1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,589 --> 00:00:09,718
EN NETFLIX-DOKUMENTAR
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:21,312 --> 00:00:25,066
Det som i mine øyne er
det mest spennende i filmhistorien
5
00:00:25,150 --> 00:00:28,737
er når filmer med ordet "svart"
i tittelen gikk fra dette…
6
00:00:30,905 --> 00:00:31,740
…til dette.
7
00:00:43,460 --> 00:00:47,630
Jeg ble ikke bare opprømt over
at reklamen endelig viste sannhet,
8
00:00:47,714 --> 00:00:54,054
men fordi jeg for første gang fikk se
en prosesjon av svarte talenter.
9
00:00:55,055 --> 00:00:59,768
Pam Grier stråler i Friday Foster,
en tidlig film basert på en tegneserie.
10
00:01:00,268 --> 00:01:04,314
Max Juliens moderne tolkning
av film noir i The Mack.
11
00:01:04,397 --> 00:01:08,485
Charlie Russells 1969-teaterstykke,
Five on the Black Hand Side,
12
00:01:08,568 --> 00:01:10,820
kom på lerretet fire år senere.
13
00:01:11,780 --> 00:01:16,618
Jeg gir ikke opp noe annet
enn tyggegummi og tøffe tider.
14
00:01:16,701 --> 00:01:18,912
Og jeg har ikke mer tyggegummi igjen.
15
00:01:21,623 --> 00:01:24,292
Jeg var ikke alene om å reagere sånn.
16
00:01:24,375 --> 00:01:26,294
FOLK FLOKKER TIL FOR Å SE "SHAFT"
17
00:01:26,377 --> 00:01:27,754
Hell Up in Harlem.
18
00:01:27,837 --> 00:01:29,756
The Black Godfather.
19
00:01:30,840 --> 00:01:35,637
Hvis dette uttrykket for frihet
og representasjon var så vellykket,
20
00:01:35,720 --> 00:01:41,267
og ønsket etter å se dem aldri forsvant,
hvorfor lages de ikke lenger?
21
00:01:55,865 --> 00:01:59,786
Bestemoren min fortalte meg
at filmer endret måten hun drømte på.
22
00:02:00,453 --> 00:02:02,372
Hun kom fra Mississippi.
23
00:02:02,455 --> 00:02:07,210
Hun sa at drømmene hennes
ble til noe som minnet om historier.
24
00:02:07,836 --> 00:02:12,757
Den første filmen
hun ble fortryllet av var Dracula.
25
00:02:13,299 --> 00:02:16,511
Den gotiske stemningen
og den mezzo-operatiske tonen
26
00:02:16,594 --> 00:02:19,264
gjorde henne redd for å sove i en uke.
27
00:02:19,347 --> 00:02:22,016
Jeg er Dracula.
28
00:02:22,100 --> 00:02:25,728
Onde ånder? Kjære vene!
Er det onde ånder her?
29
00:02:25,812 --> 00:02:30,567
-Ja, det kryr av dem. Og det er ikke alt.
-Hva? Er det mer?
30
00:02:30,650 --> 00:02:33,778
Men filmer som viste redde afroamerikanere
31
00:02:33,862 --> 00:02:38,324
gjorde det på en dehumaniserende
og surrealistisk måte.
32
00:02:38,408 --> 00:02:39,576
Hvem er de?
33
00:02:41,244 --> 00:02:42,287
Zombier.
34
00:02:44,539 --> 00:02:48,668
Dette viste også at de klassiske filmene
35
00:02:48,751 --> 00:02:52,964
altfor ofte sviktet svarte folk.
36
00:02:53,047 --> 00:02:58,970
Før eller senere kommer du over
utrolig flaue øyeblikk i storfilmene.
37
00:02:59,053 --> 00:03:00,388
UNG OG USKYLDIG (1937)
38
00:03:00,471 --> 00:03:06,603
Stereotyper brukt av spenningens mester,
en av de mest anerkjente dramatikerne
39
00:03:06,686 --> 00:03:11,399
og en av verdens mest kjente musikaler
har fortsatt innflytelse.
40
00:03:12,525 --> 00:03:16,029
Orson Welles og Laurence Olivier,
giganter i teater og film…
41
00:03:16,112 --> 00:03:16,946
SKUESPILLER
42
00:03:17,030 --> 00:03:20,200
…smurte tykt på med sminke
og godtroende overlegenhet
43
00:03:20,283 --> 00:03:22,160
for å spille Othello.
44
00:03:22,660 --> 00:03:25,747
Vri nøkkelen om, og hold nå tett om dette.
45
00:03:27,248 --> 00:03:30,877
Jeg har aldri kunnet se
Mikke Mus i de hanskene,
46
00:03:30,960 --> 00:03:35,131
eller Snurre Sprett,
og ikke tenke på minstrel-show.
47
00:03:35,215 --> 00:03:38,468
Hva skulle vi anta?
Kledde de seg for Harvard Club?
48
00:03:38,551 --> 00:03:40,762
Har du sett en elefant fly?
49
00:03:40,845 --> 00:03:42,388
Jeg har sett en klegg.
50
00:03:42,472 --> 00:03:43,765
Jeg så en øyenstikker.
51
00:03:43,848 --> 00:03:45,600
UNNSKYLD, HVOR ER HOLLYWOOD (1979)
52
00:03:45,683 --> 00:03:46,559
Jeg så en flue.
53
00:03:48,102 --> 00:03:49,103
Jeg har sett…
54
00:03:49,187 --> 00:03:51,356
Dette var nok noen av scenene
55
00:03:51,439 --> 00:03:54,234
som kom seg inn
i min bestemors underbevissthet.
56
00:03:54,317 --> 00:03:57,654
Hennes selvbilde var truet
av disse bildene
57
00:03:57,737 --> 00:04:01,366
og måten hun ble behandlet på
som ung i Mississippi.
58
00:04:01,449 --> 00:04:05,536
Da vi besøkte henne i Hattiesburg,
59
00:04:05,620 --> 00:04:09,082
lot hun oss ikke se repriser
av Andy Griffith Show.
60
00:04:09,165 --> 00:04:10,166
Hun sa:
61
00:04:10,250 --> 00:04:14,837
"Det finnes ingen svarte i den byen.
Hva tror dere kan ha skjedd med dem?"
62
00:04:14,921 --> 00:04:19,008
Dette kan gjøre det vanskelig
for meg å elske film.
63
00:04:19,592 --> 00:04:25,306
Jeg har brukt en livstid på å se,
tenke på og å skrive om film.
64
00:04:25,390 --> 00:04:30,353
Jeg kommer stadig tilbake
til tross for respektløsheten.
65
00:04:30,853 --> 00:04:33,731
Det kan oppleves som enorm nedlatenhet.
66
00:04:34,691 --> 00:04:38,361
Kanskje den enkleste måten
å forklare representasjon på er:
67
00:04:38,444 --> 00:04:43,241
Hvis du var en hvit skuespiller,
antydet aftenantrekk en kveld på byen
68
00:04:43,324 --> 00:04:45,743
og alle gledene livet kan by på.
69
00:04:46,703 --> 00:04:49,872
Hvis du var svart,
var du ikke invitert på fest.
70
00:04:49,956 --> 00:04:53,626
Det betydde at du skulle jobbe.
Det var uniformen din.
71
00:04:53,710 --> 00:04:58,840
Jeg liker et godt sammensatt ensemble,
sikkert mer enn de fleste,
72
00:04:58,923 --> 00:05:01,384
men jeg har aldri vært fan av smoking.
73
00:05:01,467 --> 00:05:03,386
Kanskje det er derfor.
74
00:05:05,680 --> 00:05:09,809
TEATERBÅTEN (1929)
75
00:05:19,068 --> 00:05:22,613
I stedet for å utvikle
nye roller for svarte,
76
00:05:22,697 --> 00:05:25,450
var det i ulike versjoner av Show Boat
77
00:05:25,533 --> 00:05:28,578
at svarte talenter ble resirkulert.
78
00:05:28,661 --> 00:05:31,914
Å knuse drømmer
var et institusjonelt problem,
79
00:05:31,998 --> 00:05:36,919
fra å si at det ikke fantes roller
for svarte menn til et skjønnhetsideal
80
00:05:37,003 --> 00:05:40,340
som sørget for
at svarte kvinner fikk selvforakt.
81
00:05:40,423 --> 00:05:41,382
Nå kommer hun.
82
00:05:41,466 --> 00:05:42,717
FRIHETENS REGN (1994)
83
00:05:42,800 --> 00:05:45,678
Jeg elsker det hun gjør med håret.
84
00:05:45,762 --> 00:05:48,348
Rollen var ikke skrevet for en svart mann,
85
00:05:48,431 --> 00:05:53,144
men kom med en utilsiktet kommentar
om hårtypen som ble ansett som vakker,
86
00:05:54,062 --> 00:05:57,565
noe svarte kvinner fortsatt sliter med.
87
00:05:59,734 --> 00:06:06,032
Da jeg var barn i Atlanta,
var det ganske streng segregering.
88
00:06:06,115 --> 00:06:08,868
Jeg kunne ikke gå på noen av kinoene.
89
00:06:08,951 --> 00:06:13,164
Det var en eller to kinoer for svarte.
90
00:06:13,247 --> 00:06:18,252
De var veldig små,
de viste ikke de populære filmene.
91
00:06:18,336 --> 00:06:22,465
Hvis de viste dem,
var det to, tre år etter premieren.
92
00:06:22,548 --> 00:06:28,346
Det var ganske streng segregering.
93
00:06:31,057 --> 00:06:32,767
På lørdager var jeg på kino.
94
00:06:32,850 --> 00:06:33,684
SKUESPILLER
95
00:06:34,352 --> 00:06:37,105
Vi så westernserier,
96
00:06:37,188 --> 00:06:41,484
Lash LaRue, Gene Autry, Roy Rogers,
97
00:06:41,567 --> 00:06:45,154
sånne ting, eller Buck Rogers,
noen romeventyr.
98
00:06:45,238 --> 00:06:48,157
Jeg likte westerner godt.
99
00:06:49,200 --> 00:06:51,327
Jeg elsket dem.
100
00:06:51,411 --> 00:06:53,955
Gene Autry, Johnny Mack Brown
og Roy Rogers…
101
00:06:54,038 --> 00:06:54,872
FORFATTER
102
00:06:54,956 --> 00:06:56,666
…alle disse cowboy-seriene.
103
00:06:57,750 --> 00:07:01,295
Jeg dro til Los Angeles Theatre.
Det var et stort palass…
104
00:07:01,379 --> 00:07:02,422
REGISSØR
105
00:07:02,505 --> 00:07:04,507
…og fortsatt godt vedlikeholdt.
106
00:07:04,590 --> 00:07:07,301
Jeg slappet av der,
noen ganger var jeg alene.
107
00:07:07,385 --> 00:07:09,637
jeg hadde kinoen for meg selv.
108
00:07:09,720 --> 00:07:12,849
Alt det av John Ford
Monument Valley, alt det der.
109
00:07:12,932 --> 00:07:15,476
Jeg begynte å like det etter hvert.
110
00:07:15,560 --> 00:07:18,146
Jeg hadde sett gode historier.
111
00:07:18,229 --> 00:07:20,481
Jeg går på kino…
112
00:07:20,565 --> 00:07:21,399
SKUESPILLER
113
00:07:21,482 --> 00:07:22,817
…med faren min,
114
00:07:22,900 --> 00:07:26,696
han tar meg med på filmene han liker.
115
00:07:26,779 --> 00:07:31,284
Filmer med John Wayne og Steve McQueen.
116
00:07:33,119 --> 00:07:38,624
Jeg husker Band of Angels,
jeg husker at Sidney Poitier slo henne.
117
00:07:40,710 --> 00:07:44,255
Filmen ble klippet.
Hun sto der og holdt mot kinnet.
118
00:07:44,338 --> 00:07:47,383
Vi sa: "Hva skjedde?"
Mamma sa: "Han slo henne."
119
00:07:47,467 --> 00:07:48,551
"Hva?! Seriøst?"
120
00:07:49,510 --> 00:07:51,220
"De kan bare ikke vise det."
121
00:07:52,054 --> 00:07:55,641
Hvis du liker film,
ser du de filmene du har lyst til ås se.
122
00:07:55,725 --> 00:07:56,601
SKUESPILLER
123
00:07:56,684 --> 00:08:02,231
Når du kommer halvveis, innser du:
"Det er ingen svarte i denne filmen."
124
00:08:03,483 --> 00:08:06,235
Du spiser popkorn og tenker:
125
00:08:06,319 --> 00:08:10,448
"Er det bare meg,
eller er det ingen svarte med?"
126
00:08:10,531 --> 00:08:12,950
"Det er ingen svarte i filmen." "Ok."
127
00:08:13,534 --> 00:08:15,495
Vi vil se oss selv…
128
00:08:16,454 --> 00:08:18,623
På en eller annen måte.
129
00:08:19,123 --> 00:08:25,087
Ja, for som jeg sa, da jeg var barn,
hadde vi Stepin Fetchit…
130
00:08:25,171 --> 00:08:26,547
Hva ser du etter?
131
00:08:26,631 --> 00:08:27,798
SKUESPILLER
132
00:08:28,799 --> 00:08:30,760
Hvor lærte du å være barberer?
133
00:08:30,843 --> 00:08:32,011
…Willie Best,
134
00:08:33,095 --> 00:08:36,140
Alfalfa, Buckwheat, Stymie…
135
00:08:39,268 --> 00:08:40,686
…men jeg ville være dem!
136
00:08:41,395 --> 00:08:42,772
Hei, Buckwheat.
137
00:08:42,855 --> 00:08:45,274
Ingen jeg kjente lekte med hvite,
138
00:08:45,358 --> 00:08:49,362
ingen hang med dem og besøkte dem hjemme,
139
00:08:49,445 --> 00:08:51,656
eller at de kom til dem.
140
00:08:51,739 --> 00:08:56,077
Når vi så Our Gang: "Jøss! Hvor bor de?"
141
00:08:56,869 --> 00:08:59,163
Jeg vokste opp med segregering,
142
00:08:59,247 --> 00:09:05,336
fra jeg begynte å gå og snakke
var verden separert.
143
00:09:07,213 --> 00:09:11,342
Men da jeg gikk på kino… Film er fantasi.
144
00:09:11,425 --> 00:09:16,097
Jeg gikk på kino, kom hjem
og ville være den piraten jeg har sett.
145
00:09:17,098 --> 00:09:17,932
Men…
146
00:09:19,308 --> 00:09:21,018
Jeg trengte en svart cowboy.
147
00:09:23,437 --> 00:09:25,356
Vi har så mange historier.
148
00:09:25,439 --> 00:09:28,818
Vi vil bare se flere av oss
i alle typer roller…
149
00:09:28,901 --> 00:09:29,777
SKUESPILLER
150
00:09:29,860 --> 00:09:33,239
…det er en vanlig frustrasjon
blant mine jevnaldrende.
151
00:09:33,823 --> 00:09:38,119
Vi vil se oss som barn eller i sci-fi.
152
00:09:38,202 --> 00:09:39,745
Som de fleste andre
153
00:09:39,829 --> 00:09:42,873
opplever jeg en film
som man opplever en drøm.
154
00:09:42,957 --> 00:09:47,420
Jeg nyter bildene jeg ser,
men jeg projiserer også,
155
00:09:48,254 --> 00:09:51,299
jeg prøver å se meg selv på skjermen.
156
00:09:53,551 --> 00:09:58,764
Som barn så jeg bare folk
som ikke lignet på meg i filmer.
157
00:09:59,724 --> 00:10:00,558
SKUESPILLER
158
00:10:00,641 --> 00:10:03,561
Jeg trodde ikke at jeg
kunne bli skuespiller.
159
00:10:03,644 --> 00:10:09,859
Til jeg så Harry Belafonte
og Dorothy Dandridge i Carmen Jones.
160
00:10:09,942 --> 00:10:14,113
Da jeg så dem, sa jeg: "Å, jøss!
161
00:10:14,196 --> 00:10:17,074
Kanskje jeg kan bli skuespiller."
162
00:10:18,451 --> 00:10:23,414
Dorothy Dandridge spilte tre ganger mot
en mann som ble en stjerne i alle felt,
163
00:10:23,497 --> 00:10:25,958
bortsett fra i det han var sterkest i,
164
00:10:26,042 --> 00:10:26,876
film.
165
00:10:26,959 --> 00:10:29,086
Det var Harry Belafonte.
166
00:10:29,587 --> 00:10:32,798
Dandridge matchet Belafonte
i talent og temperament.
167
00:10:32,882 --> 00:10:36,093
Det var den sterke rasismen
som gjorde folk blinde for
168
00:10:36,177 --> 00:10:41,641
deres tilpasningsdyktige karisma.
Derfor fikk de ikke flere roller sammen.
169
00:10:47,438 --> 00:10:51,942
Belafontes suksess som sanger
kom fra hans skuespillererfaring.
170
00:10:52,443 --> 00:10:55,404
Han fortalte historier med musikk.
171
00:10:55,946 --> 00:10:59,867
En ekstraordinær tilstedeværelse,
en idrettsmanns fysikk
172
00:10:59,950 --> 00:11:04,955
og en emosjonell innlevelse i karakterene
gjorde hans skuespillertalent tydelig.
173
00:11:05,539 --> 00:11:09,919
Men han kritiserte et system
som ikke ante hvordan de skulle bruke ham,
174
00:11:10,002 --> 00:11:11,545
men var så redde for ham
175
00:11:11,629 --> 00:11:15,383
at vokalen hans
ikke ble brukt i Carmen Jones.
176
00:11:21,389 --> 00:11:27,645
I 1959 svarte han med å produsere
et prosjekt med regissør Robert Wise,
177
00:11:27,728 --> 00:11:31,107
skuespilleren Ed Begley,
som begge vant Oscar senere,
178
00:11:31,190 --> 00:11:35,653
en svartelistet forfatter, Abe Polonsky,
og Modern Jazz Quartet.
179
00:11:38,948 --> 00:11:43,160
Odds Against Tomorrow
var virkelig unik i sin tid.
180
00:11:43,244 --> 00:11:44,120
SKUESPILLER
181
00:11:44,203 --> 00:11:49,291
Det at jeg fikk muligheten
til å lage en sånn film
182
00:11:50,501 --> 00:11:51,794
betydde mye for meg.
183
00:12:12,189 --> 00:12:13,649
Hei, baby. Hva skjer?
184
00:12:15,651 --> 00:12:17,695
Bacco vil kjøpe en drink til deg.
185
00:12:18,612 --> 00:12:20,614
Og jeg vil kjøpe en bil til deg.
186
00:12:20,698 --> 00:12:23,701
Odds Against Tomorrow
var en uforglemmelig film.
187
00:12:23,784 --> 00:12:25,494
Den siste film noir i sin æra
188
00:12:25,578 --> 00:12:28,998
som også var forut for sin tid
med å ta opp etnisitet,
189
00:12:29,081 --> 00:12:31,375
noe som betydde at den ble ignorert.
190
00:12:31,459 --> 00:12:34,170
Belafonte fikk mange muligheter,
191
00:12:34,253 --> 00:12:37,715
men prosjektene han ble tilbudt
interesserte ham ikke.
192
00:12:37,798 --> 00:12:39,300
Til da hadde Sidney Poitier
193
00:12:39,383 --> 00:12:40,718
MARKENES LILJER (1963)
194
00:12:40,801 --> 00:12:43,471
vært den mest populære
svarte skuespilleren,
195
00:12:44,138 --> 00:12:46,724
men han var Sidney Poitier.
196
00:12:47,558 --> 00:12:52,438
Han var ikke Sidney Poitier
i et svart miljø og omstendigheter.
197
00:12:52,521 --> 00:12:58,068
Han var Sidney Poitier som spilte
en svart person i en helt hvit film.
198
00:12:58,152 --> 00:13:01,489
Jeg spurte meg selv:
"Hvorfor er en svart mann,
199
00:13:02,323 --> 00:13:04,867
som kommer fra ingenting,
skal ingen steder,
200
00:13:04,950 --> 00:13:09,663
brått sammen med syv nazi-nonner?"
201
00:13:09,747 --> 00:13:11,123
Jeg takket nei.
202
00:13:12,541 --> 00:13:15,586
Sidney fikk tilbudet, han takket ja.
203
00:13:16,170 --> 00:13:18,130
Vinneren er Sidney Poitier.
204
00:13:19,840 --> 00:13:23,260
BESTE MANNLIGE HOVEDROLLE
205
00:13:23,344 --> 00:13:25,304
I stedet for å ta roller
206
00:13:25,387 --> 00:13:28,390
som ikke viste et riktig bilde av miljøet,
207
00:13:28,474 --> 00:13:29,934
eller i det hele tatt,
208
00:13:30,017 --> 00:13:35,356
valgte Harry Belafonte å ikke spille
i filmer fra 1959 til 1970.
209
00:13:35,439 --> 00:13:39,568
Etter min mening gjorde det ham
til filmens Muhammad Ali,
210
00:13:39,652 --> 00:13:43,322
i sin beste alder forsvant han
fra den arenaen han tilhørte.
211
00:13:43,405 --> 00:13:46,534
Jeg har aldri angret på
å si nei til filmer.
212
00:13:47,952 --> 00:13:50,371
De var ikke min type filmer.
213
00:13:50,955 --> 00:13:52,289
Jeg mislikte dem ikke.
214
00:13:52,373 --> 00:13:57,044
Jeg er glad for at andre
fikk muligheten, men min…
215
00:13:57,711 --> 00:13:59,713
Først og fremst er jeg kunstner.
216
00:14:00,214 --> 00:14:01,382
Jeg er skuespiller.
217
00:14:01,465 --> 00:14:05,344
Jeg kom ut av en skole
med Marlon Brando, Walter Matthau,
218
00:14:05,427 --> 00:14:11,767
Rod Steiger, Tony Curtis,
med en regissør som var hard mot oss.
