1
00:00:01,000 --> 00:00:03,920
ORIGINAL WORK BY RYOKO KUI
2
00:00:04,004 --> 00:00:06,965
[narrator] It all began in a tiny village.
3
00:00:08,258 --> 00:00:12,721
One day, the ground shook
and the floor of the catacombs split,
4
00:00:12,804 --> 00:00:15,807
{\an8}from the fissure, emerged a man.
5
00:00:15,890 --> 00:00:20,729
He claimed to rule the Golden Country,
which vanished 1,000 years ago.
6
00:00:21,521 --> 00:00:23,231
"The land had prospered," he said,
7
00:00:23,314 --> 00:00:27,736
until a mad mage cast a spell
that sunk it deep underground,
8
00:00:27,819 --> 00:00:29,571
trapping his subjects there.
9
00:00:30,572 --> 00:00:34,743
"I shall bestow my kingdom
to whomever defeats the mage," he cried.
10
00:00:35,577 --> 00:00:39,414
Then, the man turns to dust and blew away.
11
00:00:40,874 --> 00:00:43,126
[gloomy music]
12
00:00:44,711 --> 00:00:48,965
DELICIOUS IN DUNGEON
13
00:00:53,094 --> 00:00:55,346
[intense music]
14
00:00:57,098 --> 00:00:59,684
[roars]
15
00:00:59,768 --> 00:01:00,685
[Laios] Stand fast.
16
00:01:00,769 --> 00:01:03,354
This dragon should be no problem for us.
17
00:01:03,438 --> 00:01:04,481
Get 'em!
18
00:01:05,815 --> 00:01:06,858
[Laios] With our skills...
19
00:01:06,941 --> 00:01:08,651
- [shouts]
- ...we can't lose.
20
00:01:09,194 --> 00:01:12,614
[grunting]
21
00:01:14,032 --> 00:01:15,700
- [roars]
- Although...
22
00:01:17,368 --> 00:01:18,453
I'm really hungry.
23
00:01:18,536 --> 00:01:20,705
[groaning]
24
00:01:20,789 --> 00:01:23,208
Heck, everyone seems a bit sluggish.
25
00:01:24,375 --> 00:01:27,378
There was a mistake on our map.
So we wasted a day getting here.
26
00:01:28,129 --> 00:01:31,341
Then we lost three days of food
in a trap we fell into.
27
00:01:34,260 --> 00:01:35,345
- [thuds]
- [all yelp]
28
00:01:36,554 --> 00:01:38,389
[sighs]
After we slay this dragon,
29
00:01:38,473 --> 00:01:40,558
we'll have to go back for more supplies.
30
00:01:40,642 --> 00:01:41,935
- [Falin] Brother!
- [gasps, grunts]
31
00:01:42,519 --> 00:01:43,686
[Laios] What's with her?
32
00:01:43,770 --> 00:01:45,939
Did she get hit with a confusion spell?
33
00:01:47,607 --> 00:01:49,442
- [thuds]
- [shocked grunt]
34
00:01:51,903 --> 00:01:52,987
Huh?
35
00:01:54,447 --> 00:01:55,448
No way.
36
00:01:56,282 --> 00:01:59,202
We came all this way... just to fail?
37
00:01:59,285 --> 00:02:01,204
[breathing heavily, groaning]
38
00:02:01,287 --> 00:02:02,622
[Falin] Get out of here!
39
00:02:06,459 --> 00:02:08,419
[groans]
40
00:02:08,503 --> 00:02:10,088
[birds chirping]
41
00:02:10,171 --> 00:02:11,923
[stomach grumbles]
42
00:02:13,258 --> 00:02:14,968
[grunts]
43
00:02:15,051 --> 00:02:16,678
- [Marcille] Laios!
- [surprised grunt]
44
00:02:16,761 --> 00:02:18,304
[Marcille panting]
45
00:02:19,222 --> 00:02:21,558
[Marcille sighs]
Thank goodness.
46
00:02:22,392 --> 00:02:23,351
That was close.
47
00:02:23,434 --> 00:02:26,146
{\an8}We'd all be dragon food
if it weren't for that spell.
48
00:02:26,938 --> 00:02:29,315
{\an8}Speaking of, have you seen Falin?
49
00:02:29,399 --> 00:02:30,692
{\an8}[gasps]
50
00:02:32,527 --> 00:02:33,945
[Laios] She got eaten.
51
00:02:34,028 --> 00:02:34,946
What?
52
00:02:35,697 --> 00:02:38,074
The spell couldn't reach her
in the dragon's stomach.
53
00:02:38,658 --> 00:02:40,034
[Marcille] Oh, no.
54
00:02:40,702 --> 00:02:42,328
The dragon's sleeping now.
55
00:02:42,912 --> 00:02:43,913
I'll go back for her.
56
00:02:44,414 --> 00:02:46,124
Hey... Hey, wait a second!
57
00:02:46,791 --> 00:02:48,209
We're broke.
58
00:02:48,293 --> 00:02:51,796
When we teleported,
all of our inventory was left behind.
59
00:02:52,589 --> 00:02:54,299
All except the gear on our backs.
60
00:02:54,382 --> 00:02:55,216
[Laios] What?
61
00:02:55,300 --> 00:02:57,093
[Chilchuck]
I've got some more bad news for you.
62
00:02:57,176 --> 00:02:58,219
Chilchuck?
63
00:02:58,803 --> 00:03:01,222
Two of our party members
just decided to quit.
64
00:03:01,306 --> 00:03:02,307
RESIGNATION LETTER
65
00:03:02,390 --> 00:03:03,224
[Laios] What?
66
00:03:03,808 --> 00:03:07,228
[Chilchuck] They've been getting offers
from another party for a while now.
67
00:03:07,312 --> 00:03:08,730
Oh, jeez.
68
00:03:09,480 --> 00:03:11,149
[Laios] Raiding dungeons takes money.
69
00:03:11,816 --> 00:03:15,737
The cost of party members, gear and food
can get expensive.
70
00:03:16,321 --> 00:03:19,073
Let's say we sold
all the gear we have on us.
71
00:03:19,157 --> 00:03:22,577
Would that give us enough cash
to buy cheaper gear, a little food,
72
00:03:22,660 --> 00:03:27,248
some medicine, a few daily essentials,
and hire a couple more party members?
