1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,799 RÅDENE HER PASSER IKKE TIL ALLE 3 00:00:07,882 --> 00:00:10,719 OG KAN IKKE STÅ I STEDET FOR ØKONOMISK RÅDGIVNING. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,761 --> 00:00:16,141 EN NETFLIX-DOKUMENTAR 6 00:00:17,350 --> 00:00:20,520 "INVESTERING I VIDEN GIVER DET BEDSTE AFKAST." 7 00:00:20,603 --> 00:00:24,649 - BENJAMIN FRANKLIN 8 00:00:33,616 --> 00:00:35,326 Jeg hedder Paula Pant, 9 00:00:35,410 --> 00:00:38,121 og jeg er grundlægger af AffordAnything.com. 10 00:00:38,705 --> 00:00:40,582 Vi er her for at hjælpe folk 11 00:00:40,665 --> 00:00:44,753 med at spare, tjene mere, investere og gå på pension. 12 00:00:44,836 --> 00:00:49,883 Den måde, vi håndterer penge på, påvirker alle dele af vores liv, 13 00:00:49,966 --> 00:00:53,678 men ingen lærer os, hvordan vi bør gøre. 14 00:00:54,262 --> 00:00:57,682 Derfor går folk glip af muligheder for at tjene penge. 15 00:00:59,642 --> 00:01:03,521 Der kommer en Ro$$ Mac på scenen. 16 00:01:04,939 --> 00:01:07,442 Jeg tænker: "sortes velstand betyder noget." 17 00:01:07,776 --> 00:01:11,613 Jeg ville udbrede oplysninger og uddanne samfundet. 18 00:01:11,696 --> 00:01:15,742 Velkommen til Maconomics. Jeg er jeres vært, Ro$$ Mac. 19 00:01:16,326 --> 00:01:19,996 Vi har fået selskab af økonomiekspert Tiffany Aliche, 20 00:01:20,080 --> 00:01:24,876 der også er bedst sælgende forfatter af "Get Good with Money". 21 00:01:25,376 --> 00:01:28,463 Jeg er som en børnehaveklasselærer i økonomisk uddannelse. 22 00:01:28,546 --> 00:01:30,632 Jeg fokuserer på det basale. 23 00:01:31,508 --> 00:01:36,471 Budgetlægning, opsparing, kredit, gæld og at lære at tjene penge. 24 00:01:37,055 --> 00:01:40,600 Det er de første skridt til det, jeg kalder økonomisk helhed. 25 00:01:41,726 --> 00:01:45,271 Han er nu personlig økonomiguru. Ikke, fordi han er millionær, 26 00:01:45,355 --> 00:01:48,399 men fordi han har skåret ned på ret omfattende måder. 27 00:01:48,483 --> 00:01:51,569 På internettet hedder jeg Mr. Money Mustache, 28 00:01:51,653 --> 00:01:54,531 og for 15 år siden havde jeg en drøm, 29 00:01:54,614 --> 00:01:57,867 og jeg kunne gå på pension, lige før jeg fyldte 31. 30 00:01:59,828 --> 00:02:02,956 Der er det ved penge, at det ikke er så indviklet, 31 00:02:03,039 --> 00:02:05,959 men hvad kan de bruges til ud over at købe flere ting? 32 00:02:06,042 --> 00:02:10,463 Man kan købe frihed for penge, så man ikke skal tænke på penge mere, 33 00:02:11,256 --> 00:02:14,008 men det bliver vi ikke opdraget til her i landet. 34 00:02:37,615 --> 00:02:39,701 Alle vil være bedre til økonomi. 35 00:02:39,784 --> 00:02:41,828 Måske er ens budget skævt. 36 00:02:41,911 --> 00:02:45,123 Gælden stiger, og man ved ikke, hvordan man tjener penge. 37 00:02:46,082 --> 00:02:50,753 I år prøver vi noget sært og anderledes og forhåbentlig sjovt. 38 00:02:51,337 --> 00:02:54,257 Jeg vil give en af jer 39 00:02:54,340 --> 00:02:57,385 ét års personlig økonomisk coaching. 40 00:02:58,428 --> 00:03:02,265 I kan vinde et års økonomi- og investeringscoaching hos mig. 41 00:03:17,655 --> 00:03:20,783 Hvornår tilmelder man sig til personlig coaching? 42 00:03:21,367 --> 00:03:23,870 I skal lave en video, 43 00:03:23,953 --> 00:03:27,832 hvor I fortæller, hvem I er, og hvad I behøver hjælp til. 44 00:03:27,916 --> 00:03:32,170 Jeg søger økonomisk hjælp, fordi vi vil starte en familie. 45 00:03:32,253 --> 00:03:34,172 Ved årets udgang… 46 00:03:34,255 --> 00:03:35,924 Jeg har en lille opsparing, 47 00:03:36,007 --> 00:03:39,636 og jeg vil gerne lære at spare mere op. 48 00:03:39,719 --> 00:03:44,098 Jeg har aldrig lagt budget. Jeg aner ikke, hvor man begynder. 49 00:03:44,182 --> 00:03:46,559 Jeg aner ikke, hvor meget jeg bør betale 50 00:03:46,643 --> 00:03:48,186 eller spare op… 51 00:03:48,269 --> 00:03:52,899 Jeg har studielån på 30.000 dollars, som er betalt ud, når jeg er i 50'erne… 52 00:03:52,982 --> 00:03:55,360 Hvordan kommer man frem uden lån? 53 00:03:55,443 --> 00:03:58,529 Jeg aner ikke, hvad vi gør i forhold til pensionen. 54 00:03:58,613 --> 00:04:00,949 Jeg lever virkelig fra hånden i munden. 55 00:04:01,032 --> 00:04:03,493 Jeg har meget få midler på min bankkonto… 56 00:04:03,576 --> 00:04:05,620 Jeg har aldrig fået økonomisk vejledning. 57 00:04:05,703 --> 00:04:09,624 -Investerer vi i det rigtige? -Jeg vil lære at styre pengene. 58 00:04:09,707 --> 00:04:12,418 -Jeg værdsætter din hjælp. -Jeg har brug for hjælp. 59 00:04:21,511 --> 00:04:23,930 Jeg hedder Kim, og det er John. 60 00:04:24,013 --> 00:04:26,599 Vi tjener for første gang mange penge. 61 00:04:27,350 --> 00:04:31,562 Vi bruger også mange, og vi vil vide, hvad vi skal gøre med pengene. 62 00:04:31,646 --> 00:04:35,275 Om det er tidlig pension, eller hvad muligheder vi har. 63 00:04:35,858 --> 00:04:38,069 Kim og John er de perfekte kandidater 64 00:04:38,152 --> 00:04:39,195 til økonomisk frihed 65 00:04:39,279 --> 00:04:40,822 og tidlig pension. 66 00:04:40,905 --> 00:04:44,409 Det betyder mere fritid, bedre psykisk helbred 67 00:04:44,492 --> 00:04:46,202 og mere tid sammen med børnene. 68 00:04:46,786 --> 00:04:48,413 Hej, jeg hedder Ariana. 69 00:04:48,496 --> 00:04:51,666 Jeg køber med følelserne. 70 00:04:51,749 --> 00:04:55,878 Lige nu drukner jeg i gæld. 71 00:04:55,962 --> 00:04:59,924 Jeg glæder mig meget til at møde Ariana. 72 00:05:00,008 --> 00:05:05,930 At give kvinder selvtillid i forhold til penge er lige mig. 73 00:05:06,848 --> 00:05:09,309 Jeg hedder Teez. Jeg er kommet til penge. 74 00:05:09,392 --> 00:05:11,144 Jeg har mange penge i banken. 75 00:05:11,227 --> 00:05:14,022 Jeg bør vel investere dem, men hvor begynder jeg? 76 00:05:14,522 --> 00:05:18,151 Teez er indbegrebet af en almindelig atlet. 77 00:05:18,234 --> 00:05:21,571 Han kommer fra centrum og tjener mange penge. 78 00:05:21,654 --> 00:05:24,198 Han ved måske ikke, hvad han skal gøre med dem. 79 00:05:24,949 --> 00:05:29,120 Hej, jeg hedder Lindsey. Jeg lever fra hånden i munden. 80 00:05:29,203 --> 00:05:33,082 Jeg har to jobs, men jeg kan stadig ikke spare op. 81 00:05:33,166 --> 00:05:36,044 Jeg prøver at bryde den cirkel. 82 00:05:36,127 --> 00:05:40,673 Lindsey ved ikke, at hun har rigtig gode muligheder. 83 00:05:41,257 --> 00:05:44,385 Hvis hun vil skifte karriere, 84 00:05:44,469 --> 00:05:48,890 er det det bedste tidspunkt for hende at løbe den risiko på. 85 00:05:50,391 --> 00:05:54,604 MÅNED 1 86 00:05:58,149 --> 00:06:01,778 AUSTIN, TEXAS 87 00:06:05,948 --> 00:06:09,911 I high school vidste jeg, præcis hvad jeg ville lave. 88 00:06:12,455 --> 00:06:14,957 "Ja, det er det, der skal ske." 89 00:06:15,917 --> 00:06:20,922 På college, på designerskole, få praktikplads, få job 90 00:06:21,005 --> 00:06:25,927 og være designer med eget brand som 35-årig. 91 00:06:28,221 --> 00:06:31,140 En dag tiggede jeg min mor om en symaskine. 92 00:06:31,224 --> 00:06:33,893 Jeg ville virkeliggøre mine idéer. 93 00:06:34,394 --> 00:06:38,106 Så ledte vi efter designskoler, jeg kunne søge ind på. 94 00:06:38,648 --> 00:06:41,275 Der fik jeg virkelig finpudset mine færdigheder. 95 00:06:42,318 --> 00:06:45,113 Jeg blev aldrig færdiguddannet, 96 00:06:46,155 --> 00:06:48,199 men jeg lærte det grundliggende. 97 00:06:50,701 --> 00:06:52,995 Jeg havde en plan, 98 00:06:53,955 --> 00:06:55,540 men ting ændrer sig. 99 00:06:55,623 --> 00:06:56,999 Hej, hvordan går det? 100 00:06:57,083 --> 00:06:58,292 -Godt, og dig? -Godt. 101 00:06:58,376 --> 00:07:00,545 Vi har et ølanker indtil videre. 102 00:07:00,628 --> 00:07:02,046 Vandmelon, ja, sgu. 103 00:07:02,755 --> 00:07:06,634 Jeg har to jobs lige nu. Jeg serverer på en ølbar, 104 00:07:06,717 --> 00:07:09,637 og jeg er bartender på et bryggeri. 105 00:07:09,720 --> 00:07:11,764 Du er skrevet for 7 dollars i dag. 106 00:07:12,348 --> 00:07:14,725 To jobs, 50 timer om ugen. 107 00:07:15,643 --> 00:07:17,937 -Alt vel? Skønt. -Ja, tak. 108 00:07:18,020 --> 00:07:20,731 Jeg har ikke meget tid til at være mig. 109 00:07:20,815 --> 00:07:22,150 Værsgo. 110 00:07:22,233 --> 00:07:25,486 Det handler kun om at tjene penge for at overleve. 111 00:07:32,618 --> 00:07:35,621 Jeg har jeres øl her. Beklager ventetiden. 112 00:07:36,914 --> 00:07:41,502 Når jeg får min løn, betaler jeg først mine regninger. 113 00:07:42,462 --> 00:07:46,299 Men som servitrice ved man ikke, hvad man tjener. 114 00:07:47,467 --> 00:07:51,971 Jeg har ikke kunnet betale mine regninger i 14 måneder nu. 115 00:07:53,514 --> 00:07:57,226 Mit største problem er ikke, at det ikke giver flere penge, 116 00:07:57,310 --> 00:07:59,353 men at jeg ønsker en sundhedsforsikring. 117 00:08:02,815 --> 00:08:05,651 Jeg kæmper med depression og angst, 118 00:08:06,569 --> 00:08:09,489 og jeg vil gerne have medicin, 119 00:08:09,572 --> 00:08:12,158 for jeg ved, det ville hjælpe mig. 120 00:08:13,284 --> 00:08:15,369 Men jeg har ikke råd. 121 00:08:15,786 --> 00:08:19,415 HVER FEMTE AMERIKANER HAR IKKE RÅD TIL SUNDHEDSFORSIKRING 122 00:08:19,499 --> 00:08:23,878 Det går mig af og til på, at jeg ikke tjener mere. 123 00:08:24,629 --> 00:08:28,007 Jeg stræber efter det image, 124 00:08:28,090 --> 00:08:32,094 jeg voksede op med at se som succesfuldt. 125 00:08:32,929 --> 00:08:37,725 Jeg føler ikke, at jeg er der, hvor jeg bør være nu i mit liv. 126 00:08:37,808 --> 00:08:42,188 OPSPARING: $0 127 00:08:42,271 --> 00:08:47,568 Jeg føler, jeg arbejder meget. Meget arbejde og mange timer, 128 00:08:47,652 --> 00:08:50,404 og jeg har ikke mere at give af, 129 00:08:50,488 --> 00:08:53,783 men jeg vil ikke leve fra hånden i munden mere. 130 00:08:55,701 --> 00:08:56,994 Hej, Instagram. 131 00:08:57,078 --> 00:09:01,123 I dag taler vi om at ændre synet, på den måde, vi tjener penge på. 132 00:09:01,207 --> 00:09:04,085 Det var det, jeg gjorde, da jeg droppede mit job 133 00:09:04,168 --> 00:09:05,920 og opbyggede en online-karriere. 134 00:09:06,003 --> 00:09:09,840 Jeg vil hjælpe dig med at finde en bæredygtig indtjening 135 00:09:09,924 --> 00:09:14,178 på en måde, der passer til dine evner og tænder din gejst. 136 00:09:16,430 --> 00:09:18,057 Fortæl mig om dig selv. 137 00:09:18,140 --> 00:09:20,935 Jeg er servitrice og bartender, 138 00:09:21,018 --> 00:09:23,980 men min drøm er at lave noget med kunst. 139 00:09:24,063 --> 00:09:26,732 -Hvor gammel er du, Lindsey? -Jeg er 27 år. 140 00:09:26,816 --> 00:09:28,067 -27 år. Okay. -Ja. 141 00:09:28,150 --> 00:09:30,403 Lad mig fortælle om mig i den alder. 142 00:09:30,486 --> 00:09:32,321 Da jeg gik ud af college, 143 00:09:32,405 --> 00:09:36,492 fik jeg job som journalist og tjente $21.000 om året. 144 00:09:36,576 --> 00:09:39,036 Det svarer til $11,50 i timen. 145 00:09:39,620 --> 00:09:43,791 Jeg var meget sparsommelig og prøvede at spare. 146 00:09:43,874 --> 00:09:46,377 -For at forbedre økonomien. -Okay. 147 00:09:46,460 --> 00:09:50,298 På udgiftsområdet bruges de fleste af pengene generelt 148 00:09:50,381 --> 00:09:53,342 på de tre store områder: bolig, transport, mad. 149 00:09:53,426 --> 00:09:55,928 Sparer man på de tre ting, 150 00:09:56,012 --> 00:09:58,389 opnår man de største besparelser. 151 00:09:59,390 --> 00:10:01,559 Flyt i noget mindre, 152 00:10:01,642 --> 00:10:05,396 få en bofælle, lej et værelse ud på Airbnb. 153 00:10:05,479 --> 00:10:09,150 Sådan kan man nedbringe boligudgifterne væsentligt. 154 00:10:09,233 --> 00:10:10,234 Okay. 155 00:10:10,318 --> 00:10:15,656 Bor du et sted, hvor en bil er nødvendig,' så vælg den billigste mulighed, 156 00:10:15,740 --> 00:10:18,576 der får dig sikkert fra A til B. 157 00:10:19,410 --> 00:10:21,829 Intet smart, bare brugbart. 158 00:10:21,912 --> 00:10:25,833 Skønt. Fortæl mere om jeres madvaner generelt. 159 00:10:25,916 --> 00:10:31,088 De fleste af vores madpenge går nok til takeout. 160 00:10:31,172 --> 00:10:33,549 Det vil jeg gerne ændre på. 161 00:10:34,383 --> 00:10:38,262 Min forlovede og jeg er begge i servicebranchen. 162 00:10:38,346 --> 00:10:40,473 Vi er i et køkken hele dagen. 163 00:10:40,556 --> 00:10:45,227 Det sidste, vi ønsker, er at bruge en time på madlavning. 164 00:10:45,311 --> 00:10:48,773 Restaurantmad er dyrere end mad, man laver selv. 165 00:10:48,856 --> 00:10:53,194 -Absolut. -Og så er der leveringen. 166 00:10:53,277 --> 00:10:56,238 I er i servicebranchen, så I giver nok gode drikkepenge. 167 00:10:57,156 --> 00:11:00,117 Det er fint, men det løber op. 168 00:11:00,201 --> 00:11:01,077 Det gør det. 169 00:11:02,453 --> 00:11:05,706 Drop takeout, og begynd på at forberede måltider. 170 00:11:05,790 --> 00:11:11,045 Køb ind én gang om ugen. Lav en stor omgang måltider til hele ugen. 171 00:11:11,128 --> 00:11:12,046 Fantastisk. 172 00:11:12,129 --> 00:11:15,758 At bruge færre penge er den hurtige og nemme løsning, 173 00:11:15,841 --> 00:11:18,594 men der er grænser for, hvor meget man kan spare. 174 00:11:18,678 --> 00:11:21,055 Ingen grænser for, hvor meget man kan tjene. 175 00:11:21,138 --> 00:11:24,433 Jeg ville gerne tjene mere, 176 00:11:24,517 --> 00:11:29,063 og en af de store ulemper i servicebranchen 177 00:11:29,146 --> 00:11:31,315 er manglende goder. 