219
00:14:12,434 --> 00:14:16,438
Jeg gjør bare det
jeg føler det er verdt at jeg gjør.
220
00:14:17,815 --> 00:14:22,611
Heldigvis var jeg en stor global suksess,
221
00:14:22,695 --> 00:14:26,991
jeg var populær som skuespiller og sanger
222
00:14:27,074 --> 00:14:29,827
og ønsket velkommen overalt,
223
00:14:29,910 --> 00:14:36,417
ingen kunne nekte for
at man ikke kunne kødde med Belafonte.
224
00:14:37,167 --> 00:14:39,962
Hver gang noen ga meg et ultimatum,
225
00:14:40,045 --> 00:14:42,506
sa jeg: "Faen ta deg. Jeg skal til Paris.
226
00:14:42,590 --> 00:14:46,760
Jeg kan bo der hvis jeg vil,
jeg har en destinasjon
227
00:14:46,844 --> 00:14:50,931
som tilsvar på din fornektelse
av den jeg kan være."
228
00:14:51,473 --> 00:14:52,308
Bare meg.
229
00:14:55,394 --> 00:14:56,478
Jeg er her.
230
00:14:56,562 --> 00:15:00,190
Belafontes besluttsomhet
fjernet ham fra lerretet.
231
00:15:00,274 --> 00:15:01,775
Frustrasjonen vokste
232
00:15:01,859 --> 00:15:05,029
for svarte som krevde
erstatning og rettigheter,
233
00:15:05,112 --> 00:15:07,239
filmene ble hengende etter.
234
00:15:07,323 --> 00:15:11,076
For å bruke et sitat
som inspirerte et skuespill og en film:
235
00:15:11,660 --> 00:15:16,415
"Hva skjer med en utsatt drøm?
Tørker den som en rosin i solen?
236
00:15:16,999 --> 00:15:19,335
Henger den etter som en tung last?
237
00:15:20,628 --> 00:15:22,588
Eller eksploderer den?"
238
00:15:27,468 --> 00:15:29,929
Vi har fått juling og mer juling,
239
00:15:30,012 --> 00:15:32,681
vi bestemte oss
for å gjøre noe med det nå.
240
00:15:34,600 --> 00:15:40,397
Tiår med mishandling av svarte mennesker
gjorde 1900-tallet til en opprørsepoke.
241
00:15:40,481 --> 00:15:46,153
På 60-tallet var det nesten årlige opprør.
242
00:15:46,236 --> 00:15:50,115
I 1965 var det ett i Los Angeles.
243
00:15:50,199 --> 00:15:53,327
Man kunne forutse Watts-opptøyene.
244
00:15:53,410 --> 00:15:56,538
Det kom åpenbart til å skje.
Det kom til å eksplodere.
245
00:15:57,122 --> 00:15:58,374
Politiet drepte folk.
246
00:15:58,457 --> 00:16:01,585
De har alltid drept folk
og terrorisert samfunnet.
247
00:16:03,170 --> 00:16:07,341
Hvis jeg skulle gå ut,
ville jeg bli stoppet av politiet.
248
00:16:08,842 --> 00:16:14,515
Det virket som om
livene våre ikke betydde noe.
249
00:16:15,849 --> 00:16:19,353
I 1968 var USA i fritt fall.
250
00:16:19,853 --> 00:16:24,400
Det hadde vært over 20 opprør,
over halvparten skjedde i 1967,
251
00:16:24,483 --> 00:16:26,276
inkludert hjembyen min.
252
00:16:26,360 --> 00:16:30,489
Lov og orden har brutt sammen
i Detroit i Michigan.
253
00:16:31,281 --> 00:16:35,244
Dette er bilder fra Linwood.
Flammene og følelsene ble mer intense
254
00:16:35,327 --> 00:16:38,372
enn borgermesteren
og guvernøren forventet.
255
00:16:39,081 --> 00:16:40,874
Det var opprør i filmene også.
256
00:16:41,709 --> 00:16:43,335
I indiefilmene.
257
00:16:43,419 --> 00:16:48,549
De skildret svarte som mer enn
figurer i en hvit manns sidesyn.
258
00:16:48,632 --> 00:16:51,885
Det var ofte plass til flere
enn kun én svart person.
259
00:16:52,636 --> 00:16:54,555
To av de talentene
260
00:16:54,638 --> 00:17:00,561
leverte filmstjerneopptredener
som ikke førte til berømmelse.
261
00:17:01,270 --> 00:17:04,148
Hva gjør du med en som meg
på et sted som dette?
262
00:17:06,025 --> 00:17:07,818
Du tenker ikke høyt om deg selv.
263
00:17:08,527 --> 00:17:10,154
I en mer rettferdig verden
264
00:17:10,237 --> 00:17:13,657
ville magien mellom
Ivan Dixon og Abbey Lincoln
265
00:17:13,741 --> 00:17:15,242
i Nothing But a Man
266
00:17:15,325 --> 00:17:18,871
vært en katalysator
for større karrierer og anerkjennelse.
267
00:17:24,001 --> 00:17:28,213
Davis, med sine store talenter
som sanger, skuespiller og showman,
268
00:17:28,297 --> 00:17:30,132
var absolutt i stand til det.
269
00:17:30,215 --> 00:17:34,303
Han viste stålkontroll
som en merkurial egotripp
270
00:17:34,386 --> 00:17:37,556
i A Man Called Adam fra 1966.
271
00:17:37,639 --> 00:17:40,893
Han spilte sammen med
Cicely Tyson, Ja'Net DuBois
272
00:17:40,976 --> 00:17:43,812
og Morgan Freeman,
som ikke hadde replikker.
273
00:17:44,438 --> 00:17:49,359
Han måtte vente i nesten 20 år
for å få en sterk rolle og taleevner.
274
00:17:49,985 --> 00:17:53,906
Davis har et knallhardt tak
på filmen frem til siste scene,
275
00:17:53,989 --> 00:17:58,452
hvor han ber om unnskyldning
for all skaden han forårsaket.
276
00:17:59,078 --> 00:18:01,080
Jeg tok feil, ok?
277
00:18:01,997 --> 00:18:07,002
Jeg burde ventet med å finne ut av det,
kanskje la henne slå deg med en flaske.
278
00:18:07,086 --> 00:18:09,338
Skatt, alt jeg så
279
00:18:09,421 --> 00:18:13,175
var den gamle kjerringas hender
på den tulle dulle…
280
00:18:13,258 --> 00:18:14,093
Adam.
281
00:18:17,846 --> 00:18:21,016
Van Peebles filmer
om svarte uten selvmedlidenhet
282
00:18:21,100 --> 00:18:24,228
var en frisk bris fra kunstfilmverdenen.
283
00:18:31,610 --> 00:18:36,824
Studiofilmer var låste
i sine behov for å forme kulturen
284
00:18:36,907 --> 00:18:38,826
heller enn å være et tilsvar.
285
00:18:38,909 --> 00:18:41,703
Misforståtte musikaler
opp gjennom historien,
286
00:18:41,787 --> 00:18:42,913
som denne…
287
00:18:42,996 --> 00:18:44,289
DOKTOR DOLITTLE (1967)
288
00:18:44,373 --> 00:18:46,250
…fantastiske beste film-nominerte.
289
00:18:46,333 --> 00:18:50,462
Men den beste nyheten i 68
var Sidney Poitiers forfremmelse
290
00:18:50,546 --> 00:18:55,759
fra å ofre seg for hvite stjerner
til verdensherredømme.
291
00:18:55,843 --> 00:18:59,012
Både Gjett hvem som kommer til middag
og In the Heat of the Night
292
00:18:59,096 --> 00:19:04,184
ble vist internasjonalt i 68,
det året de ble Oscar-nominerte.
293
00:19:04,268 --> 00:19:08,313
Hans hvite medskuespillere
var bergtatte av hans intensitet.
294
00:19:08,981 --> 00:19:09,940
Ikke misforstå meg…
295
00:19:10,023 --> 00:19:12,401
GJETT HVEM SOM KOMMER TIL MIDDAG (1967)
296
00:19:12,484 --> 00:19:16,738
…jeg elsker datteren din.
Jeg skal sørge for at hun er lykkelig.
297
00:19:16,822 --> 00:19:20,951
Men uten din godkjennelse,
vil det ikke fungere.
298
00:19:22,953 --> 00:19:26,540
Som Mark Harris skrev i sin bok,
Pictures at a Revolution,
299
00:19:26,623 --> 00:19:30,127
"Poitier USAs største skuespiller."
300
00:19:34,298 --> 00:19:38,844
Dessverre er han også et eksempel
på hvordan underholdningsindustrien
301
00:19:38,927 --> 00:19:40,846
reagerer når svarte har suksess.
302
00:19:41,763 --> 00:19:44,975
Ingen synes å tro
at hvis Poitier kan trekke publikum,
303
00:19:45,058 --> 00:19:50,522
så kan en annen svart mann eller kvinne
muligens også gjøre det.
304
00:19:51,106 --> 00:19:54,943
Hvis en svart person
snakket med en hvit person på skjermen,
305
00:19:55,027 --> 00:19:57,821
ble det ansett som voksenunderholdning.
306
00:20:00,157 --> 00:20:04,286
KONTROVERS - PETULA CLARK TOK PÅ
HARRY BELAFONTE UNDER ET TV-PROGRAM.
307
00:20:04,369 --> 00:20:06,246
Svartes suksess i media
308
00:20:06,330 --> 00:20:10,250
behandles ofte som
å finne 100 dollar på T-banen,
309
00:20:10,334 --> 00:20:12,252
noe som ikke gjentar seg.
310
00:20:13,545 --> 00:20:17,174
Da det ble laget filmer for Elvis Presley
311
00:20:17,841 --> 00:20:19,092
og The Beatles,
312
00:20:19,176 --> 00:20:23,263
hvis første utgivelser i USA
var på et plateselskap eid av svarte,
313
00:20:23,347 --> 00:20:28,143
hvorfor ble ikke disse pionerene
tilbudt noen filmroller?
314
00:20:40,656 --> 00:20:44,618
Det tok ikke lang tid
før en ny arena dukket opp
315
00:20:44,701 --> 00:20:47,913
hvor svarte ble anerkjente,
316
00:20:47,996 --> 00:20:49,414
indiefilmverdenen.
317
00:20:50,040 --> 00:20:53,377
George Romero skapte en ny type actionhelt
318
00:20:53,460 --> 00:20:58,799
ved å gi Duane Jones en rolle og et våpen
319
00:20:58,882 --> 00:21:01,718
i en av tidenes
mest innflytelsesrike filmer.
320
00:21:01,802 --> 00:21:03,845
Jeg syns du bør roe deg ned.
321
00:21:05,180 --> 00:21:08,934
Jeg skrek: "Johnny, hjelp meg!"
322
00:21:09,017 --> 00:21:13,814
Romero bryter også med tradisjonen
ved å aldri nevne heltens etnisitet,
323
00:21:13,897 --> 00:21:17,109
rollen var ikke skrevet
for en svart skuespiller.
324
00:21:17,776 --> 00:21:21,196
Jeg skalker vinduene og dørene senere.
325
00:21:21,280 --> 00:21:22,990
Men du er ok foreløpig, ok?
326
00:21:25,951 --> 00:21:26,785
Ok?
327
00:21:27,286 --> 00:21:28,996
Du vil ha den fyren med deg.
328
00:21:29,955 --> 00:21:31,957
Du vil ha den fyren med deg.
329
00:21:32,040 --> 00:21:36,545
Fordi han hjelper deg ut.
Hvis du dreper ham, er du død.
330
00:21:36,628 --> 00:21:38,672
Vi vet hvordan vi kommer oss ut.
331
00:21:39,756 --> 00:21:43,343
Vi vet hvordan
vi kommer oss unna zombiene.
332
00:21:43,427 --> 00:21:46,680
Vi kommer oss vekk fra morderplantene,
333
00:21:46,763 --> 00:21:50,017
alt som kommer for å ta deg,
for vi er vant til…
334
00:21:50,934 --> 00:21:52,561
Vi vet å komme oss unna.
335
00:21:53,603 --> 00:21:58,066
Vi vet hvordan vi kommer oss unna
så andre ting kan skje.
336
00:21:59,151 --> 00:22:02,612
Skildringen av de vandøde
som stalker potensielle ofre,
337
00:22:02,696 --> 00:22:07,701
og skalkede vinduer for å holde dem unna,
minnet om TV-bildene av opprørene.
338
00:22:07,784 --> 00:22:11,288
Aldri har en film vært så full
av allegorier og metaforer,
339
00:22:11,371 --> 00:22:15,000
forsettlig og utilsiktet,
som Night of the Living Dead.
340
00:22:24,885 --> 00:22:27,012
Greit, treff ham midt mellom øynene.
341
00:22:28,138 --> 00:22:31,767
Fordi Jones dør,
etter å ha slåss for å redde hvite,
342
00:22:31,850 --> 00:22:35,604
ble filmen omfavnet
av militante afroamerikanere.
343
00:22:35,687 --> 00:22:38,857
De mente det var en metafor
for å svikte sitt folk.
344
00:22:38,940 --> 00:22:42,444
Dette var noe jeg hørte fra
kjærestene til søstrene mine.
345
00:22:42,527 --> 00:22:43,779
Bra skutt!
346
00:22:43,862 --> 00:22:47,532
Ok, han er død. La oss hente ham.
Det er enda en til bålet.
347
00:22:48,492 --> 00:22:54,956
Til slutt blir han drept
og kastet på en haug med lik.
348
00:23:00,545 --> 00:23:03,465
Jeg har triste nyheter til dere,
349
00:23:03,965 --> 00:23:08,345
Martin Luther King
ble skutt og drept i kveld
350
00:23:08,428 --> 00:23:09,763
i Memphis i Tennessee.
351
00:23:10,639 --> 00:23:13,892
Den kom ut i det året
Martin Luther King ble drept,
352
00:23:13,975 --> 00:23:18,313
og bare noen få år etter drapene
på Medgar Evers og Malcolm X,
353
00:23:18,397 --> 00:23:23,318
denne filmdøden hadde større implikasjoner
enn forfatteren og regissøren så for seg.
354
00:23:25,320 --> 00:23:29,950
Filmens suksess burde ha bekreftet
interessen for svarte skuespillere.
355
00:23:30,450 --> 00:23:32,953
I dette året spilte
Peter Sellers en inder…
356
00:23:33,036 --> 00:23:34,704
HØYT SKUM I HOLLYWOOD (1968)
357
00:23:34,788 --> 00:23:37,165
…i satiren Høyt skum i Hollywood,
358
00:23:37,249 --> 00:23:41,002
I 1968 hadde Yul Brynner
en rolle som Pancho Villa,
359
00:23:41,628 --> 00:23:45,173
og dessverre spilte Woody Strode
en apache.
360
00:23:46,591 --> 00:23:50,470
Amerikanske spillefilmer
har alltid blitt regissert av hvite menn.
361
00:23:50,554 --> 00:23:55,725
Selv når filmene handlet om svarte,
var svarte regissører ekskludert,
362
00:23:55,809 --> 00:23:59,229
selv om svarte nå utgjør
30 % av filmens publikum.
363
00:23:59,312 --> 00:24:02,858
William Greaves har akkurat
produsert og regissert
364
00:24:02,941 --> 00:24:05,902
sin første spillefilm,
Take One og Take Two.
365
00:24:05,986 --> 00:24:07,863
Den er i siste redigeringsfase.
366
00:24:09,072 --> 00:24:10,407
Hallo, en korrigering…
367
00:24:10,490 --> 00:24:11,366
REGISSØR
368
00:24:11,450 --> 00:24:15,120
…det ble laget flere filmer
av svarte regissører
369
00:24:15,203 --> 00:24:19,166
på 40-tallet, som Powell Lindsay,
Oscar Micheaux og Bill Alexander.
370
00:24:19,749 --> 00:24:22,002
De ble nektet adgang til Hollywood,
371
00:24:22,085 --> 00:24:25,797
filmene deres ble bare sett
i svarte miljøer i dette landet.
372
00:24:26,756 --> 00:24:31,261
En av mytene
som stadig dukket opp fra 1968 til 78,
373
00:24:31,344 --> 00:24:35,182
da en håndfull fargede regissører
endelig kom bak kameraet,
374
00:24:35,265 --> 00:24:39,060
var at dette var første gang
svarte fikk slike muligheter.
375
00:24:40,604 --> 00:24:42,564
Faktisk, fordi de måtte,
376
00:24:42,647 --> 00:24:48,028
skrev de ofte manus og regisserte,
på den tiden var det uvanlig
377
00:24:48,111 --> 00:24:50,405
og frarådet av filmselskapene.
378
00:24:50,489 --> 00:24:53,617
Den svarte pressen
støttet disse kinoene og filmene,
379
00:24:53,700 --> 00:24:56,578
selv da de ble ignorert av øvrig presse.
380
00:24:57,454 --> 00:25:03,668
Forfatteren, regissøren og skuespilleren
Oscar Micheaux begynte med stumfilm.
381
00:25:04,252 --> 00:25:06,588
Han lagde filmer for kinoer for svarte.
382
00:25:06,671 --> 00:25:08,632
Mange av dem var svært slitte…
383
00:25:08,715 --> 00:25:10,091
REX KINO - FOR FARGEDE
384
00:25:10,175 --> 00:25:14,804
…da det ikke ble produsert mange ruller,
selv om kinogåerne var mange.
385
00:25:16,723 --> 00:25:20,018
Husk at mange studioer var redde
for å fornærme Tyskland
386
00:25:20,101 --> 00:25:21,895
og risikere å tape penger,
387
00:25:21,978 --> 00:25:25,232
frem til de ble kastet ut
av nazistene i 1942.
388
00:25:25,774 --> 00:25:28,902
Men afroamerikanske penger
var ikke gode nok for dem.
389
00:25:28,985 --> 00:25:33,782
Flere av kinoene for svarte
var ombyggingsprosjekter.
390
00:25:34,282 --> 00:25:37,619
På små budsjetter
lagde Micheaux og andre filmskapere,
391
00:25:37,702 --> 00:25:40,330
selv noen hvite, originalt materiale
392
00:25:40,413 --> 00:25:44,125
og bearbeidet bøker
de ikke hadde råd til å betale mye for.
393
00:25:44,209 --> 00:25:48,421
Forfatterne gikk med på det
fordi de ønsket at bøkene skille filmes.
394
00:25:52,300 --> 00:25:53,593
SKAL VI DANSE? (1937)
395
00:25:53,677 --> 00:25:56,263
Astaire spilte ofte en herre med tjenere,
396
00:25:56,346 --> 00:26:00,892
overdrevet i scener der han stepper
foran en gjeng med svarte skuespillere.
397
00:26:02,894 --> 00:26:08,233
Da studioene fortsatte å hamre ut
en grov mytologi om afroamerikanere,
398
00:26:08,316 --> 00:26:12,862
bestemte regissør Alice Guy-Blaché seg
for å gjøre noe helt annet.
399
00:26:12,946 --> 00:26:16,324
I 1912 regisserte hun
A Fool and His Money,
400
00:26:16,408 --> 00:26:20,787
den første filmen
med en afroamerikansk rollebesetning.
401
00:26:20,870 --> 00:26:25,792
Hennes kunst viste en leken klarhet
og var ikke nedsettende.
402
00:26:29,337 --> 00:26:33,341
Hun var vellykket nok på den tiden
til at studioene oppsøkte henne,
403
00:26:33,425 --> 00:26:35,719
og gitt omsorgen hun hadde for kunsten
404
00:26:35,802 --> 00:26:37,971
var det logisk at hun takket nei til
405
00:26:38,054 --> 00:26:40,473
den første Tarzan-filmen.
406
00:26:42,225 --> 00:26:45,895
Svarte filmskaperne var på den tiden
entusiastiske filmelskere
407
00:26:45,979 --> 00:26:49,608
som jobbet med tidlig indiefilm.
408
00:26:49,691 --> 00:26:52,569
Den gangen betydde ikke indiefilm
409
00:26:52,652 --> 00:26:57,949
at du var en kul outsider
som hadde tilgang på utrolige ressurser.
410
00:26:58,033 --> 00:27:02,829
Det betydde at studioene
nektetdeg tilgang til kinoene.
411
00:27:02,912 --> 00:27:06,833
Du måtte finne opp måter
å få vist filmen din på.
412
00:27:06,916 --> 00:27:09,085
Micheaux og hans likesinnede
413
00:27:09,169 --> 00:27:14,424
lagde dramaer, komedier,
musikaler og mordmysterier.
414
00:27:14,507 --> 00:27:18,136
Av og til kombinerte de sjangere
415
00:27:18,219 --> 00:27:22,766
fordi de hadde få ressurser,
men høye ambisjoner.
416
00:27:22,849 --> 00:27:25,977
I løpet av filmhistorien
417
00:27:26,061 --> 00:27:29,648
har filmselskapene for det meste
ignorert penger fra svarte,
418
00:27:29,731 --> 00:27:33,777
derfor svarte de med å skape
419
00:27:33,860 --> 00:27:37,322
en undergrunnskultur
og en undergrunnsøkonomi.
420
00:27:43,828 --> 00:27:46,915
Selv om vi ikke fikk se det før senere,
421
00:27:46,998 --> 00:27:52,337
brukte filmskaperen William Greaves
mediet på en måte som føles romanistisk.
422
00:27:52,420 --> 00:27:56,925
Etter å ha mistet interessen for skuespill
på grunn av de enkle rollene…
423
00:27:57,008 --> 00:28:00,887
Vel, tante Hattie, alt går raskt i krig.
424
00:28:01,429 --> 00:28:04,349
Selv gudstjenestene må gå raskere.
425
00:28:04,432 --> 00:28:06,810
…produserte han noe banebrytende:
426
00:28:06,893 --> 00:28:09,062
Symbiopsychotaxiplasm.
427
00:28:10,313 --> 00:28:14,192
Nei, jeg sa: "Ikke rør meg."
Ta aldri på meg igjen.
