> 00:13:47,535 สุดท้ายเราก็แพ้ 21 ต่อ 17 ประมาณนั้น 230 00:13:47,618 --> 00:13:50,996 ผมเดินกลับบ้าน มาถึงหน้าบ้านที่อยู่สุดถนน 231 00:13:51,080 --> 00:13:54,458 มีป้าย "ขาย" หลายแผ่นอยู่ในสวนหน้าบ้านผม 232 00:13:54,542 --> 00:13:58,420 ผมจำได้ว่าตอนมองดูป้ายพวกนั้น ผมก็คิด "เจอกันหน่อยเอสอีซี" 233 00:13:59,338 --> 00:14:02,424 แต่เกมที่สองของเราไปแข่งที่เอสเอ็มยู 234 00:14:03,092 --> 00:14:05,761 ผมจำได้ที่คลิฟฟ์บอกผมหลังจบเกมแรก 235 00:14:05,845 --> 00:14:07,680 "ผมควรให้เขาเล่นในแบบที่เขาถนัด" 236 00:14:07,763 --> 00:14:10,641 และจากจุดนั้นผมคิดว่าเขาทำตามนั้นนะ 237 00:14:11,725 --> 00:14:14,395 แล้วจอห์นนี่ก็เกิดเลย 238 00:14:14,478 --> 00:14:18,566 ดาวน์แรกที่สิบหลา แมนซีลขว้างหลอก ตอนนี้เขาหลุดจากวงล้อมแล้ว 239 00:14:18,649 --> 00:14:20,943 เขาวิ่งครับ ข้างหลังยังไม่รู้ตัวเลย 240 00:14:21,026 --> 00:14:23,737 ฝ่าแท็กเกิลสำเร็จที่ 20 หลา ตัดกลับไปทางซ้าย 241 00:14:23,821 --> 00:14:26,282 เขากำลังเข้าไปแล้ว ทัชดาวน์ 242 00:14:26,365 --> 00:14:29,076 ทุกอย่างเป็นไปเองตามธรรมชาติและอิสระมาก 243 00:14:29,159 --> 00:14:31,912 ซึ่งทุกอย่างลงตัวเหมาะเจาะพอดี 244 00:14:31,996 --> 00:14:33,372 ในแบบที่ควรจะเป็น 245 00:14:33,455 --> 00:14:36,500 เขาหลุดออกมาได้ ตอนนี้เขาจะขว้างลูกกลางวงล้อม 246 00:14:36,584 --> 00:14:39,503 และเขาขว้างได้สวย วันนี้แมนซีลคือนักมายากล 247 00:14:39,587 --> 00:14:42,006 ไม่น่าเชื่อ เรากำลังดูเขาเติบโตกับตา 248 00:14:42,089 --> 00:14:44,717 ที่เอแอนด์เอ็มเรามีคำพูดว่า "ชนะหรือแพ้เราก็จะเมา" 249 00:14:44,800 --> 00:14:46,468 ซึ่งมันจริงมาก 250 00:14:48,679 --> 00:14:50,973 แมนซีลฝ่าแทกเกิลไปแล้ว 251 00:14:51,056 --> 00:14:52,850 เอนด์โซน 252 00:14:52,933 --> 00:14:57,563 เจ็ดสิบต่อสิบสี่ เอแอนด์เอ็มขยับมาชนะสองแพ้หนึ่ง 253 00:14:57,646 --> 00:15:01,567 หลายคนคิดว่านักกีฬาเป็นคนที่ มีวินัยสูง ควบคุมอาหาร 254 00:15:01,650 --> 00:15:04,695 มุ่งมั่นฝึกฝีมือที่สุด 255 00:15:04,778 --> 00:15:08,157 แมนซีลเข้าไปลึกแล้ว รับลูกได้ นี่คงเป็น 80 หลา 256 00:15:08,782 --> 00:15:12,494 ผมไม่เคยเห็นเขาดู แผนผังการเล่นเลย ไม่เลยสักครั้ง 257 00:15:12,578 --> 00:15:14,914 หลังจบเกม เขาไม่คุยเรื่องฟุตบอล 258 00:15:14,997 --> 00:15:18,000 มันเหมือนเขาทำเป็นงานอดิเรก 259 00:15:18,083 --> 00:15:22,671 เหตุผลที่เล่นก็ไม่ใช่เพื่อความสุดยอด เพื่อชัยชนะ เพื่อสถิติเหลือเชื่อ 260 00:15:22,755 --> 00:15:25,049 เขาเล่นเพื่อได้ฉลองหลังชัยชนะ 261 00:15:25,132 --> 00:15:27,843 เขาได้ดาวน์แรก เข้าเอนด์โซนไปแล้ว 262 00:15:27,927 --> 00:15:28,761 ทัชดาวน์ 263 00:15:28,844 --> 00:15:32,097 ผมไม่เคยเห็นฐานแฟนคลับ เอแอนด์เอ็ม กลุ่มนักธุรกิจ 264 00:15:32,181 --> 00:15:36,060 ทุกคนเลย ไม่เคยเห็นพวกเขา มั่นใจขนาดนั้น เพราะชนะแบบเหลือเชื่อ 265 00:15:36,143 --> 00:15:38,938 และแฟนๆ เอแอนด์เอ็มพูดได้ว่า "นั่นคนของฉัน" 266 00:15:39,772 --> 00:15:41,065 "เขาเป็นหนึ่งในพวกเรา" 267 00:15:42,232 --> 00:15:45,653 ตอนที่ทุกอย่างเปรี้ยงเป็นกระแส ผมว่าเขาไหลตามน้ำไป 268 00:15:45,736 --> 00:15:48,739 ตอนที่เรากำลังจะไปรัฐมิสซิสซิปปีในวันศุกร์ 269 00:15:48,822 --> 00:15:51,033 เช้าวันศุกร์นั้นเราก็เห็นรูปพวกนี้ 270 00:15:51,116 --> 00:15:55,287 เขาใส่ชุดสกูบีดูและเห็นชัดว่าดื่มไปไม่น้อย 271 00:15:55,371 --> 00:15:58,624 ผมจำได้ว่าลืมตามาเห็นผู้ช่วยโค้ชของเราพูดว่า 272 00:15:58,707 --> 00:16:02,294 "คลิฟฟ์ให้ฉันมารับนาย" ผมก็บ่นๆ ไม่ยอมไป เขาก็พูดว่า 273 00:16:02,378 --> 00:16:06,882 "ฟังนะเพื่อน เราอยู่ในช่วง แข่งเอสอีซี เราต้องการนายลงสนาม" 274 00:16:06,966 --> 00:16:10,761 เขามาถึงในสภาพเมาค้าง ลงซ้อมในสภาพเหงื่อแตกพลั่ก 275 00:16:10,844 --> 00:16:13,555 ผมมองเขาแล้วพูดว่า "นายจงเล่นให้ดีเชียว" 276 00:16:13,639 --> 00:16:17,267 เขาฉีกไปทางขวา เปิดวงกว้าง เขากำลังจะได้ดาวน์แรก 277 00:16:17,351 --> 00:16:19,770 เขาอยู่ที่ เขาตัดกลับไปทางขวาแล้ว 278 00:16:19,853 --> 00:16:22,731 เขาทำแต้มได้ ไม่รู้ว่าเขาทำได้ยังไง 279 00:16:22,815 --> 00:16:25,234 เขาเล่นได้ดีที่สุดเกมหนึ่งเท่าที่เขาเคยเล่นมา 280 00:16:25,317 --> 00:16:28,153 และตลอดฤดูกาลที่เหลือ ผมก็ยัดบอลใส่มือเขา 281 00:16:28,237 --> 00:16:31,281 และตำนานหมายเลขสองยังคงเล่าขานต่อไป 282 00:16:31,365 --> 00:16:36,203 หลายคนคงไม่เคยเห็น คนที่เล่นแบบนั้นและใช้ชีวิตแบบนั้น 283 00:16:36,286 --> 00:16:40,749 มันตลกเหมือนกันที่ จอห์นนี่พกความแหกคอกเข้าร่วมทีม 284 00:16:40,833 --> 00:16:44,753 น่าสนใจมากที่ได้เห็น พวกผู้ใหญ่ในทีมได้แต่นั่งมองและคิดว่า 285 00:16:44,837 --> 00:16:47,548 "เอาอย่างนี้ เราก็ปล่อยไปตามนั้นแหละ" 286 00:16:48,590 --> 00:16:50,884 ตอนนั้น ผมรู้สึก "สนุกจัง" 287 00:16:50,968 --> 00:16:53,762 "เด็กผิวขาวที่วิ่งเล่นไปทั่วทำให้มันเป็นเรื่องสนุก 288 00:16:53,846 --> 00:16:55,848 แต่ความเป็นจริง แอละแบมามาแล้ว" 289 00:16:56,015 --> 00:16:58,600 (ฟุตบอล) 290 00:17:00,310 --> 00:17:02,521 แอละแบมาครองแชมป์คอตตอนโบว์ลอยู่ 291 00:17:02,604 --> 00:17:06,233 คริมสันไทด์แห่งแอละแบมา อยู่ในช่วงขาขึ้นในวันปีใหม่นี้ 292 00:17:06,316 --> 00:17:10,446 แอละแบมาชนะในเกมเปิดการแข่งขันของเอสอีซี 293 00:17:10,529 --> 00:17:13,282 คริมสันไทด์ชนะการแข่งขันระดับประเทศ 294 00:17:13,365 --> 00:17:16,160 แอละแบมาชนะการแข่งขันบีซีเอส 295 00:17:16,243 --> 00:17:19,788 แชมป์ระดับประเทศ 14 สมัย บอกแค่นี้ก็รู้ฝีมือแล้ว 296 00:17:21,206 --> 00:17:24,209 แล้วเป็นเพราะอะไรครับ คริมสันไทด์ในปีนี้ ปีที่แล้ว 297 00:17:24,293 --> 00:17:26,837 ถึงได้สร้างผลงานเยี่ยมยอด ภายใต้การนำของนิก เซบัน 298 00:17:26,920 --> 00:17:28,714 คุณหมายถึงสี่ปีที่ผ่านมาเหรอ 299 00:17:28,797 --> 00:17:31,967 นิค เซบันเป็นหัวหน้าโค้ชที่เก่ง ที่สุดในวงการฟุตบอลมหาวิทยาลัย 300 00:17:32,051 --> 00:17:33,927 อาจจะที่สุดในวงการกีฬาทุกประเภท 301 00:17:34,511 --> 00:17:38,182 ผมจำได้ว่าก่อนแข่งกับแอละแบมา มีคนพูดว่า "โชคดีนะ" 302 00:17:38,265 --> 00:17:39,808 เอแอนด์เอ็มมีโอกาสชนะไหมครับ 303 00:17:39,892 --> 00:17:43,520 เอแอนด์เอ็มมีโอกาสชนะแอละแบมา พอๆ กับที่ผมมีโอกาสถูกหวยนั่นแหละ 304 00:17:44,104 --> 00:17:46,732 คลิฟฟ์บอกว่า "เราไม่ต้องการโชค เรามีจอห์นนี่" 305 00:17:46,815 --> 00:17:48,025 (แอละแบมา, เอแอนด์เอ็ม) 306 00:17:48,108 --> 00:17:52,112 (ผู้ชมเต็มความจุ สนาม 101,000 ที่นั่งก่อนจะเริ่มเกม) 307 00:17:53,155 --> 00:17:56,200 วันแข่ง ผมดูหนังเรื่อง 300 308 00:17:56,283 --> 00:17:59,745 ผมเลยทวีตข้อความนี้ก่อนเดินลงสนาม 309 00:17:59,828 --> 00:18:02,748 "อย่ายอมให้สักอย่างแต่แย่งมาให้หมด" 310 00:18:03,332 --> 00:18:06,794 ผมรู้สึกเหมือนเราพร้อมจะอยู่ตรงนั้นที่สุด 311 00:18:10,130 --> 00:18:11,632 (จอห์นนี่ ใครวะ อย่าแหยมเซบัน) 312 00:18:11,715 --> 00:18:14,468 ไม่มีใครคาดหวังว่าเราจะชนะเกมนี้ 313 00:18:18,847 --> 00:18:21,850 เมื่อคุณคิดว่า "ช่างมันใครแคร์" 314 00:18:21,934 --> 00:18:23,310 คุณจะเล่นได้ดีขึ้น 315 00:18:23,393 --> 00:18:25,687 แมนซีลออกไปอีกแล้ว 316 00:18:27,481 --> 00:18:29,566 โอ๊ะโอ ห่างแค่ช่วงแขน 317 00:18:29,650 --> 00:18:32,319 เราทำแต้มได้ในสามไดรฟ์แรกของเกม 318 00:18:32,402 --> 00:18:35,197 แนวรับแอละบามาสี่คนเคลื่อนพล ได้ตัวเขาแล้ว 319 00:18:35,781 --> 00:18:36,824 ซะเมื่อไหร่ 320 00:18:36,907 --> 00:18:38,742 - โอ้พระเจ้า - ใช่ 321 00:18:38,826 --> 00:18:40,661 อะไรกันนี่ 322 00:18:41,161 --> 00:18:42,746 ปัง ได้ 14 แต้มต่อศูนย์ 323 00:18:42,830 --> 00:18:44,581 โดนสกัด ปัง ได้ยี่สิบต่อศูนย์ 324 00:18:44,665 --> 00:18:47,417 เอแอนด์เอ็ม ฉุดไม่อยู่แล้ว 325 00:18:47,501 --> 00:18:49,294 เป็นการเปิดเกมที่เร็วที่สุดที่เราเคยเริ่ม 326 00:18:49,378 --> 00:18:53,257 จอห์นนี่ไฟแรงมาก ทั้งวิ่ง ทั้งขว้าง ทั้งสนามเงียบฉี่ทันที 327 00:18:53,340 --> 00:18:57,219 แฟนๆ แอละแบมาบอกว่า "ฉันไม่ เคยเห็นอะไรแบบนี้มาก่อนในชีวิต" 328 00:18:57,302 --> 00:18:59,972 แต่แล้วสถานการณ์ก็พลิกผัน แบมากลับมาแล้ว 329 00:19:00,472 --> 00:19:01,932 ทัชดาวน์ แอละแบมา 330 00:19:02,015 --> 00:19:05,894 ทีมบุกของแอละแบมาสุดยอดมาก 331 00:19:05,978 --> 00:19:08,355 เลซี่ ด้านซ้าย เลซี่โถมตัวลงไป 332 00:19:08,438 --> 00:19:09,898 เลซี่เข้าไปแล้ว 333 00:19:09,982 --> 00:19:11,233 แบมาเล่นอย่างมั่นใจมาก 334 00:19:11,316 --> 00:19:14,570 ดูเหมือนว่าเราจะแพ้แล้ว 335 00:19:14,653 --> 00:19:19,032 และแมนซีลรู้ดี แอละแบมายังคึกอยู่ 336 00:19:19,116 --> 00:19:23,203 จอห์นนี่เดินมาหาผมซึ่งอยู่ กับสื่อระดับประเทศ เขาพูดว่า 337 00:19:23,287 --> 00:19:26,707 "ช่างหัวนิค เซบัน ช่างหัวแอละแบมา พอกันที" 338 00:19:26,790 --> 00:19:28,584 "เราจะทำทัชดาวน์ คอยดู" 339 00:19:29,293 --> 00:19:31,670 การเล่นรอบต่อไปผมแกล้งทำทีจะวิ่งเลียบสนาม 340 00:19:31,753 --> 00:19:34,173 แล้วพาสบอลที่ดีที่สุดในชีวิตเลย 341 00:19:34,256 --> 00:19:36,258 - มีสวอปอยู่ - ให้ตายสิ พาสสวยมาก 342 00:19:36,341 --> 00:19:39,595 สวอปไม่เคยพลาด 343 00:19:39,678 --> 00:19:42,181 อยู่ที่ 20 หลา เห็นแนวรับกระจายทุกที่ 344 00:19:42,264 --> 00:19:45,267 ผมก็สำรวจแนวเรา มัลคอม เคนเนดีคุมหัวมุมอยู่ 345 00:19:45,350 --> 00:19:47,227 บอลลอยไป และเราก็ได้แต้ม 346 00:19:47,311 --> 00:19:48,854 บอลลอยไปแล้ว รับได้ 347 00:19:48,937 --> 00:19:50,314 ทัชดาวน์ 348 00:19:50,397 --> 00:19:51,773 มัลคอม เคนเนดี 349 00:19:53,775 --> 00:19:57,863 เขาวิ่งออกมาข้างสนาม บอกว่า "ก็บอกแล้วใช่มั้ย" 350 00:19:57,946 --> 00:20:01,575 สื่อระดับประเทศคนนั้นมองหน้าผม แล้วพูดว่า "หมอนั่นใช้เวทมนตร์แน่ๆ" 351 00:20:01,658 --> 00:20:05,037 มาทำให้มันจบๆ ไป เดี๋ยวนี้ 352 00:20:06,079 --> 00:20:07,789 การเล่นสองครั้งนั้น 353 00:20:09,124 --> 00:20:11,043 เปลี่ยนชีวิตจอห์นนี่ไปเลย 354 00:20:11,793 --> 00:20:12,961 สุดท้าย ในที่สุด 355 00:20:13,045 --> 00:20:17,257 เหลือ 50 วินาที คุณรับบอล แล้วก็ชนะเกมนั้นที่ทัสคาลูซา 356 00:20:17,341 --> 00:20:18,300 เอแอนด์เอ็มทำสำเร็จ 357 00:20:18,800 --> 00:20:20,260 เพิ่งทำไปแล้ว 358 00:20:20,344 --> 00:20:23,013 สำเร็จเหมือนปาฏิหาริย์ที่ทัสคาลูซา 359 00:20:23,096 --> 00:20:27,851 หรือจอห์นนี่ ฟุตบอล จะเป็นเจ้าของไฮส์แมนโทรฟีคนต่อไป 360 00:20:28,560 --> 00:20:30,938 เดินออกจากสนามเหมือนลูกพี่ใหญ่ 