178 00:11:31,399 --> 00:11:34,443 Du kan prøve at finde en bibeskæftigelse 179 00:11:34,527 --> 00:11:40,533 eller et arbejde, du selv kan udføre, som giver nok til at udligne det. 180 00:11:40,616 --> 00:11:41,575 -Okay. -Okay? 181 00:11:41,659 --> 00:11:44,370 Lad os tale om indtægtssiden. 182 00:11:44,453 --> 00:11:47,164 -Det er der, mulighederne er. -Ja. 183 00:11:47,248 --> 00:11:51,752 Jeg fandt ud af, at ville jeg tjene mere, måtte jeg blive selvstændig 184 00:11:51,836 --> 00:11:55,297 og starte mit eget firma. 185 00:11:55,881 --> 00:11:59,468 Der er to slags bibeskæftigelser, du bør overveje. 186 00:11:59,552 --> 00:12:00,386 Okay. 187 00:12:00,469 --> 00:12:03,681 Den ene er freelancearbejde. 188 00:12:03,764 --> 00:12:07,560 Det er hurtige penge lige nu og her på den korte bane, 189 00:12:07,643 --> 00:12:10,563 hvor man tjener pengene med det samme. 190 00:12:10,646 --> 00:12:14,775 Hvilke jobs kunne ellers lukke hullet? 191 00:12:14,859 --> 00:12:17,903 Jeg har været hundepasser. 192 00:12:17,987 --> 00:12:21,031 Jeg elsker hunde og at have med dyr at gøre. 193 00:12:21,115 --> 00:12:24,243 Et bijob som hundelufter eller hundepasser. 194 00:12:24,326 --> 00:12:26,704 Det giver penge i lommen nu og her. 195 00:12:26,787 --> 00:12:29,749 Og så er der det med kunsten. 196 00:12:29,832 --> 00:12:31,625 Jeg er god til illustrationer. 197 00:12:31,709 --> 00:12:33,461 Hvis du kan tegne hurtigt, 198 00:12:33,544 --> 00:12:35,504 så overvej at gå i hundeparken 199 00:12:35,963 --> 00:12:42,261 og sig til folk: "Du har en skøn hund. Må jeg hurtigt tegne den?" 200 00:12:43,012 --> 00:12:44,221 Giv dem tegningen. 201 00:12:44,305 --> 00:12:47,308 Mobilnummer nederst. "Jeg er også hundelufter." 202 00:12:47,892 --> 00:12:49,351 Fantastisk idé! 203 00:12:49,435 --> 00:12:54,899 Den anden bibeskæftigelse er at opbygge dit eget firma, 204 00:12:54,982 --> 00:12:56,942 men det tager længere tid. 205 00:12:59,904 --> 00:13:03,073 Jeg vil gerne væk fra servicebranchen. 206 00:13:03,991 --> 00:13:08,162 Inderst inde har jeg altid været kunstner. 207 00:13:08,788 --> 00:13:10,706 Jeg laver lidt af hvert. 208 00:13:10,790 --> 00:13:12,917 Jeg maler. 209 00:13:13,959 --> 00:13:15,669 Jeg laver kostumer. 210 00:13:17,046 --> 00:13:21,091 Jeg altid drømt om, at det var det, jeg ville lave. 211 00:13:23,302 --> 00:13:25,805 Det vigtigste er, at du har gejsten. 212 00:13:25,888 --> 00:13:29,475 Jeg har drivet og gejsten. Jeg har bare ikke nok viden. 213 00:13:30,059 --> 00:13:33,062 -Let. Den klarer jeg. -Fedt. 214 00:13:34,188 --> 00:13:36,398 Kunst er min lidenskab. 215 00:13:37,149 --> 00:13:41,403 Jeg vil så gerne kunne tjene penge på min kunst. 216 00:13:41,487 --> 00:13:43,447 Det er mit største ønske. 217 00:13:51,580 --> 00:13:53,707 30. DECEMBER, 2018 218 00:13:53,791 --> 00:13:58,712 PEMBROKE PINES, FLORIDA 219 00:14:07,513 --> 00:14:10,933 Som barn ser man football som en kæmpe drøm. 220 00:14:11,517 --> 00:14:13,185 Det forjættede land. 221 00:14:15,229 --> 00:14:18,607 Det kræver blot én, der bryder den negative sociale arv 222 00:14:18,691 --> 00:14:20,526 eller fra hånden i munden-livet. 223 00:14:25,739 --> 00:14:27,074 Jeg kan lide den pinke. 224 00:14:27,783 --> 00:14:31,579 -Vis far den. Det må du godt. -Sikken prinsesse. 225 00:14:32,621 --> 00:14:33,747 Hvor ser du sød ud! 226 00:14:34,331 --> 00:14:35,833 Du har din krone på. 227 00:14:35,916 --> 00:14:37,459 Hvem er din bedste ven? 228 00:14:37,543 --> 00:14:39,086 Min bedste ven er mor. 229 00:14:40,588 --> 00:14:41,797 Du snød mig. 230 00:14:42,631 --> 00:14:44,633 Jeg troede, far var din bedste ven. 231 00:14:48,178 --> 00:14:52,057 For en ung, sort afrikansk-amerikaner som mig, 232 00:14:52,141 --> 00:14:53,893 der kommer fra mit område, 233 00:14:54,393 --> 00:14:57,146 troede jeg, man kun kunne tjene penge på football. 234 00:14:58,647 --> 00:15:04,194 Den er væk! Tabor har den. Han løber mod endzsone! 235 00:15:04,945 --> 00:15:09,408 Efter tredje år på college talte alle om mig. 236 00:15:09,491 --> 00:15:12,453 Teez Tabor er en af landets bedste quarterbacks. 237 00:15:13,078 --> 00:15:16,832 Han kan blive sjette valg! Touchdown! Tabor! 238 00:15:17,750 --> 00:15:19,793 Da jeg indså, det kunne blive min karriere, 239 00:15:19,877 --> 00:15:21,754 ville jeg ikke studere mere. 240 00:15:21,837 --> 00:15:24,381 Man kunne tjene rigtig mange penge. 241 00:15:24,465 --> 00:15:26,383 Man skulle forsørge andre. 242 00:15:28,052 --> 00:15:29,887 Til den 53. udtagelse 243 00:15:30,554 --> 00:15:35,267 i 2017 footballliga-udtagelsen 244 00:15:35,768 --> 00:15:40,564 har Detroit Lions valg Teez Tabor. 245 00:15:42,691 --> 00:15:46,236 Min første løn var på 1,6 million. 246 00:15:46,946 --> 00:15:50,574 En ung fyr fra Maryland med øjeblikkelig rigdom. 247 00:15:51,158 --> 00:15:55,955 Men agenten skulle betales, og skatten er på 40 %. 248 00:15:57,039 --> 00:15:58,791 Jeg købte et hus til min mor. 249 00:15:58,874 --> 00:16:00,334 Jeg købte dette hus. 250 00:16:00,417 --> 00:16:01,877 Lidt smykker. 251 00:16:03,253 --> 00:16:04,588 Det var de store indkøb. 252 00:16:05,297 --> 00:16:08,008 Jeg tog til Paris og til Saint Lucia i Hawaii. 253 00:16:11,345 --> 00:16:12,262 Hold da op. 254 00:16:12,846 --> 00:16:15,891 Men jeg steg fra 1,6 til over 2. 255 00:16:16,433 --> 00:16:18,936 2,8 million. "Det her går stærkt." 256 00:16:19,019 --> 00:16:21,814 OPSPARING: $280.000 257 00:16:24,400 --> 00:16:26,986 Jeg tænkte kun på at fortsætte med football, 258 00:16:27,069 --> 00:16:28,529 og at pengene flød ind. 259 00:16:29,863 --> 00:16:31,782 Jeg spillede to sæsoner i Detroit. 260 00:16:33,033 --> 00:16:35,869 Han får den lige foran Teez Tabor. 261 00:16:36,453 --> 00:16:39,790 Alle i NFL ved, at præsterer man ikke på højt niveau, 262 00:16:39,873 --> 00:16:41,291 ryger man ud. 263 00:16:45,045 --> 00:16:46,839 Jeg blev fritstillet. 264 00:16:49,383 --> 00:16:52,428 Efter det endte jeg med at tage til San Francisco. 265 00:16:53,804 --> 00:16:56,515 Men jeg brækkede foden lige før træningslejren. 266 00:16:57,808 --> 00:16:59,601 Så de måtte fyre mig. 267 00:17:00,519 --> 00:17:01,687 Lidt op. 268 00:17:04,314 --> 00:17:05,983 Min verden styrtede i grus. 269 00:17:06,734 --> 00:17:08,402 Godt. Og så ned igen. 270 00:17:08,485 --> 00:17:13,365 Der var nogle lange nætter. Nogle nætter tænkte jeg: "Hvorfor mig? 271 00:17:13,449 --> 00:17:16,285 Hvorfor få mig helt hertil og så tage alt fra mig?" 272 00:17:21,790 --> 00:17:24,626 Det fik mig til at reflektere over mine penge. 273 00:17:28,005 --> 00:17:33,510 En god ven fortalte om en gut, der hjælper folk med deres økonomi. 274 00:17:36,096 --> 00:17:38,015 -Alt vel? -Ja. 275 00:17:38,849 --> 00:17:40,768 -Hvordan går det? -Godt, og dig? 276 00:17:40,851 --> 00:17:42,311 Helt fint, tak. 277 00:17:43,729 --> 00:17:45,647 Jeg er økonomiunderviser. 278 00:17:45,731 --> 00:17:49,485 Jeg åbnede en konto for at købe aktier, da jeg var 18 år. 279 00:17:50,986 --> 00:17:55,115 Nu er jeg 31 år, men jeg er allerede tæt på at være økonomisk fri. 280 00:17:55,699 --> 00:17:57,743 Mine børn bliver økonomisk frie. 281 00:17:59,078 --> 00:18:01,413 Det, vi taler om nu, er fremtiden. 282 00:18:01,497 --> 00:18:04,917 I kan investere i den nu 283 00:18:05,000 --> 00:18:08,378 ved at begynde at tænke anderledes. 284 00:18:11,090 --> 00:18:13,801 Jeg endte med at arbejde hos Morgan Stanley i tre år, 285 00:18:13,884 --> 00:18:16,929 så jeg vil bare hjælpe vores samfund med at få 286 00:18:17,012 --> 00:18:21,058 bedre investeringsoplysning og forståelse for økonomi. 287 00:18:21,767 --> 00:18:26,230 Hvornår gik det op for dig: "Jeg bør investere", 288 00:18:26,313 --> 00:18:28,148 eller talte du med nogen? 289 00:18:29,775 --> 00:18:34,321 Efter min anden sæson, hvor jeg kom til skade, 290 00:18:35,030 --> 00:18:37,825 tænkte jeg: "Hvad gør jeg nu? 291 00:18:37,908 --> 00:18:39,993 Football har været mit liv siden barn, 292 00:18:40,077 --> 00:18:41,995 så når jeg går herfra, 293 00:18:42,788 --> 00:18:46,291 aner jeg ikke, hvor jeg skal gå hen. Jeg er helt blank." 294 00:18:47,835 --> 00:18:50,671 Man må se sådan på det: "Hvad sker der lige nu?" 295 00:18:50,754 --> 00:18:52,965 -Hvis man ikke får flere penge. -Ja. 296 00:18:53,048 --> 00:18:54,633 Du ved ikke, hvor du skal begynde. 297 00:18:54,716 --> 00:18:58,470 Det letteste er at investere og sætte penge i S&P 500, 298 00:18:58,971 --> 00:19:02,766 for det stiger i gennemsnit med 10 % hvert år. 299 00:19:02,850 --> 00:19:06,728 Hvad er det? Du sagde S&P… 300 00:19:06,812 --> 00:19:10,315 S&P 500. Det er et indeks, der viser, 301 00:19:10,399 --> 00:19:13,610 at de køber op i disse 500 firmaer. 302 00:19:14,903 --> 00:19:19,616 Når man vil investere, er dette … I lægmandstermer. 303 00:19:19,700 --> 00:19:23,954 Køber du aktier, køber du faktisk en lille del af et firma. 304 00:19:24,913 --> 00:19:28,458 En indeksfond er faktisk en kurv med aktier. 305 00:19:28,542 --> 00:19:32,254 Du køber ikke én aktie, men en hel kurvfuld af aktier. 306 00:19:32,754 --> 00:19:36,341 Det gode ved det er, at du får spredning. 307 00:19:37,050 --> 00:19:40,554 I S&P 500 er der alle de sektorer, du kan komme på. 308 00:19:40,637 --> 00:19:44,349 Detailfirmaer, banker og sundhedsplejefirmaer. 309 00:19:44,433 --> 00:19:48,061 Teknologifirmaer, olie og gas og flyselskaber. 310 00:19:49,855 --> 00:19:53,817 Naturligvis kan markedet jo også falde. 311 00:19:53,901 --> 00:19:56,612 Nogle år kan det falde med 10 procentpoint, 312 00:19:56,695 --> 00:19:59,156 men Warren Buffet, hvis du lige googler ham, 313 00:19:59,239 --> 00:20:00,699 vil kunne fortælle alle… 314 00:20:00,782 --> 00:20:04,369 Han er alle tiders klogeste investor. Han tjener penge langsomt. 315 00:20:04,453 --> 00:20:06,622 Han ville fortælle dig … Alle derhjemme, 316 00:20:06,705 --> 00:20:09,541 din mor, far, bedstemor og onkel Ray Ray ved det. 317 00:20:09,625 --> 00:20:14,338 Sæt pengene i S&P 500, så vokser de virkelig med tiden. 318 00:20:15,672 --> 00:20:17,007 -Lad os gøre det. -Klart. 319 00:20:22,137 --> 00:20:25,390 -Ikke så hurtigt! Vil du løbe hurtigt? -Løb på græsset! Pas på! 320 00:20:25,474 --> 00:20:29,061 Vores forældre har lært os at klare os selv. 321 00:20:29,144 --> 00:20:30,687 At være hårdtarbejdende. 322 00:20:30,771 --> 00:20:35,901 Det lærte de os, men hvad angår opsparing, 323 00:20:35,984 --> 00:20:38,070 investeringer, 324 00:20:38,654 --> 00:20:42,199 ved vi intet. Det sprog lærte de os ikke. 325 00:20:42,282 --> 00:20:44,993 Far fanger dig. 326 00:20:51,583 --> 00:20:54,503 -Jeg vil op til himlen. -Vil du op til himlen? 327 00:20:55,295 --> 00:20:57,130 Jeg vil bare hjælpe min datter. 328 00:20:57,214 --> 00:21:00,759 -Okay. En… -En, to, tre, fire. 329 00:21:05,138 --> 00:21:08,600 Jeg vil gøre det lettere for hende, 330 00:21:08,684 --> 00:21:12,229 end mine forældre gjorde det for mig. 331 00:21:23,323 --> 00:21:27,869 "Den aften bar Max sit ulvekostume og lavede ballade af den ene 332 00:21:27,953 --> 00:21:30,455 eller den anden art." Han jagter hvalpen. 333 00:21:30,539 --> 00:21:32,249 Han jagter hvalpen. 334 00:21:32,332 --> 00:21:35,919 Han jagter hvalpen. "Hans mor kaldte ham Vilde. 335 00:21:37,045 --> 00:21:39,339 Max sagde: 'Jeg spiser dig!' 336 00:21:40,841 --> 00:21:44,469 Så blev han sendt i seng uden aftensmad. 337 00:21:44,553 --> 00:21:45,679 Åh nej!" 338 00:21:47,055 --> 00:21:50,058 Penge skulle bruges, da jeg var barn. 339 00:21:51,727 --> 00:21:55,022 Mine forældre kom fra den Dominikanske Republik, da jeg var tre. 340 00:21:56,648 --> 00:22:00,527 Jeg husker tydeligt, at de talte meget 341 00:22:00,610 --> 00:22:05,240 om ting som: "Vi fortjener det" og "Jeg vil have det, så jeg køber det." 342 00:22:06,616 --> 00:22:08,994 Jeg var den første i famillien der gik på college. 343 00:22:10,412 --> 00:22:12,831 "Bare tag studielån. Det er fint." 344 00:22:13,832 --> 00:22:17,169 Ingen forklarede mig, at der løb renter på lånene, 345 00:22:17,252 --> 00:22:19,880 fra det øjeblik jeg skrev under. 346 00:22:20,630 --> 00:22:25,427 Hvorfor lader man en 18-årig låne $25.000 om året? 347 00:22:25,510 --> 00:22:27,012 Hvordan er det i orden? 348 00:22:28,889 --> 00:22:34,061 Nu sidder jeg her med $108.000 i studiegæld. 349 00:22:39,483 --> 00:22:42,110 Kreditkortforbruget begyndte, da jeg var ung. 350 00:22:43,653 --> 00:22:46,031 Jeg fik mit første job efter college, 351 00:22:46,114 --> 00:22:49,534 og jeg fik en lejlighed i New York, jeg ikke havde råd til. 352 00:22:49,618 --> 00:22:50,869 Ingen opsparing. 353 00:22:51,787 --> 00:22:52,829 Så kørte det derfra. 354 00:22:54,081 --> 00:22:57,250 Brunch kostede let $100 hver weekend. 355 00:22:58,126 --> 00:23:03,423 Mine venner tog i byen, og de købte nyt tøj. 356 00:23:04,800 --> 00:23:06,134 Jeg havde ikke altid råd. 357 00:23:06,218 --> 00:23:10,931 Men jeg sagde: "Jeg fortjener det" og "Det var en hård uge. Det er fint." 358 00:23:12,057 --> 00:23:13,683 Så fik vi børn. 359 00:23:15,060 --> 00:23:17,479 Så kom Amazon og Target til. 360 00:23:18,188 --> 00:23:21,691 Jeg fik flere kreditkort. Jeg købte ting til børnene, 361 00:23:21,775 --> 00:23:26,196 købte tøj og ting, vi kunne fornøje os med. 362 00:23:28,156 --> 00:23:31,868 Jeg ser mig af og til om, og det er, som om jeg ser penge overalt. 363 00:23:34,746 --> 00:23:36,915 Ser jeg på kreditkortudskrifterne, 364 00:23:36,998 --> 00:23:39,292 aner jeg ikke, hvad jeg købte. 