1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,006 --> 00:00:07,799
RÅDENE HER PASSER IKKE TIL ALLE
3
00:00:07,882 --> 00:00:10,719
OG KAN IKKE STÅ I STEDET
FOR ØKONOMISK RÅDGIVNING.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,761 --> 00:00:16,141
EN NETFLIX-DOKUMENTAR
6
00:00:17,350 --> 00:00:20,520
"INVESTERING I VIDEN
GIVER DET BEDSTE AFKAST."
7
00:00:20,603 --> 00:00:24,649
- BENJAMIN FRANKLIN
8
00:00:33,616 --> 00:00:35,326
Jeg hedder Paula Pant,
9
00:00:35,410 --> 00:00:38,121
og jeg er grundlægger
af AffordAnything.com.
10
00:00:38,705 --> 00:00:40,582
Vi er her for at hjælpe folk
11
00:00:40,665 --> 00:00:44,753
med at spare, tjene mere,
investere og gå på pension.
12
00:00:44,836 --> 00:00:49,883
Den måde, vi håndterer penge på,
påvirker alle dele af vores liv,
13
00:00:49,966 --> 00:00:53,678
men ingen lærer os, hvordan vi bør gøre.
14
00:00:54,262 --> 00:00:57,682
Derfor går folk glip
af muligheder for at tjene penge.
15
00:00:59,642 --> 00:01:03,521
Der kommer en Ro$$ Mac på scenen.
16
00:01:04,939 --> 00:01:07,442
Jeg tænker:
"sortes velstand betyder noget."
17
00:01:07,776 --> 00:01:11,613
Jeg ville udbrede oplysninger
og uddanne samfundet.
18
00:01:11,696 --> 00:01:15,742
Velkommen til Maconomics.
Jeg er jeres vært, Ro$$ Mac.
19
00:01:16,326 --> 00:01:19,996
Vi har fået selskab
af økonomiekspert Tiffany Aliche,
20
00:01:20,080 --> 00:01:24,876
der også er bedst sælgende forfatter
af "Get Good with Money".
21
00:01:25,376 --> 00:01:28,463
Jeg er som en børnehaveklasselærer
i økonomisk uddannelse.
22
00:01:28,546 --> 00:01:30,632
Jeg fokuserer på det basale.
23
00:01:31,508 --> 00:01:36,471
Budgetlægning, opsparing,
kredit, gæld og at lære at tjene penge.
24
00:01:37,055 --> 00:01:40,600
Det er de første skridt til det,
jeg kalder økonomisk helhed.
25
00:01:41,726 --> 00:01:45,271
Han er nu personlig økonomiguru.
Ikke, fordi han er millionær,
26
00:01:45,355 --> 00:01:48,399
men fordi han har skåret ned
på ret omfattende måder.
27
00:01:48,483 --> 00:01:51,569
På internettet hedder jeg
Mr. Money Mustache,
28
00:01:51,653 --> 00:01:54,531
og for 15 år siden havde jeg en drøm,
29
00:01:54,614 --> 00:01:57,867
og jeg kunne gå på pension,
lige før jeg fyldte 31.
30
00:01:59,828 --> 00:02:02,956
Der er det ved penge,
at det ikke er så indviklet,
31
00:02:03,039 --> 00:02:05,959
men hvad kan de bruges til
ud over at købe flere ting?
32
00:02:06,042 --> 00:02:10,463
Man kan købe frihed for penge,
så man ikke skal tænke på penge mere,
33
00:02:11,256 --> 00:02:14,008
men det bliver vi ikke
opdraget til her i landet.
34
00:02:37,615 --> 00:02:39,701
Alle vil være bedre til økonomi.
35
00:02:39,784 --> 00:02:41,828
Måske er ens budget skævt.
36
00:02:41,911 --> 00:02:45,123
Gælden stiger, og man ved ikke,
hvordan man tjener penge.
37
00:02:46,082 --> 00:02:50,753
I år prøver vi noget sært
og anderledes og forhåbentlig sjovt.
38
00:02:51,337 --> 00:02:54,257
Jeg vil give en af jer
39
00:02:54,340 --> 00:02:57,385
ét års personlig økonomisk coaching.
40
00:02:58,428 --> 00:03:02,265
I kan vinde et års økonomi-
og investeringscoaching hos mig.
41
00:03:17,655 --> 00:03:20,783
Hvornår tilmelder man sig
til personlig coaching?
42
00:03:21,367 --> 00:03:23,870
I skal lave en video,
43
00:03:23,953 --> 00:03:27,832
hvor I fortæller, hvem I er,
og hvad I behøver hjælp til.
44
00:03:27,916 --> 00:03:32,170
Jeg søger økonomisk hjælp,
fordi vi vil starte en familie.
45
00:03:32,253 --> 00:03:34,172
Ved årets udgang…
46
00:03:34,255 --> 00:03:35,924
Jeg har en lille opsparing,
47
00:03:36,007 --> 00:03:39,636
og jeg vil gerne lære at spare mere op.
48
00:03:39,719 --> 00:03:44,098
Jeg har aldrig lagt budget.
Jeg aner ikke, hvor man begynder.
49
00:03:44,182 --> 00:03:46,559
Jeg aner ikke, hvor meget jeg bør betale
50
00:03:46,643 --> 00:03:48,186
eller spare op…
51
00:03:48,269 --> 00:03:52,899
Jeg har studielån på 30.000 dollars,
som er betalt ud, når jeg er i 50'erne…
52
00:03:52,982 --> 00:03:55,360
Hvordan kommer man frem uden lån?
53
00:03:55,443 --> 00:03:58,529
Jeg aner ikke, hvad vi gør
i forhold til pensionen.
54
00:03:58,613 --> 00:04:00,949
Jeg lever virkelig fra hånden i munden.
55
00:04:01,032 --> 00:04:03,493
Jeg har meget få midler på min bankkonto…
56
00:04:03,576 --> 00:04:05,620
Jeg har aldrig fået økonomisk vejledning.
57
00:04:05,703 --> 00:04:09,624
-Investerer vi i det rigtige?
-Jeg vil lære at styre pengene.
58
00:04:09,707 --> 00:04:12,418
-Jeg værdsætter din hjælp.
-Jeg har brug for hjælp.
59
00:04:21,511 --> 00:04:23,930
Jeg hedder Kim, og det er John.
60
00:04:24,013 --> 00:04:26,599
Vi tjener for første gang mange penge.
61
00:04:27,350 --> 00:04:31,562
Vi bruger også mange, og vi vil vide,
hvad vi skal gøre med pengene.
62
00:04:31,646 --> 00:04:35,275
Om det er tidlig pension,
eller hvad muligheder vi har.
63
00:04:35,858 --> 00:04:38,069
Kim og John er de perfekte kandidater
64
00:04:38,152 --> 00:04:39,195
til økonomisk frihed
65
00:04:39,279 --> 00:04:40,822
og tidlig pension.
66
00:04:40,905 --> 00:04:44,409
Det betyder mere fritid,
bedre psykisk helbred
67
00:04:44,492 --> 00:04:46,202
og mere tid sammen med børnene.
68
00:04:46,786 --> 00:04:48,413
Hej, jeg hedder Ariana.
69
00:04:48,496 --> 00:04:51,666
Jeg køber med følelserne.
70
00:04:51,749 --> 00:04:55,878
Lige nu drukner jeg i gæld.
71
00:04:55,962 --> 00:04:59,924
Jeg glæder mig meget til at møde Ariana.
72
00:05:00,008 --> 00:05:05,930
At give kvinder selvtillid
i forhold til penge er lige mig.
73
00:05:06,848 --> 00:05:09,309
Jeg hedder Teez. Jeg er kommet til penge.
74
00:05:09,392 --> 00:05:11,144
Jeg har mange penge i banken.
75
00:05:11,227 --> 00:05:14,022
Jeg bør vel investere dem,
men hvor begynder jeg?
76
00:05:14,522 --> 00:05:18,151
Teez er indbegrebet
af en almindelig atlet.
77
00:05:18,234 --> 00:05:21,571
Han kommer fra centrum
og tjener mange penge.
78
00:05:21,654 --> 00:05:24,198
Han ved måske ikke,
hvad han skal gøre med dem.
79
00:05:24,949 --> 00:05:29,120
Hej, jeg hedder Lindsey.
Jeg lever fra hånden i munden.
80
00:05:29,203 --> 00:05:33,082
Jeg har to jobs, men jeg kan
stadig ikke spare op.
81
00:05:33,166 --> 00:05:36,044
Jeg prøver at bryde den cirkel.
82
00:05:36,127 --> 00:05:40,673
Lindsey ved ikke, at hun har
rigtig gode muligheder.
83
00:05:41,257 --> 00:05:44,385
Hvis hun vil skifte karriere,
84
00:05:44,469 --> 00:05:48,890
er det det bedste tidspunkt
for hende at løbe den risiko på.
85
00:05:50,391 --> 00:05:54,604
MÅNED 1
86
00:05:58,149 --> 00:06:01,778
AUSTIN, TEXAS
87
00:06:05,948 --> 00:06:09,911
I high school vidste jeg,
præcis hvad jeg ville lave.
88
00:06:12,455 --> 00:06:14,957
"Ja, det er det, der skal ske."
89
00:06:15,917 --> 00:06:20,922
På college, på designerskole,
få praktikplads, få job
90
00:06:21,005 --> 00:06:25,927
og være designer
med eget brand som 35-årig.
91
00:06:28,221 --> 00:06:31,140
En dag tiggede jeg
min mor om en symaskine.
92
00:06:31,224 --> 00:06:33,893
Jeg ville virkeliggøre mine idéer.
93
00:06:34,394 --> 00:06:38,106
Så ledte vi efter designskoler,
jeg kunne søge ind på.
94
00:06:38,648 --> 00:06:41,275
Der fik jeg virkelig
finpudset mine færdigheder.
95
00:06:42,318 --> 00:06:45,113
Jeg blev aldrig færdiguddannet,
96
00:06:46,155 --> 00:06:48,199
men jeg lærte det grundliggende.
97
00:06:50,701 --> 00:06:52,995
Jeg havde en plan,
98
00:06:53,955 --> 00:06:55,540
men ting ændrer sig.
99
00:06:55,623 --> 00:06:56,999
Hej, hvordan går det?
100
00:06:57,083 --> 00:06:58,292
-Godt, og dig?
-Godt.
101
00:06:58,376 --> 00:07:00,545
Vi har et ølanker indtil videre.
102
00:07:00,628 --> 00:07:02,046
Vandmelon, ja, sgu.
103
00:07:02,755 --> 00:07:06,634
Jeg har to jobs lige nu.
Jeg serverer på en ølbar,
104
00:07:06,717 --> 00:07:09,637
og jeg er bartender på et bryggeri.
105
00:07:09,720 --> 00:07:11,764
Du er skrevet for 7 dollars i dag.
106
00:07:12,348 --> 00:07:14,725
To jobs, 50 timer om ugen.
107
00:07:15,643 --> 00:07:17,937
-Alt vel? Skønt.
-Ja, tak.
108
00:07:18,020 --> 00:07:20,731
Jeg har ikke meget tid til at være mig.
109
00:07:20,815 --> 00:07:22,150
Værsgo.
110
00:07:22,233 --> 00:07:25,486
Det handler kun om
at tjene penge for at overleve.
111
00:07:32,618 --> 00:07:35,621
Jeg har jeres øl her. Beklager ventetiden.
112
00:07:36,914 --> 00:07:41,502
Når jeg får min løn,
betaler jeg først mine regninger.
113
00:07:42,462 --> 00:07:46,299
Men som servitrice ved man ikke,
hvad man tjener.
114
00:07:47,467 --> 00:07:51,971
Jeg har ikke kunnet betale mine regninger
i 14 måneder nu.
115
00:07:53,514 --> 00:07:57,226
Mit største problem er ikke,
at det ikke giver flere penge,
116
00:07:57,310 --> 00:07:59,353
men at jeg ønsker en sundhedsforsikring.
117
00:08:02,815 --> 00:08:05,651
Jeg kæmper med depression og angst,
118
00:08:06,569 --> 00:08:09,489
og jeg vil gerne have medicin,
119
00:08:09,572 --> 00:08:12,158
for jeg ved, det ville hjælpe mig.
120
00:08:13,284 --> 00:08:15,369
Men jeg har ikke råd.
121
00:08:15,786 --> 00:08:19,415
HVER FEMTE AMERIKANER
HAR IKKE RÅD TIL SUNDHEDSFORSIKRING
122
00:08:19,499 --> 00:08:23,878
Det går mig af og til på,
at jeg ikke tjener mere.
123
00:08:24,629 --> 00:08:28,007
Jeg stræber efter det image,
124
00:08:28,090 --> 00:08:32,094
jeg voksede op med at se som succesfuldt.
125
00:08:32,929 --> 00:08:37,725
Jeg føler ikke, at jeg er der,
hvor jeg bør være nu i mit liv.
126
00:08:37,808 --> 00:08:42,188
OPSPARING: $0
127
00:08:42,271 --> 00:08:47,568
Jeg føler, jeg arbejder meget.
Meget arbejde og mange timer,
128
00:08:47,652 --> 00:08:50,404
og jeg har ikke mere at give af,
129
00:08:50,488 --> 00:08:53,783
men jeg vil ikke leve
fra hånden i munden mere.
130
00:08:55,701 --> 00:08:56,994
Hej, Instagram.
131
00:08:57,078 --> 00:09:01,123
I dag taler vi om at ændre synet,
på den måde, vi tjener penge på.
132
00:09:01,207 --> 00:09:04,085
Det var det, jeg gjorde,
da jeg droppede mit job
133
00:09:04,168 --> 00:09:05,920
og opbyggede en online-karriere.
134
00:09:06,003 --> 00:09:09,840
Jeg vil hjælpe dig
med at finde en bæredygtig indtjening
135
00:09:09,924 --> 00:09:14,178
på en måde, der passer
til dine evner og tænder din gejst.
136
00:09:16,430 --> 00:09:18,057
Fortæl mig om dig selv.
137
00:09:18,140 --> 00:09:20,935
Jeg er servitrice og bartender,
138
00:09:21,018 --> 00:09:23,980
men min drøm er at lave noget med kunst.
139
00:09:24,063 --> 00:09:26,732
-Hvor gammel er du, Lindsey?
-Jeg er 27 år.
140
00:09:26,816 --> 00:09:28,067
-27 år. Okay.
-Ja.
141
00:09:28,150 --> 00:09:30,403
Lad mig fortælle om mig i den alder.
142
00:09:30,486 --> 00:09:32,321
Da jeg gik ud af college,
143
00:09:32,405 --> 00:09:36,492
fik jeg job som journalist
og tjente $21.000 om året.
144
00:09:36,576 --> 00:09:39,036
Det svarer til $11,50 i timen.
145
00:09:39,620 --> 00:09:43,791
Jeg var meget sparsommelig
og prøvede at spare.
146
00:09:43,874 --> 00:09:46,377
-For at forbedre økonomien.
-Okay.
147
00:09:46,460 --> 00:09:50,298
På udgiftsområdet
bruges de fleste af pengene generelt
148
00:09:50,381 --> 00:09:53,342
på de tre store områder:
bolig, transport, mad.
149
00:09:53,426 --> 00:09:55,928
Sparer man på de tre ting,
150
00:09:56,012 --> 00:09:58,389
opnår man de største besparelser.
151
00:09:59,390 --> 00:10:01,559
Flyt i noget mindre,
152
00:10:01,642 --> 00:10:05,396
få en bofælle,
lej et værelse ud på Airbnb.
153
00:10:05,479 --> 00:10:09,150
Sådan kan man nedbringe
boligudgifterne væsentligt.
154
00:10:09,233 --> 00:10:10,234
Okay.
155
00:10:10,318 --> 00:10:15,656
Bor du et sted, hvor en bil er nødvendig,'
så vælg den billigste mulighed,
156
00:10:15,740 --> 00:10:18,576
der får dig sikkert fra A til B.
157
00:10:19,410 --> 00:10:21,829
Intet smart, bare brugbart.
158
00:10:21,912 --> 00:10:25,833
Skønt. Fortæl mere
om jeres madvaner generelt.
159
00:10:25,916 --> 00:10:31,088
De fleste af vores madpenge
går nok til takeout.
160
00:10:31,172 --> 00:10:33,549
Det vil jeg gerne ændre på.
161
00:10:34,383 --> 00:10:38,262
Min forlovede og jeg
er begge i servicebranchen.
162
00:10:38,346 --> 00:10:40,473
Vi er i et køkken hele dagen.
163
00:10:40,556 --> 00:10:45,227
Det sidste, vi ønsker,
er at bruge en time på madlavning.
164
00:10:45,311 --> 00:10:48,773
Restaurantmad er dyrere
end mad, man laver selv.
165
00:10:48,856 --> 00:10:53,194
-Absolut.
-Og så er der leveringen.
166
00:10:53,277 --> 00:10:56,238
I er i servicebranchen,
så I giver nok gode drikkepenge.
167
00:10:57,156 --> 00:11:00,117
Det er fint, men det løber op.
168
00:11:00,201 --> 00:11:01,077
Det gør det.
169
00:11:02,453 --> 00:11:05,706
Drop takeout, og begynd på
at forberede måltider.
170
00:11:05,790 --> 00:11:11,045
Køb ind én gang om ugen.
Lav en stor omgang måltider til hele ugen.
171
00:11:11,128 --> 00:11:12,046
Fantastisk.
172
00:11:12,129 --> 00:11:15,758
At bruge færre penge
er den hurtige og nemme løsning,
173
00:11:15,841 --> 00:11:18,594
men der er grænser for,
hvor meget man kan spare.
174
00:11:18,678 --> 00:11:21,055
Ingen grænser for,
hvor meget man kan tjene.
175
00:11:21,138 --> 00:11:24,433
Jeg ville gerne tjene mere,
176
00:11:24,517 --> 00:11:29,063
og en af de store ulemper
i servicebranchen
177
00:11:29,146 --> 00:11:31,315
er manglende goder.
178
00:11:31,399 --> 00:11:34,443
Du kan prøve at finde en bibeskæftigelse
179
00:11:34,527 --> 00:11:40,533
eller et arbejde, du selv kan udføre,
som giver nok til at udligne det.