73
00:03:27,332 --> 00:03:29,167
- What do you think?
- [Chilchuck] Not even.
74
00:03:30,418 --> 00:03:33,880
{\an8}By the time we figure this out,
my sis will be digested.
75
00:03:34,464 --> 00:03:37,091
[Laios] You can't come back
from being chewed to pieces, right?
76
00:03:37,175 --> 00:03:39,385
Wasn't someone resurrected
after being pooped out?
77
00:03:39,469 --> 00:03:41,638
- Ugh...
- Not that I heard of.
78
00:03:41,721 --> 00:03:42,847
[Laios sighs]
79
00:03:43,640 --> 00:03:45,642
- [stomach grumbles]
- [all gasp]
80
00:03:45,725 --> 00:03:47,810
[Marcille] Put financial problems aside,
81
00:03:47,894 --> 00:03:49,604
we need to find something to eat.
82
00:03:49,687 --> 00:03:52,523
We almost died today
'cause we were so hungry after all.
83
00:03:53,983 --> 00:03:55,985
Now then, where to eat?
84
00:03:56,069 --> 00:03:58,947
If we want something really cheap,
there's the public dining hall.
85
00:03:59,030 --> 00:04:01,908
The Laughing Wolf Tavern
has bigger portions, so...
86
00:04:01,991 --> 00:04:04,827
Oh, but that place has a fantastic menu!
87
00:04:04,911 --> 00:04:07,914
They make a soup with meat dumplings
that's to die for.
88
00:04:07,997 --> 00:04:09,666
- [Laios] No.
- Uh?
89
00:04:10,250 --> 00:04:11,751
[Laios] I have to go back to the dungeon.
90
00:04:12,335 --> 00:04:14,045
[Marcille] But... you need to eat.
91
00:04:14,128 --> 00:04:15,546
[Laios] Here's the plan.
92
00:04:15,630 --> 00:04:17,840
I want the two of you to leave the party.
93
00:04:17,924 --> 00:04:18,800
- What?
- [gasps]
94
00:04:18,883 --> 00:04:22,428
I'll take your gear and sell it,
and raid the dungeon by myself.
95
00:04:22,512 --> 00:04:24,222
[Marcille gasps]
No! That's a horrible plan!
96
00:04:24,305 --> 00:04:25,431
[Chilchuck] You'll get killed.
97
00:04:25,515 --> 00:04:29,018
Listen, this way,
I won't have to downgrade my armor.
98
00:04:29,102 --> 00:04:32,689
And if I'm alone, I can avoid monsters
and get back to that floor faster.
99
00:04:32,772 --> 00:04:34,691
[Laios] It's totally doable.
100
00:04:34,774 --> 00:04:36,943
Besides, this was all my fault.
101
00:04:37,610 --> 00:04:39,487
I don't want to risk your lives too.
102
00:04:39,570 --> 00:04:41,114
Uh...
[sighs]
103
00:04:42,740 --> 00:04:44,534
{\an8}I'm going back there with you!
104
00:04:44,617 --> 00:04:46,828
{\an8}You're not the only one
who cares about Falin.
105
00:04:46,911 --> 00:04:49,038
{\an8}I would do anything to save her.
106
00:04:49,122 --> 00:04:50,290
{\an8}Oh?
107
00:04:50,373 --> 00:04:52,417
{\an8}I'm not going to slow you down.
108
00:04:52,500 --> 00:04:55,545
{\an8}And a powerful magic user like me
will come in handy.
109
00:04:55,628 --> 00:04:58,548
{\an8}My skills are nothing to sneeze at either.
110
00:04:58,631 --> 00:05:02,176
{\an8}You never know when you'll need
a trap disarmed or a door unlocked.
111
00:05:02,260 --> 00:05:03,928
You guys are the best.
112
00:05:04,012 --> 00:05:05,555
[both chuckle shyly]
113
00:05:05,638 --> 00:05:06,681
[both grunt]
114
00:05:06,764 --> 00:05:10,184
Are you absolutely, positively sure
you want to come?
115
00:05:10,268 --> 00:05:12,186
Even though you'll face death?
116
00:05:12,270 --> 00:05:14,772
- [whimpering]
- Y-Yeah...
117
00:05:16,399 --> 00:05:18,943
We're going to get all of our food
from the dungeon.
118
00:05:19,027 --> 00:05:19,944
[both] Huh?
119
00:05:20,028 --> 00:05:22,739
This place is full of monsters, right?
120
00:05:22,822 --> 00:05:25,950
So then, the dungeon
has to have an ecosystem in it.
121
00:05:26,576 --> 00:05:29,996
[Laios] The carnivorous monsters
eat the monsters that are herbivores,
122
00:05:30,079 --> 00:05:31,998
and the herbivore monsters eat plants
123
00:05:32,081 --> 00:05:34,959
which need water, light, and dirt to grow.
124
00:05:35,043 --> 00:05:39,213
Thus, we humanoids
can sustain ourselves in the dungeon too!
125
00:05:39,797 --> 00:05:41,966
[quirky music]
126
00:05:42,592 --> 00:05:43,843
[Marcille] So, that's it then?
127
00:05:43,926 --> 00:05:45,845
We're really eating monsters?
128
00:05:45,928 --> 00:05:47,805
Yup. Every meal.
129
00:05:47,889 --> 00:05:50,099
Think about
all of our adventures up to now.
130
00:05:50,183 --> 00:05:53,394
[Laios] Some of those monsters
were tasty-looking, remember?
131
00:05:53,478 --> 00:05:54,479
[Marcille] Uh...
132
00:05:54,562 --> 00:05:56,981
No, they weren't! Are you insane?
133
00:05:57,065 --> 00:06:00,359
There are lots of people here
who hunt monsters for food.
134
00:06:00,443 --> 00:06:03,654
Sure, and they're all criminals
who've been banished down here!
135
00:06:03,738 --> 00:06:07,492
They're always sick from food poisoning
and blowing chunks from both ends!
136
00:06:07,575 --> 00:06:10,369
Well, you did say
you'd do anything to save poor Falin.
137
00:06:10,453 --> 00:06:12,121
I didn't say I'd eat monsters!
138
00:06:12,205 --> 00:06:14,957
{\an8}[Laios] We don't have money for food,
what else can we do?