365 00:23:40,502 --> 00:23:42,754 Jeg købte bare for at købe. 366 00:23:46,341 --> 00:23:50,262 Min mand betalte de fleste regninger, så jeg kunne få gælden ned. 367 00:23:51,596 --> 00:23:54,141 Det skete bare ikke. Jeg prøvede. 368 00:23:54,933 --> 00:23:57,811 Jeg tog private lån for at betale på kreditkortene, 369 00:23:57,894 --> 00:24:00,397 så det var én betaling til en lavere rente. 370 00:24:02,065 --> 00:24:04,651 Det nedbragte de månedlige udgifter, 371 00:24:04,734 --> 00:24:08,405 og det hjalp, for jeg tjente ikke mange penge, 372 00:24:08,488 --> 00:24:10,615 men nu kunne jeg bruge kreditkortene. 373 00:24:11,658 --> 00:24:14,953 Jeg endte med at bruge hele kreditrammen igen. 374 00:24:19,166 --> 00:24:20,834 KREDITKORTGÆLD: $45.000 375 00:24:21,418 --> 00:24:24,087 Det føles, som om jeg altid vil have gæld. 376 00:24:26,131 --> 00:24:29,050 Jeg tager ikke de rigtige beslutninger. 377 00:24:30,719 --> 00:24:34,181 Noget af det første, man skal gøre, når man sidder i et hul, 378 00:24:34,264 --> 00:24:35,932 er at bede om hjælp. 379 00:24:36,808 --> 00:24:40,479 Jeg ved personligt, at andre, der sad i gæld, 380 00:24:40,562 --> 00:24:42,189 ikke længere har gæld. 381 00:24:42,272 --> 00:24:47,444 Tiffany Aliche var børnehaveklasselærer og mistede alt og blev gældsat 382 00:24:47,527 --> 00:24:49,488 under krisen i 2008. 383 00:24:50,071 --> 00:24:53,533 Jeg var 30 år med en gæld på over $300.000. 384 00:24:54,242 --> 00:24:57,871 "Okay. Jeg begynder med det helt basale. 385 00:24:57,954 --> 00:25:02,167 Lad mig se regningerne. Hvordan ser mine udgifter ud?" 386 00:25:03,126 --> 00:25:04,920 Hun fik gjort sig gældfri 387 00:25:05,003 --> 00:25:08,798 og begyndte at undervise kvinder i økonomiforståelse. 388 00:25:09,466 --> 00:25:10,842 Jeg fortalte Ariana, 389 00:25:10,926 --> 00:25:13,970 at selvom jeg begik alle mulige fejl med mine penge, 390 00:25:14,054 --> 00:25:16,473 fik jeg styr på tingene igen. 391 00:25:17,140 --> 00:25:18,642 Det kan hun også. 392 00:25:21,019 --> 00:25:25,023 Hvordan synes du, det går, hvad forbruget angår? 393 00:25:25,524 --> 00:25:26,900 Det afhænger af ugen. 394 00:25:30,237 --> 00:25:34,241 Nogle dage går det rigtig godt, og jeg bruger næsten ingen penge, 395 00:25:34,324 --> 00:25:37,452 og så er der andre dage, der er knap så gode, 396 00:25:37,536 --> 00:25:41,665 og jeg får købt ting, vi ikke nødvendigvis har brug for. 397 00:25:41,748 --> 00:25:46,044 Før du bruger penge, skal du stille dig selv fire spørgsmål. 398 00:25:46,127 --> 00:25:47,504 De fire spørgsmål er: 399 00:25:47,587 --> 00:25:48,880 Behøver jeg det? 400 00:25:49,589 --> 00:25:51,550 -Elsker jeg det? -Okay. 401 00:25:51,633 --> 00:25:53,218 -Kan jeg lide det? -Okay. 402 00:25:53,301 --> 00:25:54,302 Vil jeg have det? 403 00:25:54,386 --> 00:25:57,556 Behøver, elsker, kan lide, vil have. Jeg skriver det ned. 404 00:25:57,639 --> 00:25:58,640 Okay. 405 00:25:58,723 --> 00:26:01,851 Dine behov er: "Jeg skal have det 406 00:26:01,935 --> 00:26:05,480 for at sikre min og min families sikkerhed og sundhed. 407 00:26:05,564 --> 00:26:06,815 -Okay. -Okay? 408 00:26:06,898 --> 00:26:10,527 -Giv mig eksempler på behov. -Huslån, madindkøb. 409 00:26:11,152 --> 00:26:12,612 Elsker er det her. 410 00:26:12,696 --> 00:26:15,991 Forestil dig, at du havde … Hvem er en af de rigeste, 411 00:26:16,074 --> 00:26:18,910 hvor du tænker: "Der kan man tale om rigdom"? 412 00:26:18,994 --> 00:26:21,454 -Oprah. -Lige mine ord, jep! 413 00:26:21,538 --> 00:26:24,332 -Alle, ikke? Havde du… -Oprah-penge. 414 00:26:24,416 --> 00:26:26,710 -"Du får en bil!" -Alle! 415 00:26:26,793 --> 00:26:27,794 Ja! 416 00:26:27,877 --> 00:26:31,047 Hvad ville du gøre eller gøre mere af med Oprah-penge? 417 00:26:31,631 --> 00:26:32,549 I guder. 418 00:26:34,801 --> 00:26:37,137 -Tage på ferie. Rejse med børnene. -Okay. 419 00:26:37,220 --> 00:26:40,056 Ofte dropper man "elsker", fordi det kan være dyrt. 420 00:26:40,140 --> 00:26:41,224 -Ja. -Ikke? 421 00:26:41,308 --> 00:26:43,977 Så hopper vi til "kan lide" og "vil have". 422 00:26:44,060 --> 00:26:48,106 "Kan lide" vil give dig glæde i under seks måneder. 423 00:26:48,189 --> 00:26:49,899 "Vil have" er bare… 424 00:26:49,983 --> 00:26:52,152 Ingen glæde, kun hurtig tilfredsstillelse. 425 00:26:52,235 --> 00:26:55,864 Det meste af det, jeg køber på Amazon, er i den kategori. 426 00:26:55,947 --> 00:26:57,407 -Okay. -Altså… 427 00:26:57,490 --> 00:27:00,702 -Det er let at trykke på "Køb". -Ja. 428 00:27:02,329 --> 00:27:05,415 Tænk på dine behov og dine "elsker" som en firkant. 429 00:27:05,498 --> 00:27:10,295 "Behøver" og "elsker" er herovre, og "kan lide" og "vil have" er herovre. 430 00:27:10,378 --> 00:27:16,551 Når du fokuserer på "behøver" og "elsker", lever du faktisk et bedre liv. 431 00:27:16,635 --> 00:27:19,220 Hvis du fokuserer på "kan lide" og "vil have", 432 00:27:19,304 --> 00:27:21,306 lever du et dårligere liv. 433 00:27:23,224 --> 00:27:27,979 Hvis jeg efter det her ikke er bange for penge, 434 00:27:29,022 --> 00:27:33,693 og jeg kan tro på, at jeg bliver gældfri 435 00:27:33,777 --> 00:27:35,445 og forbliver gældfri, 436 00:27:37,113 --> 00:27:38,490 vil det være stort. 437 00:27:47,040 --> 00:27:49,542 -Børnene eller køkkenet? -Jeg er ligeglad. 438 00:27:49,626 --> 00:27:50,794 Okay. 439 00:27:51,419 --> 00:27:52,587 Jeg tager børnene. 440 00:27:53,296 --> 00:27:55,298 -Kald, hvis det er. -Okay. 441 00:27:55,799 --> 00:27:58,718 Bip. 442 00:27:58,802 --> 00:28:01,096 Sådan der! Godt! 443 00:28:01,179 --> 00:28:02,305 Jeg er ingeniør. 444 00:28:02,389 --> 00:28:03,390 Flot! 445 00:28:04,933 --> 00:28:08,478 Da corona kom, fyrede de mange fra teamet. 446 00:28:09,813 --> 00:28:12,148 Jeg var en af dem, der røg. 447 00:28:15,026 --> 00:28:16,277 Nu er jeg hjemmegående. 448 00:28:16,361 --> 00:28:19,447 Flot. Skal vi tanke bilen? 449 00:28:19,531 --> 00:28:21,783 Det er mit primære ansvarsområde. 450 00:28:33,545 --> 00:28:36,381 Lige nu laver John det hele. 451 00:28:36,464 --> 00:28:37,882 Virkelig det hele. 452 00:28:42,345 --> 00:28:43,304 Der er meget. 453 00:28:45,598 --> 00:28:50,562 Sådan har vi ikke altid haft det, men han har måttet lære det. 454 00:28:51,646 --> 00:28:53,565 -Jeg er så glad for det. -Ja. 455 00:28:56,526 --> 00:28:59,070 Jeg har fået et skønt forhold til børnene. 456 00:28:59,154 --> 00:29:00,947 Ja, og det er så skønt. 457 00:29:01,781 --> 00:29:04,743 Jeg er misundelig hele tiden. 458 00:29:04,826 --> 00:29:08,663 Og mit ego bliver misundelig på din store succes. 459 00:29:09,289 --> 00:29:12,125 -Du har virkelig stor succes. -Ja. 460 00:29:12,208 --> 00:29:18,214 Det er bare så indgroet, at man som mand bidrager ved at tjene penge. 461 00:29:20,800 --> 00:29:23,219 Da han blev hjemmegående, 462 00:29:23,303 --> 00:29:28,224 kæmpede jeg med at skulle være eneforsørger 463 00:29:28,308 --> 00:29:31,644 og arbejde så meget og ikke kunne være der for børnene. 464 00:29:32,771 --> 00:29:34,814 Hej! 465 00:29:34,898 --> 00:29:37,358 -Hej! -Hvordan går det? 466 00:29:38,026 --> 00:29:44,532 Jeg er psykoterapeut og kvindecoach. 467 00:29:44,616 --> 00:29:49,621 Der er mange måder at håndtere en ændring eller forandring på. 468 00:29:49,704 --> 00:29:54,793 En af grundene til, at John blev hjemmegående, var, 469 00:29:54,876 --> 00:29:58,254 at mit firma oplevede økonomisk vækst. 470 00:29:59,339 --> 00:30:00,924 Den voksede eksponentielt. 471 00:30:01,466 --> 00:30:04,803 I 2018 tjente jeg måske $70.000 om året. 472 00:30:04,886 --> 00:30:09,390 I 2020 tjente jeg omkring $150.000, 473 00:30:10,308 --> 00:30:14,020 og dette år ender det nok på omkring $300.000. 474 00:30:14,771 --> 00:30:18,775 Men når vi tjener flere penge, bruger vi også flere penge. 475 00:30:22,320 --> 00:30:26,533 Jeg vil gerne gå den anden vej og lære at spare, 476 00:30:27,033 --> 00:30:29,577 men vi har virkelig brug for hjælp til det. 477 00:30:29,661 --> 00:30:30,495 Ja. 478 00:30:32,747 --> 00:30:36,417 I skal møde en ung mand, der gik på pension som 30-årig. 479 00:30:36,501 --> 00:30:38,044 Lad os få moppen væk. 480 00:30:38,545 --> 00:30:42,632 Regner man på det, er det omkring $10.000 til frisører, 481 00:30:42,715 --> 00:30:44,843 som jeg har sparet på den ting til $40. 482 00:30:44,926 --> 00:30:50,306 Han deler økonomiske råd på sin populære blog, "Mr. Money Mustache." 483 00:30:51,307 --> 00:30:53,935 Den er blevet et verdensomspændende kultfænomen, 484 00:30:54,018 --> 00:30:57,188 som er nået ud til omkring 23 millioner mennesker 485 00:30:57,272 --> 00:30:58,982 siden begyndelsen. 486 00:30:59,482 --> 00:31:02,777 Jeg har fået e-mails fra Mr. Money Mustache i årevis, 487 00:31:02,861 --> 00:31:06,948 og jeg troede ikke, det var muligt at gå tidligt på pension. 488 00:31:07,031 --> 00:31:10,827 Jeg antog, at mit liv blev, som det var forventet. 489 00:31:10,910 --> 00:31:15,748 Man arbejder, til man er 65 år, og så kan man endelig få et liv. 490 00:31:17,834 --> 00:31:20,253 -Godt endelig at møde jer! -Alt vel? 491 00:31:20,336 --> 00:31:24,716 Hvad fører jer så til mig, og hvad vil I opnå ved at ændre jeres liv? 492 00:31:25,216 --> 00:31:28,803 Vi har en rimeligt høj indkomst, 493 00:31:28,887 --> 00:31:32,265 og da vi nu har de midler, 494 00:31:32,348 --> 00:31:34,976 ønsker vi råd til, hvordan vi kan planlægge 495 00:31:35,059 --> 00:31:37,604 de næste fem, ti år, 496 00:31:37,687 --> 00:31:40,773 så vi kan blive økonomisk uafhængige. 497 00:31:40,857 --> 00:31:44,110 Hvilke skridt tog du, da du var 30 år? 498 00:31:44,193 --> 00:31:48,865 Jeg havde bare en ingeniørs indtægt, som dengang var $80.000 om året, 499 00:31:48,948 --> 00:31:54,203 og vi sparede på leveomkostningerne, der var på $40.000 om året. 500 00:31:54,287 --> 00:31:57,832 Man investerer overskuddet i en almindelig indeksfond, 501 00:31:57,916 --> 00:31:59,792 og så bygger det sig bare op. 502 00:31:59,876 --> 00:32:05,006 Da vi nåede til et investeringsniveau, hvor vi kunne leve af det, 503 00:32:05,089 --> 00:32:07,133 turde vi sige vores jobs op. 504 00:32:07,216 --> 00:32:09,469 Definitionen af "kunne leve af", 505 00:32:09,552 --> 00:32:14,974 er groft sagt der, hvor man har 25 gange sine leveomkostninger i investeringer. 506 00:32:15,058 --> 00:32:17,226 Har man udgifter for $100.000 om året, 507 00:32:17,310 --> 00:32:21,731 skal man have $2,5 millioner investeret for at fastholde levestandarden. 508 00:32:22,231 --> 00:32:26,152 Det afhænger ikke af indkomsten, men af forbrugsvanerne. 509 00:32:26,235 --> 00:32:29,906 Første skridt er at finde ud af, hvor pengene bliver af. 510 00:32:29,989 --> 00:32:32,909 Hvad tror I, at I bruger flest penge på? 511 00:32:32,992 --> 00:32:35,370 -Det er det pinlige. -Okay. Perfekt. 512 00:32:35,453 --> 00:32:39,040 Jeg kan se, at shopping er en stor post. 513 00:32:39,123 --> 00:32:42,418 -Ja. -Næsten $2.000 om måneden. 514 00:32:42,502 --> 00:32:43,962 -Meget på Amazon. -Ja. 515 00:32:44,045 --> 00:32:48,591 Lad os se. Jeg købte håndvægte til mine spinning-timer. 516 00:32:48,675 --> 00:32:50,385 Balletsko, 517 00:32:50,468 --> 00:32:52,303 fødselsdagsting, 518 00:32:52,387 --> 00:32:53,346 hårting, 519 00:32:53,429 --> 00:32:54,806 flere hundeting. 520 00:32:55,306 --> 00:33:00,478 Alles hjerne har noget, jeg kalder en KOM, KøbsOverbevisningsMaskine. 521 00:33:00,561 --> 00:33:04,649 Den kører inde i hovedet og er sådan… 522 00:33:04,732 --> 00:33:08,277 Den spytter undskyldninger ud for, at man køber noget, 523 00:33:08,361 --> 00:33:10,071 selvom man ikke behøver det. 524 00:33:10,947 --> 00:33:14,993 Idéen er at smide grus i maskineriet på denne KOM 525 00:33:15,076 --> 00:33:16,035 for at sinke den. 526 00:33:17,078 --> 00:33:19,080 Det vil sige at spørge sig selv: 527 00:33:19,163 --> 00:33:23,084 "Kommer jeg til at bruge det? Hvor ofte ville det ske?" 528 00:33:23,626 --> 00:33:26,963 Alt, man kan komme på, vil forsinke ens indkøb, 529 00:33:27,046 --> 00:33:28,631 og så forbruger man mindre. 530 00:33:31,342 --> 00:33:33,344 Den næsthøjeste kategori er mad. 531 00:33:33,428 --> 00:33:36,764 -Hvor mange oste købte du denne gang? -Fire. 532 00:33:37,306 --> 00:33:39,767 I bruger $1.200 om måneden på mad. 533 00:33:39,851 --> 00:33:44,105 Det er ret luksuriøst for en lille familie. 534 00:33:44,188 --> 00:33:45,857 Sådan føles det ikke. 535 00:33:45,940 --> 00:33:48,693 I må lave mad til kongelige hver dag. 536 00:33:48,776 --> 00:33:51,404 Det kan I få ned til 500 dollars, 537 00:33:51,487 --> 00:33:53,239 så det bliver $6.000 om året 538 00:33:53,322 --> 00:33:57,660 og $60.000 på et årti blot ved at styre madindkøbene. 539 00:33:57,744 --> 00:34:02,331 Jeg aner virkelig ikke, hvordan vi kan gøre det anderledes. 540 00:34:02,415 --> 00:34:07,545 Må jeg komme med som gæst på en indkøbstur? 541 00:34:08,129 --> 00:34:10,089 -Ja, lad os prøve det. -Godt. 542 00:34:10,590 --> 00:34:15,178 Hvordan skal jeres liv være om fem år? 543 00:34:15,762 --> 00:34:19,432 Tanken om tidlig pension lyder skøn. Den er jeg med på, 544 00:34:19,515 --> 00:34:23,853 men også at få mere tid og plads til at være sammen med familien 545 00:34:23,936 --> 00:34:27,732 og have muligheden for faktisk at være til stede. 