428
00:28:14,275 --> 00:28:20,573
Symbiopsychotaxiplasms ambisjoner
var like store som filmens tittel.
429
00:28:20,657 --> 00:28:24,285
Den leker med tiden på alle mulige måter.
430
00:28:24,369 --> 00:28:26,121
Regissøren, Bill Greaves,
431
00:28:26,204 --> 00:28:31,334
er så fordypet i å lage filmen
at han har mistet perspektivet.
432
00:28:31,418 --> 00:28:34,087
Hvis du spør ham: "Hva handler filmen om?"
433
00:28:34,170 --> 00:28:38,258
Gir han deg et svar
som er vagere enn spørsmålet.
434
00:28:38,341 --> 00:28:43,972
Han ble dratt i alle retninger.
Han ville at scenen skulle bli bra.
435
00:28:44,639 --> 00:28:48,143
Han ville at skuespillerne
skulle være inspirerte.
436
00:28:48,226 --> 00:28:51,896
Så jeg tror han ble dratt
i alle retninger.
437
00:28:51,980 --> 00:28:52,814
PRODUSENT
438
00:28:52,897 --> 00:28:54,899
Det er min teori.
439
00:28:55,734 --> 00:29:02,157
I flere tiår slet folk
med å beskrive Symbiopsychotaxiplasm.
440
00:29:02,907 --> 00:29:06,870
Nå er denne typen film så vanlig
at den har sin egen sjanger,
441
00:29:06,953 --> 00:29:09,873
nyskapende, sosial satire
hvor folk blir lurt.
442
00:29:11,624 --> 00:29:15,503
Regissøren Jules Dassin,
som ble, unnskyld uttrykket,
443
00:29:15,587 --> 00:29:19,466
svartelistet, lagde en thriller
om rasepolitikk.
444
00:29:19,549 --> 00:29:23,428
Han skrev Uptight
for filmens svarte skuespillere.
445
00:29:23,511 --> 00:29:26,514
Dassin, Dee og Mayfield
var kloke og skamløse…
446
00:29:26,598 --> 00:29:28,850
BASERT PÅ ANGIVEREN AV LIAM O'FLAHERTY
447
00:29:28,933 --> 00:29:33,772
…i deres film om effektene
av dr. Kings død.
448
00:29:35,774 --> 00:29:38,109
Martin Luther King ble myrdet i 68.
449
00:29:38,777 --> 00:29:42,572
Moren min slapp alt og gikk i begravelsen.
450
00:29:42,655 --> 00:29:43,865
Hun kjente ham ikke,
451
00:29:44,574 --> 00:29:48,411
men hun slapp alt,
tok på seg sine fineste klær og dro.
452
00:29:49,162 --> 00:29:53,458
Jeg tenkte: "Å, er dette viktig?"
Denne mannen var viktig.
453
00:29:53,541 --> 00:29:57,170
Det han gjorde var viktig.
Det han snakket om var viktig.
454
00:29:58,630 --> 00:29:59,672
Vi er viktige.
455
00:30:00,340 --> 00:30:04,594
Våre stemmer, håp, drømmer,
ambisjoner, alt det der, det er viktig.
456
00:30:04,677 --> 00:30:08,014
Vi mener at dette er innlysende.
457
00:30:08,097 --> 00:30:10,642
Uptight viste den rystende kvalen
458
00:30:10,725 --> 00:30:14,771
og raseriet i et samfunn
som var desperate etter svar,
459
00:30:14,854 --> 00:30:16,856
hjertet i sjangerfilmen.
460
00:30:16,940 --> 00:30:22,821
Dagen etter at dr. King ble drept,
fløy vi fra Atlanta til Memphis
461
00:30:22,904 --> 00:30:24,864
og marsjerte med arbeiderne.
462
00:30:24,948 --> 00:30:28,201
Vi hadde de "jeg er en mann"-plakatene.
463
00:30:28,284 --> 00:30:29,369
JEG ER EN MANN
464
00:30:36,209 --> 00:30:38,920
I en dristig vri på heist-sjangeren
465
00:30:39,003 --> 00:30:44,968
planlegger en gjeng et ran
mens Cleveland sørger over dr. King.
466
00:30:45,677 --> 00:30:47,262
En av hovedpersonene
467
00:30:47,345 --> 00:30:52,684
har en samvittighetskrise
og vet ikke hva han skal foreta seg.
468
00:30:52,767 --> 00:30:55,395
Jeg har aldri følt meg så ille.
469
00:30:55,895 --> 00:31:00,275
Uptight er en moderne versjon
av en John Ford-film fra 1935
470
00:31:00,358 --> 00:31:04,279
og er starten på en periode
med flere nyinnspillinger.
471
00:31:04,362 --> 00:31:07,031
Er det nyinnspillingen av The Informer?
472
00:31:07,115 --> 00:31:10,702
Jeg hadde sett The Informer,
så jeg skjønte det.
473
00:31:10,785 --> 00:31:16,499
Alle hadde en greie
med at visse folk var politifolk.
474
00:31:17,000 --> 00:31:21,880
Du er på fest, noen sender en joint rundt,
en fyr sender den videre,
475
00:31:21,963 --> 00:31:24,716
Så er det: "Han er en politimann." Sant?
476
00:31:24,799 --> 00:31:29,053
Eller når noen oppførte seg rart,
477
00:31:29,137 --> 00:31:31,222
den gangen vi var revolusjonære,
478
00:31:31,306 --> 00:31:36,603
da vi hadde vår revolusjonære gruppe,
det var alltid noen som var suspekt.
479
00:31:37,562 --> 00:31:42,609
Den filmen var sånn.
480
00:31:42,692 --> 00:31:46,571
Booker T. Jones, filmens komponist,
sa i sin selvbiografi
481
00:31:46,654 --> 00:31:50,116
at noen kalte Uptight
den første blaxploitation-filmen.
482
00:31:51,242 --> 00:31:52,285
Fra Italia…
483
00:31:52,368 --> 00:31:53,953
ONDT BLOD I VESTEN (1968)
484
00:31:54,037 --> 00:31:58,833
…kom det en film som endret mediumet.
485
00:31:58,917 --> 00:32:03,922
Det var en sjanger som ble ansett
som annenrangs, spagettiwestern.
486
00:32:07,675 --> 00:32:11,971
Litt sent i filmen
kom det en scene der regissøren
487
00:32:12,055 --> 00:32:15,725
ville sjokkere publikum.
488
00:32:15,808 --> 00:32:19,062
Å fremstille Henry Fonda
som kaldblodig var eksplosivt.
489
00:32:19,145 --> 00:32:22,148
Han var USAs moralske kompass på lerretet.
490
00:32:22,231 --> 00:32:28,112
Isaac Hayes ble inspirert av å se
Leones perverse bruk av Fonda,
491
00:32:28,196 --> 00:32:31,032
som i filmverdenen
representerte anstendighet
492
00:32:31,115 --> 00:32:34,494
sammen med John Wayne,
Jimmy Stewart og Shirley Temple.
493
00:32:36,496 --> 00:32:40,333
Hayes komponerte dette musikkstykket.
494
00:32:58,935 --> 00:33:03,189
Hayes sa at han unnslapp
klimaanlegget på Stax Studios
495
00:33:03,272 --> 00:33:07,193
ved å se denne filmen,
som han så minst ti ganger.
496
00:33:07,276 --> 00:33:09,821
Woody Strodes tolkning overbeviste Hayes
497
00:33:09,904 --> 00:33:12,031
om at han kunne bli filmstjerne
498
00:33:12,115 --> 00:33:16,327
i en sjanger svarte
sjelden ble inkludert i.
499
00:33:16,411 --> 00:33:22,542
Ondt blod i Vesten inspirerte også Hayes
til å skrive denne til Hot Buttered Soul.
500
00:33:34,804 --> 00:33:38,141
Da Gordon Parks bearbeidet
sin halvbiografiske roman,
501
00:33:39,183 --> 00:33:41,352
The Learning Tree, i 1969, lagde han
502
00:33:41,436 --> 00:33:45,356
den første studiofinansierte filmen
av en afroamerikansk regissør.
503
00:33:45,440 --> 00:33:48,735
Warner Brothers fikk full uttelling
fra filmskaperen.
504
00:33:49,318 --> 00:33:53,573
Han skrev, regisserte,
produserte og komponerte partituret.
505
00:33:53,656 --> 00:33:58,453
Han tullet og sa han ikke spilte i den
fordi han var for høy.
506
00:33:59,037 --> 00:34:03,374
Learning Tree følger Newt,
som er tolv år, over en sommer.
507
00:34:04,542 --> 00:34:08,046
Én hendelse i filmen er spesielt rystende.
508
00:34:08,129 --> 00:34:09,088
Løp, Tuck, løp!
509
00:34:09,172 --> 00:34:13,468
Et øyeblikk som er så intenst
at det er uvirkelig og virkelig samtidig,
510
00:34:13,551 --> 00:34:15,678
noe som fikk lite oppmerksomhet da.
511
00:34:15,762 --> 00:34:17,096
Stopp! Jeg skyter!
512
00:34:38,076 --> 00:34:39,744
Du måtte ikke skyte Tuck.
513
00:34:41,579 --> 00:34:43,706
Det er det som skjer med kriminelle.
514
00:34:43,790 --> 00:34:48,503
Den typen scene vi alle visste om,
men aldri forventet å se i en film.
515
00:34:48,586 --> 00:34:52,340
Parks sa han tok med
så mye som mulig i filmen,
516
00:34:52,423 --> 00:34:57,261
slik som dette fantastiske bildet.
517
00:34:57,345 --> 00:35:01,349
Han visste ikke om han fikk muligheten
til å lage flere filmer.
518
00:35:02,558 --> 00:35:06,145
1969 tok oss fra
det hypervirkelige til det uvirkelige.
519
00:35:06,229 --> 00:35:08,439
Villskapen var i full blomstring
520
00:35:08,523 --> 00:35:14,487
i forfatter-regissør Robert Downey Sr.s
revolusjonære komedie om revolusjon,
521
00:35:14,570 --> 00:35:16,948
reklamesatiren Putney Swope.
522
00:35:17,031 --> 00:35:19,325
Du kan ikke spise et klimaanlegg.
523
00:35:20,701 --> 00:35:22,620
Her blir Putney Swope
524
00:35:22,703 --> 00:35:25,456
plutselig leder av et reklamebyrå…
525
00:35:25,540 --> 00:35:27,208
Du blir en god styreleder.
526
00:35:27,291 --> 00:35:30,461
…umiddelbart snur han bedriften opp ned.
527
00:35:30,545 --> 00:35:34,132
Jeg har en følelse av
at det er mye uutnyttet talent her.
528
00:35:35,216 --> 00:35:38,261
-Jeg gjorde det ikke!
-Tar du temperaturen hennes?
529
00:35:38,928 --> 00:35:42,932
Sjef, ikke spark meg. Jeg har en kone,
tre barn og en Shetland-ponni.
530
00:35:43,015 --> 00:35:43,850
SKUESPILLER
531
00:35:43,933 --> 00:35:47,603
Du kan si mer med komedie
enn du kan si rett ut,
532
00:35:48,146 --> 00:35:51,440
det er det svarte har måttet leve med.
533
00:35:51,524 --> 00:35:55,319
Du måtte få dem til å le
av det underliggende.
534
00:35:55,862 --> 00:36:00,867
Downey så en åpning.
Vi kunne leke, men sparke fra oss.
535
00:36:02,660 --> 00:36:06,914
Jeg vil ikke bruke ordet "geni",
men det var noe stort der.
536
00:36:06,998 --> 00:36:10,960
Han var misfornøyd med stjernen,
skuespilleren Arnold Johnson,
537
00:36:11,043 --> 00:36:15,006
Downey dubbet ham med sin egen stemme…
538
00:36:15,840 --> 00:36:17,925
Truth and Soul!
539
00:36:18,009 --> 00:36:20,178
-TS, baby.
-Det stemmer!
540
00:36:20,261 --> 00:36:21,971
…noe som senere påvirket
541
00:36:22,054 --> 00:36:24,974
sønnens Oscar-nominerte rolle
i Tropic Thunder.
542
00:36:25,057 --> 00:36:28,144
Jeg prøver å komme opp litt,
men det er vanskelig.
543
00:36:28,227 --> 00:36:29,770
-Du ser bra ut.
-Noen tips?
544
00:36:29,854 --> 00:36:32,064
DØDEN RIDER HEST
545
00:36:32,148 --> 00:36:35,902
1969 var et vendepunkt,
546
00:36:35,985 --> 00:36:40,656
historiene viste en mer brutal
og realistisk skildring av fortiden.
547
00:36:40,740 --> 00:36:45,494
Som for eksempel en av de første
amerikanske filmene om slaveri.
548
00:36:46,287 --> 00:36:48,414
Filmen het Slaves
549
00:36:48,497 --> 00:36:50,541
Dionne Warwick spilte i filmen,
550
00:36:50,625 --> 00:36:55,504
hun sang også om en annen type sorg
enn man forventet fra henne.
551
00:36:56,088 --> 00:36:59,258
Ossie Davis spiller en slave
som prøver å finne logikk
552
00:36:59,342 --> 00:37:00,843
i et system uten logikk.
553
00:37:00,927 --> 00:37:03,262
Tolv hundre annen gang. Noen andre?
554
00:37:03,346 --> 00:37:07,391
Davis' sinne skjuler ikke fortvilelsen.
555
00:37:07,475 --> 00:37:09,727
Den gjør den tydeligere.
556
00:37:16,567 --> 00:37:17,985
TYVEKNEKTENE (1969)
557
00:37:18,069 --> 00:37:19,612
Rupert Crosse blir
558
00:37:19,695 --> 00:37:24,867
første svarte skuespiller nominert
for beste birolle i Tyveknektene.
559
00:37:29,205 --> 00:37:31,249
Hvordan starter du denne greia?
560
00:37:31,332 --> 00:37:35,795
Crosses solfylte utstråling
frigjør McQueen fra hans narsissisme.
561
00:37:35,878 --> 00:37:40,925
Han følger med på Crosse
og lar oss ære Crosse på samme måte.
562
00:37:41,008 --> 00:37:44,470
Ti år tidligere var Crosse med i Shadows,
563
00:37:44,553 --> 00:37:50,851
John Cassavetes drama fra 1959,
som selvsagt var en indiefilm.
564
00:37:50,935 --> 00:37:54,313
-Liker du den om kaninen og treet?
-Jeg har ikke hørt den.
565
00:37:55,106 --> 00:37:58,025
Den om kaninen som falt ut treet og sier:
566
00:37:58,109 --> 00:38:00,528
"Å ha sex er for fugler."
567
00:38:01,529 --> 00:38:02,738
Regissør Mark Rydell
568
00:38:02,822 --> 00:38:06,450
kjente Crosse fra Actors Studio
og fikk ham med i The Reivers.
569
00:38:06,534 --> 00:38:07,952
STEMMEN TIL MARK RYDELL
570
00:38:08,035 --> 00:38:12,707
Rupert Crosse var 198 cm høy,
han var perfekt til å spille mot Steve.
571
00:38:13,499 --> 00:38:16,168
Det var vilt å kjøre
til Steve McQueens hus,
572
00:38:16,252 --> 00:38:19,255
han hadde ti garasjer
573
00:38:19,338 --> 00:38:25,386
med alle slags biler, Ferrari,
Aston Martin og motorsykler.
574
00:38:25,469 --> 00:38:30,308
En enorm eiendom.
Det var veldig overdådig.
575
00:38:30,391 --> 00:38:35,688
Rupert hadde aldri sett noe sånt før,
ikke jeg heller før jeg traff Steve.
576
00:38:36,314 --> 00:38:38,983
Jeg bodde mer beskjedent,
men bedre enn Rupert
577
00:38:39,066 --> 00:38:42,194
som var blakk
og bodde som en ung skuespiller.
578
00:38:42,278 --> 00:38:46,073
Vel, vi gikk inn i huset,
Rupert møtte Steve,
579
00:38:46,157 --> 00:38:51,162
Steve kikket opp på denne kjempen,
og vi satte oss i biblioteket hans.
580
00:38:51,245 --> 00:38:53,914
Steve begynte å snakke om taekwondo.
581
00:38:53,998 --> 00:38:57,126
Han var en mester i kampsport
582
00:38:57,209 --> 00:39:00,629
og viste Rupert noen grep, og Rupert sa:
583
00:39:00,713 --> 00:39:04,300
"Du er ute av balanse."
584
00:39:05,551 --> 00:39:08,554
Steve så på ham og sa: "Å?"
585
00:39:09,180 --> 00:39:11,515
Han sa: "Ja, du er ute av balanse.
586
00:39:11,599 --> 00:39:15,353
Du står feil." Steve sa: "Vis meg."
587
00:39:15,436 --> 00:39:19,857
Rupert reiste seg,
588
00:39:19,940 --> 00:39:24,945
de sto overfor hverandre
og brått fløy Steve gjennom lufta.
589
00:39:25,029 --> 00:39:28,574
Han landet under biljardbordet
i rommet ved siden av.
590
00:39:28,657 --> 00:39:31,369
Jeg tenkte: "Det var den filmen.
591
00:39:31,452 --> 00:39:33,287
Rupert er ute."
592
00:39:33,954 --> 00:39:39,543
Men Steve syntes det var fantastisk
at denne fyren ikke var redd for ham.
593
00:39:39,627 --> 00:39:44,382
Andre nysgjerrige og nytenkende kunstnere,
594
00:39:44,465 --> 00:39:48,344
inkludert Jack Nicholson
og manusforfatter Robert Towne,
595
00:39:48,427 --> 00:39:52,431
beundret Rupert Crosses talent.
596
00:39:52,515 --> 00:39:57,103
Jim Brown og Rupert Crosse
presenterte en ny type maskulinitet,
597
00:39:57,686 --> 00:40:02,900
Brown, som både var høflig og utålmodig,
og Crosse som var glad og skamløs.
598
00:40:03,401 --> 00:40:07,196
Muhammad Ali var i mine øyne
den andre svarte offentlige personen
599
00:40:07,279 --> 00:40:10,408
som var seg selv uansett publikum.
600
00:40:10,491 --> 00:40:16,705
Han fikk vise frem sin skamløshet
i 1970- dokumentaren a.k.a. Cassius Clay.
601
00:40:16,789 --> 00:40:19,125
Han betalte advokatene sine,
602
00:40:19,208 --> 00:40:21,168
betalte sin første kone,
603
00:40:21,961 --> 00:40:24,380
og brødfødde sin nåværende kone og barn.
604
00:40:25,047 --> 00:40:29,468
Denne uvanlige dokumentaren
fanget Ali ved veiskille, hvem han var
605
00:40:29,552 --> 00:40:30,970
og hvem han skulle bli.
606
00:40:31,053 --> 00:40:36,016
Viktig, for den viser den selvbeherskelsen
som ville bli kjernen i svart film.
607
00:40:36,517 --> 00:40:40,312
Den første svarte figuren
som slo gjennom på samme måte som Ali,
608
00:40:40,396 --> 00:40:42,440
uten å skjule seg i skyggene,
609
00:40:42,523 --> 00:40:45,901
var Jack Johnson,
hvis kamp ble skildret i teaterstykket
610
00:40:45,985 --> 00:40:48,279
og filmen Den svarte champion.
611
00:40:48,362 --> 00:40:53,159
James Earl Jones ble
Oscar-nominert for sin rolletolkning.
612
00:40:55,911 --> 00:41:00,207
DEN SVARTE CHAMPION (1970)
613
00:41:04,545 --> 00:41:08,924
James Earl Jones imponerte
med sin sex appeal,
614
00:41:09,008 --> 00:41:11,677
noe han ikke ofte brukte i sin karriere.
615
00:41:11,760 --> 00:41:14,054
-Nei! Jeg er…
-Kle deg, Miss Bachman.
616
00:41:14,138 --> 00:41:15,598
-Du blir med oss.
-Jake!
617
00:41:15,681 --> 00:41:17,808
Ikke bekymre deg. Bare kle deg.
618
00:41:17,892 --> 00:41:21,228
Seksualitet mellom mennesker
av forskjellig etnisitet
619
00:41:21,312 --> 00:41:24,356
skapte i 1970 mye angst.
620
00:41:24,440 --> 00:41:29,195
Den svarte champion minnet seerne på
at dette var basert på tiltrekning.
621
00:41:29,278 --> 00:41:33,073
Endringene skapte forvirring
for minst en regissør,
622
00:41:33,157 --> 00:41:36,785
William Wyler, hans skildring
av samfunnsmessige endringer
623
00:41:36,869 --> 00:41:40,206
kan man se i De beste år av vårt liv.
624
00:41:41,165 --> 00:41:46,337
Wyler lagde en mal med sin
stalkerfilm fra 1965, The Collector.
625
00:41:46,420 --> 00:41:49,757
Hans siste film var
The Liberation of L.B. Jones,
626
00:41:49,840 --> 00:41:54,261
hans evne til å tolke
samtidsdrama sviktet ham
627
00:41:54,345 --> 00:41:58,265
med denne hysteriske
overseksualiseringen av svarte kvinner.
628
00:42:02,478 --> 00:42:05,898
-Går du til advokater?
-Skatt, du knekker armen min.
629
00:42:05,981 --> 00:42:09,652
Går du til advokater!
Tror du ikke at de advarer en hvit mann?
630
00:42:10,152 --> 00:42:13,906
Jeg har møtt idioter,
men du tar faen meg premien.
631
00:42:14,823 --> 00:42:18,035
Etter å ha regissert dokumentaren
King: A Filmed record
632
00:42:18,118 --> 00:42:19,954
begynte Sidney Lumet på…
633
00:42:20,037 --> 00:42:20,871
REGISSØR
634
00:42:20,955 --> 00:42:24,416
…et Tennessee Williams-stykke
bearbeidet av Gore Vidal.
635
00:42:24,500 --> 00:42:26,377
Det handlet om etnisitet og sex
636
00:42:26,460 --> 00:42:29,838
med James Coburn, Robert Hooks
og Lynn Redgrave i rollene.