180
00:11:40,616 --> 00:11:41,575
-Okay.
-Okay?
181
00:11:41,659 --> 00:11:44,370
Lad os tale om indtægtssiden.
182
00:11:44,453 --> 00:11:47,164
-Det er der, mulighederne er.
-Ja.
183
00:11:47,248 --> 00:11:51,752
Jeg fandt ud af, at ville jeg
tjene mere, måtte jeg blive selvstændig
184
00:11:51,836 --> 00:11:55,297
og starte mit eget firma.
185
00:11:55,881 --> 00:11:59,468
Der er to slags bibeskæftigelser,
du bør overveje.
186
00:11:59,552 --> 00:12:00,386
Okay.
187
00:12:00,469 --> 00:12:03,681
Den ene er freelancearbejde.
188
00:12:03,764 --> 00:12:07,560
Det er hurtige penge
lige nu og her på den korte bane,
189
00:12:07,643 --> 00:12:10,563
hvor man tjener pengene med det samme.
190
00:12:10,646 --> 00:12:14,775
Hvilke jobs kunne ellers lukke hullet?
191
00:12:14,859 --> 00:12:17,903
Jeg har været hundepasser.
192
00:12:17,987 --> 00:12:21,031
Jeg elsker hunde
og at have med dyr at gøre.
193
00:12:21,115 --> 00:12:24,243
Et bijob som hundelufter
eller hundepasser.
194
00:12:24,326 --> 00:12:26,704
Det giver penge i lommen nu og her.
195
00:12:26,787 --> 00:12:29,749
Og så er der det med kunsten.
196
00:12:29,832 --> 00:12:31,625
Jeg er god til illustrationer.
197
00:12:31,709 --> 00:12:33,461
Hvis du kan tegne hurtigt,
198
00:12:33,544 --> 00:12:35,504
så overvej at gå i hundeparken
199
00:12:35,963 --> 00:12:42,261
og sig til folk: "Du har en skøn hund.
Må jeg hurtigt tegne den?"
200
00:12:43,012 --> 00:12:44,221
Giv dem tegningen.
201
00:12:44,305 --> 00:12:47,308
Mobilnummer nederst.
"Jeg er også hundelufter."
202
00:12:47,892 --> 00:12:49,351
Fantastisk idé!
203
00:12:49,435 --> 00:12:54,899
Den anden bibeskæftigelse er
at opbygge dit eget firma,
204
00:12:54,982 --> 00:12:56,942
men det tager længere tid.
205
00:12:59,904 --> 00:13:03,073
Jeg vil gerne væk fra servicebranchen.
206
00:13:03,991 --> 00:13:08,162
Inderst inde har jeg altid været kunstner.
207
00:13:08,788 --> 00:13:10,706
Jeg laver lidt af hvert.
208
00:13:10,790 --> 00:13:12,917
Jeg maler.
209
00:13:13,959 --> 00:13:15,669
Jeg laver kostumer.
210
00:13:17,046 --> 00:13:21,091
Jeg altid drømt om,
at det var det, jeg ville lave.
211
00:13:23,302 --> 00:13:25,805
Det vigtigste er, at du har gejsten.
212
00:13:25,888 --> 00:13:29,475
Jeg har drivet og gejsten.
Jeg har bare ikke nok viden.
213
00:13:30,059 --> 00:13:33,062
-Let. Den klarer jeg.
-Fedt.
214
00:13:34,188 --> 00:13:36,398
Kunst er min lidenskab.
215
00:13:37,149 --> 00:13:41,403
Jeg vil så gerne
kunne tjene penge på min kunst.
216
00:13:41,487 --> 00:13:43,447
Det er mit største ønske.
217
00:13:51,580 --> 00:13:53,707
30. DECEMBER, 2018
218
00:13:53,791 --> 00:13:58,712
PEMBROKE PINES, FLORIDA
219
00:14:07,513 --> 00:14:10,933
Som barn ser man football
som en kæmpe drøm.
220
00:14:11,517 --> 00:14:13,185
Det forjættede land.
221
00:14:15,229 --> 00:14:18,607
Det kræver blot én,
der bryder den negative sociale arv
222
00:14:18,691 --> 00:14:20,526
eller fra hånden i munden-livet.
223
00:14:25,739 --> 00:14:27,074
Jeg kan lide den pinke.
224
00:14:27,783 --> 00:14:31,579
-Vis far den. Det må du godt.
-Sikken prinsesse.
225
00:14:32,621 --> 00:14:33,747
Hvor ser du sød ud!
226
00:14:34,331 --> 00:14:35,833
Du har din krone på.
227
00:14:35,916 --> 00:14:37,459
Hvem er din bedste ven?
228
00:14:37,543 --> 00:14:39,086
Min bedste ven er mor.
229
00:14:40,588 --> 00:14:41,797
Du snød mig.
230
00:14:42,631 --> 00:14:44,633
Jeg troede, far var din bedste ven.
231
00:14:48,178 --> 00:14:52,057
For en ung,
sort afrikansk-amerikaner som mig,
232
00:14:52,141 --> 00:14:53,893
der kommer fra mit område,
233
00:14:54,393 --> 00:14:57,146
troede jeg, man kun kunne
tjene penge på football.
234
00:14:58,647 --> 00:15:04,194
Den er væk! Tabor har den.
Han løber mod endzsone!
235
00:15:04,945 --> 00:15:09,408
Efter tredje år på college
talte alle om mig.
236
00:15:09,491 --> 00:15:12,453
Teez Tabor er
en af landets bedste quarterbacks.
237
00:15:13,078 --> 00:15:16,832
Han kan blive sjette valg!
Touchdown! Tabor!
238
00:15:17,750 --> 00:15:19,793
Da jeg indså,
det kunne blive min karriere,
239
00:15:19,877 --> 00:15:21,754
ville jeg ikke studere mere.
240
00:15:21,837 --> 00:15:24,381
Man kunne tjene rigtig mange penge.
241
00:15:24,465 --> 00:15:26,383
Man skulle forsørge andre.
242
00:15:28,052 --> 00:15:29,887
Til den 53. udtagelse
243
00:15:30,554 --> 00:15:35,267
i 2017 footballliga-udtagelsen
244
00:15:35,768 --> 00:15:40,564
har Detroit Lions valg Teez Tabor.
245
00:15:42,691 --> 00:15:46,236
Min første løn var på 1,6 million.
246
00:15:46,946 --> 00:15:50,574
En ung fyr fra Maryland
med øjeblikkelig rigdom.
247
00:15:51,158 --> 00:15:55,955
Men agenten skulle betales,
og skatten er på 40 %.
248
00:15:57,039 --> 00:15:58,791
Jeg købte et hus til min mor.
249
00:15:58,874 --> 00:16:00,334
Jeg købte dette hus.
250
00:16:00,417 --> 00:16:01,877
Lidt smykker.
251
00:16:03,253 --> 00:16:04,588
Det var de store indkøb.
252
00:16:05,297 --> 00:16:08,008
Jeg tog til Paris
og til Saint Lucia i Hawaii.
253
00:16:11,345 --> 00:16:12,262
Hold da op.
254
00:16:12,846 --> 00:16:15,891
Men jeg steg fra 1,6 til over 2.
255
00:16:16,433 --> 00:16:18,936
2,8 million. "Det her går stærkt."
256
00:16:19,019 --> 00:16:21,814
OPSPARING: $280.000
257
00:16:24,400 --> 00:16:26,986
Jeg tænkte kun på
at fortsætte med football,
258
00:16:27,069 --> 00:16:28,529
og at pengene flød ind.
259
00:16:29,863 --> 00:16:31,782
Jeg spillede to sæsoner i Detroit.
260
00:16:33,033 --> 00:16:35,869
Han får den lige foran Teez Tabor.
261
00:16:36,453 --> 00:16:39,790
Alle i NFL ved,
at præsterer man ikke på højt niveau,
262
00:16:39,873 --> 00:16:41,291
ryger man ud.
263
00:16:45,045 --> 00:16:46,839
Jeg blev fritstillet.
264
00:16:49,383 --> 00:16:52,428
Efter det endte jeg
med at tage til San Francisco.
265
00:16:53,804 --> 00:16:56,515
Men jeg brækkede foden
lige før træningslejren.
266
00:16:57,808 --> 00:16:59,601
Så de måtte fyre mig.
267
00:17:00,519 --> 00:17:01,687
Lidt op.
268
00:17:04,314 --> 00:17:05,983
Min verden styrtede i grus.
269
00:17:06,734 --> 00:17:08,402
Godt. Og så ned igen.
270
00:17:08,485 --> 00:17:13,365
Der var nogle lange nætter.
Nogle nætter tænkte jeg: "Hvorfor mig?
271
00:17:13,449 --> 00:17:16,285
Hvorfor få mig helt hertil
og så tage alt fra mig?"
272
00:17:21,790 --> 00:17:24,626
Det fik mig til
at reflektere over mine penge.
273
00:17:28,005 --> 00:17:33,510
En god ven fortalte om en gut,
der hjælper folk med deres økonomi.
274
00:17:36,096 --> 00:17:38,015
-Alt vel?
-Ja.
275
00:17:38,849 --> 00:17:40,768
-Hvordan går det?
-Godt, og dig?
276
00:17:40,851 --> 00:17:42,311
Helt fint, tak.
277
00:17:43,729 --> 00:17:45,647
Jeg er økonomiunderviser.
278
00:17:45,731 --> 00:17:49,485
Jeg åbnede en konto for at købe aktier,
da jeg var 18 år.
279
00:17:50,986 --> 00:17:55,115
Nu er jeg 31 år, men jeg er
allerede tæt på at være økonomisk fri.
280
00:17:55,699 --> 00:17:57,743
Mine børn bliver økonomisk frie.
281
00:17:59,078 --> 00:18:01,413
Det, vi taler om nu, er fremtiden.
282
00:18:01,497 --> 00:18:04,917
I kan investere i den nu
283
00:18:05,000 --> 00:18:08,378
ved at begynde at tænke anderledes.
284
00:18:11,090 --> 00:18:13,801
Jeg endte med at arbejde
hos Morgan Stanley i tre år,
285
00:18:13,884 --> 00:18:16,929
så jeg vil bare hjælpe
vores samfund med at få
286
00:18:17,012 --> 00:18:21,058
bedre investeringsoplysning
og forståelse for økonomi.
287
00:18:21,767 --> 00:18:26,230
Hvornår gik det op for dig:
"Jeg bør investere",
288
00:18:26,313 --> 00:18:28,148
eller talte du med nogen?
289
00:18:29,775 --> 00:18:34,321
Efter min anden sæson,
hvor jeg kom til skade,
290
00:18:35,030 --> 00:18:37,825
tænkte jeg: "Hvad gør jeg nu?
291
00:18:37,908 --> 00:18:39,993
Football har været mit liv siden barn,
292
00:18:40,077 --> 00:18:41,995
så når jeg går herfra,
293
00:18:42,788 --> 00:18:46,291
aner jeg ikke,
hvor jeg skal gå hen. Jeg er helt blank."
294
00:18:47,835 --> 00:18:50,671
Man må se sådan på det:
"Hvad sker der lige nu?"
295
00:18:50,754 --> 00:18:52,965
-Hvis man ikke får flere penge.
-Ja.
296
00:18:53,048 --> 00:18:54,633
Du ved ikke, hvor du skal begynde.
297
00:18:54,716 --> 00:18:58,470
Det letteste er
at investere og sætte penge i S&P 500,
298
00:18:58,971 --> 00:19:02,766
for det stiger i gennemsnit
med 10 % hvert år.
299
00:19:02,850 --> 00:19:06,728
Hvad er det? Du sagde S&P…
300
00:19:06,812 --> 00:19:10,315
S&P 500. Det er et indeks, der viser,
301
00:19:10,399 --> 00:19:13,610
at de køber op i disse 500 firmaer.
302
00:19:14,903 --> 00:19:19,616
Når man vil investere, er dette …
I lægmandstermer.
303
00:19:19,700 --> 00:19:23,954
Køber du aktier,
køber du faktisk en lille del af et firma.
304
00:19:24,913 --> 00:19:28,458
En indeksfond er faktisk
en kurv med aktier.
305
00:19:28,542 --> 00:19:32,254
Du køber ikke én aktie,
men en hel kurvfuld af aktier.
306
00:19:32,754 --> 00:19:36,341
Det gode ved det er, at du får spredning.
307
00:19:37,050 --> 00:19:40,554
I S&P 500 er der
alle de sektorer, du kan komme på.
308
00:19:40,637 --> 00:19:44,349
Detailfirmaer, banker
og sundhedsplejefirmaer.
309
00:19:44,433 --> 00:19:48,061
Teknologifirmaer,
olie og gas og flyselskaber.
310
00:19:49,855 --> 00:19:53,817
Naturligvis kan markedet jo også falde.
311
00:19:53,901 --> 00:19:56,612
Nogle år kan det falde
med 10 procentpoint,
312
00:19:56,695 --> 00:19:59,156
men Warren Buffet,
hvis du lige googler ham,
313
00:19:59,239 --> 00:20:00,699
vil kunne fortælle alle…
314
00:20:00,782 --> 00:20:04,369
Han er alle tiders klogeste investor.
Han tjener penge langsomt.
315
00:20:04,453 --> 00:20:06,622
Han ville fortælle dig … Alle derhjemme,
316
00:20:06,705 --> 00:20:09,541
din mor, far, bedstemor
og onkel Ray Ray ved det.
317
00:20:09,625 --> 00:20:14,338
Sæt pengene i S&P 500,
så vokser de virkelig med tiden.
318
00:20:15,672 --> 00:20:17,007
-Lad os gøre det.
-Klart.
319
00:20:22,137 --> 00:20:25,390
-Ikke så hurtigt! Vil du løbe hurtigt?
-Løb på græsset! Pas på!
320
00:20:25,474 --> 00:20:29,061
Vores forældre har lært os
at klare os selv.
321
00:20:29,144 --> 00:20:30,687
At være hårdtarbejdende.
322
00:20:30,771 --> 00:20:35,901
Det lærte de os, men hvad angår opsparing,
323
00:20:35,984 --> 00:20:38,070
investeringer,
324
00:20:38,654 --> 00:20:42,199
ved vi intet. Det sprog lærte de os ikke.
325
00:20:42,282 --> 00:20:44,993
Far fanger dig.
326
00:20:51,583 --> 00:20:54,503
-Jeg vil op til himlen.
-Vil du op til himlen?
327
00:20:55,295 --> 00:20:57,130
Jeg vil bare hjælpe min datter.
328
00:20:57,214 --> 00:21:00,759
-Okay. En…
-En, to, tre, fire.
329
00:21:05,138 --> 00:21:08,600
Jeg vil gøre det lettere for hende,
330
00:21:08,684 --> 00:21:12,229
end mine forældre gjorde det for mig.
331
00:21:23,323 --> 00:21:27,869
"Den aften bar Max sit ulvekostume
og lavede ballade af den ene
332
00:21:27,953 --> 00:21:30,455
eller den anden art." Han jagter hvalpen.
333
00:21:30,539 --> 00:21:32,249
Han jagter hvalpen.
334
00:21:32,332 --> 00:21:35,919
Han jagter hvalpen.
"Hans mor kaldte ham Vilde.
335
00:21:37,045 --> 00:21:39,339
Max sagde: 'Jeg spiser dig!'
336
00:21:40,841 --> 00:21:44,469
Så blev han sendt i seng uden aftensmad.
337
00:21:44,553 --> 00:21:45,679
Åh nej!"
338
00:21:47,055 --> 00:21:50,058
Penge skulle bruges, da jeg var barn.
339
00:21:51,727 --> 00:21:55,022
Mine forældre kom fra
den Dominikanske Republik, da jeg var tre.
340
00:21:56,648 --> 00:22:00,527
Jeg husker tydeligt, at de talte meget
341
00:22:00,610 --> 00:22:05,240
om ting som: "Vi fortjener det"
og "Jeg vil have det, så jeg køber det."
342
00:22:06,616 --> 00:22:08,994
Jeg var den første i famillien
der gik på college.
343
00:22:10,412 --> 00:22:12,831
"Bare tag studielån. Det er fint."
344
00:22:13,832 --> 00:22:17,169
Ingen forklarede mig,
at der løb renter på lånene,
345
00:22:17,252 --> 00:22:19,880
fra det øjeblik jeg skrev under.
346
00:22:20,630 --> 00:22:25,427
Hvorfor lader man
en 18-årig låne $25.000 om året?
347
00:22:25,510 --> 00:22:27,012
Hvordan er det i orden?
348
00:22:28,889 --> 00:22:34,061
Nu sidder jeg her
med $108.000 i studiegæld.
349
00:22:39,483 --> 00:22:42,110
Kreditkortforbruget begyndte,
da jeg var ung.
350
00:22:43,653 --> 00:22:46,031
Jeg fik mit første job efter college,
351
00:22:46,114 --> 00:22:49,534
og jeg fik en lejlighed i New York,
jeg ikke havde råd til.
352
00:22:49,618 --> 00:22:50,869
Ingen opsparing.
353
00:22:51,787 --> 00:22:52,829
Så kørte det derfra.
354
00:22:54,081 --> 00:22:57,250
Brunch kostede let $100 hver weekend.
355
00:22:58,126 --> 00:23:03,423
Mine venner tog i byen,
og de købte nyt tøj.
356
00:23:04,800 --> 00:23:06,134
Jeg havde ikke altid råd.
357
00:23:06,218 --> 00:23:10,931
Men jeg sagde: "Jeg fortjener det"
og "Det var en hård uge. Det er fint."
358
00:23:12,057 --> 00:23:13,683
Så fik vi børn.
359
00:23:15,060 --> 00:23:17,479
Så kom Amazon og Target til.
360
00:23:18,188 --> 00:23:21,691
Jeg fik flere kreditkort.
Jeg købte ting til børnene,
361
00:23:21,775 --> 00:23:26,196
købte tøj og ting,
vi kunne fornøje os med.
362
00:23:28,156 --> 00:23:31,868
Jeg ser mig af og til om,
og det er, som om jeg ser penge overalt.
363
00:23:34,746 --> 00:23:36,915
Ser jeg på kreditkortudskrifterne,
364
00:23:36,998 --> 00:23:39,292
aner jeg ikke, hvad jeg købte.