139
00:06:15,041 --> 00:06:16,709
{\an8}[Marcille]
Right, but if we eat something weird
140
00:06:16,793 --> 00:06:19,087
{\an8}and get food poisoning,
we could all die from that!
141
00:06:19,170 --> 00:06:20,755
{\an8}- [people screaming]
- [gasps]
142
00:06:20,838 --> 00:06:23,591
Run!
143
00:06:24,342 --> 00:06:26,135
[people whimpering]
144
00:06:26,969 --> 00:06:28,179
[Marcille grunts]
145
00:06:28,262 --> 00:06:30,848
Why do they keep letting newbs down here?
146
00:06:31,432 --> 00:06:33,559
If they're that scared
of walking mushrooms,
147
00:06:33,643 --> 00:06:35,186
they should stay out. Oh?
148
00:06:35,853 --> 00:06:37,605
[Marcille] Laios, no. No!
149
00:06:39,273 --> 00:06:40,942
I think we just found our lunch.
150
00:06:41,025 --> 00:06:42,819
{\an8}- [dramatic sting]
- That's gross!
151
00:06:42,902 --> 00:06:45,571
[Marcille] Ew! No! I don't wanna!
152
00:06:45,655 --> 00:06:48,699
How do you even know
that thing's safe for us to eat?
153
00:06:48,783 --> 00:06:50,576
The Dungeon Gourmet Guide says so.
154
00:06:51,285 --> 00:06:53,579
[Laios] It's a basic ingredient, actually.
155
00:06:53,663 --> 00:06:56,332
They're supposed to be meaty
with a mild flavor.
156
00:06:56,415 --> 00:06:59,460
- Gourmet Guide?
- Looks like it's been read a lot.
157
00:07:00,044 --> 00:07:02,421
Let's find a more open space
and build a fire.
158
00:07:02,505 --> 00:07:04,841
[sighs] I wish we had
a few more ingredients though.
159
00:07:04,924 --> 00:07:07,093
- [rasping]
- [grunts]
160
00:07:07,176 --> 00:07:09,929
Hear that scuttling? That's a Scorpion!
161
00:07:10,721 --> 00:07:12,598
- I lost my appetite.
- [quirky music]
162
00:07:12,682 --> 00:07:14,475
[narrator]
Even though we are in a dungeon,
163
00:07:14,559 --> 00:07:17,979
this section is always bustling
with adventurers and merchants.
164
00:07:18,688 --> 00:07:20,356
{\an8}It used to be the catacombs
165
00:07:20,440 --> 00:07:23,359
{\an8}where the villagers' ancestors
were laid to rest.
166
00:07:23,443 --> 00:07:26,946
Six years ago,
it was connected to the dungeon proper,
167
00:07:27,029 --> 00:07:29,824
and has become quite the busy location.
168
00:07:30,450 --> 00:07:33,995
They say monsters come
from the bottom of the dungeon.
169
00:07:34,078 --> 00:07:37,498
Are they creatures from the surface
transformed by dark magic
170
00:07:37,582 --> 00:07:41,210
or are they from the bowels of hell?
No one knows for sure.
171
00:07:41,794 --> 00:07:44,964
Either way, they look strange
and attack without hesitation,
172
00:07:45,047 --> 00:07:47,091
as if they were protecting something.
173
00:07:48,092 --> 00:07:51,471
If these monsters can exist
deep below the dungeon floor,
174
00:07:51,554 --> 00:07:54,515
so too could the Golden Country.
175
00:07:54,599 --> 00:07:55,766
[squelches]
176
00:07:56,392 --> 00:07:58,060
You caught it like a crayfish.
177
00:07:58,144 --> 00:08:01,606
That's how it's done.
And actually, it's easier than a crayfish.
178
00:08:01,689 --> 00:08:02,773
[Chilchuck] Hey.
179
00:08:03,357 --> 00:08:05,067
You're a little too into this.
180
00:08:05,151 --> 00:08:06,027
Is eating monsters
181
00:08:06,110 --> 00:08:09,030
- some kind of weird fantasy of yours?
- [grunts]
182
00:08:10,239 --> 00:08:13,284
Saving my poor sister
is the only thing on my mind.
183
00:08:13,826 --> 00:08:14,660
Sure it is.
184
00:08:14,744 --> 00:08:18,289
{\an8}All right, I admit it, I do love monsters.
185
00:08:18,372 --> 00:08:21,667
I love how they look, how they sound,
how they live, and...
186
00:08:21,751 --> 00:08:24,086
I always wondered how they'd taste.
187
00:08:24,170 --> 00:08:25,671
- [Marcille groans]
- He's a psychopath.
188
00:08:30,760 --> 00:08:34,263
Do we have to cook this right here?
Everyone's staring at us.
189
00:08:34,347 --> 00:08:36,682
But we need the water,
and it's just a few steps away.
190
00:08:38,643 --> 00:08:40,978
[Marcille] All right, how do we cook it?
191
00:08:41,062 --> 00:08:43,064
[Laios] I was thinking we could boil it.
192
00:08:44,398 --> 00:08:46,317
- [surprised grunt]
- What happened?
193
00:08:46,400 --> 00:08:49,820
[Laios] It's easy to cut vertically,
but cutting across is hard.
194
00:08:49,904 --> 00:08:52,532
[Laios]
That means diagonal and horizontal slashes
195
00:08:52,615 --> 00:08:54,909
will have little effect
on walking mushrooms!
196
00:08:55,409 --> 00:08:56,827
- [dings]
- I learned something new.
197
00:08:56,911 --> 00:08:59,789
It looks more like food
now that it's sliced.
198
00:08:59,872 --> 00:09:00,706
No, it doesn't.
199
00:09:00,790 --> 00:09:03,251
[burbling]
200
00:09:03,334 --> 00:09:04,835
[Marcille] Uh... hold on!
201
00:09:04,919 --> 00:09:08,381
You're cooking the whole thing?
Aren't they poisonous?
202
00:09:08,464 --> 00:09:10,800
The venom from it
won't hurt us if we eat it.
203
00:09:10,883 --> 00:09:11,884
Uh...
204
00:09:12,593 --> 00:09:13,636
Are you sure?
205
00:09:13,719 --> 00:09:16,222
Yep, the guide says
it's totally safe to eat.