637
00:42:29,922 --> 00:42:33,509
Resultatet var
Last of the Mobile Hotshots,
638
00:42:33,592 --> 00:42:35,010
som fikk en X-gradering,
639
00:42:35,094 --> 00:42:39,640
visstnok fordi en svart mann
hadde sex med en hvit kvinne.
640
00:42:41,225 --> 00:42:42,643
Ovnsdøren er ødelagt,
641
00:42:42,726 --> 00:42:48,440
taket lekker, toalettet går hele dagen,
og du er veldig søt av å være en utleier.
642
00:42:48,524 --> 00:42:53,612
Diana Sands evne til å trollbinde
var tydelig i The Landlord.
643
00:42:53,696 --> 00:42:57,950
Denne tidlige historien om uroen
forårsaket av en privilegert hvit mann
644
00:42:58,033 --> 00:43:01,579
som gentrifiserer en gate i Brooklyn
fortsatte en trend,
645
00:43:01,662 --> 00:43:05,374
en svart forfatter, Bill Gunn,
som bearbeidet en roman
646
00:43:05,457 --> 00:43:08,168
av en svart forfatter, Kristin Hunter.
647
00:43:09,336 --> 00:43:13,090
Denne skuespillerens naturlighet
var som skapt for skjermen.
648
00:43:13,173 --> 00:43:16,427
Sands kunne formidle
mer med latter og et smil
649
00:43:16,510 --> 00:43:19,471
enn andre skuespillere kunne
med tett dialog.
650
00:43:23,559 --> 00:43:28,689
Diana Sands var perfekt,
fordi hun var så varm og god.
651
00:43:28,772 --> 00:43:30,649
Hun var så sjenerøs…
652
00:43:30,733 --> 00:43:31,567
SKUESPILLER
653
00:43:31,650 --> 00:43:34,320
…en glede å være samme med.
654
00:43:35,863 --> 00:43:36,780
FORFATTER
655
00:43:36,864 --> 00:43:40,659
1970 brakte Chester Himes til lerretet
på en måte som ga mening.
656
00:43:40,743 --> 00:43:42,911
I sin regidebut
657
00:43:42,995 --> 00:43:47,833
snur Ossie Davis opp ned
på myten om den svarte sexbomben
658
00:43:47,916 --> 00:43:50,252
ved å bruke en scene fra Himes' roman.
659
00:43:50,878 --> 00:43:53,714
I boken legger Himes til
et snev av bitterhet
660
00:43:53,797 --> 00:43:57,426
til anekdoten om en svart kvinne
som lokker en hvit politimann
661
00:43:57,509 --> 00:43:59,428
inn i seksuell ydmykelse.
662
00:43:59,511 --> 00:44:00,804
Vær så snill, skatt.
663
00:44:03,140 --> 00:44:04,141
Vær så snill.
664
00:44:09,688 --> 00:44:11,732
Filmatiseringen gledet et publikum
665
00:44:11,815 --> 00:44:18,530
som var lei av å se nedverdigelser
og elsket å se Davis' tolkning.
666
00:44:19,239 --> 00:44:23,285
Stopp i lovens navn!
667
00:44:23,869 --> 00:44:28,290
Davis' tolkning
av brutale Harlem politimenn
668
00:44:28,374 --> 00:44:32,961
var leken og introduserte elegant mote,
669
00:44:33,045 --> 00:44:36,090
musikken var komponert av Galt MacDermot.
670
00:44:37,383 --> 00:44:38,884
De stilige etterforskerne,
671
00:44:38,967 --> 00:44:43,180
spilt av Godfrey Cambridge
og Raymond St. Jacques,
672
00:44:43,263 --> 00:44:47,142
var en del av en gruppe
Davis hentet fra teaterscenen.
673
00:44:47,226 --> 00:44:49,561
-Hva er det?
-Se på dette.
674
00:44:50,104 --> 00:44:52,981
Herregud, de blå skjortene
han hadde på seg,
675
00:44:53,065 --> 00:44:54,900
den dressen han hadde på seg,
676
00:44:54,983 --> 00:44:59,405
måten han trimmet barten på,
han var stilig som bare faen.
677
00:44:59,488 --> 00:45:01,824
Så du hvem den hvite tullingen var?
678
00:45:03,409 --> 00:45:05,911
Jeg vet ikke. Kanskje ja, kanskje nei.
679
00:45:07,663 --> 00:45:09,373
De folka ser like ut for meg.
680
00:45:09,456 --> 00:45:13,919
Som sceneskuespiller visste Davis
at publikum ville sette pris på
681
00:45:14,002 --> 00:45:17,548
svarte skuespillere som solet seg
i sine venners suksess,
682
00:45:17,631 --> 00:45:21,176
et aspekt han ville
at filmpublikumet skulle oppleve.
683
00:45:22,386 --> 00:45:25,681
Det er mye fantasi på gang
i Cotton Comes to Harlem.
684
00:45:28,016 --> 00:45:31,061
Det er et eventyr. Men det som er flott
685
00:45:31,145 --> 00:45:37,067
er at Ossie Davis bruker Harlem
på en måte ingen hadde sett før.
686
00:45:37,901 --> 00:45:41,155
Det er helt autentisk. Det er seg selv.
687
00:45:41,238 --> 00:45:45,784
Han viser en fantasi
midt i virkelighetens Harlem.
688
00:45:45,868 --> 00:45:46,702
INGEN KRIG
689
00:45:46,785 --> 00:45:49,580
Davis tok et mantra
fra svarte revolusjonære
690
00:45:49,663 --> 00:45:51,707
og gjorde det til en vekselsang.
691
00:45:52,291 --> 00:45:56,545
Svart nok for meg
692
00:45:56,628 --> 00:45:59,757
Jeg ser frem til den dagen
da svart stolthet feires
693
00:45:59,840 --> 00:46:03,886
i stedet for at det er et krav om endring.
694
00:46:03,969 --> 00:46:07,014
Som det var, men sangen gir det et løft.
695
00:46:07,681 --> 00:46:12,186
Svart nok for meg
696
00:46:12,269 --> 00:46:16,899
Det er en replikk som repeteres
som er fantastisk.
697
00:46:16,982 --> 00:46:18,609
Er jeg svart nok for dere!?
698
00:46:19,443 --> 00:46:22,780
Måten Calvin Lockhart bruker den
når han preker,
699
00:46:22,863 --> 00:46:26,116
hvordan Godfrey Cambridge bruker den.
700
00:46:26,200 --> 00:46:28,160
Er det svart nok for deg?
701
00:46:28,243 --> 00:46:30,996
Den forandrer seg.
Den har flere betydninger.
702
00:46:31,079 --> 00:46:32,623
Er det svart nok for deg?
703
00:46:33,540 --> 00:46:35,042
Nei, men det blir det.
704
00:46:36,752 --> 00:46:38,712
Det resonnerer fortsatt.
705
00:46:39,254 --> 00:46:43,091
Selv om Davis innså behovet
for å bruke musikken aktivt
706
00:46:43,175 --> 00:46:45,427
ved å inkludere MacDermot,
707
00:46:45,511 --> 00:46:48,680
var det Melvin Van Peebles
som klarte å kommunisere
708
00:46:48,764 --> 00:46:51,475
hvordan det er å være svart.
709
00:46:51,975 --> 00:46:54,436
Watermelon Man fra 1970 er en satire
710
00:46:54,520 --> 00:46:59,149
der en liberal hvit mann våkner opp
og finner ut at han er svart.
711
00:46:59,733 --> 00:47:03,278
Godfrey Cambridge illustrerer
frykten for å være svart,
712
00:47:03,362 --> 00:47:07,074
han endrer tonen fra å være humoristisk…
713
00:47:08,784 --> 00:47:11,870
Jeff! Det er en svart mann i dusjen din!
714
00:47:11,954 --> 00:47:15,999
…til å spille en karakter
som har endret sine synspunkter
715
00:47:16,083 --> 00:47:18,126
og fremstår som svært empatisk,
716
00:47:18,210 --> 00:47:21,797
en evolusjon Van Peebles
ville at publikum skulle føle.
717
00:47:21,880 --> 00:47:26,093
Da vi giftet oss, ante jeg ikke
at det ville bli en fleretnisk greie.
718
00:47:26,176 --> 00:47:29,096
-Du sa ikke det.
-Jeg visste ikke det selv.
719
00:47:29,179 --> 00:47:32,015
Van Peebles dominerer et tynt plot
720
00:47:32,099 --> 00:47:36,228
ved å blande humor og storfilmkonsepter
721
00:47:36,311 --> 00:47:37,980
for å lage en film
722
00:47:38,063 --> 00:47:41,859
om kraften som vokser frem
i den kulturelle bevisstheten.
723
00:47:41,942 --> 00:47:43,443
Hvor skal du?
724
00:47:43,527 --> 00:47:46,238
-Spise lunsj med Clark Dunwoody.
-Ikke her.
725
00:47:46,321 --> 00:47:50,409
Under pandemien
fikk Watermelon Man en ny aktualitet,
726
00:47:50,492 --> 00:47:54,580
hvite forstår nå hvordan det er
å leve på lånt tid
727
00:47:54,663 --> 00:47:59,710
fra det øyeblikket du går ut,
noe afroamerikanerne alltid har følt på.
728
00:48:00,294 --> 00:48:03,422
I likhet med Gordon Parks'
The Learning Tree året før,
729
00:48:03,505 --> 00:48:06,758
komponerte Van Peebles musikk
til sin regissørdebut.
730
00:48:06,842 --> 00:48:09,511
Da pappa og teamet skulle avgjøre…
731
00:48:09,595 --> 00:48:10,846
REGISSØR/SKUESPILLER
732
00:48:10,929 --> 00:48:13,348
…om Watermelon Man skulle vises på kino,
733
00:48:13,432 --> 00:48:17,102
hadde de en visning
hvor alle kaksene var til stede.
734
00:48:17,185 --> 00:48:18,103
Alle var hvite.
735
00:48:18,937 --> 00:48:22,274
En fyr som het Willy
jobbet med renhold der.
736
00:48:22,816 --> 00:48:25,193
Pappa ga Willy noen dollar, og sa:
737
00:48:25,277 --> 00:48:28,071
"Når de viser filmen min,
vis at du liker den."
738
00:48:28,155 --> 00:48:31,533
Willy viser dem Watermelon Man,
739
00:48:31,617 --> 00:48:35,746
Willy sier: "Sjekk der! Det er morsomt…"
740
00:48:36,914 --> 00:48:43,003
De så på ham: "Willy liker den."
Og Willy: "Å, sjef, dette er bra. Se der."
741
00:48:43,086 --> 00:48:44,588
"Willy, er dette artig?"
742
00:48:44,671 --> 00:48:47,841
"Ja, jeg gleder meg til å se den.
Når kommer den ut?"
743
00:48:47,925 --> 00:48:51,345
Vel, rett til kino.
Det var enmannsfokusgruppen deres.
744
00:48:51,428 --> 00:48:54,556
Pappa snudde situasjonen til sin favør.
745
00:48:57,893 --> 00:49:02,064
Da Gordon Parks lagde
sin andre studiofilm i 1971,
746
00:49:02,147 --> 00:49:04,858
forsterket han forholdet
mellom film og musikk,
747
00:49:04,942 --> 00:49:09,738
et trassig brudd med klassisk filmmusikk.
748
00:49:09,821 --> 00:49:13,533
I denne filmen
inkluderer Parks Isaac Hayes.
749
00:49:30,676 --> 00:49:34,471
Shaft var ikke bare en debut.
Det var en kunngjøring.
750
00:49:34,554 --> 00:49:37,057
Slik filmer som Easy Rider skrek:
751
00:49:37,641 --> 00:49:38,684
"Dette er 60-tallet",
752
00:49:38,767 --> 00:49:44,731
kom Shaft på banen med funk
og urban stil og annonserte 70-tallet.
753
00:49:44,815 --> 00:49:47,818
En privatetterforsker
måtte ikke se sjuskete ut,
754
00:49:47,901 --> 00:49:49,486
eller gjemme seg for oss.
755
00:49:49,569 --> 00:49:53,115
Det nye og frekke ved
at et kamera følger en svart mann
756
00:49:53,198 --> 00:49:55,659
i en skinnfrakk gjennom Manhattan.
757
00:49:55,742 --> 00:50:01,081
En etterforsker kledd som en revolusjonær
og regissøren Gordon Parks,
758
00:50:01,164 --> 00:50:04,418
mens hi-haten drar opp spenningen.
759
00:50:04,501 --> 00:50:06,795
Kameraet spionerte ikke på stjernen.
760
00:50:07,295 --> 00:50:08,630
Det stirret på ham.
761
00:50:09,756 --> 00:50:12,759
Denne kombinasjonen
endret film for alltid,
762
00:50:12,843 --> 00:50:14,845
og den kom fra et studio
763
00:50:14,928 --> 00:50:18,348
som var kjent for å lage filmer
om et ideelt USA,
764
00:50:18,432 --> 00:50:22,477
der rett hår og blå øyne
var skjønnhetsstandarden.
765
00:50:23,145 --> 00:50:26,940
Shaft, "alle damers sexmaskin",
det var uhørt om en svart mann.
766
00:50:29,526 --> 00:50:30,652
Er du ok?
767
00:50:31,903 --> 00:50:33,321
Skatt, går det bra?
768
00:50:35,073 --> 00:50:36,742
Jeg føler meg som en maskin.
769
00:50:37,826 --> 00:50:39,161
Det er ikke bra.
770
00:50:44,207 --> 00:50:47,878
DENNE FILMEN ER DEDIKERT TIL ALLE
SOM HAR FÅTT NOK AV SYSTEMET
771
00:50:47,961 --> 00:50:51,757
I 1971 valgte Van Peebles å lage en film
772
00:50:51,840 --> 00:50:55,802
om den terroren
svarte amerikanere er utsatt for,
773
00:50:55,886 --> 00:50:58,346
Sweet Sweetback's Baadasssss Song.
774
00:50:58,430 --> 00:51:03,643
Tittelen alene sørget for
at den aldri ble vist på TV.
775
00:51:03,727 --> 00:51:10,484
På den tiden ville ingen kanal
vise noe med en sånn tittel.
776
00:51:12,360 --> 00:51:13,361
Hva er det?
777
00:51:19,367 --> 00:51:22,079
I tiden før porno ble uunngåelig,
778
00:51:22,162 --> 00:51:25,123
og svart seksualitet
fremdeles var en artighet,
779
00:51:25,207 --> 00:51:28,835
viste Sweetback tenner
ved å gjøre sex til et show,
780
00:51:28,919 --> 00:51:31,338
uten å blunke eller snu seg vekk.
781
00:51:31,421 --> 00:51:33,965
Det er en Van Peebles konstruksjon,
782
00:51:34,049 --> 00:51:38,512
han fikk publikum til å forstå
hvordan det er å bli objektivisert.
783
00:51:41,223 --> 00:51:42,599
X-GRADERT AV EN HVIT JURY
784
00:51:42,682 --> 00:51:46,686
Å legge badass til tittelen
var såpass badass å gjøre
785
00:51:46,770 --> 00:51:51,608
at det garanterte filmen en X-gradering,
som Sweetback fikk til slutt.
786
00:51:51,691 --> 00:51:54,820
Melvin Van Peebles
brukte fordelene ved utnyttelse
787
00:51:54,903 --> 00:51:58,281
og nyliberalisme i filmkulturen
til sin fordel.
788
00:51:58,365 --> 00:52:01,535
Han elsket skamløsheten
ved å være en svart mann
789
00:52:01,618 --> 00:52:04,037
med skjegg som røkte sigar.
790
00:52:04,538 --> 00:52:05,997
En popkultur-gest
791
00:52:06,081 --> 00:52:10,544
like uforglemmelig som Elvis Presleys smil
og Megan Thee Stallions negler.
792
00:52:10,627 --> 00:52:14,339
Sweetback kom på en tid
da X-graderingen var helt ny,
793
00:52:14,422 --> 00:52:18,510
porno forflyttet seg
fra sleske steder til forstedene.
794
00:52:18,593 --> 00:52:21,429
Asfalt-cowboy
ble den første X-graderte filmen
795
00:52:21,513 --> 00:52:24,307
som vant Oscar for beste film. Den eneste.
796
00:52:24,891 --> 00:52:27,978
Stanley Kubricks A Clockwork Orange
fikk en X.
797
00:52:28,979 --> 00:52:31,982
Marlon Brando
og regissør Bernardo Bertolucci
798
00:52:32,065 --> 00:52:36,111
ble Oscar-nominerte
for X-graderte Siste tango i Paris.
799
00:52:36,736 --> 00:52:41,491
Så kom et forsøk på en X-gradert
samfunnskritisk film, Lialeh,
800
00:52:41,575 --> 00:52:44,202
med musikk av funklegenden Bernard Purdie.
801
00:52:44,286 --> 00:52:48,123
Filmforeningen tilbød meg en G for filmen,
802
00:52:48,206 --> 00:52:54,212
men jeg gir dem ikke retten
til å gradere svart kultur.
803
00:52:56,006 --> 00:53:00,010
Van Peebles satte i gang
en flom ved å kapre X-graderingen.
804
00:53:00,594 --> 00:53:03,138
Det ryktes at han la
X-graderingen til selv,
805
00:53:03,221 --> 00:53:06,850
det var det eneste symbolet
som ikke var opphavsrettslig beskyttet,
806
00:53:06,933 --> 00:53:10,228
alle kunne bruke X-en som de selv ville.
807
00:53:10,312 --> 00:53:14,524
Fra da av kunne man se
dobbel X og trippel X.
808
00:53:14,608 --> 00:53:18,695
Tross alt har du aldri hørt om
en dobbel R eller en trippel PG-13.
809
00:53:19,821 --> 00:53:23,033
Som i Watermelon Man
åpner Sweetback med løping,
810
00:53:23,116 --> 00:53:25,076
men ikke for humorens del.
811
00:53:25,160 --> 00:53:30,624
Sweetback løper for livet.
Bevegelse redder livet hans,
812
00:53:30,707 --> 00:53:32,626
filmen handler om fremdrift.
813
00:53:34,544 --> 00:53:38,089
Van Peebles valgte musikere
for å bidra med mer enn musikk.
814
00:53:38,173 --> 00:53:41,343
Han gjorde Earth, Wind & Fire
til medsammensvorne.
815
00:53:41,426 --> 00:53:46,306
Jeg var forelsket i sekretæren hans.
Jeg tror alle var forelsket i Priscilla.
816
00:53:46,389 --> 00:53:49,809
Hun hadde afro som en glorie.
"Herregud, se på Priscilla.
817
00:53:49,893 --> 00:53:53,855
Hva har hun på…
Hva er Priscillas antrekk i dag?"
818
00:53:53,939 --> 00:53:57,442
Men Priscilla hadde en kjæreste
som var litt kontrollerende.
819
00:53:57,525 --> 00:54:00,862
Hun ville spille i filmen,
men han sa: "Du får ikke lov."
820
00:54:00,946 --> 00:54:03,949
Men han hadde et nytt band
kalt Earth, Wind & Fire.
821
00:54:04,741 --> 00:54:08,662
Han sa: "Du får ikke spille med Melvin.
Men jeg vil lage musikken."
822
00:54:10,163 --> 00:54:14,501
Og de bidro til det som ble
den svette paranoiaen i Sweetback.
823
00:54:16,419 --> 00:54:22,092
I motsetning til den R&B-en
som vi senere hørte fra Earth, Wind & Fire
824
00:54:22,175 --> 00:54:26,846
var Sweetback-musikken
disharmonisk og skjærende avantgarde-jazz
825
00:54:26,930 --> 00:54:29,599
med et underliggende lag av perkusjon.
826
00:54:29,683 --> 00:54:31,768
Musikken gjør oss oppmerksomme på
827
00:54:31,851 --> 00:54:35,563
at vi kastes inn i en verden
filmene unngår å vise.
828
00:54:36,064 --> 00:54:37,857
Den kombinerer sjangre,
829
00:54:37,941 --> 00:54:40,735
og har like raske reflekser
som regissøren.
830
00:54:41,403 --> 00:54:43,405
Løp, Sweetback!
831
00:54:44,906 --> 00:54:46,533
Løp, din jævel!
832
00:54:47,534 --> 00:54:51,579
De drepte søsteren din!
Men de dreper ikke meg!
833
00:54:51,663 --> 00:54:55,041
Løp, Sweetback!
Løp, din jævel!
834
00:54:55,125 --> 00:54:57,377
De drepte moren din!
835
00:54:57,460 --> 00:55:00,005
De drepte faren din
Men de dreper ikke meg!
836
00:55:03,049 --> 00:55:05,969
Pappa fikk meg til å snakke
med folk i lobbyen.
837
00:55:06,052 --> 00:55:09,014
Han spurte: "Hva syns du?"
Jeg sa det. Han sa:
838
00:55:09,097 --> 00:55:11,808
"Det kan jeg høre om senere.
839
00:55:11,891 --> 00:55:16,146
Gå og snakk med de i lobbyen,
og få en idé om hva de mener om filmen
840
00:55:16,229 --> 00:55:18,523
og hvordan de hørte om den."
841
00:55:19,941 --> 00:55:23,445
Det tok en auteur, en showmann
og en selger, som Melvin,
842
00:55:23,528 --> 00:55:27,949
for å forstå at ved å gjøre komponisten
til en kreativ partner,
843
00:55:28,033 --> 00:55:32,162
heller enn en ansatt,
investerte regissøren i filmens fremtid.
844
00:55:32,787 --> 00:55:37,709
Melvins visjon skulle bli begynnelsen
på en ny retning i filmbransjen.
845
00:55:37,792 --> 00:55:41,963
Historien om hvordan filmen ble solgt
ble en del av markedsføringen.
846
00:55:42,047 --> 00:55:45,842
Ellers hadde han hatt en film
som ville få knapp oppmerksomhet.
847
00:55:46,426 --> 00:55:52,474
Han slapp også filmmusikken først,
økt oppmerksomhet ble et salgsverktøy.