365
00:23:40,502 --> 00:23:42,754
Jeg købte bare for at købe.
366
00:23:46,341 --> 00:23:50,262
Min mand betalte de fleste regninger,
så jeg kunne få gælden ned.
367
00:23:51,596 --> 00:23:54,141
Det skete bare ikke. Jeg prøvede.
368
00:23:54,933 --> 00:23:57,811
Jeg tog private lån
for at betale på kreditkortene,
369
00:23:57,894 --> 00:24:00,397
så det var én betaling
til en lavere rente.
370
00:24:02,065 --> 00:24:04,651
Det nedbragte de månedlige udgifter,
371
00:24:04,734 --> 00:24:08,405
og det hjalp,
for jeg tjente ikke mange penge,
372
00:24:08,488 --> 00:24:10,615
men nu kunne jeg bruge kreditkortene.
373
00:24:11,658 --> 00:24:14,953
Jeg endte med
at bruge hele kreditrammen igen.
374
00:24:19,166 --> 00:24:20,834
KREDITKORTGÆLD: $45.000
375
00:24:21,418 --> 00:24:24,087
Det føles, som om jeg altid vil have gæld.
376
00:24:26,131 --> 00:24:29,050
Jeg tager ikke de rigtige beslutninger.
377
00:24:30,719 --> 00:24:34,181
Noget af det første, man skal gøre,
når man sidder i et hul,
378
00:24:34,264 --> 00:24:35,932
er at bede om hjælp.
379
00:24:36,808 --> 00:24:40,479
Jeg ved personligt,
at andre, der sad i gæld,
380
00:24:40,562 --> 00:24:42,189
ikke længere har gæld.
381
00:24:42,272 --> 00:24:47,444
Tiffany Aliche var børnehaveklasselærer
og mistede alt og blev gældsat
382
00:24:47,527 --> 00:24:49,488
under krisen i 2008.
383
00:24:50,071 --> 00:24:53,533
Jeg var 30 år
med en gæld på over $300.000.
384
00:24:54,242 --> 00:24:57,871
"Okay. Jeg begynder med det helt basale.
385
00:24:57,954 --> 00:25:02,167
Lad mig se regningerne.
Hvordan ser mine udgifter ud?"
386
00:25:03,126 --> 00:25:04,920
Hun fik gjort sig gældfri
387
00:25:05,003 --> 00:25:08,798
og begyndte at undervise
kvinder i økonomiforståelse.
388
00:25:09,466 --> 00:25:10,842
Jeg fortalte Ariana,
389
00:25:10,926 --> 00:25:13,970
at selvom jeg begik
alle mulige fejl med mine penge,
390
00:25:14,054 --> 00:25:16,473
fik jeg styr på tingene igen.
391
00:25:17,140 --> 00:25:18,642
Det kan hun også.
392
00:25:21,019 --> 00:25:25,023
Hvordan synes du, det går,
hvad forbruget angår?
393
00:25:25,524 --> 00:25:26,900
Det afhænger af ugen.
394
00:25:30,237 --> 00:25:34,241
Nogle dage går det rigtig godt,
og jeg bruger næsten ingen penge,
395
00:25:34,324 --> 00:25:37,452
og så er der andre dage,
der er knap så gode,
396
00:25:37,536 --> 00:25:41,665
og jeg får købt ting,
vi ikke nødvendigvis har brug for.
397
00:25:41,748 --> 00:25:46,044
Før du bruger penge,
skal du stille dig selv fire spørgsmål.
398
00:25:46,127 --> 00:25:47,504
De fire spørgsmål er:
399
00:25:47,587 --> 00:25:48,880
Behøver jeg det?
400
00:25:49,589 --> 00:25:51,550
-Elsker jeg det?
-Okay.
401
00:25:51,633 --> 00:25:53,218
-Kan jeg lide det?
-Okay.
402
00:25:53,301 --> 00:25:54,302
Vil jeg have det?
403
00:25:54,386 --> 00:25:57,556
Behøver, elsker, kan lide, vil have.
Jeg skriver det ned.
404
00:25:57,639 --> 00:25:58,640
Okay.
405
00:25:58,723 --> 00:26:01,851
Dine behov er: "Jeg skal have det
406
00:26:01,935 --> 00:26:05,480
for at sikre min
og min families sikkerhed og sundhed.
407
00:26:05,564 --> 00:26:06,815
-Okay.
-Okay?
408
00:26:06,898 --> 00:26:10,527
-Giv mig eksempler på behov.
-Huslån, madindkøb.
409
00:26:11,152 --> 00:26:12,612
Elsker er det her.
410
00:26:12,696 --> 00:26:15,991
Forestil dig, at du havde …
Hvem er en af de rigeste,
411
00:26:16,074 --> 00:26:18,910
hvor du tænker:
"Der kan man tale om rigdom"?
412
00:26:18,994 --> 00:26:21,454
-Oprah.
-Lige mine ord, jep!
413
00:26:21,538 --> 00:26:24,332
-Alle, ikke? Havde du…
-Oprah-penge.
414
00:26:24,416 --> 00:26:26,710
-"Du får en bil!"
-Alle!
415
00:26:26,793 --> 00:26:27,794
Ja!
416
00:26:27,877 --> 00:26:31,047
Hvad ville du gøre
eller gøre mere af med Oprah-penge?
417
00:26:31,631 --> 00:26:32,549
I guder.
418
00:26:34,801 --> 00:26:37,137
-Tage på ferie. Rejse med børnene.
-Okay.
419
00:26:37,220 --> 00:26:40,056
Ofte dropper man "elsker",
fordi det kan være dyrt.
420
00:26:40,140 --> 00:26:41,224
-Ja.
-Ikke?
421
00:26:41,308 --> 00:26:43,977
Så hopper vi til "kan lide" og "vil have".
422
00:26:44,060 --> 00:26:48,106
"Kan lide" vil give dig glæde
i under seks måneder.
423
00:26:48,189 --> 00:26:49,899
"Vil have" er bare…
424
00:26:49,983 --> 00:26:52,152
Ingen glæde, kun hurtig tilfredsstillelse.
425
00:26:52,235 --> 00:26:55,864
Det meste af det, jeg køber
på Amazon, er i den kategori.
426
00:26:55,947 --> 00:26:57,407
-Okay.
-Altså…
427
00:26:57,490 --> 00:27:00,702
-Det er let at trykke på "Køb".
-Ja.
428
00:27:02,329 --> 00:27:05,415
Tænk på dine behov
og dine "elsker" som en firkant.
429
00:27:05,498 --> 00:27:10,295
"Behøver" og "elsker" er herovre,
og "kan lide" og "vil have" er herovre.
430
00:27:10,378 --> 00:27:16,551
Når du fokuserer på "behøver" og "elsker",
lever du faktisk et bedre liv.
431
00:27:16,635 --> 00:27:19,220
Hvis du fokuserer
på "kan lide" og "vil have",
432
00:27:19,304 --> 00:27:21,306
lever du et dårligere liv.
433
00:27:23,224 --> 00:27:27,979
Hvis jeg efter det her
ikke er bange for penge,
434
00:27:29,022 --> 00:27:33,693
og jeg kan tro på, at jeg bliver gældfri
435
00:27:33,777 --> 00:27:35,445
og forbliver gældfri,
436
00:27:37,113 --> 00:27:38,490
vil det være stort.
437
00:27:47,040 --> 00:27:49,542
-Børnene eller køkkenet?
-Jeg er ligeglad.
438
00:27:49,626 --> 00:27:50,794
Okay.
439
00:27:51,419 --> 00:27:52,587
Jeg tager børnene.
440
00:27:53,296 --> 00:27:55,298
-Kald, hvis det er.
-Okay.
441
00:27:55,799 --> 00:27:58,718
Bip.
442
00:27:58,802 --> 00:28:01,096
Sådan der! Godt!
443
00:28:01,179 --> 00:28:02,305
Jeg er ingeniør.
444
00:28:02,389 --> 00:28:03,390
Flot!
445
00:28:04,933 --> 00:28:08,478
Da corona kom, fyrede de mange fra teamet.
446
00:28:09,813 --> 00:28:12,148
Jeg var en af dem, der røg.
447
00:28:15,026 --> 00:28:16,277
Nu er jeg hjemmegående.
448
00:28:16,361 --> 00:28:19,447
Flot. Skal vi tanke bilen?
449
00:28:19,531 --> 00:28:21,783
Det er mit primære ansvarsområde.
450
00:28:33,545 --> 00:28:36,381
Lige nu laver John det hele.
451
00:28:36,464 --> 00:28:37,882
Virkelig det hele.
452
00:28:42,345 --> 00:28:43,304
Der er meget.
453
00:28:45,598 --> 00:28:50,562
Sådan har vi ikke altid haft det,
men han har måttet lære det.
454
00:28:51,646 --> 00:28:53,565
-Jeg er så glad for det.
-Ja.
455
00:28:56,526 --> 00:28:59,070
Jeg har fået et skønt forhold til børnene.
456
00:28:59,154 --> 00:29:00,947
Ja, og det er så skønt.
457
00:29:01,781 --> 00:29:04,743
Jeg er misundelig hele tiden.
458
00:29:04,826 --> 00:29:08,663
Og mit ego bliver misundelig
på din store succes.
459
00:29:09,289 --> 00:29:12,125
-Du har virkelig stor succes.
-Ja.
460
00:29:12,208 --> 00:29:18,214
Det er bare så indgroet, at man
som mand bidrager ved at tjene penge.
461
00:29:20,800 --> 00:29:23,219
Da han blev hjemmegående,
462
00:29:23,303 --> 00:29:28,224
kæmpede jeg med
at skulle være eneforsørger
463
00:29:28,308 --> 00:29:31,644
og arbejde så meget
og ikke kunne være der for børnene.
464
00:29:32,771 --> 00:29:34,814
Hej!
465
00:29:34,898 --> 00:29:37,358
-Hej!
-Hvordan går det?
466
00:29:38,026 --> 00:29:44,532
Jeg er psykoterapeut og kvindecoach.
467
00:29:44,616 --> 00:29:49,621
Der er mange måder at håndtere
en ændring eller forandring på.
468
00:29:49,704 --> 00:29:54,793
En af grundene til,
at John blev hjemmegående, var,
469
00:29:54,876 --> 00:29:58,254
at mit firma oplevede økonomisk vækst.
470
00:29:59,339 --> 00:30:00,924
Den voksede eksponentielt.
471
00:30:01,466 --> 00:30:04,803
I 2018 tjente jeg måske $70.000 om året.
472
00:30:04,886 --> 00:30:09,390
I 2020 tjente jeg omkring $150.000,
473
00:30:10,308 --> 00:30:14,020
og dette år ender det nok
på omkring $300.000.
474
00:30:14,771 --> 00:30:18,775
Men når vi tjener flere penge,
bruger vi også flere penge.
475
00:30:22,320 --> 00:30:26,533
Jeg vil gerne gå
den anden vej og lære at spare,
476
00:30:27,033 --> 00:30:29,577
men vi har virkelig
brug for hjælp til det.
477
00:30:29,661 --> 00:30:30,495
Ja.
478
00:30:32,747 --> 00:30:36,417
I skal møde en ung mand,
der gik på pension som 30-årig.
479
00:30:36,501 --> 00:30:38,044
Lad os få moppen væk.
480
00:30:38,545 --> 00:30:42,632
Regner man på det,
er det omkring $10.000 til frisører,
481
00:30:42,715 --> 00:30:44,843
som jeg har sparet på den ting til $40.
482
00:30:44,926 --> 00:30:50,306
Han deler økonomiske råd på sin
populære blog, "Mr. Money Mustache."
483
00:30:51,307 --> 00:30:53,935
Den er blevet
et verdensomspændende kultfænomen,
484
00:30:54,018 --> 00:30:57,188
som er nået ud
til omkring 23 millioner mennesker
485
00:30:57,272 --> 00:30:58,982
siden begyndelsen.
486
00:30:59,482 --> 00:31:02,777
Jeg har fået e-mails
fra Mr. Money Mustache i årevis,
487
00:31:02,861 --> 00:31:06,948
og jeg troede ikke,
det var muligt at gå tidligt på pension.
488
00:31:07,031 --> 00:31:10,827
Jeg antog, at mit liv blev,
som det var forventet.
489
00:31:10,910 --> 00:31:15,748
Man arbejder, til man er 65 år,
og så kan man endelig få et liv.
490
00:31:17,834 --> 00:31:20,253
-Godt endelig at møde jer!
-Alt vel?
491
00:31:20,336 --> 00:31:24,716
Hvad fører jer så til mig, og hvad vil I
opnå ved at ændre jeres liv?
492
00:31:25,216 --> 00:31:28,803
Vi har en rimeligt høj indkomst,
493
00:31:28,887 --> 00:31:32,265
og da vi nu har de midler,
494
00:31:32,348 --> 00:31:34,976
ønsker vi råd til,
hvordan vi kan planlægge
495
00:31:35,059 --> 00:31:37,604
de næste fem, ti år,
496
00:31:37,687 --> 00:31:40,773
så vi kan blive økonomisk uafhængige.
497
00:31:40,857 --> 00:31:44,110
Hvilke skridt tog du, da du var 30 år?
498
00:31:44,193 --> 00:31:48,865
Jeg havde bare en ingeniørs indtægt,
som dengang var $80.000 om året,
499
00:31:48,948 --> 00:31:54,203
og vi sparede på leveomkostningerne,
der var på $40.000 om året.
500
00:31:54,287 --> 00:31:57,832
Man investerer overskuddet
i en almindelig indeksfond,
501
00:31:57,916 --> 00:31:59,792
og så bygger det sig bare op.
502
00:31:59,876 --> 00:32:05,006
Da vi nåede til et investeringsniveau,
hvor vi kunne leve af det,
503
00:32:05,089 --> 00:32:07,133
turde vi sige vores jobs op.
504
00:32:07,216 --> 00:32:09,469
Definitionen af "kunne leve af",
505
00:32:09,552 --> 00:32:14,974
er groft sagt der, hvor man har 25 gange
sine leveomkostninger i investeringer.
506
00:32:15,058 --> 00:32:17,226
Har man udgifter for $100.000 om året,
507
00:32:17,310 --> 00:32:21,731
skal man have $2,5 millioner investeret
for at fastholde levestandarden.
508
00:32:22,231 --> 00:32:26,152
Det afhænger ikke af indkomsten,
men af forbrugsvanerne.
509
00:32:26,235 --> 00:32:29,906
Første skridt er at finde ud af,
hvor pengene bliver af.
510
00:32:29,989 --> 00:32:32,909
Hvad tror I, at I bruger flest penge på?
511
00:32:32,992 --> 00:32:35,370
-Det er det pinlige.
-Okay. Perfekt.
512
00:32:35,453 --> 00:32:39,040
Jeg kan se, at shopping er en stor post.
513
00:32:39,123 --> 00:32:42,418
-Ja.
-Næsten $2.000 om måneden.
514
00:32:42,502 --> 00:32:43,962
-Meget på Amazon.
-Ja.
515
00:32:44,045 --> 00:32:48,591
Lad os se. Jeg købte
håndvægte til mine spinning-timer.
516
00:32:48,675 --> 00:32:50,385
Balletsko,
517
00:32:50,468 --> 00:32:52,303
fødselsdagsting,
518
00:32:52,387 --> 00:32:53,346
hårting,
519
00:32:53,429 --> 00:32:54,806
flere hundeting.
520
00:32:55,306 --> 00:33:00,478
Alles hjerne har noget, jeg kalder en KOM,
KøbsOverbevisningsMaskine.
521
00:33:00,561 --> 00:33:04,649
Den kører inde i hovedet og er sådan…
522
00:33:04,732 --> 00:33:08,277
Den spytter undskyldninger ud for,
at man køber noget,
523
00:33:08,361 --> 00:33:10,071
selvom man ikke behøver det.
524
00:33:10,947 --> 00:33:14,993
Idéen er at smide grus
i maskineriet på denne KOM
525
00:33:15,076 --> 00:33:16,035
for at sinke den.
526
00:33:17,078 --> 00:33:19,080
Det vil sige at spørge sig selv:
527
00:33:19,163 --> 00:33:23,084
"Kommer jeg til at bruge det?
Hvor ofte ville det ske?"
528
00:33:23,626 --> 00:33:26,963
Alt, man kan komme på,
vil forsinke ens indkøb,
529
00:33:27,046 --> 00:33:28,631
og så forbruger man mindre.
530
00:33:31,342 --> 00:33:33,344
Den næsthøjeste kategori er mad.
531
00:33:33,428 --> 00:33:36,764
-Hvor mange oste købte du denne gang?
-Fire.
532
00:33:37,306 --> 00:33:39,767
I bruger $1.200 om måneden på mad.
533
00:33:39,851 --> 00:33:44,105
Det er ret luksuriøst
for en lille familie.
534
00:33:44,188 --> 00:33:45,857
Sådan føles det ikke.
535
00:33:45,940 --> 00:33:48,693
I må lave mad til kongelige hver dag.
536
00:33:48,776 --> 00:33:51,404
Det kan I få ned til 500 dollars,
537
00:33:51,487 --> 00:33:53,239
så det bliver $6.000 om året
538
00:33:53,322 --> 00:33:57,660
og $60.000 på et årti
blot ved at styre madindkøbene.
539
00:33:57,744 --> 00:34:02,331
Jeg aner virkelig ikke,
hvordan vi kan gøre det anderledes.
540
00:34:02,415 --> 00:34:07,545
Må jeg komme med
som gæst på en indkøbstur?
541
00:34:08,129 --> 00:34:10,089
-Ja, lad os prøve det.
-Godt.
542
00:34:10,590 --> 00:34:15,178
Hvordan skal jeres liv være om fem år?
543
00:34:15,762 --> 00:34:19,432
Tanken om tidlig pension
lyder skøn. Den er jeg med på,
544
00:34:19,515 --> 00:34:23,853
men også at få mere tid og plads
til at være sammen med familien
545
00:34:23,936 --> 00:34:27,732
og have muligheden
for faktisk at være til stede.
546
00:34:27,815 --> 00:34:33,071
Ja. Det er lyder fornuftigt.
