1 00:00:22,981 --> 00:00:24,858 "던전밥" 2 00:01:34,052 --> 00:01:37,472 위로 가는 계단은 그렇게 안 보이더니 3 00:01:37,556 --> 00:01:40,308 나아가기로 하자마자 이런다고? 4 00:01:40,392 --> 00:01:41,810 예감이 안 좋아 5 00:01:42,310 --> 00:01:43,812 아직 안 말랐어 6 00:01:44,354 --> 00:01:47,858 파린은 얼마 전에 이곳을 지나 밑층으로 내려갔나 봐 7 00:01:49,192 --> 00:01:50,777 좁았을 텐데 8 00:01:51,570 --> 00:01:53,321 6층 9 00:01:53,405 --> 00:01:57,492 고대 드워프가 뚫은 갱도를 활용한 이 지하 수로는 10 00:01:57,576 --> 00:01:59,911 끝이 안 보일 정도로 넓고 길며 11 00:01:59,995 --> 00:02:03,248 혈관처럼 도시 밑에 사방으로 뻗어 있다 12 00:02:03,915 --> 00:02:07,586 예로부터 수많은 것들이 떠내려갔으리라 13 00:02:07,669 --> 00:02:11,256 물은 물론이고 인간이나 동물 14 00:02:11,339 --> 00:02:13,550 음모와 거짓말, 소문 15 00:02:13,633 --> 00:02:15,427 금은보화와 피까지 16 00:02:16,094 --> 00:02:17,512 춥다 17 00:02:17,596 --> 00:02:20,765 6층은 더 후터분해야 정상인데 18 00:02:21,766 --> 00:02:23,518 다른 곳으로 나온 거 아냐? 19 00:02:23,602 --> 00:02:26,271 아냐, 이 길은 본 적이 있어 20 00:02:26,354 --> 00:02:29,941 틀림없이 이 층에서 레드 드래곤에게 습격당해서 21 00:02:30,025 --> 00:02:31,276 전멸할 뻔했어 22 00:02:31,860 --> 00:02:35,071 뭐, 애초에 벽이나 길도 변하는 미로인데 23 00:02:35,155 --> 00:02:37,282 기온이 변해도 이상할 건 없지 24 00:02:37,365 --> 00:02:40,160 더운 것보단 추운 게 낫지만 25 00:02:40,243 --> 00:02:43,788 눈과 물 때문에 핏자국이 사라져서 큰일이네 26 00:02:43,872 --> 00:02:47,667 일단 저번에 전멸할 뻔했던 장소까지 가 볼까? 27 00:02:47,751 --> 00:02:49,377 클리너에게 안 먹혔으면 28 00:02:49,461 --> 00:02:51,796 두고 온 짐도 찾을 수 있을지 몰라 29 00:02:51,880 --> 00:02:54,049 파린은 괜찮으려나 30 00:02:54,132 --> 00:02:56,885 레드 드래곤에게 이런 추위는 힘들 텐데 31 00:02:57,677 --> 00:02:59,054 그래서 깃털이 있나? 32 00:02:59,137 --> 00:03:00,388 그보다는 33 00:03:00,472 --> 00:03:02,724 슈로한테 미치광이 마술사를 쓰러트리겠다고 34 00:03:02,807 --> 00:03:06,561 허풍을 떤 걸 보니 뭔가 대책은 있는 거지? 35 00:03:07,228 --> 00:03:08,438 그거 말인데 36 00:03:09,147 --> 00:03:11,775 파린은 데르갈이란 인물을 찾고 있었어 37 00:03:11,858 --> 00:03:13,193 그건 레드 드래곤이 38 00:03:13,276 --> 00:03:15,862 미치광이 마술사한테 받은 명령이잖아 39 00:03:16,738 --> 00:03:18,490 레드 드래곤이 잠도 안 자고 40 00:03:18,573 --> 00:03:21,785 평소와 다른 층을 돌아다닌 것도 그 때문이고 41 00:03:22,702 --> 00:03:24,079 데르갈? 42 00:03:24,162 --> 00:03:25,664 누구였더라? 43 00:03:25,747 --> 00:03:27,123 들어 본 이름인데 44 00:03:27,207 --> 00:03:28,041 왕이야 45 00:03:29,584 --> 00:03:32,545 천 년 전에 멸망한 황금 도시 46 00:03:32,629 --> 00:03:33,964 최후의 왕 데르갈 47 00:03:35,090 --> 00:03:38,760 미궁 곳곳엔 왕을 찬양하는 말이 새겨져 있어 48 00:03:38,843 --> 00:03:40,095 그거였구나! 