361 00:20:48,997 --> 00:20:51,250 ความรู้สึกที่ได้เดินเข้า ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าหลังจากนั้น 362 00:20:51,333 --> 00:20:54,127 มีแต่ความดีใจและตื่นเต้นร่วมกับทีมของคุณ 363 00:20:55,128 --> 00:20:57,881 ได้ทำสิ่งที่ทำได้ยาก ชนะสิ่งที่ยากจะชนะได้ 364 00:20:57,965 --> 00:21:02,886 และได้เปลี่ยนโฉมหน้า ประวัติศาสตร์ของเราตลอดกาล 365 00:21:19,736 --> 00:21:23,073 ผมไม่รู้ว่ามันจริงจังขนาดไหน จนกระทั่งผมเดินออกจากห้องแต่งตัว 366 00:21:23,573 --> 00:21:25,659 ผมจะเดินไปหาพ่อแม่เสมอ 367 00:21:25,742 --> 00:21:27,286 ผมหาพวกเขาไม่เจอ 368 00:21:33,000 --> 00:21:34,710 กว่าเราจะไปถึงตัวจอห์นนี่ 369 00:21:35,419 --> 00:21:37,462 มีแต่ฝูงชน 370 00:21:41,049 --> 00:21:44,511 ผมกอดพวกเขาแค่สองวินาทีมั้ง แล้วก็อยากขึ้นรถทันที 371 00:21:46,221 --> 00:21:50,726 เขามองมาที่ฉัน แล้วก็ทำสีหน้า หวาดกลัวแบบที่ฉันไม่เคยเห็นมาก่อน 372 00:21:55,355 --> 00:21:57,691 พอขึ้นรถได้ ผมก็คิด "ให้ตายสิ" 373 00:21:59,234 --> 00:22:00,485 นี่มันอะไรกัน 374 00:22:01,820 --> 00:22:06,199 ผมคิดว่าตรงนั้นคือจุดเริ่มต้นบทบาทของผมแน่ๆ 375 00:22:06,783 --> 00:22:10,120 ผมเคยมีบทบาทเป็นเพื่อน แต่บทบาทผมเจาะจงมากขึ้น 376 00:22:10,912 --> 00:22:14,458 เมื่อเขามีปัญหากับการโดนสื่อล้อม 377 00:22:14,541 --> 00:22:17,544 จอห์นนี่ แมนซีลกำลังโด่งดังในวงการกีฬา 378 00:22:17,627 --> 00:22:21,631 มีแต่ความโกลาหล 24 ชั่วโมงทุกวัน ถ้าคุณก้าวออกจากบ้านล่ะนะ 379 00:22:21,715 --> 00:22:23,884 ดูเสื้อตัวนี้สิ แฟนจอห์นนี่นะ ดูสิ 380 00:22:23,967 --> 00:22:27,095 เทกซัสเอแอนด์เอ็มกำลังฟันกำไร จากความดังของควอเตอร์แบ็กคนเก่ง 381 00:22:27,179 --> 00:22:30,891 ร้านของทีมขายเสื้อ ติดหมายเลขเขาเป็นครั้งแรกในฤดูกาลนี้ 382 00:22:30,974 --> 00:22:34,353 สิ่งหนึ่งที่มาพร้อมกันคือผู้คนไล่ล่าลายเซ็น 383 00:22:35,312 --> 00:22:37,856 เนทเลยกลายเป็นผู้จัดการของผม 384 00:22:38,357 --> 00:22:40,108 ทุกอย่างผ่านเนท 385 00:22:40,192 --> 00:22:43,779 กำลังคนที่ควรจะมาช่วยจอห์นนี่ก็ไม่มีเลย 386 00:22:43,862 --> 00:22:46,114 ถ้ามี ผมคงไม่ได้เข้ามามีส่วนในเรื่องนี้ 387 00:22:46,198 --> 00:22:48,658 เราไม่มีกำลังสนับสนุน เราไม่รู้จะทำยังไง 388 00:22:48,742 --> 00:22:52,079 เขาไปเรียนไม่ได้เพราะแฟนๆ รุมทึ้งเขา 389 00:22:52,162 --> 00:22:53,830 เขาเลยต้องเรียนออนไลน์ 390 00:22:53,914 --> 00:22:55,957 ซึ่งสำหรับจอห์นนี่ ฟุตบอล มันไม่ใช่ความคิดที่ดี 391 00:22:56,041 --> 00:22:58,960 สิ่งที่ทำให้เรื่องนี้น่าทึ่งมากก็คือ ในช่วงก่อนฤดูกาล 392 00:22:59,044 --> 00:23:01,380 แทบไม่มีใครรู้จักจอห์นนี่ แมนซีล 393 00:23:01,463 --> 00:23:03,715 เด็กหนุ่มที่พวกเขาเรียกว่าจอห์นนี่ ฟุตบอล 394 00:23:03,799 --> 00:23:06,301 - จอห์นนี่ ฟุตบอลเหรอ - ใช่ จอห์นนี่ แมนซีล 395 00:23:06,385 --> 00:23:11,431 ผมต้องรับมือกับสื่อหลายเจ้า ที่ร้องขอตัวจอห์นนี่ออกรายการระดับประเทศ 396 00:23:11,515 --> 00:23:14,601 แต่ตอนนั้นโค้ชซอมลินมีนโยบายนึง 397 00:23:14,684 --> 00:23:17,062 เด็กปีหนึ่งห้ามคุยกับสื่อ 398 00:23:17,145 --> 00:23:21,233 มันมีส่วนสำคัญมากที่ทำให้เขาลึกลับน่าสนใจ 399 00:23:21,316 --> 00:23:22,943 เพราะเขาไม่เคยพูดกับสื่อ 400 00:23:23,026 --> 00:23:25,112 ก็เลยเกิดกระแส "ชายสวมหน้ากากคือใคร" 401 00:23:25,195 --> 00:23:27,989 - จอห์นนี่ ฟุตบอลมาแล้ว - จอห์นนี่ ฟุตบอลอยู่นั่น 402 00:23:28,073 --> 00:23:29,324 พูดว่า "เวทมนตร์" ได้ไหม 403 00:23:29,408 --> 00:23:30,617 เขาคือสิ่งมหัศจรรย์ 404 00:23:30,700 --> 00:23:33,078 และการที่คุณเพิ่งลงเล่นปีแรกในเอสอีซี 405 00:23:33,161 --> 00:23:36,206 มีพรสวรรค์เหลือเชื่อ มีภาพลักษณ์แบดบอย 406 00:23:36,289 --> 00:23:37,541 โทรศัพท์ผมเลยดังตลอดเวลา 407 00:23:38,333 --> 00:23:40,877 มันเหลือเชื่อจริงๆ 408 00:23:40,961 --> 00:23:44,965 เสื้อกีฬาสีน้ำตาลแดงสกรีนเบอร์ 2 ของอาดิดาสเกลี้ยงตลาดอย่างรวดเร็ว 409 00:23:45,048 --> 00:23:47,759 ตำนานแมนซีลลุกลามเร็วพอกัน 410 00:23:49,386 --> 00:23:53,473 เขาไปไกลกว่าฟุตบอลระดับ มหาวิทยาลัย ดังออกนอกวงการกีฬา 411 00:23:53,557 --> 00:23:57,853 กลับจากโรงเรียนพร้อมไถ หน้าจอห์นนี่ แมนซีลที่หลังหัว 412 00:23:57,936 --> 00:24:01,148 มันลุกลามไปเรื่อยๆ จนเขากลายเป็นคนที่ทุกคนรู้จัก 413 00:24:01,231 --> 00:24:05,235 ขอต้อนรับสู่โลกฟุตบอลในฝัน ของจอห์นนี่ แมนซีลและจิม มันซี 414 00:24:06,653 --> 00:24:09,573 จอห์นนี่ ฟุตบอล 415 00:24:10,073 --> 00:24:11,491 คุณคือเทวดาของเรา 416 00:24:16,496 --> 00:24:19,499 เรามีเวลาหนึ่งสัปดาห์ก่อนที่ จะประกาศผู้เข้าชิงรางวัลไฮส์แมน 417 00:24:19,583 --> 00:24:22,335 และจอห์นนี่ก็แถลงข่าวที่มหาวิทยาลัย 418 00:24:23,128 --> 00:24:25,630 สุภาพบุรุษและสุภาพสตรีทุกท่าน ขอบคุณที่มาในวันนี้ 419 00:24:25,714 --> 00:24:27,507 นับเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ผมจะได้ 420 00:24:27,591 --> 00:24:31,803 แนะนำชายหนุ่มที่กำลังจะ มีอายุครบ 20 ในวันที่ 6 ธันวาคมนี้ 421 00:24:31,887 --> 00:24:35,307 ควอเตอร์แบ็กของเทกซัสเอแอนด์เอ็ม จอห์นนี่ แมนซีล 422 00:24:35,390 --> 00:24:37,476 เราจะเริ่มจากตรงนี้ไปทางขวา 423 00:24:37,559 --> 00:24:39,561 จอห์นนี่ เปโดร โกเมซจากอีเอสพีเอ็นครับ 424 00:24:39,644 --> 00:24:42,522 มีคนพูดหนาหูว่าเด็กปีหนึ่ง อาจชนะรางวัลไฮส์แมน... 425 00:24:42,606 --> 00:24:46,109 คุณคือตำนานของเคอร์วิลล์ คุณจะแนะนำอะไรให้นักเรียน... 426 00:24:46,193 --> 00:24:47,736 เป็นไปได้ที่คุณจะได้รางวัลไฮส์แมน 427 00:24:47,819 --> 00:24:50,113 หลายคนพูดว่าอาจได้ สองรางวัลด้วยซ้ำ คุณกลัวไหม 428 00:24:50,197 --> 00:24:52,574 อะไรคือที่สุดที่แฟนคลับเคยทำเพื่อคุณ 429 00:24:52,657 --> 00:24:55,869 วันก่อนผมเห็นคนใส่ชุดสกูบีดูไปดูผมแข่ง 430 00:24:55,952 --> 00:24:58,580 ผมเลยเลือกเรื่องนี้แหละเป็นที่สุด 431 00:24:58,663 --> 00:25:02,501 เราจะประกาศชื่อผู้ชนะ รางวัลไฮส์แมนปีนี้ในวันเสาร์ที่นิวยอร์ก 432 00:25:02,584 --> 00:25:04,878 มองว่าแมนซีลเป็นตัวเก็ง 433 00:25:04,961 --> 00:25:07,797 เขาจะเป็นเด็กปีหนึ่งคนแรกที่ได้รางวัลนี้ 434 00:25:07,881 --> 00:25:11,510 อีกไม่กี่ชั่วโมงเราก็จะรู้ผลรางวัลไฮส์แมนโทรฟี 435 00:25:11,593 --> 00:25:14,429 และเรารู้สึกเป็นเกียรติที่ ผู้เข้าชิงรอบสุดท้ายมาร่วมรายการเรา 436 00:25:14,513 --> 00:25:17,516 พวกคุณทั้งสามคนเข้าชิงรางวัลนี้ มีทั้งปีสี่และน้องปีหนึ่ง 437 00:25:17,599 --> 00:25:20,227 เรื่องอาวุโสสำคัญมั้ยกับการได้รางวัลไฮส์แมน 438 00:25:20,310 --> 00:25:21,811 ผมอยากฟังความเห็นจากทุกคน 439 00:25:23,188 --> 00:25:24,856 ผมไม่คิดอย่างนั้น มั้ง 440 00:25:27,734 --> 00:25:31,446 สวัสดีทุกคน ผมจิม แนนซ์ เราอยู่ในงานประกาศรางวัลไฮส์แมนโทรฟี 441 00:25:31,530 --> 00:25:34,616 รางวัลอันทรงเกียรติที่สุด ของกีฬาระดับมหาวิทยาลัย 442 00:25:35,659 --> 00:25:38,745 ผมดูงานประกาศรางวัลไฮส์แมนมาตั้งแต่เด็ก 443 00:25:40,539 --> 00:25:43,083 ผมจำปีที่เรจจี้รับรางวัล จำปีที่แมตต์ ไลนาร์ตรับได้ 444 00:25:43,166 --> 00:25:45,210 ผมจำปีที่แคมได้ จำปีที่อาร์จีทรีได้ 445 00:25:45,293 --> 00:25:48,630 และผมรู้อยู่เรื่องนึงว่าเด็กปีหนึ่งไม่เคยได้ 446 00:25:48,713 --> 00:25:53,510 มันแทบจะเป็นเรื่องต้องห้าม เป็นตราบาปขนานแท้ 447 00:25:54,177 --> 00:25:59,015 นี่อาจเป็นปีที่เสียงโหวต ทำลายปราการแห่งชั้นปีลงได้หรือเปล่า 448 00:25:59,099 --> 00:26:01,309 และเด็กปีหนึ่งคนแรกจะได้รางวัลไฮส์แมน 449 00:26:01,393 --> 00:26:03,520 มีสามคนที่เข้าชิงไฮส์แมนปีนี้ 450 00:26:03,603 --> 00:26:07,857 ก็มีคอลลิน ไคลน์ แมนไท เทโอ และตัวผม 451 00:26:07,941 --> 00:26:11,570 และสำหรับผู้ชนะ ชื่อของคุณ จะถูกกล่าวขานถึงตลอดไป 452 00:26:11,653 --> 00:26:15,156 ในฐานะผู้ได้รับรางวัลไฮส์แมนโทรฟี 453 00:26:15,824 --> 00:26:18,577 ผมตื่นเต้นมากเหลือเชื่อ 454 00:26:18,660 --> 00:26:20,287 ผมก้มหน้าบ่อย 455 00:26:20,370 --> 00:26:24,207 เพราะผมรู้สึกว่าเสื้อสูทของผมคงจะพองขึ้น 456 00:26:24,291 --> 00:26:27,544 หัวใจผมกำลังเต้นแรงมากน่ะ 457 00:26:27,627 --> 00:26:31,923 ผู้ชนะรางวัลไฮส์แมน เมมโมเรียลโทรฟี ปี 2012 ได้แก่... 458 00:26:34,718 --> 00:26:36,261 จอห์นนี่ แมนซีล 459 00:26:41,182 --> 00:26:44,644 (คอลเลจสเตชัน) 460 00:26:45,937 --> 00:26:48,982 (เคอร์วิลล์) 461 00:26:51,359 --> 00:26:52,902 ตอนที่เขาพูดชื่อผม 462 00:26:52,986 --> 00:26:56,489 ผมรู้สึกภูมิใจ ดีใจที่สุดในชีวิต 463 00:26:58,283 --> 00:27:00,994 ผมกำลังภาวนาอยู่ ให้พวกเขาประกาศชื่อเขาและ… 464 00:27:01,077 --> 00:27:02,829 ฟังแล้วไพเราะมากครับ 465 00:27:03,872 --> 00:27:09,085 ฟังแล้วรื่นหูมาก หลากหลายความรู้สึกเลย เส้นทางเลี้ยงดูเขามันยาวไกลน่ะ 466 00:27:09,169 --> 00:27:13,131 สำหรับแม่ พ่อ เมรี ซึ่งเป็นทุกอย่างของผม 467 00:27:13,214 --> 00:27:17,427 ผมขอขอบคุณที่สนับสนุน มอบความรัก และความอดทนให้ผมตลอดหลายปีที่ผ่านมา 468 00:27:18,345 --> 00:27:20,597 สุดยอดมากที่ได้เห็นพ่อผมปลื้มจนน้ำตาคลอ 469 00:27:20,680 --> 00:27:22,140 ได้เห็นว่าเขาภูมิใจในตัวผม 470 00:27:22,223 --> 00:27:24,517 ผมไม่ได้เห็นเขาเป็นแบบนั้นนานแล้ว 471 00:27:24,601 --> 00:27:27,395 มันเลยสะเทือนมาถึงผมมหาศาล 472 00:27:30,190 --> 00:27:31,316 เมื่อคุณเลี้ยงลูก 473 00:27:31,399 --> 00:27:34,444 คุณก็อยากมอบโอกาสทุกอย่าง ให้เขาไปถึงเป้าหมายที่เขาอยากไป 474 00:27:34,527 --> 00:27:35,945 และเขาก็ทำสำเร็จในคืนนี้ 475 00:27:36,029 --> 00:27:39,824 เรายังไม่ลุล่วงหรอก แต่เขาก็ไม่หยุดเท่านี้แน่ 476 00:27:40,742 --> 00:27:43,453 ทุกอย่างเปลี่ยนไปหลังรับรางวัลไฮส์แมน 477 00:27:43,536 --> 00:27:47,457 ในตอนนั้นทุกอย่างใหญ่โตกว่าฟุตบอลแล้ว 478 00:27:47,540 --> 00:27:50,085 ยินดีด้วย คุณจะเอาเงินรางวัลไปทำอะไร 479 00:27:50,168 --> 00:27:51,294 พวกเขาให้เงินคุณใช่ไหม 480 00:27:51,378 --> 00:27:52,337 - ก็อยากอยู่ครับ - ใช่ 481 00:27:53,338 --> 00:27:56,758 แล้วหลังจากได้รางวัลไฮส์แมน หลายคนก็เริ่มพูดเรื่องเงิน 482 00:27:57,842 --> 00:28:02,222 (ฤดูใบไม้ผลิ ปี 2013) 483 00:28:04,891 --> 00:28:06,935 ช่างเป็นปีที่สำคัญจริงๆ 484 00:28:08,395 --> 00:28:11,189 กล่าวคือ ปีแรกที่เทกซัส เอแอนด์เอ็มเข้าร่วมเอสอีซี 485 00:28:12,482 --> 00:28:15,485 และไม่ใช่แค่เทกซัส เอแอนด์เอ็มลงแข่ง เรายังชนะด้วย 486 00:28:15,568 --> 00:28:17,696 ทั้งประเทศรู้จักเขาในชื่อจอห์นนี่ ฟุตบอล 