1 00:00:01,000 --> 00:00:03,920 ORIGINAL WORK BY RYOKO KUI 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,965 [narrator] It all began in a tiny village. 3 00:00:08,258 --> 00:00:12,721 One day, the ground shook and the floor of the catacombs split, 4 00:00:12,804 --> 00:00:15,807 {\an8}from the fissure, emerged a man. 5 00:00:15,890 --> 00:00:20,729 He claimed to rule the Golden Country, which vanished 1,000 years ago. 6 00:00:21,521 --> 00:00:23,231 "The land had prospered," he said, 7 00:00:23,314 --> 00:00:27,736 until a mad mage cast a spell that sunk it deep underground, 8 00:00:27,819 --> 00:00:29,571 trapping his subjects there. 9 00:00:30,572 --> 00:00:34,743 "I shall bestow my kingdom to whomever defeats the mage," he cried. 10 00:00:35,577 --> 00:00:39,414 Then, the man turns to dust and blew away. 11 00:00:40,874 --> 00:00:43,126 [gloomy music] 12 00:00:44,711 --> 00:00:48,965 DELICIOUS IN DUNGEON 13 00:00:53,094 --> 00:00:55,346 [intense music] 14 00:00:57,098 --> 00:00:59,684 [roars] 15 00:00:59,768 --> 00:01:00,685 [Laios] Stand fast. 16 00:01:00,769 --> 00:01:03,354 This dragon should be no problem for us. 17 00:01:03,438 --> 00:01:04,481 Get 'em! 18 00:01:05,815 --> 00:01:06,858 [Laios] With our skills... 19 00:01:06,941 --> 00:01:08,651 - [shouts] - ...we can't lose. 20 00:01:09,194 --> 00:01:12,614 [grunting] 21 00:01:14,032 --> 00:01:15,700 - [roars] - Although... 22 00:01:17,368 --> 00:01:18,453 I'm really hungry. 23 00:01:18,536 --> 00:01:20,705 [groaning] 24 00:01:20,789 --> 00:01:23,208 Heck, everyone seems a bit sluggish. 25 00:01:24,375 --> 00:01:27,378 There was a mistake on our map. So we wasted a day getting here. 26 00:01:28,129 --> 00:01:31,341 Then we lost three days of food in a trap we fell into. 27 00:01:34,260 --> 00:01:35,345 - [thuds] - [all yelp] 28 00:01:36,554 --> 00:01:38,389 [sighs] After we slay this dragon, 29 00:01:38,473 --> 00:01:40,558 we'll have to go back for more supplies. 30 00:01:40,642 --> 00:01:41,935 - [Falin] Brother! - [gasps, grunts] 31 00:01:42,519 --> 00:01:43,686 [Laios] What's with her? 32 00:01:43,770 --> 00:01:45,939 Did she get hit with a confusion spell? 33 00:01:47,607 --> 00:01:49,442 - [thuds] - [shocked grunt] 34 00:01:51,903 --> 00:01:52,987 Huh? 35 00:01:54,447 --> 00:01:55,448 No way. 36 00:01:56,282 --> 00:01:59,202 We came all this way... just to fail? 37 00:01:59,285 --> 00:02:01,204 [breathing heavily, groaning] 38 00:02:01,287 --> 00:02:02,622 [Falin] Get out of here! 39 00:02:06,459 --> 00:02:08,419 [groans] 40 00:02:08,503 --> 00:02:10,088 [birds chirping] 41 00:02:10,171 --> 00:02:11,923 [stomach grumbles] 42 00:02:13,258 --> 00:02:14,968 [grunts] 43 00:02:15,051 --> 00:02:16,678 - [Marcille] Laios! - [surprised grunt] 44 00:02:16,761 --> 00:02:18,304 [Marcille panting] 45 00:02:19,222 --> 00:02:21,558 [Marcille sighs] Thank goodness. 46 00:02:22,392 --> 00:02:23,351 That was close. 47 00:02:23,434 --> 00:02:26,146 {\an8}We'd all be dragon food if it weren't for that spell. 48 00:02:26,938 --> 00:02:29,315 {\an8}Speaking of, have you seen Falin? 49 00:02:29,399 --> 00:02:30,692 {\an8}[gasps] 50 00:02:32,527 --> 00:02:33,945 [Laios] She got eaten. 51 00:02:34,028 --> 00:02:34,946 What? 52 00:02:35,697 --> 00:02:38,074 The spell couldn't reach her in the dragon's stomach. 53 00:02:38,658 --> 00:02:40,034 [Marcille] Oh, no. 54 00:02:40,702 --> 00:02:42,328 The dragon's sleeping now. 55 00:02:42,912 --> 00:02:43,913 I'll go back for her. 56 00:02:44,414 --> 00:02:46,124 Hey... Hey, wait a second! 57 00:02:46,791 --> 00:02:48,209 We're broke. 58 00:02:48,293 --> 00:02:51,796 When we teleported, all of our inventory was left behind. 59 00:02:52,589 --> 00:02:54,299 All except the gear on our backs. 60 00:02:54,382 --> 00:02:55,216 [Laios] What? 61 00:02:55,300 --> 00:02:57,093 [Chilchuck] I've got some more bad news for you. 62 00:02:57,176 --> 00:02:58,219 Chilchuck? 63 00:02:58,803 --> 00:03:01,222 Two of our party members just decided to quit. 64 00:03:01,306 --> 00:03:02,307 RESIGNATION LETTER 65 00:03:02,390 --> 00:03:03,224 [Laios] What? 66 00:03:03,808 --> 00:03:07,228 [Chilchuck] They've been getting offers from another party for a while now. 67 00:03:07,312 --> 00:03:08,730 Oh, jeez. 68 00:03:09,480 --> 00:03:11,149 [Laios] Raiding dungeons takes money. 69 00:03:11,816 --> 00:03:15,737 The cost of party members, gear and food can get expensive. 70 00:03:16,321 --> 00:03:19,073 Let's say we sold all the gear we have on us. 71 00:03:19,157 --> 00:03:22,577 Would that give us enough cash to buy cheaper gear, a little food, 72 00:03:22,660 --> 00:03:27,248 some medicine, a few daily essentials, and hire a couple more party members? 73 00:03:27,332 --> 00:03:29,167 - What do you think? - [Chilchuck] Not even. 74 00:03:30,418 --> 00:03:33,880 {\an8}By the time we figure this out, my sis will be digested. 