546 00:34:27,815 --> 00:34:33,071 Ja. Det er lyder fornuftigt. Jeres plan er slet ikke langt ude. 547 00:34:33,154 --> 00:34:36,491 Sådan virker den på mig. Godt, du siger det. 548 00:34:36,574 --> 00:34:38,576 Lad os lege med dit tog. 549 00:34:40,078 --> 00:34:41,079 De seneste år 550 00:34:41,162 --> 00:34:48,127 har vi ladet os selv forbruge mere for at afbøde stress 551 00:34:48,753 --> 00:34:53,007 og som belønning for mit hårde arbejde. 552 00:34:54,967 --> 00:35:00,139 Om aftenen køber jeg tøj til mig selv, eller jeg køber legetøj til dem. 553 00:35:03,601 --> 00:35:07,563 Men nu er vi klar til at tage gode, langsigtede beslutninger 554 00:35:07,647 --> 00:35:12,193 i stedet for bare at komme igennem den periode. 555 00:35:20,743 --> 00:35:23,621 Realistisk set lige nu, 556 00:35:23,704 --> 00:35:30,503 hvis alt andet fejler, vil du om to år teknisk set have ædt din opsparing op. 557 00:35:30,586 --> 00:35:31,671 Okay. 558 00:35:32,171 --> 00:35:34,715 Vi skal have skåret ned på udgifterne. 559 00:35:36,342 --> 00:35:39,053 Du vil gerne investere noget af opsparingen. 560 00:35:39,137 --> 00:35:41,639 Ikke? Og stadig have det godt. 561 00:35:41,722 --> 00:35:46,269 Hvad betalte du for et par halskæder, nogle øreringe og et par ure? 562 00:35:48,104 --> 00:35:50,773 -60… -$60.000. Lad os se på det. 563 00:35:50,857 --> 00:35:54,527 Hvis du havde investeret $60.000 i S&P 500, 564 00:35:54,610 --> 00:35:58,614 som vi talte om i dag, ville de $60.000 i dag 565 00:35:59,740 --> 00:36:01,784 være blevet til $112.000. 566 00:36:03,202 --> 00:36:04,620 Okay? Det er sandt. 567 00:36:04,704 --> 00:36:08,374 Du skal se tallene og sige: "Okay, jeg er gået glip af penge." 568 00:36:08,457 --> 00:36:11,210 Er du med? Den lille ting, du glemte, 569 00:36:11,294 --> 00:36:13,379 fordi du købte et ur og noget. 570 00:36:13,462 --> 00:36:17,633 Det vigtigste for mig er at vise dig, hvordan pengene arbejder. 571 00:36:22,763 --> 00:36:24,765 Når du forstår det, er du med. 572 00:36:24,849 --> 00:36:29,854 Så er du klar til angreb. Du er på banen, og du er klar til at spille. 573 00:36:29,937 --> 00:36:31,898 Er du med? Kampstart. 574 00:36:31,981 --> 00:36:34,859 Jeg kender kun football-ord. 575 00:36:34,942 --> 00:36:38,196 Jeg ved, hvad "cut split" betyder. 576 00:36:39,530 --> 00:36:42,408 Jeg ved kun, at jeg har penge, men ingen viden om, 577 00:36:42,491 --> 00:36:43,659 hvordan jeg beholder dem. 578 00:36:43,743 --> 00:36:48,206 Eller hvordan jeg får dem til at arbejde for mig. 579 00:36:48,289 --> 00:36:50,082 Derfor prøver jeg at lære det. 580 00:36:56,589 --> 00:36:59,383 Det første først. Når du lægger budget, 581 00:36:59,467 --> 00:37:02,595 er det kun et billede på, hvor pengene bliver af. 582 00:37:02,678 --> 00:37:06,057 Kan du ikke lide billedet, kan du ændre på det. 583 00:37:06,140 --> 00:37:08,559 Din udgiftsliste ser sådan ud. 584 00:37:15,233 --> 00:37:19,237 Lad os tale om indtægterne. Hvad tjener du om måneden? 585 00:37:19,320 --> 00:37:20,488 Omkring $5.000. 586 00:37:20,571 --> 00:37:26,035 -Du har også et andet job, ikke? -Jo, noget virtuel assistent-arbejde. 587 00:37:26,118 --> 00:37:28,120 Det giver omkring $700 om måneden. 588 00:37:28,204 --> 00:37:29,538 -Lyder rigtigt. -Okay. 589 00:37:29,622 --> 00:37:32,291 Det gode er, at der faktisk er penge. 590 00:37:32,375 --> 00:37:33,542 Ja. 591 00:37:33,626 --> 00:37:36,045 Vil jobbet betale til flere konti? 592 00:37:36,128 --> 00:37:39,215 -Ja. -Hør, om de vil betale til fem. 593 00:37:39,298 --> 00:37:40,925 Fordel dem, før du får dem. 594 00:37:41,509 --> 00:37:46,555 De fem konti er: dine boligregninger, dine Ariana-regninger, 595 00:37:46,639 --> 00:37:50,351 du har din forbrugskonto og to opsparingskonti. 596 00:37:50,434 --> 00:37:52,853 Opsparing til to ting: nødsituationer og drømme. 597 00:37:52,937 --> 00:37:57,942 Noget skal ind på din nødsituationskonto og noget på din drømmekonto. 598 00:37:58,025 --> 00:38:00,820 Det er dit budget. Når du har vænnet dig til det, 599 00:38:00,903 --> 00:38:03,614 skal du ikke tænke over det ved indkøb. 600 00:38:03,698 --> 00:38:04,907 -Ja. -For du ved… 601 00:38:04,991 --> 00:38:08,369 "Jeg sparer allerede op. De er der. Jobbet gør det." 602 00:38:08,452 --> 00:38:11,956 Så kan du bruge dem i stedet for dit kreditkort. 603 00:38:13,749 --> 00:38:19,297 Jeg har prøvet alle mulige budgetter, og det har aldrig fungeret. 604 00:38:19,797 --> 00:38:21,507 Det her er min chance. 605 00:38:23,050 --> 00:38:27,221 Jeg er klar til det. Klar til at nå den økonomiske helhed, 606 00:38:27,305 --> 00:38:29,265 som Tiffany taler om. 607 00:38:31,976 --> 00:38:37,064 MÅNED 3 608 00:38:39,442 --> 00:38:40,443 Her, Nina! 609 00:38:42,611 --> 00:38:43,446 Hej! 610 00:38:44,697 --> 00:38:45,740 Hej med dig. 611 00:38:51,454 --> 00:38:53,122 Nina! Bliv! Kom her. 612 00:38:57,084 --> 00:39:01,756 Paula rådede mig til at tage min tegneblok med 613 00:39:01,839 --> 00:39:04,800 og tegne folks hunde hurtigt. 614 00:39:07,803 --> 00:39:11,432 Hej! Undskyld, jeg forstyrrer, 615 00:39:11,515 --> 00:39:15,353 men jeg tegnede din hvalp, fordi hun er så flot. 616 00:39:15,436 --> 00:39:16,479 Hun er så glad. 617 00:39:16,562 --> 00:39:20,149 Og jeg har startet mit eget hundelufter-/hundepasningsfirma. 618 00:39:20,232 --> 00:39:22,234 Mine kontaktoplysninger står her. 619 00:39:22,318 --> 00:39:24,111 Hvor er den flot! 620 00:39:24,195 --> 00:39:26,280 -Mange tak. -Selv tak! 621 00:39:35,998 --> 00:39:37,792 Jeg bemærkede din hund. 622 00:39:37,875 --> 00:39:42,046 Han er så glad og sød, så jeg måtte bare tegne ham. 623 00:39:42,129 --> 00:39:44,965 Jeg ville bare give dig tegningen. 624 00:39:45,049 --> 00:39:46,592 -Tak! -En fornøjelse. 625 00:39:47,426 --> 00:39:53,516 Jeg fik tegnet fire hunde på to timer, og det blev en stor succes. 626 00:39:53,599 --> 00:39:56,852 Bliver jeg fanget på en rejse, ringer jeg til dig. 627 00:39:56,936 --> 00:39:58,646 -Tak! -Det var så lidt! 628 00:39:58,729 --> 00:40:02,400 Men de fleste vil have passet hundene i weekenden, 629 00:40:02,483 --> 00:40:07,029 og da jeg er i servicebranchen, er jeg typisk på arbejde der. 630 00:40:10,116 --> 00:40:12,493 Efter vi mødtes sidste gang, 631 00:40:12,576 --> 00:40:17,248 besluttede jeg at droppe mit ene job. 632 00:40:17,331 --> 00:40:21,669 Selvom jeg så en fremtid i det job på et tidspunkt, 633 00:40:21,752 --> 00:40:23,379 var det blevet til en blindgyde. 634 00:40:23,462 --> 00:40:25,131 Det lyder som et kærestebrud! 635 00:40:25,214 --> 00:40:27,675 Ja. Det lyder som et kærestebrud! 636 00:40:28,634 --> 00:40:31,720 Jeg så en fremtid, men det blev noget hø… 637 00:40:32,221 --> 00:40:34,557 Men det var det, der skete. 638 00:40:34,640 --> 00:40:38,352 Lige nu kæmper jeg med overgangen… 639 00:40:38,436 --> 00:40:40,646 -Okay. Ja. -Med at miste en indtægt. 640 00:40:43,107 --> 00:40:44,900 UGENTLIG INDTÆGT: $800 641 00:40:44,984 --> 00:40:47,778 Man må ikke være uansvarlig med sit liv eller sine penge, 642 00:40:47,862 --> 00:40:49,780 men lige der i midten 643 00:40:49,864 --> 00:40:53,742 mellem fejhed og uansvarlighed ligger der mod. 644 00:40:54,410 --> 00:40:58,414 Sådan ser jeg din beslutning om at droppe dit arbejde, 645 00:40:58,497 --> 00:41:02,835 som ikke gav nok i forhold til din tid og dit talent. 646 00:41:02,918 --> 00:41:05,421 Nu bliver jeg helt rørt. 647 00:41:07,423 --> 00:41:11,969 Det frigiver tid til at se på bibeskæftigelser 648 00:41:12,052 --> 00:41:16,974 og fokusere på det, jeg vil lave resten af mit liv, 649 00:41:17,057 --> 00:41:19,310 så jeg kan forlade servicebranchen. 650 00:41:19,393 --> 00:41:23,105 FAMILIEEJET ØL-FIRMA 651 00:41:32,948 --> 00:41:36,702 Mit første kunstmarked var i lørdags. 652 00:41:38,537 --> 00:41:42,708 -De koster $20 stykket. -Okay! Jeg er vild med råen. 653 00:41:42,791 --> 00:41:46,045 -Den og vandmanden! De er fede! -Ja, sgu! 654 00:41:46,962 --> 00:41:49,673 -Den her er også skøn. -Tak. 655 00:41:50,841 --> 00:41:55,221 Jeg tog nogle gode billeder af mine gamle malerier, 656 00:41:55,304 --> 00:41:59,767 og det skønne ved tryk er, at hvis jeg vil genskabe dem, 657 00:41:59,850 --> 00:42:01,769 går jeg bare ned i butikken. 658 00:42:01,852 --> 00:42:04,772 Jeg har filerne, der skal printes ud, 659 00:42:04,855 --> 00:42:07,816 så der skal ikke lægges ekstra energi i det. 660 00:42:07,900 --> 00:42:09,944 -Ved du, hvad det kaldes? -Hvad? 661 00:42:10,027 --> 00:42:11,529 -Skalérbart. -Skalérbart! 662 00:42:11,612 --> 00:42:13,447 -Det er skalérbart. -Okay. 663 00:42:13,531 --> 00:42:17,034 Du kan øge din indtægt uden at æge din arbejdsindsats. 664 00:42:20,829 --> 00:42:22,456 OPSPARING: $1.050 665 00:42:22,581 --> 00:42:27,169 Tror du, det er noget, jeg bør gøre en gang om ugen? 666 00:42:27,253 --> 00:42:30,422 Du bør ikke alene gøre det en gang om ugen, 667 00:42:30,506 --> 00:42:35,928 men også se på alle de andre måder, du kan fremme din kunstkarriere på. 668 00:42:36,011 --> 00:42:39,306 -Okay. -Overvej at masseproducere trykkene. 669 00:42:39,390 --> 00:42:42,226 Overvej at lave NFT'er, "non-fungible tokens", 670 00:42:42,309 --> 00:42:45,312 så du kan sælge din kunst digitalt. 671 00:42:45,396 --> 00:42:46,480 Vidunderligt. 672 00:42:46,564 --> 00:42:50,985 Særligt for dig og alle med en bibeskæftigelse, 673 00:42:51,652 --> 00:42:53,946 der er deres egentlige karriereønske, 674 00:42:54,488 --> 00:42:57,449 giver det mere mening at gå i dybden med det. 675 00:42:57,533 --> 00:42:58,450 Okay. 676 00:43:00,369 --> 00:43:03,539 Der er ingen drejebog for, hvordan man opbygger et firma. 677 00:43:04,290 --> 00:43:08,419 Lindsey gør det fremragende, men hun droppede sit servitricejob. 678 00:43:09,336 --> 00:43:11,005 Hun skal hurtigt finde ud af, 679 00:43:11,088 --> 00:43:13,716 hvilke af hendes jobs, der giver flest penge. 680 00:43:17,052 --> 00:43:20,264 Tror du, det bliver koldt? Skal jeg tage jakke med? 681 00:43:20,889 --> 00:43:21,724 Ja. 682 00:43:22,266 --> 00:43:24,351 -Ja? -Vi må hjælpe far med at pakke! 683 00:43:24,435 --> 00:43:25,686 Hvor skal far hen? 684 00:43:27,771 --> 00:43:29,398 Du har strømper. 685 00:43:30,566 --> 00:43:31,817 Fjollehoved. 686 00:43:31,900 --> 00:43:36,697 Efter min brækkede fod kom jeg i form igen, og Chicago ringede. 687 00:43:36,780 --> 00:43:39,867 Pakker du dine prinsesser til far? Flot. 688 00:43:39,950 --> 00:43:42,328 De har inviteret mig på træningslejr. 689 00:43:42,411 --> 00:43:46,457 Det er faktisk en test, hvor jeg kan prøve at komme på holdet. 690 00:43:46,957 --> 00:43:51,503 Der er inviteret 90 til lejren, og de udtager de bedste 53. 691 00:43:53,547 --> 00:43:54,757 Ro$$ sagde til mig, 692 00:43:54,840 --> 00:43:59,386 at jeg skal tage det med økonomien alvorligt, 693 00:43:59,470 --> 00:44:01,597 for jeg kan ikke lave andet. 694 00:44:01,680 --> 00:44:05,267 Og jeg skal knokle på, fordi lige nu 695 00:44:05,351 --> 00:44:07,019 kommer der ingen penge ind. 696 00:44:09,772 --> 00:44:12,024 Han fik mig ned på jorden igen. 697 00:44:12,107 --> 00:44:16,236 Gør jeg ikke de to ting, kan det meget snart blive rigtig grimt. 698 00:44:17,655 --> 00:44:21,950 INTERNATIONAL LUFTHAVN 699 00:44:27,623 --> 00:44:30,709 Denne træningslejr er knald eller fald. 700 00:44:30,793 --> 00:44:32,336 Økonomisk set. 701 00:44:33,462 --> 00:44:36,840 Jeg siger til Teez: "Hvis du vil fortsætte den livsstil, 702 00:44:36,924 --> 00:44:38,258 skal du på holdet." 703 00:44:40,094 --> 00:44:43,263 Jeg siger også: "Hvad gør vi, hvis det ikke går?" 704 00:44:45,265 --> 00:44:48,477 Har du fået kigget på at oprette en aktiekonto? 705 00:44:48,560 --> 00:44:51,480 Ja, den er oprettet, men jeg var lidt… 706 00:44:51,980 --> 00:44:55,526 Der er ingen penge på endnu. Det var lidt skræmmende. 707 00:44:55,609 --> 00:45:01,365 Der var mange tal, og jeg så på Nasdaq, Apple, S&P 500. 708 00:45:02,074 --> 00:45:04,576 0,3 %, jeg ved ikke. Jeg er ikke begyndt. 709 00:45:04,660 --> 00:45:07,079 Den er oprettet, men det er det. Sådan er det. 710 00:45:09,707 --> 00:45:11,875 De fleste er nervøse, okay? 711 00:45:11,959 --> 00:45:14,378 Men vi må sørge for, at du kommer over det. 712 00:45:14,461 --> 00:45:18,215 -Ja. -Få taget din investeringsmødom. 713 00:45:18,298 --> 00:45:22,970 Det bedste, vi kan gøre, er at købe to indeksfonde, okay? 714 00:45:23,053 --> 00:45:26,974 Du har S&P 500, og så tager vi Nasdaq, okay? 715 00:45:27,057 --> 00:45:29,268 Hvor meget ville du starte med? 716 00:45:29,351 --> 00:45:30,728 -Hvis jeg var dig? -Ja. 717 00:45:30,811 --> 00:45:33,981 Jeg ville starte med 10.000 og holde dem. Seriøst. 718 00:45:34,064 --> 00:45:37,443 Jeg starter med 1.000 for lige at prøve det. 719 00:45:37,526 --> 00:45:41,905 Prøv det! Jeg ville have sat et ekstra nul på det! 720 00:45:41,989 --> 00:45:44,742 -Du vil tjene penge til mig! -Hold på dem. 721 00:45:44,825 --> 00:45:46,827 Nu skal du høre. 722 00:45:47,369 --> 00:45:50,330 -Hvis jeg var dig, helt ærligt… -Okay. 723 00:45:50,414 --> 00:45:53,292 Det vigtigste er frekvens-knappen. 724 00:45:53,375 --> 00:45:57,880 Sæt den til månedligt, så skal du ikke tænke over det. 725 00:45:57,963 --> 00:46:00,424 -Skal jeg sætte den til månedligt? -Det ville jeg. 726 00:46:00,507 --> 00:46:04,303 Ligesom du hver måned betaler af på bilen eller huset, 727 00:46:04,386 --> 00:46:08,307 betaler du bagefter for aktier. Du betaler dem faktisk først. 