487 00:28:17,779 --> 00:28:21,157 เจ้าของรางวัลไฮส์แมน ปี 2012 จอห์นนี่ แมนซีล 488 00:28:23,159 --> 00:28:25,745 จอห์นนี่ ฟุตบอล เฮ่ 489 00:28:26,913 --> 00:28:32,544 ผมไม่รู้ว่ามีนักกีฬาที่สร้างชื่อให้มหาวิทยาลัย 490 00:28:32,627 --> 00:28:35,130 เทกซัสเอแอนด์เอ็มมากกว่าจอห์นนี่มั้ย 491 00:28:35,213 --> 00:28:38,591 ทุกคนตามกระแสนี้ได้รับผลประโยชน์ไปด้วย 492 00:28:38,675 --> 00:28:40,260 นั่นคือข้อเท็จจริง 493 00:28:41,094 --> 00:28:45,056 ไม่ว่าจะเป็นเควิน ซอมลิน ที่เซ็นสัญญาอภิมหาใหญ่ยักษ์ 494 00:28:45,140 --> 00:28:47,600 คลิฟฟ์ คิงส์เบรีและเส้นทางอาชีพของเขา 495 00:28:47,684 --> 00:28:50,603 แม้แต่ธุรกิจของเรา ทุกอย่างที่มีชื่อเทกซัสเอแอนด์เอ็มขายได้ 496 00:28:51,187 --> 00:28:53,064 มันทำให้มีคนมาเยือนมากขึ้น 497 00:28:53,148 --> 00:28:56,985 มีชาวอั๊กกี้มากขึ้นและแฟนๆ เอสอีซี มาเยือนชุมชนของเรามากขึ้น 498 00:28:57,068 --> 00:29:00,488 โรงแรมทุกแห่งในไบรอัน คอลเลจสเตชันถูกจองหมดเกลี้ยง 499 00:29:00,572 --> 00:29:02,699 ไม่มีใครสงสัยฝีมือเราอีกแล้ว 500 00:29:02,782 --> 00:29:05,493 เมื่อเราเริ่มชนะอย่างต่อเนื่อง 501 00:29:05,577 --> 00:29:08,830 ทุกคนรู้ว่าจะได้กำไรจากเกมนี้ 502 00:29:08,913 --> 00:29:10,498 จากการประเมินครั้งหนึ่ง 503 00:29:10,582 --> 00:29:14,210 รางวัลไฮส์แมนทำให้แมนซีล มีมูลค่า 37 ล้านเหรียญ 504 00:29:14,294 --> 00:29:16,796 จากการประชาสัมพันธ์ฟรีให้เทกซัสเอแอนด์เอ็ม 505 00:29:16,880 --> 00:29:21,342 ถ้าคุณไม่คิดว่าเราหาอาจารย์ได้ง่ายขึ้น หลังจากทุกคนรู้จักจอห์นนี่ แมนซีล 506 00:29:21,426 --> 00:29:24,012 คุณก็ไม่รู้จักพลังของการประชาสัมพันธ์ซะแล้ว 507 00:29:24,095 --> 00:29:27,223 คนที่ได้ประโยชน์คือมหาวิทยาลัย มหาศาลทีเดียว 508 00:29:27,307 --> 00:29:31,394 มูลนิธิเทกซัสเอแอนด์เอ็ม ระดมทุนได้มากกว่า 740 ล้านดอลลาร์ 509 00:29:31,478 --> 00:29:36,983 ได้มากกว่าที่มหาวิทยาลัย หาได้ในหนึ่งปีถึง 300 ล้านดอลลาร์ 510 00:29:37,066 --> 00:29:39,235 ยอดเงินบริจาคพุ่งทะลุเพดาน 511 00:29:39,319 --> 00:29:42,947 รู้จักใช่มั้ยที่ว่า "ตีเหล็ก ให้ตีตอนร้อน" เหล็กนั้นกำลังร้อนสุดๆ เลย 512 00:29:43,990 --> 00:29:46,451 เพราะความสำเร็จของจอห์นนี่ 513 00:29:46,534 --> 00:29:51,706 หลายคนจึงเชื่อว่าเทกซัส เอแอนด์เอ็มสามารถแข่งขันในเอสอีซี 514 00:29:51,790 --> 00:29:53,958 เราจึงต้องยกระดับ 515 00:29:54,042 --> 00:29:56,252 การปรับโฉมใหม่ใหญ่โตเหมือนรัฐเทกซัส 516 00:29:56,336 --> 00:29:58,171 เอแอนด์เอ็มเสนอแผนปรับปรุง 517 00:29:58,254 --> 00:30:02,008 สนามไคล์ฟิลด์ที่จุผู้ชมได้มากกว่า 100,000 คน 518 00:30:02,091 --> 00:30:04,010 มีอยู่สองครั้งในฤดูกาลนั้น 519 00:30:04,093 --> 00:30:07,889 ที่ผมต้องเซ็นลายเซ็นนับไม่ถ้วน 520 00:30:07,972 --> 00:30:11,059 เราจัดเตรียมเซ็นไว้สำหรับผู้บริจาคทุกคน 521 00:30:11,142 --> 00:30:13,311 นี่คืองานเบื้องหลังเล็กๆ ที่ผมได้เห็น 522 00:30:13,394 --> 00:30:17,607 สำหรับเรื่องการบริจาค ตลอดปีนั้นและสร้างสนามใหม่ 523 00:30:18,107 --> 00:30:20,235 ผมเบื่อกับการไม่มีเงินแล้ว 524 00:30:20,318 --> 00:30:25,698 ผมเห็นชัดๆ ว่า "เสื้อติดเลขสอง เอแอนด์เอ็มของอาดิดาสขายได้ 45 ล้านตัว" 525 00:30:25,782 --> 00:30:27,992 มันไม่มีเหตุผลเลย 526 00:30:29,577 --> 00:30:31,079 ผมก็มีความคับข้องใจของผม 527 00:30:31,162 --> 00:30:34,999 ฟุตบอลเป็นอุตสาหกรรม ที่ทำเงินหลายพันล้านดอลลาร์ต่อปี 528 00:30:35,083 --> 00:30:38,336 ทั้งระดับมืออาชีพและระดับมหาวิทยาลัย 529 00:30:38,419 --> 00:30:40,964 ขณะที่ผู้เล่นมืออาชีพหวังพึ่งเงินเดือนก้อนโตได้ 530 00:30:41,047 --> 00:30:43,591 นักกีฬามหาวิทยาลัยไม่มีรายได้สักแดง 531 00:30:43,675 --> 00:30:48,596 ผมเกลียดชังเอ็นซีดับเบิลเอ สมาคมกีฬามหาวิทยาลัยสุดๆ 532 00:30:48,680 --> 00:30:52,892 นักกีฬาอ้างว่าองค์กรหากำไร จากนักกีฬาระดับมหาวิทยาลัย 533 00:30:52,976 --> 00:30:54,811 โดยไม่แบ่งปันผลประโยชน์ให้นักกีฬาเลย 534 00:30:54,894 --> 00:30:58,022 ในปี 2012 เอ็นซีดับเบิลเอก่อตั้งขึ้น 535 00:30:58,106 --> 00:31:01,025 เพื่อดูแลว่าฟุตบอลระดับ มหาวิทยาลัยจะแข่งกันอย่างยุติธรรม 536 00:31:01,109 --> 00:31:04,237 ประธานเอ็นซีดับเบิลเอให้การว่า การคิดจ่ายค่าตัวให้ผู้เล่น 537 00:31:04,320 --> 00:31:07,740 จะทำลายกรอบความคิด ที่ปักหลักมานานกว่าศตวรรษ 538 00:31:07,824 --> 00:31:10,243 เราให้นักเรียนเข้าถึงการศึกษา 539 00:31:10,326 --> 00:31:14,289 ไม่ใช่เรื่องที่จะพูดถึงเงินเดือนด้วยซ้ำ พวกเขาไม่ใช่พนักงาน พวกเขาเป็นนักเรียน 540 00:31:14,372 --> 00:31:18,418 คุณได้รับทุนเต็มจำนวน คุณได้รับค่าอาหาร 541 00:31:18,501 --> 00:31:20,920 ไม่ต้องเสียเงินค่าเทอม ค่าที่พัก 542 00:31:21,004 --> 00:31:22,213 เหตุผลหลักๆ คืออย่างนั้น 543 00:31:22,297 --> 00:31:24,465 ความคิดเรื่องการจ่ายค่าตัวนักกีฬา 544 00:31:24,549 --> 00:31:27,427 คุณคิดว่ามันจะมีวัน เกิดขึ้นในระดับเอ็นซีดับเบิลเอไหม 545 00:31:27,510 --> 00:31:29,804 ระหว่างที่ผมเป็นประธานเอ็นซีดับเบิลเอก็ไม่ครับ 546 00:31:29,888 --> 00:31:32,307 จะไม่มีการตกลงทำการตลาด ทำโฆษณา 547 00:31:32,390 --> 00:31:37,312 คุณหาเงินจากความชอบ ของผู้ชมหรือภาพลักษณ์ของคุณไม่ได้ 548 00:31:38,146 --> 00:31:40,565 เขารู้ว่าทุกคนทำเงินเป็นกอบเป็นกำ 549 00:31:40,648 --> 00:31:43,443 จากความคลั่งไคล้จอห์นนี่ ฟุตบอล "เฮ้ย" 550 00:31:43,526 --> 00:31:45,111 "ฉันจะขอมีส่วนแบ่งบ้าง" 551 00:31:46,070 --> 00:31:49,991 ทุกอย่างเริ่มต้นที่การแข่งขันชิง แชมป์ระดับประเทศเมื่อผมอยู่ปีหนึ่ง 552 00:31:50,074 --> 00:31:53,036 ผมกับเนทบินไปไมอามี ผมนั่งรอกระเป๋าอยู่ 553 00:31:53,119 --> 00:31:56,998 แล้วชายคนนี้ก็เดินมาหาผม บอกว่า "ผมมีเงินให้นะขอแค่คุณไปเซ็นชื่อ" 554 00:31:57,081 --> 00:31:59,417 ผมก็ไล่เขาไป เขาก็บอกว่า 555 00:31:59,500 --> 00:32:01,961 "ผมให้ 3,000 ดอลลาร์ค่าแจกลายเซ็น" 556 00:32:02,045 --> 00:32:05,840 ผมจำได้ว่าถอดหูฟังออกแล้วมองผู้ชายคนนี้ 557 00:32:06,466 --> 00:32:07,425 "ไปที่ไหนล่ะ" 558 00:32:07,508 --> 00:32:10,929 พวกเขามีเหล้าให้ มีทุกอย่างที่สร้างความบันเทิง 559 00:32:11,012 --> 00:32:14,223 ผ่านไปหลายชั่วโมงระหว่างเซ็นนั้น มีคนนึงพูดว่า 560 00:32:14,307 --> 00:32:17,018 "หมอนี่เอาเปรียบนายโคตรๆ" แล้วก็บอกตัวเลขนึง 561 00:32:17,101 --> 00:32:20,021 เขาบอก "เชื่อสิ คนที่ได้ประโยชน์ที่สุดอยู่ข้างล่าง 562 00:32:20,104 --> 00:32:22,607 พวกนายโดนเอาเปรียบแล้ว" 563 00:32:22,690 --> 00:32:24,859 "มันมั่วมาก ลองไปดูข้างล่างสิ" 564 00:32:24,943 --> 00:32:27,904 มีรถโรลส์รอยซ์ดอว์นสีดำจอดอยู่ด้านหน้า 565 00:32:27,987 --> 00:32:32,575 เขาบอกว่า "เดี๋ยวก่อน" พอผม เงยหน้ามองก็เห็นอเล็กซ์ ร็อดริเกซกำลังเรียก 566 00:32:32,659 --> 00:32:36,788 เขาบอก "บอกหมอนั่นว่าผมโอเค" ผมจำได้เขาบอก "เขาโอเค 100%" 567 00:32:37,455 --> 00:32:39,707 ผมแบบ "ไม่มีอะไรจะเถียง" 568 00:32:40,541 --> 00:32:43,795 "เราจะทำอย่างนี้ ผมจะเปิดห้องที่ฟอนเทนโบล" 569 00:32:43,878 --> 00:32:45,797 "ผมจะจัดเตรียมทุกอย่างให้" 570 00:32:45,880 --> 00:32:49,592 "ทำเสร็จแล้วก็ถ่ายภาพมาให้ผมดู แล้วผมจะบอกรหัสตู้เซฟ" 571 00:32:50,593 --> 00:32:51,511 "สามหมื่นเหรียญ" 572 00:32:52,428 --> 00:32:55,515 แล้วพอมันมีครั้งแรก ก็เหมือนเปิดเกม 573 00:32:55,598 --> 00:32:57,767 การสร้างธุรกิจนี้เป็นเหตุเป็นผลมาก 574 00:32:57,850 --> 00:33:02,397 ผมไม่อยากเรียกมันว่าธุรกิจด้วยซ้ำ เพราะมันไม่ใช่ธุรกิจจริงๆ มันก็แค่... 575 00:33:03,523 --> 00:33:04,941 ก็ใช่ธุรกิจนั่นแหละ 576 00:33:06,776 --> 00:33:12,115 เรากลับไปครั้งหนึ่งเดือนกุมภา มีนาหนึ่งครั้ง เมษาหนึ่งครั้ง พฤษภาหนึ่งครั้ง 577 00:33:12,198 --> 00:33:13,408 ธุรกิจเฟื่องฟู 578 00:33:15,284 --> 00:33:19,372 สำหรับเด็กอายุ 19 ที่ได้เงินแสนเหรียมานอนกอด 579 00:33:19,956 --> 00:33:21,499 มันสุดยอดมาก 580 00:33:21,582 --> 00:33:24,127 คุณต้องเข้าใจนะเราไม่ใช่แค่แจกลายเซ็น 581 00:33:24,210 --> 00:33:26,504 คาโบ แคลิฟอร์เนีย 582 00:33:26,587 --> 00:33:28,464 ชักดูไม่ดีสำหรับพาเดรส 583 00:33:28,548 --> 00:33:30,550 เราไปทั่วเลย ใช้สุ่มเอา 584 00:33:30,633 --> 00:33:32,593 ดื่มให้หมด แล้วตรงไปสนามบิน 585 00:33:32,677 --> 00:33:36,431 ตื่นมาแล้วเราก็คิด "เรามาทำอะไรที่วอชิงตันดีซีนะ" 586 00:33:36,514 --> 00:33:40,268 เด็กมหาวิทยาลัยได้ที่นั่ง ขอบสนามได้ยังไง มันแพงนะ 587 00:33:41,561 --> 00:33:44,564 เราไปที่ลิฟไนท์คลับซึ่งตอนนั้นดังมาก 588 00:33:45,106 --> 00:33:49,068 รู้ตัวอีกทีริก รอสก็ส่งขวดสีม่วงให้เรา 589 00:33:55,783 --> 00:33:57,243 เขาเป็นเพื่อนสนิทของคุณแน่ๆ 590 00:33:57,326 --> 00:33:58,828 จอห์นนี่เป็นเพื่อนที่ดีที่สุดคนหนึ่ง 591 00:33:58,911 --> 00:34:01,497 และผมรู้สึกว่ามิตรภาพของเราจะอยู่ไปอีกนาน 592 00:34:01,581 --> 00:34:04,751 เราเคยไปดูแข่งซูเปอร์โบวล์ ที่นั่งแถวแรก ห่าง 45 เมตร 593 00:34:04,834 --> 00:34:08,796 เราเคยไปปาร์ตี้นิตยสารแม็กซิม ดื่มกับเจมี่ ฟ็อกซ์และแอนดี้ ร็อดดิก 594 00:34:08,880 --> 00:34:11,924 คืนนั้นได้เจอเวล จัสติน ทิมเบอร์เลค และเจสสิกา บีล 595 00:34:12,008 --> 00:34:13,968 ไม่มีใครเชื่อว่าเขาไปร่วมงานด้วย 596 00:34:17,263 --> 00:34:20,349 ผมก็คิดนะ คือตอนนั้นผมอายุ 20 597 00:34:20,892 --> 00:34:22,185 "ข้าโคตรเจ๋ง" 598 00:34:23,311 --> 00:34:27,648 และผมจำได้ว่าผมมี เสื้อเชิ้ตผ้าไหมของเวอร์ซาเช่ 599 00:34:28,733 --> 00:34:30,443 แว่นกันแดดกุชชี่ 600 00:34:30,526 --> 00:34:34,864 จนถึงทุกวันนี้ผมยังเก็บกระเป๋า สตางค์กุชชี่ใบแรกที่ผมซื้อไว้อยู่เลย 601 00:34:34,947 --> 00:34:36,282 ป้ายราคายังอยู่ในนั้น 602 00:34:36,365 --> 00:34:39,243 ตอนนั้นผมคิดว่ามันเจ๋งที่สุดในโลก 603 00:34:39,994 --> 00:34:42,622 เราทำรายการสิ่งที่เราอยากทำให้ได้ในชีวิตนี้ 604 00:34:42,705 --> 00:34:43,831 เราอยากทำอะไร 605 00:34:43,915 --> 00:34:46,876 เขาบอกว่า "ไม่รู้สิ นายเขียนของนายไป ฉันจะเขียนของฉัน" 606 00:34:46,959 --> 00:34:49,796 "หาเงินล้านเหรียญเพื่อไปดูนั่น ดูนี่" 607 00:34:49,879 --> 00:34:53,341 เรื่องงี่เง่าทุกอย่างที่คุณทำ ตอนเป็นเด็ก เราทำมาด้วยกัน 608 00:34:54,383 --> 00:34:55,927 เขากรอกหูผมตลอดเวลา 609 00:34:56,010 --> 00:34:59,514 บอกว่าพวกเราเจ๋งสุดๆ เราจงเจ๋งกันต่อไป 610 00:34:59,597 --> 00:35:01,724 "ชีวิตจะเป็นอย่างนี้ตลอดกาล" 611 00:35:02,308 --> 00:35:04,811 ตอนนั้นผมคิดอย่างนั้น 612 00:35:05,770 --> 00:35:08,272 