49 00:03:40,178 --> 00:03:42,013 발굴된 유물에도 이름이 적혀 있던… 50 00:03:42,097 --> 00:03:44,933 잠깐, 하지만 그 데르갈은… 51 00:03:45,016 --> 00:03:46,017 맞아 52 00:03:46,101 --> 00:03:48,395 이 미궁이 발견됐을 때 53 00:03:48,478 --> 00:03:52,023 지상에 모습을 드러냈다가 먼지처럼 사라져 버렸지 54 00:03:52,107 --> 00:03:54,234 그럼 미치광이 마술사는 55 00:03:54,317 --> 00:03:56,403 진작에 사라진 국왕을 찾으려고 56 00:03:56,486 --> 00:04:00,240 레드 드래곤을 부려 먹고 미궁을 개조하는 거야? 57 00:04:00,323 --> 00:04:04,035 미치광이 마술사는 과거에 눈앞에서 선왕이 살해된 후로 58 00:04:04,119 --> 00:04:07,163 아들인 데르갈이 같은 꼴을 당할까 봐 두려워했어 59 00:04:07,247 --> 00:04:10,917 그래서 우리를 암살자로 의심해 공격한 거야 60 00:04:11,710 --> 00:04:14,045 뭐? 누구한테 들었는데? 61 00:04:14,129 --> 00:04:15,046 망상했니? 62 00:04:15,130 --> 00:04:17,299 아니, 사실 나 저번에 63 00:04:17,382 --> 00:04:21,052 살아 있는 그림 속에서 미치광이 마술사를 만났거든 64 00:04:21,136 --> 00:04:22,137 그때 알게 됐어 65 00:04:22,637 --> 00:04:25,181 왜 저번에 그림 속의 음식을 먹으려다가 66 00:04:25,265 --> 00:04:26,975 혼났다는 얘기 했잖아 67 00:04:28,601 --> 00:04:29,769 빨리 좀 말해! 68 00:04:29,853 --> 00:04:31,771 그때는 눈치 못 챘어 69 00:04:32,897 --> 00:04:34,065 그래 70 00:04:34,149 --> 00:04:35,900 과거를 재경험했다는 거구나 71 00:04:36,401 --> 00:04:40,238 하나만 묻자 미치광이 마술사는 엘프였지? 72 00:04:40,322 --> 00:04:42,657 엘프는 천 년이나 살 수 있어? 73 00:04:42,741 --> 00:04:45,618 옛날 옛적엔 그랬다는 기록도 있지만 74 00:04:45,702 --> 00:04:48,496 지금은 기껏해야 500년이 한계야 75 00:04:48,580 --> 00:04:50,081 '기껏'이라니 76 00:04:50,165 --> 00:04:52,792 뭐, 남의 목숨도 마음대로 갖고 노는데 77 00:04:52,876 --> 00:04:56,087 자기 수명 늘리는 건 누워서 떡 먹기겠지 78 00:04:56,171 --> 00:04:57,380 말도 안 돼! 79 00:04:57,464 --> 00:05:00,091 마법으로 자기 수명을 늘린다는 건 80 00:05:00,175 --> 00:05:03,094 자기 살을 파먹으며 장수하겠단 거랑 똑같아 81 00:05:03,178 --> 00:05:04,054 어쨌든 82 00:05:04,137 --> 00:05:07,098 왕의 적이라고 판단해서 우리를 습격한 거라면 83 00:05:07,182 --> 00:05:09,601 대화로 오해를 풀 수 있을지도 몰라 84 00:05:15,315 --> 00:05:17,525 바람이 강해졌어 85 00:05:17,609 --> 00:05:18,860 추워! 86 00:05:18,943 --> 00:05:20,653 앞이 안 보여 87 00:05:20,737 --> 00:05:21,905 들려? 88 00:05:21,988 --> 00:05:23,114 잘 따라오고 있어? 89 00:05:23,198 --> 00:05:24,616 어디야, 라이오스? 90 00:05:24,699 --> 00:05:26,242 아무것도 안 보이네! 91 00:05:26,326 --> 00:05:28,620 여기서 뿔뿔이 흩어져선 안 돼 92 00:05:28,703 --> 00:05:30,288 모두 손잡자 93 00:05:40,590 --> 00:05:42,175 이대로 있다가 큰일 나겠어 94 00:05:44,219 --> 00:05:45,261 땅굴이다! 95 00:05:45,345 --> 00:05:46,805 일단 피하고 보자 96 00:05:55,939 --> 00:05:57,232 다 있어? 97 00:05:57,315 --> 00:05:58,233 칠? 98 00:05:58,316 --> 00:05:59,150 여기 있어 99 00:05:59,234 --> 00:06:00,068 이상 없어 100 00:06:00,777 --> 00:06:01,653 마르실? 101 00:06:01,736 --> 00:06:02,779 있어 102 00:06:02,862 --> 00:06:03,738 난 여기 103 00:06:04,239 --> 00:06:05,156 센시? 104 00:06:05,240 --> 00:06:06,074 있네 105 00:06:06,157 --> 00:06:06,991 무사하네 106 00:06:07,075 --> 00:06:08,451 다행이다 107 00:06:09,452 --> 00:06:11,830 - 마르실, 불을 밝혀 줄래? - 지금 뭔가… 108 