75 00:03:34,464 --> 00:03:37,091 [Laios] You can't come back from being chewed to pieces, right? 76 00:03:37,175 --> 00:03:39,385 Wasn't someone resurrected after being pooped out? 77 00:03:39,469 --> 00:03:41,638 - Ugh... - Not that I heard of. 78 00:03:41,721 --> 00:03:42,847 [Laios sighs] 79 00:03:43,640 --> 00:03:45,642 - [stomach grumbles] - [all gasp] 80 00:03:45,725 --> 00:03:47,810 [Marcille] Put financial problems aside, 81 00:03:47,894 --> 00:03:49,604 we need to find something to eat. 82 00:03:49,687 --> 00:03:52,523 We almost died today 'cause we were so hungry after all. 83 00:03:53,983 --> 00:03:55,985 Now then, where to eat? 84 00:03:56,069 --> 00:03:58,947 If we want something really cheap, there's the public dining hall. 85 00:03:59,030 --> 00:04:01,908 The Laughing Wolf Tavern has bigger portions, so... 86 00:04:01,991 --> 00:04:04,827 Oh, but that place has a fantastic menu! 87 00:04:04,911 --> 00:04:07,914 They make a soup with meat dumplings that's to die for. 88 00:04:07,997 --> 00:04:09,666 - [Laios] No. - Uh? 89 00:04:10,250 --> 00:04:11,751 [Laios] I have to go back to the dungeon. 90 00:04:12,335 --> 00:04:14,045 [Marcille] But... you need to eat. 91 00:04:14,128 --> 00:04:15,546 [Laios] Here's the plan. 92 00:04:15,630 --> 00:04:17,840 I want the two of you to leave the party. 93 00:04:17,924 --> 00:04:18,800 - What? - [gasps] 94 00:04:18,883 --> 00:04:22,428 I'll take your gear and sell it, and raid the dungeon by myself. 95 00:04:22,512 --> 00:04:24,222 [Marcille gasps] No! That's a horrible plan! 96 00:04:24,305 --> 00:04:25,431 [Chilchuck] You'll get killed. 97 00:04:25,515 --> 00:04:29,018 Listen, this way, I won't have to downgrade my armor. 98 00:04:29,102 --> 00:04:32,689 And if I'm alone, I can avoid monsters and get back to that floor faster. 99 00:04:32,772 --> 00:04:34,691 [Laios] It's totally doable. 100 00:04:34,774 --> 00:04:36,943 Besides, this was all my fault. 101 00:04:37,610 --> 00:04:39,487 I don't want to risk your lives too. 102 00:04:39,570 --> 00:04:41,114 Uh... [sighs] 103 00:04:42,740 --> 00:04:44,534 {\an8}I'm going back there with you! 104 00:04:44,617 --> 00:04:46,828 {\an8}You're not the only one who cares about Falin. 105 00:04:46,911 --> 00:04:49,038 {\an8}I would do anything to save her. 106 00:04:49,122 --> 00:04:50,290 {\an8}Oh? 107 00:04:50,373 --> 00:04:52,417 {\an8}I'm not going to slow you down. 108 00:04:52,500 --> 00:04:55,545 {\an8}And a powerful magic user like me will come in handy. 109 00:04:55,628 --> 00:04:58,548 {\an8}My skills are nothing to sneeze at either. 110 00:04:58,631 --> 00:05:02,176 {\an8}You never know when you'll need a trap disarmed or a door unlocked. 111 00:05:02,260 --> 00:05:03,928 You guys are the best. 112 00:05:04,012 --> 00:05:05,555 [both chuckle shyly] 113 00:05:05,638 --> 00:05:06,681 [both grunt] 114 00:05:06,764 --> 00:05:10,184 Are you absolutely, positively sure you want to come? 115 00:05:10,268 --> 00:05:12,186 Even though you'll face death? 116 00:05:12,270 --> 00:05:14,772 - [whimpering] - Y-Yeah... 117 00:05:16,399 --> 00:05:18,943 We're going to get all of our food from the dungeon. 118 00:05:19,027 --> 00:05:19,944 [both] Huh? 119 00:05:20,028 --> 00:05:22,739 This place is full of monsters, right? 120 00:05:22,822 --> 00:05:25,950 So then, the dungeon has to have an ecosystem in it. 121 00:05:26,576 --> 00:05:29,996 [Laios] The carnivorous monsters eat the monsters that are herbivores, 122 00:05:30,079 --> 00:05:31,998 and the herbivore monsters eat plants 123 00:05:32,081 --> 00:05:34,959 which need water, light, and dirt to grow. 124 00:05:35,043 --> 00:05:39,213 Thus, we humanoids can sustain ourselves in the dungeon too! 125 00:05:39,797 --> 00:05:41,966 [quirky music] 126 00:05:42,592 --> 00:05:43,843 [Marcille] So, that's it then? 127 00:05:43,926 --> 00:05:45,845 We're really eating monsters? 128 00:05:45,928 --> 00:05:47,805 Yup. Every meal. 129 00:05:47,889 --> 00:05:50,099 Think about all of our adventures up to now. 130 00:05:50,183 --> 00:05:53,394 [Laios] Some of those monsters were tasty-looking, remember? 131 00:05:53,478 --> 00:05:54,479 [Marcille] Uh... 132 00:05:54,562 --> 00:05:56,981 No, they weren't! Are you insane? 133 00:05:57,065 --> 00:06:00,359 There are lots of people here who hunt monsters for food. 134 00:06:00,443 --> 00:06:03,654 Sure, and they're all criminals who've been banished down here! 135 00:06:03,738 --> 00:06:07,492 They're always sick from food poisoning and blowing chunks from both ends! 136 00:06:07,575 --> 00:06:10,369 Well, you did say you'd do anything to save poor Falin. 137 00:06:10,453 --> 00:06:12,121 I didn't say I'd eat monsters! 