206
00:09:17,807 --> 00:09:19,475
[Laios retches, coughs]
207
00:09:19,559 --> 00:09:21,686
- Uh-huh.
- I knew it.
208
00:09:21,769 --> 00:09:23,479
- [man] Excuse me, folks.
- [both] Uh?
209
00:09:24,188 --> 00:09:26,107
[man] A Scorpion Hot Pot, eh?
210
00:09:26,190 --> 00:09:28,859
Can't say I agree with your method.
211
00:09:28,943 --> 00:09:30,069
Who are you?
212
00:09:30,152 --> 00:09:32,530
[man]
These have to be prepared for cooking.
213
00:09:32,613 --> 00:09:35,783
You have to chop off
the pincers, head, legs, and tail.
214
00:09:35,866 --> 00:09:36,867
Especially the tail.
215
00:09:37,451 --> 00:09:39,370
Gives you the run or something fierce.
216
00:09:39,453 --> 00:09:42,331
But the guide said it was safe to eat.
217
00:09:42,415 --> 00:09:44,375
[man] You won't die,
but it tastes like ass.
218
00:09:44,458 --> 00:09:47,003
Next, you have to slice the sucker up
so it heats even,
219
00:09:47,086 --> 00:09:51,382
and the juices can seep out.
This way, you get all the flavor.
220
00:09:51,465 --> 00:09:53,384
It's easier to eat this way.
221
00:09:53,467 --> 00:09:55,886
Then you pull out the innards, like so.
222
00:09:55,970 --> 00:09:57,888
They're bitter
and the texture's all wrong.
223
00:09:57,972 --> 00:10:01,392
As for the Walking Mushroom,
skin it and lose the butt,
224
00:10:01,475 --> 00:10:03,227
save the feet and throw 'em in the pot.
225
00:10:03,311 --> 00:10:04,520
They're delish.
226
00:10:04,604 --> 00:10:06,397
The feet taste good, huh?
227
00:10:06,480 --> 00:10:07,565
- [man] Yep. Take a whiff.
- [Laios] Hmm?
228
00:10:07,648 --> 00:10:09,609
- [man] Unique, ain't it?
- [sniffing]
229
00:10:09,692 --> 00:10:11,277
[Marcille] Mushroom foot sniffer.
230
00:10:11,360 --> 00:10:13,529
[man] Your pot's not big enough though.
231
00:10:13,613 --> 00:10:15,489
So, we'll use mine.
232
00:10:16,490 --> 00:10:18,034
You're weirdly prepared.
233
00:10:18,701 --> 00:10:21,871
It will be bland
with just a scorpion and mushroom.
234
00:10:27,627 --> 00:10:28,502
[man] Add this.
235
00:10:28,586 --> 00:10:30,504
Hold on! You can't put those in!
236
00:10:30,588 --> 00:10:33,049
- Why not?
- There's no way I'm eating that.
237
00:10:33,132 --> 00:10:34,925
You see those? Those are corpses.
238
00:10:35,009 --> 00:10:36,927
I'll eat a monster if I have to,
239
00:10:37,011 --> 00:10:39,180
but not plants from a graveyard!
240
00:10:39,263 --> 00:10:41,474
Tell 'em!
Tell 'em this tastes great on its own!
241
00:10:41,557 --> 00:10:43,851
- [Laios] Marcille!
- Who the hell are you anyway?
242
00:10:43,934 --> 00:10:45,436
{\an8}- [Laios] Up!
- Up what?
243
00:10:45,519 --> 00:10:47,146
{\an8}[gasps, grunts]
244
00:10:47,229 --> 00:10:49,315
[ominous music]
245
00:10:50,483 --> 00:10:51,484
[gasps]
246
00:10:51,567 --> 00:10:52,401
[Chilchuck] A Slime!
247
00:10:52,485 --> 00:10:54,904
[Marcille] Oh, no, it's covering my face.
248
00:10:55,488 --> 00:10:57,907
I can't cast my spells now.
249
00:10:57,990 --> 00:11:01,911
The first time I ever died
was because a Slime got me.
250
00:11:01,994 --> 00:11:04,747
- [squelching]
- [man grunts]
251
00:11:04,830 --> 00:11:07,416
[gasps, coughs]
252
00:11:08,125 --> 00:11:10,002
- Are you okay?
- Doing great.
253
00:11:10,086 --> 00:11:11,796
{\an8}A little got up my nose though.
254
00:11:11,879 --> 00:11:13,047
{\an8}Use my hanky.
255
00:11:13,130 --> 00:11:16,092
I had no idea
you could kill those with a knife.
256
00:11:16,175 --> 00:11:18,803
[man] It's easy if you know
how its organs are laid out.
257
00:11:19,387 --> 00:11:21,180
Sure, it looks like a globby ooze,
258
00:11:21,263 --> 00:11:23,724
but it's actually not that different
from a humanoid.
259
00:11:24,392 --> 00:11:27,436
This here is how the organs of a Slime
are arranged.
260
00:11:27,520 --> 00:11:29,063
Compared to a human's anatomy,
261
00:11:29,146 --> 00:11:31,399
it's like if you turned
your stomach inside-out
262
00:11:31,482 --> 00:11:34,068
and surrounded your head and organs
with digestive fluid.
263
00:11:34,151 --> 00:11:37,363
[man] They can sense your breath
and like to attack when you exhale.
264
00:11:38,030 --> 00:11:41,283
{\an8}That's why if you shout or pitch a fit
like the good lady here,
265
00:11:41,367 --> 00:11:42,701
{\an8}- you get slimed.
- [Marcille groans]
266
00:11:42,785 --> 00:11:44,328
[man] You can't eat these raw,
267
00:11:44,412 --> 00:11:48,207
you first have to wash it with hot water
and a splash of citrus juice.
268
00:11:49,041 --> 00:11:50,668
Then, you can either pat it dry
269
00:11:50,751 --> 00:11:53,462
or rub some salt on it
and let it dry in the sun.
270
00:11:53,546 --> 00:11:56,465
After that, you got yourself
one high-quality ingredient.
271
00:11:56,549 --> 00:12:00,010
If you can, starve one for two weeks,
then dry it.
272
00:12:00,094 --> 00:12:02,471
I promise the taste is worth the wait.
273
00:12:02,555 --> 00:12:05,975
By the way, this is a portable Slime dryer
I made myself.