848
00:55:53,224 --> 00:55:58,146
Han var kunstner-entreprenør.
Kunst må bli sett for å verdsettes.
849
00:55:59,898 --> 00:56:03,485
Gordon Parks endret
hvem filmens hovedperson kunne være.
850
00:56:03,568 --> 00:56:05,987
Sweetback og Shaft fulgte Muhammad Ali
851
00:56:06,071 --> 00:56:11,076
inn i en tid med svarte karakterer
som ikke lenger ba om tillatelse.
852
00:56:11,743 --> 00:56:15,413
De ble presentert som selvsikre,
heller enn innbydende.
853
00:56:16,039 --> 00:56:19,501
En kul holdning i kontrast
til underdanige.
854
00:56:20,001 --> 00:56:23,630
En hard og ironisk avstand
som tvang seeren til å forstå
855
00:56:23,713 --> 00:56:25,465
heller enn å få alt forklart.
856
00:56:27,801 --> 00:56:31,012
Hør på det jeg sier.
Jeg er her for å hjelpe deg.
857
00:56:31,096 --> 00:56:33,306
Jeg er en av Guds engler.
858
00:56:33,390 --> 00:56:36,101
Harry Belafonte brakte sin silkeintensitet
859
00:56:36,184 --> 00:56:41,314
tilbake til lerretet i The Angel Levine,
et eksperimentelt drama han produserte.
860
00:56:41,398 --> 00:56:44,734
Han avsluttet sitt selvpålagte eksil
i denne komedien
861
00:56:44,818 --> 00:56:47,987
som ga en vri på dilemmaet
Ralph Ellison skrev om
862
00:56:48,071 --> 00:56:49,948
i hans roman Usynlig mann.
863
00:56:50,031 --> 00:56:53,743
"Hva gjorde jeg for å være
så svart, blå og heldig?"
864
00:56:54,452 --> 00:56:55,537
Jeg er en engel.
865
00:56:58,164 --> 00:56:59,958
Har du kommet for å ta meg?
866
00:57:01,543 --> 00:57:02,377
Nei.
867
00:57:03,920 --> 00:57:05,213
Jeg skal gi deg liv.
868
00:57:05,296 --> 00:57:08,633
Som en mer guddommelig
parallell til Det nye testamentet,
869
00:57:08,716 --> 00:57:11,553
spilte Sidney Poitier Brother John.
870
00:57:11,636 --> 00:57:14,431
Her er Poitier en beskjeden fremmed
871
00:57:14,514 --> 00:57:18,351
som havner i en konfliktsone
872
00:57:18,435 --> 00:57:22,522
som en stilltiende dødsengel
revet mellom fortid og nåtid.
873
00:57:22,605 --> 00:57:26,192
Denne velmenende fabelen
gjenspeiler Poitiers egen situasjon.
874
00:57:28,361 --> 00:57:30,905
Ossie Davis fulgte opp
Cotton Comes to Harlem
875
00:57:30,989 --> 00:57:34,868
med et drama
om spenninger mellom generasjoner
876
00:57:34,951 --> 00:57:36,494
i en enkelt husholdning.
877
00:57:36,578 --> 00:57:41,916
Kjære Gud, hjelp meg med huset til mamma,
så skal jeg aldri be om noe annet, amen.
878
00:57:42,000 --> 00:57:46,087
Hans unge hovedperson
kjemper for å bli hørt,
879
00:57:46,171 --> 00:57:50,508
et tema som er mer hårsårt
enn hva hans tidligere filmer skildret.
880
00:57:51,176 --> 00:57:54,429
Forfatter-regissør Ousmane Sembène sa:
881
00:57:54,512 --> 00:57:59,559
"Mellom familiene i Sounder og Black Girl
eksisterer det et helt univers.
882
00:58:00,351 --> 00:58:02,520
Det er den typen film jeg vil lage."
883
00:58:03,021 --> 00:58:07,525
Og filmuniverset han så, inspirerte ham
til å bruke mye av karrieren på
884
00:58:07,609 --> 00:58:11,988
å dramatisere påvirkningen
av fraværende svart maskulinitet.
885
00:58:12,906 --> 00:58:19,662
Det finnes et resonnement som sier
at 1939 var filmhistoriens beste år.
886
00:58:19,746 --> 00:58:24,334
Det er selvinnlysende at 1939
bekreftet USAs status
887
00:58:24,417 --> 00:58:25,793
som beste filmnasjon.
888
00:58:26,377 --> 00:58:30,673
Et år som inkluderer Tatt av vinden
appellerer ikke til meg på den måten.
889
00:58:31,257 --> 00:58:34,511
Filmselskapsdirektørene
skapte en popkultur-mytologi
890
00:58:34,594 --> 00:58:38,848
som ga dem sjansen
til å fjerne seg fra historien.
891
00:58:38,932 --> 00:58:42,393
De kunne skape en ny versjon av USA,
892
00:58:43,144 --> 00:58:48,191
et USA som aldri eksisterte,
men mange tror fortsatt at det gjorde det.
893
00:58:48,274 --> 00:58:50,735
Mesteparten av verden gjør nok det.
894
00:58:50,818 --> 00:58:56,616
I 1939 ble det produsert mengder
av filmer de anså som moralske,
895
00:58:56,699 --> 00:59:00,078
de var myntet på et bredt publikum
med hvitvaskede myter.
896
00:59:00,161 --> 00:59:05,041
Jeg kjenner, Huck. Jeg er slaven hennes.
Men jeg lurer på om det er rettferdig.
897
00:59:05,750 --> 00:59:10,004
Det er mer enn appropriasjon,
det er kulturell kolonialisme.
898
00:59:10,088 --> 00:59:14,384
Hvite er flinkere til å skildre
kultur enn latinamerikanere,
899
00:59:15,468 --> 00:59:17,011
oseanere…
900
00:59:17,095 --> 00:59:21,140
Miss Dorothy March,
og hennes imitasjon av Bill Robinson,
901
00:59:21,224 --> 00:59:22,308
kongen av Harlem.
902
00:59:23,142 --> 00:59:24,227
…svarte folk.
903
00:59:25,061 --> 00:59:27,897
Et mageslag ment som et kompliment.
904
00:59:29,899 --> 00:59:31,359
TATT AV VINDEN (1939)
905
00:59:31,442 --> 00:59:34,571
Noe ble avlevert i 1939
906
00:59:34,654 --> 00:59:37,907
som sementerte kraften
til en sentral og svekkende myte
907
00:59:37,991 --> 00:59:40,034
om svartes posisjon i samfunnet.
908
00:59:40,118 --> 00:59:41,369
Arbeidsdagen er over!
909
00:59:41,452 --> 00:59:44,205
-Hvem sier at den er over?
-Jeg sier det.
910
00:59:44,289 --> 00:59:47,584
Jeg er formannen.
Det er jeg som sier ifra her.
911
00:59:47,667 --> 00:59:52,171
Arbeidsdagen er over!
912
00:59:52,255 --> 00:59:54,841
Begge var bygget på bøker.
913
00:59:54,924 --> 00:59:58,636
Den mest innbringende filmen frem til 1925
914
00:59:58,720 --> 01:00:01,306
var D.W. Griffiths The Birth of a Nation.
915
01:00:01,389 --> 01:00:08,271
En enda større hit var Tatt av vinden,
som holdt seg på topp frem til 1965
916
01:00:09,147 --> 01:00:11,232
og ble nummer én igjen i 1971.
917
01:00:12,066 --> 01:00:16,529
1972 skulle ha vært høydepunktet
i Rupert Crosses karriere.
918
01:00:16,613 --> 01:00:20,408
Fans av ham, Jack Nicholson,
Robert Towne og regissør Hal Ashby,
919
01:00:20,491 --> 01:00:24,287
skapte en rolle for Crosse
i filmen Siste tjeneste.
920
01:00:24,370 --> 01:00:28,333
Men Crosse fikk leukemi
før filmingen begynte.
921
01:00:28,416 --> 01:00:31,628
Filmen ble utsatt
i håp om at han kunne delta,
922
01:00:31,711 --> 01:00:34,589
men Crosse døde
før filmingen satte i gang.
923
01:00:35,840 --> 01:00:37,759
I en Esquire-artikkel
924
01:00:37,842 --> 01:00:42,013
reflekterte Ashby over Crosses humor
da han nærmet seg døden.
925
01:00:42,096 --> 01:00:44,807
Uttrykket "sviende lyrikk" ble brukt
926
01:00:44,891 --> 01:00:48,478
for å oppsummere Ashbys stil
og Crosses holdninger.
927
01:00:59,697 --> 01:01:02,075
44. OSCAR-UTDELINGEN (1972)
928
01:01:02,158 --> 01:01:05,662
Isaac Hayes brukte sin opptreden
på Oscar-utdelingen i 1972,
929
01:01:05,745 --> 01:01:08,706
da han som første svarte
vant prisen for beste låt,
930
01:01:08,790 --> 01:01:12,835
for å presentere verden
for Hot Buttered Soul.
931
01:01:12,919 --> 01:01:14,962
Det var fantastisk å se
932
01:01:15,046 --> 01:01:19,592
Hayes gjøre slaveringer
om til ringbrynjer.
933
01:01:19,676 --> 01:01:24,806
Det føltes som om en komet traff jorden,
det var en endring i atmosfæren,
934
01:01:24,889 --> 01:01:28,226
ingenting ville være det samme igjen.
935
01:01:30,144 --> 01:01:31,771
Det var et svimlende show
936
01:01:31,854 --> 01:01:35,525
som introduserte noe
som gjorde svart filmkultur mer attraktiv
937
01:01:35,608 --> 01:01:38,194
enn mer tradisjonell filmkultur.
938
01:01:38,277 --> 01:01:39,987
Det var heltemot.
939
01:01:40,071 --> 01:01:44,200
Nå, kakerlakk, la oss ta det
fra begynnelsen.
940
01:01:44,283 --> 01:01:48,287
I motsetning til hvite kolleger,
som bar elendighet som aksessoarer,
941
01:01:48,371 --> 01:01:54,752
tolket de antiheltene
med en heroisk selvtillit.
942
01:01:54,836 --> 01:01:56,212
Du skal dra tilbake.
943
01:01:56,295 --> 01:02:00,258
Du gjorde ikke noe annet
enn å være snill og grei.
944
01:02:00,341 --> 01:02:02,427
Du endret ingenting.
945
01:02:02,510 --> 01:02:08,641
Men vi kan ikke dra tilbake
til noe vi aldri var en del av.
946
01:02:08,725 --> 01:02:12,937
Inspirert av Shaft ble det laget
film noir nyinnspillinger.
947
01:02:13,020 --> 01:02:15,314
Hit Man, en ny versjon av Skyt Carter.
948
01:02:15,398 --> 01:02:18,568
Du er en skikkelig superstjerne.
949
01:02:18,651 --> 01:02:21,738
Og Cool Breeze,
en nyinnspilling av Asfaltjungelen,
950
01:02:21,821 --> 01:02:27,368
som gjorde det begrepet mer bokstavelig
enn nouvelle vague kunne drømme om.
951
01:02:27,452 --> 01:02:30,371
I disse filmene har protagonisten
952
01:02:30,455 --> 01:02:34,167
en selvtillit man ikke hadde sett før
i lavstatus karakterer.
953
01:02:36,419 --> 01:02:37,670
Jeg hater å si dette,
954
01:02:38,880 --> 01:02:42,759
men jeg er en pen jævel.
955
01:02:45,636 --> 01:02:46,888
Ja!
956
01:02:46,971 --> 01:02:51,476
Dette toppåret flyttet så mange grenser
at filmer ble endret for alltid.
957
01:02:52,059 --> 01:02:55,646
To svarte kvinner nominert
til beste skuespillerinne.
958
01:02:55,730 --> 01:02:57,940
Diana Ross for sin første hovedrolle,
959
01:02:58,024 --> 01:03:01,194
og den guddommelige Cicely Tyson
for Sounder…
960
01:03:01,277 --> 01:03:03,780
Det er lenge til innhøstingen,
Mr. Perkins.
961
01:03:04,489 --> 01:03:06,199
Nathan er nok hjemme til da.
962
01:03:07,366 --> 01:03:10,828
Hvis ikke, tar jeg og barna
av oss innhøstingen.
963
01:03:10,912 --> 01:03:13,706
Jeg møtte aldri Miss Cicely Tyson…
964
01:03:13,790 --> 01:03:14,624
SKUESPILLER
965
01:03:14,707 --> 01:03:16,417
…hun minnet meg om bestemor.
966
01:03:16,501 --> 01:03:22,799
Hun personifiserte eleganse,
hun hadde en majestetisk utstråling.
967
01:03:22,882 --> 01:03:25,134
Hennes bevegelser og tonefall.
968
01:03:25,802 --> 01:03:26,844
Nei.
969
01:03:26,928 --> 01:03:30,556
Jeg skal bake en kake
som David Lee kan gi til pappa.
970
01:03:30,640 --> 01:03:34,811
Det var godt å se Cicely.
Jeg så på henne da jeg vokste opp.
971
01:03:34,894 --> 01:03:37,104
Det var godt å se oss.
972
01:03:37,688 --> 01:03:40,358
Disse filmene handlet om oss.
973
01:03:41,526 --> 01:03:43,611
Ikke bli for vant til dette stedet,
974
01:03:45,071 --> 01:03:47,406
uansett hvor du er, vil jeg elske deg.
975
01:03:47,490 --> 01:03:51,619
…som også landet en nominasjon
til hennes motspiller, Paul Winfield.
976
01:03:51,702 --> 01:03:57,166
Da jeg var barn, likte jeg ikke filmer
som viste oss som ofre,
977
01:03:57,250 --> 01:04:00,086
som maktesløse. Jeg ville ikke se dem.
978
01:04:00,711 --> 01:04:04,340
Jeg så Sounder igjen nylig,
jeg liker den bedre som voksen.
979
01:04:04,423 --> 01:04:06,843
Den har nyanser jeg ikke så som barn.
980
01:04:08,886 --> 01:04:11,889
Diana Ross ble nominert
til beste skuespiller
981
01:04:11,973 --> 01:04:15,893
for sin første hovedrolle,
i den første filmen om Billie Holiday,
982
01:04:15,977 --> 01:04:18,771
Motown-produserte Lady Sings the Blues.
983
01:04:26,946 --> 01:04:31,367
Det var ikke en film om å være svart.
984
01:04:31,450 --> 01:04:32,535
MEDMANUSFORFATTER
985
01:04:32,618 --> 01:04:34,120
Den handlet om talent.
986
01:04:34,203 --> 01:04:38,291
Det var Bob Mackie-kostymer,
og Diana Ross' glamour,
987
01:04:38,374 --> 01:04:43,129
og Billy Dee Williams, herregud.
988
01:04:46,591 --> 01:04:52,179
Frank Yablans ledet Paramount.
Etter å ha sett en uferdig versjon sa han
989
01:04:52,263 --> 01:04:54,807
at de ikke ville legge mer penger i den.
990
01:04:54,891 --> 01:04:59,770
Berry Gordy sa til Frank:
"Vi er ikke ferdige. Vi har mye igjen."
991
01:05:00,479 --> 01:05:01,480
Og Frank sa…
992
01:05:01,564 --> 01:05:05,234
Jeg skal ikke si hva han virkelig sa,
993
01:05:05,318 --> 01:05:09,196
men han sa det er som om du har
en kjønnssykdom du vil gi til meg.
994
01:05:09,280 --> 01:05:14,076
Vi har aldri brukt mer enn dette
på en svart film før.
995
01:05:14,160 --> 01:05:16,621
Han spurte: "Frank, hva kan jeg gjøre?"
996
01:05:16,704 --> 01:05:20,458
"Skriv en sjekk på to millioner,
så kan du gjøre hva du vil."
997
01:05:21,918 --> 01:05:22,919
Det gjorde han.
998
01:05:23,002 --> 01:05:26,756
Lady Sings the Blues var begynnelsen
999
01:05:26,839 --> 01:05:30,092
på å vise svart kultur som glamorøs.
1000
01:05:30,176 --> 01:05:33,054
Når jeg tenker på Diana Ross,
tenker jeg på mote
1001
01:05:33,137 --> 01:05:36,182
og hvor mange ganger hun har inspirert meg
1002
01:05:36,265 --> 01:05:42,063
for den røde løperen eller bilder,
eller for karakterene jeg bygger.
1003
01:05:42,730 --> 01:05:48,152
Fingrene og håret, alt sammen,
det er jo bare: "Herregud!"
1004
01:05:48,235 --> 01:05:50,613
Og så kan hun spille.
1005
01:05:51,948 --> 01:05:54,241
Det gjaldt også hennes motspiller,
1006
01:05:54,325 --> 01:05:59,580
personifiseringen av høy, mørk og kjekk,
Billy Dee Williams.
1007
01:06:01,040 --> 01:06:06,504
Da Billy Dee Williams kom,
skrek alle kvinnene i Hollywood…
1008
01:06:07,630 --> 01:06:13,260
Og jeg tenkte: "Herregud!
Hva er det som foregår?"
1009
01:06:16,889 --> 01:06:19,225
Jeg ble forelsket i meg selv.
1010
01:06:19,308 --> 01:06:20,184
SKUESPILLER
1011
01:06:21,894 --> 01:06:24,188
Jeg sa: "Kjære vene!"
1012
01:06:24,855 --> 01:06:26,607
Jeg var forelsket.
1013
01:06:27,191 --> 01:06:29,193
Vil du at armen min skal falle av?
1014
01:06:30,611 --> 01:06:33,406
Den scenen:
"Vil du at armen min skal falle av?"
1015
01:06:33,489 --> 01:06:38,744
Jeg klarte ikke å beherske meg.
Jeg lo fordi jeg fikk spesiell belysning.
1016
01:06:38,828 --> 01:06:40,788
Det var som i de gamle filmene.
1017
01:06:43,207 --> 01:06:45,042
Jeg knakk helt sammen.
1018
01:06:45,126 --> 01:06:46,502
Jeg måtte beherske meg.
1019
01:06:48,421 --> 01:06:54,510
Det var morsomt,
dette hadde aldri skjedd før
1020
01:06:54,593 --> 01:06:58,431
i løpet av alle mine år som skuespiller.
1021
01:06:59,557 --> 01:07:02,476
Svarte talenter slo gjennom i 1972.
1022
01:07:02,560 --> 01:07:06,355
Dramatikeren Lonne Elder III
ble nominert for Sounder-manuset,
1023
01:07:06,439 --> 01:07:08,274
og enda viktigere, det var året
1024
01:07:08,357 --> 01:07:11,277
den første svarte kvinnen
ble nominert for et manus,
1025
01:07:11,360 --> 01:07:15,364
Suzanne de Passe, medforfatter
på Lady Sings the Blues-manuset.
1026
01:07:15,448 --> 01:07:20,286
Det var en enestående prestasjon
frem til Dee Reis ble nominert i 2017
1027
01:07:20,369 --> 01:07:22,538
for Mudbound-manuset, som gjør henne
1028
01:07:22,621 --> 01:07:26,292
til den andre svarte kvinnen
som har blitt nominert for manus.
1029
01:07:26,375 --> 01:07:28,919
Mr. Gordy ga meg manuset. Han sa:
1030
01:07:30,379 --> 01:07:32,256
"Les dette og si hva du synes."
1031
01:07:33,049 --> 01:07:34,925
Jeg ble helt forferdet,
1032
01:07:35,968 --> 01:07:38,137
det var veldig stereotypisk.
1033
01:07:39,180 --> 01:07:45,728
Oppfatningen av hvem vi er
i motsetning til hvem vi er og kan være.
1034
01:07:46,395 --> 01:07:50,191
Jeg begynte å jobbe med Sidney Furie.
Så ble Chris Clark med.
1035
01:07:50,274 --> 01:07:53,069
Hun var en meget intelligent kunstner.
1036
01:07:53,152 --> 01:07:54,904
Hun og jeg ble et team.
1037
01:07:54,987 --> 01:07:56,447
Frøene plantes her
1038
01:07:56,530 --> 01:07:59,283
for det som blir det viktigste
med denne æraen.
1039
01:07:59,909 --> 01:08:02,787
Det er kvinnenes bidrag
som blir dominerende.
1040
01:08:04,038 --> 01:08:09,126
I tillegg til anerkjennelsene
var 1972 også actionfylt.
1041
01:08:09,752 --> 01:08:11,754
PISTOLPREDIKANTEN (1972)
1042
01:08:11,837 --> 01:08:16,133
Western-filmen, Pistolpredikanten,
regissert av Sidney Poitier
1043
01:08:16,217 --> 01:08:19,345
og med Harry Belafonte på lerretet.
1044
01:08:20,596 --> 01:08:23,557
Belafonte oppnådde ikke
det han ønsket med filmen.
1045
01:08:23,641 --> 01:08:27,353
Det var et nederlag
at svarte ikke støttet filmen.
1046
01:08:27,478 --> 01:08:29,730
B OG P: DE LIGNER IKKE PÅ COWBOYER
1047
01:08:29,814 --> 01:08:31,690
Jeg følte meg forrådt.
1048
01:08:32,566 --> 01:08:36,028
"Hvorfor støtter ikke svarte denne filmen
1049
01:08:36,821 --> 01:08:41,325
slik de hvite støttet
Butch Cassidy and the Sundance Kid?
1050
01:08:41,408 --> 01:08:44,161
Dette er vår versjon."
Men det gjorde de ikke.
1051
01:08:44,662 --> 01:08:50,793
Jeg hadde flere motstandere,
svart oppfatning av seg selv
1052
01:08:50,876 --> 01:08:53,546
og svart oppfatning
av hvordan verden så oss.
1053
01:08:55,673 --> 01:08:58,509
Fred Williamson spilte i hevnfilmen
1054
01:08:58,592 --> 01:09:00,719
The Legend of Nigger Charley,
1055
01:09:00,803 --> 01:09:03,722
en tittel som var frekk
og opprørende, selv da.