138 00:06:12,205 --> 00:06:14,957 {\an8}[Laios] We don't have money for food, what else can we do? 139 00:06:15,041 --> 00:06:16,709 {\an8}[Marcille] Right, but if we eat something weird 140 00:06:16,793 --> 00:06:19,087 {\an8}and get food poisoning, we could all die from that! 141 00:06:19,170 --> 00:06:20,755 {\an8}- [people screaming] - [gasps] 142 00:06:20,838 --> 00:06:23,591 Run! 143 00:06:24,342 --> 00:06:26,135 [people whimpering] 144 00:06:26,969 --> 00:06:28,179 [Marcille grunts] 145 00:06:28,262 --> 00:06:30,848 Why do they keep letting newbs down here? 146 00:06:31,432 --> 00:06:33,559 If they're that scared of walking mushrooms, 147 00:06:33,643 --> 00:06:35,186 they should stay out. Oh? 148 00:06:35,853 --> 00:06:37,605 [Marcille] Laios, no. No! 149 00:06:39,273 --> 00:06:40,942 I think we just found our lunch. 150 00:06:41,025 --> 00:06:42,819 {\an8}- [dramatic sting] - That's gross! 151 00:06:42,902 --> 00:06:45,571 [Marcille] Ew! No! I don't wanna! 152 00:06:45,655 --> 00:06:48,699 How do you even know that thing's safe for us to eat? 153 00:06:48,783 --> 00:06:50,576 The Dungeon Gourmet Guide says so. 154 00:06:51,285 --> 00:06:53,579 [Laios] It's a basic ingredient, actually. 155 00:06:53,663 --> 00:06:56,332 They're supposed to be meaty with a mild flavor. 156 00:06:56,415 --> 00:06:59,460 - Gourmet Guide? - Looks like it's been read a lot. 157 00:07:00,044 --> 00:07:02,421 Let's find a more open space and build a fire. 158 00:07:02,505 --> 00:07:04,841 [sighs] I wish we had a few more ingredients though. 159 00:07:04,924 --> 00:07:07,093 - [rasping] - [grunts] 160 00:07:07,176 --> 00:07:09,929 Hear that scuttling? That's a Scorpion! 161 00:07:10,721 --> 00:07:12,598 - I lost my appetite. - [quirky music] 162 00:07:12,682 --> 00:07:14,475 [narrator] Even though we are in a dungeon, 163 00:07:14,559 --> 00:07:17,979 this section is always bustling with adventurers and merchants. 164 00:07:18,688 --> 00:07:20,356 {\an8}It used to be the catacombs 165 00:07:20,440 --> 00:07:23,359 {\an8}where the villagers' ancestors were laid to rest. 166 00:07:23,443 --> 00:07:26,946 Six years ago, it was connected to the dungeon proper, 167 00:07:27,029 --> 00:07:29,824 and has become quite the busy location. 168 00:07:30,450 --> 00:07:33,995 They say monsters come from the bottom of the dungeon. 169 00:07:34,078 --> 00:07:37,498 Are they creatures from the surface transformed by dark magic 170 00:07:37,582 --> 00:07:41,210 or are they from the bowels of hell? No one knows for sure. 171 00:07:41,794 --> 00:07:44,964 Either way, they look strange and attack without hesitation, 172 00:07:45,047 --> 00:07:47,091 as if they were protecting something. 173 00:07:48,092 --> 00:07:51,471 If these monsters can exist deep below the dungeon floor, 174 00:07:51,554 --> 00:07:54,515 so too could the Golden Country. 175 00:07:54,599 --> 00:07:55,766 [squelches] 176 00:07:56,392 --> 00:07:58,060 You caught it like a crayfish. 177 00:07:58,144 --> 00:08:01,606 That's how it's done. And actually, it's easier than a crayfish. 178 00:08:01,689 --> 00:08:02,773 [Chilchuck] Hey. 179 00:08:03,357 --> 00:08:05,067 You're a little too into this. 180 00:08:05,151 --> 00:08:06,027 Is eating monsters 181 00:08:06,110 --> 00:08:09,030 - some kind of weird fantasy of yours? - [grunts] 182 00:08:10,239 --> 00:08:13,284 Saving my poor sister is the only thing on my mind. 183 00:08:13,826 --> 00:08:14,660 Sure it is. 184 00:08:14,744 --> 00:08:18,289 {\an8}All right, I admit it, I do love monsters. 185 00:08:18,372 --> 00:08:21,667 I love how they look, how they sound, how they live, and... 186 00:08:21,751 --> 00:08:24,086 I always wondered how they'd taste. 187 00:08:24,170 --> 00:08:25,671 - [Marcille groans] - He's a psychopath. 188 00:08:30,760 --> 00:08:34,263 Do we have to cook this right here? Everyone's staring at us. 189 00:08:34,347 --> 00:08:36,682 But we need the water, and it's just a few steps away. 190 00:08:38,643 --> 00:08:40,978 [Marcille] All right, how do we cook it? 191 00:08:41,062 --> 00:08:43,064 [Laios] I was thinking we could boil it. 192 00:08:44,398 --> 00:08:46,317 - [surprised grunt] - What happened? 193 00:08:46,400 --> 00:08:49,820 [Laios] It's easy to cut vertically, but cutting across is hard. 194 00:08:49,904 --> 00:08:52,532 [Laios] That means diagonal and horizontal slashes 195 00:08:52,615 --> 00:08:54,909 will have little effect on walking mushrooms! 196 00:08:55,409 --> 00:08:56,827 - [dings] - I learned something new. 197 00:08:56,911 --> 00:08:59,789 It looks more like food now that it's sliced. 198 00:08:59,872 --> 00:09:00,706 No, it doesn't. 199 00:09:00,790 --> 00:09:03,251 [burbling] 200 00:09:03,334 --> 00:09:04,835 [Marcille] Uh... hold on! 201 00:09:04,919 --> 00:09:08,381 You're cooking the whole thing? Aren't they poisonous? 202 00:09:08,464 --> 00:09:10,800 The venom from it won't hurt us if we eat it. 203 00:09:10,883 --> 00:09:11,884 Uh... 204 00:09:12,593 --> 00:09:13,636 Are you sure? 205 00:09:13,719 --> 00:09:16,222 Yep, the guide says it's totally safe to eat. 206 00:09:17,807 --> 00:09:19,475 [Laios retches, coughs] 207 00:09:19,559 --> 00:09:21,686 - Uh-huh. - I knew it. 208 00:09:21,769 --> 00:09:23,479 - [man] Excuse me, folks. - [both] Uh? 209 00:09:24,188 --> 00:09:26,107 [man] A Scorpion Hot Pot, eh? 210 00:09:26,190 --> 00:09:28,859 Can't say I agree with your method. 