728 00:46:08,390 --> 00:46:13,228 Når du siger: "Jeg vil lige prøve", og du kun bruger 1.000 dollars, 729 00:46:13,312 --> 00:46:15,939 hvad får dig så til ikke at lægge mere i? 730 00:46:16,523 --> 00:46:19,735 Jeg ved ikke … Det er nyt for mig. 731 00:46:19,818 --> 00:46:24,698 Det er nyt, så jeg vil ikke … Jeg vil ikke kvaje mig. 732 00:46:25,282 --> 00:46:27,785 De fleste tøver med at gøre noget, 733 00:46:27,868 --> 00:46:31,497 hvis de ikke ved meget om det. De tænker: "Jeg mister penge." 734 00:46:31,580 --> 00:46:36,001 Når du indser, at du mister penge ved ikke at gøre det, 735 00:46:36,084 --> 00:46:37,795 er det det største… 736 00:46:38,295 --> 00:46:43,091 I banken får du højst 0,06 %, hvis du er heldig. 737 00:46:43,175 --> 00:46:44,885 Altså ingen penge. 738 00:46:44,968 --> 00:46:48,263 Hvis man bare holder på pengene, 739 00:46:48,347 --> 00:46:52,559 mister de deres værdi på grund af det, der hedder inflation. 740 00:46:52,643 --> 00:46:56,605 Inflation betyder, at prisen på varer stiger i tidens løb. 741 00:46:57,648 --> 00:47:00,692 Da vi var børn, kunne vi gå ned i butikken på hjørnet 742 00:47:00,776 --> 00:47:02,069 med en dollar, ikke? 743 00:47:02,152 --> 00:47:03,737 Vi kunne købe fire poser chips. 744 00:47:03,821 --> 00:47:07,241 Vi kunne få billigt slik og Zebra-kager til 50 cent. 745 00:47:07,324 --> 00:47:08,867 Med den samme dollar 746 00:47:08,951 --> 00:47:12,496 er man heldig at få én pose cips og en bærepose til ti cent. 747 00:47:14,122 --> 00:47:18,627 Prisen stiger på alting. Idéen er, hvordan kan jeg sikre, 748 00:47:18,710 --> 00:47:22,548 at mine penge stadig kan købe det, som jeg gerne vil købe? 749 00:47:22,631 --> 00:47:25,050 Det kan man kun ved at investere. 750 00:47:34,184 --> 00:47:36,395 Havde jeg gjort det, jeg burde have gjort 751 00:47:36,895 --> 00:47:40,065 med pengene, da jeg blev udtaget, 752 00:47:40,941 --> 00:47:43,193 havde det set anderledes ud for mig nu. 753 00:47:43,277 --> 00:47:47,197 Min økonomiske situation havde været bedre, end den er. 754 00:47:49,867 --> 00:47:52,202 THE BEARS ANNONCERER SNART DERES 53 UDTAGELSER. 755 00:47:52,286 --> 00:47:54,788 Vi nærmer os udtagelsesdagen, så vi holder godt øje 756 00:47:54,872 --> 00:47:56,832 med alt, hvad the Bears gør. 757 00:47:56,915 --> 00:47:59,585 Hvert år kommer der på udtagelsesdagen 758 00:47:59,668 --> 00:48:02,045 altid nogle store overraskelser. 759 00:48:02,129 --> 00:48:05,674 Det virker, som om de 53 pladser er mere eller mindre på plads. 760 00:48:05,757 --> 00:48:10,846 Så lige nu handler det bare om at vente og se. 761 00:48:12,556 --> 00:48:13,682 Hej, mor. 762 00:48:14,558 --> 00:48:16,226 Hvad laver du, far? 763 00:48:16,935 --> 00:48:18,896 Slapper af. Jeg har lige fået fri. 764 00:48:18,979 --> 00:48:20,939 Er der noget nyt? 765 00:48:21,732 --> 00:48:23,275 Ikke endnu. 766 00:48:23,358 --> 00:48:25,444 Jeg bør vide noget før Labor Day. 767 00:48:25,986 --> 00:48:26,862 Okay. 768 00:48:26,945 --> 00:48:30,991 Jeg er nu 25, og jeg håber, at jeg som 45-årig 769 00:48:31,074 --> 00:48:32,743 med samme energi, 770 00:48:32,826 --> 00:48:36,371 samme viden og lidenskab, som jeg lægger i football… 771 00:48:36,455 --> 00:48:39,458 Hvis jeg kan få styr på mine aktier og investeringer 772 00:48:39,541 --> 00:48:42,836 og min økonomi, fra jeg er 25, til jeg bliver 45, 773 00:48:43,629 --> 00:48:45,422 bør jeg være i mål som 45-årig. 774 00:49:00,479 --> 00:49:03,231 -Hej! -Hej, Ariana! Hvordan går det? 775 00:49:03,315 --> 00:49:04,691 Godt. Hvad med dig? 776 00:49:04,775 --> 00:49:08,987 Godt. Hvordan går det med lektierne? Sig frem. 777 00:49:09,071 --> 00:49:11,740 Det gik vist godt med lektierne. 778 00:49:12,407 --> 00:49:16,912 De adskilte konti har virkelig hjulpet, fordi jeg ikke skal tænke på noget. 779 00:49:17,496 --> 00:49:20,582 Når jeg får min løn, fordeles pengene straks, 780 00:49:20,666 --> 00:49:22,584 og jeg har kun det kort med, 781 00:49:22,668 --> 00:49:25,212 der hører til min forbrugskonto. 782 00:49:25,295 --> 00:49:31,009 Har du oplevet nogen ændringer i din håndtering af dine penge? 783 00:49:32,094 --> 00:49:34,513 "Behøver", "elsker", "kan lide" og "vil have", 784 00:49:35,013 --> 00:49:39,351 har det bremset mig i et køb? 785 00:49:40,268 --> 00:49:44,022 Det tror jeg ikke, men nu tænker jeg i det mindste over det. 786 00:49:44,106 --> 00:49:48,151 Du glæder dig over din nye opmærksomhed, 787 00:49:48,235 --> 00:49:50,862 og det er flot. Vi har mere arbejde foran os, 788 00:49:50,946 --> 00:49:54,199 og det kommer vi til, men du gør det! 789 00:49:54,282 --> 00:49:56,118 -Det gør du virkelig. -Tak. 790 00:49:57,160 --> 00:49:58,745 KREDITKORTGÆLD: $45.000 791 00:50:02,207 --> 00:50:04,001 Jeg ved, jeg gør fremskridt, 792 00:50:04,084 --> 00:50:07,838 og jeg knokler som en gal for at betale kreditkortgælden ud. 793 00:50:09,214 --> 00:50:13,010 Da det var værst, skyldte jeg omkring $65.000. 794 00:50:14,136 --> 00:50:16,138 Jeg er nået halvvejs. 795 00:50:16,638 --> 00:50:19,558 Det kommer på der. Det er perfekt. Det passer. 796 00:50:20,684 --> 00:50:24,062 Men jeg føler stadig så meget skyld og skam over det. 797 00:50:26,565 --> 00:50:29,401 At komme væk fra de følelser 798 00:50:30,694 --> 00:50:34,698 er nok det, jeg bør fokusere lidt på, 799 00:50:36,324 --> 00:50:38,827 for jeg føler, at jeg sidder fast der. 800 00:50:39,578 --> 00:50:41,413 XXX 801 00:50:41,496 --> 00:50:46,209 Skam er en af de værste følelser, for den siger ikke, man begik en fejl, 802 00:50:46,293 --> 00:50:47,753 men at man er en fejl. 803 00:50:47,836 --> 00:50:51,757 Det holder en fanget. Det afholder en fra at finde løsninger. 804 00:50:56,011 --> 00:50:59,222 Hvis man er konstant bange for sine penge, 805 00:51:00,265 --> 00:51:04,186 vil det have en negativ effekt på, hvordan man håndterer pengene. 806 00:51:06,104 --> 00:51:09,357 Hvis man har et fantastisk forhold til penge 807 00:51:09,441 --> 00:51:11,151 med overskud og vækst, 808 00:51:11,818 --> 00:51:15,322 påvirker det den måde, pengene optræder på i ens liv. 809 00:51:16,281 --> 00:51:20,202 Det går aldrig bedre med pengene, end ens tilgang tillader. 810 00:51:20,952 --> 00:51:21,953 Jeg fik dig! 811 00:51:24,122 --> 00:51:26,750 Jeg føler mig som en dårlig partner, 812 00:51:27,793 --> 00:51:29,211 en dårlig mor, 813 00:51:29,753 --> 00:51:31,296 fordi mine tidligere valg 814 00:51:32,130 --> 00:51:34,174 påvirker min familie så meget. 815 00:51:38,178 --> 00:51:41,973 Det er helt vildt, at jeg betaler over $2.000 af på gæld hver måned. 816 00:51:42,057 --> 00:51:44,059 Det er halvdelen af min indtægt. 817 00:51:46,978 --> 00:51:49,397 Jeg vil give mine børn så mange oplevelser, 818 00:51:49,481 --> 00:51:50,899 men jeg har ikke råd. 819 00:51:53,527 --> 00:51:55,904 Man arbejder så hårdt og prøver… 820 00:51:59,241 --> 00:52:01,576 …at skabe et bedre liv for sin familie. 821 00:52:04,121 --> 00:52:07,999 Uden de store afbetalinger på gælden 822 00:52:09,334 --> 00:52:11,670 ville der være meget større råderum. 823 00:52:12,671 --> 00:52:14,840 Si! Ja! 824 00:52:15,507 --> 00:52:16,341 Hun er klar… 825 00:52:16,424 --> 00:52:19,928 Vi ville kunne få et hus med fire soveværelser. 826 00:52:20,011 --> 00:52:21,555 Bare noget så simpelt. 827 00:52:23,473 --> 00:52:25,183 -Farvel! -Farvel! 828 00:52:25,267 --> 00:52:28,061 Min mand ville nok ikke behøve at arbejde over konstant. 829 00:52:28,145 --> 00:52:29,521 Sig farvel, far! 830 00:52:31,064 --> 00:52:35,318 Jeg lever fra måned til måned med frygt for, at bilen går i stykker. 831 00:52:38,113 --> 00:52:40,365 Den har kørt omkring 225.000 km. 832 00:52:43,118 --> 00:52:45,412 Hvis bilen går i stykker… 833 00:52:47,455 --> 00:52:50,083 …vil vi nok ikke kunne købe en ny. 834 00:52:54,629 --> 00:52:55,505 Ja. 835 00:53:10,437 --> 00:53:14,941 Vi er på Costcos p-plads i grønne Superior i Colorado. 836 00:53:15,775 --> 00:53:19,613 Jeg glæder mig til at møde John og se, om jeg kan lære ham at købe ind. 837 00:53:20,989 --> 00:53:24,075 Han kendte ikke Costco, så han sammenlignede alt 838 00:53:24,159 --> 00:53:26,494 med deres tidligere forbrug. 839 00:53:27,162 --> 00:53:30,332 Den er halvt så dyr, men vi skal så selv male bønnerne. 840 00:53:30,415 --> 00:53:31,666 Det gør den bedre. 841 00:53:32,334 --> 00:53:35,462 Det er meget billigere end en pose revet ost. 842 00:53:38,924 --> 00:53:41,384 Vi købte vel ind for $400 der, 843 00:53:41,468 --> 00:53:45,972 men det svarer til $800 til $1.000 ved deres tidligere indkøb. 844 00:53:46,056 --> 00:53:50,227 -Jeg vil have den der! -Vi behøver vist ikke hundelegetøj. 845 00:53:51,728 --> 00:53:52,854 Hvad har du fundet? 846 00:53:53,939 --> 00:53:56,816 Grundtanken er engrospriser 847 00:53:56,900 --> 00:53:58,777 og dermed lavere salgspriser. 848 00:53:58,860 --> 00:54:01,571 Det koster altså mindre per kalorie, 849 00:54:01,655 --> 00:54:05,242 og man kan lave større måltider til familien rigtig billigt. 850 00:54:08,203 --> 00:54:09,079 Tak! 851 00:54:11,998 --> 00:54:14,793 Hvordan synes I, det går indtil videre, 852 00:54:14,876 --> 00:54:19,714 nu da vi er et par måneder inde i planen 853 00:54:19,798 --> 00:54:21,716 for at optimere jeres liv? 854 00:54:21,800 --> 00:54:25,553 Vi tror, vi har sparet omkring $3.000. 855 00:54:30,016 --> 00:54:35,772 I har altså skåret $3.000 om måneden fra jeres fremtidige budget? 856 00:54:35,855 --> 00:54:36,815 -Ja. -Ja. 857 00:54:36,898 --> 00:54:42,862 Hvis I har gjort det, er det ret stort, for det er en hel families budget, 858 00:54:42,946 --> 00:54:44,990 I har skåret fra jeres budget. 859 00:54:45,073 --> 00:54:47,617 -Ja. -Indkøbene fik vi ned til $1.000. 860 00:54:47,701 --> 00:54:51,121 Amazon-indkøbene faldt til $168. 861 00:54:51,204 --> 00:54:54,165 -Stort fald. -Ja, et meget stort fald. 862 00:54:54,249 --> 00:54:56,835 Middage og drinks … Vi er gået mindre ud. 863 00:54:56,918 --> 00:55:00,088 Antagelig skal overskuddet nu investeres. 864 00:55:00,171 --> 00:55:02,632 Ja, indeksfond, aktieinvesteringer. 865 00:55:02,716 --> 00:55:03,591 Ja. 866 00:55:03,675 --> 00:55:07,846 Har I følt, at det har været en harmonisk proces som par, 867 00:55:07,929 --> 00:55:11,141 eller har I mærket den typiske stress? 868 00:55:11,641 --> 00:55:14,352 Har det virket forenende eller splittende? 869 00:55:14,978 --> 00:55:16,313 I sidste ende forenende. 870 00:55:17,355 --> 00:55:22,319 Men det har også været splittende. Der var en hel uge. 871 00:55:22,986 --> 00:55:26,281 -Jeg gik i madspare-tilstand. -Ja. 872 00:55:27,198 --> 00:55:33,038 Du sagde, at alt i fryseren skulle spises, men det gav nogle konflikter. 873 00:55:34,831 --> 00:55:37,834 Sparsommelighed er af og til et fyord i USA, 874 00:55:37,917 --> 00:55:41,588 men man bliver millionær én 10-dollarseddel ad gangen. 875 00:55:41,671 --> 00:55:47,510 Sedlerne er som mursten til jeres millionærslot. 876 00:55:47,594 --> 00:55:52,015 Den tanke skal bare afholde folk fra at foretage impulskøb. 877 00:55:52,098 --> 00:55:56,644 "Jeg går forbi isboden, så jeg køber et par is til $10." 878 00:55:56,728 --> 00:55:58,897 Det kan ske fire gange om dagen. 879 00:55:58,980 --> 00:56:04,944 $40 per dag bliver $10.000 på et år, der er gået op i røg. 880 00:56:06,404 --> 00:56:10,200 Har I lavet nogle beregninger på, 881 00:56:10,283 --> 00:56:12,869 hvornår I har nok til at være økonomisk uafhængige? 882 00:56:12,952 --> 00:56:15,330 Jeg lavede en beregning ud fra det, du sagde, 883 00:56:15,413 --> 00:56:21,252 hvor de 25 gange ens årlige forbrug er det magiske tal, "FIRE"-tallet. 884 00:56:22,879 --> 00:56:25,215 Mange bruger termen "FIRE", 885 00:56:25,298 --> 00:56:28,968 som står for "økonomisk uafhængig, tidlig pension". 886 00:56:29,052 --> 00:56:31,554 Jeg kalder det bare tidlig pension. 887 00:56:31,638 --> 00:56:36,226 FIRE-tallet står bare for, hvor mange penge man skal have investeret 888 00:56:36,309 --> 00:56:38,561 for at få råd til den ønskede livsstil. 889 00:56:38,645 --> 00:56:42,315 Hovedtanken er, at I ønsker et pensionsbudget 890 00:56:42,399 --> 00:56:46,361 på $9.000 om måneden, ikke? 891 00:56:46,444 --> 00:56:49,447 -Jo. -Ganget med 12 bliver det $108.000 per år. 892 00:56:50,198 --> 00:56:54,536 Ganger vi det med 25, skal I bruge lidt over 2 millioner. 893 00:56:54,619 --> 00:56:57,956 Investeringer for 2,5 millioner for at dække det. 894 00:56:58,039 --> 00:57:02,085 Hvor længe ville det tage jer at spare så meget op 895 00:57:02,168 --> 00:57:05,755 med jeres nuværende plan for indtægter og udgifter? 896 00:57:05,839 --> 00:57:08,508 Det når vi i 2042. 897 00:57:08,591 --> 00:57:12,762 Om 21 år vil vi ramme vores FIRE-tal. 898 00:57:14,139 --> 00:57:17,267 Javel. I mener, der vil gå 21 år. 899 00:57:17,350 --> 00:57:19,727 -Ja. -Så er I økonomisk uafhængige. 900 00:57:19,811 --> 00:57:22,480 Det er ikke tidlig pension. 901 00:57:23,064 --> 00:57:24,732 -Det er det ikke. -Nej. 902 00:57:24,816 --> 00:57:30,363 Men hvis vi mit firma fortsat vokser, og jeg knokler i de næste fem år, 903 00:57:30,864 --> 00:57:34,909 kunne vi se, at vi kan gå på pension om cirka fem år. 904 00:57:34,993 --> 00:57:39,205 Det afhænger bare af, hvor hårdt vi vil arbejde 905 00:57:39,289 --> 00:57:42,500 i forhold til at få tid til familien. 