274
00:12:06,058 --> 00:12:07,977
Just lock it in there like so,
275
00:12:08,060 --> 00:12:10,521
and it will dry out nicely
as you're walking around.
276
00:12:11,063 --> 00:12:13,190
It will be a while before that one's good,
277
00:12:13,691 --> 00:12:16,318
- but this one's ready to go.
- [Laios] Oh.
278
00:12:16,402 --> 00:12:18,112
[man] We'll add it to your pot.
279
00:12:18,696 --> 00:12:21,490
- [Laios] Thanks, but can you spare it?
- [man] Sure.
280
00:12:22,074 --> 00:12:23,409
You don't know how happy I am
281
00:12:23,492 --> 00:12:26,579
to have found someone else
who's as into monster food as I am.
282
00:12:27,204 --> 00:12:28,998
I've been studying the monsters in here
283
00:12:29,081 --> 00:12:31,250
and how to cook 'em up
for over ten years now.
284
00:12:31,333 --> 00:12:32,543
Ten years?
285
00:12:32,626 --> 00:12:34,753
Has this dungeon been around
for that long?
286
00:12:34,837 --> 00:12:35,838
[Marcille] Mm?
287
00:12:35,921 --> 00:12:37,506
I'll have this ready in a bit.
288
00:12:37,590 --> 00:12:39,508
[exciting music]
289
00:12:46,390 --> 00:12:47,433
[slurps]
290
00:12:49,101 --> 00:12:51,520
[fire crackling]
291
00:12:51,604 --> 00:12:53,522
[hisses]
292
00:12:56,150 --> 00:12:57,193
{\an8}[man] It's ready.
293
00:12:57,276 --> 00:12:59,278
{\an8}HUGE SCORPION
AND WALKING MUSHROOM HOT POT
294
00:13:02,490 --> 00:13:05,493
So Huge Scorpions turn red when boiled.
295
00:13:05,576 --> 00:13:07,953
This turned out better
than the recipe looked in the guide.
296
00:13:08,037 --> 00:13:08,996
[sniffs]
297
00:13:09,079 --> 00:13:11,165
This shouldn't smell as good as it does.
298
00:13:11,248 --> 00:13:14,210
Cook it long enough and the heat
shrinks the meat in the shell,
299
00:13:14,293 --> 00:13:15,794
makes it easier to pull out.
300
00:13:16,670 --> 00:13:17,796
[Laios] You're right.
301
00:13:19,965 --> 00:13:21,800
[gasps]
It's good!
302
00:13:21,884 --> 00:13:23,928
[man] I know, isn't it?
303
00:13:24,011 --> 00:13:26,305
The preparation
totally changed the flavor.
304
00:13:26,388 --> 00:13:28,349
[man] I know, didn't it?
305
00:13:28,432 --> 00:13:30,309
[Chilchuck] Mm! It tastes so good!
306
00:13:30,392 --> 00:13:32,811
{\an8}- [man] I know, doesn't it?
- [gulps]
307
00:13:32,895 --> 00:13:34,188
{\an8}- [stomach grumbles]
- [gasps]
308
00:13:34,271 --> 00:13:35,314
{\an8}[whimpers]
309
00:13:35,397 --> 00:13:37,566
All right, let me try it!
310
00:13:39,151 --> 00:13:40,694
What are these?
311
00:13:40,778 --> 00:13:42,446
[man] Dried Slime innards.
312
00:13:43,280 --> 00:13:44,448
Ugh...
313
00:13:45,407 --> 00:13:47,326
{\an8}[slurps]
So good!
314
00:13:47,409 --> 00:13:50,454
I never thought
a Slime could taste like this.
315
00:13:50,538 --> 00:13:53,165
[man]
They're amazing soaked in fruit juice too.
316
00:13:53,249 --> 00:13:56,418
[Chilchuck] Mm. These yummy roots
you put in are nice and fluffy.
317
00:13:56,502 --> 00:13:58,254
[man] Technically, those aren't roots.
318
00:13:58,337 --> 00:14:01,590
They're the stems of a plant
that grows upside down in the dungeon.
319
00:14:01,674 --> 00:14:04,093
This algae is soft and delicious too.
320
00:14:04,176 --> 00:14:06,262
Is this something that also grows here?
321
00:14:06,804 --> 00:14:10,224
Nah, that's just plain old algae.
You find it wherever it stank.
322
00:14:10,307 --> 00:14:11,308
- [Marcille] Uh...
- All this time
323
00:14:11,392 --> 00:14:14,228
and I never knew this dungeon
had so much yummy stuff in it.
324
00:14:18,315 --> 00:14:20,943
- [bowls and chopsticks clink]
- [Chilchuck] Oh. I'm stuffed.
325
00:14:21,026 --> 00:14:23,237
Perhaps now is a good time
for introductions.
326
00:14:23,821 --> 00:14:25,072
Yes, of course.
327
00:14:25,155 --> 00:14:28,242
My name's Senshi.
It means "seeker" in Dwarvish.
328
00:14:28,325 --> 00:14:29,827
My name's Laios.
329
00:14:29,910 --> 00:14:32,746
That's Marcille, the mage,
and Chilchuck, the picklock.
330
00:14:33,330 --> 00:14:35,833
Something tells me
you three are on a mission.
331
00:14:35,916 --> 00:14:37,376
[Laios] Oh, well...
332
00:14:38,085 --> 00:14:39,378
{\an8}On one of the lower levels,
333
00:14:39,461 --> 00:14:41,755
{\an8}a member of our party
got eaten by a monster.
334
00:14:42,381 --> 00:14:44,758
{\an8}We have to save her before she's digested.
335
00:14:44,842 --> 00:14:48,137
I'm sorry, that's horrible.
But which monster?
336
00:14:48,220 --> 00:14:50,389
[Laios] A dragon with crimson scales.
337
00:14:50,472 --> 00:14:53,559
Crimson scales on a lower level?
338
00:14:53,642 --> 00:14:55,144
That's a Red Dragon.
339
00:14:55,728 --> 00:14:58,105
[Senshi] I hear dragons mostly sleep
'cause they're so big
340
00:14:58,188 --> 00:14:59,773
and need to conserve their energy.
341
00:14:59,857 --> 00:15:02,902
[Senshi] Their digestion should be slower
than other monsters.