211 00:09:28,943 --> 00:09:30,069 Who are you? 212 00:09:30,152 --> 00:09:32,530 [man] These have to be prepared for cooking. 213 00:09:32,613 --> 00:09:35,783 You have to chop off the pincers, head, legs, and tail. 214 00:09:35,866 --> 00:09:36,867 Especially the tail. 215 00:09:37,451 --> 00:09:39,370 Gives you the run or something fierce. 216 00:09:39,453 --> 00:09:42,331 But the guide said it was safe to eat. 217 00:09:42,415 --> 00:09:44,375 [man] You won't die, but it tastes like ass. 218 00:09:44,458 --> 00:09:47,003 Next, you have to slice the sucker up so it heats even, 219 00:09:47,086 --> 00:09:51,382 and the juices can seep out. This way, you get all the flavor. 220 00:09:51,465 --> 00:09:53,384 It's easier to eat this way. 221 00:09:53,467 --> 00:09:55,886 Then you pull out the innards, like so. 222 00:09:55,970 --> 00:09:57,888 They're bitter and the texture's all wrong. 223 00:09:57,972 --> 00:10:01,392 As for the Walking Mushroom, skin it and lose the butt, 224 00:10:01,475 --> 00:10:03,227 save the feet and throw 'em in the pot. 225 00:10:03,311 --> 00:10:04,520 They're delish. 226 00:10:04,604 --> 00:10:06,397 The feet taste good, huh? 227 00:10:06,480 --> 00:10:07,565 - [man] Yep. Take a whiff. - [Laios] Hmm? 228 00:10:07,648 --> 00:10:09,609 - [man] Unique, ain't it? - [sniffing] 229 00:10:09,692 --> 00:10:11,277 [Marcille] Mushroom foot sniffer. 230 00:10:11,360 --> 00:10:13,529 [man] Your pot's not big enough though. 231 00:10:13,613 --> 00:10:15,489 So, we'll use mine. 232 00:10:16,490 --> 00:10:18,034 You're weirdly prepared. 233 00:10:18,701 --> 00:10:21,871 It will be bland with just a scorpion and mushroom. 234 00:10:27,627 --> 00:10:28,502 [man] Add this. 235 00:10:28,586 --> 00:10:30,504 Hold on! You can't put those in! 236 00:10:30,588 --> 00:10:33,049 - Why not? - There's no way I'm eating that. 237 00:10:33,132 --> 00:10:34,925 You see those? Those are corpses. 238 00:10:35,009 --> 00:10:36,927 I'll eat a monster if I have to, 239 00:10:37,011 --> 00:10:39,180 but not plants from a graveyard! 240 00:10:39,263 --> 00:10:41,474 Tell 'em! Tell 'em this tastes great on its own! 241 00:10:41,557 --> 00:10:43,851 - [Laios] Marcille! - Who the hell are you anyway? 242 00:10:43,934 --> 00:10:45,436 {\an8}- [Laios] Up! - Up what? 243 00:10:45,519 --> 00:10:47,146 {\an8}[gasps, grunts] 244 00:10:47,229 --> 00:10:49,315 [ominous music] 245 00:10:50,483 --> 00:10:51,484 [gasps] 246 00:10:51,567 --> 00:10:52,401 [Chilchuck] A Slime! 247 00:10:52,485 --> 00:10:54,904 [Marcille] Oh, no, it's covering my face. 248 00:10:55,488 --> 00:10:57,907 I can't cast my spells now. 249 00:10:57,990 --> 00:11:01,911 The first time I ever died was because a Slime got me. 250 00:11:01,994 --> 00:11:04,747 - [squelching] - [man grunts] 251 00:11:04,830 --> 00:11:07,416 [gasps, coughs] 252 00:11:08,125 --> 00:11:10,002 - Are you okay? - Doing great. 253 00:11:10,086 --> 00:11:11,796 {\an8}A little got up my nose though. 254 00:11:11,879 --> 00:11:13,047 {\an8}Use my hanky. 255 00:11:13,130 --> 00:11:16,092 I had no idea you could kill those with a knife. 256 00:11:16,175 --> 00:11:18,803 [man] It's easy if you know how its organs are laid out. 257 00:11:19,387 --> 00:11:21,180 Sure, it looks like a globby ooze, 258 00:11:21,263 --> 00:11:23,724 but it's actually not that different from a humanoid. 259 00:11:24,392 --> 00:11:27,436 This here is how the organs of a Slime are arranged. 260 00:11:27,520 --> 00:11:29,063 Compared to a human's anatomy, 261 00:11:29,146 --> 00:11:31,399 it's like if you turned your stomach inside-out 262 00:11:31,482 --> 00:11:34,068 and surrounded your head and organs with digestive fluid. 263 00:11:34,151 --> 00:11:37,363 [man] They can sense your breath and like to attack when you exhale. 264 00:11:38,030 --> 00:11:41,283 {\an8}That's why if you shout or pitch a fit like the good lady here, 265 00:11:41,367 --> 00:11:42,701 {\an8}- you get slimed. - [Marcille groans] 266 00:11:42,785 --> 00:11:44,328 [man] You can't eat these raw, 267 00:11:44,412 --> 00:11:48,207 you first have to wash it with hot water and a splash of citrus juice. 268 00:11:49,041 --> 00:11:50,668 Then, you can either pat it dry 269 00:11:50,751 --> 00:11:53,462 or rub some salt on it and let it dry in the sun. 270 00:11:53,546 --> 00:11:56,465 After that, you got yourself one high-quality ingredient. 271 00:11:56,549 --> 00:12:00,010 If you can, starve one for two weeks, then dry it. 272 00:12:00,094 --> 00:12:02,471 I promise the taste is worth the wait. 273 00:12:02,555 --> 00:12:05,975 By the way, this is a portable Slime dryer I made myself. 