00:06:19,087 --> 00:06:20,213 여기는… 109 00:06:20,296 --> 00:06:22,298 감옥이었던 곳인가? 110 00:06:23,341 --> 00:06:25,135 어쨌든 큰일 나는 줄… 111 00:06:28,388 --> 00:06:29,556 - 거짓말! - 거짓말! 112 00:06:31,474 --> 00:06:32,559 - 이건… - 이건… 113 00:06:33,643 --> 00:06:35,103 늘어났어! 114 00:06:35,645 --> 00:06:37,689 제길, 어떻게 된 거지? 115 00:06:37,772 --> 00:06:39,315 환술 마법? 116 00:06:39,983 --> 00:06:40,942 아냐 117 00:06:43,403 --> 00:06:46,322 아마도 셰이프시프터 아닐까? 118 00:06:46,906 --> 00:06:48,783 - 셰이프? - 몰라? 119 00:06:48,867 --> 00:06:51,703 우리 고향엔 종종 나오는 마물이야 120 00:06:52,537 --> 00:06:55,165 안개가 짙게 끼거나 눈보라가 심한 날에 121 00:06:55,248 --> 00:06:58,501 야산을 걷다 보면 어느새 동행이나 가족이 늘어나 있지 122 00:06:59,127 --> 00:07:03,006 셰이프시프터가 모습을 흉내 내 숨어든 거야 123 00:07:03,089 --> 00:07:05,467 고향 한번 흉흉하네 124 00:07:05,550 --> 00:07:07,177 요정의 한 종류인가? 125 00:07:07,260 --> 00:07:08,845 나쁜 짓은 안 해? 126 00:07:08,928 --> 00:07:12,223 눈치 못 채면 진짜를 잡아먹고 바꿔치기한대 127 00:07:12,307 --> 00:07:13,266 잠깐! 128 00:07:13,349 --> 00:07:15,226 빨리 가짜부터 찾자! 129 00:07:17,395 --> 00:07:18,646 뭐 좀 먹자 130 00:07:18,730 --> 00:07:20,482 큰일 났네 131 00:07:20,565 --> 00:07:23,234 있잖아, 저 라이오스들은 132 00:07:23,318 --> 00:07:25,487 가짜라고 봐도 되지 않을까? 133 00:07:25,570 --> 00:07:26,905 그렇긴 하지 134 00:07:26,988 --> 00:07:29,991 마물에 관한 지식이 너무 없어 135 00:07:30,074 --> 00:07:32,952 셰이프시프터는 생물의 생각을 읽고 136 00:07:33,036 --> 00:07:35,747 주변 사람의 모습을 흉내 낸대 137 00:07:35,830 --> 00:07:37,415 저기 있는 세 명의 나는 138 00:07:37,499 --> 00:07:40,960 마르실, 칠책, 센시의 기억 속에 있는 나야 139 00:07:41,961 --> 00:07:44,380 확실히 자세히 보니까 140 00:07:44,464 --> 00:07:47,425 모두 조금씩 생김새가 다르네 141 00:07:48,468 --> 00:07:50,887 일단 얘부터 어떻게 좀 해 볼래? 142 00:07:51,888 --> 00:07:53,223 딱 봐도 가짜잖아 143 00:07:53,723 --> 00:07:54,682 그렇긴 하지 144 00:07:54,766 --> 00:07:57,227 가짜일 리 없잖아! 똑똑히 보라고! 145 00:07:57,727 --> 00:07:59,479 - 흑마법 쓴다! - 열받네 146 00:07:59,562 --> 00:08:01,022 대체 누구 기억이야? 147 00:08:01,105 --> 00:08:03,816 이 두 녀석도 확실히 가짜야 148 00:08:04,609 --> 00:08:05,485 어디가? 149 00:08:06,486 --> 00:08:07,487 잘 봐! 150 00:08:07,570 --> 00:08:10,031 내가 목에 감은 건 머플러가 아냐 151 00:08:10,114 --> 00:08:12,158 센시는 투구에 구멍이 없어 152 00:08:14,077 --> 00:08:15,245 듣고 보니… 153 00:08:16,246 --> 00:08:19,374 라이오스 기억 속의 우리 모습이 분명해 154 00:08:19,457 --> 00:08:21,167 기억이 너무 부정확하군 155 00:08:24,003 --> 00:08:25,964 저렇게 놔둬도 괜찮아? 156 00:08:26,047 --> 00:08:28,925 쟤들은 인간처럼 지능이 있진 않아 157 00:08:29,509 --> 00:08:32,053 하지만 공격당하면 분명 반격할 거야 158 00:08:32,887 --> 00:08:36,182 이 상황에서 정체 모를 마물과 싸우고 싶진 않아 159 00:08:36,766 --> 00:08:39,936 평화롭게 가짜를 걸러 내서 단번에 처리하자 160 00:08:42,522 --> 