906 00:57:43,376 --> 00:57:45,336 Og hvordan vi bruger pengene. 907 00:57:45,420 --> 00:57:47,881 Sker der store ændringer, retter vi regnearket. 908 00:57:47,964 --> 00:57:49,215 Så vil det se bedre ud. 909 00:57:49,299 --> 00:57:50,467 -Skønt. -Ja. 910 00:57:52,051 --> 00:57:54,512 -Godt gå-cyklet. -Ja. 911 00:57:54,596 --> 00:57:56,347 Den eneste forhindring er, 912 00:57:56,431 --> 00:58:01,436 at de stadig har et ret højt basisforbrug, selv efter ændringerne. 913 00:58:02,395 --> 00:58:03,354 Du kan godt! 914 00:58:03,855 --> 00:58:06,191 De bruger stadig dobbelt så meget, 915 00:58:06,274 --> 00:58:10,403 som jeg mener er et rimeligt maksimum for en familie på fire. 916 00:58:10,987 --> 00:58:14,073 Jeg ville ønske, vi kunne få dem til at stramme lidt mere op. 917 00:58:30,632 --> 00:58:35,094 Jeg har tidligere fortalt folk om, 918 00:58:35,929 --> 00:58:38,431 at jeg kæmper med angst og depression. 919 00:58:44,354 --> 00:58:45,980 Jeg ved ikke hvorfor. 920 00:58:46,064 --> 00:58:50,985 Først bliver jeg meget begejstret for noget, 921 00:58:51,069 --> 00:58:54,781 og det virker så muligt, og jeg gjorde gode fremskridt. 922 00:58:54,864 --> 00:58:59,244 Så siger noget mig bare, at jeg ikke er god nok. 923 00:59:02,914 --> 00:59:09,671 Det er en af hovedårsagerne til, at jeg ønsker mig en sundhedsforsikring, 924 00:59:09,754 --> 00:59:14,509 så jeg kan tale med nogen, for jeg har opdaget, at det eneste, 925 00:59:14,592 --> 00:59:19,639 der virkelig hjælper, er konstant terapi. 926 00:59:22,725 --> 00:59:24,811 Lige nu er det svært at vide, 927 00:59:25,687 --> 00:59:31,442 hvad der er ægte pengeproblemer, og hvad der bare er i mit hoved. 928 00:59:38,449 --> 00:59:42,495 Chicago Bears' 53 udtagelser er på plads! 929 00:59:42,579 --> 00:59:46,457 Lige nu er Teez Tabor svag og langsom. Det ser skidt ud for… 930 00:59:46,541 --> 00:59:50,253 Teez Tabor kan ikke spille cornerback. Han kan ikke spille i… 931 00:59:50,336 --> 00:59:51,921 Teez Tabor hoppede rundt. 932 00:59:52,005 --> 00:59:54,799 Nu er han hos the Bears på træningsholdet. 933 00:59:54,882 --> 00:59:56,259 IKKE TEEZ TABOR!!! 934 00:59:56,342 --> 00:59:57,969 HAM GLEMMER JEG ALTID. 935 00:59:58,052 --> 00:59:59,512 SÅ VINDER BEARS ALDRIG 936 00:59:59,596 --> 01:00:01,347 ER HAN IKKE UDE AF LIGAEN? 937 01:00:01,431 --> 01:00:02,974 ER TEEZ TABOR STADIG I NFL? 938 01:00:03,057 --> 01:00:04,851 ER TEEZ TABOR STADIG I LIGAEN? 939 01:00:09,355 --> 01:00:12,150 Jeg kommer lige fra lejren. 940 01:00:12,734 --> 01:00:14,485 Der er godt og dårligt nyt. 941 01:00:15,028 --> 01:00:17,030 Det gjorde mig lidt nedtrykt. 942 01:00:20,199 --> 01:00:24,454 Jeg blev ikke udtaget, men de vil have mig på træningsholdet. 943 01:00:25,371 --> 01:00:26,873 Det er både godt og skidt. 944 01:00:27,957 --> 01:00:31,961 Jeg har det ikke så godt med min situation lige nu, 945 01:00:32,045 --> 01:00:37,258 men jeg har flere muligheder foran mig, så jeg knokler bare på. 946 01:00:43,056 --> 01:00:45,433 Lige en hurtig opdatering, 947 01:00:45,516 --> 01:00:48,144 for der er sket så meget, og jeg arbejder lige nu. 948 01:00:50,647 --> 01:00:55,193 Min bil gik i stykker i går. 949 01:00:58,363 --> 01:00:59,572 Andrew er i gang… 950 01:00:59,656 --> 01:01:00,865 Godt, han er mekaniker. 951 01:01:00,948 --> 01:01:05,036 Han arbejder på den. Han har købt en ny generator, 952 01:01:05,119 --> 01:01:07,580 en ny køler og et nyt batteri. 953 01:01:08,706 --> 01:01:12,251 Jeg håber bare på, at den kan repareres. 954 01:01:13,419 --> 01:01:14,921 -Færdig! -Tak! 955 01:01:15,004 --> 01:01:17,590 Jeg har ikke råd til afbetaling på en bil, 956 01:01:17,674 --> 01:01:20,551 og jeg har ikke råd til at købe en bil kontant. 957 01:01:21,552 --> 01:01:27,600 GENNEMSNITSAMERIKANEREN HAR IKKE EN NØDBUFFER PÅ $400 958 01:01:30,603 --> 01:01:36,067 Der er flere opdateringer. 959 01:01:37,068 --> 01:01:41,614 Vi landede i processen i en opbrudstid i vores liv, 960 01:01:41,698 --> 01:01:44,534 hvor vi går fra at kæmpe for at spare op 961 01:01:44,617 --> 01:01:47,412 til at komme dertil, hvor vi faktisk kan spare op. 962 01:01:47,995 --> 01:01:50,873 Jeg vil gerne have et konservativt 963 01:01:51,958 --> 01:01:53,751 eller bedste-fald-scenarie. 964 01:01:53,835 --> 01:01:58,464 Hvis vi gør det, skal vi stadig spare $136.000 op. 965 01:01:58,548 --> 01:02:03,469 Man skal spare 50 % af sin indtægt op, hvis man vil på tidlig pension, 966 01:02:03,553 --> 01:02:08,725 men det er vi slet ikke i nærheden af. Det er en kæmpe udfordring for os. 967 01:02:11,352 --> 01:02:15,815 MÅNED 6 968 01:02:22,572 --> 01:02:27,285 Jeg ville lyve, hvis jeg sagde, at jeg ikke af og til hakker på mig selv. 969 01:02:28,077 --> 01:02:32,498 At vænne mig til at være min egen chef og det skifte 970 01:02:32,582 --> 01:02:34,876 har været hårdt for mig. 971 01:02:34,959 --> 01:02:39,964 Men hvis og når jeg får det sådan igen, 972 01:02:40,047 --> 01:02:43,926 vil jeg sige: "Se, du fik det her til at ske. 973 01:02:44,010 --> 01:02:47,388 Selvfølgelig kan du klare det, der kommer nu." 974 01:02:51,267 --> 01:02:52,101 Godt. 975 01:02:52,810 --> 01:02:53,895 Hvordan går det? 976 01:02:53,978 --> 01:02:55,813 Hvor skal jeg begynde? 977 01:02:55,897 --> 01:02:58,399 Det bedste, som jeg er så glad for, 978 01:02:58,483 --> 01:03:01,652 er, at jeg har fået en kontrakt på et murmaleri. 979 01:03:02,945 --> 01:03:06,657 Det er 11 beton-pullerter, 980 01:03:06,741 --> 01:03:10,328 og jeg skal male en abstrakt baggrund 981 01:03:10,411 --> 01:03:13,915 og derefter figurer på dem allesammen. 982 01:03:13,998 --> 01:03:16,417 -Elleve? Det er en stor opgave! -Det er det! 983 01:03:16,501 --> 01:03:21,506 Da det er en stor opgave, har jeg lavet en detaljeret plan over, 984 01:03:21,589 --> 01:03:24,383 hvad materialerne vil koste. 985 01:03:24,467 --> 01:03:28,721 Jeg researchede og så på, hvad murmalere tjener. 986 01:03:28,805 --> 01:03:32,266 Jeg fik dem til at gå med til $3.500. 987 01:03:32,350 --> 01:03:33,351 -Hold da op. -Ja. 988 01:03:33,434 --> 01:03:34,435 Det er ikke ringe. 989 01:03:34,519 --> 01:03:37,855 Jeg kan godt se mig selv arbejde med det professionelt. 990 01:03:38,815 --> 01:03:41,150 Når jeg tænker over det, er det en af grundene 991 01:03:41,234 --> 01:03:45,571 til at jeg flyttede til Austin. Jeg faldt for murmalerierne. 992 01:03:45,655 --> 01:03:48,366 Jeg tænkte, at jeg måske en dag 993 01:03:48,449 --> 01:03:52,703 kunne gøre det til min levevej, og nu sker det endelig. 994 01:03:52,787 --> 01:03:53,996 Det er skønt! 995 01:03:54,872 --> 01:03:56,916 Den anden store ting er, 996 01:03:57,750 --> 01:04:01,379 at en af stamgæsterne på jobbet har sit eget modefirma. 997 01:04:01,462 --> 01:04:04,298 Han kunne ikke følge med efterspørgslen. 998 01:04:04,382 --> 01:04:06,884 Jeg gav ham en øl og sagde så til ham: 999 01:04:07,385 --> 01:04:09,554 "Ved du godt, jeg gik på designskole?" 1000 01:04:10,847 --> 01:04:13,599 -Hej! Hvad så? Godt at se dig. -Hej! I lige måde. 1001 01:04:14,183 --> 01:04:16,853 Vi arbejder på nogle ret fede ting. 1002 01:04:16,936 --> 01:04:20,439 Vi har syet og lavet jakkerne og så videre. 1003 01:04:21,315 --> 01:04:23,442 Vi har dem her, du kan begynde på. 1004 01:04:23,526 --> 01:04:24,360 Okay. 1005 01:04:25,695 --> 01:04:27,947 Jeg fik tårer i øjnene, fordi jeg indså, 1006 01:04:28,030 --> 01:04:32,493 at jeg endelig gør noget med de færdigheder, jeg lærte på skolen. 1007 01:04:32,577 --> 01:04:35,913 Jeg kan se en fremtid for mig i det firma. 1008 01:04:36,497 --> 01:04:39,333 -Den er klar. Jeg lægger den her. -Tak. 1009 01:04:41,043 --> 01:04:46,007 Den tilgang du har, hvor du siger: "Jeg er omgivet af muligheder", 1010 01:04:46,090 --> 01:04:47,466 "jeg er omgivet af overflod", 1011 01:04:47,550 --> 01:04:51,429 har rigtig meget at gøre med den succes, du har opnået. 1012 01:04:51,512 --> 01:04:54,348 Jeg har fået den fremdriftstankegang. Det er skønt. 1013 01:04:54,432 --> 01:04:58,686 Jeg netværker hele tiden. Jeg søger altid muligheder nu. 1014 01:04:58,769 --> 01:05:00,354 -Skønt. -Ja. 1015 01:05:04,775 --> 01:05:07,194 Hvordan går det med bibeskæftigelsen? 1016 01:05:07,695 --> 01:05:13,451 For mit murmaleri har jeg fået 35 % på forskud. 1017 01:05:13,534 --> 01:05:17,538 og det lægger jeg til det, jeg tjente på markedet. 1018 01:05:18,456 --> 01:05:21,959 Jeg får også stadig af og til hundepasning. 1019 01:05:22,043 --> 01:05:26,547 -Ja. -Jeg har i alt opsparet cirka $2.800. 1020 01:05:26,631 --> 01:05:27,882 Det er fantastisk. 1021 01:05:28,466 --> 01:05:29,383 Det er fantastisk. 1022 01:05:29,467 --> 01:05:32,762 Jeg kan ikke huske, at jeg før har sparet så meget op. 1023 01:05:32,845 --> 01:05:35,932 Jeg ved, det ikke er meget, men det er princippet: 1024 01:05:36,015 --> 01:05:37,808 "Jeg kunne nå hertil." 1025 01:05:37,892 --> 01:05:40,770 Din kunstnerkarriere vokser. 1026 01:05:40,853 --> 01:05:44,190 Fra begyndelsen og til nu er den… 1027 01:05:45,691 --> 01:05:49,445 Du har Lindsey Incorporated, som er dit firma, 1028 01:05:49,528 --> 01:05:52,490 og så er der dig som person. 1029 01:05:52,573 --> 01:05:55,117 -Her er mit råd. -Okay. 1030 01:05:55,201 --> 01:05:57,370 Åbn en helt ny bankkonto, 1031 01:05:57,453 --> 01:06:00,706 der kun er til din virksomheds indtægter. 1032 01:06:00,790 --> 01:06:05,002 Alt, der kommer ind på dine kunstprojekter, 1033 01:06:05,586 --> 01:06:08,047 skal direkte ind på den konto. 1034 01:06:08,130 --> 01:06:12,051 Når du skal betale skat, er det lettere at se fradragene. 1035 01:06:12,134 --> 01:06:16,889 Så kan Lindsey Incorporated vokse økonomisk, 1036 01:06:16,973 --> 01:06:20,601 og det gør dig interessant i forhold til lån og kredit. 1037 01:06:20,685 --> 01:06:24,897 Og forestil dig at fakturere en murmalerikunde fra en erhvervskonto. 1038 01:06:24,981 --> 01:06:28,192 Det giver dig straks troværdighed som iværksætter. 1039 01:06:28,901 --> 01:06:31,112 Det er første skridt, 1040 01:06:31,195 --> 01:06:34,824 hvis man vil skabe noget, der bliver større end blot dig. 1041 01:06:34,907 --> 01:06:36,117 Det er så spændende. 1042 01:06:40,079 --> 01:06:45,292 At jeg endellig kan lave noget, der har med kunst at gøre, betyder, 1043 01:06:45,376 --> 01:06:47,169 og det lyder skørt, 1044 01:06:47,253 --> 01:06:51,007 men det føles, som om jeg var bestemt for det. 1045 01:06:51,716 --> 01:06:55,386 Det kan blive hårdt, men jeg er kommet godt fra start. 1046 01:06:55,970 --> 01:06:59,974 Jeg kan se mig selv gøre det her i lang tid, 1047 01:07:00,057 --> 01:07:03,519 og på et tidspunkt kommer det til at betale sig. 1048 01:07:05,229 --> 01:07:08,774 Det er i sig selv det mest tilfredsstillende i verden. 1049 01:07:16,532 --> 01:07:17,658 -Hej. -Hvordan går det? 1050 01:07:19,535 --> 01:07:21,495 Hvad så? Jeg må være ærlig. 1051 01:07:21,579 --> 01:07:23,289 -Alt vel? -Ja, og dig? 1052 01:07:23,372 --> 01:07:25,166 Jeg har det fint, mand. 1053 01:07:26,333 --> 01:07:29,879 Fortæl mig, hvor du er med holdet og det hele. 1054 01:07:29,962 --> 01:07:32,423 Hvad betyder det med træningsholdet? 1055 01:07:32,506 --> 01:07:33,883 Træningsholdet er sådan: 1056 01:07:33,966 --> 01:07:39,680 "Der er sket noget med en af dem, der blev udtaget. 1057 01:07:39,764 --> 01:07:41,891 Vi skal bruge en fra reserven. 1058 01:07:41,974 --> 01:07:46,062 En, der kender systemet, som kan træde til og spille for os." 1059 01:07:46,145 --> 01:07:47,897 Det er træningsholdet. 1060 01:07:47,980 --> 01:07:50,608 Man gør alt det, de udtagne gør. 1061 01:07:50,691 --> 01:07:51,859 -Ingen forskel. -Okay. 1062 01:07:51,942 --> 01:07:55,154 Men man spiller bare ikke kampen. 1063 01:07:55,237 --> 01:08:00,743 Forstået. Økonomisk set hvad får du så i løn på træningsholdet? 1064 01:08:00,826 --> 01:08:03,079 Der tjener man 10.000 om ugen. 1065 01:08:03,162 --> 01:08:04,622 Er det fast løn? 1066 01:08:04,705 --> 01:08:08,626 -Eller kan du ryge ud? -Ja. Man kan altid ryge ud. 1067 01:08:08,709 --> 01:08:09,919 Hold da op. 1068 01:08:13,714 --> 01:08:15,049 UGENTLIG INDTÆGT: $10.000 1069 01:08:15,132 --> 01:08:17,551 Normalt er folks indtægtspotentiale lineært. 1070 01:08:17,635 --> 01:08:21,305 Det stiger. Man bliver klogere, bliver forfremmet og så videre. 1071 01:08:22,932 --> 01:08:29,772 For atleter flader indtægtspotentialet ud, før de bliver 30, og så går det nedad. 1072 01:08:31,398 --> 01:08:34,026 Man skal tænke på afslutningen fra første dag. 1073 01:08:34,610 --> 01:08:41,450 78 % AF NFL-SPILLERNE FÅR ØKONOMISKE PROBLEMER EFTER ENDT KARRIERE 1074 01:08:42,034 --> 01:08:43,828 Og nu investerer du! Fortæl. 1075 01:08:43,911 --> 01:08:46,956 Har du spørgsmål? Du er i S&P og Nasdaq, ikke? 1076 01:08:47,039 --> 01:08:49,208 -Jeg har også købt to andre. -Hvilke? 1077 01:08:49,291 --> 01:08:50,292 Apple og Facebook. 1078 01:08:51,544 --> 01:08:52,878 Helt perfekt. 1079 01:08:52,962 --> 01:08:56,132 Ja. Jeg så det en dag, da jeg var inde på appen. 1080 01:08:56,215 --> 01:08:58,217 Det var lidt i rødt. 1081 01:08:59,051 --> 01:09:01,137 Hvad sker der, hvis S&P falder? 1082 01:09:01,220 --> 01:09:03,556 Ikke "hvis", men "når". 1083 01:09:03,639 --> 01:09:07,852 Det kan du være helt sikker på. Det kører op og ned hele tiden. 