Jeres plan er slet ikke langt ude.
547
00:34:33,154 --> 00:34:36,491
Sådan virker den på mig.
Godt, du siger det.
548
00:34:36,574 --> 00:34:38,576
Lad os lege med dit tog.
549
00:34:40,078 --> 00:34:41,079
De seneste år
550
00:34:41,162 --> 00:34:48,127
har vi ladet os selv
forbruge mere for at afbøde stress
551
00:34:48,753 --> 00:34:53,007
og som belønning for mit hårde arbejde.
552
00:34:54,967 --> 00:35:00,139
Om aftenen køber jeg tøj til mig selv,
eller jeg køber legetøj til dem.
553
00:35:03,601 --> 00:35:07,563
Men nu er vi klar til
at tage gode, langsigtede beslutninger
554
00:35:07,647 --> 00:35:12,193
i stedet for bare
at komme igennem den periode.
555
00:35:20,743 --> 00:35:23,621
Realistisk set lige nu,
556
00:35:23,704 --> 00:35:30,503
hvis alt andet fejler, vil du om to år
teknisk set have ædt din opsparing op.
557
00:35:30,586 --> 00:35:31,671
Okay.
558
00:35:32,171 --> 00:35:34,715
Vi skal have skåret ned på udgifterne.
559
00:35:36,342 --> 00:35:39,053
Du vil gerne investere
noget af opsparingen.
560
00:35:39,137 --> 00:35:41,639
Ikke? Og stadig have det godt.
561
00:35:41,722 --> 00:35:46,269
Hvad betalte du for et par halskæder,
nogle øreringe og et par ure?
562
00:35:48,104 --> 00:35:50,773
-60…
-$60.000. Lad os se på det.
563
00:35:50,857 --> 00:35:54,527
Hvis du havde investeret
$60.000 i S&P 500,
564
00:35:54,610 --> 00:35:58,614
som vi talte om i dag,
ville de $60.000 i dag
565
00:35:59,740 --> 00:36:01,784
være blevet til $112.000.
566
00:36:03,202 --> 00:36:04,620
Okay? Det er sandt.
567
00:36:04,704 --> 00:36:08,374
Du skal se tallene og sige:
"Okay, jeg er gået glip af penge."
568
00:36:08,457 --> 00:36:11,210
Er du med? Den lille ting, du glemte,
569
00:36:11,294 --> 00:36:13,379
fordi du købte et ur og noget.
570
00:36:13,462 --> 00:36:17,633
Det vigtigste for mig er
at vise dig, hvordan pengene arbejder.
571
00:36:22,763 --> 00:36:24,765
Når du forstår det, er du med.
572
00:36:24,849 --> 00:36:29,854
Så er du klar til angreb. Du er
på banen, og du er klar til at spille.
573
00:36:29,937 --> 00:36:31,898
Er du med? Kampstart.
574
00:36:31,981 --> 00:36:34,859
Jeg kender kun football-ord.
575
00:36:34,942 --> 00:36:38,196
Jeg ved, hvad "cut split" betyder.
576
00:36:39,530 --> 00:36:42,408
Jeg ved kun, at jeg har penge,
men ingen viden om,
577
00:36:42,491 --> 00:36:43,659
hvordan jeg beholder dem.
578
00:36:43,743 --> 00:36:48,206
Eller hvordan jeg får dem
til at arbejde for mig.
579
00:36:48,289 --> 00:36:50,082
Derfor prøver jeg at lære det.
580
00:36:56,589 --> 00:36:59,383
Det første først. Når du lægger budget,
581
00:36:59,467 --> 00:37:02,595
er det kun et billede på,
hvor pengene bliver af.
582
00:37:02,678 --> 00:37:06,057
Kan du ikke lide billedet,
kan du ændre på det.
583
00:37:06,140 --> 00:37:08,559
Din udgiftsliste ser sådan ud.
584
00:37:15,233 --> 00:37:19,237
Lad os tale om indtægterne.
Hvad tjener du om måneden?
585
00:37:19,320 --> 00:37:20,488
Omkring $5.000.
586
00:37:20,571 --> 00:37:26,035
-Du har også et andet job, ikke?
-Jo, noget virtuel assistent-arbejde.
587
00:37:26,118 --> 00:37:28,120
Det giver omkring $700 om måneden.
588
00:37:28,204 --> 00:37:29,538
-Lyder rigtigt.
-Okay.
589
00:37:29,622 --> 00:37:32,291
Det gode er, at der faktisk er penge.
590
00:37:32,375 --> 00:37:33,542
Ja.
591
00:37:33,626 --> 00:37:36,045
Vil jobbet betale til flere konti?
592
00:37:36,128 --> 00:37:39,215
-Ja.
-Hør, om de vil betale til fem.
593
00:37:39,298 --> 00:37:40,925
Fordel dem, før du får dem.
594
00:37:41,509 --> 00:37:46,555
De fem konti er: dine boligregninger,
dine Ariana-regninger,
595
00:37:46,639 --> 00:37:50,351
du har din forbrugskonto
og to opsparingskonti.
596
00:37:50,434 --> 00:37:52,853
Opsparing til to ting:
nødsituationer og drømme.
597
00:37:52,937 --> 00:37:57,942
Noget skal ind på din nødsituationskonto
og noget på din drømmekonto.
598
00:37:58,025 --> 00:38:00,820
Det er dit budget.
Når du har vænnet dig til det,
599
00:38:00,903 --> 00:38:03,614
skal du ikke tænke over det ved indkøb.
600
00:38:03,698 --> 00:38:04,907
-Ja.
-For du ved…
601
00:38:04,991 --> 00:38:08,369
"Jeg sparer allerede op.
De er der. Jobbet gør det."
602
00:38:08,452 --> 00:38:11,956
Så kan du bruge dem
i stedet for dit kreditkort.
603
00:38:13,749 --> 00:38:19,297
Jeg har prøvet alle mulige budgetter,
og det har aldrig fungeret.
604
00:38:19,797 --> 00:38:21,507
Det her er min chance.
605
00:38:23,050 --> 00:38:27,221
Jeg er klar til det.
Klar til at nå den økonomiske helhed,
606
00:38:27,305 --> 00:38:29,265
som Tiffany taler om.
607
00:38:31,976 --> 00:38:37,064
MÅNED 3
608
00:38:39,442 --> 00:38:40,443
Her, Nina!
609
00:38:42,611 --> 00:38:43,446
Hej!
610
00:38:44,697 --> 00:38:45,740
Hej med dig.
611
00:38:51,454 --> 00:38:53,122
Nina! Bliv! Kom her.
612
00:38:57,084 --> 00:39:01,756
Paula rådede mig
til at tage min tegneblok med
613
00:39:01,839 --> 00:39:04,800
og tegne folks hunde hurtigt.
614
00:39:07,803 --> 00:39:11,432
Hej! Undskyld, jeg forstyrrer,
615
00:39:11,515 --> 00:39:15,353
men jeg tegnede din hvalp,
fordi hun er så flot.
616
00:39:15,436 --> 00:39:16,479
Hun er så glad.
617
00:39:16,562 --> 00:39:20,149
Og jeg har startet mit eget
hundelufter-/hundepasningsfirma.
618
00:39:20,232 --> 00:39:22,234
Mine kontaktoplysninger står her.
619
00:39:22,318 --> 00:39:24,111
Hvor er den flot!
620
00:39:24,195 --> 00:39:26,280
-Mange tak.
-Selv tak!
621
00:39:35,998 --> 00:39:37,792
Jeg bemærkede din hund.
622
00:39:37,875 --> 00:39:42,046
Han er så glad og sød,
så jeg måtte bare tegne ham.
623
00:39:42,129 --> 00:39:44,965
Jeg ville bare give dig tegningen.
624
00:39:45,049 --> 00:39:46,592
-Tak!
-En fornøjelse.
625
00:39:47,426 --> 00:39:53,516
Jeg fik tegnet fire hunde på to timer,
og det blev en stor succes.
626
00:39:53,599 --> 00:39:56,852
Bliver jeg fanget på en rejse,
ringer jeg til dig.
627
00:39:56,936 --> 00:39:58,646
-Tak!
-Det var så lidt!
628
00:39:58,729 --> 00:40:02,400
Men de fleste vil have passet
hundene i weekenden,
629
00:40:02,483 --> 00:40:07,029
og da jeg er i servicebranchen,
er jeg typisk på arbejde der.
630
00:40:10,116 --> 00:40:12,493
Efter vi mødtes sidste gang,
631
00:40:12,576 --> 00:40:17,248
besluttede jeg at droppe mit ene job.
632
00:40:17,331 --> 00:40:21,669
Selvom jeg så en fremtid
i det job på et tidspunkt,
633
00:40:21,752 --> 00:40:23,379
var det blevet til en blindgyde.
634
00:40:23,462 --> 00:40:25,131
Det lyder som et kærestebrud!
635
00:40:25,214 --> 00:40:27,675
Ja. Det lyder som et kærestebrud!
636
00:40:28,634 --> 00:40:31,720
Jeg så en fremtid, men det blev noget hø…
637
00:40:32,221 --> 00:40:34,557
Men det var det, der skete.
638
00:40:34,640 --> 00:40:38,352
Lige nu kæmper jeg med overgangen…
639
00:40:38,436 --> 00:40:40,646
-Okay. Ja.
-Med at miste en indtægt.
640
00:40:43,107 --> 00:40:44,900
UGENTLIG INDTÆGT: $800
641
00:40:44,984 --> 00:40:47,778
Man må ikke være uansvarlig
med sit liv eller sine penge,
642
00:40:47,862 --> 00:40:49,780
men lige der i midten
643
00:40:49,864 --> 00:40:53,742
mellem fejhed
og uansvarlighed ligger der mod.
644
00:40:54,410 --> 00:40:58,414
Sådan ser jeg din beslutning
om at droppe dit arbejde,
645
00:40:58,497 --> 00:41:02,835
som ikke gav nok
i forhold til din tid og dit talent.
646
00:41:02,918 --> 00:41:05,421
Nu bliver jeg helt rørt.
647
00:41:07,423 --> 00:41:11,969
Det frigiver tid
til at se på bibeskæftigelser
648
00:41:12,052 --> 00:41:16,974
og fokusere på det,
jeg vil lave resten af mit liv,
649
00:41:17,057 --> 00:41:19,310
så jeg kan forlade servicebranchen.
650
00:41:19,393 --> 00:41:23,105
FAMILIEEJET ØL-FIRMA
651
00:41:32,948 --> 00:41:36,702
Mit første kunstmarked var i lørdags.
652
00:41:38,537 --> 00:41:42,708
-De koster $20 stykket.
-Okay! Jeg er vild med råen.
653
00:41:42,791 --> 00:41:46,045
-Den og vandmanden! De er fede!
-Ja, sgu!
654
00:41:46,962 --> 00:41:49,673
-Den her er også skøn.
-Tak.
655
00:41:50,841 --> 00:41:55,221
Jeg tog nogle gode billeder
af mine gamle malerier,
656
00:41:55,304 --> 00:41:59,767
og det skønne ved tryk er,
at hvis jeg vil genskabe dem,
657
00:41:59,850 --> 00:42:01,769
går jeg bare ned i butikken.
658
00:42:01,852 --> 00:42:04,772
Jeg har filerne, der skal printes ud,
659
00:42:04,855 --> 00:42:07,816
så der skal ikke
lægges ekstra energi i det.
660
00:42:07,900 --> 00:42:09,944
-Ved du, hvad det kaldes?
-Hvad?
661
00:42:10,027 --> 00:42:11,529
-Skalérbart.
-Skalérbart!
662
00:42:11,612 --> 00:42:13,447
-Det er skalérbart.
-Okay.
663
00:42:13,531 --> 00:42:17,034
Du kan øge din indtægt
uden at æge din arbejdsindsats.
664
00:42:20,829 --> 00:42:22,456
OPSPARING: $1.050
665
00:42:22,581 --> 00:42:27,169
Tror du, det er noget,
jeg bør gøre en gang om ugen?
666
00:42:27,253 --> 00:42:30,422
Du bør ikke alene
gøre det en gang om ugen,
667
00:42:30,506 --> 00:42:35,928
men også se på alle de andre måder,
du kan fremme din kunstkarriere på.
668
00:42:36,011 --> 00:42:39,306
-Okay.
-Overvej at masseproducere trykkene.
669
00:42:39,390 --> 00:42:42,226
Overvej at lave NFT'er,
"non-fungible tokens",
670
00:42:42,309 --> 00:42:45,312
så du kan sælge din kunst digitalt.
671
00:42:45,396 --> 00:42:46,480
Vidunderligt.
672
00:42:46,564 --> 00:42:50,985
Særligt for dig
og alle med en bibeskæftigelse,
673
00:42:51,652 --> 00:42:53,946
der er deres egentlige karriereønske,
674
00:42:54,488 --> 00:42:57,449
giver det mere mening
at gå i dybden med det.
675
00:42:57,533 --> 00:42:58,450
Okay.
676
00:43:00,369 --> 00:43:03,539
Der er ingen drejebog for,
hvordan man opbygger et firma.
677
00:43:04,290 --> 00:43:08,419
Lindsey gør det fremragende,
men hun droppede sit servitricejob.
678
00:43:09,336 --> 00:43:11,005
Hun skal hurtigt finde ud af,
679
00:43:11,088 --> 00:43:13,716
hvilke af hendes jobs,
der giver flest penge.
680
00:43:17,052 --> 00:43:20,264
Tror du, det bliver koldt?
Skal jeg tage jakke med?
681
00:43:20,889 --> 00:43:21,724
Ja.
682
00:43:22,266 --> 00:43:24,351
-Ja?
-Vi må hjælpe far med at pakke!
683
00:43:24,435 --> 00:43:25,686
Hvor skal far hen?
684
00:43:27,771 --> 00:43:29,398
Du har strømper.
685
00:43:30,566 --> 00:43:31,817
Fjollehoved.
686
00:43:31,900 --> 00:43:36,697
Efter min brækkede fod
kom jeg i form igen, og Chicago ringede.
687
00:43:36,780 --> 00:43:39,867
Pakker du dine prinsesser til far? Flot.
688
00:43:39,950 --> 00:43:42,328
De har inviteret mig på træningslejr.
689
00:43:42,411 --> 00:43:46,457
Det er faktisk en test,
hvor jeg kan prøve at komme på holdet.
690
00:43:46,957 --> 00:43:51,503
Der er inviteret 90 til lejren,
og de udtager de bedste 53.
691
00:43:53,547 --> 00:43:54,757
Ro$$ sagde til mig,
692
00:43:54,840 --> 00:43:59,386
at jeg skal tage
det med økonomien alvorligt,
693
00:43:59,470 --> 00:44:01,597
for jeg kan ikke lave andet.
694
00:44:01,680 --> 00:44:05,267
Og jeg skal knokle på, fordi lige nu
695
00:44:05,351 --> 00:44:07,019
kommer der ingen penge ind.
696
00:44:09,772 --> 00:44:12,024
Han fik mig ned på jorden igen.
697
00:44:12,107 --> 00:44:16,236
Gør jeg ikke de to ting,
kan det meget snart blive rigtig grimt.
698
00:44:17,655 --> 00:44:21,950
INTERNATIONAL LUFTHAVN
699
00:44:27,623 --> 00:44:30,709
Denne træningslejr er knald eller fald.
700
00:44:30,793 --> 00:44:32,336
Økonomisk set.
701
00:44:33,462 --> 00:44:36,840
Jeg siger til Teez:
"Hvis du vil fortsætte den livsstil,
702
00:44:36,924 --> 00:44:38,258
skal du på holdet."
703
00:44:40,094 --> 00:44:43,263
Jeg siger også:
"Hvad gør vi, hvis det ikke går?"
704
00:44:45,265 --> 00:44:48,477
Har du fået kigget på
at oprette en aktiekonto?
705
00:44:48,560 --> 00:44:51,480
Ja, den er oprettet, men jeg var lidt…
706
00:44:51,980 --> 00:44:55,526
Der er ingen penge på endnu.
Det var lidt skræmmende.
707
00:44:55,609 --> 00:45:01,365
Der var mange tal,
og jeg så på Nasdaq, Apple, S&P 500.
708
00:45:02,074 --> 00:45:04,576
0,3 %, jeg ved ikke. Jeg er ikke begyndt.
709
00:45:04,660 --> 00:45:07,079
Den er oprettet,
men det er det. Sådan er det.
710
00:45:09,707 --> 00:45:11,875
De fleste er nervøse, okay?
711
00:45:11,959 --> 00:45:14,378
Men vi må sørge for,
at du kommer over det.
712
00:45:14,461 --> 00:45:18,215
-Ja.
-Få taget din investeringsmødom.
713
00:45:18,298 --> 00:45:22,970
Det bedste, vi kan gøre, er at købe
to indeksfonde, okay?
714
00:45:23,053 --> 00:45:26,974
Du har S&P 500,
og så tager vi Nasdaq, okay?
715
00:45:27,057 --> 00:45:29,268
Hvor meget ville du starte med?
716
00:45:29,351 --> 00:45:30,728
-Hvis jeg var dig?
-Ja.
717
00:45:30,811 --> 00:45:33,981
Jeg ville starte med 10.000
og holde dem. Seriøst.
718
00:45:34,064 --> 00:45:37,443
Jeg starter med 1.000
for lige at prøve det.
719
00:45:37,526 --> 00:45:41,905
Prøv det! Jeg ville have sat
et ekstra nul på det!
720
00:45:41,989 --> 00:45:44,742
-Du vil tjene penge til mig!
-Hold på dem.
721
00:45:44,825 --> 00:45:46,827
Nu skal du høre.
722
00:45:47,369 --> 00:45:50,330
-Hvis jeg var dig, helt ærligt…
-Okay.
723
00:45:50,414 --> 00:45:53,292
Det vigtigste er frekvens-knappen.
724
00:45:53,375 --> 00:45:57,880
Sæt den til månedligt,
så skal du ikke tænke over det.
725
00:45:57,963 --> 00:46:00,424
-Skal jeg sætte den til månedligt?
-Det ville jeg.
726
00:46:00,507 --> 00:46:04,303
Ligesom du hver måned
betaler af på bilen eller huset,
727
00:46:04,386 --> 00:46:08,307
betaler du bagefter for aktier.