274 00:12:06,058 --> 00:12:07,977 Just lock it in there like so, 275 00:12:08,060 --> 00:12:10,521 and it will dry out nicely as you're walking around. 276 00:12:11,063 --> 00:12:13,190 It will be a while before that one's good, 277 00:12:13,691 --> 00:12:16,318 - but this one's ready to go. - [Laios] Oh. 278 00:12:16,402 --> 00:12:18,112 [man] We'll add it to your pot. 279 00:12:18,696 --> 00:12:21,490 - [Laios] Thanks, but can you spare it? - [man] Sure. 280 00:12:22,074 --> 00:12:23,409 You don't know how happy I am 281 00:12:23,492 --> 00:12:26,579 to have found someone else who's as into monster food as I am. 282 00:12:27,204 --> 00:12:28,998 I've been studying the monsters in here 283 00:12:29,081 --> 00:12:31,250 and how to cook 'em up for over ten years now. 284 00:12:31,333 --> 00:12:32,543 Ten years? 285 00:12:32,626 --> 00:12:34,753 Has this dungeon been around for that long? 286 00:12:34,837 --> 00:12:35,838 [Marcille] Mm? 287 00:12:35,921 --> 00:12:37,506 I'll have this ready in a bit. 288 00:12:37,590 --> 00:12:39,508 [exciting music] 289 00:12:46,390 --> 00:12:47,433 [slurps] 290 00:12:49,101 --> 00:12:51,520 [fire crackling] 291 00:12:51,604 --> 00:12:53,522 [hisses] 292 00:12:56,150 --> 00:12:57,193 {\an8}[man] It's ready. 293 00:12:57,276 --> 00:12:59,278 {\an8}HUGE SCORPION AND WALKING MUSHROOM HOT POT 294 00:13:02,490 --> 00:13:05,493 So Huge Scorpions turn red when boiled. 295 00:13:05,576 --> 00:13:07,953 This turned out better than the recipe looked in the guide. 296 00:13:08,037 --> 00:13:08,996 [sniffs] 297 00:13:09,079 --> 00:13:11,165 This shouldn't smell as good as it does. 298 00:13:11,248 --> 00:13:14,210 Cook it long enough and the heat shrinks the meat in the shell, 299 00:13:14,293 --> 00:13:15,794 makes it easier to pull out. 300 00:13:16,670 --> 00:13:17,796 [Laios] You're right. 301 00:13:19,965 --> 00:13:21,800 [gasps] It's good! 302 00:13:21,884 --> 00:13:23,928 [man] I know, isn't it? 303 00:13:24,011 --> 00:13:26,305 The preparation totally changed the flavor. 304 00:13:26,388 --> 00:13:28,349 [man] I know, didn't it? 305 00:13:28,432 --> 00:13:30,309 [Chilchuck] Mm! It tastes so good! 306 00:13:30,392 --> 00:13:32,811 {\an8}- [man] I know, doesn't it? - [gulps] 307 00:13:32,895 --> 00:13:34,188 {\an8}- [stomach grumbles] - [gasps] 308 00:13:34,271 --> 00:13:35,314 {\an8}[whimpers] 309 00:13:35,397 --> 00:13:37,566 All right, let me try it! 310 00:13:39,151 --> 00:13:40,694 What are these? 311 00:13:40,778 --> 00:13:42,446 [man] Dried Slime innards. 312 00:13:43,280 --> 00:13:44,448 Ugh... 313 00:13:45,407 --> 00:13:47,326 {\an8}[slurps] So good! 314 00:13:47,409 --> 00:13:50,454 I never thought a Slime could taste like this. 315 00:13:50,538 --> 00:13:53,165 [man] They're amazing soaked in fruit juice too. 316 00:13:53,249 --> 00:13:56,418 [Chilchuck] Mm. These yummy roots you put in are nice and fluffy. 317 00:13:56,502 --> 00:13:58,254 [man] Technically, those aren't roots. 318 00:13:58,337 --> 00:14:01,590 They're the stems of a plant that grows upside down in the dungeon. 319 00:14:01,674 --> 00:14:04,093 This algae is soft and delicious too. 320 00:14:04,176 --> 00:14:06,262 Is this something that also grows here? 321 00:14:06,804 --> 00:14:10,224 Nah, that's just plain old algae. You find it wherever it stank. 322 00:14:10,307 --> 00:14:11,308 - [Marcille] Uh... - All this time 323 00:14:11,392 --> 00:14:14,228 and I never knew this dungeon had so much yummy stuff in it. 324 00:14:18,315 --> 00:14:20,943 - [bowls and chopsticks clink] - [Chilchuck] Oh. I'm stuffed. 325 00:14:21,026 --> 00:14:23,237 Perhaps now is a good time for introductions. 326 00:14:23,821 --> 00:14:25,072 Yes, of course. 327 00:14:25,155 --> 00:14:28,242 My name's Senshi. It means "seeker" in Dwarvish. 328 00:14:28,325 --> 00:14:29,827 My name's Laios. 329 00:14:29,910 --> 00:14:32,746 That's Marcille, the mage, and Chilchuck, the picklock. 330 00:14:33,330 --> 00:14:35,833 Something tells me you three are on a mission. 331 00:14:35,916 --> 00:14:37,376 [Laios] Oh, well... 332 00:14:38,085 --> 00:14:39,378 {\an8}On one of the lower levels, 333 00:14:39,461 --> 00:14:41,755 {\an8}a member of our party got eaten by a monster. 334 00:14:42,381 --> 00:14:44,758 {\an8}We have to save her before she's digested. 335 00:14:44,842 --> 00:14:48,137 I'm sorry, that's horrible. But which monster? 336 00:14:48,220 --> 00:14:50,389 [Laios] A dragon with crimson scales. 337 00:14:50,472 --> 00:14:53,559 Crimson scales on a lower level? 338 00:14:53,642 --> 00:14:55,144 That's a Red Dragon. 339 00:14:55,728 --> 00:14:58,105 [Senshi] I hear dragons mostly sleep 'cause they're so big 340 00:14:58,188 --> 00:14:59,773 and need to conserve their energy. 341 00:14:59,857 --> 00:15:02,902 [Senshi] Their digestion should be slower than other monsters. 