รถไฟขบวนนั้นเดินหน้าเต็มกำลัง 613 00:35:09,065 --> 00:35:13,778 และมันคงไม่หยุด ถ้าไม่มีเอ็นซีดับเบิลเอมาเกี่ยวข้อง 614 00:35:13,861 --> 00:35:17,782 สัปดาห์นี้ดาราควอเตอร์แบ็กของ เทกซัสเอแอนด์เอ็ม จอห์นนี่ แมนซีลถูกตรวจสอบ 615 00:35:17,865 --> 00:35:20,618 ข้อหาแจกลายเซ็นแลกเงิน 616 00:35:20,701 --> 00:35:26,541 ผมไปหาพ่อแล้วผมก็บอก "แย่แล้ว ผมซวยแล้ว" 617 00:35:26,624 --> 00:35:30,920 จอห์นนี่โทรมาบอกว่า "ผมจะถูกสอบสวน ทำยังไงดี" 618 00:35:31,003 --> 00:35:33,798 ผมบอกว่า "อย่าพูดอะไร อย่าทำอะไรทั้งนั้น" 619 00:35:33,881 --> 00:35:35,049 เอาอีกแล้ว 620 00:35:35,133 --> 00:35:38,052 อาจมีการแจกลายเซ็นที่น่าสงสัยอีกสองครั้ง 621 00:35:38,136 --> 00:35:41,472 มีความกังวลมากขึ้นเรื่อยๆ ว่า จอห์นนี่ แมนซีลอาจถึงกับหลุดจากทีม 622 00:35:41,556 --> 00:35:44,016 เอ็นซีดับเบิลเอตั้งแผนกนึงเลย 623 00:35:44,100 --> 00:35:47,562 ที่เอาไว้หาตัวนักกีฬาที่ทำผิดกฎ 624 00:35:47,645 --> 00:35:49,105 ไม่ใช่เล่นๆ 625 00:35:49,188 --> 00:35:52,859 จอห์นนี่ ฟุตบอลอาจเสียสิทธิ์ ลงแข่งบางรายการ หรืออาจทั้งหมด 626 00:35:52,942 --> 00:35:54,861 แมนซีลจะสิ้นชื่อแค่นี้หรือเปล่า 627 00:35:54,944 --> 00:35:58,447 แต่เราเตรียมแผนป้องกันไร้ที่ติไว้แล้ว 628 00:35:59,115 --> 00:36:00,575 (สินค้าพร้อมลายเซ็นแมนซีล) 629 00:36:00,658 --> 00:36:05,246 เราคุยกันแล้วผมก็วางแผนที่ยอดเยี่ยมแผนนึง 630 00:36:06,038 --> 00:36:08,457 ผมเริ่มคิด "เขาถูกจับได้ยังไง" 631 00:36:09,167 --> 00:36:15,047 เขาถูกจับได้เพราะมีคนถ่ายรูปตอนแจกลายเซ็น 632 00:36:15,131 --> 00:36:17,842 คุณแจกลายเซ็นได้ตามชอบใจ 633 00:36:17,925 --> 00:36:20,803 ส่วนที่คุณต้องปกปิดคือเงินที่ได้รับ 634 00:36:20,887 --> 00:36:23,764 คุณมีแต่เงินสด ซื้อตั๋วเครื่องบินไม่ได้ 635 00:36:23,848 --> 00:36:26,100 ผมเลยโทรหาปู่และถามเขาว่า 636 00:36:26,184 --> 00:36:29,103 "มีทางไหนมั้ยที่ผมจะให้เงินสดปู่ 637 00:36:29,187 --> 00:36:30,980 แล้วปู่เปลี่ยนเป็นเช็คมาให้ผม 638 00:36:31,063 --> 00:36:33,774 ผมจะได้เอาเงินเข้าบัญชี" 639 00:36:35,318 --> 00:36:37,236 ซึ่งปู่ผมก็โคตรเจ๋ง 640 00:36:39,113 --> 00:36:42,575 แล้วเนทก็โอเคมากกับการเป็นแพะรับบาป 641 00:36:42,658 --> 00:36:44,160 เพราะอย่างนี้ 642 00:36:44,243 --> 00:36:46,537 ผมกับเนทเลยแบ่งทุกอย่าง 80-20 643 00:36:46,621 --> 00:36:47,747 ขั้นต่อไปคือ 644 00:36:47,830 --> 00:36:52,043 คุณจะอธิบายยังไงว่าทำไมคุณถึงใส่โรเล็กซ์ 645 00:36:52,126 --> 00:36:55,963 ขับรถใหม่และบินเครื่องบินเจ็ท 646 00:36:56,047 --> 00:36:58,090 เด็กปีหนึ่งไม่ได้รับอนุญาตให้คุยกับสื่อ 647 00:36:58,174 --> 00:37:00,176 แต่สื่อได้รับอนุญาตให้คุยกับผม 648 00:37:00,259 --> 00:37:03,512 ผมเลยปั่นเรื่องใหญ่โตที่คนยังจำจนทุกวันนี้ 649 00:37:03,596 --> 00:37:07,308 ผมแต่งเรื่องว่าครอบครัวเขามั่งคั่ง 650 00:37:07,391 --> 00:37:10,686 ผมโชคดีที่เกิดมาในครอบครัวที่มีโอกาสมากมาย 651 00:37:10,770 --> 00:37:12,647 และผมใช้ชีวิตหรูหราแบบนี้มาตลอด 652 00:37:12,730 --> 00:37:17,360 เราขายฝันว่าครอบครัวผม มีเงินมากกว่าที่พวกเขามีจริง 653 00:37:17,443 --> 00:37:19,654 ที่น่าสนใจคือเด็กคนนี้ไม่ได้เดือดร้อนเรื่องเงิน 654 00:37:19,737 --> 00:37:20,947 ครอบครัวค้าน้ำมัน 655 00:37:21,030 --> 00:37:23,366 เด็กที่โตมาในครอบครัวค้าน้ำมัน 656 00:37:23,449 --> 00:37:24,825 เราไม่ได้ทำอะไรผิดกฎหมาย 657 00:37:24,909 --> 00:37:28,704 เราแค่ไม่ทำตามกฎของเอ็นซีดับเบิลเอ ที่ระบุว่าคุณไม่ได้รับอนุญาตให้หาเงิน 658 00:37:28,788 --> 00:37:31,791 จอห์นนี่ ฟุตบอลโดนสั่งพักการเล่นครึ่งแรก 659 00:37:31,874 --> 00:37:35,419 เอ็นซีดับเบิลเอบอกว่า ไม่มีหลักฐานว่าแมนซีลรับเงิน 660 00:37:35,503 --> 00:37:39,674 แต่เขาก็ยังฝ่าฝืนกฎการแจกลายเซ็น 661 00:37:39,757 --> 00:37:42,093 เขาเลยโดนลงโทษห้ามเล่นครึ่งแรก 662 00:37:42,677 --> 00:37:45,554 โทษฐานที่ไม่สามารถ ป้องกันคนอื่นใช้ชื่อเขาค้ากำไรได้ 663 00:37:48,015 --> 00:37:50,935 แล้วเราก็กลับไปแจกลายเซ็นทันที 664 00:37:52,019 --> 00:37:52,895 (ชั้นปีที่สอง 2013) 665 00:37:52,979 --> 00:37:56,816 ครั้งล่าสุดที่ผู้ชนะรางวัล ไฮส์แมนโทรฟีกลับมาเล่นในเอสอีซี 666 00:37:56,899 --> 00:37:59,110 คือทิม ทีโบว์ ในปี 2007 667 00:37:59,193 --> 00:38:00,403 ตอนนี้ถึงตาของชายคนนี้บ้าง 668 00:38:00,486 --> 00:38:03,656 บุคคลเดียวที่ทุกคนจับตามองในเช้าตรู่วันนี้ 669 00:38:03,739 --> 00:38:05,574 คือจอห์นนี่ ฟุตบอล 670 00:38:05,658 --> 00:38:09,120 พอเขาได้รางวัลไฮส์แมน 671 00:38:10,997 --> 00:38:13,165 ฉันก็เห็นอีกด้านของเขา 672 00:38:13,249 --> 00:38:18,921 มันเหมือนกับว่าไม่มีอะไรหยุดเขา ไม่ให้ทำสิ่งที่เขาอยากทำได่ 673 00:38:19,005 --> 00:38:21,424 สิ่งที่เกิดขึ้นระหว่างผมกับเอ็นซีดับเบิลเอ 674 00:38:21,507 --> 00:38:24,719 นานหลายต่อหลายปีนั้น เป็นความผิดพลาด 675 00:38:25,344 --> 00:38:27,680 ผมโมโหมากที่ถูกห้ามลงแข่งชั่วคราว 676 00:38:27,763 --> 00:38:31,684 แต่ผมก็ยิ้มกริ่มสุดๆ ไปด้วย 677 00:38:32,601 --> 00:38:34,895 และหลังจากนั้น ทุกอย่างที่ผมทำ 678 00:38:34,979 --> 00:38:37,773 ก็โดนจับผิดและถูกด่า 679 00:38:37,857 --> 00:38:39,775 หลายคนพูดว่า "เขาเดินทางทั่วโลก 680 00:38:39,859 --> 00:38:42,236 ออกรายการเจย์ เลโน เขาไม่ค่อยซ้อมเลย" 681 00:38:42,320 --> 00:38:44,905 ช่างหัวการซ้อมเหอะ ข้าเก่งที่สุดในประเทศ 682 00:38:44,989 --> 00:38:49,201 แมนซีลถูกสื่อโจมตีอย่างหนักหลังออกจาก ค่ายแมนนิ่ง แพสซิ่ง อะคาเดมี่ 683 00:38:49,285 --> 00:38:51,704 บางสื่อรายงานว่าแมนซีลเมาค้างและโดดค่าย 684 00:38:51,787 --> 00:38:53,289 เกิดอะไรขึ้นช่วงสุดสัปดาห์ 685 00:38:53,372 --> 00:38:55,541 ก็แค่ผมนอนตื่นสาย 686 00:38:55,624 --> 00:38:57,835 ผมเป็นฉลามในตู้ปลาน่ะ 687 00:38:57,918 --> 00:39:00,212 ผมเลยรู้สึกเหมือนติดกับขยับไม่ได้ 688 00:39:00,296 --> 00:39:02,214 เช้าตรู่วันอาทิตย์ แมนซีลโพสต์ว่า 689 00:39:02,298 --> 00:39:07,011 "ไร้สาระฉิบ คืนแบบนี้แหละ ทำให้ฉันอยากไปจากคอลเลจสเตชันจะแย่ 690 00:39:07,094 --> 00:39:08,095 เมื่อไหร่ก็ตามที่ทำได้" 691 00:39:08,179 --> 00:39:12,641 มีรายงานว่าแมนซีลถูกไล่ออก จากงานเลี้ยงของมหาวิทยาลัยทันที 692 00:39:12,725 --> 00:39:14,268 ผมชอบสนุกเป็นชีวิตจิตใจ 693 00:39:14,352 --> 00:39:18,105 ผมชอบใช้ชีวิตเต็มที่ และถ้ามันทำให้บางคนไม่พอใจก็ขอโทษด้วย 694 00:39:18,189 --> 00:39:21,567 สิ่งที่จอห์นนี่นี่ต้องมีคือความรับผิดชอบ 695 00:39:21,650 --> 00:39:24,862 เมื่อคุณมอบลูกชายให้โค้ช ให้โรงเรียนดูแล 696 00:39:24,945 --> 00:39:28,157 พวกเขาไม่ได้มีแค่หน้าที่สอนฟุตบอลเท่านั้น 697 00:39:28,240 --> 00:39:31,911 พวกเขามีภาระหน้าที่ทำให้เขาเป็นคนดี 698 00:39:31,994 --> 00:39:33,662 ผมรู้สึกเสมอว่าคุณต้องระวัง 699 00:39:33,746 --> 00:39:36,374 กับการพยายามบอกจอห์นนี่เรื่องการใช้ชีวิต 700 00:39:36,457 --> 00:39:38,542 ผมว่ามันไม่เหมาะที่เราในฐานะโค้ชจะทำแบบนั้น 701 00:39:38,626 --> 00:39:41,921 แต่มันเป็นด้านมืดที่เขาต้องคุมให้ดี 702 00:39:42,004 --> 00:39:44,465 และตราบใดที่เขาไม่เดือดร้อน 703 00:39:45,049 --> 00:39:46,008 ก็ทำตามที่ตัวเองพอใจ 704 00:39:46,675 --> 00:39:49,512 ไม่มีใครเคยอยู่ในสถานการณ์แบบนี้เลย 705 00:39:49,595 --> 00:39:54,266 เราคุยกับจอห์นนี่และครอบครัวของเขา ชัดเจนว่าอะไรควรทำและไม่ควรทำ 706 00:39:54,350 --> 00:39:57,228 แต่ไม่มีใครสมบูรณ์แบบ 707 00:39:57,311 --> 00:40:00,481 สำหรับโรงเรียน คุณจะปลดเขายังไง มันจะเสียไปหนึ่งฤดูกาลใช่มั้ย 708 00:40:00,564 --> 00:40:03,150 คุณทำแบบนั้นได้ยังไง ในแง่การเงินหรืออื่นๆ 709 00:40:04,276 --> 00:40:05,444 ไม่ทำ 710 00:40:08,239 --> 00:40:09,365 ดังนั้นการพักลงแข่ง 711 00:40:09,448 --> 00:40:13,452 ที่หลายคนในวงการฟุตบอล มหาวิทยาลัยรู้สึกว่าเป็นเรื่องตลกก็กลายเป็นอดีต 712 00:40:13,536 --> 00:40:16,122 และจอห์นนี่ แมนซีลก็เป็น นักฟุตบอลมหาวิทยาลัยอีกครั้ง 713 00:40:16,205 --> 00:40:19,875 จอห์นนี่ 714 00:40:19,959 --> 00:40:22,211 สแนปครั้งแรกของเขาในปี 2013 715 00:40:22,795 --> 00:40:24,547 และแมนซีลไปแล้ว 716 00:40:24,630 --> 00:40:26,465 จอห์นนี่ ฟุตบอลไปแล้ว 717 00:40:27,550 --> 00:40:30,177 นี่คือเหตุผลที่คอลเลจสเตชันรักเขา 718 00:40:30,261 --> 00:40:32,471 นี่คือท่ามาตรฐานอีกท่าของเขาหลังทำทัชดาวน์ 719 00:40:33,055 --> 00:40:35,099 ท่านับเงินที่เขาเริ่มทำนี้ 720 00:40:35,182 --> 00:40:39,228 ฉันไม่ชอบเลย แต่หลายคนขอให้เขาทำ 721 00:40:39,311 --> 00:40:41,021 ทำเงินให้ฉันดูหน่อยที่รัก 722 00:40:41,105 --> 00:40:44,608 ฤดูกาลนี้ผู้คนคาดหวังมหาศาลกับจอห์นนี่ แมนซีล 723 00:40:44,692 --> 00:40:48,154 เขาอาจได้แชมป์เอสอีซี ได้รางวัลไฮส์แมนโทรฟี่สมัยที่สองก็ได้ 724 00:40:48,737 --> 00:40:51,073 ครั้งที่สามในครึ่งแรกของจอห์นนี่ ฟุตบอล 725 00:40:51,574 --> 00:40:54,034 แสดงท่าทีไม่สมเป็นนักกีฬาหลังจากทำทัชดาวน์ 726 00:40:54,118 --> 00:40:57,121 หมายเลขสองของทีมบุก ลูกโทษที่ 15 หลา… 727 00:40:57,204 --> 00:41:00,040 หลายคนพยายามสั่งสอนผม 728 00:41:00,124 --> 00:41:02,835 มันไม่โอเค และผมก็ตำหนิไปแล้ว 729 00:41:02,918 --> 00:41:04,795 ทันทีหลังเกมนั้นจากข้างสนาม 730 00:41:04,879 --> 00:41:06,130 แต่ในขณะเดียวกัน 731 00:41:06,213 --> 00:41:08,674 ไม่มีใครรู้ว่าจะจัดการทุกอย่างที่เกิดขึ้นยังไง 732 00:41:08,757 --> 00:41:12,344 มีหลักปฏิบัติสำหรับเจ้าของรางวัลไฮส์แมน 733 00:41:12,428 --> 00:41:14,305 ซึ่งเขาก็ละเมิดอีกครั้ง 734 00:41:14,388 --> 00:41:17,141 เขาคลุกคลีกับเดรกและเลอบรอง และกลับบ้าน... 735 00:41:17,224 --> 00:41:19,435 คิดว่าเขาสนใจฟังฉันกับพอลพูดเหรอ 736 00:41:19,518 --> 00:41:22,313 ถึงจุดนั้น เราก็ได้แต่ปล่อย 737 00:41:22,396 --> 00:41:24,982 เขาชอบปาร์ตี้ตั้งแต่เข้ามาเล่นที่คอลเลจสเตชัน 738 00:41:25,065 --> 00:41:26,650 เขาเป็นคนอย่างนี้เอง 739 00:41:26,734 --> 00:41:31,030 ฟุตบอลมหาวิทยาลัย รับจอห์นนี่ ฟุตบอลได้อีกสามปีหรือไม่ 740 00:41:31,113 --> 00:41:34,033 จะพูดอะไรก็ได้ที่อยากพูดเกี่ยวกับจอห์นนี่ แมนซีล 741 00:41:34,116 --> 00:41:37,703 ถ้าคุณดูนักกีฬาฟุตบอล มหาวิทยาลัยได้คนเดียว คุณก็อยากดูเขา 742 00:41:37,786 --> 00:41:40,748 มีเอเย่นต์หลายรายติดต่อผม เมื่อรู้ว่าผมกลับมาเล่นในปีนี้ 743 00:41:40,831 --> 00:41:43,501 ผมก็ได้อานิสงค์เล็กน้อยจากความดังแต่เดิม 744 00:41:43,584 --> 00:41:47,087 