00:08:44,482 기세는 좋지만 161 00:08:44,566 --> 00:08:47,902 저 녀석이 진짜랑 가짜를 구별할 수 있을까? 162 00:08:47,986 --> 00:08:49,445 믿음이 안 가는구먼 163 00:08:49,529 --> 00:08:52,949 남은 가짜는 총 여섯 명 164 00:08:53,533 --> 00:08:56,494 나란히 놓고 보면 분명 차이점이 있지만 165 00:08:56,578 --> 00:09:00,248 이러는 사이에도 부정확한 기억이 수정되고 있어 166 00:09:00,331 --> 00:09:02,542 빨리 해결 못 하면 큰일이야 167 00:09:03,543 --> 00:09:06,254 마르실은 머리 모양이 다 다르군 168 00:09:06,337 --> 00:09:09,382 마지막으로 했던 머리 모양이 기억 안 나 169 00:09:09,465 --> 00:09:10,341 - 거짓말! - 거짓말! 170 00:09:10,425 --> 00:09:13,136 이 머리는 특이하니까 기억하고 있지? 171 00:09:13,219 --> 00:09:14,053 잘 봐! 172 00:09:14,137 --> 00:09:16,472 눈보라 때문에 추워서 풀었어 173 00:09:16,556 --> 00:09:19,225 애초에 머릿결이 완전 다르잖아 174 00:09:19,309 --> 00:09:21,144 머리는 마법사의 생명이거늘 175 00:09:21,686 --> 00:09:24,272 전부 말은 다 그럴듯하네 176 00:09:24,355 --> 00:09:27,442 뭐, 우리 머릿속에서 나온 마르실이니까 177 00:09:31,029 --> 00:09:31,946 맞다! 178 00:09:32,030 --> 00:09:35,366 그러면 나만 아는 정보로 판단하면 되잖아 179 00:09:35,450 --> 00:09:38,161 엄마가 결혼 전에 쓰던 성은 아니겠지? 180 00:09:38,244 --> 00:09:39,245 아냐 181 00:09:41,164 --> 00:09:42,540 마법서야 182 00:09:44,292 --> 00:09:45,251 보이지? 183 00:09:46,085 --> 00:09:48,463 한 권은 딱 봐도 가짜네 184 00:09:49,088 --> 00:09:51,924 하지만 다른 두 권은 다 그럴듯해 185 00:09:52,008 --> 00:09:53,343 뭐? 아니지 186 00:09:53,426 --> 00:09:55,094 주문의 문법이 다 틀렸잖아 187 00:09:55,178 --> 00:09:56,512 내가 할 말이거든? 188 00:09:58,473 --> 00:10:00,933 소지품을 보면 어느 정도 감이 잡힐 거야 189 00:10:01,017 --> 00:10:02,852 센시, 소지품을 펼쳐 봐 190 00:10:07,857 --> 00:10:09,484 세 명을 가둬라! 191 00:10:14,197 --> 00:10:16,658 각자 두 명까지 줄이긴 했는데 192 00:10:17,367 --> 00:10:19,035 답이 안 보여 193 00:10:19,702 --> 00:10:23,081 남은 가짜는 총 세 명 194 00:10:25,500 --> 00:10:27,543 좋았어, 밥부터 먹자 195 00:10:27,627 --> 00:10:29,420 - 이 판국에? - 이 판국에? 196 00:10:30,004 --> 00:10:32,340 눈으로 구별하는 건 이제 무리야 197 00:10:32,423 --> 00:10:35,176 평소의 행동을 보고 판단하는 수밖에 없어 198 00:10:35,259 --> 00:10:38,680 모두에게 요리를 시키고 모습을 관찰해서 199 00:10:39,180 --> 00:10:41,432 가짜와 진짜를 판별할게 200 00:10:44,018 --> 00:10:46,437 미치광이 마술사와 마주친 것도 몰랐고 201 00:10:46,521 --> 00:10:48,189 슈로의 기분도 몰랐지 202 00:10:48,272 --> 00:10:51,734 카브루란 놈을 어디서 만났는지도 몰랐어 203 00:10:51,818 --> 00:10:55,196 라이오스의 안목을 믿고 맡긴다? 204 00:10:58,324 --> 00:10:59,450 - 불안해 - 불안해 205 00:11:00,910 --> 00:11:03,955 마물이 변신한 가짜 동료를 찾아내서 206 00:11:04,038 --> 00:11:06,374 잃었던 신뢰를 되찾을 기회야 207 00:11:06,457 --> 00:11:08,501 모두를 더 실망시키긴 싫어 208 00:11:09,168 --> 00:11:12,130 사소한 차이 하나라도 어떻게든 찾아야 해 209 00:11:12,713 --> 00:11:14,340 평소의 라이오스를 생각하면 210 00:11:14,424 --> 00:11:18,845 마물이 변신한 가짜를 매력적이라고 생각할지도 몰라 211 00:11:18,928 --> 00:11:20,263 - 말 되네 - 말 되네 212 00:11:20,346 --> 00:11:23,599 우리끼리 알아서 살아남아야 해 213 00:11:23,683 --> 00:11:25,184 난 여기서 보고 있을게 214 00:11:25,810 --> 00:11:27,186 모두 힘내 215 00:11:27,270 --> 00:11:28,479 열받아 216 00:11:28,563 --> 00:11:29,647 뭘 만들게? 217 00:11:29,730 --> 00:11:32,316 5층에서 발견한 그것과 218 00:11:32,400 --> 00:11:35,528 마이즈루 씨에게 받은 식량 219 00:11:36,237 --> 00:11:40,408 마침 좋은 식자재가 손에 들어왔으니… 220 00:11:40,491 --> 00:11:41,993 그리고 하나 더 221 00:11:42,076 --> 00:11:45,913 같은 사람끼리 2인 1조로 요리해 줘 222 00:11:47,248 --> 00:11:51,294 공동 작업을 할 때 말과 행동의 차이를 볼 거야 223 00:11:51,878 --> 00:11:53,588 조리법은 센시한테 배워 224 00:11:54,130 --> 00:11:55,673 자, 그럼 모두 225 00:11:55,756 --> 00:11:57,425 준비됐어? 226 00:11:58,009 --> 00:11:59,135 요리 시작! 227 00:12:01,095 --> 00:12:02,638 먼저 칠책 팀 228 00:12:03,806 --> 00:12:04,891 고기를 자른다 229 00:12:04,974 --> 00:12:07,018 알과 조미료를 섞는다 230 00:12:07,518 --> 00:12:09,562 칠책 A는 통로 중앙 231 00:12:09,645 --> 00:12:13,483 칠책 B는 나무 상자에 앉아서 작업을 시작했네 232 00:12:14,066 --> 00:12:16,194 - 뭔 메모야? - 신경 쓰이게! 233 00:12:20,865 --> 00:12:22,867 안 열려, 라이오스가 열어 줘 234 00:12:24,327 --> 00:12:27,288 허점을 드러냈군! 봤어? B가 가짜잖아 235 00:12:27,371 --> 00:12:29,207 응? 뭐가 문제인데? 236 00:12:29,290 --> 00:12:31,209 에이, 딱 보면 몰라? 237 00:12:31,292 --> 00:12:33,878 나도 신념이나 긍지란 게 있거든 238 00:12:33,961 --> 00:12:36,422 인간은 서로 돕고 사는 거라네, 칠책 239 00:12:36,923 --> 00:12:39,091 너무 삐딱하지 않아? 240 00:12:39,175 --> 00:12:42,178 자세히 보니 A는 눈빛이 영 안 좋아 241 00:12:42,261 --> 00:12:43,346 어이 242 00:12:43,429 --> 00:12:45,598 우리 칠책은 더 귀여운데 243 00:12:45,681 --> 00:12:46,682 그만해! 244 00:12:46,766 --> 00:12:49,852 라이오스, 너는 보면 알지? 245 00:12:50,645 --> 00:12:52,104 칠책 A 246 00:12:52,688 --> 00:12:55,483 확실히 얼굴이 뭔가 얍삽해 보여 247 00:12:55,566 --> 00:12:57,109 이쪽이 가짜일 수도? 248 00:12:57,193 --> 00:12:58,319 검토해 볼게 249 00:12:58,402 --> 00:12:59,862 요리를 계속해 줘 250 00:13:01,280 --> 00:13:02,406 바보 자식 251 00:13:02,907 --> 00:13:05,117 '공통어로 나를 욕함' 252 00:13:05,910 --> 00:13:07,453 이어서 마르실 팀 253 00:13:07,954 --> 00:13:10,831 늦은 감은 있지만 대체 무슨 알이야? 254 00:13:10,915 --> 00:13:12,291 하피의 알일세 255 00:13:13,584 --> 00:13:15,670 처음부터 누차 말했잖아 256 00:13:15,753 --> 00:13:17,505 사람 닮은 마물은 안 먹어 257 00:13:17,588 --> 00:13:20,883 요즘 좀 눈감아 줬다고 너무한 거 아냐? 258 00:13:21,467 --> 00:13:23,469 마르실 B는 평소랑 똑같아 259 00:13:23,553 --> 00:13:25,054 지나칠 정도로 닮았어 260 00:13:25,137 --> 00:13:26,138 반면에… 261 00:13:26,764 --> 00:13:28,349 드라이어드를 썰어서 삶는다 262 00:13:29,559 --> 00:13:31,269 마르실 A는 어떻게 생각해? 263 00:13:31,352 --> 00:13:33,020 솔직히 좋지는 않지만 264 00:13:33,604 --> 00:13:36,357 어인의 알이나 