Du betaler dem faktisk først.
728
00:46:08,390 --> 00:46:13,228
Når du siger: "Jeg vil lige prøve",
og du kun bruger 1.000 dollars,
729
00:46:13,312 --> 00:46:15,939
hvad får dig så til ikke at lægge mere i?
730
00:46:16,523 --> 00:46:19,735
Jeg ved ikke … Det er nyt for mig.
731
00:46:19,818 --> 00:46:24,698
Det er nyt, så jeg vil ikke …
Jeg vil ikke kvaje mig.
732
00:46:25,282 --> 00:46:27,785
De fleste tøver med at gøre noget,
733
00:46:27,868 --> 00:46:31,497
hvis de ikke ved meget om det.
De tænker: "Jeg mister penge."
734
00:46:31,580 --> 00:46:36,001
Når du indser, at du mister penge
ved ikke at gøre det,
735
00:46:36,084 --> 00:46:37,795
er det det største…
736
00:46:38,295 --> 00:46:43,091
I banken får du højst 0,06 %,
hvis du er heldig.
737
00:46:43,175 --> 00:46:44,885
Altså ingen penge.
738
00:46:44,968 --> 00:46:48,263
Hvis man bare holder på pengene,
739
00:46:48,347 --> 00:46:52,559
mister de deres værdi
på grund af det, der hedder inflation.
740
00:46:52,643 --> 00:46:56,605
Inflation betyder,
at prisen på varer stiger i tidens løb.
741
00:46:57,648 --> 00:47:00,692
Da vi var børn,
kunne vi gå ned i butikken på hjørnet
742
00:47:00,776 --> 00:47:02,069
med en dollar, ikke?
743
00:47:02,152 --> 00:47:03,737
Vi kunne købe fire poser chips.
744
00:47:03,821 --> 00:47:07,241
Vi kunne få billigt slik
og Zebra-kager til 50 cent.
745
00:47:07,324 --> 00:47:08,867
Med den samme dollar
746
00:47:08,951 --> 00:47:12,496
er man heldig at få én pose cips
og en bærepose til ti cent.
747
00:47:14,122 --> 00:47:18,627
Prisen stiger på alting.
Idéen er, hvordan kan jeg sikre,
748
00:47:18,710 --> 00:47:22,548
at mine penge stadig kan købe det,
som jeg gerne vil købe?
749
00:47:22,631 --> 00:47:25,050
Det kan man kun ved at investere.
750
00:47:34,184 --> 00:47:36,395
Havde jeg gjort det, jeg burde have gjort
751
00:47:36,895 --> 00:47:40,065
med pengene, da jeg blev udtaget,
752
00:47:40,941 --> 00:47:43,193
havde det set anderledes ud for mig nu.
753
00:47:43,277 --> 00:47:47,197
Min økonomiske situation
havde været bedre, end den er.
754
00:47:49,867 --> 00:47:52,202
THE BEARS ANNONCERER
SNART DERES 53 UDTAGELSER.
755
00:47:52,286 --> 00:47:54,788
Vi nærmer os udtagelsesdagen,
så vi holder godt øje
756
00:47:54,872 --> 00:47:56,832
med alt, hvad the Bears gør.
757
00:47:56,915 --> 00:47:59,585
Hvert år kommer der på udtagelsesdagen
758
00:47:59,668 --> 00:48:02,045
altid nogle store overraskelser.
759
00:48:02,129 --> 00:48:05,674
Det virker, som om de 53 pladser
er mere eller mindre på plads.
760
00:48:05,757 --> 00:48:10,846
Så lige nu handler det
bare om at vente og se.
761
00:48:12,556 --> 00:48:13,682
Hej, mor.
762
00:48:14,558 --> 00:48:16,226
Hvad laver du, far?
763
00:48:16,935 --> 00:48:18,896
Slapper af. Jeg har lige fået fri.
764
00:48:18,979 --> 00:48:20,939
Er der noget nyt?
765
00:48:21,732 --> 00:48:23,275
Ikke endnu.
766
00:48:23,358 --> 00:48:25,444
Jeg bør vide noget før Labor Day.
767
00:48:25,986 --> 00:48:26,862
Okay.
768
00:48:26,945 --> 00:48:30,991
Jeg er nu 25,
og jeg håber, at jeg som 45-årig
769
00:48:31,074 --> 00:48:32,743
med samme energi,
770
00:48:32,826 --> 00:48:36,371
samme viden og lidenskab,
som jeg lægger i football…
771
00:48:36,455 --> 00:48:39,458
Hvis jeg kan få styr
på mine aktier og investeringer
772
00:48:39,541 --> 00:48:42,836
og min økonomi,
fra jeg er 25, til jeg bliver 45,
773
00:48:43,629 --> 00:48:45,422
bør jeg være i mål som 45-årig.
774
00:49:00,479 --> 00:49:03,231
-Hej!
-Hej, Ariana! Hvordan går det?
775
00:49:03,315 --> 00:49:04,691
Godt. Hvad med dig?
776
00:49:04,775 --> 00:49:08,987
Godt. Hvordan går det
med lektierne? Sig frem.
777
00:49:09,071 --> 00:49:11,740
Det gik vist godt med lektierne.
778
00:49:12,407 --> 00:49:16,912
De adskilte konti har virkelig hjulpet,
fordi jeg ikke skal tænke på noget.
779
00:49:17,496 --> 00:49:20,582
Når jeg får min løn,
fordeles pengene straks,
780
00:49:20,666 --> 00:49:22,584
og jeg har kun det kort med,
781
00:49:22,668 --> 00:49:25,212
der hører til min forbrugskonto.
782
00:49:25,295 --> 00:49:31,009
Har du oplevet nogen ændringer
i din håndtering af dine penge?
783
00:49:32,094 --> 00:49:34,513
"Behøver", "elsker",
"kan lide" og "vil have",
784
00:49:35,013 --> 00:49:39,351
har det bremset mig i et køb?
785
00:49:40,268 --> 00:49:44,022
Det tror jeg ikke, men nu tænker jeg
i det mindste over det.
786
00:49:44,106 --> 00:49:48,151
Du glæder dig over din nye opmærksomhed,
787
00:49:48,235 --> 00:49:50,862
og det er flot. Vi har
mere arbejde foran os,
788
00:49:50,946 --> 00:49:54,199
og det kommer vi til, men du gør det!
789
00:49:54,282 --> 00:49:56,118
-Det gør du virkelig.
-Tak.
790
00:49:57,160 --> 00:49:58,745
KREDITKORTGÆLD: $45.000
791
00:50:02,207 --> 00:50:04,001
Jeg ved, jeg gør fremskridt,
792
00:50:04,084 --> 00:50:07,838
og jeg knokler som en gal
for at betale kreditkortgælden ud.
793
00:50:09,214 --> 00:50:13,010
Da det var værst,
skyldte jeg omkring $65.000.
794
00:50:14,136 --> 00:50:16,138
Jeg er nået halvvejs.
795
00:50:16,638 --> 00:50:19,558
Det kommer på der.
Det er perfekt. Det passer.
796
00:50:20,684 --> 00:50:24,062
Men jeg føler stadig
så meget skyld og skam over det.
797
00:50:26,565 --> 00:50:29,401
At komme væk fra de følelser
798
00:50:30,694 --> 00:50:34,698
er nok det, jeg bør fokusere lidt på,
799
00:50:36,324 --> 00:50:38,827
for jeg føler, at jeg sidder fast der.
800
00:50:39,578 --> 00:50:41,413
XXX
801
00:50:41,496 --> 00:50:46,209
Skam er en af de værste følelser,
for den siger ikke, man begik en fejl,
802
00:50:46,293 --> 00:50:47,753
men at man er en fejl.
803
00:50:47,836 --> 00:50:51,757
Det holder en fanget.
Det afholder en fra at finde løsninger.
804
00:50:56,011 --> 00:50:59,222
Hvis man er konstant bange for sine penge,
805
00:51:00,265 --> 00:51:04,186
vil det have en negativ effekt på,
hvordan man håndterer pengene.
806
00:51:06,104 --> 00:51:09,357
Hvis man har
et fantastisk forhold til penge
807
00:51:09,441 --> 00:51:11,151
med overskud og vækst,
808
00:51:11,818 --> 00:51:15,322
påvirker det den måde,
pengene optræder på i ens liv.
809
00:51:16,281 --> 00:51:20,202
Det går aldrig bedre med pengene,
end ens tilgang tillader.
810
00:51:20,952 --> 00:51:21,953
Jeg fik dig!
811
00:51:24,122 --> 00:51:26,750
Jeg føler mig som en dårlig partner,
812
00:51:27,793 --> 00:51:29,211
en dårlig mor,
813
00:51:29,753 --> 00:51:31,296
fordi mine tidligere valg
814
00:51:32,130 --> 00:51:34,174
påvirker min familie så meget.
815
00:51:38,178 --> 00:51:41,973
Det er helt vildt, at jeg betaler
over $2.000 af på gæld hver måned.
816
00:51:42,057 --> 00:51:44,059
Det er halvdelen af min indtægt.
817
00:51:46,978 --> 00:51:49,397
Jeg vil give mine børn
så mange oplevelser,
818
00:51:49,481 --> 00:51:50,899
men jeg har ikke råd.
819
00:51:53,527 --> 00:51:55,904
Man arbejder så hårdt og prøver…
820
00:51:59,241 --> 00:52:01,576
…at skabe et bedre liv for sin familie.
821
00:52:04,121 --> 00:52:07,999
Uden de store afbetalinger på gælden
822
00:52:09,334 --> 00:52:11,670
ville der være meget større råderum.
823
00:52:12,671 --> 00:52:14,840
Si! Ja!
824
00:52:15,507 --> 00:52:16,341
Hun er klar…
825
00:52:16,424 --> 00:52:19,928
Vi ville kunne få et hus
med fire soveværelser.
826
00:52:20,011 --> 00:52:21,555
Bare noget så simpelt.
827
00:52:23,473 --> 00:52:25,183
-Farvel!
-Farvel!
828
00:52:25,267 --> 00:52:28,061
Min mand ville nok ikke behøve
at arbejde over konstant.
829
00:52:28,145 --> 00:52:29,521
Sig farvel, far!
830
00:52:31,064 --> 00:52:35,318
Jeg lever fra måned til måned
med frygt for, at bilen går i stykker.
831
00:52:38,113 --> 00:52:40,365
Den har kørt omkring 225.000 km.
832
00:52:43,118 --> 00:52:45,412
Hvis bilen går i stykker…
833
00:52:47,455 --> 00:52:50,083
…vil vi nok ikke kunne købe en ny.
834
00:52:54,629 --> 00:52:55,505
Ja.
835
00:53:10,437 --> 00:53:14,941
Vi er på Costcos p-plads
i grønne Superior i Colorado.
836
00:53:15,775 --> 00:53:19,613
Jeg glæder mig til at møde John
og se, om jeg kan lære ham at købe ind.
837
00:53:20,989 --> 00:53:24,075
Han kendte ikke Costco,
så han sammenlignede alt
838
00:53:24,159 --> 00:53:26,494
med deres tidligere forbrug.
839
00:53:27,162 --> 00:53:30,332
Den er halvt så dyr,
men vi skal så selv male bønnerne.
840
00:53:30,415 --> 00:53:31,666
Det gør den bedre.
841
00:53:32,334 --> 00:53:35,462
Det er meget billigere
end en pose revet ost.
842
00:53:38,924 --> 00:53:41,384
Vi købte vel ind for $400 der,
843
00:53:41,468 --> 00:53:45,972
men det svarer til $800 til $1.000
ved deres tidligere indkøb.
844
00:53:46,056 --> 00:53:50,227
-Jeg vil have den der!
-Vi behøver vist ikke hundelegetøj.
845
00:53:51,728 --> 00:53:52,854
Hvad har du fundet?
846
00:53:53,939 --> 00:53:56,816
Grundtanken er engrospriser
847
00:53:56,900 --> 00:53:58,777
og dermed lavere salgspriser.
848
00:53:58,860 --> 00:54:01,571
Det koster altså mindre per kalorie,
849
00:54:01,655 --> 00:54:05,242
og man kan lave større måltider
til familien rigtig billigt.
850
00:54:08,203 --> 00:54:09,079
Tak!
851
00:54:11,998 --> 00:54:14,793
Hvordan synes I, det går indtil videre,
852
00:54:14,876 --> 00:54:19,714
nu da vi er et par måneder inde i planen
853
00:54:19,798 --> 00:54:21,716
for at optimere jeres liv?
854
00:54:21,800 --> 00:54:25,553
Vi tror, vi har sparet omkring $3.000.
855
00:54:30,016 --> 00:54:35,772
I har altså skåret $3.000
om måneden fra jeres fremtidige budget?
856
00:54:35,855 --> 00:54:36,815
-Ja.
-Ja.
857
00:54:36,898 --> 00:54:42,862
Hvis I har gjort det, er det ret stort,
for det er en hel families budget,
858
00:54:42,946 --> 00:54:44,990
I har skåret fra jeres budget.
859
00:54:45,073 --> 00:54:47,617
-Ja.
-Indkøbene fik vi ned til $1.000.
860
00:54:47,701 --> 00:54:51,121
Amazon-indkøbene faldt til $168.
861
00:54:51,204 --> 00:54:54,165
-Stort fald.
-Ja, et meget stort fald.
862
00:54:54,249 --> 00:54:56,835
Middage og drinks … Vi er gået mindre ud.
863
00:54:56,918 --> 00:55:00,088
Antagelig skal overskuddet nu investeres.
864
00:55:00,171 --> 00:55:02,632
Ja, indeksfond, aktieinvesteringer.
865
00:55:02,716 --> 00:55:03,591
Ja.
866
00:55:03,675 --> 00:55:07,846
Har I følt, at det har været
en harmonisk proces som par,
867
00:55:07,929 --> 00:55:11,141
eller har I mærket den typiske stress?
868
00:55:11,641 --> 00:55:14,352
Har det virket forenende eller splittende?
869
00:55:14,978 --> 00:55:16,313
I sidste ende forenende.
870
00:55:17,355 --> 00:55:22,319
Men det har også været splittende.
Der var en hel uge.
871
00:55:22,986 --> 00:55:26,281
-Jeg gik i madspare-tilstand.
-Ja.
872
00:55:27,198 --> 00:55:33,038
Du sagde, at alt i fryseren skulle spises,
men det gav nogle konflikter.
873
00:55:34,831 --> 00:55:37,834
Sparsommelighed er
af og til et fyord i USA,
874
00:55:37,917 --> 00:55:41,588
men man bliver millionær
én 10-dollarseddel ad gangen.
875
00:55:41,671 --> 00:55:47,510
Sedlerne er som mursten
til jeres millionærslot.
876
00:55:47,594 --> 00:55:52,015
Den tanke skal bare afholde folk
fra at foretage impulskøb.
877
00:55:52,098 --> 00:55:56,644
"Jeg går forbi isboden,
så jeg køber et par is til $10."
878
00:55:56,728 --> 00:55:58,897
Det kan ske fire gange om dagen.
879
00:55:58,980 --> 00:56:04,944
$40 per dag bliver $10.000 på et år,
der er gået op i røg.
880
00:56:06,404 --> 00:56:10,200
Har I lavet nogle beregninger på,
881
00:56:10,283 --> 00:56:12,869
hvornår I har nok
til at være økonomisk uafhængige?
882
00:56:12,952 --> 00:56:15,330
Jeg lavede en beregning
ud fra det, du sagde,
883
00:56:15,413 --> 00:56:21,252
hvor de 25 gange ens årlige forbrug
er det magiske tal, "FIRE"-tallet.
884
00:56:22,879 --> 00:56:25,215
Mange bruger termen "FIRE",
885
00:56:25,298 --> 00:56:28,968
som står for
"økonomisk uafhængig, tidlig pension".
886
00:56:29,052 --> 00:56:31,554
Jeg kalder det bare tidlig pension.
887
00:56:31,638 --> 00:56:36,226
FIRE-tallet står bare for,
hvor mange penge man skal have investeret
888
00:56:36,309 --> 00:56:38,561
for at få råd til den ønskede livsstil.
889
00:56:38,645 --> 00:56:42,315
Hovedtanken er, at I ønsker
et pensionsbudget
890
00:56:42,399 --> 00:56:46,361
på $9.000 om måneden, ikke?
891
00:56:46,444 --> 00:56:49,447
-Jo.
-Ganget med 12 bliver det $108.000 per år.
892
00:56:50,198 --> 00:56:54,536
Ganger vi det med 25, skal I bruge
lidt over 2 millioner.
893
00:56:54,619 --> 00:56:57,956
Investeringer for 2,5 millioner
for at dække det.
894
00:56:58,039 --> 00:57:02,085
Hvor længe ville det tage jer
at spare så meget op
895
00:57:02,168 --> 00:57:05,755
med jeres nuværende plan
for indtægter og udgifter?
896
00:57:05,839 --> 00:57:08,508
Det når vi i 2042.
897
00:57:08,591 --> 00:57:12,762
Om 21 år vil vi ramme vores FIRE-tal.
898
00:57:14,139 --> 00:57:17,267
Javel. I mener, der vil gå 21 år.
899
00:57:17,350 --> 00:57:19,727
-Ja.
-Så er I økonomisk uafhængige.
900
00:57:19,811 --> 00:57:22,480
Det er ikke tidlig pension.
901
00:57:23,064 --> 00:57:24,732
-Det er det ikke.
-Nej.
902
00:57:24,816 --> 00:57:30,363
Men hvis vi mit firma fortsat vokser,
og jeg knokler i de næste fem år,
903
00:57:30,864 --> 00:57:34,909
kunne vi se, at vi kan
gå på pension om cirka fem år.
904
00:57:34,993 --> 00:57:39,205
Det afhænger bare af,
hvor hårdt vi vil arbejde
905
00:57:39,289 --> 00:57:42,500
i forhold til at få tid til familien.
906
00:57:43,376 --> 00:57:45,336
Og hvordan vi bruger pengene.
907
00:57:45,420 --> 00:57:47,881
Sker der store ændringer,
retter vi regnearket.
908
00:57:47,964 --> 00:57:49,215
Så vil det se bedre ud.