ผมจะทำเงินหลายล้านดอลลาร์ และเป็นควอเตอร์แบ็กคนแรกที่ถูกดราฟต์ 745 00:41:47,171 --> 00:41:49,507 คำถามสำคัญที่สุดเกี่ยวกับ อดีตเจ้าของรางวัลไฮส์แมน 746 00:41:49,590 --> 00:41:53,552 เขาควรไปเล่นอาชีพในขณะที่ มูลค่าตัวเขากำลังรุ่งหรือเปล่า 747 00:41:55,846 --> 00:41:57,223 ผมโดดซ้อม 748 00:41:57,306 --> 00:42:00,142 รู้สึกว่าผมไม่ต้องทำแบบที่คนอื่นทำ 749 00:42:00,226 --> 00:42:03,771 และความคิดฝังหัวผมมาตั้งแต่เคอร์วิลล์ที่ว่า 750 00:42:03,854 --> 00:42:07,233 "คุณจะแต่งตัวเหมือนกัน ทำสิ่งเดียวกันกับคนข้างๆ คุณ" 751 00:42:07,316 --> 00:42:10,444 ก็ถูกกำจัดเกลี้ยงในเวลาหกเดือนนั้น 752 00:42:11,570 --> 00:42:14,114 รู้สึกว่าจอห์นนี่ แมนซีลหงุดหงิดนิดหน่อย 753 00:42:14,198 --> 00:42:16,700 ผมคิดว่าการที่ถูกคาดหวังมาก การปาร์ตี้หนัก 754 00:42:16,784 --> 00:42:20,579 เรื่องของเอ็นซีดับเบิลเอ เรื่องเกี่ยวกับ เอแอนด์เอ็ม และความกดดันทั้งหมด 755 00:42:20,663 --> 00:42:21,830 ทำให้เขาเปลี่ยนไป 756 00:42:21,914 --> 00:42:25,543 มีปฏิกิริยาข้างสนามจาก จอห์นนี่ แมนซีล หัวหน้าทีมเอแอนด์เอ็ม 757 00:42:25,626 --> 00:42:30,548 สิ่งที่ทำให้เขาเป็นเขาคือ ความทุ่มเทและความรู้สึกของเขา 758 00:42:32,174 --> 00:42:35,177 มันเป็นความท้าทายของเราที่จะ พยายามรักษาพลังงานนั้นให้เป็นบวก 759 00:42:35,261 --> 00:42:37,471 จอห์นนี่ แมนซีลคุมตัวเองไม่ได้ 760 00:42:37,555 --> 00:42:41,475 คุณขีดเส้นบนทราย เขาก็เหยียบเส้นนั้น 761 00:42:41,559 --> 00:42:44,770 อย่าลืมว่าปีที่แล้วไม่เกิดปัญหานี้ 762 00:42:44,853 --> 00:42:46,480 จัดให้หนักเลยโว๊ย 763 00:42:46,564 --> 00:42:47,523 สัปดาห์ที่แล้ว 764 00:42:47,606 --> 00:42:50,192 เป็นเกมที่น่าผิดหวังที่สุดของเขา ตั้งแต่เขาอยู่ที่เอแอนด์เอ็ม 765 00:42:50,568 --> 00:42:53,195 (เกมสุดท้ายในชั้นปีสองของจอห์นนี่ ปี 2013) 766 00:42:53,279 --> 00:42:56,282 และผู้ชมยืนปรบมือให้จอห์นนี่ แมนซีล 767 00:42:57,074 --> 00:43:01,662 และนักกีฬาปีสี่ขณะที่ พวกเขาปิดประตูสนามไคล์ฟิลด์ 768 00:43:01,745 --> 00:43:04,873 ไม่มีเหตุผลที่ทีมเราชนะแปดและแพ้สี่ในปีนั้นุ 769 00:43:07,501 --> 00:43:09,003 เราทำได้ดีกว่านั้น 770 00:43:11,046 --> 00:43:12,047 แต่มันไม่สำคัญ 771 00:43:12,131 --> 00:43:15,301 เพราะคุณกำลังจดจ่อกับ การดราฟต์จำลอง คุณมองไปข้างหน้า 772 00:43:16,302 --> 00:43:19,888 ไม่ว่าคนจะอยากพูดหรือไม่ ผมโตเกินกว่าจะอยู่ที่คอลเลจสเตชันแล้ว 773 00:43:21,265 --> 00:43:24,810 ถึงเวลาแล้วที่จะโยกย้ายทำสิ่งต่อไป 774 00:43:29,106 --> 00:43:31,108 วันนี้แมนซีลประกาศเป็นทางการ ซึ่งไม่แปลกใจ 775 00:43:31,191 --> 00:43:34,153 ว่าเขาจะออกจากกีฬามหาวิทยาลัย เพื่อดราฟต์เข้าเอ็นเอฟแอล 776 00:43:34,236 --> 00:43:37,448 คำถามสำคัญคือแมนซีลจะถูกคัดเลือกไปอยู่ที่ไหน 777 00:43:38,365 --> 00:43:43,746 ผมคิดว่าคนมองว่าผมเป็นตัวอันตรายสำหรับเขา 778 00:43:43,829 --> 00:43:45,122 เพราะผมรู้ทุกอย่าง 779 00:43:47,041 --> 00:43:49,960 ซึ่งผมก็คิดว่าคำปรึกษาที่เขาได้ในตอนนั้น 780 00:43:50,044 --> 00:43:52,379 คงเป็นคำแนะนำที่ดี ประมาณว่า 781 00:43:52,463 --> 00:43:56,925 "เฮ้ย เราจะต้องไม่บริหาร แบบครึ่งๆ กลางๆ อีกต่อไป" 782 00:43:58,260 --> 00:43:59,970 ผมรู้ดีว่าผมภักดีมาก 783 00:44:00,054 --> 00:44:04,391 และผมทุ่มเททุกอย่าง ทั้งมันสมอง ร่างกาย จิตวิญญาณ พลังใจ เพื่อช่วยเขา 784 00:44:04,475 --> 00:44:08,020 และจำเป็นต้องเปลี่ยนภาพลักษณ์จากเพื่อนสนิท 785 00:44:08,103 --> 00:44:10,272 ให้เป็นบริษัทใหญ่โตสักแห่ง 786 00:44:11,357 --> 00:44:15,319 ตอนแรกเราบอกเขาแล้วว่าจะไม่มีคนประกบผม 787 00:44:15,402 --> 00:44:18,238 และพอเราบอกเขาว่าไม่ได้ 788 00:44:18,322 --> 00:44:21,575 ผมคิดว่าเขารู้สึกว่าเขาถูกลดบทบาททั้งหมดลง 789 00:44:21,659 --> 00:44:24,119 แล้วเขาก็ถอนตัว 790 00:44:26,121 --> 00:44:29,208 เราเลยไม่ได้คุยกันอีกตั้งแต่ตอนนั้น 791 00:44:31,418 --> 00:44:35,297 สำหรับผม เราคุยเรื่องนี้กันมาตลอด ระหว่างบินไปเซาท์บีช 792 00:44:35,381 --> 00:44:39,468 เราคุยเรื่องนี้ระหว่างนั่งริมสระที่ฟงแตนโบล 793 00:44:40,052 --> 00:44:43,681 ผมเลยรู้สึกแย่มาก แต่ในขณะเดียวกัน 794 00:44:43,764 --> 00:44:47,476 เพราะประวัติที่ผ่านมาของผม พวกเขาไม่ยอมให้ผมทำแบบนั้น 795 00:44:48,185 --> 00:44:51,021 และการที่เนทถอยไป น่าจะเป็นการปลอดภัยไปสักพัก 796 00:44:52,439 --> 00:44:54,400 ผมไม่สนเรื่องธุรกิจเลย 797 00:44:54,483 --> 00:44:55,609 จริงๆ 798 00:44:56,360 --> 00:44:59,613 สิ่งเดียวที่ผมเสียใจในเรื่องนี้คือผมรักจอห์นนี่ 799 00:45:01,365 --> 00:45:02,700 เขาเป็นเพื่อนรักของผม 800 00:45:04,076 --> 00:45:08,247 ผมภักดีกับเพื่อนสุดๆ จนไม่น่าเชื่อ 801 00:45:10,290 --> 00:45:12,292 จนทำไม่ไหวแล้วจริงๆ 802 00:45:15,796 --> 00:45:17,339 ครับ ผมชื่อเอริก เบิร์กฮาดต์ 803 00:45:18,382 --> 00:45:21,635 เป็นตัวแทนกีฬาของจอห์นนี่มาหลายปีแล้ว 804 00:45:21,719 --> 00:45:23,387 มันเป็นเรื่องใหญ่มาก 805 00:45:23,470 --> 00:45:26,390 โดยเฉพาะสำหรับควอเตอร์แบ็ก ถ้าผ่านดราฟ์รอบแรก 806 00:45:26,473 --> 00:45:29,935 เพราะถ้าเขาเข้าท็อปไฟฟ์ มันคือเม็ดเงิน 20-25 ล้าน 807 00:45:30,018 --> 00:45:33,939 ทุกการเลือกในรอบแรกแต่ละครั้ง มูลค่าจะลดลงประมาณหนึ่งล้านดอลลาร์ 808 00:45:34,022 --> 00:45:37,359 หลายคนมากที่ทำเงินได้หลายล้านดอลลาร์ 809 00:45:38,068 --> 00:45:42,322 จากจอห์นนี่และเพื่อนร่วมทีมของเขา ส่วนมากก็หลังจากปีที่เขาได้รางวัลไฮส์แมมน 810 00:45:42,406 --> 00:45:44,783 เขาได้ทำสัญญาฉบับนึงซึ่งก็ยังเป็นเม็ดเงินน้อยนิด 811 00:45:44,867 --> 00:45:48,454 เมื่อเทียบกับอีกหลายคนที่หากินกับเขามาตลอด 812 00:45:50,038 --> 00:45:52,458 ผมพูดตรงๆ กับเขา ผมไม่ได้บอกว่า "คุณจะติดท็อปเท็น" 813 00:45:52,541 --> 00:45:54,877 ผมบอก "คุณจะไม่ติดรอบแรก" 814 00:45:54,960 --> 00:45:57,337 เขาไม่มีคุณสมบัติจะติด 25 อันดับแรก 815 00:45:57,421 --> 00:46:00,507 เขาอาจติดรอบสอง แต่จะไม่ติดรอบแรก 816 00:46:00,591 --> 00:46:04,094 คำถามสำคัญของจอห์นนี่คือ "คุณอยากเป็นควอเตอร์แบ็ก 817 00:46:04,178 --> 00:46:07,014 หรืออยากดัง" เพราะเขาดังมากอยู่แล้ว 818 00:46:07,097 --> 00:46:09,099 มีหลายอย่างที่จอห์นนี่ต้องตอบเมื่อก้าวไปเป็น 819 00:46:09,183 --> 00:46:11,101 ควอเตอร์แบ็กและเป็นผู้นำ 820 00:46:11,185 --> 00:46:14,605 แน่นอนว่ามีคนเบียดคุณตกรอบแรกได้ 821 00:46:14,688 --> 00:46:16,815 แต่กลยุทธ์ของเราคืออย่างนี้ 822 00:46:17,691 --> 00:46:20,778 ผมตรงไปซานดิเอโก และเก็บตัวฝึกซ้อมก่อนดราฟต์ 823 00:46:20,861 --> 00:46:21,987 กลับมาเร็ว 824 00:46:22,070 --> 00:46:23,864 อย่างแรก เราไม่ทำพีอาร์ 825 00:46:23,947 --> 00:46:28,035 สิ่งเดียวที่จะออกสื่อคือ ภาพคุณเหงื่อออกและซ้อมหนัก 826 00:46:28,118 --> 00:46:31,413 คุณต้องเพิ่มน้ำหนัก ศึกษาเกม ห้ามดื่ม 827 00:46:31,497 --> 00:46:34,333 และเมื่อถึงวันคอมไบน์ ของเอ็นเอฟแอลในอีกสองเดือน 828 00:46:34,416 --> 00:46:36,376 พวกเขาถึงจะเริ่มพิจารณาคุณละทีนี้ 829 00:46:36,460 --> 00:46:40,297 ตั้งแต่หกโมงครึ่ง เจ็ดโมงเช้า ไปจนถึงทุ่ม สองทุ่ม 830 00:46:40,380 --> 00:46:42,800 ทำแบบนั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า 831 00:46:43,884 --> 00:46:46,762 เราจะทำสัญญามูลค่าทุบสถิติ กับไนกี้ผ่านทีมของเลอบรอน 832 00:46:46,845 --> 00:46:48,931 แต่เราจะทำอย่างเงียบๆ 833 00:46:49,014 --> 00:46:51,725 ผมให้เขาตรวจหาสารเสพติดสัปดาห์เว้นสัปดาห์ 834 00:46:51,809 --> 00:46:54,436 เพราะผมรู้ว่าจะมีการ ตรวจเรื่องนี้ ผมอยากพูดได้ว่า 835 00:46:54,520 --> 00:46:56,855 "นี่คือผลตรวจสารเสพติด 25 ชนิดของเขา" 836 00:46:56,939 --> 00:46:59,149 "ตอนที่ผมเซ็นสัญญากับเขา ผมไม่รู้ว่าผมจะเจออะไร 837 00:46:59,233 --> 00:47:00,859 แต่ผมอยากให้คุณสบายใจในเรื่องนี้" 838 00:47:00,943 --> 00:47:04,905 คุณต้องเผชิญหน้ากับ ตัวตนในอดีตและสิ่งที่คุณเคยทำ 839 00:47:04,988 --> 00:47:06,782 ประมาณว่า "เรายอมรับตัวตนของคุณ 840 00:47:06,865 --> 00:47:10,369 แต่ตอนนี้ถึงเวลาที่คุณจะเป็นมืออาชีพและเติบโต" 841 00:47:10,452 --> 00:47:13,413 และนั่นคือความคาดหวัง ของผมว่าเขาจะทำได้จริงๆ 842 00:47:14,414 --> 00:47:18,502 ผมทำได้ดีมากจนถึงสัปดาห์ก่อนคอมไบน์ที่อินดี้้ 843 00:47:18,585 --> 00:47:20,337 ในที่สุดผมก็พลาด 844 00:47:20,420 --> 00:47:22,130 เขาโทรหาผมบอกว่า 845 00:47:22,214 --> 00:47:24,383 "อีบี ผมฉิบหายแล้ว" 846 00:47:26,593 --> 00:47:27,845 ผมก็ถาม "แย่แค่ไหน" 847 00:47:28,595 --> 00:47:30,097 ผมจำเรื่องคืนนั้นไม่ได้เลย 848 00:47:30,180 --> 00:47:32,599 ตื่นมาในโรงแรมไหนสักแห่ง ไม่รู้ว่าไปที่นั่นได้ยังไง 849 00:47:32,683 --> 00:47:34,852 "เมื่อคืนผมไปปาร์ตี้ที่ฮิลส์" 850 00:47:34,935 --> 00:47:39,106 เขาบอกว่า "ทุกคนอยู่ที่นั่น ทั้งแร็ปเปอร์ ทั้งนักแสดงสาวๆ" 851 00:47:39,189 --> 00:47:40,607 ผมไม่รู้ว่าถ้าไปอินดี้ 852 00:47:40,691 --> 00:47:43,443 ผมจะผ่านการตรวจสารเสพติดหรือเปล่า 853 00:47:43,527 --> 00:47:44,945 ก่อนหน้านั้นเขาขาวสะอาด 854 00:47:45,028 --> 00:47:48,073 มีคนเคยบอกว่า "ถ้าไม่ผ่าน การตรวจสารเสพติดในงานคอมไบน์ 855 00:47:48,156 --> 00:47:50,367 อย่าว่าแต่ผ่านรอบแรก คุณอาจไม่ผ่านดราฟต์เลย 856 00:47:50,450 --> 00:47:52,786 พวกเขาจะตรวจสารเสพติดในวันที่สอง 857 00:47:52,870 --> 00:47:55,706 เขาบอกว่า "อีบี ผมเคยดู งานคอมไบน์ของเอ็นเอฟแอล" 858 00:47:55,789 --> 00:47:57,791 "ผมจะไปงานนี้ให้ได้" 859 00:47:57,875 --> 00:48:01,628 ผมบอกว่า "ไม่ ห้ามไป" เราจะไม่เสี่ยงกับเรื่องนี้ สุดท้ายก็ประนีประนอม 860 00:48:01,712 --> 00:48:04,214 ผมโทรหาพอลกับมิเชล บอกว่า "โอเค 861 00:48:04,298 --> 00:48:09,136 คุณต้องเข้าโรงพยาบาลนะ พอล อาการเกี่ยวกับหัวใจ 862 00:48:09,219 --> 00:48:12,681 จอห์นนี่จะได้เบี่ยงความสนใจ และไปอยู่ที่งานคอมไบน์สัก 12 ชั่วโมง 863 00:48:12,764 --> 00:48:14,224 มันจะได้ไม่ดูแปลก 864 00:48:14,308 --> 00:48:16,810 แล้วพาเขาขึ้นเครื่องไปเยี่ยมพ่อที่โรงพยาบาล 865 00:48:16,894 --> 00:48:19,313 "ขอโทษนะ แต่เราจะนัดให้สัมภาษณ์ใหม่" 866 00:48:19,396 --> 00:48:22,941 แผนของผมเป็นอย่างนั้น พอลก็บอกว่า "โอเค มิเชล คุณไป" 867 00:48:23,025 --> 00:48:26,111 เธอก็ร้องไห้ "ว่าแล้วเชียวว่าเขาจะทำแบบนี้" 868 00:48:26,194 --> 00:48:27,654 ผมก็คิด "บ้าเอ๊ย" 869 00:48:27,738 --> 00:48:30,032 เขาบอก "กว่าจะไปถึงก็พรุ่งนี้" 870 00:48:30,115 --> 00:48:34,661 "ผมจะดื่มน้ำเป็นแกลลอน ผมจะฉี่เอายาออกให้หมด