1084 01:09:07,935 --> 01:09:09,770 Af og til op, og af og til ned. 1085 01:09:09,854 --> 01:09:13,232 Men gå ikke i panik, hvis det falder. 1086 01:09:13,315 --> 01:09:16,694 Træk ikke pengene ud, fordi det stiger igen. 1087 01:09:16,777 --> 01:09:20,948 Vi køber lidt hver måned, og om fem år ser du tilbage og tænker: 1088 01:09:21,448 --> 01:09:23,784 "Gid jeg havde købt mere!" 1089 01:09:24,451 --> 01:09:27,454 Investér mere end $1.000 per måned. 1090 01:09:27,538 --> 01:09:29,248 -Jeg sparer mere op. -Investér dem. 1091 01:09:29,331 --> 01:09:31,959 -Nærmere fem eller ti! -Ja, 5.000 om måneden. 1092 01:09:34,628 --> 01:09:35,838 INVESTERINGER: $22.000 1093 01:09:35,921 --> 01:09:38,841 Sidste gang ville du kun investere 1.000 dollars. 1094 01:09:39,842 --> 01:09:42,511 Nu vil du investere 5.000 per måned. Hvorfor? 1095 01:09:42,595 --> 01:09:45,264 Jeg kan se, det virker. 1096 01:09:47,266 --> 01:09:51,395 Når jeg skyder 1.000 ind, bliver de til mere end 1.000. 1097 01:09:51,478 --> 01:09:52,688 Og jeg gør intet. 1098 01:09:52,771 --> 01:09:56,567 Som tiden går, bliver du mere fortrolig med det. 1099 01:09:56,650 --> 01:10:01,572 Og pengehåndteringen er en livsstil, ikke? Jeg tror, du vænner dig til det 1100 01:10:01,655 --> 01:10:04,867 og begynder at tage meget bedre økonomiske beslutninger 1101 01:10:04,950 --> 01:10:06,911 og lave gode investeringer. 1102 01:10:14,210 --> 01:10:16,795 Bugseringen af bilen 1103 01:10:16,879 --> 01:10:19,924 og reservedelene kostede i alt omkring $1.200. 1104 01:10:20,007 --> 01:10:21,508 Jeg tænkte bare: "Okay". 1105 01:10:21,592 --> 01:10:25,429 Er bilen rigtigt repareret, eller er det noget med gaffatape? 1106 01:10:26,639 --> 01:10:30,976 Den er repareret, men det føles som gaffatape, for den er fra 2004. 1107 01:10:31,060 --> 01:10:33,145 -Så jeg prøver at spare op. -Okay. 1108 01:10:33,229 --> 01:10:35,231 Så jeg har til en udbetaling. 1109 01:10:35,314 --> 01:10:38,442 Der opstod en nødsituation. Den, du mest frygtede, 1110 01:10:38,525 --> 01:10:40,152 men du håndterede det, 1111 01:10:40,236 --> 01:10:43,572 fordi havde penge på din nødsituationskonto. 1112 01:10:43,656 --> 01:10:49,328 Din stemmer kører rundt i mit hoved: "Det er det, nødsituationkontoen er til. 1113 01:10:49,411 --> 01:10:52,831 Det er en nødsituation. Det er okay. Brug bare pengene." 1114 01:10:52,915 --> 01:10:54,875 Automation er den nye disciplin. 1115 01:10:54,959 --> 01:10:56,377 Det skal fejres. 1116 01:10:56,961 --> 01:11:00,881 Lad os tale om kreditkort. Hvor mange har du nu? 1117 01:11:00,965 --> 01:11:06,136 -En, to, tre, fire, fem, seks, syv… -Okay. 1118 01:11:07,346 --> 01:11:11,934 En, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte. 1119 01:11:12,017 --> 01:11:14,228 -Okay. -Ni, hvis PayPal tælles med. 1120 01:11:14,311 --> 01:11:17,481 Hvad sker der på de kort? Hvordan ser forbruget ud? 1121 01:11:17,564 --> 01:11:21,193 Target er min nemesis. Som for mange andre. 1122 01:11:21,902 --> 01:11:24,154 Jeg har bestilt mange hjemmeleverancer. 1123 01:11:24,238 --> 01:11:26,657 -Fordi det bliver… -Madindkøb. 1124 01:11:27,324 --> 01:11:30,452 NUVÆRENDE GÆLD: $35.000 1125 01:11:31,996 --> 01:11:33,956 KREDITKORTGÆLD: $23.000 1126 01:11:34,832 --> 01:11:35,874 Hør her. 1127 01:11:35,958 --> 01:11:40,462 Når du svinger kreditkortet, tager du faktisk et lån. 1128 01:11:40,963 --> 01:11:45,676 Kan du ikke betale dem ud hver måned, bør du spørge dig selv: 1129 01:11:45,759 --> 01:11:51,098 "Vil jeg betale 16 % ekstra for det? Det er nemlig den typiske udlånsrente. 1130 01:11:52,933 --> 01:11:57,563 Jeg vil have dig til at skifte fra kreditkøb til checkkøb. 1131 01:11:57,646 --> 01:11:58,480 Okay. 1132 01:11:58,564 --> 01:12:02,234 I næste den måned skal du ikke bruge kreditkort. 1133 01:12:02,818 --> 01:12:04,528 Det bliver en omstilling. 1134 01:12:04,611 --> 01:12:08,032 Det bliver dagens ord, omstilling. 1135 01:12:08,115 --> 01:12:08,991 Okay. 1136 01:12:43,400 --> 01:12:47,529 Kan jeg få en stor iskaffe, tak? 1137 01:12:48,447 --> 01:12:54,703 Med kreditkortene vil jeg gerne se Ariana betale dem ud hver måned. 1138 01:12:58,290 --> 01:13:02,086 Hun skal holde op med at købe ind med sine kreditkort, 1139 01:13:02,878 --> 01:13:06,715 så hun bruger af de penge, hun har sat til side til det. 1140 01:13:08,634 --> 01:13:10,469 Jeg er lige kommet ud fra Target. 1141 01:13:11,678 --> 01:13:15,432 Jeg fulgte min liste. Jeg købte kun et par ting til børnene 1142 01:13:15,516 --> 01:13:19,895 og betalte med hævekortet, selvom det var angstprovokerende. 1143 01:13:19,978 --> 01:13:22,773 Det er sært, fordi jeg ved, der er penge nok på kortet 1144 01:13:22,856 --> 01:13:26,193 til det, jeg har købt, men jeg ville ikke bruge det. 1145 01:13:39,873 --> 01:13:42,960 Han talte om at gå videre i den rigtige retning. 1146 01:13:43,877 --> 01:13:47,339 Vi har gjort nogle simple ting 1147 01:13:47,423 --> 01:13:51,427 som færre Amazon-køb og mere bevidst madindkøb. 1148 01:13:51,510 --> 01:13:57,558 Vi har valgt at flytte til noget mindre og sælger huset i Colorado. 1149 01:13:58,225 --> 01:14:01,437 TIL SALG 1150 01:14:01,520 --> 01:14:04,773 Vi kan ikke nedsætte vores forbrug ret meget. 1151 01:14:04,857 --> 01:14:07,609 Den største udgift for os er huset. 1152 01:14:09,903 --> 01:14:14,450 Hvert år betaler vi $36.000 på huset her. 1153 01:14:14,533 --> 01:14:20,164 Kan vi skære det ned til halvdelen, kan vi investere yderligere $18.000. 1154 01:14:20,747 --> 01:14:26,170 Og når vi flytter, kan vi bo kortvarigt til leje 1155 01:14:26,253 --> 01:14:29,423 og forhåbentlig få råd til et nyt huslån. 1156 01:14:31,008 --> 01:14:34,303 Så vi kan nå vores FIRE-tal meget tidligere 1157 01:14:34,970 --> 01:14:37,097 og kan vælge, om vi vil arbejde. 1158 01:14:40,184 --> 01:14:43,270 Bor man dyrt, kan det gøres bedre. 1159 01:14:43,353 --> 01:14:47,900 Og man kan nå frem til tidlig pension meget før, 1160 01:14:47,983 --> 01:14:49,985 hvis man tør tage så stort et skridt. 1161 01:14:50,068 --> 01:14:53,155 INVESTERINGSMÅL: $2.700.000 1162 01:14:53,238 --> 01:14:56,450 NUVÆRENDE INVESTERING: $482.000 1163 01:14:58,827 --> 01:15:01,663 Huset skal bare holdes i god stand. 1164 01:15:02,164 --> 01:15:05,000 -Så det ser godt ud ved et salg. -Ja. 1165 01:15:05,667 --> 01:15:07,336 -Så planen her er… -Ja. 1166 01:15:07,419 --> 01:15:09,630 Vi sætter hylder op overalt her. 1167 01:15:09,713 --> 01:15:10,547 Ja. 1168 01:15:10,631 --> 01:15:14,176 Først nogle 18 mm og så 15… Faktisk 16 og 15 mm. 1169 01:15:14,259 --> 01:15:15,636 -Hele vejen op. -Okay. 1170 01:15:16,887 --> 01:15:20,265 Det kan tit tage længere tid at finde en håndværker, 1171 01:15:20,349 --> 01:15:22,059 der kan hjælpe en. 1172 01:15:22,142 --> 01:15:26,396 Bare gør det selv. Få færdighederne. Det er yderst tilfredsstillende. 1173 01:15:26,480 --> 01:15:29,483 Og så sparer man en ordentlig røvfuld penge. 1174 01:15:31,276 --> 01:15:34,112 Nu skal vi til de alvorlige sager. 1175 01:15:35,864 --> 01:15:38,158 -Jeg fryser, så jeg beholder min på. -Ja. 1176 01:15:40,702 --> 01:15:46,875 Pete har mange gode spareråd, men vores samarbejde har fokuseret på 1177 01:15:46,959 --> 01:15:49,294 vores tilgang til penge. 1178 01:15:50,170 --> 01:15:51,004 Ja. 1179 01:15:52,714 --> 01:15:54,299 Petes coaching har handlet 1180 01:15:55,175 --> 01:15:59,054 mere om at være bevidste og ansvarlige i vores valg. 1181 01:16:00,305 --> 01:16:03,725 Det vigtigste, vi har lært af Pete, 1182 01:16:03,809 --> 01:16:10,607 er at leve et rart og ansvarsbevidst liv. 1183 01:16:10,691 --> 01:16:16,613 Hans hovedbudskab til os har aldrig været: "Spar kun op." 1184 01:16:16,697 --> 01:16:20,576 Det har været: "Spar op, men vent ikke med at leve livet, 1185 01:16:20,659 --> 01:16:22,703 og brug tid sammen med børnene." 1186 01:16:26,957 --> 01:16:31,295 MÅNED 9 1187 01:16:33,088 --> 01:16:35,465 Skal jeg lave tortillas eller… 1188 01:16:36,174 --> 01:16:38,719 Her. Jeg hakker et løg, 1189 01:16:38,802 --> 01:16:41,138 så kan du svitse dem. 1190 01:16:41,638 --> 01:16:42,639 Okay. 1191 01:16:42,723 --> 01:16:44,516 -Skal jeg komme smør på? -Ja. 1192 01:16:47,019 --> 01:16:51,940 Jeg har lært meget om madudgifter i processen. 1193 01:16:52,441 --> 01:16:57,070 Vi bruger ikke så meget som før, da vi spiste takeout hver aften. 1194 01:16:58,071 --> 01:16:59,823 Hvad laver du? 1195 01:17:00,949 --> 01:17:03,619 -Skærer avocado. -Okay. 1196 01:17:04,119 --> 01:17:07,122 Vi kom væk fra fastfood og takeout, 1197 01:17:07,205 --> 01:17:12,377 og det bidrog meget til, at vi ikke lever fra hånden i munden mere. 1198 01:17:12,878 --> 01:17:15,380 Nu kan jeg faktisk spare op 1199 01:17:15,464 --> 01:17:18,842 af de penge, jeg tjener på mine kunstprojekter. 1200 01:17:18,925 --> 01:17:20,927 Der er større råderum. 1201 01:17:23,680 --> 01:17:26,975 Carey er blevet forfremmet til checkok i firmaet. 1202 01:17:27,059 --> 01:17:29,102 Han får gratis sundhedsforsikring, 1203 01:17:29,186 --> 01:17:34,191 og som hans partner kan jeg komme under den til en lav pris. 1204 01:17:34,775 --> 01:17:37,152 Når jeg får en sundhedsforsikring, 1205 01:17:37,235 --> 01:17:40,864 er det vigtigste for mig at tage mig af mit psykiske helbred. 1206 01:17:42,240 --> 01:17:44,743 Terapi er altid en god idé. 1207 01:17:45,243 --> 01:17:48,080 Jeg glæder mig meget til at komme i gang igen. 1208 01:17:51,249 --> 01:17:55,796 Mens jeg malede pullerterne på Hop Squad som er ret fede, 1209 01:17:55,879 --> 01:17:57,089 kom folk hen til mig 1210 01:17:57,172 --> 01:18:00,801 og spurgte, om de måtte tage billeder og bad om mit visitkort. 1211 01:18:00,884 --> 01:18:07,432 Nogle har sagt, at de ønsker et hegn i nabolaget malet eller andre småting. 1212 01:18:09,267 --> 01:18:12,062 Jeg har fået et par kunder på den måde. 1213 01:18:15,357 --> 01:18:18,652 Hop Squad vil gerne støtte min kunst, 1214 01:18:18,735 --> 01:18:21,279 og de gav mig den enestående chance 1215 01:18:21,363 --> 01:18:24,991 at undervise i kunst for dem en gang om måneden. 1216 01:18:25,075 --> 01:18:28,120 Der er malingstusser her. De er nemme at bruge. 1217 01:18:28,203 --> 01:18:30,414 Tænk ikke på penselstrøg. 1218 01:18:31,456 --> 01:18:35,544 Det bedste ved det er, at når jeg har undervisning, 1219 01:18:35,627 --> 01:18:39,339 vil de have, jeg sætter en bod op, hvor jeg sælger mine malerier. 1220 01:18:41,967 --> 01:18:45,137 Mit eneste mål var at komme væk fra servicebranchen, 1221 01:18:45,220 --> 01:18:50,058 og jeg føler, jeg har plantet frø for fremtiden, og de spirer. 1222 01:18:53,228 --> 01:18:55,063 Da jeg begyndte på processen, 1223 01:18:55,147 --> 01:18:58,316 følte jeg ikke, at jeg var det rigtige sted i livet.  1224 01:18:58,817 --> 01:19:04,030 Undervejs opdagede jeg, da jeg begyndte at lave ting, som jeg elsker, 1225 01:19:04,656 --> 01:19:08,994 og bygge noget op og skabe noget fra bunden, 1226 01:19:10,245 --> 01:19:14,249 at det er succes for mig nu. Succes er lykke. 1227 01:19:22,090 --> 01:19:24,426 En fornøjelse. Godaften til alle, der kommer til. 1228 01:19:24,509 --> 01:19:26,136 The Bears og Buccaneers i Tampa. 1229 01:19:33,310 --> 01:19:35,145 Jeg har fået gode nyheder. 1230 01:19:35,645 --> 01:19:37,272 Jeg fik et spændende opkald. 1231 01:19:37,355 --> 01:19:39,858 Jeg spiller min første kamp for Chicago Bears 1232 01:19:39,941 --> 01:19:41,943 efter seks uger på træningsholdet. 1233 01:19:42,027 --> 01:19:44,529 Jeg spiller imod Tom Brady og the Buccaneers. 1234 01:19:44,613 --> 01:19:45,697 Det bliver sjovt. 1235 01:19:48,408 --> 01:19:51,578 Teez! Kom så! Jeg må se din første kamp! 1236 01:19:54,706 --> 01:19:55,749 Tredje og ti. 1237 01:19:58,752 --> 01:20:00,086 Den blev brudt. 1238 01:20:00,962 --> 01:20:03,924 Teez Tabor fik den slået ned. 1239 01:20:04,007 --> 01:20:06,676 Sådan der, Teez! Sådan! 1240 01:20:07,302 --> 01:20:09,763 Jeg glædede mig, fordi jeg ikke havde spillet 1241 01:20:09,846 --> 01:20:12,098 en NFL-kamp i næsten tre år. 1242 01:20:12,891 --> 01:20:14,810 Det var længe ventet. 1243 01:20:22,150 --> 01:20:24,736 At gå fra træningsholdet til udtagelsesholdet 1244 01:20:24,820 --> 01:20:26,571 gør en stor forskel i lønnen. 1245 01:20:31,076 --> 01:20:34,746 Jeg bruger penge anderledes nu, end da jeg startede i ligaen. 1246 01:20:34,830 --> 01:20:40,001 Jeg ved, at jeg vil sætte en vis del i S&P, som om jeg betaler en regning. 1247 01:20:43,880 --> 01:20:45,966 Jeg er kun lige begyndt, 1248 01:20:46,049 --> 01:20:49,344 men jeg gør det klart bedre for min familie nu. 1249 01:20:50,470 --> 01:20:53,765 -Fars hår er uglet! -Er det uglet? 1250 01:20:53,849 --> 01:20:55,559 Ja, du må ordne det. 1251 01:20:56,393 --> 01:20:58,937 Når jeg ser på Chelsea og Ariah med min nye viden, 1252 01:20:59,020 --> 01:21:02,023 føler jeg mig klart som en bedre forsørger. 1253 01:21:02,524 --> 01:21:03,525 Øje! 1254 01:21:05,193 --> 01:21:07,404 Hans blå øjne! 1255 01:21:07,487 --> 01:21:10,949 At jeg kan hjælpe lige præcis de to i mit liv… 1256 01:21:11,449 --> 01:21:12,868 Okay, lad os se! 1257 01:21:12,951 --> 01:21:13,910 …hele deres liv. 1258 01:21:14,536 --> 01:21:15,871 Det er det bedste. 1259 01:21:17,289 --> 01:21:19,040 Det ser fantastisk ud. 1260 01:21:19,124 --> 01:21:21,376 Han mangler bare lipgloss, så er han færdig. 