1056
01:09:04,223 --> 01:09:07,059
Den tittelen eksisterer ikke lenger.
1057
01:09:07,143 --> 01:09:10,354
Filmen heter nå
The Legend of Black Charley.
1058
01:09:10,437 --> 01:09:15,109
Denne frekke plakaten,
med en vri på daguerreotypi, sa alt.
1059
01:09:15,693 --> 01:09:19,363
"Noen må advare vesten,
nigger Charley løper ikke lenger."
1060
01:09:21,198 --> 01:09:25,119
Svarte tok endelig sin plass
i skrekksjangeren
1061
01:09:25,202 --> 01:09:30,249
med en kommanderende William Marshall
som den tragiske vampyren Blacula.
1062
01:09:30,332 --> 01:09:32,585
Slaveri har verdi, tror jeg.
1063
01:09:33,752 --> 01:09:34,587
"Verdi?"
1064
01:09:35,337 --> 01:09:38,591
Ser du "verdi" i barbari?
1065
01:09:39,508 --> 01:09:43,012
Jeg trodde at det som var bra
med institusjonell rasisme
1066
01:09:43,095 --> 01:09:46,682
var at det hindret svarte
fra å figurere i skrekkfilmer,
1067
01:09:46,765 --> 01:09:49,560
afroamerikanere forstår
1068
01:09:49,643 --> 01:09:53,022
at ingen overnaturlige krefter
eller faren for besettelse
1069
01:09:53,105 --> 01:09:55,649
kan være mer monstrøst enn slaveri,
1070
01:09:55,733 --> 01:09:57,860
Tuskegee-eksperimentet,
1071
01:09:57,943 --> 01:10:04,325
eller Emmett Till som ble et offer
for monstre selv fryktet på film,
1072
01:10:05,034 --> 01:10:07,244
når de ikke ble glamoriserte.
1073
01:10:09,079 --> 01:10:12,416
Svarte journalister tvang mediene
til å dekke Emmett Tills død…
1074
01:10:12,499 --> 01:10:14,793
BLIR DRAPET PÅ EMMETT TILL HVITVASKET?
1075
01:10:14,877 --> 01:10:20,424
…grusomheter ble skildret på film,
som slaveri og institusjonell grusomhet.
1076
01:10:20,507 --> 01:10:24,136
En film om kaoset
forårsaket av Emmett Tills død
1077
01:10:24,220 --> 01:10:27,056
var det publikumet ville ha.
1078
01:10:27,806 --> 01:10:33,103
At det aldri skjedde, var et subtilt hint
om hvor makten lå i Hollywood.
1079
01:10:35,147 --> 01:10:40,527
Det som virkelig fikk meg til å våkne
var bildet av Emmet Till i Jet.
1080
01:10:40,611 --> 01:10:44,573
Det endret meg som person.
1081
01:10:46,158 --> 01:10:49,119
Jeg har fortsatt bildene
i Jet av Emmett Till.
1082
01:10:49,620 --> 01:10:53,832
Jeg ble klar over hva moren må ha følt.
1083
01:10:56,168 --> 01:11:00,923
Jeg husker at jeg som barn
så bilder av Emmett Till i Jet,
1084
01:11:01,006 --> 01:11:03,300
det påvirket meg.
1085
01:11:04,551 --> 01:11:07,888
Vi har blitt vant til å se
smerte og elendighet,
1086
01:11:07,972 --> 01:11:12,142
det gjør ingenting med oss.
1087
01:11:12,226 --> 01:11:16,272
Eller så går vi videre til neste sak,
vi vet at det skjer igjen.
1088
01:11:16,355 --> 01:11:20,109
Men det blir mer personlig.
Det kommer nærmere
1089
01:11:21,235 --> 01:11:24,571
menneskets umenneskelighet.
1090
01:11:26,991 --> 01:11:32,371
Den pågående terroren ble vakkert skildret
i Marvin Gayes "What's Going On".
1091
01:11:32,454 --> 01:11:36,083
Han var den første som sang
en protestsang som en forfører
1092
01:11:36,166 --> 01:11:37,876
heller enn å være deklamatorisk.
1093
01:11:37,960 --> 01:11:41,422
Og Gaye ga ut enda et episk album i 72.
1094
01:11:41,505 --> 01:11:46,510
Denne gangen var det filmmusikk
som lot ham gå tilbake til jazzrøttene.
1095
01:11:55,644 --> 01:12:00,357
Svart filmmusikk har ofte
blitt inspirert av "What's Going On",
1096
01:12:00,858 --> 01:12:05,279
en av de mest nydelige
og revolusjonerende låtene i popkulturen,
1097
01:12:05,362 --> 01:12:08,198
det ga mening for Marvin Gaye
å gjøre det samme.
1098
01:12:08,282 --> 01:12:10,993
Han skrev om tingenes tilstand
1099
01:12:11,076 --> 01:12:17,124
og plukket opp tråden etter
"What's Going On" med Trouble Man.
1100
01:12:21,545 --> 01:12:27,343
Filmmusikken som kom senere
ville også fordømme undertrykkingen
1101
01:12:27,426 --> 01:12:29,053
han hadde sunget om.
1102
01:12:34,725 --> 01:12:37,519
Men ironisk nok kom den mest sublime låten
1103
01:12:37,603 --> 01:12:43,108
fra en artist som var påvirket av
Marvin Gayes brudd fra eldre pop-soul.
1104
01:12:43,192 --> 01:12:45,319
Den hadde også falsett
1105
01:12:45,402 --> 01:12:48,113
og skildret vanskelighetene
som svart i USA.
1106
01:12:48,197 --> 01:12:52,034
Er jeg ikke stilig? Helt rå
Superkul, superelegant
1107
01:12:52,117 --> 01:12:55,788
Dealer for systemet
Superkul, her jeg står
1108
01:12:55,871 --> 01:12:56,997
Hemmelig lager…
1109
01:12:57,081 --> 01:13:00,334
Curtis Mayfields sanger
beskriver sosiale omstendigheter
1110
01:13:00,417 --> 01:13:03,962
og en militant vegring
til å overgi seg til systemet,
1111
01:13:04,046 --> 01:13:06,965
temaer han skildret
gjennom hele karrieren.
1112
01:13:07,049 --> 01:13:11,512
Mayfields musikalske produksjon
i dette tiåret besto av 20 album,
1113
01:13:11,595 --> 01:13:13,764
fem av dem var filmmusikk.
1114
01:13:14,515 --> 01:13:17,893
Hans senete intimitet
og treffende låtskriving
1115
01:13:17,976 --> 01:13:20,187
satte tonen for svart filmkultur.
1116
01:13:20,270 --> 01:13:24,983
Det begynte med Super Fly,
et eksempel for mange av hans medmusikere.
1117
01:13:25,067 --> 01:13:27,945
Mayfield gjorde som Melvin Van Peebles,
1118
01:13:28,028 --> 01:13:33,117
han slapp filmmusikken før filmen kom ut.
1119
01:13:33,951 --> 01:13:36,203
Fordi det ble en umiddelbar sensasjon,
1120
01:13:36,286 --> 01:13:40,374
fungerte filmmusikken
som en invitasjon til filmen.
1121
01:13:40,999 --> 01:13:47,172
John Calley, som drev Warner Brothers
på 70-tallet, sa det startet en trend:
1122
01:13:47,256 --> 01:13:52,428
Å bruke musikken til å reklamere
for filmen før den kom på kino.
1123
01:13:53,095 --> 01:13:58,308
Teksturene i Mayfields partitur,
som kommenterer hovedpersonens liv,
1124
01:13:58,392 --> 01:14:03,188
ble gjenspeilet i de realistiske bildene
av filmfotografen James Signorelli.
1125
01:14:03,272 --> 01:14:06,984
En av de beste fluktscenene til fots,
uten stuntmenn,
1126
01:14:07,067 --> 01:14:10,154
ble filmet i gerilja-stil av Signorelli.
1127
01:14:10,237 --> 01:14:12,948
Han måtte komme seg vekk.
Han løp etter Jimmy.
1128
01:14:20,080 --> 01:14:23,792
Vi sto der, og Ron sa:
"Jeg kan hoppe over det gjerdet."
1129
01:14:26,753 --> 01:14:31,884
Og det var det. Det var planleggingen.
Alt ble filmet i ett opptak.
1130
01:14:31,967 --> 01:14:34,845
Det var en kombinasjon
av de to estetikkene.
1131
01:14:34,928 --> 01:14:37,723
Den ene var dokumentarfotograferingen…
1132
01:14:37,806 --> 01:14:38,682
FILMFOTOGRAF
1133
01:14:38,765 --> 01:14:42,352
…spesielt Leacock, Pennebaker,
Maysles, de gutta der,
1134
01:14:42,436 --> 01:14:44,813
inkludert meg selv og Bob Elfstrom.
1135
01:14:44,897 --> 01:14:49,735
Det vi holdt på med
påvirket hvordan vi lagde spillefilmer,
1136
01:14:49,818 --> 01:14:52,654
spesielt der miljøet var en tredjepart.
1137
01:14:53,322 --> 01:14:58,494
Signorellis improvisasjonsmetode ble brukt
i andre typer scener i Super Fly,
1138
01:14:58,577 --> 01:15:02,206
som scenen med Sheila Frazier
og Ron O'Neal,
1139
01:15:02,289 --> 01:15:05,125
ærlig og lidenskapelig om kjærlighet.
1140
01:15:05,209 --> 01:15:07,836
Gjennom deg føler jeg
hvordan der er der ute.
1141
01:15:09,379 --> 01:15:14,259
Jeg ser hva det gjør med deg,
og jeg vet at dopet hjelper deg.
1142
01:15:15,135 --> 01:15:17,095
Jeg tar ikke privatlivet fra deg.
1143
01:15:18,388 --> 01:15:20,641
Jeg vil bare bære byrden med deg.
1144
01:15:21,642 --> 01:15:24,520
Jeg sa: "Når skummet forsvinner,
1145
01:15:24,603 --> 01:15:28,357
må vi stoppe og lage mer,
jeg vil ikke bli sett."
1146
01:15:28,440 --> 01:15:29,274
SKUESPILLER
1147
01:15:29,358 --> 01:15:32,152
Det var vanskelig å ikke bli sett.
1148
01:15:33,195 --> 01:15:37,824
Da filmen hadde premiere, visste jeg ikke
1149
01:15:37,908 --> 01:15:40,327
at den scenen var i sakte film.
1150
01:15:40,410 --> 01:15:43,330
Jeg tror Judith Crist sa:
1151
01:15:43,413 --> 01:15:46,792
"Det var tidenes mest
smakfulle, erotiske scene."
1152
01:15:48,794 --> 01:15:52,381
Richard Roundtree hjalp meg
med å få prøvespille.
1153
01:15:52,464 --> 01:15:56,218
Richard sa: "Gå inn som om rollen er din."
1154
01:15:57,594 --> 01:15:58,845
Jeg sa: "Ok, greit."
1155
01:15:58,929 --> 01:16:04,643
Så jeg gikk inn og la føttene
på Sig Shores pult, jeg sa: "Vet du hva,
1156
01:16:04,726 --> 01:16:07,437
ikke se etter en annen,
denne filmen er min."
1157
01:16:08,480 --> 01:16:09,314
REGISSØR
1158
01:16:09,398 --> 01:16:13,986
Gordon sa: "Dette fikser du!"
Jeg var helt i ekstase,
1159
01:16:14,069 --> 01:16:16,822
men så måtte han ringe
og be om unnskyldning:
1160
01:16:16,905 --> 01:16:21,702
"Beklager, men Sig Shore
vil ha en mer frodig kvinne."
1161
01:16:21,785 --> 01:16:22,619
PRODUSENT
1162
01:16:22,953 --> 01:16:26,248
Jeg var knust, jeg endret alle…
1163
01:16:26,331 --> 01:16:29,501
Jeg hadde to telefoner.
Jeg byttet begge numrene
1164
01:16:29,585 --> 01:16:32,504
så jeg skulle slippe
å snakke med dem igjen.
1165
01:16:33,171 --> 01:16:37,384
Rundt tre måneder senere
kommer det en fyr bort til meg:
1166
01:16:37,467 --> 01:16:39,928
"Jeg er produsent." Jeg sa: "Bra for deg."
1167
01:16:40,012 --> 01:16:42,764
Han sa: "Hva heter du?" Han fikk navnet.
1168
01:16:42,848 --> 01:16:47,185
Han sa: "Herregud!
Vi har prøvd å finne deg i tre måneder.
1169
01:16:47,269 --> 01:16:49,938
Vi har lett etter deg."
Jeg sa: "Hvem er vi?"
1170
01:16:50,022 --> 01:16:53,775
Han sa: "Jeg er produsent
på en film kalt Super Fly." Jeg sa…
1171
01:16:55,444 --> 01:16:58,739
Da jeg kom hjem,
ringte telefonen ustanselig.
1172
01:16:58,822 --> 01:17:01,992
John Calley fortalte meg at Super Fly,
1173
01:17:02,075 --> 01:17:06,413
et indieprosjekt som Warner Brothers
kjøpte for 150 000 dollar,
1174
01:17:06,496 --> 01:17:09,166
småpenger selv i 1972,
1175
01:17:09,249 --> 01:17:12,961
endte opp med å tjene inn 30 millioner.
1176
01:17:13,045 --> 01:17:15,839
Veldig mange hvite har sett Super Fly.
1177
01:17:15,922 --> 01:17:18,133
Ellers tjener man ikke 19, 20 millioner.
1178
01:17:18,216 --> 01:17:19,092
SKUESPILLER
1179
01:17:19,176 --> 01:17:24,431
Vi har vært i Boston i 17 uker.
Vi gikk tom for svarte på tre uker.
1180
01:17:25,182 --> 01:17:28,226
Super Fly, slang for kokain blant brukere,
1181
01:17:28,310 --> 01:17:31,480
er historien om en dealer i New York.
1182
01:17:31,563 --> 01:17:35,734
Sterke innvendinger mot filmen
ble i dag reist av R.L. Livingston,
1183
01:17:35,817 --> 01:17:38,403
fra Better Influence Association.
1184
01:17:38,487 --> 01:17:42,574
Jeg vet ikke hva dette rådet kan gjøre,
men jeg vil ta dette opp
1185
01:17:42,658 --> 01:17:47,454
fordi dere er byrådet i Fort Worth,
det er dere som skal løse problemer her.
1186
01:17:47,537 --> 01:17:51,875
Jeg håper vi kan gjøre dette her
uten at innbyggerne tar kampen alene
1187
01:17:51,958 --> 01:17:54,836
for å boikotte dette søppelet.
1188
01:17:55,587 --> 01:18:00,801
Ser du rollen din i Super Fly
som en positiv eller negativ kraft?
1189
01:18:01,385 --> 01:18:05,013
Jeg ser den som positiv,
ellers hadde jeg ikke spilt i filmen.
1190
01:18:05,097 --> 01:18:10,769
Da vi spilte inn Super Fly
skildret vi virkeligheten som den er,
1191
01:18:11,645 --> 01:18:16,024
og vi håpet på at den skulle bli
kritisert på det grunnlaget.
1192
01:18:16,692 --> 01:18:19,277
Men det jeg har observert
1193
01:18:19,361 --> 01:18:22,197
er at Super Fly har blitt kritisert
1194
01:18:23,115 --> 01:18:29,329
fra noen sfærer og platå
som ikke er relevant for filmen.
1195
01:18:30,163 --> 01:18:33,458
De bruker det svarte miljøet
for å lage filmen.
1196
01:18:33,542 --> 01:18:36,712
Vi er lei av at hvite produsenter
lager svarte filmer…
1197
01:18:36,795 --> 01:18:37,629
MEDSTIFTER
1198
01:18:37,713 --> 01:18:42,968
…og utnytter de svarte miljøene.
Statistene som bor i Oakland og Berkley
1199
01:18:43,051 --> 01:18:45,762
får bare ti dollar dagen.
De burde få femti.
1200
01:18:48,390 --> 01:18:51,977
Jeg tror alle kunstnerne,
siden jeg kjenner dem personlig,
1201
01:18:53,186 --> 01:18:54,896
er ansvarlige mennesker
1202
01:18:54,980 --> 01:18:59,735
som er bekymret for det som skjer
i de svarte miljøene.
1203
01:18:59,818 --> 01:19:04,698
Vi klarer selvsagt ikke
å lage en film alene.
1204
01:19:04,781 --> 01:19:08,034
Det er mye som må på plass
for å lage en film,
1205
01:19:08,118 --> 01:19:12,080
og det viktigste er mye penger.
1206
01:19:14,207 --> 01:19:18,587
Fotballspillerne som ble filmstjerner,
Jim Brown og Fred Williamson,
1207
01:19:18,670 --> 01:19:21,047
kom begge med to filmer hver det året,
1208
01:19:21,131 --> 01:19:24,801
med utålmodige titler
som både er synonymer og beskrivende.
1209
01:19:24,885 --> 01:19:27,637
Som Shaft, hvis oppfølger,
Shaft's Big Score,
1210
01:19:27,721 --> 01:19:31,141
høres ut som er film
med en idrettsmann i hovedrollen.
1211
01:19:32,726 --> 01:19:37,063
Filmene fikk merkelappen "blaxploitation",
1212
01:19:37,147 --> 01:19:41,777
noe som ga kredibilitet
og kritikk samtidig.
1213
01:19:41,860 --> 01:19:46,364
Selv om disse filmene
ble en viktig del av populærkulturen,
1214
01:19:46,448 --> 01:19:51,161
ble de sjelden omtalt i media,
med mindre man ville fremkalle panikk.
1215
01:19:51,244 --> 01:19:56,416
Når jeg tenker på ordet blaxploitation,
tenker jeg på markedsføring.
1216
01:19:57,417 --> 01:19:59,586
"Hvordan selger vi kulturen vår?"
1217
01:19:59,669 --> 01:20:05,717
Utnyttelse ligger i ordet
fordi det var hvite produsenter,
1218
01:20:05,801 --> 01:20:11,681
hvite regissører, de tok det til
de svarte miljøene som slukte det rått.
1219
01:20:12,182 --> 01:20:15,602
De tjente mye penger,
men det gjorde ikke vi.
1220
01:20:17,229 --> 01:20:18,980
Er ikke det utnyttelse?
1221
01:20:19,981 --> 01:20:24,611
Selv om denne merkelappen
ofte provoserte til debatt,
1222
01:20:24,694 --> 01:20:28,031
genererte filmene ofte
interesse og profitt.
1223
01:20:28,824 --> 01:20:30,742
SVARTE FILMER ER EN STOR SUKSESS
1224
01:20:31,618 --> 01:20:36,122
I datiden filmer som nå er klassikere
så vi helter som var lei heltemot,
1225
01:20:36,206 --> 01:20:41,962
deres indre kamp gjør dem til antihelter,
publikum sitter igjen med frustrasjon.
1226
01:20:44,589 --> 01:20:49,427
De svarte stjernene, hvorfor var ikke
det en filmtittel på den tiden,
1227
01:20:49,511 --> 01:20:52,264
fikk publikum til å nyte
en annen utviklingskurve,
1228
01:20:52,889 --> 01:20:56,935
selvsikkerhet og fryd
over å være midtpunktet.
1229
01:20:58,144 --> 01:21:01,565
I fem familier-scenen i Gudfaren
1230
01:21:01,648 --> 01:21:04,943
demonstrerer Francis Coppola
karakterenes tankeløshet,
1231
01:21:05,026 --> 01:21:08,947
scenen er ment som kritikk,
ikke anerkjennelse av tankesettet.
1232
01:21:09,030 --> 01:21:12,868
I byen min selger vi bare dop til svarte.
1233
01:21:12,951 --> 01:21:16,037
De er dyr uansett, la dem miste seg selv.
1234
01:21:16,121 --> 01:21:21,501
Selv om man forstår filmens hensikt,
er det vanskelig å høre det.
1235
01:21:21,585 --> 01:21:22,794
Den stilte spørsmål…
1236
01:21:22,878 --> 01:21:24,880
MASSAKER PÅ 110ENDE GATE (1972)
1237
01:21:24,963 --> 01:21:26,590
…til dopforråtnelsen.
1238
01:21:26,673 --> 01:21:27,841
Nei! For Guds skyld!
1239
01:21:34,472 --> 01:21:38,268
Svarte filmer skapte en ny krigerklasse.
1240
01:21:38,351 --> 01:21:42,272
Publikum måtte ikke lenger
lete for finne noe underliggende
1241
01:21:42,355 --> 01:21:45,859
som forklarte hvorfor svarte
bare hadde små biroller.
1242
01:21:45,942 --> 01:21:48,778
De fikk nå sentrale roller.
1243
01:21:48,862 --> 01:21:50,572
Da den største filmhelten…
1244
01:21:50,655 --> 01:21:51,907
Å LEVE Å LA DØ (1973)
1245
01:21:51,990 --> 01:21:57,245
…var James Bond, som i 1973
ble spilt av Roger Moore,
1246
01:21:57,329 --> 01:21:59,915
konfronterer helten for første gang
1247
01:21:59,998 --> 01:22:04,085
filmseriens eneste svarte skurk,
spilt av Yaphet Kotto,
1248
01:22:04,169 --> 01:22:07,172
i Bonds skiftende verden.
1249
01:22:09,507 --> 01:22:10,592
Ganske avslørende.
1250
01:22:12,427 --> 01:22:15,513
Svarte filmer skildret
problemer i bykjernen,
1251
01:22:15,597 --> 01:22:18,099
kriminalitet og narkokrig.
1252
01:22:18,183 --> 01:22:22,062
Men i disse filmene
kjempet afroamerikanere tilbake.
1253
01:22:22,145 --> 01:22:27,275
Politiet ville ikke hjelpe til.
De var ofte like likegyldige som korrupte.
1254
01:22:27,359 --> 01:22:32,489
Jim Brown var Slaughter,
i Slaughter's Big Rip-Off,
1255
01:22:32,572 --> 01:22:37,035
akkompagnert av tøff funk
komponert av en ung James Brown.