เชื่อผม" 871 00:48:34,745 --> 00:48:37,623 เขาบอก "ผมผ่านการตรวจแบบนี้ ที่เอแอนด์เอ็มมาได้ตลอด" 872 00:48:37,706 --> 00:48:39,374 ซึ่งผมมารู้ทีหลังว่า 873 00:48:39,458 --> 00:48:41,919 ควอเตอร์แบ็กตัวสำรองอันดับที่สี่ต่างหาก 874 00:48:42,002 --> 00:48:43,587 ตรวจฉี่แทนเขาที่เอแอนด์เอ็ม 875 00:48:44,504 --> 00:48:46,131 - วันนี้เป็นไงบ้างครับ - ดีมากครับ 876 00:48:46,214 --> 00:48:50,052 เช้าสักหน่อย แต่ตอนนี้บรรยากาศชวนคึกคักดี 877 00:48:50,135 --> 00:48:53,138 ผมหาน้ำให้เขาดื่มสัก สามแกลลอนได้ ใส่พีเดียไลท์กองโต 878 00:48:53,221 --> 00:48:55,098 ตรวจสารเสพติดสี่ครั้ง 879 00:48:55,182 --> 00:48:59,561 ทีนี้งานคอมไบน์ครั้งนั้น จัดโรงแรม หกแห่งให้นักกีฬาพัก แต่ละทีมจะพักที่เดียวกัน 880 00:48:59,645 --> 00:49:01,897 เราอยู่ในลิฟต์ แล้วก็โป๊ะ 881 00:49:01,980 --> 00:49:04,816 ผู้จัดการทั่วไปสองคนและ ผู้อำนวยการคัดตัวนักกีฬาคนนึงก็เข้ามา 882 00:49:04,900 --> 00:49:07,069 ผมถืออุปกรณ์ตรวจ สารเสพติดอยู่ ก็พยายามซ่อนมัน 883 00:49:07,653 --> 00:49:09,029 เราไปที่ห้องผม 884 00:49:09,112 --> 00:49:12,157 เราเก็บฉี่เขาไว้ในห้องน้ำห้องผม 885 00:49:12,240 --> 00:49:14,451 มันดูคลุมเครือนิดหน่อย 886 00:49:15,202 --> 00:49:17,120 จอห์นนี่อัดน้ำไปเยอะมาก 887 00:49:17,204 --> 00:49:19,873 เราตรวจครั้งที่สอง จางลงหน่อยละ 888 00:49:19,957 --> 00:49:22,250 เขาบอก "เราทำได้แฮะ" 889 00:49:22,334 --> 00:49:23,919 ผมก็บอก "ดื่มต่อไป" 890 00:49:24,002 --> 00:49:25,253 กระบวนการนั้นเป็นยังไงครับ 891 00:49:25,337 --> 00:49:28,840 มันเจ๋งมากที่ได้เห็นโค้ชกลุ่มนั้นที่ผมเคยเห็นในทีวี 892 00:49:28,924 --> 00:49:31,176 แถมเขาให้สัมภาษณ์ได้ดีมาก 893 00:49:31,259 --> 00:49:34,680 ที่จริงมีคนวิจารณ์ว่าเขา ทำได้ดีมากในงานคอมไบน์ครั้งนั้น 894 00:49:34,763 --> 00:49:38,976 ครั้งนั้นเป็นเหตุการณ์ที่น่ากลัวมาก 895 00:49:39,059 --> 00:49:42,771 เป็นเรื่องที่ผมคิดว่าเรียกสติผมได้เล็กน้อย 896 00:49:42,854 --> 00:49:45,524 และเมื่อผมผ่านเรื่องนั้นไปได้… 897 00:49:49,403 --> 00:49:52,155 ผมก็เหมือนผ่อนคลายขึ้นนิดนึง 898 00:49:53,031 --> 00:49:55,701 โปรเดย์ในแบบจอห์นนี่ แมนซีล 899 00:49:55,784 --> 00:49:58,578 ขั้นต่อไปคือโปรเดย์ที่เขาจะต้องลงสนาม 900 00:49:58,662 --> 00:50:01,748 ผมไปดูโปรเดย์หลายที่ทุกปี ไม่เคยเห็นอะไรแบบนั้น 901 00:50:01,832 --> 00:50:03,500 คนเยอะมากที่คอลเลจสเตชัน 902 00:50:03,583 --> 00:50:05,711 จอร์จกับบาร์บาร่า บุชถึงกับมาดูด้วย 903 00:50:05,794 --> 00:50:08,463 แมนซีลแสดงฝีมือจนได้รับคำชมจากทั่วโลก 904 00:50:08,547 --> 00:50:11,717 กลยุทธ์ของเราได้ผล มีเสียงฮือฮาว่า "เขาผ่านได้" 905 00:50:11,800 --> 00:50:14,219 ผู้เชี่ยวชาญส่วนใหญ่ เห็นตรงกันว่าเขาจะติดท็อปเท็น 906 00:50:14,302 --> 00:50:15,637 เขาจะติดท็อปเท็น 907 00:50:15,721 --> 00:50:19,808 ถึงจุดนั้น กลยุทธ์ของเรา มีอย่างเดียวคือขังเขาไว้ไม่ให้ไปไหน 908 00:50:19,891 --> 00:50:24,271 หลังจากผมผ่านโปรเดย์มาได้ ผมรู้สึกว่างานส่วนใหญ่เสร็จแล้ว 909 00:50:24,354 --> 00:50:26,815 ฮิวสตันเทกซัสจะเลือก จอห์นนี่ แมนซีลในรอบแรกหรือไม่ 910 00:50:26,898 --> 00:50:28,567 ฮิวสตัน รายแรกที่ได้เลือก 911 00:50:28,650 --> 00:50:30,277 เสียงลือกระหึ่มไปทั่วเมือง 912 00:50:30,360 --> 00:50:33,947 ทั่วฮิวสตันมีป้ายโฆษณาผุดขึ้น เรียกร้องจอห์นนี่ ฟุตบอลกลับเทกซัส 913 00:50:34,740 --> 00:50:37,909 ได้ข้องเกี่ยวกับงานการกุศลครั้งใหญ่ของมูลนิธินึง 914 00:50:37,993 --> 00:50:39,953 เจ้าของมูลนิธิกับภรรยาเขาจะไปร่วมงาน 915 00:50:40,037 --> 00:50:43,290 สุดท้ายจอห์นนี่ก็บริจาคเงินส่วนตัวในงานนี้ 916 00:50:43,373 --> 00:50:44,708 ซึ่งกลายเป็นข่าวฮือฮา 917 00:50:44,791 --> 00:50:47,753 วันต่อมาผมได้รับโทรศัพท์ 918 00:50:47,836 --> 00:50:50,630 "วันนี้เขาไปตีกอล์ฟที่ริเวอร์โอ๊กส์คันทรีคลับ" 919 00:50:50,714 --> 00:50:55,844 แล้วมีคนส่งข่าวถึงครอบครัว เจ้าของมูลนิธิว่าตอนหลุมที่ห้า จอห์นนี่ก็ 920 00:50:55,927 --> 00:50:59,097 ถอดเสื้อออก "ดูเมามาก" 921 00:50:59,181 --> 00:51:02,684 หักไม้กอล์ฟหลายด้ามกับเข่าแล้วโยนลงสระ 922 00:51:02,768 --> 00:51:04,102 ฮิวสตันปิ๋วไปละ 923 00:51:05,020 --> 00:51:08,690 เหมือนเราคอยประคองคนเมา เราก็คิดว่าจะพาเข้าถึงเส้นชัยได้ยังไงนะ 924 00:51:08,774 --> 00:51:10,776 เขาเป๋อยู่เรื่อย ผมพูดกับเขาทุกวันว่า 925 00:51:10,859 --> 00:51:13,695 "รับผิดชอบตัวเองนะ คุณเหนื่อยมาทั้งชีวิต อีกเดือนเดียว" 926 00:51:13,779 --> 00:51:16,782 หลายคนกำลังพูดถึงการผ่านรอบแรกหรือท็อปเท็น 927 00:51:16,865 --> 00:51:18,867 เรื่องนี้สรุปเรื่องทั้งหมดได้เลย 928 00:51:18,950 --> 00:51:22,079 คืนก่อนที่เขาจะลงสนามซ้อมกับบราวน์ส 929 00:51:22,162 --> 00:51:23,371 ทุกคนบินมาหา 930 00:51:23,455 --> 00:51:26,124 จะกินมื้อค่ำกับเขาที่คอลเลจสเตชัน 931 00:51:26,208 --> 00:51:28,460 โดยที่พรุ่งนี้เช้ามีลงสนามซ้อม 932 00:51:28,543 --> 00:51:30,003 มื้อค่ำราบรื่นดีมาก 933 00:51:30,087 --> 00:51:31,463 เราเลยขึ้นไปที่ห้อง... 934 00:51:31,546 --> 00:51:33,507 เขาโทรมาห้าครั้งแล้วผมไม่ได้รับ 935 00:51:33,590 --> 00:51:37,010 ผมเลยไปหาเขาที่ห้อง สภาพเละเทะมาก 936 00:51:37,094 --> 00:51:39,971 ขวด 1942 เกลื่อนห้อง 937 00:51:40,055 --> 00:51:42,808 เขากำลังยกไวน์ทั้งขวดขึ้นดื่ม 938 00:51:42,891 --> 00:51:46,478 วันต่อมา มือรับลูกหายไปคนนึง 939 00:51:46,561 --> 00:51:48,772 ตัวรับอีกคนเมาอยู่ ลุกไม่ขึ้น 940 00:51:48,855 --> 00:51:52,234 พวกบราวน์สเดินเข้ามาในสนาม เขาวอร์มร่างกายอยู่ 941 00:51:52,317 --> 00:51:55,445 ทีมนั้นก็มองหา "ตัวรับลูกอยู่ไหน" 942 00:51:55,529 --> 00:51:57,906 จอห์นนี่ก็พูดว่า "มีแค่เราก็ได้" 943 00:51:58,657 --> 00:52:00,450 รู้ไหมว่าใครเป็นคนรับลูกพาสให้เขา 944 00:52:00,534 --> 00:52:01,827 ทนายของเขา 945 00:52:02,494 --> 00:52:03,453 เอเย่นต์ของเขา 946 00:52:03,537 --> 00:52:06,456 รูทแรก เขาบอก "สแลนท์รูทนะ" ผมก็... 947 00:52:06,957 --> 00:52:09,751 เลิกเล่นตั้งแต่สมัยไฮสคูลนะเพื่อน ไม่ไหว 948 00:52:09,835 --> 00:52:12,087 ผมโทรหาเขา ถามว่า "เป็นไงบ้าง" 949 00:52:12,170 --> 00:52:14,214 เขาบอกว่า "ผมทำได้โคตรเจ๋ง" 950 00:52:15,132 --> 00:52:18,510 ยินดีต้อนรับสู่นิวยอร์กซิตี สู่เรดิโอซิตีมิวสิกฮอลล์ 951 00:52:18,593 --> 00:52:23,348 ซึ่งคืนนี้เราจะได้รู้ว่า จอห์นนี่ แมนซีลจะเล่นที่ไหน… 952 00:52:23,431 --> 00:52:26,268 มีกล้องจ่อหน้าเรา อยู่รอบโต๊ะเราตลอดเวลา 953 00:52:26,351 --> 00:52:28,687 ทันทีที่เราเดินเข้าไป ทุกคนก็สนใจแค่จอห์นนี่ แมนซีล 954 00:52:28,770 --> 00:52:30,856 เขาจะไปอยู่ไหน เราก็ไม่รู้ 955 00:52:30,939 --> 00:52:34,776 รายแรกที่ได้เลือกดราฟต์เอ็นเอฟแอล ปี 2014 956 00:52:35,777 --> 00:52:39,447 ฮิวสตันเทกซัสเลือกเจดีเวียน คลาวนีย์ 957 00:52:40,282 --> 00:52:42,617 แล้วแจ็กสันวิลล์จากัวร์สได้เลือกอันดับสาม 958 00:52:42,701 --> 00:52:45,495 ผมรู้จากวงในว่าพวกเขาพร้อม เลือกควอเตอร์แบ็กมาเป็นตัวชูโรง 959 00:52:45,579 --> 00:52:49,124 แจ็คสันวิลล์จากัวร์สเลือกเบลค บอร์เทิลส์ 960 00:52:50,125 --> 00:52:54,963 ควอเตอร์แบ็กคนแรกที่ถูกเลือก ในดราฟต์นี้ไม่ใช่จอห์นนี่ แมนซีล 961 00:52:55,046 --> 00:52:58,550 บอร์เทิลส์ได้อันดับสาม จอห์นนี่ก็คิด "ใช่ ผมจะได้ไปดัลลัส" 962 00:52:58,633 --> 00:53:02,179 เกิดอะไรขึ้นทั้งที่เจอร์รี โจนส์ มีโอกาสเลือกจอห์นนี่ ฟุตบอล 963 00:53:02,262 --> 00:53:05,515 ผมคิดจริงๆ ต่ำสุดคงได้อันดับ 16 ที่ดัลลัส 964 00:53:05,599 --> 00:53:06,850 พวกเขารอจนครบเวลา 965 00:53:06,933 --> 00:53:10,896 ถ้าพวกเขาเลือก จอห์นนี่ แมนซีลตอนนี้ ที่นี่มีเฮแน่ 966 00:53:10,979 --> 00:53:13,398 ดัลลัสคาวบอยส์เลือก 967 00:53:13,481 --> 00:53:17,360 แซค มาร์ติน การ์ดจากนอเตอร์ เดม 968 00:53:18,195 --> 00:53:21,114 เรานั่งอยู่ที่โต๊ะดราฟต์ แล้วเขาก็หลุดโผไปเรื่อยๆ 969 00:53:21,198 --> 00:53:22,532 หลายทีมทำการบ้านมาดี 970 00:53:22,616 --> 00:53:27,871 แต่ละทีมเลือกไปทีละคน 971 00:53:27,954 --> 00:53:30,874 ผมเกร็งไปหมด ดูหน้าผมในคืนดราฟต์ก็เห็น 972 00:53:30,957 --> 00:53:33,668 สีหน้าของหลายคนรอบตัวผมก็เหมือนกัน 973 00:53:33,752 --> 00:53:38,048 ถ้าผมไม่ถูกเลือกในรอบแรก ผมจะหายหน้าไปสักพัก 974 00:53:38,131 --> 00:53:41,384 ผมจำได้ว่ากลัวมาก อาชีพผมก็เสี่ยงเหมือนกัน 975 00:53:41,468 --> 00:53:46,056 ตอนนั้นเองผมก็ส่งข้อความ ไปที่คลีฟแลนด์ "กลับมาเถอะเพื่อน เชื่อผม" 976 00:53:46,139 --> 00:53:49,142 - บราวน์สอันดับที่ 26 ขยับขึ้นมาอยู่ที่ 22 - จอห์นนี่ 977 00:53:49,226 --> 00:53:53,313 และคุณได้ยินเสียงคนเรียกชื่อ จอห์นนี่ลั่นเรดิโอซิตี้มิวสิกฮอลล์ 978 00:53:53,396 --> 00:53:54,981 (ผู้ดราฟต์ คลีฟแลนด์ โอไฮโอ) 979 00:53:57,859 --> 00:53:59,527 อันดับที่ 22 980 00:53:59,611 --> 00:54:01,321 คลีฟแลนด์บราวน์สเลือก 981 00:54:01,404 --> 00:54:02,781 จอห์นนี่ แมนซีล 982 00:54:03,740 --> 00:54:05,408 ควอเตอร์แบ็กจากเทกซัสเอแอนด์เอ็ม 983 00:54:06,243 --> 00:54:07,327 โอ้โฮ 984 00:54:09,496 --> 00:54:11,248 ช่วงเวลานั้นเหลือเชื่อจริงๆ 985 00:54:12,290 --> 00:54:15,919 นี่คือความหวังของเมืองคลีฟแลนด์ 986 00:54:16,002 --> 00:54:19,506 ความรู้สึกดิ่งตอนนั้น เหมือนเราอยู่ตรงนั้นสักสามวัน 987 00:54:19,589 --> 00:54:22,550 เขาเดินขึ้นไปบนเวทีนั้นแล้วทำท่าแมนซีลนับเงิน 988 00:54:27,472 --> 00:54:28,640 ให้ตายสิ 989 00:54:28,723 --> 00:54:30,517 เขาผ่านรอบแรก 990 00:54:30,600 --> 00:54:31,810 ทุกอย่างได้ผล 991 00:54:33,144 --> 00:54:37,357 ในที่สุดทีมบราวน์สก็มีความหวังของทีมแล้ว 992 00:54:37,440 --> 00:54:38,984 ผมคิด"เราจะต้องทำได้" 993 00:54:39,067 --> 00:54:41,861 "เขาจะเป็นผู้กอบกู้ทีม พวกเขาจะสร้างรูปปั้นให้หมอนี่แน่ๆ" 994 00:54:42,445 --> 00:54:44,698 หลังจากนั้น ผมจะไม่มีวันลืม เราออกจากงานดราฟต์ 995 00:54:44,781 --> 00:54:46,449 ในรถเปิดประทุนที่ติดไฟแดงอยู่ 996 00:54:46,533 --> 00:54:50,870 จอห์นนี่กำลังชนแก้ว ดื่มกับครอบครัวและเพื่อนในรถ 997 00:54:50,954 --> 00:54:52,080 แล้วเราก็มองขึ้นไป 998 00:54:52,163 --> 00:54:55,625 เห็นโฆษณาของไนกี้ตัวแรก บนตึกข้างทางในนิวยอร์ก 999 00:54:55,709 --> 00:54:57,043 ผมก็ร้อง "ว้าว" 1000 00:54:58,712 --> 00:54:59,546 "ลุยกันเลย" 1001 00:55:02,257 --> 00:55:04,676 (คลีฟแลนด์ โอไฮโอ ปี 2014) 1002 00:55:04,759 --> 00:55:09,431 ข่าวของจอห์นนี่ แมนซีล