342
00:15:03,485 --> 00:15:05,321
I sure hope that's true.
343
00:15:05,404 --> 00:15:06,655
- [Senshi] Please.
- Hmm?
344
00:15:06,739 --> 00:15:09,199
Would you allow me to join your party?
345
00:15:09,867 --> 00:15:11,660
[Laios] Sure, if you'd like to.
346
00:15:11,744 --> 00:15:14,163
Actually, you'd be a great help to us.
347
00:15:14,246 --> 00:15:16,665
I would? Fantastic.
348
00:15:17,374 --> 00:15:19,418
- Thanks so much.
- No. Thank you.
349
00:15:19,501 --> 00:15:23,422
[Senshi] For years, how I've dreamed
of cooking one of those Red Dragons.
350
00:15:24,006 --> 00:15:26,467
I have so many recipes in mind.
351
00:15:26,550 --> 00:15:29,678
Steaks or hamburgers
are classic and easy enough.
352
00:15:29,762 --> 00:15:32,556
[Senshi]
Ooh, shabu-shabu would be amazing too.
353
00:15:32,640 --> 00:15:35,434
Or oyakodon
as long as we have enough eggs...
354
00:15:38,395 --> 00:15:41,190
[narrator]
"Is it right to eat what ate one of us?"
355
00:15:42,524 --> 00:15:46,570
The thought crossed everyone's minds then,
but no one said anything.
356
00:15:50,074 --> 00:15:51,951
The second floor.
357
00:15:52,534 --> 00:15:55,454
Here, strange vistas stretch before them,
358
00:15:55,537 --> 00:15:58,457
unlike the village's musty catacombs
on the first floor.
359
00:15:59,041 --> 00:16:02,836
Scholars say this is the tallest tower
of the Golden Castle,
360
00:16:02,920 --> 00:16:04,964
stretching up from deep below.
361
00:16:05,047 --> 00:16:07,675
[Chilchuck] These trees are so tall
and I always wondered,
362
00:16:08,425 --> 00:16:10,970
how come they don't poke through
to the surface?
363
00:16:11,053 --> 00:16:13,722
Maybe the curse on this place
won't let 'em.
364
00:16:13,806 --> 00:16:15,224
- [Marcille groans]
- [thuds]
365
00:16:15,307 --> 00:16:17,476
[Chilchuck] You okay there, Marcille?
366
00:16:17,559 --> 00:16:19,937
Yeah, my foot got stuck on a plank.
367
00:16:20,020 --> 00:16:21,981
[Laios] We've been walking a while now.
368
00:16:22,064 --> 00:16:23,983
- We should rest.
- [Marcille] Uh...
369
00:16:24,066 --> 00:16:26,443
[Laios] Let's find a place to set up camp
and get some sleep.
370
00:16:27,569 --> 00:16:29,154
Hey, do you remember that time
371
00:16:29,238 --> 00:16:31,615
we spent the night here
in one of the hollowed-out trees?
372
00:16:31,699 --> 00:16:32,741
[chuckles]
Yeah, I do.
373
00:16:32,825 --> 00:16:35,661
[Laios]
I made pork soup and got burned so bad.
374
00:16:35,744 --> 00:16:36,745
[Chilchuck laughs]
375
00:16:36,829 --> 00:16:38,163
Soup...
376
00:16:38,247 --> 00:16:39,456
[Senshi] Are you hungry?
377
00:16:39,540 --> 00:16:43,002
I got some of that scorpion broth
from lunch if you want.
378
00:16:43,085 --> 00:16:44,253
No, thanks.
379
00:16:44,336 --> 00:16:45,921
Oh, I know.
380
00:16:46,005 --> 00:16:48,007
We should hunt us a monster
for our dinner.
381
00:16:48,090 --> 00:16:50,009
[groans]
382
00:16:50,676 --> 00:16:53,137
- What would you like to eat instead then?
- [Marcille] Huh?
383
00:16:53,220 --> 00:16:55,723
[Laios] If you're craving something,
I'll try making that.
384
00:16:56,223 --> 00:16:58,142
That's nice of you to offer, but...
385
00:17:00,394 --> 00:17:02,187
it's gonna have monster in it, right?
386
00:17:03,439 --> 00:17:05,441
[sighs]
As long as it's edible,
387
00:17:05,524 --> 00:17:07,151
I'm fine with whatever.
388
00:17:07,735 --> 00:17:10,029
What kind of monsters
appear around here again?
389
00:17:10,696 --> 00:17:12,031
Well, hmm...
390
00:17:12,614 --> 00:17:14,533
Big Bats and Giant Rats.
391
00:17:14,616 --> 00:17:16,660
I'm not eating unhygienic things!
392
00:17:16,744 --> 00:17:17,661
Forest Goblins.
393
00:17:17,745 --> 00:17:19,288
Same with demi-humans.
394
00:17:19,371 --> 00:17:20,414
Living Armor.
395
00:17:20,998 --> 00:17:21,999
Metal?
396
00:17:22,541 --> 00:17:26,295
That's it? There's nothing normal?
Aren't there birds or fruits?
397
00:17:26,378 --> 00:17:27,588
Oh, my God.
398
00:17:27,671 --> 00:17:29,465
First, you say, "I'm fine with anything,"
399
00:17:29,548 --> 00:17:31,967
then hate whatever we suggest,
you're that type.
400
00:17:32,051 --> 00:17:34,303
[Marcille] What? I just don't want to eat
gross things!
401
00:17:34,386 --> 00:17:37,431
[Laios] There are normal animals here,
but they're docile,
402
00:17:37,514 --> 00:17:39,308
we'd have to set traps and wait.
403
00:17:39,975 --> 00:17:42,478
A duck isn't gonna walk by
carrying a green onion.
404
00:17:43,020 --> 00:17:45,064
I know. You have a point.
405
00:17:45,147 --> 00:17:46,815
But... this is a dungeon,
406
00:17:46,899 --> 00:17:49,651
so it might have dire ducks
with man-eating green onions!
407
00:17:49,735 --> 00:17:51,570
Now there's something funny and tasty.
408
00:17:52,154 --> 00:17:54,448
{\an8}- I don't share your optimism for it.
- Huh?
409
00:17:54,531 --> 00:17:58,452
[Senshi] Well, this time of year,
there's plenty of nuts and fruits around.