342 00:15:03,485 --> 00:15:05,321 I sure hope that's true. 343 00:15:05,404 --> 00:15:06,655 - [Senshi] Please. - Hmm? 344 00:15:06,739 --> 00:15:09,199 Would you allow me to join your party? 345 00:15:09,867 --> 00:15:11,660 [Laios] Sure, if you'd like to. 346 00:15:11,744 --> 00:15:14,163 Actually, you'd be a great help to us. 347 00:15:14,246 --> 00:15:16,665 I would? Fantastic. 348 00:15:17,374 --> 00:15:19,418 - Thanks so much. - No. Thank you. 349 00:15:19,501 --> 00:15:23,422 [Senshi] For years, how I've dreamed of cooking one of those Red Dragons. 350 00:15:24,006 --> 00:15:26,467 I have so many recipes in mind. 351 00:15:26,550 --> 00:15:29,678 Steaks or hamburgers are classic and easy enough. 352 00:15:29,762 --> 00:15:32,556 [Senshi] Ooh, shabu-shabu would be amazing too. 353 00:15:32,640 --> 00:15:35,434 Or oyakodon as long as we have enough eggs... 354 00:15:38,395 --> 00:15:41,190 [narrator] "Is it right to eat what ate one of us?" 355 00:15:42,524 --> 00:15:46,570 The thought crossed everyone's minds then, but no one said anything. 356 00:15:50,074 --> 00:15:51,951 The second floor. 357 00:15:52,534 --> 00:15:55,454 Here, strange vistas stretch before them, 358 00:15:55,537 --> 00:15:58,457 unlike the village's musty catacombs on the first floor. 359 00:15:59,041 --> 00:16:02,836 Scholars say this is the tallest tower of the Golden Castle, 360 00:16:02,920 --> 00:16:04,964 stretching up from deep below. 361 00:16:05,047 --> 00:16:07,675 [Chilchuck] These trees are so tall and I always wondered, 362 00:16:08,425 --> 00:16:10,970 how come they don't poke through to the surface? 363 00:16:11,053 --> 00:16:13,722 Maybe the curse on this place won't let 'em. 364 00:16:13,806 --> 00:16:15,224 - [Marcille groans] - [thuds] 365 00:16:15,307 --> 00:16:17,476 [Chilchuck] You okay there, Marcille? 366 00:16:17,559 --> 00:16:19,937 Yeah, my foot got stuck on a plank. 367 00:16:20,020 --> 00:16:21,981 [Laios] We've been walking a while now. 368 00:16:22,064 --> 00:16:23,983 - We should rest. - [Marcille] Uh... 369 00:16:24,066 --> 00:16:26,443 [Laios] Let's find a place to set up camp and get some sleep. 370 00:16:27,569 --> 00:16:29,154 Hey, do you remember that time 371 00:16:29,238 --> 00:16:31,615 we spent the night here in one of the hollowed-out trees? 372 00:16:31,699 --> 00:16:32,741 [chuckles] Yeah, I do. 373 00:16:32,825 --> 00:16:35,661 [Laios] I made pork soup and got burned so bad. 374 00:16:35,744 --> 00:16:36,745 [Chilchuck laughs] 375 00:16:36,829 --> 00:16:38,163 Soup... 376 00:16:38,247 --> 00:16:39,456 [Senshi] Are you hungry? 377 00:16:39,540 --> 00:16:43,002 I got some of that scorpion broth from lunch if you want. 378 00:16:43,085 --> 00:16:44,253 No, thanks. 379 00:16:44,336 --> 00:16:45,921 Oh, I know. 380 00:16:46,005 --> 00:16:48,007 We should hunt us a monster for our dinner. 381 00:16:48,090 --> 00:16:50,009 [groans] 382 00:16:50,676 --> 00:16:53,137 - What would you like to eat instead then? - [Marcille] Huh? 383 00:16:53,220 --> 00:16:55,723 [Laios] If you're craving something, I'll try making that. 384 00:16:56,223 --> 00:16:58,142 That's nice of you to offer, but... 385 00:17:00,394 --> 00:17:02,187 it's gonna have monster in it, right? 386 00:17:03,439 --> 00:17:05,441 [sighs] As long as it's edible, 387 00:17:05,524 --> 00:17:07,151 I'm fine with whatever. 388 00:17:07,735 --> 00:17:10,029 What kind of monsters appear around here again? 389 00:17:10,696 --> 00:17:12,031 Well, hmm... 390 00:17:12,614 --> 00:17:14,533 Big Bats and Giant Rats. 391 00:17:14,616 --> 00:17:16,660 I'm not eating unhygienic things! 392 00:17:16,744 --> 00:17:17,661 Forest Goblins. 393 00:17:17,745 --> 00:17:19,288 Same with demi-humans. 394 00:17:19,371 --> 00:17:20,414 Living Armor. 395 00:17:20,998 --> 00:17:21,999 Metal? 396 00:17:22,541 --> 00:17:26,295 That's it? There's nothing normal? Aren't there birds or fruits? 397 00:17:26,378 --> 00:17:27,588 Oh, my God. 398 00:17:27,671 --> 00:17:29,465 First, you say, "I'm fine with anything," 399 00:17:29,548 --> 00:17:31,967 then hate whatever we suggest, you're that type. 400 00:17:32,051 --> 00:17:34,303 [Marcille] What? I just don't want to eat gross things! 401 00:17:34,386 --> 00:17:37,431 [Laios] There are normal animals here, but they're docile, 402 00:17:37,514 --> 00:17:39,308 we'd have to set traps and wait. 403 00:17:39,975 --> 00:17:42,478 A duck isn't gonna walk by carrying a green onion. 404 00:17:43,020 --> 00:17:45,064 I know. You have a point. 405 00:17:45,147 --> 00:17:46,815 But... this is a dungeon, 406 00:17:46,899 --> 00:17:49,651 so it might have dire ducks with man-eating green onions! 407 00:17:49,735 --> 00:17:51,570 Now there's something funny and tasty. 408 00:17:52,154 --> 00:17:54,448 {\an8}- I don't share your optimism for it. - Huh? 409 00:17:54,531 --> 00:17:58,452 [Senshi] Well, this time of year, there's plenty of nuts and fruits around. 