909
00:57:49,299 --> 00:57:50,467
-Skønt.
-Ja.
910
00:57:52,051 --> 00:57:54,512
-Godt gå-cyklet.
-Ja.
911
00:57:54,596 --> 00:57:56,347
Den eneste forhindring er,
912
00:57:56,431 --> 00:58:01,436
at de stadig har et ret højt basisforbrug,
selv efter ændringerne.
913
00:58:02,395 --> 00:58:03,354
Du kan godt!
914
00:58:03,855 --> 00:58:06,191
De bruger stadig dobbelt så meget,
915
00:58:06,274 --> 00:58:10,403
som jeg mener er et rimeligt maksimum
for en familie på fire.
916
00:58:10,987 --> 00:58:14,073
Jeg ville ønske, vi kunne få dem
til at stramme lidt mere op.
917
00:58:30,632 --> 00:58:35,094
Jeg har tidligere fortalt folk om,
918
00:58:35,929 --> 00:58:38,431
at jeg kæmper med angst og depression.
919
00:58:44,354 --> 00:58:45,980
Jeg ved ikke hvorfor.
920
00:58:46,064 --> 00:58:50,985
Først bliver jeg
meget begejstret for noget,
921
00:58:51,069 --> 00:58:54,781
og det virker så muligt,
og jeg gjorde gode fremskridt.
922
00:58:54,864 --> 00:58:59,244
Så siger noget mig bare,
at jeg ikke er god nok.
923
00:59:02,914 --> 00:59:09,671
Det er en af hovedårsagerne til,
at jeg ønsker mig en sundhedsforsikring,
924
00:59:09,754 --> 00:59:14,509
så jeg kan tale med nogen,
for jeg har opdaget, at det eneste,
925
00:59:14,592 --> 00:59:19,639
der virkelig hjælper, er konstant terapi.
926
00:59:22,725 --> 00:59:24,811
Lige nu er det svært at vide,
927
00:59:25,687 --> 00:59:31,442
hvad der er ægte pengeproblemer,
og hvad der bare er i mit hoved.
928
00:59:38,449 --> 00:59:42,495
Chicago Bears' 53 udtagelser er på plads!
929
00:59:42,579 --> 00:59:46,457
Lige nu er Teez Tabor
svag og langsom. Det ser skidt ud for…
930
00:59:46,541 --> 00:59:50,253
Teez Tabor kan ikke spille cornerback.
Han kan ikke spille i…
931
00:59:50,336 --> 00:59:51,921
Teez Tabor hoppede rundt.
932
00:59:52,005 --> 00:59:54,799
Nu er han hos the Bears på træningsholdet.
933
00:59:54,882 --> 00:59:56,259
IKKE TEEZ TABOR!!!
934
00:59:56,342 --> 00:59:57,969
HAM GLEMMER JEG ALTID.
935
00:59:58,052 --> 00:59:59,512
SÅ VINDER BEARS ALDRIG
936
00:59:59,596 --> 01:00:01,347
ER HAN IKKE UDE AF LIGAEN?
937
01:00:01,431 --> 01:00:02,974
ER TEEZ TABOR STADIG I NFL?
938
01:00:03,057 --> 01:00:04,851
ER TEEZ TABOR STADIG I LIGAEN?
939
01:00:09,355 --> 01:00:12,150
Jeg kommer lige fra lejren.
940
01:00:12,734 --> 01:00:14,485
Der er godt og dårligt nyt.
941
01:00:15,028 --> 01:00:17,030
Det gjorde mig lidt nedtrykt.
942
01:00:20,199 --> 01:00:24,454
Jeg blev ikke udtaget,
men de vil have mig på træningsholdet.
943
01:00:25,371 --> 01:00:26,873
Det er både godt og skidt.
944
01:00:27,957 --> 01:00:31,961
Jeg har det ikke så godt
med min situation lige nu,
945
01:00:32,045 --> 01:00:37,258
men jeg har flere muligheder foran mig,
så jeg knokler bare på.
946
01:00:43,056 --> 01:00:45,433
Lige en hurtig opdatering,
947
01:00:45,516 --> 01:00:48,144
for der er sket så meget,
og jeg arbejder lige nu.
948
01:00:50,647 --> 01:00:55,193
Min bil gik i stykker i går.
949
01:00:58,363 --> 01:00:59,572
Andrew er i gang…
950
01:00:59,656 --> 01:01:00,865
Godt, han er mekaniker.
951
01:01:00,948 --> 01:01:05,036
Han arbejder på den.
Han har købt en ny generator,
952
01:01:05,119 --> 01:01:07,580
en ny køler og et nyt batteri.
953
01:01:08,706 --> 01:01:12,251
Jeg håber bare på, at den kan repareres.
954
01:01:13,419 --> 01:01:14,921
-Færdig!
-Tak!
955
01:01:15,004 --> 01:01:17,590
Jeg har ikke råd til afbetaling på en bil,
956
01:01:17,674 --> 01:01:20,551
og jeg har ikke råd til
at købe en bil kontant.
957
01:01:21,552 --> 01:01:27,600
GENNEMSNITSAMERIKANEREN
HAR IKKE EN NØDBUFFER PÅ $400
958
01:01:30,603 --> 01:01:36,067
Der er flere opdateringer.
959
01:01:37,068 --> 01:01:41,614
Vi landede i processen
i en opbrudstid i vores liv,
960
01:01:41,698 --> 01:01:44,534
hvor vi går fra at kæmpe for at spare op
961
01:01:44,617 --> 01:01:47,412
til at komme dertil,
hvor vi faktisk kan spare op.
962
01:01:47,995 --> 01:01:50,873
Jeg vil gerne have et konservativt
963
01:01:51,958 --> 01:01:53,751
eller bedste-fald-scenarie.
964
01:01:53,835 --> 01:01:58,464
Hvis vi gør det,
skal vi stadig spare $136.000 op.
965
01:01:58,548 --> 01:02:03,469
Man skal spare 50 % af sin indtægt op,
hvis man vil på tidlig pension,
966
01:02:03,553 --> 01:02:08,725
men det er vi slet ikke i nærheden af.
Det er en kæmpe udfordring for os.
967
01:02:11,352 --> 01:02:15,815
MÅNED 6
968
01:02:22,572 --> 01:02:27,285
Jeg ville lyve, hvis jeg sagde,
at jeg ikke af og til hakker på mig selv.
969
01:02:28,077 --> 01:02:32,498
At vænne mig til
at være min egen chef og det skifte
970
01:02:32,582 --> 01:02:34,876
har været hårdt for mig.
971
01:02:34,959 --> 01:02:39,964
Men hvis og når jeg får det sådan igen,
972
01:02:40,047 --> 01:02:43,926
vil jeg sige:
"Se, du fik det her til at ske.
973
01:02:44,010 --> 01:02:47,388
Selvfølgelig kan du klare det,
der kommer nu."
974
01:02:51,267 --> 01:02:52,101
Godt.
975
01:02:52,810 --> 01:02:53,895
Hvordan går det?
976
01:02:53,978 --> 01:02:55,813
Hvor skal jeg begynde?
977
01:02:55,897 --> 01:02:58,399
Det bedste, som jeg er så glad for,
978
01:02:58,483 --> 01:03:01,652
er, at jeg har fået
en kontrakt på et murmaleri.
979
01:03:02,945 --> 01:03:06,657
Det er 11 beton-pullerter,
980
01:03:06,741 --> 01:03:10,328
og jeg skal male en abstrakt baggrund
981
01:03:10,411 --> 01:03:13,915
og derefter figurer på dem allesammen.
982
01:03:13,998 --> 01:03:16,417
-Elleve? Det er en stor opgave!
-Det er det!
983
01:03:16,501 --> 01:03:21,506
Da det er en stor opgave,
har jeg lavet en detaljeret plan over,
984
01:03:21,589 --> 01:03:24,383
hvad materialerne vil koste.
985
01:03:24,467 --> 01:03:28,721
Jeg researchede og så på,
hvad murmalere tjener.
986
01:03:28,805 --> 01:03:32,266
Jeg fik dem til at gå med til $3.500.
987
01:03:32,350 --> 01:03:33,351
-Hold da op.
-Ja.
988
01:03:33,434 --> 01:03:34,435
Det er ikke ringe.
989
01:03:34,519 --> 01:03:37,855
Jeg kan godt se mig selv
arbejde med det professionelt.
990
01:03:38,815 --> 01:03:41,150
Når jeg tænker over det,
er det en af grundene
991
01:03:41,234 --> 01:03:45,571
til at jeg flyttede til Austin.
Jeg faldt for murmalerierne.
992
01:03:45,655 --> 01:03:48,366
Jeg tænkte, at jeg måske en dag
993
01:03:48,449 --> 01:03:52,703
kunne gøre det til min levevej,
og nu sker det endelig.
994
01:03:52,787 --> 01:03:53,996
Det er skønt!
995
01:03:54,872 --> 01:03:56,916
Den anden store ting er,
996
01:03:57,750 --> 01:04:01,379
at en af stamgæsterne
på jobbet har sit eget modefirma.
997
01:04:01,462 --> 01:04:04,298
Han kunne ikke følge med efterspørgslen.
998
01:04:04,382 --> 01:04:06,884
Jeg gav ham en øl og sagde så til ham:
999
01:04:07,385 --> 01:04:09,554
"Ved du godt, jeg gik på designskole?"
1000
01:04:10,847 --> 01:04:13,599
-Hej! Hvad så? Godt at se dig.
-Hej! I lige måde.
1001
01:04:14,183 --> 01:04:16,853
Vi arbejder på nogle ret fede ting.
1002
01:04:16,936 --> 01:04:20,439
Vi har syet
og lavet jakkerne og så videre.
1003
01:04:21,315 --> 01:04:23,442
Vi har dem her, du kan begynde på.
1004
01:04:23,526 --> 01:04:24,360
Okay.
1005
01:04:25,695 --> 01:04:27,947
Jeg fik tårer i øjnene, fordi jeg indså,
1006
01:04:28,030 --> 01:04:32,493
at jeg endelig gør noget
med de færdigheder, jeg lærte på skolen.
1007
01:04:32,577 --> 01:04:35,913
Jeg kan se en fremtid for mig i det firma.
1008
01:04:36,497 --> 01:04:39,333
-Den er klar. Jeg lægger den her.
-Tak.
1009
01:04:41,043 --> 01:04:46,007
Den tilgang du har, hvor du siger:
"Jeg er omgivet af muligheder",
1010
01:04:46,090 --> 01:04:47,466
"jeg er omgivet af overflod",
1011
01:04:47,550 --> 01:04:51,429
har rigtig meget at gøre
med den succes, du har opnået.
1012
01:04:51,512 --> 01:04:54,348
Jeg har fået den
fremdriftstankegang. Det er skønt.
1013
01:04:54,432 --> 01:04:58,686
Jeg netværker hele tiden.
Jeg søger altid muligheder nu.
1014
01:04:58,769 --> 01:05:00,354
-Skønt.
-Ja.
1015
01:05:04,775 --> 01:05:07,194
Hvordan går det med bibeskæftigelsen?
1016
01:05:07,695 --> 01:05:13,451
For mit murmaleri
har jeg fået 35 % på forskud.
1017
01:05:13,534 --> 01:05:17,538
og det lægger jeg til det,
jeg tjente på markedet.
1018
01:05:18,456 --> 01:05:21,959
Jeg får også stadig
af og til hundepasning.
1019
01:05:22,043 --> 01:05:26,547
-Ja.
-Jeg har i alt opsparet cirka $2.800.
1020
01:05:26,631 --> 01:05:27,882
Det er fantastisk.
1021
01:05:28,466 --> 01:05:29,383
Det er fantastisk.
1022
01:05:29,467 --> 01:05:32,762
Jeg kan ikke huske,
at jeg før har sparet så meget op.
1023
01:05:32,845 --> 01:05:35,932
Jeg ved, det ikke er meget,
men det er princippet:
1024
01:05:36,015 --> 01:05:37,808
"Jeg kunne nå hertil."
1025
01:05:37,892 --> 01:05:40,770
Din kunstnerkarriere vokser.
1026
01:05:40,853 --> 01:05:44,190
Fra begyndelsen og til nu er den…
1027
01:05:45,691 --> 01:05:49,445
Du har Lindsey Incorporated,
som er dit firma,
1028
01:05:49,528 --> 01:05:52,490
og så er der dig som person.
1029
01:05:52,573 --> 01:05:55,117
-Her er mit råd.
-Okay.
1030
01:05:55,201 --> 01:05:57,370
Åbn en helt ny bankkonto,
1031
01:05:57,453 --> 01:06:00,706
der kun er til din virksomheds indtægter.
1032
01:06:00,790 --> 01:06:05,002
Alt, der kommer ind
på dine kunstprojekter,
1033
01:06:05,586 --> 01:06:08,047
skal direkte ind på den konto.
1034
01:06:08,130 --> 01:06:12,051
Når du skal betale skat,
er det lettere at se fradragene.
1035
01:06:12,134 --> 01:06:16,889
Så kan Lindsey Incorporated
vokse økonomisk,
1036
01:06:16,973 --> 01:06:20,601
og det gør dig interessant
i forhold til lån og kredit.
1037
01:06:20,685 --> 01:06:24,897
Og forestil dig at fakturere
en murmalerikunde fra en erhvervskonto.
1038
01:06:24,981 --> 01:06:28,192
Det giver dig
straks troværdighed som iværksætter.
1039
01:06:28,901 --> 01:06:31,112
Det er første skridt,
1040
01:06:31,195 --> 01:06:34,824
hvis man vil skabe noget,
der bliver større end blot dig.
1041
01:06:34,907 --> 01:06:36,117
Det er så spændende.
1042
01:06:40,079 --> 01:06:45,292
At jeg endellig kan lave noget,
der har med kunst at gøre, betyder,
1043
01:06:45,376 --> 01:06:47,169
og det lyder skørt,
1044
01:06:47,253 --> 01:06:51,007
men det føles,
som om jeg var bestemt for det.
1045
01:06:51,716 --> 01:06:55,386
Det kan blive hårdt,
men jeg er kommet godt fra start.
1046
01:06:55,970 --> 01:06:59,974
Jeg kan se mig selv
gøre det her i lang tid,
1047
01:07:00,057 --> 01:07:03,519
og på et tidspunkt
kommer det til at betale sig.
1048
01:07:05,229 --> 01:07:08,774
Det er i sig selv
det mest tilfredsstillende i verden.
1049
01:07:16,532 --> 01:07:17,658
-Hej.
-Hvordan går det?
1050
01:07:19,535 --> 01:07:21,495
Hvad så? Jeg må være ærlig.
1051
01:07:21,579 --> 01:07:23,289
-Alt vel?
-Ja, og dig?
1052
01:07:23,372 --> 01:07:25,166
Jeg har det fint, mand.
1053
01:07:26,333 --> 01:07:29,879
Fortæl mig, hvor du er
med holdet og det hele.
1054
01:07:29,962 --> 01:07:32,423
Hvad betyder det med træningsholdet?
1055
01:07:32,506 --> 01:07:33,883
Træningsholdet er sådan:
1056
01:07:33,966 --> 01:07:39,680
"Der er sket noget
med en af dem, der blev udtaget.
1057
01:07:39,764 --> 01:07:41,891
Vi skal bruge en fra reserven.
1058
01:07:41,974 --> 01:07:46,062
En, der kender systemet,
som kan træde til og spille for os."
1059
01:07:46,145 --> 01:07:47,897
Det er træningsholdet.
1060
01:07:47,980 --> 01:07:50,608
Man gør alt det, de udtagne gør.
1061
01:07:50,691 --> 01:07:51,859
-Ingen forskel.
-Okay.
1062
01:07:51,942 --> 01:07:55,154
Men man spiller bare ikke kampen.
1063
01:07:55,237 --> 01:08:00,743
Forstået. Økonomisk set
hvad får du så i løn på træningsholdet?
1064
01:08:00,826 --> 01:08:03,079
Der tjener man 10.000 om ugen.
1065
01:08:03,162 --> 01:08:04,622
Er det fast løn?
1066
01:08:04,705 --> 01:08:08,626
-Eller kan du ryge ud?
-Ja. Man kan altid ryge ud.
1067
01:08:08,709 --> 01:08:09,919
Hold da op.
1068
01:08:13,714 --> 01:08:15,049
UGENTLIG INDTÆGT: $10.000
1069
01:08:15,132 --> 01:08:17,551
Normalt er folks
indtægtspotentiale lineært.
1070
01:08:17,635 --> 01:08:21,305
Det stiger. Man bliver klogere,
bliver forfremmet og så videre.
1071
01:08:22,932 --> 01:08:29,772
For atleter flader indtægtspotentialet ud,
før de bliver 30, og så går det nedad.
1072
01:08:31,398 --> 01:08:34,026
Man skal tænke
på afslutningen fra første dag.
1073
01:08:34,610 --> 01:08:41,450
78 % AF NFL-SPILLERNE FÅR
ØKONOMISKE PROBLEMER EFTER ENDT KARRIERE
1074
01:08:42,034 --> 01:08:43,828
Og nu investerer du! Fortæl.
1075
01:08:43,911 --> 01:08:46,956
Har du spørgsmål?
Du er i S&P og Nasdaq, ikke?
1076
01:08:47,039 --> 01:08:49,208
-Jeg har også købt to andre.
-Hvilke?
1077
01:08:49,291 --> 01:08:50,292
Apple og Facebook.
1078
01:08:51,544 --> 01:08:52,878
Helt perfekt.
1079
01:08:52,962 --> 01:08:56,132
Ja. Jeg så det en dag,
da jeg var inde på appen.
1080
01:08:56,215 --> 01:08:58,217
Det var lidt i rødt.
1081
01:08:59,051 --> 01:09:01,137
Hvad sker der, hvis S&P falder?
1082
01:09:01,220 --> 01:09:03,556
Ikke "hvis", men "når".
1083
01:09:03,639 --> 01:09:07,852
Det kan du være helt sikker på.
Det kører op og ned hele tiden.
1084
01:09:07,935 --> 01:09:09,770
Af og til op, og af og til ned.
1085
01:09:09,854 --> 01:09:13,232
Men gå ikke i panik, hvis det falder.