410
00:17:59,036 --> 00:18:00,454
What? There are?
411
00:18:01,038 --> 00:18:02,456
Mm-hmm.
412
00:18:02,539 --> 00:18:05,459
[ominous sting]
413
00:18:05,542 --> 00:18:08,462
A-ha! A Man-eating Fruit Plant!
I should have known!
414
00:18:08,545 --> 00:18:12,466
[Laios] Actually, "Man-eating"
is just a general term for it.
415
00:18:12,549 --> 00:18:15,969
See that flower?
Its formal name is Baraselia.
416
00:18:16,053 --> 00:18:18,472
And it grows along trails animals use.
417
00:18:18,555 --> 00:18:21,809
It produces fluid strands,
like spider silk,
418
00:18:21,892 --> 00:18:23,227
and when a creature touches it...
419
00:18:23,310 --> 00:18:24,728
[squeaks]
420
00:18:25,312 --> 00:18:28,565
{\an8}It can't digest anything,
so it doesn't eat the things it catches,
421
00:18:28,649 --> 00:18:30,192
{\an8}it uses them for fertilizer.
422
00:18:30,776 --> 00:18:33,737
{\an8}It can use a human
for fertilizer too then?
423
00:18:33,821 --> 00:18:36,281
You know the vegetables
you have no problem eating?
424
00:18:36,365 --> 00:18:40,035
Those grow in soil,
fertilized by animal corpses and poop.
425
00:18:40,119 --> 00:18:42,746
[Marcille] Right. But I don't have
a problem eating those.
426
00:18:42,830 --> 00:18:44,123
{\an8}Don't freak out.
427
00:18:44,206 --> 00:18:45,541
{\an8}We're on the second floor.
428
00:18:46,041 --> 00:18:49,670
{\an8}A corpse retriever would've come
and picked up any dead bodies by now.
429
00:18:49,753 --> 00:18:53,215
{\an8}They check these plants all the time.
This ain't the lower floors,
430
00:18:53,298 --> 00:18:56,218
{\an8}so there's no way
someone was left here for fertilizer.
431
00:18:56,760 --> 00:18:58,387
I don't know.
432
00:18:58,470 --> 00:19:01,140
[Laios]
Sneaking up to pick one will be tough.
433
00:19:01,223 --> 00:19:03,100
[Senshi] All right, then we fight it.
434
00:19:03,725 --> 00:19:05,144
[sighs]
435
00:19:05,227 --> 00:19:07,020
- [Marcille] Step aside.
- [Senshi] Hmm?
436
00:19:07,604 --> 00:19:09,940
I can destroy them all with one spell.
437
00:19:11,066 --> 00:19:13,443
- Sperae Yeptum Rufermus.
- [whimsical music]
438
00:19:13,986 --> 00:19:16,405
Alamandras Proju.
439
00:19:16,488 --> 00:19:18,532
Nexant Aslam.
440
00:19:18,615 --> 00:19:20,159
[Senshi] Stop that, you idiot!
441
00:19:20,242 --> 00:19:21,827
{\an8}What? Why?
442
00:19:23,912 --> 00:19:25,956
- [screams]
- [tense music]
443
00:19:26,039 --> 00:19:28,709
[Senshi]
Do you want to destroy all the fruit too?
444
00:19:28,792 --> 00:19:32,212
There's an ironclad rule here.
Take only what you can eat.
445
00:19:32,296 --> 00:19:34,590
Stop lecturing and help! Uh?
446
00:19:35,174 --> 00:19:38,218
No. No, no, no, let go!
[groans]
447
00:19:41,346 --> 00:19:42,723
[screams]
448
00:19:42,806 --> 00:19:44,683
[Marcille]
"It can't digest anything," huh?
449
00:19:44,766 --> 00:19:46,602
It's totally digesting him!
450
00:19:46,685 --> 00:19:49,521
What? Oh, well,
some have digestive tracts.
451
00:19:49,605 --> 00:19:51,231
It depends on the species.
452
00:19:51,315 --> 00:19:54,193
By the way,
the species that has you is parasitic,
453
00:19:54,276 --> 00:19:55,819
it plants its seed under your skin.
454
00:19:55,903 --> 00:19:58,113
[groans]
You're not helping!
455
00:19:59,198 --> 00:20:00,741
Stay as still as you can.
456
00:20:01,325 --> 00:20:03,994
[Laios] These plant-type monsters
have lots of limbs.
457
00:20:04,077 --> 00:20:06,788
If I took 'em on one at a time,
we'd be here all day.
458
00:20:07,623 --> 00:20:09,416
I only have to attack one spot.
459
00:20:10,083 --> 00:20:11,501
Its root.
460
00:20:11,585 --> 00:20:14,463
[grunts, groaning]
461
00:20:14,546 --> 00:20:17,424
Ouch.
[sighs]
462
00:20:17,507 --> 00:20:18,592
[Laios] Are you okay?
463
00:20:18,675 --> 00:20:20,886
Uh? Yeah, nothing's broken.
464
00:20:21,553 --> 00:20:23,263
- [Laios] How was it?
- Huh?
465
00:20:23,931 --> 00:20:27,184
Like I told you before, this species
leaves its seeds under your skin,
466
00:20:27,267 --> 00:20:28,769
it's called a Shadowtail.
467
00:20:28,852 --> 00:20:32,898
[Laios] Unlike the Baraselia type
that squeezes you till your bones break,
468
00:20:32,981 --> 00:20:36,276
this type needs to keep
whatever it traps with its vines alive.
469
00:20:36,360 --> 00:20:39,655
It squeezes its prey just enough
so it can't escape,
470
00:20:39,738 --> 00:20:42,282
but it's still relatively comfortable
in its clutches.
471
00:20:42,366 --> 00:20:45,786
Which could feel kind of cozy. Did it?
472
00:20:45,869 --> 00:20:47,788
[silence]
473
00:20:47,871 --> 00:20:49,790
I upset her again.
474
00:20:49,873 --> 00:20:52,793
{\an8}Yeah, you got intensely weird
at the end there.
475
00:20:52,876 --> 00:20:54,795
{\an8}- [birds chirping]
- [wings flapping]
476
00:20:56,880 --> 00:20:58,799
[exciting music]
477
00:21:01,260 --> 00:21:03,428
- [fire crackling]
- [blowing air]
478
00:21:04,012 --> 00:21:05,931
[Senshi] First, a light steaming.