1256
01:22:38,161 --> 01:22:41,414
I Hit! Var Billy Dee Williams CIA-agent
1257
01:22:41,498 --> 01:22:44,042
som rekrutterer gatas ofre
1258
01:22:44,125 --> 01:22:46,920
i sin personlige kamp mot dealere.
1259
01:22:47,003 --> 01:22:48,588
Dopet tok datteren hans.
1260
01:22:48,672 --> 01:22:50,632
Hva får du ut av å drepe meg?
1261
01:22:52,133 --> 01:22:53,259
Jeg er en arbeider.
1262
01:22:53,843 --> 01:22:58,807
Det krevde en viss type mentalitet,
1263
01:22:58,890 --> 01:23:03,311
han var i stand til å bruke det nødvendige
1264
01:23:03,395 --> 01:23:06,940
for å fullføre oppdraget.
1265
01:23:09,651 --> 01:23:11,111
Det er interessant.
1266
01:23:11,611 --> 01:23:16,366
Smågutter med mørk hud som meg
1267
01:23:16,449 --> 01:23:19,119
hadde ikke hatt den muligheten før.
1268
01:23:20,036 --> 01:23:22,789
Sidney ville at jeg
skulle spille den rollen,
1269
01:23:22,872 --> 01:23:24,708
han mente jeg var rett person,
1270
01:23:24,791 --> 01:23:27,669
jeg brukte det på beste mulige måte.
1271
01:23:28,753 --> 01:23:34,050
Det var en mulighet til å vise en side
man vanligvis ikke så på lerretet.
1272
01:23:34,634 --> 01:23:37,721
Det gjør det mer sårbart,
jeg tenker på sårbarhet.
1273
01:23:38,346 --> 01:23:43,560
Det gjør karakteren dypere
enn bare et nådeløst individ.
1274
01:23:46,896 --> 01:23:49,649
I Gordon's War treffer vi
en gruppe veteraner
1275
01:23:49,733 --> 01:23:53,403
som bruker sine ferdigheter
for å slåss mot narkolangere.
1276
01:23:53,486 --> 01:23:56,823
Den hadde et par
originale visuelle høydepunkter
1277
01:23:56,906 --> 01:23:59,701
som har blitt sitert i filmer siden.
1278
01:23:59,784 --> 01:24:01,828
New Jack City, for å nevne én.
1279
01:24:01,911 --> 01:24:05,999
Med musikk av Angelo Badalamenti,
som senere jobbet med David Lynch.
1280
01:24:06,666 --> 01:24:07,584
Har du fyr?
1281
01:24:07,667 --> 01:24:10,378
Dette MacGyver-aktige øyeblikket
med en sprayboks,
1282
01:24:10,462 --> 01:24:13,548
som kan bli sett på
som en metafor for klimafare,
1283
01:24:13,631 --> 01:24:16,509
har blitt brukt i utallige actionfilmer.
1284
01:24:20,180 --> 01:24:22,766
Publikum i alle farger
kom for å se disse filmene
1285
01:24:22,849 --> 01:24:25,685
fordi de kunne føle
skuespillernes adrenalin.
1286
01:24:25,769 --> 01:24:30,565
Mange av dem kom fra teateret
og viste ekstrem arbeidsglede.
1287
01:24:30,648 --> 01:24:33,777
Nummer to, Pretty Tony!
1288
01:24:33,860 --> 01:24:36,988
Dick Anthony Williams
spiller Pretty Tony i The Mack,
1289
01:24:37,072 --> 01:24:40,575
han er like overbevisende
som gangsterfiguren på 30-tallet.
1290
01:24:40,658 --> 01:24:43,703
Han sa at han bygde improvisasjonene på
1291
01:24:43,787 --> 01:24:49,209
en byversjon av Edward G. Robinson
og uttrykk han hadde hørt i oppveksten.
1292
01:24:50,668 --> 01:24:55,632
Neste gang du hører voksne folk snakke,
hold kjeft. Forstår du det?
1293
01:24:55,715 --> 01:24:58,760
Denne formen for hypermaskuliniteten
1294
01:24:58,843 --> 01:25:04,557
skulle vi se i flere tiår,
replikkene var som skrevet for svarte.
1295
01:25:04,641 --> 01:25:06,601
-Skal jeg skyte ham?
-Faen.
1296
01:25:07,477 --> 01:25:11,189
Hvis du skyter meg i en drøm,
må du våkne og be om unnskyldning.
1297
01:25:14,317 --> 01:25:18,863
I Black Caesar var rolletolkningen
åpenbart inspirert av Edward G. Robinson.
1298
01:25:18,947 --> 01:25:22,492
De ser aldri på meg. De ser
ikke ansiktet, nesen eller foten.
1299
01:25:23,118 --> 01:25:24,577
De ser at jeg er svart.
1300
01:25:26,079 --> 01:25:30,542
Tenk om han som inspirerte Cohens
Black Caesar, Sammy Davis Jr.,
1301
01:25:30,625 --> 01:25:36,381
fikk spille i filmen selv,
men Cohen endte opp med Fred Williamson.
1302
01:25:36,881 --> 01:25:39,759
Da han ba studiosjefen
beskrive høydeforskjellen
1303
01:25:39,843 --> 01:25:44,180
mellom Williamson og Davis,
tenkte han et øyeblikk og sa:
1304
01:25:44,264 --> 01:25:45,598
"Gi Fred en halt fot."
1305
01:25:50,145 --> 01:25:53,523
En konsertdokumentar fra 1973,
Save the Children,
1306
01:25:53,606 --> 01:25:56,985
filmet på PUSH-massemøte i 1972,
1307
01:25:57,068 --> 01:26:01,447
hadde opptredener fra
Jesse Jackson, The Jackson 5,
1308
01:26:01,990 --> 01:26:07,120
Nancy Wilson og Zulema.
Den kombinerte musikk og politikk.
1309
01:26:07,787 --> 01:26:10,665
Det var en stor operasjon å få på plass.
1310
01:26:12,375 --> 01:26:14,002
Vi begynte med Motown-band…
1311
01:26:14,085 --> 01:26:14,919
REGISSØR
1312
01:26:15,003 --> 01:26:17,005
…da vi hadde booket Marvin Gaye,
1313
01:26:17,088 --> 01:26:18,214
Temptations,
1314
01:26:18,298 --> 01:26:23,344
Gladys Knight & the Pips, sånne folk,
så ba folk oss om å få være med.
1315
01:26:23,428 --> 01:26:28,308
Clarence hadde et plateselskap,
han fikk med Bill Withers, Nancy Wilson
1316
01:26:28,391 --> 01:26:29,934
og Sammy Davis Jr.
1317
01:26:30,018 --> 01:26:33,062
Quincy var involvert,
han fikk Robarta Flack med,
1318
01:26:33,146 --> 01:26:36,649
og han satte sammen et husband,
en supergruppe.
1319
01:26:38,026 --> 01:26:42,113
Dette ble til en fantastisk samling
1320
01:26:42,197 --> 01:26:46,159
av noen av de beste musikerne
som var tilgjengelig på den tiden.
1321
01:26:46,242 --> 01:26:47,952
Det var stort.
1322
01:26:48,036 --> 01:26:53,416
Det var en stor suksess
fordi alle gjorde sitt absolutt beste.
1323
01:27:01,674 --> 01:27:08,181
Det kom til et punkt der nivået
var uhørt bra. Det var sprøtt.
1324
01:27:09,432 --> 01:27:15,188
Kvinner ville også anerkjennes
for mer enn biroller.
1325
01:27:15,939 --> 01:27:20,902
Ikke lenger bare til pynt på settet,
de slåss også mot en bataljon stuntmenn.
1326
01:27:21,778 --> 01:27:27,033
Dette var deres siste skanse,
det etablerte en definisjon på heltemot
1327
01:27:27,116 --> 01:27:30,078
som tillot dem å være direkte
heller enn martyrer.
1328
01:27:30,161 --> 01:27:34,958
Tidligere ble svart femininitet
og romantisert masochisme kombinert.
1329
01:27:35,500 --> 01:27:39,545
Nå fikk publikum noe helt nytt.
1330
01:27:40,046 --> 01:27:41,881
Svarte filmer er en evolusjon…
1331
01:27:41,965 --> 01:27:42,799
SKUESPILLER
1332
01:27:42,882 --> 01:27:48,805
…det er ikke noe som skjer plutselig,
ingenting skjer på den måten.
1333
01:27:48,888 --> 01:27:55,019
Ting tar tid, fremgang må gå sakte
for at det skal bli varig og positivt,
1334
01:27:55,103 --> 01:27:56,729
det vil ta en stund.
1335
01:27:56,813 --> 01:28:00,483
Det er mange ulike arenaer
som ikke har åpnet seg ennå
1336
01:28:00,566 --> 01:28:02,902
for svarte skuespillere.
1337
01:28:02,986 --> 01:28:07,282
Alt er nytt for meg.
Jeg er en ny skuespiller, som du vet,
1338
01:28:07,365 --> 01:28:12,578
jeg begynte nylig å jobbe,
det er mye jeg ikke har testet ennå.
1339
01:28:12,662 --> 01:28:17,375
Jeg må lære mye mer
før jeg kan kalle meg skuespiller.
1340
01:28:17,959 --> 01:28:18,793
SKUESPILLER
1341
01:28:18,876 --> 01:28:22,755
"Laurence Olivier sa: Når du er ung,
er du for blyg til å spille en helt."
1342
01:28:22,839 --> 01:28:28,553
Du avslører deg. Når du er eldre,
forstår du skjønnheten i heltemot."
1343
01:28:28,636 --> 01:28:32,098
Ikke bare forstod de skjønnheten,
de omfavnet den
1344
01:28:32,181 --> 01:28:35,143
fordi vi lengtet etter helter.
1345
01:28:35,226 --> 01:28:39,272
USA omfavnet disse heltene
1346
01:28:39,355 --> 01:28:44,277
som ble vist på kinolerreter
sammen med dynamisk filmmusikk.
1347
01:28:44,360 --> 01:28:47,905
Husk at det var Shaft
som reddet MGM fra å gå konkurs.
1348
01:28:47,989 --> 01:28:51,159
Og det nyeste medlemmet
i denne ekstraordinære ligaen,
1349
01:28:51,242 --> 01:28:55,288
som omdefinerte prestasjon og ære,
var Pam Grier.
1350
01:28:55,371 --> 01:28:59,917
Fra 1970 til 1973 spilte hun i syv filmer,
1351
01:29:00,001 --> 01:29:02,712
hver rolle ga henne mer tid på lerretet.
1352
01:29:02,795 --> 01:29:05,631
Esquire publiserte en artikkel
1353
01:29:05,715 --> 01:29:08,926
om de nye stjernene
som ville endre filmene,
1354
01:29:09,010 --> 01:29:12,347
inkludert Steven Spielberg,
som gjorde ferdig Haisommer,
1355
01:29:12,430 --> 01:29:16,100
og George Lucas, som jobbet for
å få Star Wars i gang.
1356
01:29:16,184 --> 01:29:19,562
Pam Grier var en av få
skuespillere som ble nevnt,
1357
01:29:19,645 --> 01:29:22,482
"En av tre hvis filmer
alltid tjener penger.
1358
01:29:22,565 --> 01:29:24,942
De to andre heter Barbra og Liza."
1359
01:29:25,026 --> 01:29:28,988
Grier sa: "Jeg er den eneste kvinnen
i film som ikke er et offer.
1360
01:29:29,072 --> 01:29:34,952
Når man spiller halvt kvinne halvt panter,
er besluttsomhet viktig."
1361
01:29:35,036 --> 01:29:37,830
I 73 spilte hun i Scream Blacula Scream…
1362
01:29:37,914 --> 01:29:40,249
Med en så skjønn guide
1363
01:29:40,333 --> 01:29:43,336
er jeg redd jeg ikke
får konsentrert meg om kunsten.
1364
01:29:44,253 --> 01:29:45,505
Hva sier du til det?
1365
01:29:46,547 --> 01:29:48,216
…og Black Mama White Mama.
1366
01:29:48,299 --> 01:29:51,177
Det kan du drite i. Kom igjen!
1367
01:29:56,641 --> 01:29:59,560
Men det var i Coffy hun virkelig skinte.
1368
01:29:59,644 --> 01:30:05,775
Toni Morrison sa en gang; "Det er en skam
å kalle Griers karakterer tøffinger.
1369
01:30:05,858 --> 01:30:07,819
Det er nedsettende om hennes talent."
1370
01:30:07,902 --> 01:30:10,279
Hun mente Griers tolkninger
1371
01:30:10,363 --> 01:30:13,699
handlet om moralsk kompleksitet
i svarte kvinners liv.
1372
01:30:13,783 --> 01:30:16,369
Hun viste at det koster å holde på sinnsro
1373
01:30:16,452 --> 01:30:22,750
samtidig som du tar loven
i egne hender og hevner sin søsters død,
1374
01:30:22,834 --> 01:30:28,214
en metafor for å sjonglere roller
som beskytter og omsorgsperson.
1375
01:30:28,297 --> 01:30:30,341
-Kom igjen.
-Hva er det du gjør?
1376
01:30:31,134 --> 01:30:32,427
Kom og legg deg…
1377
01:30:36,556 --> 01:30:39,809
Du må forstå. Jeg trodde du var død!
1378
01:30:42,812 --> 01:30:45,481
Men som ofte ender opp alene.
1379
01:30:45,565 --> 01:30:48,693
Men hun fortsatte,
forhåpentligvis mot et miljø.
1380
01:30:48,776 --> 01:30:52,321
Hun blir en erkeengel
som redder folk fra undergang.
1381
01:30:52,405 --> 01:30:54,949
Alltid rundt hjørnet for afroamerikanere.
1382
01:30:55,700 --> 01:31:01,247
Coffy gir Grier et pusterom
i en ny versjon av dette bildet.
1383
01:31:02,748 --> 01:31:06,294
I 1973 så vi mange mislykkede prosjekter,
1384
01:31:06,377 --> 01:31:09,922
som Shaft in Afrika
og svar på svarte actionfilmer,
1385
01:31:10,006 --> 01:31:13,301
som filmen basert på stykket
Five on the Black Hand Side,
1386
01:31:13,384 --> 01:31:15,052
med en ung Glynn Turman.
1387
01:31:15,136 --> 01:31:16,888
Hvordan føles det?
1388
01:31:18,931 --> 01:31:21,142
Det føles som en livstid siden.
1389
01:31:21,767 --> 01:31:26,022
Det er utrolig at alt det skjedde,
1390
01:31:27,732 --> 01:31:34,363
at jeg fikk jobbe med
så fantastiske og ikoniske folk.
1391
01:31:35,573 --> 01:31:36,741
Og det…
1392
01:31:37,950 --> 01:31:39,535
Det er en historie, at…
1393
01:31:41,078 --> 01:31:44,832
Du tror ikke at det skal ha
noen videre betydning der og da.
1394
01:31:46,209 --> 01:31:47,335
Det handlet om
1395
01:31:48,753 --> 01:31:49,754
å overleve.
1396
01:31:50,463 --> 01:31:51,422
Du er ung.
1397
01:31:52,131 --> 01:31:54,634
Du prøver å etablere deg i bransjen.
1398
01:31:54,717 --> 01:31:58,679
Du prøver å få fotfeste,
å bli anerkjent i bransjen.
1399
01:31:59,430 --> 01:32:03,059
Så kom det en film
som var som svaret på en gåte.
1400
01:32:03,142 --> 01:32:05,228
Hva får du om du gir stjernen
1401
01:32:05,311 --> 01:32:07,980
i en situasjonskomedie
om andre verdenskrig
1402
01:32:08,064 --> 01:32:10,775
sjansen til å lage en film?
1403
01:32:10,858 --> 01:32:15,321
Ivan Dixon, som sluttet i Hogans Heroes,
og Michael Kahn, seriens redaktør,
1404
01:32:15,404 --> 01:32:17,448
jobbet sammen på Trouble Man.
1405
01:32:17,532 --> 01:32:19,909
Dixon drømte om å filmatisere
1406
01:32:19,992 --> 01:32:24,789
Sam Greenlees satiriske roman
The Spook Who Sat by the Door,
1407
01:32:24,872 --> 01:32:27,375
der en svart CIA-agent
1408
01:32:27,458 --> 01:32:31,379
bruker CIA-taktikker
for å skape en revolusjon.
1409
01:32:31,462 --> 01:32:34,757
Dixons mangeårige kamp
for å få prosjektet gjennomført
1410
01:32:34,840 --> 01:32:36,259
kunne vært en film.
1411
01:32:36,342 --> 01:32:38,636
Etter å ha fått på plass penger
1412
01:32:38,719 --> 01:32:41,347
til actionsekvensene,
som fanget interesse,
1413
01:32:41,430 --> 01:32:45,226
vant United Artists en budkrig
og finansierte resten.
1414
01:32:46,227 --> 01:32:49,438
Ifølge Dixon var selskapet
forferdet over en film
1415
01:32:49,522 --> 01:32:54,610
de fryktet kunne forårsake opptog i gatene
fremfor et opptog til kinoene.
1416
01:32:55,152 --> 01:32:58,781
Det inkluderer en replikk
som har sin plass i filmhistorien
1417
01:32:58,864 --> 01:33:01,492
sammen med
"et tilbud han ikke kan motstå".
1418
01:33:02,577 --> 01:33:03,411
Husk at
1419
01:33:04,078 --> 01:33:07,081
en svart mann med en mopp
eller en kost i hånden
1420
01:33:07,748 --> 01:33:09,959
kan gå hvor som helst i dette landet.
1421
01:33:10,543 --> 01:33:13,921
En svart mann som smiler er usynlig.
1422
01:33:14,005 --> 01:33:18,301
Denne replikken fikk applaus
da jeg så filmen i Detroit i 1973,
1423
01:33:18,384 --> 01:33:22,305
og den fortsetter å inspirere
flere tiår senere.
1424
01:33:22,388 --> 01:33:25,099
Albumet skal hete
The Spook Who Sat by the Door.
1425
01:33:25,182 --> 01:33:29,103
Han brukte deres agenda,
bruke en svart mann av politiske årsaker.
1426
01:33:29,186 --> 01:33:30,021
RAPPER
1427
01:33:30,229 --> 01:33:32,398
-Jeg er direkte. Helvete heller.
-Ja.
1428
01:33:33,524 --> 01:33:34,984
Han brukte det mot dem.
1429
01:33:36,819 --> 01:33:40,281
Dixon fortalte meg
at da Spook var ferdig på kino,
1430
01:33:40,364 --> 01:33:45,286
ble han bedt i et møte med United Artists,
de sa at filmen ble overvåket.
1431
01:33:45,369 --> 01:33:50,249
Det betyr at det er et bilde av meg
og mine skolekamerater på Langley.
1432
01:33:50,333 --> 01:33:56,255
Denne filmen skapte slik furore
at Dixon trodde filmkarrieren var over.
1433
01:33:56,839 --> 01:34:01,302
En film om et opprør ble behandlet
som om den var selve opprøret.
1434
01:34:02,136 --> 01:34:03,012
Ikke gi opp
1435
01:34:04,639 --> 01:34:06,015
før dere enten vinner
1436
01:34:06,891 --> 01:34:07,850
eller dør.
1437
01:34:07,933 --> 01:34:13,439
The Spook Who Sat by the Door
ga spionthrilleren et svart perspektiv
1438
01:34:13,522 --> 01:34:18,319
og tvang publikum til å revurdere
hvor smal den sjangeren hadde vært.
1439
01:34:18,944 --> 01:34:22,948
Ganja & Hess bruker visuelle virkemidler,
poetiske og realistiske,
1440
01:34:23,032 --> 01:34:25,409
for å holde følelsene i fri flyt.
1441
01:34:31,040 --> 01:34:32,958
Duane Jones, hard og målbevisst
1442
01:34:33,042 --> 01:34:36,170
når han jakter på monstre
i Night of the Living Dead,
1443
01:34:36,253 --> 01:34:40,633
spiller monsteret i denne filmen.
Fast bestem på å holden sjelen i live
1444
01:34:40,716 --> 01:34:44,011
gjennom drømmelandskap
og blodig virkelighet,
1445
01:34:44,095 --> 01:34:48,974
en metafor for Bill Guns liv,
filmens forfatter, regissør og stjerne.
1446
01:34:49,725 --> 01:34:51,727
Det ble et mareritt for Gunn,
1447
01:34:51,811 --> 01:34:54,730
filmen ble klippet i ulike versjoner,
1448
01:34:54,814 --> 01:34:58,109
samtlige med fryktelige titler
og grusomt klippet,
1449
01:34:58,192 --> 01:35:01,028
kunsten hans ble til noe monstrøst.
1450
01:35:02,446 --> 01:35:08,119
Gunn slåss for å jobbe med film,
selv etter regidebuten Stop!.
1451
01:35:08,202 --> 01:35:09,578
Ishmael Reed skrev:
1452
01:35:09,662 --> 01:35:13,249
"Warner Brothers var så opprørte
at de ignorerte filmen,
1453
01:35:13,332 --> 01:35:16,669
Gunn måtte betale lønnen tilbake."
1454
01:35:19,171 --> 01:35:24,343
1974 var en annen seismisk år for film.
1455
01:35:29,682 --> 01:35:34,812
Et støt fra Diahann Carroll
som sliten alenemor til seks i Claudine.
1456
01:35:34,895 --> 01:35:39,191
-Beklager, nummeret er ikke i bruk.
-"Ikke i bruk?"
1457
01:35:39,275 --> 01:35:43,154
Diahann Carroll, vakker og stoisk rolig,
1458
01:35:43,237 --> 01:35:47,450
var en av de som frigjorde seg
fra sin siviliserte glatthet.
1459
01:35:48,534 --> 01:35:52,037
Francis! Ikke gjør det!
Vi du gi deg selv støt?
1460
01:35:52,538 --> 01:35:56,876
Claudine kjempet mot velferdssystemet
1461
01:35:56,959 --> 01:35:59,587
og Chicagos gater for å redde sine barn.