1086
01:09:13,315 --> 01:09:16,694
Træk ikke pengene ud,
fordi det stiger igen.
1087
01:09:16,777 --> 01:09:20,948
Vi køber lidt hver måned,
og om fem år ser du tilbage og tænker:
1088
01:09:21,448 --> 01:09:23,784
"Gid jeg havde købt mere!"
1089
01:09:24,451 --> 01:09:27,454
Investér mere end $1.000 per måned.
1090
01:09:27,538 --> 01:09:29,248
-Jeg sparer mere op.
-Investér dem.
1091
01:09:29,331 --> 01:09:31,959
-Nærmere fem eller ti!
-Ja, 5.000 om måneden.
1092
01:09:34,628 --> 01:09:35,838
INVESTERINGER: $22.000
1093
01:09:35,921 --> 01:09:38,841
Sidste gang ville du
kun investere 1.000 dollars.
1094
01:09:39,842 --> 01:09:42,511
Nu vil du investere
5.000 per måned. Hvorfor?
1095
01:09:42,595 --> 01:09:45,264
Jeg kan se, det virker.
1096
01:09:47,266 --> 01:09:51,395
Når jeg skyder 1.000 ind,
bliver de til mere end 1.000.
1097
01:09:51,478 --> 01:09:52,688
Og jeg gør intet.
1098
01:09:52,771 --> 01:09:56,567
Som tiden går,
bliver du mere fortrolig med det.
1099
01:09:56,650 --> 01:10:01,572
Og pengehåndteringen er en livsstil, ikke?
Jeg tror, du vænner dig til det
1100
01:10:01,655 --> 01:10:04,867
og begynder at tage
meget bedre økonomiske beslutninger
1101
01:10:04,950 --> 01:10:06,911
og lave gode investeringer.
1102
01:10:14,210 --> 01:10:16,795
Bugseringen af bilen
1103
01:10:16,879 --> 01:10:19,924
og reservedelene
kostede i alt omkring $1.200.
1104
01:10:20,007 --> 01:10:21,508
Jeg tænkte bare: "Okay".
1105
01:10:21,592 --> 01:10:25,429
Er bilen rigtigt repareret,
eller er det noget med gaffatape?
1106
01:10:26,639 --> 01:10:30,976
Den er repareret, men det føles
som gaffatape, for den er fra 2004.
1107
01:10:31,060 --> 01:10:33,145
-Så jeg prøver at spare op.
-Okay.
1108
01:10:33,229 --> 01:10:35,231
Så jeg har til en udbetaling.
1109
01:10:35,314 --> 01:10:38,442
Der opstod en nødsituation.
Den, du mest frygtede,
1110
01:10:38,525 --> 01:10:40,152
men du håndterede det,
1111
01:10:40,236 --> 01:10:43,572
fordi havde penge
på din nødsituationskonto.
1112
01:10:43,656 --> 01:10:49,328
Din stemmer kører rundt i mit hoved:
"Det er det, nødsituationkontoen er til.
1113
01:10:49,411 --> 01:10:52,831
Det er en nødsituation.
Det er okay. Brug bare pengene."
1114
01:10:52,915 --> 01:10:54,875
Automation er den nye disciplin.
1115
01:10:54,959 --> 01:10:56,377
Det skal fejres.
1116
01:10:56,961 --> 01:11:00,881
Lad os tale om kreditkort.
Hvor mange har du nu?
1117
01:11:00,965 --> 01:11:06,136
-En, to, tre, fire, fem, seks, syv…
-Okay.
1118
01:11:07,346 --> 01:11:11,934
En, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte.
1119
01:11:12,017 --> 01:11:14,228
-Okay.
-Ni, hvis PayPal tælles med.
1120
01:11:14,311 --> 01:11:17,481
Hvad sker der på de kort?
Hvordan ser forbruget ud?
1121
01:11:17,564 --> 01:11:21,193
Target er min nemesis.
Som for mange andre.
1122
01:11:21,902 --> 01:11:24,154
Jeg har bestilt mange hjemmeleverancer.
1123
01:11:24,238 --> 01:11:26,657
-Fordi det bliver…
-Madindkøb.
1124
01:11:27,324 --> 01:11:30,452
NUVÆRENDE GÆLD: $35.000
1125
01:11:31,996 --> 01:11:33,956
KREDITKORTGÆLD: $23.000
1126
01:11:34,832 --> 01:11:35,874
Hør her.
1127
01:11:35,958 --> 01:11:40,462
Når du svinger kreditkortet,
tager du faktisk et lån.
1128
01:11:40,963 --> 01:11:45,676
Kan du ikke betale dem ud
hver måned, bør du spørge dig selv:
1129
01:11:45,759 --> 01:11:51,098
"Vil jeg betale 16 % ekstra for det?
Det er nemlig den typiske udlånsrente.
1130
01:11:52,933 --> 01:11:57,563
Jeg vil have dig til
at skifte fra kreditkøb til checkkøb.
1131
01:11:57,646 --> 01:11:58,480
Okay.
1132
01:11:58,564 --> 01:12:02,234
I næste den måned
skal du ikke bruge kreditkort.
1133
01:12:02,818 --> 01:12:04,528
Det bliver en omstilling.
1134
01:12:04,611 --> 01:12:08,032
Det bliver dagens ord, omstilling.
1135
01:12:08,115 --> 01:12:08,991
Okay.
1136
01:12:43,400 --> 01:12:47,529
Kan jeg få en stor iskaffe, tak?
1137
01:12:48,447 --> 01:12:54,703
Med kreditkortene vil jeg gerne
se Ariana betale dem ud hver måned.
1138
01:12:58,290 --> 01:13:02,086
Hun skal holde op med
at købe ind med sine kreditkort,
1139
01:13:02,878 --> 01:13:06,715
så hun bruger af de penge,
hun har sat til side til det.
1140
01:13:08,634 --> 01:13:10,469
Jeg er lige kommet ud fra Target.
1141
01:13:11,678 --> 01:13:15,432
Jeg fulgte min liste.
Jeg købte kun et par ting til børnene
1142
01:13:15,516 --> 01:13:19,895
og betalte med hævekortet,
selvom det var angstprovokerende.
1143
01:13:19,978 --> 01:13:22,773
Det er sært, fordi jeg ved,
der er penge nok på kortet
1144
01:13:22,856 --> 01:13:26,193
til det, jeg har købt,
men jeg ville ikke bruge det.
1145
01:13:39,873 --> 01:13:42,960
Han talte om
at gå videre i den rigtige retning.
1146
01:13:43,877 --> 01:13:47,339
Vi har gjort nogle simple ting
1147
01:13:47,423 --> 01:13:51,427
som færre Amazon-køb
og mere bevidst madindkøb.
1148
01:13:51,510 --> 01:13:57,558
Vi har valgt at flytte til noget mindre
og sælger huset i Colorado.
1149
01:13:58,225 --> 01:14:01,437
TIL SALG
1150
01:14:01,520 --> 01:14:04,773
Vi kan ikke nedsætte
vores forbrug ret meget.
1151
01:14:04,857 --> 01:14:07,609
Den største udgift for os er huset.
1152
01:14:09,903 --> 01:14:14,450
Hvert år betaler vi $36.000 på huset her.
1153
01:14:14,533 --> 01:14:20,164
Kan vi skære det ned til halvdelen,
kan vi investere yderligere $18.000.
1154
01:14:20,747 --> 01:14:26,170
Og når vi flytter,
kan vi bo kortvarigt til leje
1155
01:14:26,253 --> 01:14:29,423
og forhåbentlig få råd til et nyt huslån.
1156
01:14:31,008 --> 01:14:34,303
Så vi kan nå
vores FIRE-tal meget tidligere
1157
01:14:34,970 --> 01:14:37,097
og kan vælge, om vi vil arbejde.
1158
01:14:40,184 --> 01:14:43,270
Bor man dyrt, kan det gøres bedre.
1159
01:14:43,353 --> 01:14:47,900
Og man kan nå frem
til tidlig pension meget før,
1160
01:14:47,983 --> 01:14:49,985
hvis man tør tage så stort et skridt.
1161
01:14:50,068 --> 01:14:53,155
INVESTERINGSMÅL: $2.700.000
1162
01:14:53,238 --> 01:14:56,450
NUVÆRENDE INVESTERING: $482.000
1163
01:14:58,827 --> 01:15:01,663
Huset skal bare holdes i god stand.
1164
01:15:02,164 --> 01:15:05,000
-Så det ser godt ud ved et salg.
-Ja.
1165
01:15:05,667 --> 01:15:07,336
-Så planen her er…
-Ja.
1166
01:15:07,419 --> 01:15:09,630
Vi sætter hylder op overalt her.
1167
01:15:09,713 --> 01:15:10,547
Ja.
1168
01:15:10,631 --> 01:15:14,176
Først nogle 18 mm og så 15…
Faktisk 16 og 15 mm.
1169
01:15:14,259 --> 01:15:15,636
-Hele vejen op.
-Okay.
1170
01:15:16,887 --> 01:15:20,265
Det kan tit tage længere tid
at finde en håndværker,
1171
01:15:20,349 --> 01:15:22,059
der kan hjælpe en.
1172
01:15:22,142 --> 01:15:26,396
Bare gør det selv. Få færdighederne.
Det er yderst tilfredsstillende.
1173
01:15:26,480 --> 01:15:29,483
Og så sparer man
en ordentlig røvfuld penge.
1174
01:15:31,276 --> 01:15:34,112
Nu skal vi til de alvorlige sager.
1175
01:15:35,864 --> 01:15:38,158
-Jeg fryser, så jeg beholder min på.
-Ja.
1176
01:15:40,702 --> 01:15:46,875
Pete har mange gode spareråd,
men vores samarbejde har fokuseret på
1177
01:15:46,959 --> 01:15:49,294
vores tilgang til penge.
1178
01:15:50,170 --> 01:15:51,004
Ja.
1179
01:15:52,714 --> 01:15:54,299
Petes coaching har handlet
1180
01:15:55,175 --> 01:15:59,054
mere om at være bevidste
og ansvarlige i vores valg.
1181
01:16:00,305 --> 01:16:03,725
Det vigtigste, vi har lært af Pete,
1182
01:16:03,809 --> 01:16:10,607
er at leve et rart og ansvarsbevidst liv.
1183
01:16:10,691 --> 01:16:16,613
Hans hovedbudskab til os
har aldrig været: "Spar kun op."
1184
01:16:16,697 --> 01:16:20,576
Det har været: "Spar op,
men vent ikke med at leve livet,
1185
01:16:20,659 --> 01:16:22,703
og brug tid sammen med børnene."
1186
01:16:26,957 --> 01:16:31,295
MÅNED 9
1187
01:16:33,088 --> 01:16:35,465
Skal jeg lave tortillas eller…
1188
01:16:36,174 --> 01:16:38,719
Her. Jeg hakker et løg,
1189
01:16:38,802 --> 01:16:41,138
så kan du svitse dem.
1190
01:16:41,638 --> 01:16:42,639
Okay.
1191
01:16:42,723 --> 01:16:44,516
-Skal jeg komme smør på?
-Ja.
1192
01:16:47,019 --> 01:16:51,940
Jeg har lært meget
om madudgifter i processen.
1193
01:16:52,441 --> 01:16:57,070
Vi bruger ikke så meget som før,
da vi spiste takeout hver aften.
1194
01:16:58,071 --> 01:16:59,823
Hvad laver du?
1195
01:17:00,949 --> 01:17:03,619
-Skærer avocado.
-Okay.
1196
01:17:04,119 --> 01:17:07,122
Vi kom væk fra fastfood og takeout,
1197
01:17:07,205 --> 01:17:12,377
og det bidrog meget til,
at vi ikke lever fra hånden i munden mere.
1198
01:17:12,878 --> 01:17:15,380
Nu kan jeg faktisk spare op
1199
01:17:15,464 --> 01:17:18,842
af de penge, jeg tjener
på mine kunstprojekter.
1200
01:17:18,925 --> 01:17:20,927
Der er større råderum.
1201
01:17:23,680 --> 01:17:26,975
Carey er blevet forfremmet
til checkok i firmaet.
1202
01:17:27,059 --> 01:17:29,102
Han får gratis sundhedsforsikring,
1203
01:17:29,186 --> 01:17:34,191
og som hans partner kan jeg
komme under den til en lav pris.
1204
01:17:34,775 --> 01:17:37,152
Når jeg får en sundhedsforsikring,
1205
01:17:37,235 --> 01:17:40,864
er det vigtigste for mig
at tage mig af mit psykiske helbred.
1206
01:17:42,240 --> 01:17:44,743
Terapi er altid en god idé.
1207
01:17:45,243 --> 01:17:48,080
Jeg glæder mig meget
til at komme i gang igen.
1208
01:17:51,249 --> 01:17:55,796
Mens jeg malede
pullerterne på Hop Squad som er ret fede,
1209
01:17:55,879 --> 01:17:57,089
kom folk hen til mig
1210
01:17:57,172 --> 01:18:00,801
og spurgte, om de måtte tage billeder
og bad om mit visitkort.
1211
01:18:00,884 --> 01:18:07,432
Nogle har sagt, at de ønsker et hegn
i nabolaget malet eller andre småting.
1212
01:18:09,267 --> 01:18:12,062
Jeg har fået et par kunder på den måde.
1213
01:18:15,357 --> 01:18:18,652
Hop Squad vil gerne støtte min kunst,
1214
01:18:18,735 --> 01:18:21,279
og de gav mig den enestående chance
1215
01:18:21,363 --> 01:18:24,991
at undervise i kunst
for dem en gang om måneden.
1216
01:18:25,075 --> 01:18:28,120
Der er malingstusser her.
De er nemme at bruge.
1217
01:18:28,203 --> 01:18:30,414
Tænk ikke på penselstrøg.
1218
01:18:31,456 --> 01:18:35,544
Det bedste ved det er,
at når jeg har undervisning,
1219
01:18:35,627 --> 01:18:39,339
vil de have, jeg sætter en bod op,
hvor jeg sælger mine malerier.
1220
01:18:41,967 --> 01:18:45,137
Mit eneste mål var
at komme væk fra servicebranchen,
1221
01:18:45,220 --> 01:18:50,058
og jeg føler, jeg har plantet frø
for fremtiden, og de spirer.
1222
01:18:53,228 --> 01:18:55,063
Da jeg begyndte på processen,
1223
01:18:55,147 --> 01:18:58,316
følte jeg ikke,
at jeg var det rigtige sted i livet.
1224
01:18:58,817 --> 01:19:04,030
Undervejs opdagede jeg, da jeg begyndte
at lave ting, som jeg elsker,
1225
01:19:04,656 --> 01:19:08,994
og bygge noget op
og skabe noget fra bunden,
1226
01:19:10,245 --> 01:19:14,249
at det er succes
for mig nu. Succes er lykke.
1227
01:19:22,090 --> 01:19:24,426
En fornøjelse. Godaften
til alle, der kommer til.
1228
01:19:24,509 --> 01:19:26,136
The Bears og Buccaneers i Tampa.
1229
01:19:33,310 --> 01:19:35,145
Jeg har fået gode nyheder.
1230
01:19:35,645 --> 01:19:37,272
Jeg fik et spændende opkald.
1231
01:19:37,355 --> 01:19:39,858
Jeg spiller min første kamp
for Chicago Bears
1232
01:19:39,941 --> 01:19:41,943
efter seks uger på træningsholdet.
1233
01:19:42,027 --> 01:19:44,529
Jeg spiller imod
Tom Brady og the Buccaneers.
1234
01:19:44,613 --> 01:19:45,697
Det bliver sjovt.
1235
01:19:48,408 --> 01:19:51,578
Teez! Kom så! Jeg må se din første kamp!
1236
01:19:54,706 --> 01:19:55,749
Tredje og ti.
1237
01:19:58,752 --> 01:20:00,086
Den blev brudt.
1238
01:20:00,962 --> 01:20:03,924
Teez Tabor fik den slået ned.
1239
01:20:04,007 --> 01:20:06,676
Sådan der, Teez! Sådan!
1240
01:20:07,302 --> 01:20:09,763
Jeg glædede mig,
fordi jeg ikke havde spillet
1241
01:20:09,846 --> 01:20:12,098
en NFL-kamp i næsten tre år.
1242
01:20:12,891 --> 01:20:14,810
Det var længe ventet.
1243
01:20:22,150 --> 01:20:24,736
At gå fra træningsholdet
til udtagelsesholdet
1244
01:20:24,820 --> 01:20:26,571
gør en stor forskel i lønnen.
1245
01:20:31,076 --> 01:20:34,746
Jeg bruger penge anderledes nu,
end da jeg startede i ligaen.
1246
01:20:34,830 --> 01:20:40,001
Jeg ved, at jeg vil sætte en vis del
i S&P, som om jeg betaler en regning.
1247
01:20:43,880 --> 01:20:45,966
Jeg er kun lige begyndt,
1248
01:20:46,049 --> 01:20:49,344
men jeg gør det klart
bedre for min familie nu.
1249
01:20:50,470 --> 01:20:53,765
-Fars hår er uglet!
-Er det uglet?
1250
01:20:53,849 --> 01:20:55,559
Ja, du må ordne det.
1251
01:20:56,393 --> 01:20:58,937
Når jeg ser på Chelsea og Ariah
med min nye viden,
1252
01:20:59,020 --> 01:21:02,023
føler jeg mig klart
som en bedre forsørger.
1253
01:21:02,524 --> 01:21:03,525
Øje!
1254
01:21:05,193 --> 01:21:07,404
Hans blå øjne!
1255
01:21:07,487 --> 01:21:10,949
At jeg kan hjælpe
lige præcis de to i mit liv…
1256
01:21:11,449 --> 01:21:12,868
Okay, lad os se!
1257
01:21:12,951 --> 01:21:13,910
…hele deres liv.
1258
01:21:14,536 --> 01:21:15,871
Det er det bedste.
1259
01:21:17,289 --> 01:21:19,040
Det ser fantastisk ud.
1260
01:21:19,124 --> 01:21:21,376
Han mangler bare lipgloss,
så er han færdig.
1261
01:21:21,459 --> 01:21:23,461
Du ser så smuk ud!
1262
01:21:23,545 --> 01:21:25,255
Jeg brænder for
1263
01:21:25,338 --> 01:21:28,133
at give min nye viden
videre til mine omgivelser.