479
00:21:06,640 --> 00:21:08,934
Then you cut around the stem like so.
480
00:21:09,017 --> 00:21:13,272
Give a little twist and pull,
and the seeds will come right out.
481
00:21:13,772 --> 00:21:14,773
- [amazed gasp]
- [annoyed grunt]
482
00:21:14,856 --> 00:21:18,443
[Senshi] Next, you peel the skin off,
and pound it till it's nice and soft,
483
00:21:18,527 --> 00:21:20,946
then line the bottom of the pan with it.
484
00:21:21,530 --> 00:21:23,699
Give the unripe fruit a good mashing,
485
00:21:23,782 --> 00:21:26,285
add a dash of Slime
and a bit of scorpion broth,
486
00:21:26,368 --> 00:21:28,453
and mix till it's good and thick.
487
00:21:28,537 --> 00:21:32,457
Once it's got a smooth consistency,
pour in the rest of the scorpion broth
488
00:21:32,541 --> 00:21:34,376
and a handful of the chopped fruit.
489
00:21:34,459 --> 00:21:37,462
Mix it up a little bit
and pour it into the frying pan.
490
00:21:37,546 --> 00:21:39,214
Let it cook a bit.
491
00:21:39,298 --> 00:21:41,550
I just want to see
if I can grow this on the surface.
492
00:21:41,633 --> 00:21:43,218
That's a stupid idea!
493
00:21:43,302 --> 00:21:44,803
- [fire roaring]
- [Laios] No!
494
00:21:45,846 --> 00:21:47,973
[Senshi] And when you see it
start bubbling like that,
495
00:21:48,056 --> 00:21:49,725
drop in the rest of the fruit.
496
00:21:51,393 --> 00:21:52,227
Perfect.
497
00:21:52,894 --> 00:21:54,104
[man] It's ready.
498
00:21:54,187 --> 00:21:56,231
MAN-EATING PLANTS FRUIT TART
499
00:21:56,315 --> 00:21:57,649
It's a tart?
500
00:21:57,733 --> 00:21:59,234
[Senshi] Looks like it but it's not.
501
00:21:59,318 --> 00:22:02,279
The crust keeps it from burning.
Don't eat that part.
502
00:22:03,488 --> 00:22:06,325
It's real salty.
I thought it'd taste more sweet.
503
00:22:06,408 --> 00:22:07,993
Yeah, it's good though.
504
00:22:08,618 --> 00:22:11,747
[Laios] Go on, try it.
I'm pretty sure you'll like the flavor.
505
00:22:12,748 --> 00:22:16,084
You didn't make this with the plant
the corpse fell out of, did you?
506
00:22:16,168 --> 00:22:17,627
[Senshi] No, just its fruit.
507
00:22:17,711 --> 00:22:19,629
The gelatin from the stem of that species
508
00:22:19,713 --> 00:22:22,507
would've made this dish come out
a whole lot better though.
509
00:22:22,591 --> 00:22:24,760
It's just not firm enough with the Slime.
510
00:22:30,348 --> 00:22:31,183
[Marcille] Hmm?
511
00:22:31,266 --> 00:22:33,268
Wow, this is really good!
512
00:22:33,351 --> 00:22:35,854
[Marcille] The fertilizer-type fruit
is juicy and sweet,
513
00:22:35,937 --> 00:22:38,273
while the digesting-type fruit is savory.
514
00:22:38,857 --> 00:22:40,525
I bet the animals love these too.
515
00:22:40,609 --> 00:22:43,779
Must be hard for the plant to make
enough fruit to keep up with demand.
516
00:22:43,862 --> 00:22:47,199
What's the point making it
if it's just gonna get eaten?
517
00:22:47,282 --> 00:22:49,451
Well, it is a carnivorous plant.
518
00:22:49,534 --> 00:22:52,370
It makes fruit to attract
the animals it eats to survive.
519
00:22:52,454 --> 00:22:53,663
[Marcille] That makes sense.
520
00:22:53,747 --> 00:22:57,417
Then... being delicious
is part of the plant's strategy.
521
00:22:58,001 --> 00:22:59,211
How clever!
522
00:23:00,170 --> 00:23:01,671
- [gasps]
- [whimsical sting]
523
00:23:01,755 --> 00:23:05,008
Now you see the appeal of monsters.
Aren't they great?
524
00:23:05,092 --> 00:23:06,176
As if!
525
00:23:08,011 --> 00:23:09,930
[light music]
526
00:23:12,432 --> 00:23:13,934
[sighs]
527
00:23:14,017 --> 00:23:16,269
[Marcille] Well, what do we do about him?
528
00:23:16,353 --> 00:23:18,688
[Laios]
We'd lose time dragging him back to town.
529
00:23:19,272 --> 00:23:21,650
Maybe I can resurrect him with my magic?
530
00:23:21,733 --> 00:23:24,653
Don't risk it. The spell could backfire.
531
00:23:25,237 --> 00:23:27,155
If we just leave him
where people can see him,
532
00:23:27,239 --> 00:23:28,824
he'll get picked up eventually.
533
00:23:28,907 --> 00:23:30,200
That's a great idea.
534
00:23:31,076 --> 00:23:33,495
[Laios] This works... I think.
535
00:23:34,913 --> 00:23:37,207
{\an8}Kind of reminds you of the gallows,
doesn't it?
536
00:23:40,710 --> 00:23:43,547
[narrator] That night,
Marcille had a nightmare.
537
00:23:43,630 --> 00:23:44,631
[groans]
538
00:23:44,714 --> 00:23:46,466
Dungeon food.
539
00:23:46,550 --> 00:23:48,552
Eat or be eaten.
540
00:23:49,553 --> 00:23:51,388
There is no hierarchy to it.
541
00:23:51,471 --> 00:23:54,599
Just the reality that to eat
is the privilege of the living.
542
00:23:55,142 --> 00:23:56,977
Oh, dungeon food.
543
00:23:57,060 --> 00:23:59,479
Delicious in dungeon.
544
00:23:59,563 --> 00:24:00,981
[insects chirping]
545
00:24:01,648 --> 00:24:03,650
[closing theme music]
546
00:25:23,396 --> 00:25:27,901
DELICIOUS IN DUNGEON