กำลังสั่นสะเทือนทั่วเว็บบราวน์สเนชั่น 1003 00:55:09,514 --> 00:55:12,058 จอห์นนี่ 1004 00:55:13,059 --> 00:55:17,188 คนรอบตัวผมตื่นเต้นกันมาก 1005 00:55:19,733 --> 00:55:22,569 พวกเขาคิดว่านี่เป็นโอกาสดีมากที่ผมได้เข้าทีมนี้ 1006 00:55:22,652 --> 00:55:25,530 เพื่อฟื้นฟูทีมที่ล้มลุกคลุกคลานมานาน 1007 00:55:26,489 --> 00:55:31,202 ทุกวันที่ผ่านไป ทุกสัปดาห์ ที่ผ่านไป มีแต่คนพูดถึงผมในแง่บวก 1008 00:55:31,286 --> 00:55:35,206 มีแรงกดดันและความคาดหวังกับเขาสูงมาก 1009 00:55:35,290 --> 00:55:37,500 บอกได้เลยว่าเขากำลังอึดอัด 1010 00:55:38,168 --> 00:55:40,462 ใช้เวลาไม่นานในคลีฟแลนด์ 1011 00:55:40,545 --> 00:55:43,256 ผมก็รู้ว่าผมคงไม่มีความสุขกับที่นั่น 1012 00:55:43,340 --> 00:55:45,842 ผมมีทุกอย่างที่เคยต้องการ 1013 00:55:45,925 --> 00:55:47,135 เงิน ชื่อเสียง 1014 00:55:47,218 --> 00:55:50,638 ผ่านศึกคัดเลือกรอบแรกในตำแหน่งควอเตอร์แบ็ก 1015 00:55:50,722 --> 00:55:53,183 ทั้งที่ผมได้ทุกอย่างที่ต้องการ 1016 00:55:53,266 --> 00:55:55,810 ผมกลับรู้สึกว่างเปล่าที่สุด 1017 00:55:57,270 --> 00:56:01,358 ผมเคยสนุกสนานมาตลอด กับเพื่อนร่วมทีมในห้องแต่งตัว 1018 00:56:01,441 --> 00:56:06,029 เวลาฝึกซ้อมและอยู่ร่วมกัน และเต็มอิ่มกับทุกอย่างนั้น 1019 00:56:06,613 --> 00:56:08,823 แต่ผมไม่เคยรู้สึกแบบนั้นในเอ็นเอฟแอล 1020 00:56:09,783 --> 00:56:13,495 คุณสมบัติของการเป็น หน้าตาของทีมอยู่ทุกวัน ไม่ใช่ตัวตนเขาเลย 1021 00:56:13,578 --> 00:56:14,996 เขาไม่เคยทุ่มเทให้สิ่งนี้ 1022 00:56:15,080 --> 00:56:18,500 ถ้าเขาอยากทำล่ะก็ ด้วยฝีมือของเขา ความเก่งกาจของเขา 1023 00:56:18,583 --> 00:56:20,293 เขาทำได้อยู่แล้ว แต่เขาไม่เคยพยายาม 1024 00:56:20,960 --> 00:56:24,756 ผมเริ่มเห็นสัญญาณหลายอย่าง ตั้งแต่ช่วงแรกที่อยู่คลีฟแลนด์ 1025 00:56:24,839 --> 00:56:27,217 สำหรับผมที่รู้แน่ๆ คือเขาเคยรักกีฬานี้มาตลอด 1026 00:56:27,300 --> 00:56:30,553 แต่เขาโทรหาผมหลังซ้อมเสร็จ และบอกว่า "มันไม่สนุกอีกแล้ว" 1027 00:56:31,471 --> 00:56:34,557 ผู้จัดการทีมโทรหาผมบอกว่า "เขาไม่ดูเทป" 1028 00:56:34,641 --> 00:56:36,559 ผมก็คิด "เขาต้องดูเทปบ้างแหละน่า" 1029 00:56:36,643 --> 00:56:40,772 เขาก็บอก "อีบี ชั่วโมงเล่นวิดีโอในไอแพดของเขาคือศูนย์" 1030 00:56:42,607 --> 00:56:43,775 ศูนย์ 1031 00:56:43,858 --> 00:56:46,277 ผมจะนั่งอยู่ในคอนโดกลางเมืองคลีฟแลนด์ 1032 00:56:46,361 --> 00:56:50,281 รู้สึกว่ามันเป็นที่เดียว ที่ผมจะหนีจากทุกคนและทุกสิ่งได้ 1033 00:56:51,116 --> 00:56:54,536 ผมมองออกไปนอกหน้าต่าง ทุกวันและรู้สึกว่างเปล่า 1034 00:56:55,036 --> 00:57:00,708 ผมย้ายจากเมืองที่คลั่งไคล้ฟุตบอลไปอีกเมือง ที่เหมือนกันและผมไม่อยากแตะฟุตบอลเลย 1035 00:57:00,792 --> 00:57:03,837 ผมไม่อยากเหยียบลงสนามนั่น 1036 00:57:03,920 --> 00:57:05,713 และชีวิตผมมีปัญหาใหญ่กว่านั้น 1037 00:57:05,797 --> 00:57:09,592 ใหญ่กว่าการลงไปเล่นฟุตบอลอย่างอิสระเสรี 1038 00:57:11,094 --> 00:57:16,474 ผมย้ายจากความวุ่นวาย ในคอลเลจสเตชัน ปี 2012 1039 00:57:16,558 --> 00:57:19,727 ทั้งรางวัลไฮส์แมน คอตตอนโบว์ล โดนเอ็นซีดับเบิลเอสืบสวน 1040 00:57:19,811 --> 00:57:22,814 ตรงเข้ามาเล่นอีกฤดูกาลนึง ผ่านดราฟต์เอ็นเอฟแอล 1041 00:57:23,815 --> 00:57:25,358 ผมไม่ได้พักเลย 1042 00:57:26,151 --> 00:57:28,361 ใช้ชีวิตแบบนั้นนานมากแล้ว 1043 00:57:28,445 --> 00:57:31,448 ผมนึกย้อนกลับไปไม่ออกเลย ว่าเป็นยังไงในตอนนั้น 1044 00:57:31,531 --> 00:57:34,701 ที่ไม่มีคนทวีตถึงผม ตามถ่ายรูปผมทุกที่ 1045 00:57:35,910 --> 00:57:38,830 ผมแทบจะเห็นภาพช่วงเวลานั้นเป็นสีขาวดำจริงๆ 1046 00:57:39,581 --> 00:57:42,750 ผมก็ไม่รู้ว่าทำไมผมมองโลกสดใสไม่ได้ 1047 00:57:43,334 --> 00:57:46,504 แมนซีล และแมนซีลถูกฝังแล้ว 1048 00:57:46,588 --> 00:57:48,840 ท่านับเงินครั้งแรกของเกมนี้ 1049 00:57:48,923 --> 00:57:51,092 ท่านี้คือส่งเงินให้ฉันดูซิ 1050 00:57:51,176 --> 00:57:55,555 ทุกครั้งที่ทีมรับสกัดเขาได้ก็จะทำท่านี้ใส่หน้าเขา 1051 00:57:55,638 --> 00:57:57,557 เขาเริ่มต้นได้แย่มากในเอ็นเอฟแอล 1052 00:57:57,640 --> 00:57:58,725 มันน่ากลัวมาก 1053 00:57:58,808 --> 00:58:01,936 ไม่เหมือนจอห์นนี่ ฟุตบอล ที่เราเห็นที่เทกซัสเอแอนด์เอ็ม 1054 00:58:02,020 --> 00:58:05,482 ผมควรมาเป็นผู้กอบกู้ทีม แต่ผมกำลังมองหาโอกาส 1055 00:58:05,565 --> 00:58:07,650 ผมคิดอยู่ตลอดเวลา 1056 00:58:07,734 --> 00:58:11,154 บอกตัวเองว่า "นายโคตรไม่อยากอยู่ที่นี่" 1057 00:58:11,237 --> 00:58:12,947 "ทำทุกทางเพื่อให้ได้ออกไป" 1058 00:58:13,031 --> 00:58:15,825 มีข่าวหลุดออกมาว่าเขาเข้าประชุมทีมสาย 1059 00:58:15,909 --> 00:58:18,286 เขาถูกลดตำแหน่งเป็น ควอเตอร์แบ็กสำรองอันดับสาม 1060 00:58:18,369 --> 00:58:21,623 นักกีฬาค่าตัวแพง ที่ผ่านดราฟต์รอบแรกกำลังมุ่งไปผิดทาง 1061 00:58:21,706 --> 00:58:22,874 ครับ ผม... 1062 00:58:24,000 --> 00:58:27,253 ผมตัดสินใจออกไปเที่ยวคืนวันศุกร์ 1063 00:58:27,795 --> 00:58:30,340 ผมคิดจะพยายามข่มอารมณ์ 1064 00:58:30,423 --> 00:58:34,135 และหลุดจากการเป็นจอห์นนี่ ฟุตบอล 1065 00:58:34,719 --> 00:58:37,764 เมื่อเขามาเล่นอาชีพ เขาก็ปาร์ตี้เปิดเผยมากขึ้น 1066 00:58:37,847 --> 00:58:39,349 - ผมไม่ได้ยิน - เขาไม่ได้ยินคุณ 1067 00:58:39,432 --> 00:58:41,601 มีเงินอยู่ในมือผมมากเกินไป 1068 00:58:42,519 --> 00:58:44,771 สิ่งที่ผมทำในวันหยุดไม่กระทบงานของผม 1069 00:58:44,854 --> 00:58:49,275 หวังว่าสิ่งที่ผมทำในวันหยุด ไม่ได้ทำร้ายเพื่อนร่วมทีม 1070 00:58:49,776 --> 00:58:51,569 เขาเหมือนพูดว่า "ช่างแม่ง" 1071 00:58:51,653 --> 00:58:54,155 "ฉันได้เงิน 8.5 ล้านเหรียญ 1072 00:58:54,239 --> 00:58:56,824 ฉันจะทำสิ่งที่ฉันอยากทำ" 1073 00:58:56,908 --> 00:59:00,745 คนรอบตัวผมบอกผมเสมอว่า "นายเจตนาทำแบบนี้" 1074 00:59:00,828 --> 00:59:03,164 ผมคิดนะว่ามันไม่สมเหตุสมผลเลย 1075 00:59:03,248 --> 00:59:06,960 เขาพาตัวเองตกอยู่ในสถานการณ์ ที่ทำให้ตัวเองเดือดร้อนเสมอ 1076 00:59:07,043 --> 00:59:09,963 เขารู้ดีว่าเขาเป็นตัวแทนหลายสิ่ง 1077 00:59:10,046 --> 00:59:11,506 และเขามีปัญหานอกสนาม 1078 00:59:11,589 --> 00:59:12,924 มันน่าหงุดหงิด 1079 00:59:13,007 --> 00:59:16,094 ผมอยากให้มีคนช่วยเขา เราทุกคนรู้ว่าเขากำลังทำลายตัวเอง 1080 00:59:16,177 --> 00:59:18,346 มันเหมือนเขาเลิกใส่ใจ 1081 00:59:18,429 --> 00:59:20,848 แล้วก็มาถึงจุดที่ "โอเค เราต้องบำบัด" 1082 00:59:20,932 --> 00:59:24,269 จอห์นนี่ ฟุตบอล น้องใหม่น่าผิดหวังแห่งปีที่แล้ว 1083 00:59:24,352 --> 00:59:26,604 เข้าโปรแกรมบำบัดเมื่อวันพุธ 1084 00:59:26,688 --> 00:59:28,356 ช่วงสองสามวันแรกมันยากมาก 1085 00:59:28,439 --> 00:59:31,150 ได้ออกทีวีทุกช่อง 1086 00:59:31,234 --> 00:59:35,154 เขาเคยดังระดับตำนาน ซึ่งคงส่งผลเสียต่อตัวเขาเอง 1087 00:59:35,238 --> 00:59:38,908 มีหลายคนพยายามหาว่าผมเข้าบำบัดที่ไหน 1088 00:59:38,992 --> 00:59:41,119 ผมจำได้ว่าวันนึงผมกำลังเดินลงเขา 1089 00:59:41,202 --> 00:59:43,705 และเห็นรถเช่าขับผ่านเราไป 1090 00:59:43,788 --> 00:59:46,499 เจเรมี ฟาวเลอร์จากอีเอสพีเอ็น ซึ่งผม… 1091 00:59:46,583 --> 00:59:48,501 มันทำให้ผมตกใจมากในตอนนั้น 1092 00:59:48,585 --> 00:59:51,546 เมื่อเขากลับมาร่วมทีมหลังการบำบัดสิบสัปดาห์ 1093 00:59:51,629 --> 00:59:54,424 เขาดูเหมือนเปลี่ยนไปเป็นคนละคน 1094 00:59:54,507 --> 00:59:58,303 ผมต้องบอกว่าคนขี้แพ้ไม่มีทางเลิกเป็นคนขี้แพ้ได้ 1095 00:59:58,386 --> 01:00:01,222 ความฮือฮาและทุกอย่างมันลดลงบ้างแล้ว 1096 01:00:01,306 --> 01:00:03,433 ซึ่งสำหรับผม มันเป็นเรื่องดี 1097 01:00:03,516 --> 01:00:05,977 หลังออกจากสถานบำบัด เขาสบายดีมาก เขามีสมาธิ 1098 01:00:06,060 --> 01:00:09,022 เขาเริ่มเล่นได้ และคุณจะค่อยๆ เห็นเองว่า 1099 01:00:09,105 --> 01:00:12,525 เมื่อเขาเริ่มปะทะกับปัจจัย ภายนอกอื่นๆ ก็เริ่มกลับเป็นเหมือนเดิมอีกแล้ว 1100 01:00:12,609 --> 01:00:16,321 เมื่อคุณก้าวไปบนทางลาดลื่นๆ 1101 01:00:16,404 --> 01:00:18,281 มันจะลงเร็วมาก 1102 01:00:18,364 --> 01:00:20,992 จำได้ไหม เขาเคยเข้าบำบัด ไม่ควรดื่ม 1103 01:00:21,075 --> 01:00:23,161 เมาแล้วก็ทะเลาะกับแฟน 1104 01:00:23,244 --> 01:00:26,456 ทั้งแมนซีลและผู้หญิง บอกตำรวจว่าพวกเขาดื่มเหล้าอยู่ 1105 01:00:26,539 --> 01:00:28,124 ไม่มีการตั้งข้อหา 1106 01:00:28,207 --> 01:00:32,003 และหลังจากนั้นมันก็เริ่มดิ่งลงเรื่อยๆ 1107 01:00:33,546 --> 01:00:38,676 ผมคิดว่าผมจะไปเวกัสบ่ายวันเสาร์ 1108 01:00:38,760 --> 01:00:42,847 และคงกลับมาทันแข่งในวันถัดไป 1109 01:00:42,930 --> 01:00:44,557 มันดูหลุดโลกมาก 1110 01:00:44,641 --> 01:00:48,102 แต่เขาใส่วิก ติดหนวดปลอม 1111 01:00:48,186 --> 01:00:49,896 ผมนั่งอยู่ที่โต๊ะแบล็กแจ็ก 1112 01:00:49,979 --> 01:00:52,899 และผมเริ่มเห็นหลายคนด่าผมละ 1113 01:00:53,650 --> 01:00:57,070 ตอนนั้นเองในทวิตเตอร์ผมโดนแฟนคลับถล่มยับ 1114 01:00:57,779 --> 01:01:00,657 ผมไม่รู้เรื่องเทียวบินจากเวกัส 1115 01:01:00,740 --> 01:01:03,159 กลับคลีฟแลนด์ ผมหาเที่ยวบินใหญ่เลย 1116 01:01:03,242 --> 01:01:05,828 ผมพลาดเที่ยวสุดท้าย เวลาสิบโมงครึ่งและตอนนั้นเองผมก็คิด 1117 01:01:05,912 --> 01:01:08,414 "คืนนี้ปาร์ตี้ให้หนำใจไปเลย" 1118 01:01:09,499 --> 01:01:12,877 ผมไม่สนใจทุกอย่างโดยสิ้นเชิง 1119 01:01:13,670 --> 01:01:16,130 เช้านี้จอห์นนี่ ฟุตบอลจะต้องหาทีมอื่นแล้ว 1120 01:01:16,214 --> 01:01:20,802 คลีฟแลนด์บราวน์สตัดสัมพันธ์กับ จอห์นนี่ แมนซีลที่มีพฤติกรรมแบดบอย 1121 01:01:20,885 --> 01:01:24,138 จอห์นนี่ แมนซีลไม่มีอนาคต กับคลีฟแลนด์บราวน์สแล้ว 1122 01:01:24,222 --> 01:01:27,308 ไม่มีอีกแล้ว เมื่อในที่สุดทีมบราวน์สได้รู้ว่า 1123 01:01:27,392 --> 01:01:29,268 แมนซีลคุยไม่รู้เรื่องแล้ว 1124 01:01:29,352 --> 01:01:30,520 มันช่าง 1125 01:01:30,603 --> 01:01:33,481 เป็นหายนะ เป็นความตกต่ำ 1126 01:01:33,981 --> 01:01:36,859 หนึ่งในความล้มเหลว ครั้งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์เอ็นเอฟแอล 1127 01:01:36,943 --> 01:01:41,489 "ใจแคบ" "เห็นแก่ตัว" "ไม่มีวินัย" "ไม่รู้จักโต" "เด็กเหลือขอ" 1128 01:01:41,572 --> 01:01:45,076 จอห์นนี่ แมนซีลเข้ามาในฐานะ อนาคตของวงการฟุตบอลคลีฟแลนด์ 1129 01:01:45,159 --> 01:01:47,995 ตอนนี้เขาจะจากไปในฐานะตัวขายขี้หน้า 1130 01:01:51,124 --> 01:01:52,959 ตอนที่ผมถูกไล่ออกจากบราวน์ส 1131 01:01:53,042 --> 01:01:56,546 ผมรู้สึกเหมือนความหนักอึ้งบนบ่าหายไปเลย 1132 01:01:57,255 --> 01:01:59,966 แต่มันไม่ได้รวมถึงสิ่งที่ผมเจอ 1133 01:02:00,049 --> 01:02:04,053 และสิ่งที่ผมรับมือในชีวิตประจำวัน 1134 01:02:04,137 --> 01:02:07,682 ตำรวจดัลลัสบอกว่ากำลัง ตรวจสอบกล้องวงจรปิดของโรงแรม 1135 01:02:07,765 --> 01:02:12,395 ที่แสดงภาพการวิวาทระหว่าง แมนซีลกับแฟนเก่า คอลลีน คราวลีย์ 1136 01:02:12,478 --> 01:02:15,231 คราวลีย์บอกว่าแมนซีลลากเธอไปที่บันไดด้านหลัง 1137 01:02:15,314 --> 01:02:16,941 เธอบอกพนักงานโรงแรมว่า 1138 01:02:17,024 --> 01:02:20,236 อย่าให้เขาพาฉันไป ฉันกลัวตาย 1139 01:02:20,319 --> 01:02:23,698 ตลอดเวลาที่คบกัน ผมนอกใจเธอ 1140 01:02:23,781 --> 01:02:27,243 เราก็เลยทะเลาะกันรุนแรง 1141 01:02:27,994 --> 01:02:31,956 เธอพยายามจะกระโดดลงจากรถ และ… 1142 01:02:37,295 --> 01:02:41,299 คอลลีน คราวลีย์ได้รับคำสั่ง คุ้มครองจากศาลในเทกซัส 1143 01:02:41,382 --> 01:02:44,886 ไม่ให้จอห์นนี่ แมนซีลเข้าใกล้เธอเป็นเวลาสองปี 1144 01:02:44,969 --> 01:02:46,888 มันบานปลายมาก 1145 01:02:46,971 --> 01:02:48,639 แต่เขาไม่ฟังใคร 1146 01:02:48,723 --> 01:02:51,225 สติของเขาหลุดไปหมดแล้ว เขาเลย... 