1261 01:21:21,459 --> 01:21:23,461 Du ser så smuk ud! 1262 01:21:23,545 --> 01:21:25,255 Jeg brænder for 1263 01:21:25,338 --> 01:21:28,133 at give min nye viden videre til mine omgivelser. 1264 01:21:34,472 --> 01:21:38,476 Hjælpe dem til at se anderledes på penge og brugen af dem. 1265 01:21:41,521 --> 01:21:44,482 Da jeg kom med i NFL, var det min storhedstid. 1266 01:21:45,442 --> 01:21:49,905 Jeg sad godt i det. Jeg kunne købe mine egne sko. 1267 01:21:49,988 --> 01:21:54,409 Jeg fik mit eget hus. Er I med? Jeg købte smykker. 1268 01:21:54,492 --> 01:21:56,369 Jeg brugte pengene, før jeg fik dem. 1269 01:21:56,953 --> 01:21:58,747 Man vokser op uden penge, 1270 01:21:58,830 --> 01:22:02,417 så der er ingen penge at styre. Det lærer man ikke i skolen. 1271 01:22:02,500 --> 01:22:05,003 Man lærer at blive forbrugere. 1272 01:22:05,086 --> 01:22:07,047 Man lærer, hvordan man optager lån. 1273 01:22:07,130 --> 01:22:08,548 Ikke at beholde pengene. 1274 01:22:08,632 --> 01:22:11,718 Af og til vil man i vores kultur gerne blive rige hurtigt. 1275 01:22:12,344 --> 01:22:16,556 Jeg vil gerne blive rig hurtigt. Det er der jo ingen skam i. 1276 01:22:17,140 --> 01:22:18,975 Men jeg brændte så mange penge af 1277 01:22:19,935 --> 01:22:22,979 på den falske livsstil, vi gerne vil have. 1278 01:22:23,563 --> 01:22:27,233 Glem alt om Instagram og alt glimmeren og glamouren. 1279 01:22:27,317 --> 01:22:28,860 Glem det. Det er falsk. 1280 01:22:28,944 --> 01:22:32,864 Alt det pladder er ikke ægte. Seriøst. 1281 01:22:33,365 --> 01:22:35,825 Det ægte er faktisk at investere sine penge. 1282 01:22:37,035 --> 01:22:41,498 Alt det, jeg har lært af Ro$$, har virkelig ændret mit liv. 1283 01:22:42,290 --> 01:22:45,710 Det ændrede min tankegang og mine fremtidsudsigter. 1284 01:22:45,794 --> 01:22:48,588 Mit fokus kom derhen, hvor det burde være. 1285 01:22:48,672 --> 01:22:51,716 Det er helt uvurderligt. 1286 01:22:52,926 --> 01:22:55,929 Den viden, jeg har fået, er uvurderlig. 1287 01:23:00,892 --> 01:23:03,603 Jeg ved, det går godt, men hvordan har du det? 1288 01:23:03,687 --> 01:23:06,523 -Og hvor er du? Noget nyt? -Ja, faktisk! 1289 01:23:06,606 --> 01:23:08,566 Jeg får lønforhøjelse. 1290 01:23:08,650 --> 01:23:10,485 -Okay! -Ja. 1291 01:23:10,568 --> 01:23:15,448 Jeg har næsten lige fået det at vide, og jeg venter og ser, hvornår det sker. 1292 01:23:15,532 --> 01:23:19,077 Se, hvordan … Du får flere penge nu. 1293 01:23:19,160 --> 01:23:20,704 Når man passer på sine penge, 1294 01:23:21,287 --> 01:23:25,041 vil man få flere penge, fordi man passer på dem, man har. 1295 01:23:25,125 --> 01:23:29,838 Sådan er det. Du er på vej ud. Jeg kalder det "posttraumatisk flad-syndromet". 1296 01:23:31,047 --> 01:23:33,883 -Jeg har selv været der. -Sådan har jeg det. 1297 01:23:34,467 --> 01:23:36,720 -Jeg har mere nyt. -Okay. 1298 01:23:36,803 --> 01:23:40,432 Jeg har betalt al gæld ud med en rente på 10 % eller derover. 1299 01:23:40,515 --> 01:23:41,808 Ja! 1300 01:23:41,891 --> 01:23:45,687 Det eneste, der er tilbage, er det på under 10 %. 1301 01:23:45,770 --> 01:23:47,647 Okay. Det er fedt! 1302 01:23:51,943 --> 01:23:55,488 Jeg kan ikke huske, min kreditkortgæld har været så lav før. 1303 01:23:58,742 --> 01:24:02,037 Det føles ikke længere som et bjerg, men som en bakke. 1304 01:24:02,829 --> 01:24:05,290 Det føles ikke uoverskueligt mere. 1305 01:24:05,373 --> 01:24:08,001 Det føles, som om jeg snart er i mål. 1306 01:24:08,835 --> 01:24:10,795 Det føles bare så godt. 1307 01:24:13,089 --> 01:24:15,592 Kreditkortgælden er snart væk. 1308 01:24:16,092 --> 01:24:17,886 Nu skal du tænke dig om, 1309 01:24:18,428 --> 01:24:21,681 fordi jeg havde kreditkortgæld på $35.000. 1310 01:24:21,765 --> 01:24:25,393 Jeg betalte det ud ved at knokle. Ligesom dig. 1311 01:24:25,477 --> 01:24:28,146 Så tænkte jeg: "Så er det studielånet!" 1312 01:24:28,229 --> 01:24:29,731 Sådan har jeg det også! 1313 01:24:29,814 --> 01:24:32,067 -Men … Hør her. -Okay. Ja. 1314 01:24:32,650 --> 01:24:35,195 -Kreditkortgæld er giftigt. -Det er det. 1315 01:24:35,278 --> 01:24:36,654 -Det skal væk. -Ja. 1316 01:24:36,738 --> 01:24:39,574 Men studielån har typisk en ret lav rente. 1317 01:24:39,657 --> 01:24:41,117 -Ofte under 5 %. -Ja. 1318 01:24:41,201 --> 01:24:43,495 Det haster ikke med at betale det ud. 1319 01:24:47,624 --> 01:24:49,751 Du skal begynde at nyde 1320 01:24:50,251 --> 01:24:52,253 de penge, der flyder til dig. 1321 01:24:52,337 --> 01:24:54,631 -Er du med? -Ja, det ville være skønt. 1322 01:24:54,714 --> 01:24:58,384 Sådan som du styrer din økonomi nu, så kan du sagtens gøre det. 1323 01:24:58,468 --> 01:24:59,427 Er den ikke fed? 1324 01:25:01,679 --> 01:25:03,181 Det er en skulptur. 1325 01:25:03,681 --> 01:25:05,642 I starten er pengene en sikkerhed. 1326 01:25:05,725 --> 01:25:08,186 Hvad er pengene ellers til? 1327 01:25:08,269 --> 01:25:11,481 Nogle dagture. Jeg vil se pyramiderne i området. 1328 01:25:11,564 --> 01:25:17,278 Penge er til at udforske verden for. De er til at opleve nye ting for. 1329 01:25:17,362 --> 01:25:21,032 De er til for at skabe det liv, du virkelig ønsker dig, 1330 01:25:21,116 --> 01:25:23,952 og det er din belønning for at passe på dem. 1331 01:25:25,036 --> 01:25:28,498 De har en undergrundsbane, og Uber koster cirka tre dollars. 1332 01:25:29,249 --> 01:25:32,252 Tiffany pressede på for, at jeg fik en drømmekonto. 1333 01:25:32,335 --> 01:25:34,963 Så Andrew og jeg planlægger en tur til Mexico City. 1334 01:25:35,046 --> 01:25:37,340 Det kunne være sjovt. Bare os to. 1335 01:25:38,508 --> 01:25:40,218 Jeg syntes, det var smukt. 1336 01:25:40,301 --> 01:25:42,345 -Casa Boho. -Casa Boho. 1337 01:25:43,596 --> 01:25:46,307 Pengene er sparet op præcis til denne tur, 1338 01:25:46,391 --> 01:25:50,311 så det er mindre skamfuldt. Pengene skulle ikke bruges 1339 01:25:50,395 --> 01:25:51,646 til gæld eller andet. 1340 01:25:51,729 --> 01:25:53,898 Jeg vil have et par fine middage. 1341 01:25:54,482 --> 01:25:58,319 Jeg har ikke skullet tænke på budget siden Tiffanys coaching. 1342 01:25:58,903 --> 01:26:01,906 Min løn kommer ind sådan, at den rigtige sum penge 1343 01:26:01,990 --> 01:26:03,575 kommer ind på hver enkelt konto. 1344 01:26:03,658 --> 01:26:07,036 Det har lettet mig meget, 1345 01:26:07,120 --> 01:26:10,456 at jeg ved, at alt er klaret, så jeg ikke skal gøre noget. 1346 01:26:13,126 --> 01:26:16,588 Den ændrede tankegang med at tilgive mig selv 1347 01:26:16,671 --> 01:26:20,592 og have tålmodighed, og at pengene går ind på en måde, 1348 01:26:21,134 --> 01:26:24,888 så jeg har plads til det, der betyder noget for mig, 1349 01:26:25,430 --> 01:26:27,265 mens jeg betaler gæld af. 1350 01:26:28,766 --> 01:26:30,310 Det har ændret mit liv. 1351 01:26:30,935 --> 01:26:32,437 JEG ER FRI 1352 01:26:37,984 --> 01:26:40,361 Klar? Hvor skal vi hen? 1353 01:26:41,529 --> 01:26:43,198 Til lufthavnen. 1354 01:26:45,283 --> 01:26:47,785 Vi skal til Costa Rica! Vi er på vej. 1355 01:26:47,869 --> 01:26:49,787 Og vi skal på ferie. 1356 01:26:53,750 --> 01:26:58,504 Når jeg beder folk om at spare, beder jeg dem egentlig om at fjerne spild. 1357 01:26:59,589 --> 01:27:03,051 En familieferie til for eksempel Costa Rica er noget helt andet. 1358 01:27:03,134 --> 01:27:05,845 Det vil man huske. Børn er kun børn én gang. 1359 01:27:05,929 --> 01:27:09,474 Har man råd til det, er pengene nok godt givet ud. 1360 01:27:11,392 --> 01:27:12,685 Jeg pakker. 1361 01:27:12,769 --> 01:27:14,979 Jubi! 1362 01:27:16,397 --> 01:27:18,024 Hvor længe varer turen? 1363 01:27:18,983 --> 01:27:20,860 Fem uger i alt. 1364 01:27:21,444 --> 01:27:25,240 En ret god prøve på tidlig pension. 1365 01:27:25,323 --> 01:27:28,493 Ja, mini-pension. Det ord har vi lige lært. 1366 01:27:28,576 --> 01:27:32,497 Jeg kan godt lide tanken om at tage en lang ferie en gang om året 1367 01:27:32,580 --> 01:27:34,749 i stedet for at vente, til vi er… 1368 01:27:34,832 --> 01:27:36,751 -Ja, det er en god idé. -Ja. 1369 01:27:36,834 --> 01:27:42,173 Hvad er status på jeres hus i Colorado, mens I er på ferie? 1370 01:27:42,257 --> 01:27:44,759 Vi fik lejet det ud i to uger. 1371 01:27:44,842 --> 01:27:47,512 -Hvad? Det er fedt! -Ja. 1372 01:27:50,515 --> 01:27:54,018 Processen har handlet om, hvordan vi bruger ressourcerne. 1373 01:27:54,102 --> 01:27:58,356 Penge er en ressource til at udvide den tidsperiode, 1374 01:27:58,439 --> 01:28:00,358 vi har med børnene. 1375 01:28:00,441 --> 01:28:04,070 Det er ikke materielle ting, men tiden vi tænker på. 1376 01:28:05,530 --> 01:28:08,783 Jeg har aldrig holdt så længe fri fra arbejet. 1377 01:28:09,784 --> 01:28:14,122 Det bedste ved vores mini-pension var, 1378 01:28:14,205 --> 01:28:18,501 at vi blev tættere knyttet og lærte hinanden bedre at kende. 1379 01:28:18,584 --> 01:28:20,670 Det har vi ikke tid til til daglig. 1380 01:28:20,753 --> 01:28:22,755 Har du fundet en snegl mere? 1381 01:28:23,881 --> 01:28:25,758 Vær forsigtig, ikke? 1382 01:28:25,842 --> 01:28:28,845 Vi har ikke tid til at tage på stranden 1383 01:28:28,928 --> 01:28:33,057 og tale om muslingeskaller. Det sker ikke. 1384 01:28:34,267 --> 01:28:37,520 Så det var helt specielt. 1385 01:28:42,066 --> 01:28:45,903 Turen betød egentlig: 1386 01:28:45,987 --> 01:28:48,656 "Vi kan knokle og tjene en masse penge 1387 01:28:48,740 --> 01:28:51,701 for at investere dem i stedet for at bruge dem. 1388 01:28:54,579 --> 01:28:59,125 Vi kan også tage os tiden nu til at være der for hinanden 1389 01:28:59,208 --> 01:29:02,378 og have et sundt og dejligt forhold." 1390 01:29:07,008 --> 01:29:11,804 Definitionen af penge har ændret sig fra at være en metode til 1391 01:29:11,888 --> 01:29:18,728 kortvarig nydelse og afslapning til en langsigtet frihed. 1392 01:29:20,730 --> 01:29:23,858 Jeg tænker anderledes i forhold til Amazon 1393 01:29:23,941 --> 01:29:27,904 og forbrug generelt, fordi vi har et fast mål, 1394 01:29:27,987 --> 01:29:29,405 som vi arbejder hen imod. 1395 01:29:29,906 --> 01:29:33,534 At kunne gå på pension om fem, seks, syv år 1396 01:29:33,618 --> 01:29:36,412 er en langt større belønning, 1397 01:29:36,496 --> 01:29:40,458 end noget jeg nogensinde kunne købe. 1398 01:29:49,550 --> 01:29:55,014 1 ÅR 1399 01:29:55,932 --> 01:29:59,185 Det ultimative mål for penge er, at man ikke skal tænke på dem. 1400 01:29:59,268 --> 01:30:03,106 Forbruger man lidt, vil alle de andre problemer nærmest forsvinde. 1401 01:30:04,065 --> 01:30:07,235 Jeg håber bare, at Kim og John føler sig mere selvsikre 1402 01:30:07,318 --> 01:30:08,569 og mindre overvældede. 1403 01:30:08,653 --> 01:30:11,280 Så vil deres forbrug blive bedre. 1404 01:30:11,364 --> 01:30:15,284 Men det vigtigste er, at deres mentale forståelse af, 1405 01:30:15,368 --> 01:30:18,621 hvor lys deres fremtid bliver, skal synke ind, 1406 01:30:18,704 --> 01:30:22,458 så vil de få styrken til at foretage flere ændringer. 1407 01:30:24,085 --> 01:30:26,754 KIM OG JOHN ER FLYTTET I NOGET MINDRE. 1408 01:30:26,838 --> 01:30:32,009 DE $8.000, DE SPARER OM MÅNEDEN, SÆTTES IND PÅ EN PENSIONSKONTO. 1409 01:30:32,718 --> 01:30:34,345 Penge er bare et redskab. 1410 01:30:34,429 --> 01:30:37,515 Man kan bruge dem til at ruste sig selv økonomisk, 1411 01:30:37,598 --> 01:30:40,768 men de kan også bruges til at ødelægge en økonomisk. 1412 01:30:40,852 --> 01:30:46,482 Den gode nyhed er, at man selv bestemmer. Det er en selv, der styrer det. 1413 01:30:47,692 --> 01:30:51,362 Det glæder mig mest, at Ariana nu kan se mållinjen. 1414 01:30:51,446 --> 01:30:54,699 Jeg taler ikke længere med en kvinde uden håb. 1415 01:30:55,533 --> 01:30:58,661 KREDITKORTGÆLDEN ER FALDET FRA $65.000 TIL KUN $5.000. 1416 01:30:58,744 --> 01:31:04,208 HUN TAGER STUDIELÅNET NÆSTE GANG. 1417 01:31:05,084 --> 01:31:07,587 Det er ikke bare at lære nogen at lægge budget 1418 01:31:07,670 --> 01:31:10,339 eller at investere. Det er en livsstil. 1419 01:31:11,048 --> 01:31:14,469 Hvis Teez holder kadencen med at investere i S&P 500 1420 01:31:14,552 --> 01:31:18,598 hver måned og holder fast i det, 1421 01:31:18,681 --> 01:31:21,851 vil han om 20 år have tæt på fire millioner dollars. 1422 01:31:22,185 --> 01:31:24,437 TEEZ INVESTERER STADIG I S&P HVER MÅNED, 1423 01:31:24,520 --> 01:31:26,814 OG HAN INVESTERER OGSÅ I EJENDOMME. 1424 01:31:26,898 --> 01:31:31,277 HAN SKREV FOR NYLIG KONTRAKT MED ATLANTA FALCONS. 1425 01:31:32,320 --> 01:31:35,656 Når man ændrer fokus og tænker på, hvad man kan tjene, 1426 01:31:35,740 --> 01:31:42,163 og hvordan man øger indtægten, handler noget af det om 1427 01:31:42,246 --> 01:31:46,501 at spørge sig selv, hvad man kan bidrage med i verden. 1428 01:31:47,460 --> 01:31:51,214 Lindsey er så kreativ og talentfuld, 1429 01:31:51,297 --> 01:31:55,593 at hun ved at gøre det til sin karriere kan tjene mange flere penge. 1430 01:31:55,676 --> 01:31:56,636 Sagen er nemlig den, 1431 01:31:56,719 --> 01:32:00,223 at man tjener penge ud fra, hvor sjældent og værdifuldt 1432 01:32:00,306 --> 01:32:02,558 ens bidrag er. 1433 01:32:04,060 --> 01:32:07,563 LINDSEY BETALER SINE REGNINGER OG ØGER SIN OPSPARING. 1434 01:32:07,647 --> 01:32:11,734 HUN ER MERE ØKONOMISK SELVSIKKER OG GÅR I TERAPI IGEN. 1435 01:32:43,432 --> 01:32:45,434 Tekster af: Pia C. Hvid