410 00:17:59,036 --> 00:18:00,454 What? There are? 411 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 Mm-hmm. 412 00:18:02,539 --> 00:18:05,459 [ominous sting] 413 00:18:05,542 --> 00:18:08,462 A-ha! A Man-eating Fruit Plant! I should have known! 414 00:18:08,545 --> 00:18:12,466 [Laios] Actually, "Man-eating" is just a general term for it. 415 00:18:12,549 --> 00:18:15,969 See that flower? Its formal name is Baraselia. 416 00:18:16,053 --> 00:18:18,472 And it grows along trails animals use. 417 00:18:18,555 --> 00:18:21,809 It produces fluid strands, like spider silk, 418 00:18:21,892 --> 00:18:23,227 and when a creature touches it... 419 00:18:23,310 --> 00:18:24,728 [squeaks] 420 00:18:25,312 --> 00:18:28,565 {\an8}It can't digest anything, so it doesn't eat the things it catches, 421 00:18:28,649 --> 00:18:30,192 {\an8}it uses them for fertilizer. 422 00:18:30,776 --> 00:18:33,737 {\an8}It can use a human for fertilizer too then? 423 00:18:33,821 --> 00:18:36,281 You know the vegetables you have no problem eating? 424 00:18:36,365 --> 00:18:40,035 Those grow in soil, fertilized by animal corpses and poop. 425 00:18:40,119 --> 00:18:42,746 [Marcille] Right. But I don't have a problem eating those. 426 00:18:42,830 --> 00:18:44,123 {\an8}Don't freak out. 427 00:18:44,206 --> 00:18:45,541 {\an8}We're on the second floor. 428 00:18:46,041 --> 00:18:49,670 {\an8}A corpse retriever would've come and picked up any dead bodies by now. 429 00:18:49,753 --> 00:18:53,215 {\an8}They check these plants all the time. This ain't the lower floors, 430 00:18:53,298 --> 00:18:56,218 {\an8}so there's no way someone was left here for fertilizer. 431 00:18:56,760 --> 00:18:58,387 I don't know. 432 00:18:58,470 --> 00:19:01,140 [Laios] Sneaking up to pick one will be tough. 433 00:19:01,223 --> 00:19:03,100 [Senshi] All right, then we fight it. 434 00:19:03,725 --> 00:19:05,144 [sighs] 435 00:19:05,227 --> 00:19:07,020 - [Marcille] Step aside. - [Senshi] Hmm? 436 00:19:07,604 --> 00:19:09,940 I can destroy them all with one spell. 437 00:19:11,066 --> 00:19:13,443 - Sperae Yeptum Rufermus. - [whimsical music] 438 00:19:13,986 --> 00:19:16,405 Alamandras Proju. 439 00:19:16,488 --> 00:19:18,532 Nexant Aslam. 440 00:19:18,615 --> 00:19:20,159 [Senshi] Stop that, you idiot! 441 00:19:20,242 --> 00:19:21,827 {\an8}What? Why? 442 00:19:23,912 --> 00:19:25,956 - [screams] - [tense music] 443 00:19:26,039 --> 00:19:28,709 [Senshi] Do you want to destroy all the fruit too? 444 00:19:28,792 --> 00:19:32,212 There's an ironclad rule here. Take only what you can eat. 445 00:19:32,296 --> 00:19:34,590 Stop lecturing and help! Uh? 446 00:19:35,174 --> 00:19:38,218 No. No, no, no, let go! [groans] 447 00:19:41,346 --> 00:19:42,723 [screams] 448 00:19:42,806 --> 00:19:44,683 [Marcille] "It can't digest anything," huh? 449 00:19:44,766 --> 00:19:46,602 It's totally digesting him! 450 00:19:46,685 --> 00:19:49,521 What? Oh, well, some have digestive tracts. 451 00:19:49,605 --> 00:19:51,231 It depends on the species. 452 00:19:51,315 --> 00:19:54,193 By the way, the species that has you is parasitic, 453 00:19:54,276 --> 00:19:55,819 it plants its seed under your skin. 454 00:19:55,903 --> 00:19:58,113 [groans] You're not helping! 455 00:19:59,198 --> 00:20:00,741 Stay as still as you can. 456 00:20:01,325 --> 00:20:03,994 [Laios] These plant-type monsters have lots of limbs. 457 00:20:04,077 --> 00:20:06,788 If I took 'em on one at a time, we'd be here all day. 458 00:20:07,623 --> 00:20:09,416 I only have to attack one spot. 459 00:20:10,083 --> 00:20:11,501 Its root. 460 00:20:11,585 --> 00:20:14,463 [grunts, groaning] 461 00:20:14,546 --> 00:20:17,424 Ouch. [sighs] 462 00:20:17,507 --> 00:20:18,592 [Laios] Are you okay? 463 00:20:18,675 --> 00:20:20,886 Uh? Yeah, nothing's broken. 464 00:20:21,553 --> 00:20:23,263 - [Laios] How was it? - Huh? 465 00:20:23,931 --> 00:20:27,184 Like I told you before, this species leaves its seeds under your skin, 466 00:20:27,267 --> 00:20:28,769 it's called a Shadowtail. 467 00:20:28,852 --> 00:20:32,898 [Laios] Unlike the Baraselia type that squeezes you till your bones break, 468 00:20:32,981 --> 00:20:36,276 this type needs to keep whatever it traps with its vines alive. 469 00:20:36,360 --> 00:20:39,655 It squeezes its prey just enough so it can't escape, 470 00:20:39,738 --> 00:20:42,282 but it's still relatively comfortable in its clutches. 471 00:20:42,366 --> 00:20:45,786 Which could feel kind of cozy. Did it? 472 00:20:45,869 --> 00:20:47,788 [silence] 473 00:20:47,871 --> 00:20:49,790 I upset her again. 474 00:20:49,873 --> 00:20:52,793 {\an8}Yeah, you got intensely weird at the end there. 475 00:20:52,876 --> 00:20:54,795 {\an8}- [birds chirping] - [wings flapping] 476 00:20:56,880 --> 00:20:58,799 [exciting music] 477 00:21:01,260 --> 00:21:03,428 - [fire crackling] - [blowing air] 478 00:21:04,012 --> 00:21:05,931 [Senshi] First, a light steaming. 