드라이어드도 먹었는데 265 00:13:36,440 --> 00:13:38,025 인제 와서 호들갑이람 266 00:13:38,609 --> 00:13:41,362 파린을 구하기 위해서라면 뭐든 할 거야 267 00:13:42,822 --> 00:13:43,823 잠깐… 268 00:13:44,407 --> 00:13:47,118 나도 파린을 위해서라면 다 할 수 있어! 269 00:13:47,201 --> 00:13:49,412 B는 의지가 약해 보이네 270 00:13:49,495 --> 00:13:52,290 애초에 하피를 먹어서 득 될 게 뭔데? 271 00:13:53,082 --> 00:13:55,876 젓가락이 들어갈 정도로 익으면 물에서 건지고 272 00:13:56,377 --> 00:13:58,379 조미료와 섞어서 으깬다 273 00:13:59,380 --> 00:14:01,716 어라? 어렵네 274 00:14:01,799 --> 00:14:03,843 둘 다 본인처럼 말하잖아 275 00:14:04,343 --> 00:14:05,803 다음은 센시 팀 276 00:14:06,387 --> 00:14:08,681 하피의 알은 어디서 찾았어? 277 00:14:09,265 --> 00:14:11,934 무너진 민가 안에 둥지가 있길래 278 00:14:12,435 --> 00:14:14,145 다 긁어모아 왔네 279 00:14:15,187 --> 00:14:16,856 건더기는 1센티로 깍둑썰기 280 00:14:17,648 --> 00:14:19,066 그게 맞긴 하지 281 00:14:19,150 --> 00:14:20,610 알은 완전… 282 00:14:20,693 --> 00:14:21,777 영양 식품이니까 283 00:14:24,030 --> 00:14:26,949 건더기랑 쌀을 약불로 익혀 간을 맞춘다 284 00:14:27,533 --> 00:14:29,744 쌀은 슈로가 정말 좋아했지 285 00:14:30,286 --> 00:14:34,582 모험가의 필수 영양소가 듬뿍 들어있네 286 00:14:34,665 --> 00:14:36,959 쌀을 얻은 건 행운이야 287 00:14:37,543 --> 00:14:40,671 그저 마물을 먹고 싶은 나와 달리 288 00:14:40,755 --> 00:14:42,965 센시는 깊은 부분까지 생각하고 있어 289 00:14:43,674 --> 00:14:46,052 맛에 영양까지 나랑은 비교가 안 돼 290 00:14:46,677 --> 00:14:48,763 모든 요리가 다 맛있어 보여 291 00:14:48,846 --> 00:14:51,390 손재주만 봐선 판별하기 힘들겠어 292 00:14:52,683 --> 00:14:56,604 저기, 아무도 안 묻길래 확인차 물어볼게 293 00:14:57,188 --> 00:15:00,691 센시 B는 어딘가 멋있어 보이지 않아? 294 00:15:06,197 --> 00:15:07,365 원래 이렇잖아 295 00:15:07,448 --> 00:15:09,200 센시는 늘 멋있지 296 00:15:10,701 --> 00:15:12,954 드워프에 무슨 편견 있어? 297 00:15:13,037 --> 00:15:15,373 센시는 이렇게 멍청하게 생기지 않았어 298 00:15:15,915 --> 00:15:17,667 '센시는 멋지다' 299 00:15:22,254 --> 00:15:25,800 슬슬 요리는 완성이네만 결론은 나왔나? 300 00:15:26,842 --> 00:15:28,010 솔직히 301 00:15:28,094 --> 00:15:29,720 전혀 모르겠어 302 00:15:29,804 --> 00:15:32,598 전부 진짜로도 보이고 가짜로도 보여 303 00:15:33,099 --> 00:15:36,310 우리 머리에서 나온 헛것을 진짜와 구별하라니 304 00:15:36,394 --> 00:15:38,521 애초에 불공평한 싸움이잖아 305 00:15:38,604 --> 00:15:42,483 인간으로 변신한 마물을 찾는 거라면 재밌겠지만 306 00:15:42,566 --> 00:15:44,402 헛것이라서 딱히 재밌지도… 307 00:15:46,570 --> 00:15:48,489 '마물을 찾는다'? 308 00:15:49,115 --> 00:15:50,491 완성일세! 309 00:15:51,117 --> 00:15:52,410 "5층의 추억 필래프" 310 00:15:52,493 --> 00:15:53,327 "스위트 드라이어드" 311 00:15:53,411 --> 00:15:54,537 "5층을 통째로 담은 피카타" 312 00:15:54,620 --> 00:15:56,580 그럼 먹으면서 들어 줘 313 00:15:57,540 --> 00:15:59,375 내가 진짜라고 생각한 건… 314 00:16:00,626 --> 00:16:01,794 칠책 A 315 00:16:02,545 --> 00:16:04,171 눈빛이 나쁘고 얍삽한 쪽 316 00:16:04,964 --> 00:16:05,965 마르실 B 317 00:16:06,507 --> 00:16:09,301 파린을 위해서라지만 하피 알은 먹기 싫다는 쪽 318 00:16:10,011 --> 00:16:11,095 센시 A 319 00:16:11,178 --> 00:16:12,304 멍청하게 생긴 쪽 320 00:16:12,972 --> 00:16:16,350 이렇게 됐으니 가짜 여러분은 신속히 감옥 안으로 321 00:16:16,434 --> 00:16:18,060 - 잠깐만! - 잠깐만! 322 00:16:18,144 --> 00:16:20,354 이게 진짜라는 근거는 뭔데? 323 00:16:21,022 --> 00:16:22,773 어디를 봐도 저쪽이 가짜일세! 324 00:16:23,315 --> 00:16:25,067 왜 그렇게 판단한 거야? 325 00:16:26,235 --> 00:16:27,403 왠지 그럴 것 같아 326 00:16:27,987 --> 00:16:29,864 뭐, 그건 나중에 설명할게 327 00:16:30,406 --> 00:16:32,199 우선 가짜를 처리하자 328 00:16:32,783 --> 00:16:33,826 왜… 329 00:16:33,909 --> 00:16:35,327 왠지 그럴 것 같아? 330 00:16:35,911 --> 00:16:36,871 처리한다고? 331 00:16:36,954 --> 00:16:39,081 역시 안 될 녀석이야 332 00:16:39,749 --> 00:16:43,586 자기 몸은 자기가 지키는 수밖에 없겠군 333 00:16:47,006 --> 00:16:49,925 누구를 골라도 결국엔 이렇게 돼 334 00:16:50,509 --> 00:16:53,846 셰이프시프터는 모습을 흉내 내는 마물의 총칭이야 335 00:16:53,929 --> 00:16:56,599 목소리를 따라 하는 녀석 빙의하는 녀석 336 00:16:56,682 --> 00:16:59,143 실제로 모습을 바꾸는 녀석도 있지 337 00:16:59,226 --> 00:17:01,437 이놈의 정체도 그중 하나야 338 00:17:02,146 --> 00:17:04,690 아무리 그래도 마물은 요리할 수 없어 339 00:17:05,316 --> 00:17:07,943 마르실 말처럼 환각을 일으킨 거겠지 340 00:17:08,652 --> 00:17:12,114 인간이나 동물을 노리는 걸 보니 육식 혹은 잡식 341 00:17:12,656 --> 00:17:15,951 먹잇감을 정면으로 덮칠 힘이나 용기는 없어 342 00:17:16,869 --> 00:17:19,205 여기는 춥고 어둡고 시야도 안 좋아 343 00:17:19,705 --> 00:17:23,459 추위에 강하고 후각, 청각에 의존하는 짐승이야 344 00:17:26,295 --> 00:17:28,089 바람은 저쪽으로 부네 345 00:17:28,672 --> 00:17:31,175 녀석은 우리가 지치기를 기다리고 있어 346 00:17:31,675 --> 00:17:34,887 무모하게 검을 휘둘러도 안 맞을 것 같아 347 00:17:35,721 --> 00:17:36,931 어쩌면 좋지? 348 00:17:37,431 --> 00:17:39,892 검돌이도 너무 조용해 349 00:17:39,975 --> 00:17:41,852 추워서 죽을지도 몰라 350 00:17:43,187 --> 00:17:45,523 짐승은 짐승의 방식으로 상대하면 돼 351 00:17:45,606 --> 00:17:48,734 사냥하는 쪽에서 사냥당하는 쪽으로 만들어 주자 352 00:17:49,944 --> 00:17:52,196 오랜만에 그걸 해 볼까? 353 00:18:14,218 --> 00:18:15,594 개인가? 354 00:18:15,678 --> 00:18:18,389 - 잘한다! - 아니, 저것은 사냥개? 355 00:18:18,472 --> 00:18:22,143 철들 무렵부터 곁에는 늘 개가 있었고 356 00:18:22,226 --> 00:18:23,894 다양한 걸 배웠다 357 00:18:24,395 --> 00:18:25,813 사냥하는 방법 358 00:18:25,896 --> 00:18:28,899 자기보다 크고 강한 적에게 덤비는 방법 359 00:18:28,983 --> 00:18:30,568 이 몸이 가르쳐 주마! 360 00:18:31,986 --> 00:18:34,488 - 잘하네 - 진짜 잘하는구먼 361 00:18:34,572 --> 00:18:35,656 개다! 362 00:18:35,739 --> 00:18:37,658 넌 사냥하는 쪽이 아니라 363 00:18:38,159 --> 00:18:39,743 사냥당하는 쪽이다! 364 00:18:41,954 --> 00:18:44,456 이것 좀 봐, 환영이! 365 00:18:57,511 --> 00:18:59,597 꼬리를 드러냈구나 366 00:19:00,264 --> 00:19:03,017 너도 짐승이라면 잘 알겠지 367 00:19:03,100 --> 00:19:04,143 이 싸움은 368 00:19:06,020 --> 00:19:09,982 먼저 겁먹는 쪽이 진다! 369 00:19:11,025 --> 00:19:14,111 - 라이오스! - 라이오스! 370 00:19:37,343 --> 00:19:39,011 살아 있냐, 라이오스? 371 00:19:39,094 --> 00:19:40,221 아니, 제정신이야? 