1264
01:21:34,472 --> 01:21:38,476
Hjælpe dem til at se anderledes
på penge og brugen af dem.
1265
01:21:41,521 --> 01:21:44,482
Da jeg kom med i NFL,
var det min storhedstid.
1266
01:21:45,442 --> 01:21:49,905
Jeg sad godt i det.
Jeg kunne købe mine egne sko.
1267
01:21:49,988 --> 01:21:54,409
Jeg fik mit eget hus.
Er I med? Jeg købte smykker.
1268
01:21:54,492 --> 01:21:56,369
Jeg brugte pengene, før jeg fik dem.
1269
01:21:56,953 --> 01:21:58,747
Man vokser op uden penge,
1270
01:21:58,830 --> 01:22:02,417
så der er ingen penge at styre.
Det lærer man ikke i skolen.
1271
01:22:02,500 --> 01:22:05,003
Man lærer at blive forbrugere.
1272
01:22:05,086 --> 01:22:07,047
Man lærer, hvordan man optager lån.
1273
01:22:07,130 --> 01:22:08,548
Ikke at beholde pengene.
1274
01:22:08,632 --> 01:22:11,718
Af og til vil man
i vores kultur gerne blive rige hurtigt.
1275
01:22:12,344 --> 01:22:16,556
Jeg vil gerne blive rig hurtigt.
Det er der jo ingen skam i.
1276
01:22:17,140 --> 01:22:18,975
Men jeg brændte så mange penge af
1277
01:22:19,935 --> 01:22:22,979
på den falske livsstil, vi gerne vil have.
1278
01:22:23,563 --> 01:22:27,233
Glem alt om Instagram
og alt glimmeren og glamouren.
1279
01:22:27,317 --> 01:22:28,860
Glem det. Det er falsk.
1280
01:22:28,944 --> 01:22:32,864
Alt det pladder er ikke ægte. Seriøst.
1281
01:22:33,365 --> 01:22:35,825
Det ægte er faktisk
at investere sine penge.
1282
01:22:37,035 --> 01:22:41,498
Alt det, jeg har lært af Ro$$,
har virkelig ændret mit liv.
1283
01:22:42,290 --> 01:22:45,710
Det ændrede min tankegang
og mine fremtidsudsigter.
1284
01:22:45,794 --> 01:22:48,588
Mit fokus kom derhen, hvor det burde være.
1285
01:22:48,672 --> 01:22:51,716
Det er helt uvurderligt.
1286
01:22:52,926 --> 01:22:55,929
Den viden, jeg har fået, er uvurderlig.
1287
01:23:00,892 --> 01:23:03,603
Jeg ved, det går godt,
men hvordan har du det?
1288
01:23:03,687 --> 01:23:06,523
-Og hvor er du? Noget nyt?
-Ja, faktisk!
1289
01:23:06,606 --> 01:23:08,566
Jeg får lønforhøjelse.
1290
01:23:08,650 --> 01:23:10,485
-Okay!
-Ja.
1291
01:23:10,568 --> 01:23:15,448
Jeg har næsten lige fået det at vide,
og jeg venter og ser, hvornår det sker.
1292
01:23:15,532 --> 01:23:19,077
Se, hvordan … Du får flere penge nu.
1293
01:23:19,160 --> 01:23:20,704
Når man passer på sine penge,
1294
01:23:21,287 --> 01:23:25,041
vil man få flere penge,
fordi man passer på dem, man har.
1295
01:23:25,125 --> 01:23:29,838
Sådan er det. Du er på vej ud. Jeg kalder
det "posttraumatisk flad-syndromet".
1296
01:23:31,047 --> 01:23:33,883
-Jeg har selv været der.
-Sådan har jeg det.
1297
01:23:34,467 --> 01:23:36,720
-Jeg har mere nyt.
-Okay.
1298
01:23:36,803 --> 01:23:40,432
Jeg har betalt al gæld ud
med en rente på 10 % eller derover.
1299
01:23:40,515 --> 01:23:41,808
Ja!
1300
01:23:41,891 --> 01:23:45,687
Det eneste, der er tilbage,
er det på under 10 %.
1301
01:23:45,770 --> 01:23:47,647
Okay. Det er fedt!
1302
01:23:51,943 --> 01:23:55,488
Jeg kan ikke huske,
min kreditkortgæld har været så lav før.
1303
01:23:58,742 --> 01:24:02,037
Det føles ikke længere
som et bjerg, men som en bakke.
1304
01:24:02,829 --> 01:24:05,290
Det føles ikke uoverskueligt mere.
1305
01:24:05,373 --> 01:24:08,001
Det føles, som om jeg snart er i mål.
1306
01:24:08,835 --> 01:24:10,795
Det føles bare så godt.
1307
01:24:13,089 --> 01:24:15,592
Kreditkortgælden er snart væk.
1308
01:24:16,092 --> 01:24:17,886
Nu skal du tænke dig om,
1309
01:24:18,428 --> 01:24:21,681
fordi jeg havde kreditkortgæld på $35.000.
1310
01:24:21,765 --> 01:24:25,393
Jeg betalte det ud
ved at knokle. Ligesom dig.
1311
01:24:25,477 --> 01:24:28,146
Så tænkte jeg: "Så er det studielånet!"
1312
01:24:28,229 --> 01:24:29,731
Sådan har jeg det også!
1313
01:24:29,814 --> 01:24:32,067
-Men … Hør her.
-Okay. Ja.
1314
01:24:32,650 --> 01:24:35,195
-Kreditkortgæld er giftigt.
-Det er det.
1315
01:24:35,278 --> 01:24:36,654
-Det skal væk.
-Ja.
1316
01:24:36,738 --> 01:24:39,574
Men studielån har typisk en ret lav rente.
1317
01:24:39,657 --> 01:24:41,117
-Ofte under 5 %.
-Ja.
1318
01:24:41,201 --> 01:24:43,495
Det haster ikke med at betale det ud.
1319
01:24:47,624 --> 01:24:49,751
Du skal begynde at nyde
1320
01:24:50,251 --> 01:24:52,253
de penge, der flyder til dig.
1321
01:24:52,337 --> 01:24:54,631
-Er du med?
-Ja, det ville være skønt.
1322
01:24:54,714 --> 01:24:58,384
Sådan som du styrer din økonomi nu,
så kan du sagtens gøre det.
1323
01:24:58,468 --> 01:24:59,427
Er den ikke fed?
1324
01:25:01,679 --> 01:25:03,181
Det er en skulptur.
1325
01:25:03,681 --> 01:25:05,642
I starten er pengene en sikkerhed.
1326
01:25:05,725 --> 01:25:08,186
Hvad er pengene ellers til?
1327
01:25:08,269 --> 01:25:11,481
Nogle dagture. Jeg vil se
pyramiderne i området.
1328
01:25:11,564 --> 01:25:17,278
Penge er til at udforske verden for.
De er til at opleve nye ting for.
1329
01:25:17,362 --> 01:25:21,032
De er til for at skabe det liv,
du virkelig ønsker dig,
1330
01:25:21,116 --> 01:25:23,952
og det er din belønning
for at passe på dem.
1331
01:25:25,036 --> 01:25:28,498
De har en undergrundsbane,
og Uber koster cirka tre dollars.
1332
01:25:29,249 --> 01:25:32,252
Tiffany pressede på for,
at jeg fik en drømmekonto.
1333
01:25:32,335 --> 01:25:34,963
Så Andrew og jeg planlægger
en tur til Mexico City.
1334
01:25:35,046 --> 01:25:37,340
Det kunne være sjovt. Bare os to.
1335
01:25:38,508 --> 01:25:40,218
Jeg syntes, det var smukt.
1336
01:25:40,301 --> 01:25:42,345
-Casa Boho.
-Casa Boho.
1337
01:25:43,596 --> 01:25:46,307
Pengene er sparet op præcis til denne tur,
1338
01:25:46,391 --> 01:25:50,311
så det er mindre skamfuldt.
Pengene skulle ikke bruges
1339
01:25:50,395 --> 01:25:51,646
til gæld eller andet.
1340
01:25:51,729 --> 01:25:53,898
Jeg vil have et par fine middage.
1341
01:25:54,482 --> 01:25:58,319
Jeg har ikke skullet tænke
på budget siden Tiffanys coaching.
1342
01:25:58,903 --> 01:26:01,906
Min løn kommer ind sådan,
at den rigtige sum penge
1343
01:26:01,990 --> 01:26:03,575
kommer ind på hver enkelt konto.
1344
01:26:03,658 --> 01:26:07,036
Det har lettet mig meget,
1345
01:26:07,120 --> 01:26:10,456
at jeg ved, at alt er klaret,
så jeg ikke skal gøre noget.
1346
01:26:13,126 --> 01:26:16,588
Den ændrede tankegang
med at tilgive mig selv
1347
01:26:16,671 --> 01:26:20,592
og have tålmodighed, og at pengene
går ind på en måde,
1348
01:26:21,134 --> 01:26:24,888
så jeg har plads til det,
der betyder noget for mig,
1349
01:26:25,430 --> 01:26:27,265
mens jeg betaler gæld af.
1350
01:26:28,766 --> 01:26:30,310
Det har ændret mit liv.
1351
01:26:30,935 --> 01:26:32,437
JEG ER FRI
1352
01:26:37,984 --> 01:26:40,361
Klar? Hvor skal vi hen?
1353
01:26:41,529 --> 01:26:43,198
Til lufthavnen.
1354
01:26:45,283 --> 01:26:47,785
Vi skal til Costa Rica! Vi er på vej.
1355
01:26:47,869 --> 01:26:49,787
Og vi skal på ferie.
1356
01:26:53,750 --> 01:26:58,504
Når jeg beder folk om at spare,
beder jeg dem egentlig om at fjerne spild.
1357
01:26:59,589 --> 01:27:03,051
En familieferie til for eksempel
Costa Rica er noget helt andet.
1358
01:27:03,134 --> 01:27:05,845
Det vil man huske.
Børn er kun børn én gang.
1359
01:27:05,929 --> 01:27:09,474
Har man råd til det,
er pengene nok godt givet ud.
1360
01:27:11,392 --> 01:27:12,685
Jeg pakker.
1361
01:27:12,769 --> 01:27:14,979
Jubi!
1362
01:27:16,397 --> 01:27:18,024
Hvor længe varer turen?
1363
01:27:18,983 --> 01:27:20,860
Fem uger i alt.
1364
01:27:21,444 --> 01:27:25,240
En ret god prøve på tidlig pension.
1365
01:27:25,323 --> 01:27:28,493
Ja, mini-pension.
Det ord har vi lige lært.
1366
01:27:28,576 --> 01:27:32,497
Jeg kan godt lide tanken om
at tage en lang ferie en gang om året
1367
01:27:32,580 --> 01:27:34,749
i stedet for at vente, til vi er…
1368
01:27:34,832 --> 01:27:36,751
-Ja, det er en god idé.
-Ja.
1369
01:27:36,834 --> 01:27:42,173
Hvad er status på jeres hus i Colorado,
mens I er på ferie?
1370
01:27:42,257 --> 01:27:44,759
Vi fik lejet det ud i to uger.
1371
01:27:44,842 --> 01:27:47,512
-Hvad? Det er fedt!
-Ja.
1372
01:27:50,515 --> 01:27:54,018
Processen har handlet om,
hvordan vi bruger ressourcerne.
1373
01:27:54,102 --> 01:27:58,356
Penge er en ressource til
at udvide den tidsperiode,
1374
01:27:58,439 --> 01:28:00,358
vi har med børnene.
1375
01:28:00,441 --> 01:28:04,070
Det er ikke materielle ting,
men tiden vi tænker på.
1376
01:28:05,530 --> 01:28:08,783
Jeg har aldrig holdt
så længe fri fra arbejet.
1377
01:28:09,784 --> 01:28:14,122
Det bedste ved vores mini-pension var,
1378
01:28:14,205 --> 01:28:18,501
at vi blev tættere knyttet
og lærte hinanden bedre at kende.
1379
01:28:18,584 --> 01:28:20,670
Det har vi ikke tid til til daglig.
1380
01:28:20,753 --> 01:28:22,755
Har du fundet en snegl mere?
1381
01:28:23,881 --> 01:28:25,758
Vær forsigtig, ikke?
1382
01:28:25,842 --> 01:28:28,845
Vi har ikke tid til at tage på stranden
1383
01:28:28,928 --> 01:28:33,057
og tale om muslingeskaller. Det sker ikke.
1384
01:28:34,267 --> 01:28:37,520
Så det var helt specielt.
1385
01:28:42,066 --> 01:28:45,903
Turen betød egentlig:
1386
01:28:45,987 --> 01:28:48,656
"Vi kan knokle og tjene en masse penge
1387
01:28:48,740 --> 01:28:51,701
for at investere dem
i stedet for at bruge dem.
1388
01:28:54,579 --> 01:28:59,125
Vi kan også tage os tiden nu
til at være der for hinanden
1389
01:28:59,208 --> 01:29:02,378
og have et sundt og dejligt forhold."
1390
01:29:07,008 --> 01:29:11,804
Definitionen af penge
har ændret sig fra at være en metode til
1391
01:29:11,888 --> 01:29:18,728
kortvarig nydelse og afslapning
til en langsigtet frihed.
1392
01:29:20,730 --> 01:29:23,858
Jeg tænker anderledes i forhold til Amazon
1393
01:29:23,941 --> 01:29:27,904
og forbrug generelt,
fordi vi har et fast mål,
1394
01:29:27,987 --> 01:29:29,405
som vi arbejder hen imod.
1395
01:29:29,906 --> 01:29:33,534
At kunne gå på pension
om fem, seks, syv år
1396
01:29:33,618 --> 01:29:36,412
er en langt større belønning,
1397
01:29:36,496 --> 01:29:40,458
end noget jeg nogensinde kunne købe.
1398
01:29:49,550 --> 01:29:55,014
1 ÅR
1399
01:29:55,932 --> 01:29:59,185
Det ultimative mål for penge er,
at man ikke skal tænke på dem.
1400
01:29:59,268 --> 01:30:03,106
Forbruger man lidt, vil alle
de andre problemer nærmest forsvinde.
1401
01:30:04,065 --> 01:30:07,235
Jeg håber bare, at Kim og John
føler sig mere selvsikre
1402
01:30:07,318 --> 01:30:08,569
og mindre overvældede.
1403
01:30:08,653 --> 01:30:11,280
Så vil deres forbrug blive bedre.
1404
01:30:11,364 --> 01:30:15,284
Men det vigtigste er,
at deres mentale forståelse af,
1405
01:30:15,368 --> 01:30:18,621
hvor lys deres fremtid bliver,
skal synke ind,
1406
01:30:18,704 --> 01:30:22,458
så vil de få styrken
til at foretage flere ændringer.
1407
01:30:24,085 --> 01:30:26,754
KIM OG JOHN ER FLYTTET I NOGET MINDRE.
1408
01:30:26,838 --> 01:30:32,009
DE $8.000, DE SPARER OM MÅNEDEN,
SÆTTES IND PÅ EN PENSIONSKONTO.
1409
01:30:32,718 --> 01:30:34,345
Penge er bare et redskab.
1410
01:30:34,429 --> 01:30:37,515
Man kan bruge dem
til at ruste sig selv økonomisk,
1411
01:30:37,598 --> 01:30:40,768
men de kan også bruges
til at ødelægge en økonomisk.
1412
01:30:40,852 --> 01:30:46,482
Den gode nyhed er, at man selv bestemmer.
Det er en selv, der styrer det.
1413
01:30:47,692 --> 01:30:51,362
Det glæder mig mest,
at Ariana nu kan se mållinjen.
1414
01:30:51,446 --> 01:30:54,699
Jeg taler ikke længere
med en kvinde uden håb.
1415
01:30:55,533 --> 01:30:58,661
KREDITKORTGÆLDEN ER FALDET
FRA $65.000 TIL KUN $5.000.
1416
01:30:58,744 --> 01:31:04,208
HUN TAGER STUDIELÅNET NÆSTE GANG.
1417
01:31:05,084 --> 01:31:07,587
Det er ikke bare
at lære nogen at lægge budget
1418
01:31:07,670 --> 01:31:10,339
eller at investere. Det er en livsstil.
1419
01:31:11,048 --> 01:31:14,469
Hvis Teez holder kadencen
med at investere i S&P 500
1420
01:31:14,552 --> 01:31:18,598
hver måned og holder fast i det,
1421
01:31:18,681 --> 01:31:21,851
vil han om 20 år
have tæt på fire millioner dollars.
1422
01:31:22,185 --> 01:31:24,437
TEEZ INVESTERER STADIG I S&P HVER MÅNED,
1423
01:31:24,520 --> 01:31:26,814
OG HAN INVESTERER OGSÅ I EJENDOMME.
1424
01:31:26,898 --> 01:31:31,277
HAN SKREV FOR NYLIG KONTRAKT
MED ATLANTA FALCONS.
1425
01:31:32,320 --> 01:31:35,656
Når man ændrer fokus
og tænker på, hvad man kan tjene,
1426
01:31:35,740 --> 01:31:42,163
og hvordan man øger indtægten,
handler noget af det om
1427
01:31:42,246 --> 01:31:46,501
at spørge sig selv,
hvad man kan bidrage med i verden.
1428
01:31:47,460 --> 01:31:51,214
Lindsey er så kreativ og talentfuld,
1429
01:31:51,297 --> 01:31:55,593
at hun ved at gøre det til sin karriere
kan tjene mange flere penge.
1430
01:31:55,676 --> 01:31:56,636
Sagen er nemlig den,
1431
01:31:56,719 --> 01:32:00,223
at man tjener penge ud fra,
hvor sjældent og værdifuldt
1432
01:32:00,306 --> 01:32:02,558
ens bidrag er.
1433
01:32:04,060 --> 01:32:07,563
LINDSEY BETALER SINE REGNINGER
OG ØGER SIN OPSPARING.
1434
01:32:07,647 --> 01:32:11,734
HUN ER MERE ØKONOMISK SELVSIKKER
OG GÅR I TERAPI IGEN.
1435
01:32:43,432 --> 01:32:45,434
Tekster af: Pia C. Hvid