1147 01:02:51,309 --> 01:02:53,436 คุณขอโทษกับสิ่งที่เกิดขึ้นหรือยัง 1148 01:02:53,936 --> 01:02:55,646 แล้วการบำบัดล่ะ จะไปบำบัดม้ย 1149 01:02:55,730 --> 01:02:57,690 เราพยายามพาเขาไปบำบัดอีกครั้ง 1150 01:02:57,774 --> 01:02:59,108 จับเขาไป 1151 01:03:00,067 --> 01:03:01,110 เขาหนี 1152 01:03:01,194 --> 01:03:03,446 เพื่อนและครอบครัวเป็นห่วง ทุกอย่างเรียบร้อยมั้ย 1153 01:03:03,529 --> 01:03:05,698 เพื่อนและครอบครัวผม ไม่มีปัญหา ทุกคนสนับสนุนผม 1154 01:03:05,782 --> 01:03:09,035 ความสัมพันธ์ของผมกับจอห์นนี่ตึงเครียดมาก 1155 01:03:09,118 --> 01:03:11,412 "พ่อทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อลูกแล้ว ลูกไม่ฟัง" 1156 01:03:11,496 --> 01:03:13,831 "ลูกกำลังทำลายตัวเอง ทำตัวไม่น่านับถือ" 1157 01:03:13,915 --> 01:03:17,835 เขาก็บอก "ไปตายซะ รู้ดีกว่าผมก็ไปทำเองสิ" 1158 01:03:17,919 --> 01:03:21,923 พ่อของเขาบอกว่าแมนซีลปฏิเสธ การบำบัดสองครั้งในสัปดาห์ที่ผ่านมา 1159 01:03:22,006 --> 01:03:25,510 ผมบอกว่า "ถ้าคุณไม่เข้าบำบัดให้ครบ ผมจะต้องบอกเลิกสัญญากับคุณ" 1160 01:03:25,593 --> 01:03:28,262 ซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นในวงการเอเย่นต์ แถมนี่คือจอห์นนี่ ฟุตบอล 1161 01:03:28,346 --> 01:03:32,058 แม้แต่เอเย่นต์ของเขา เอริก เบิร์กฮาดต์ก็จะทิ้งแมนซีล 1162 01:03:32,141 --> 01:03:37,522 ลุงผมที่เป็นทนายให้ผม ช่วยทำเรื่องที่ผมออกจากทีม 1163 01:03:37,605 --> 01:03:40,691 พ่อผมถอนชื่อเขาออกจากบริษัทผม 1164 01:03:40,775 --> 01:03:42,735 และคนรอบตัว คนที่ใกล้ชิดผมที่สุด 1165 01:03:42,819 --> 01:03:45,988 คิดเหมือนกันว่า "เราต้องปล่อยเขาไป" 1166 01:03:46,614 --> 01:03:48,407 และพอเป็นอย่างนั้น 1167 01:03:48,491 --> 01:03:52,078 ผมก็คิดจริงจังว่า "ฉันจะทำให้ทุกคนเสียใจ" 1168 01:03:52,161 --> 01:03:55,331 "คิดว่าเห็นอะไรแล้วเหรอ ยังไม่เห็นความเลวร้ายสุดๆ หรอก" 1169 01:04:01,212 --> 01:04:04,799 รู้ไหมเป็นครั้งแรกที่ผมเสพยาหนักมาก 1170 01:04:04,882 --> 01:04:06,259 ถึงขั้นเป็นประจำทุกวัน 1171 01:04:06,342 --> 01:04:09,428 - จอห์นนี่ อยากพูดอะไรมั้ย - เป็นไงบ้าง 1172 01:04:10,012 --> 01:04:13,266 ส่วนใหญ่ผมใช้โค้กและอ็อกซี 1173 01:04:13,850 --> 01:04:19,981 จากที่หนัก 97 กก.ในเดือนมกรา ก็เหลือ 79 กก.ในเดือนกันยา 1174 01:04:21,148 --> 01:04:23,651 สมองผมดูเหมือนจะเพี้ยนไปมาก 1175 01:04:24,151 --> 01:04:25,862 แพทย์วินิจฉัยว่าผมเป็นไบโพลาร์ 1176 01:04:25,945 --> 01:04:29,448 ซึ่งผมรู้สึกเหมือนถูกเรียกว่าขี้เหล้าหรือขี้ยา 1177 01:04:29,532 --> 01:04:33,327 เงิน ชื่อเสียงและคำวิจารณ์ในโซเชียลมีเดีย 1178 01:04:33,411 --> 01:04:35,204 กำลังกัดกินเขาทั้งเป็น 1179 01:04:35,288 --> 01:04:37,540 ผมคิดแค่จะหนีปัญหา 1180 01:04:37,623 --> 01:04:40,418 น่าจะเป็นการดื่มผลาญเงินไปห้าล้านดอลลาร์ 1181 01:04:40,501 --> 01:04:43,546 ไฟร์บอลสามร้อยขวด โคตรสุดยอด 1182 01:04:43,629 --> 01:04:46,716 ทำลายตัวเองโดยตรง พยายามทำลายอาชีพการงาน 1183 01:04:47,466 --> 01:04:50,136 ผมตั้งใจไว้ว่าจะทำทุกอย่างที่ผมอยากทำ 1184 01:04:50,219 --> 01:04:51,721 ในตอนนั้น 1185 01:04:51,804 --> 01:04:55,683 ใช้เงินให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ แล้วผมก็คิดจะฆ่าตัวตาย 1186 01:04:58,895 --> 01:05:01,230 รู้ไหม หลายเดือนก่อนหน้านั้นผมไปซื้อปืน 1187 01:05:01,314 --> 01:05:02,815 ซึ่งผมรู้ว่าจะได้ใช้แน่ 1188 01:05:05,192 --> 01:05:08,279 ผมอยากให้สถานการณ์ย่ำแย่ที่สุด เท่าที่เป็นได้เพื่อให้การจบชีวิต 1189 01:05:08,362 --> 01:05:10,865 มันดูสมเหตุผล มันดูเหมือน ข้ออ้างให้ผมใช้เป็นทางออก 1190 01:05:13,034 --> 01:05:15,328 จนถึงวันนี้ผมก็ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 1191 01:05:15,411 --> 01:05:17,246 แต่ปืนเรียกสติผม 1192 01:05:20,333 --> 01:05:22,001 ผมแก้ไขสิ่งที่ผมทำลงไปไม่ได้ 1193 01:05:22,710 --> 01:05:27,548 กับคอลลีน กับเอ็นเอฟแอล กับเอแอนด์เอ็ม กับทุกอย่าง 1194 01:05:27,632 --> 01:05:30,927 ถึงจุดนั้น ผมไม่มีความสัมพันธ์กับครอบครัวมากนัก 1195 01:05:33,804 --> 01:05:35,097 การเดินทางจบลงแล้ว 1196 01:05:39,852 --> 01:05:43,314 ผมออกจากแอลเอโดยไม่รู้ว่าจะไปไหน 1197 01:05:43,397 --> 01:05:46,400 ไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ผมเลยกลับไปเทกซัส 1198 01:05:46,484 --> 01:05:49,570 และผมไม่ได้พูดอะไรกับพ่อมากนัก 1199 01:05:49,654 --> 01:05:51,489 แค่โผล่ไปที่ประตูหน้าบ้าน 1200 01:05:51,572 --> 01:05:54,075 และบอกว่า "ผมไม่รู้จะไปหาใครแล้ว" 1201 01:05:57,954 --> 01:05:58,788 มาเร็ว 1202 01:05:59,622 --> 01:06:00,456 มานี่ 1203 01:06:01,207 --> 01:06:02,124 มานี่ 1204 01:06:06,462 --> 01:06:10,508 เมื่อวานพ่อพามันไปที่ สนามกอล์ฟ มันวิ่งพล่านไปทั่ว 1205 01:06:10,591 --> 01:06:12,677 - ส่งวิดีโอให้ลูกดูแล้ว - ควรพามันไปทุกวัน 1206 01:06:13,552 --> 01:06:15,471 มันไม่อยากอยู่ในบ้าน 1207 01:06:16,055 --> 01:06:19,100 มันเป็นเส้นทางที่ยาวนาน และมัน... 1208 01:06:19,183 --> 01:06:21,018 ผมไม่รู้ว่ามันดีหรือเปล่า 1209 01:06:22,019 --> 01:06:23,771 ไม่รู้ว่าแย่ไหม 1210 01:06:23,854 --> 01:06:25,815 เรื่องนี้ยังต้องถกกันต่อ 1211 01:06:25,898 --> 01:06:27,233 ขึ้นเขา 1212 01:06:29,318 --> 01:06:31,112 พ่อจะขับลงไปที่หลุมแรก 1213 01:06:32,029 --> 01:06:34,532 แต่เราโชคดี เขายังอยู่กับเรา 1214 01:06:38,035 --> 01:06:39,161 ใช่ 1215 01:06:39,245 --> 01:06:41,622 และเรายังแก้ไขสิ่งต่างๆ ได้ 1216 01:06:42,915 --> 01:06:44,709 พ่อตีได้หนึ่งในสาม 1217 01:06:44,792 --> 01:06:47,420 แต่ผมคิดว่าจอห์นนี่จะมีอนาคตที่ดีขึ้นมาก 1218 01:06:47,503 --> 01:06:48,462 มากกว่าที่เคยมี 1219 01:06:50,631 --> 01:06:54,301 หลายคนสงสัยว่าทำไมเขาไม่ทำอะไรเลย 1220 01:06:55,970 --> 01:06:58,764 จิตใจเขาไม่อยู่ในสภาพที่ 1221 01:06:58,848 --> 01:07:01,684 จะออกไปทำอะไรสักอย่างในตอนนี้ 1222 01:07:03,269 --> 01:07:06,147 ฉันรู้ว่าเขาทำได้ดีแค่ไหนในโลกนี้ 1223 01:07:06,814 --> 01:07:11,819 แต่ฉันก็รู้ว่าเขาต้องดิ้นรน ที่จะมีชีวิตในแต่ละวันด้วย 1224 01:07:13,112 --> 01:07:15,156 และมันจะไม่มีวันสิ้นสุด 1225 01:07:17,533 --> 01:07:20,036 ผมคิดว่าบางครั้งหลายคนก็เป็นห่วงผม 1226 01:07:20,119 --> 01:07:21,579 แต่มันก็เป็นเรื่องธรรมดา 1227 01:07:21,662 --> 01:07:23,664 ผมทำตัวให้พวกเขาสมควรเป็นห่วง 1228 01:07:24,707 --> 01:07:27,877 ผมไม่ได้เข้าเทกซัสเอแอนด์เอ็ม โดยคิดว่าจะเล่นแค่สองปี 1229 01:07:27,960 --> 01:07:29,962 แล้วผ่านดราฟต์ไปเล่นในเอ็นเอฟแอล 1230 01:07:30,046 --> 01:07:33,007 ผมเคยคิดว่าถ้าผมได้เล่นฟุตบอลมหาวิทยาลัย 1231 01:07:33,090 --> 01:07:36,093 มันก็คงเป็นความสำเร็จที่เหลือเชื่อสำหรับผมแล้ว 1232 01:07:36,177 --> 01:07:39,805 ผมบอกคนอื่นตลอดว่า ไม่สำคัญว่าผมอยู่ที่ไหน อยู่ทีมอะไร 1233 01:07:39,889 --> 01:07:41,682 ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน ในตอนนั้น 1234 01:07:41,766 --> 01:07:43,893 ผมเป็นควอเตอร์แบ็กที่ดีของเอ็นเอฟแอลไม่ได้ 1235 01:07:52,443 --> 01:07:55,988 ถึงจุดนั้น คุณควรจะรู้ดีกว่านั้น 1236 01:07:56,072 --> 01:07:58,532 ควรรู้ว่าจะทำตัวยังไง ให้สมเป็นมืออาชีพ 1237 01:07:58,616 --> 01:08:00,576 ควรผลักดันตัวเองให้ก้าวหน้า 1238 01:08:00,659 --> 01:08:04,747 ก้าวหน้าในอาชีพนักกีฬา ผลักดันตัวเองให้เก่งขึ้น 1239 01:08:05,998 --> 01:08:09,376 แต่ถึงที่สุดแล้วผมก็เป็นแค่เด็กโง่เง่าคนนึง 1240 01:08:10,044 --> 01:08:12,588 ที่บังเอิญมีเพื่อนเป็นนักกีฬาทีมฟุตบอล 1241 01:08:13,339 --> 01:08:15,591 ผมชอบสิ่งที่ผมทำ ผมรักอิสระ 1242 01:08:15,674 --> 01:08:17,009 ผมชอบเป็นคนที่ 1243 01:08:17,093 --> 01:08:21,430 ได้ทำเรื่องเจ๋งๆ ทั้งหมดนั้น ทั้งในและนอกสนาม 1244 01:08:22,014 --> 01:08:24,225 แต่เมื่อถึงจุดหนึ่ง คุณต้องมองย้อนกลับไป 1245 01:08:24,308 --> 01:08:26,894 และคิดว่า "เฮ้ย พอคือพอไหมวะ" 1246 01:08:27,436 --> 01:08:29,063 นายจะพอใจได้หรือยัง 1247 01:08:29,146 --> 01:08:31,816 หรือจะใช้ชีวิตเป็นเด็กไร้หัวคิดต่อไป 1248 01:08:31,899 --> 01:08:34,151 ปีแล้วปีเล่า 1249 01:08:34,235 --> 01:08:36,654 จนสุดท้ายพอเงยหน้าขึ้น คุณก็ยังใช้ชีวิตแบบนั้น 1250 01:08:36,737 --> 01:08:39,573 อยากอยู่ในจุดที่อันตราย 1251 01:08:39,657 --> 01:08:41,117 ทำเรื่องอันตราย 1252 01:08:43,619 --> 01:08:46,914 รู้มั้ย ผมยังทำใจคิดถึงอดีตไม่ค่อยได้ 1253 01:08:47,748 --> 01:08:50,417 รู้สึกเหมือนส่วนใหญ่เป็นความทรงจำที่ห่างไกล 1254 01:08:51,460 --> 01:08:53,712 แต่ผมกำลังตามหาความสุขอยู่ 1255 01:08:53,796 --> 01:08:57,174 ในแบบที่เรียบง่ายกว่าที่ผมเคยทำเมื่อหลายปีก่อน 1256 01:08:57,925 --> 01:09:00,803 ผมไม่ได้มองตัวเองเป็นจอห์นนี่ ฟุตบอลคนดัง 1257 01:09:00,886 --> 01:09:05,474 ชื่อที่รู้จักกันดีในอั๊กกี้ ชื่อที่รู้จักกันดีทั่วประเทศ 1258 01:09:07,893 --> 01:09:09,979 ผมมองตัวเองเป็นจอห์นนี่ แมนซีล 1259 01:09:10,062 --> 01:09:13,566 เด็กหนุ่มจากเคอร์วิลล์ รัฐเทกซัส ที่พยายามหาเวลาอู้ 1260 01:09:13,649 --> 01:09:15,484 คนที่ชอบอยู่กับเพื่อนๆ 1261 01:09:15,568 --> 01:09:18,195 และเป็นนักศึกษาธรรมดาเหมือนคนอื่น 1262 01:10:45,074 --> 01:10:50,079 คำบรรยายโดย: กิตติพล เอี่ยมกมล