479 00:21:06,640 --> 00:21:08,934 Then you cut around the stem like so. 480 00:21:09,017 --> 00:21:13,272 Give a little twist and pull, and the seeds will come right out. 481 00:21:13,772 --> 00:21:14,773 - [amazed gasp] - [annoyed grunt] 482 00:21:14,856 --> 00:21:18,443 [Senshi] Next, you peel the skin off, and pound it till it's nice and soft, 483 00:21:18,527 --> 00:21:20,946 then line the bottom of the pan with it. 484 00:21:21,530 --> 00:21:23,699 Give the unripe fruit a good mashing, 485 00:21:23,782 --> 00:21:26,285 add a dash of Slime and a bit of scorpion broth, 486 00:21:26,368 --> 00:21:28,453 and mix till it's good and thick. 487 00:21:28,537 --> 00:21:32,457 Once it's got a smooth consistency, pour in the rest of the scorpion broth 488 00:21:32,541 --> 00:21:34,376 and a handful of the chopped fruit. 489 00:21:34,459 --> 00:21:37,462 Mix it up a little bit and pour it into the frying pan. 490 00:21:37,546 --> 00:21:39,214 Let it cook a bit. 491 00:21:39,298 --> 00:21:41,550 I just want to see if I can grow this on the surface. 492 00:21:41,633 --> 00:21:43,218 That's a stupid idea! 493 00:21:43,302 --> 00:21:44,803 - [fire roaring] - [Laios] No! 494 00:21:45,846 --> 00:21:47,973 [Senshi] And when you see it start bubbling like that, 495 00:21:48,056 --> 00:21:49,725 drop in the rest of the fruit. 496 00:21:51,393 --> 00:21:52,227 Perfect. 497 00:21:52,894 --> 00:21:54,104 [man] It's ready. 498 00:21:54,187 --> 00:21:56,231 MAN-EATING PLANTS FRUIT TART 499 00:21:56,315 --> 00:21:57,649 It's a tart? 500 00:21:57,733 --> 00:21:59,234 [Senshi] Looks like it but it's not. 501 00:21:59,318 --> 00:22:02,279 The crust keeps it from burning. Don't eat that part. 502 00:22:03,488 --> 00:22:06,325 It's real salty. I thought it'd taste more sweet. 503 00:22:06,408 --> 00:22:07,993 Yeah, it's good though. 504 00:22:08,618 --> 00:22:11,747 [Laios] Go on, try it. I'm pretty sure you'll like the flavor. 505 00:22:12,748 --> 00:22:16,084 You didn't make this with the plant the corpse fell out of, did you? 506 00:22:16,168 --> 00:22:17,627 [Senshi] No, just its fruit. 507 00:22:17,711 --> 00:22:19,629 The gelatin from the stem of that species 508 00:22:19,713 --> 00:22:22,507 would've made this dish come out a whole lot better though. 509 00:22:22,591 --> 00:22:24,760 It's just not firm enough with the Slime. 510 00:22:30,348 --> 00:22:31,183 [Marcille] Hmm? 511 00:22:31,266 --> 00:22:33,268 Wow, this is really good! 512 00:22:33,351 --> 00:22:35,854 [Marcille] The fertilizer-type fruit is juicy and sweet, 513 00:22:35,937 --> 00:22:38,273 while the digesting-type fruit is savory. 514 00:22:38,857 --> 00:22:40,525 I bet the animals love these too. 515 00:22:40,609 --> 00:22:43,779 Must be hard for the plant to make enough fruit to keep up with demand. 516 00:22:43,862 --> 00:22:47,199 What's the point making it if it's just gonna get eaten? 517 00:22:47,282 --> 00:22:49,451 Well, it is a carnivorous plant. 518 00:22:49,534 --> 00:22:52,370 It makes fruit to attract the animals it eats to survive. 519 00:22:52,454 --> 00:22:53,663 [Marcille] That makes sense. 520 00:22:53,747 --> 00:22:57,417 Then... being delicious is part of the plant's strategy. 521 00:22:58,001 --> 00:22:59,211 How clever! 522 00:23:00,170 --> 00:23:01,671 - [gasps] - [whimsical sting] 523 00:23:01,755 --> 00:23:05,008 Now you see the appeal of monsters. Aren't they great? 524 00:23:05,092 --> 00:23:06,176 As if! 525 00:23:08,011 --> 00:23:09,930 [light music] 526 00:23:12,432 --> 00:23:13,934 [sighs] 527 00:23:14,017 --> 00:23:16,269 [Marcille] Well, what do we do about him? 528 00:23:16,353 --> 00:23:18,688 [Laios] We'd lose time dragging him back to town. 529 00:23:19,272 --> 00:23:21,650 Maybe I can resurrect him with my magic? 530 00:23:21,733 --> 00:23:24,653 Don't risk it. The spell could backfire. 531 00:23:25,237 --> 00:23:27,155 If we just leave him where people can see him, 532 00:23:27,239 --> 00:23:28,824 he'll get picked up eventually. 533 00:23:28,907 --> 00:23:30,200 That's a great idea. 534 00:23:31,076 --> 00:23:33,495 [Laios] This works... I think. 535 00:23:34,913 --> 00:23:37,207 {\an8}Kind of reminds you of the gallows, doesn't it? 536 00:23:40,710 --> 00:23:43,547 [narrator] That night, Marcille had a nightmare. 537 00:23:43,630 --> 00:23:44,631 [groans] 538 00:23:44,714 --> 00:23:46,466 Dungeon food. 539 00:23:46,550 --> 00:23:48,552 Eat or be eaten. 540 00:23:49,553 --> 00:23:51,388 There is no hierarchy to it. 541 00:23:51,471 --> 00:23:54,599 Just the reality that to eat is the privilege of the living. 542 00:23:55,142 --> 00:23:56,977 Oh, dungeon food. 543 00:23:57,060 --> 00:23:59,479 Delicious in dungeon. 544 00:23:59,563 --> 00:24:00,981 [insects chirping] 545 00:24:01,648 --> 00:24:03,650 [closing theme music] 546 00:25:23,396 --> 00:25:27,901 DELICIOUS IN DUNGEON