372 00:19:41,305 --> 00:19:42,348 응 373 00:19:42,431 --> 00:19:44,433 하고 싶은 말은 많지만 374 00:19:44,516 --> 00:19:46,644 왜 무기를 안 뽑은 거야? 375 00:19:46,727 --> 00:19:49,063 역할에 너무 몰입해서 376 00:19:52,816 --> 00:19:54,944 요리가 전부 미완성일세 377 00:19:55,027 --> 00:19:57,404 환영으로 만든 요리였으니까 378 00:19:57,488 --> 00:19:58,739 다시 만들자 379 00:20:00,282 --> 00:20:01,408 그런데 말이야 380 00:20:01,492 --> 00:20:04,703 결국 라이오스의 눈이 정확했다는 거네 381 00:20:04,787 --> 00:20:06,497 어디를 보고 판단한 거야? 382 00:20:07,456 --> 00:20:09,500 마물과의 거리감이랄까 383 00:20:11,710 --> 00:20:14,588 먼저 칠책이 나무 상자에 앉은 점 384 00:20:14,672 --> 00:20:17,883 미믹이나 텐터클스가 숨기 딱 좋은 곳이잖아 385 00:20:18,384 --> 00:20:21,387 신경도 안 쓴다는 게 마음에 걸렸어 386 00:20:21,470 --> 00:20:24,765 무너진 민가 안에 둥지가 있길래 387 00:20:24,848 --> 00:20:27,017 다 긁어모아 왔네 388 00:20:27,726 --> 00:20:30,354 생태계 균형을 중시하는 사람치고 389 00:20:30,437 --> 00:20:32,022 너무 배려가 없더라 390 00:20:32,106 --> 00:20:35,025 애초에 하피를 먹어서 득 될 게 뭔데? 391 00:20:35,901 --> 00:20:38,612 마지막으로 마르실이 끓는 물을 버린 점 392 00:20:38,696 --> 00:20:42,241 운디네를 경계한다면 해선 안 될 행동이건만 393 00:20:42,324 --> 00:20:45,160 신경도 안 쓴다는 점에 눈길이 갔어 394 00:20:50,791 --> 00:20:54,545 그런 경솔함이 오히려 진짜 같아 보였지 395 00:20:56,505 --> 00:20:58,257 꽤 하는구먼 396 00:20:58,340 --> 00:21:00,551 다시 봤네, 라이오스 397 00:21:00,634 --> 00:21:02,886 관점이 좀 특이하긴 하지만 398 00:21:03,887 --> 00:21:04,972 그런데 말이야 399 00:21:05,055 --> 00:21:07,641 환영을 간파하는 건 애초에 무리야 400 00:21:08,183 --> 00:21:10,811 그 기술 하나로 먹고사는 놈인데 401 00:21:11,395 --> 00:21:12,938 난 틀림없이… 402 00:21:13,022 --> 00:21:15,607 어인의 알이나 드라이어드도 먹었는데 403 00:21:16,442 --> 00:21:18,819 그 말 듣고 눈치챈 줄 알았는데 404 00:21:19,445 --> 00:21:23,657 왜냐하면 우리는 어인의 알은 먹은 적 없잖아 405 00:21:23,741 --> 00:21:24,616 맞지? 406 00:21:29,371 --> 00:21:31,373 그때 먹은 죽이었나? 407 00:21:33,834 --> 00:21:35,836 디저트도 완성됐네 408 00:21:35,919 --> 00:21:37,004 - 신난다! - 신난다! 409 00:21:37,087 --> 00:21:39,506 오랜만에 단것을 먹으니 맛있네 410 00:21:39,590 --> 00:21:41,008 차라도 우릴까? 411 00:21:41,592 --> 00:21:44,595 저번에 받은 식자재 중에 분명 찻잎이… 412 00:21:46,638 --> 00:21:48,140 딴 데 둔 거 아냐? 413 00:21:48,223 --> 00:21:50,392 아닐세, 분명 여기에 뒀네 414 00:21:55,147 --> 00:21:56,357 쌀이… 415 00:22:12,498 --> 00:22:13,624 없어 416 00:22:18,837 --> 00:22:20,089 마르실! 417 00:22:21,423 --> 00:22:22,883 무기를 버리고 꼼짝 마라 418 00:22:23,550 --> 00:22:25,844 평화적으로 대화로 풀지 않겠나? 419 00:24:00,147 --> 00:24:01,982 자막: 이창섭