1462
01:35:59,670 --> 01:36:03,132
Og hun vant, ungene overlever.
1463
01:36:03,215 --> 01:36:07,178
Carroll ble nominert
til beste skuespiller for tolkningen.
1464
01:36:07,261 --> 01:36:11,182
Claudine var en av fem filmer
Curtis Mayfield skrev musikk til.
1465
01:36:11,766 --> 01:36:14,435
Det var en sangsyklus
der sangene ble sunget
1466
01:36:14,518 --> 01:36:18,272
fra karakterenes perspektiv
av Gladys Knight & the Pips.
1467
01:36:18,355 --> 01:36:23,944
Inkludert en som beskriver
en gammel frykt fargede bærer på.
1468
01:36:25,738 --> 01:36:27,698
Å være usynlig
1469
01:36:28,741 --> 01:36:32,036
Er mitt store talent
1470
01:36:32,870 --> 01:36:34,288
En jente uten navn
1471
01:36:34,371 --> 01:36:36,332
Jeg fikk en rolle i Claudine
1472
01:36:37,666 --> 01:36:40,419
da Diana Sands fikk rollen som Claudine.
1473
01:36:41,879 --> 01:36:43,589
Og så døde hun.
1474
01:36:44,590 --> 01:36:49,887
De måtte stokke om rollebesetningen
og fant nye skuespillere. De hadde…
1475
01:36:50,971 --> 01:36:54,433
Jeg hadde prøvespilt
for den nest yngste sønnen,
1476
01:36:55,184 --> 01:36:58,395
men jeg endte opp med
å ikke være en del av den.
1477
01:36:58,479 --> 01:36:59,730
Det kom nye inn.
1478
01:37:01,941 --> 01:37:08,364
En interessant vri på actionsjangeren
var Three the Hard Way, med Jim Brown,
1479
01:37:09,031 --> 01:37:10,658
Fred Williamson
1480
01:37:10,741 --> 01:37:13,327
og kampsportutøveren Jim Kelly.
1481
01:37:13,410 --> 01:37:15,371
Det er tre byer, vi er tre.
1482
01:37:15,454 --> 01:37:17,706
De slåss mot nynazister
1483
01:37:17,790 --> 01:37:21,210
som utvikler en gift
som bare dreper afroamerikanere.
1484
01:37:21,293 --> 01:37:26,632
Denne skal dumpes i vannforsyningene
til Los Angeles, Detroit og Washington,
1485
01:37:26,715 --> 01:37:29,426
alle ligner mistenkelig på Los Angeles.
1486
01:37:29,510 --> 01:37:32,263
Jeg mente konseptet var latterlig,
1487
01:37:32,346 --> 01:37:35,266
så fortalte pappa
om Tuskegee-eksperimentet,
1488
01:37:35,349 --> 01:37:40,271
da ble filmen en studie
i rettmessig paranoia,
1489
01:37:40,354 --> 01:37:44,233
det vitenskapelige uttrykket
er "afroamerikaner", tror jeg.
1490
01:37:45,776 --> 01:37:49,697
I 1974 kommer en film
med en hjerteskjærende fotnote,
1491
01:37:49,780 --> 01:37:52,825
en av Diana Sands siste filmopptredener.
1492
01:37:52,908 --> 01:37:56,954
Honeybaby, Honeybaby var en cocktail
med en skvett spionsjanger,
1493
01:37:57,037 --> 01:38:00,791
en tvist av action-melodrama
og en zest av karakterkomedie.
1494
01:38:00,875 --> 01:38:05,462
Den var så usikker at den begynner
med å beskrive seg selv for publikum.
1495
01:38:05,546 --> 01:38:07,214
Hei, hvordan går det?
1496
01:38:07,298 --> 01:38:11,135
Jeg heter J. Eric Bell,
jeg kom akkurat hjem fra Beirut
1497
01:38:11,218 --> 01:38:15,723
hvor vi har spilt inn filmen
Honeybaby, Honeybaby.
1498
01:38:15,806 --> 01:38:18,601
Året 74 begynte og sluttet med Sands.
1499
01:38:18,684 --> 01:38:21,812
En annen av hennes siste filmer
var Willie Dynamite,
1500
01:38:21,896 --> 01:38:26,692
hvor hun spilte mot Roscoe Orman,
som nå er bedre kjent for en annen rolle.
1501
01:38:27,192 --> 01:38:30,279
Jeg pleide å tøyse med at
da Willie forlot settet,
1502
01:38:30,362 --> 01:38:34,033
sto det en stor gul fugl
og ventet på ham rundt hjørnet.
1503
01:38:34,116 --> 01:38:36,744
SKUESPILLER
1504
01:38:37,119 --> 01:38:38,120
Men det var sant.
1505
01:38:38,203 --> 01:38:43,417
Innen et år etter Willie Dynamite
var jeg Gordon i Sesame Street.
1506
01:38:47,421 --> 01:38:48,505
Ser du etter jobb?
1507
01:38:50,341 --> 01:38:52,843
Lyset i Ormans øyne, som Willie Dynamite,
1508
01:38:52,927 --> 01:38:59,224
viser hvor glad han var for å jobbe med
en skuespiller som var like rå som ham.
1509
01:38:59,725 --> 01:39:05,648
Jeg var ekstremt heldig som fikk jobbe med
en av tidenes beste skuespillere.
1510
01:39:05,731 --> 01:39:10,235
Diana var kunnskapsrik og velutdannet
1511
01:39:10,319 --> 01:39:15,366
når det gjelder skuespillerkunsten.
1512
01:39:15,991 --> 01:39:22,623
Hun og Lorraine Hansberry var nære venner.
Sidney, Ruby og Ossie òg, og alle sammen.
1513
01:39:22,706 --> 01:39:24,833
De var mentorene mine.
1514
01:39:27,378 --> 01:39:30,089
Willie var en artist,
trappene foran tinghuset,
1515
01:39:30,172 --> 01:39:32,299
det var som Baryshnikov.
1516
01:39:32,383 --> 01:39:36,053
Platåsko med høye heler…
1517
01:39:38,764 --> 01:39:41,058
Nå hadde jeg brekt beina.
1518
01:39:43,894 --> 01:39:46,480
Three the Hard Way-regissøren Gordon Parks
1519
01:39:46,563 --> 01:39:49,566
hadde en annen film det året,
Thomasine & Bushrod,
1520
01:39:49,650 --> 01:39:51,944
en afrosentrisk og idyllisk western,
1521
01:39:52,027 --> 01:39:55,322
en svart vri på Bonnie og Clyde
1522
01:39:55,406 --> 01:40:01,453
med to av de vakreste menneskene i USA,
Vonetta McGee og Max Julien.
1523
01:40:01,537 --> 01:40:06,041
Scenene deres leker med filmversjonen
av deres ektefølte kjemi.
1524
01:40:06,125 --> 01:40:07,584
Står til, Mr. Bushrod?
1525
01:40:09,044 --> 01:40:12,589
Bare bra. Jeg trodde ikke
jeg skulle få se deg igjen.
1526
01:40:14,508 --> 01:40:15,467
Her er jeg.
1527
01:40:16,093 --> 01:40:17,177
Og du ser bra ut.
1528
01:40:18,137 --> 01:40:19,346
Faen, du ser bra ut.
1529
01:40:20,180 --> 01:40:23,392
Den hadde smektende musikk av Arthur Lee,
1530
01:40:23,475 --> 01:40:26,103
manuset var skrevet
av stjernen, Max Julien.
1531
01:40:26,770 --> 01:40:28,856
Thomasine og Bushrod var kjempegøy.
1532
01:40:28,939 --> 01:40:29,773
SKUESPILLER
1533
01:40:29,857 --> 01:40:34,737
Max Julien var en flott fyr,
en innovativ og dristig fyr.
1534
01:40:34,820 --> 01:40:37,948
Han skrev og produserte den filmen.
1535
01:40:38,032 --> 01:40:39,533
Han bestemte.
1536
01:40:39,616 --> 01:40:41,535
Av alle disse filmene
1537
01:40:41,618 --> 01:40:44,621
som kom ut av blaxploitation-perioden,
1538
01:40:44,705 --> 01:40:48,959
var Max en av få svarte
som kontrollerte sitt eget produkt.
1539
01:40:49,043 --> 01:40:53,505
Jeg visste at Max og Vonetta
var revolusjonerende.
1540
01:40:54,131 --> 01:40:56,592
Max sa bare: "Jeg aksepterer ikke dette."
1541
01:40:58,761 --> 01:41:01,388
Og han gjorde ikke det, og…
1542
01:41:01,472 --> 01:41:03,140
"Vi lager bare vår egen."
1543
01:41:06,018 --> 01:41:08,979
I manuset, som er bygget på
den selvbiografiske boken
1544
01:41:09,063 --> 01:41:11,231
The Education of Sonny Carson,
1545
01:41:11,315 --> 01:41:15,319
utsettes den unge hovedpersonen
for ekstreme sider av maskulinitet
1546
01:41:15,402 --> 01:41:19,323
i en film som svever
mellom det brutale og det poetiske.
1547
01:41:20,199 --> 01:41:23,786
Regissøren Michael Campus,
som også lagde The Mack,
1548
01:41:23,869 --> 01:41:25,954
forteller om en svart helt
1549
01:41:26,038 --> 01:41:28,874
som ikke kan lure seg unna
fengselsindustrien
1550
01:41:29,708 --> 01:41:32,252
og som nesten kveles av fengselet.
1551
01:41:32,336 --> 01:41:36,882
For Sonny er løsningen
å gå fra en urban stamme til en annen
1552
01:41:36,965 --> 01:41:38,383
for å bevise sin verdi.
1553
01:41:38,467 --> 01:41:42,012
En av de mest opprivende scenene
viser Sony i tenårene
1554
01:41:42,096 --> 01:41:45,891
som lar seg bli banket
for å få innpass i en gjeng.
1555
01:41:50,604 --> 01:41:54,066
Skal du ha med Lords å gjøre,
får du med oss å gjøre, ok?
1556
01:41:54,149 --> 01:41:58,028
Clantons ladede og emosjonelle tolkning
viser at han forstår
1557
01:41:58,112 --> 01:42:02,241
Sonnys traumer etter et liv med vold.
1558
01:42:03,075 --> 01:42:06,870
Han kunne ikke vært mer annerledes
enn karakteren han spilte.
1559
01:42:07,454 --> 01:42:08,705
Han spilte.
1560
01:42:09,540 --> 01:42:14,044
Du vet. De kunne funnet ut av det
på samme måte som jeg skjønte det.
1561
01:42:14,128 --> 01:42:16,547
Bare ved å si: "Kom og snakk med oss."
1562
01:42:16,630 --> 01:42:22,094
Hvis tiåret 1968 til og med 1978
handlet om å utnytte mulighetene,
1563
01:42:22,177 --> 01:42:26,390
noe som kommer tydelig frem
i Sidney Poitiers karakterrevolusjon,
1564
01:42:26,473 --> 01:42:30,227
i Uptown Saturday Night
spiller han en arbeider.
1565
01:42:30,310 --> 01:42:31,436
Er du ok?
1566
01:42:32,062 --> 01:42:33,313
Jeg er ok.
1567
01:42:33,397 --> 01:42:36,400
Jeg elsker Sidneys komedier.
1568
01:42:36,483 --> 01:42:37,609
Mine herrer.
1569
01:42:37,693 --> 01:42:40,279
Han er utrolig morsom.
1570
01:42:40,362 --> 01:42:46,160
Jeg elsker at det er
en skildring av svarte
1571
01:42:46,243 --> 01:42:47,911
på en normal måte.
1572
01:42:47,995 --> 01:42:53,250
Poitier var så strålende som skuespiller
at han virket ukomfortabel i dress,
1573
01:42:53,333 --> 01:42:56,336
plagget han selv trivdes aller best i.
1574
01:42:56,879 --> 01:43:00,799
Publikum elsket at han kunne
tøyse med sin egen stilsans.
1575
01:43:00,883 --> 01:43:05,053
Han fikk stjernestatus igjen,
filmen ble en av hans største.
1576
01:43:05,137 --> 01:43:10,851
Hvis Poitier kunne skinne så sterkt
på en helt ny måte, var alt mulig.
1577
01:43:25,741 --> 01:43:28,035
En stor kulturarv fra denne tiden,
1578
01:43:28,118 --> 01:43:33,707
i en tid med revaluering
som ble gjenspeilet i de fleste filmene,
1579
01:43:33,790 --> 01:43:38,337
er gleden svarte skuespillere
viste for å være foran kamera.
1580
01:43:42,925 --> 01:43:46,470
Svarte skuespillere
fikk flere store entreer
1581
01:43:46,553 --> 01:43:49,431
enn i alle filmene
fra 30-tallet sammenlagt.
1582
01:43:49,514 --> 01:43:52,309
I noen tilfeller fikk de flere entreer,
1583
01:43:52,392 --> 01:43:54,978
og musikken ledet dem inn.
1584
01:43:55,062 --> 01:43:57,481
Filmene spilte på publikums følelser,
1585
01:43:57,564 --> 01:44:03,654
slik som musikaler
bygger opp stemningen før en sang.
1586
01:44:19,753 --> 01:44:22,714
Det var filmene i dette tiåret
1587
01:44:22,798 --> 01:44:25,759
som bygde karrierer
for svarte skuespillere.
1588
01:44:26,260 --> 01:44:29,054
Industrien sløste vekk det potensialet.
1589
01:44:29,137 --> 01:44:30,889
For eksempel, Cleavon Little…
1590
01:44:30,973 --> 01:44:33,016
Hvor er de hvite kvinnene?
1591
01:44:34,559 --> 01:44:41,066
…som med sin energiske tilstedeværelse
sørget for Blaising Saddles suksess.
1592
01:44:41,608 --> 01:44:43,277
Hva forventet du?
1593
01:44:43,819 --> 01:44:44,945
"Velkommen, sønn?"
1594
01:44:45,654 --> 01:44:50,158
Cleavon Little fikk ikke
vist frem sine talenter igjen,
1595
01:44:50,242 --> 01:44:52,536
i motsetning til Gene Wilder.
1596
01:44:59,334 --> 01:45:02,170
En film ble definert
av musikalske endorfiner,
1597
01:45:02,254 --> 01:45:05,590
filmmusikken er nok
den mestselgende i denne perioden,
1598
01:45:05,674 --> 01:45:08,260
regissert av produsenten av Super Fly.
1599
01:45:08,343 --> 01:45:12,347
Det er en så avslappet musikal
at bandet ikke gidder å snakke.
1600
01:45:12,431 --> 01:45:16,560
Noen vil si at musikken
er så kraftfull at det var unødvendig.
1601
01:45:16,643 --> 01:45:20,439
De spirituelle sangene,
som "That's the Way of the World",
1602
01:45:20,522 --> 01:45:21,732
beviste det poenget.
1603
01:45:24,818 --> 01:45:29,489
Den første storfilmen om slaverihistorien,
filmatiseringen av Mandingo,
1604
01:45:29,573 --> 01:45:33,243
er brutal å se på,
men beholder sin ydmykhet.
1605
01:45:33,327 --> 01:45:38,290
Denne litterære sensasjonen ble adaptert
av Oscar-nominerte Norman Wexler,
1606
01:45:38,373 --> 01:45:42,252
rollebesetningen inkluderer James Mason
og hans svulstige aksent…
1607
01:45:42,336 --> 01:45:43,337
Legg deg ned her.
1608
01:45:44,629 --> 01:45:45,464
Greit.
1609
01:45:47,007 --> 01:45:50,886
…som virker mindre sinnssyk
når man ser den smakløse rasismen.
1610
01:45:50,969 --> 01:45:55,932
Filmens overfokus på svart seksualitet
og latterliggjøring av frykten for den,
1611
01:45:56,016 --> 01:45:59,811
inspirerte fotografen Robert Mapplethorpe.
1612
01:46:01,480 --> 01:46:04,107
Det beviser at svarte Jesus
er oppstanderens fetter.
1613
01:46:04,191 --> 01:46:08,070
Svart film fortsetter sin suksess
i nye sjangere
1614
01:46:08,153 --> 01:46:10,489
med Ralph Bakshis Coonskin.
1615
01:46:10,572 --> 01:46:14,117
En kombinasjon av action
og animasjon med Barry White,
1616
01:46:14,201 --> 01:46:17,537
Charles Gordone og Philip Michael Thomas,
1617
01:46:17,621 --> 01:46:21,625
som senere hadde hovedrollen i Miami Vice
og etablerte termen EGOT.
1618
01:46:21,708 --> 01:46:28,090
Bakshis eksperiment har en brutal tittel
og tar opp temaer som etnisitet i film.
1619
01:46:28,173 --> 01:46:31,760
Som å parodiere Br'er Rabbit og Krazy Kat.
1620
01:46:31,843 --> 01:46:35,222
Kveld etter kveld tar Malcolm det piano.
1621
01:46:36,306 --> 01:46:41,728
Coonskin forårsaket mye opprør,
den både sjokkerte og underholdt,
1622
01:46:41,812 --> 01:46:43,021
hvilket var poenget.
1623
01:46:48,110 --> 01:46:50,362
Denne sekken begynner å bli for tung.
1624
01:46:50,445 --> 01:46:53,073
På godt og vondt er den helt unik.
1625
01:46:53,156 --> 01:46:55,992
Politiets tilfeldige
og plutselige avbrytelser
1626
01:46:56,076 --> 01:46:58,620
fortsatte å bli skildret på film.
1627
01:46:58,703 --> 01:47:00,163
Cornbread, Earl og Me
1628
01:47:00,247 --> 01:47:04,000
handler om et politidrap på en ung mann,
1629
01:47:04,084 --> 01:47:07,712
dette overrasket publikum
fordi sånt sjeldent ble dramatisert,
1630
01:47:08,296 --> 01:47:10,841
men svarte folk nikket gjenkjennende.
1631
01:47:16,263 --> 01:47:21,810
Brusen som knuser i den intense scenen,
et enkelt, men oppfinnsom metafor,
1632
01:47:22,602 --> 01:47:24,688
gir meg fortsatt frysninger.
1633
01:47:25,272 --> 01:47:26,481
Cornbread!
1634
01:47:26,565 --> 01:47:29,109
I mine øyne den originale Boyz N The Hood.
1635
01:47:31,278 --> 01:47:33,321
Det er en tragisk historie.
1636
01:47:33,947 --> 01:47:37,200
Og Boyz N The Hood
er også en tragisk historie.
1637
01:47:37,784 --> 01:47:41,371
De ble laget med 20 års mellomrom.
1638
01:47:41,997 --> 01:47:45,459
Vi sniker ikke når vi kjører kollektivt.
1639
01:47:45,542 --> 01:47:49,504
Actionfilmer gikk fra ambisiøse Shaft
og idrettsfolk på eventyr
1640
01:47:49,588 --> 01:47:51,548
til å ligne mer på virkeligheten.
1641
01:47:52,048 --> 01:47:55,886
Cooley High, en svart versjon
av American Grafitti,
1642
01:47:55,969 --> 01:47:59,181
handler om opp og nedturene
man opplever i tenårene.
1643
01:47:59,264 --> 01:48:02,559
Historien fikk et løft av Motown-musikk
1644
01:48:02,642 --> 01:48:07,689
som ville vært lydsporet i 1964,
året historien er lagt til.
1645
01:48:07,772 --> 01:48:11,985
Nostalgien skyllet over publikum
som satte pris på det.
1646
01:48:13,820 --> 01:48:15,071
Det er Motown-musikk.
1647
01:48:15,864 --> 01:48:20,577
Og det er bakteppet for svarte folks liv
1648
01:48:22,329 --> 01:48:23,205
på film.
1649
01:48:24,748 --> 01:48:27,042
Det er fint. Det er en fin forandring.
1650
01:48:32,214 --> 01:48:35,759
Noe av det første vi filmet
var da vi løp etter bussen.
1651
01:48:36,843 --> 01:48:39,846
Det var akkurat sånn
jeg vokste opp på Manhattan.
1652
01:48:39,930 --> 01:48:42,891
Det var det jeg og vennene mine gjorde.
1653
01:48:42,974 --> 01:48:45,852
Vi hoppet på bussen
som kjørte ned 7th Avenue,
1654
01:48:45,936 --> 01:48:47,270
jeg glemmer det aldri.
1655
01:48:47,812 --> 01:48:53,401
Men da vi hoppet på bussen ned 7th Avenue,
1656
01:48:53,485 --> 01:48:58,740
var 7th Avenue brosteinsbelagt,
du måtte holde fast for harde livet!
1657
01:49:00,408 --> 01:49:02,160
Kan jeg få en pølse?
1658
01:49:02,244 --> 01:49:08,333
Turman er jordnær og forsiktig
i humorscenene, han blir en viktig del
1659
01:49:08,416 --> 01:49:10,085
av filmen uten å dominere.
1660
01:49:10,168 --> 01:49:12,546
-Kan jeg få ketchup?
-Vi har ikke det.
1661
01:49:13,547 --> 01:49:15,131
-Har du ikke ketchup?
-Nei.
1662
01:49:15,215 --> 01:49:18,510
-Kan jeg få litt agurkmiks?
-Jeg har ikke det.
1663
01:49:18,593 --> 01:49:20,303
-Har du ikke?
-Ingenting.
1664
01:49:20,387 --> 01:49:21,846
-Hva har du?
-Sennep.
1665
01:49:21,930 --> 01:49:23,265
-Sennep?
-Det er alt.
1666
01:49:23,348 --> 01:49:26,142
En stor kiosk som dette,
men du har bare sennep?
1667
01:49:26,226 --> 01:49:28,436
-Ja.
-Jeg liker ikke sennep. Gjør du?
1668
01:49:28,520 --> 01:49:30,105
Jeg liker sennep.
1669
01:49:30,188 --> 01:49:32,440
Vel, her, da får du spise pølsen.
1670
01:49:33,692 --> 01:49:35,735
I løpet av karrieren
1671
01:49:35,819 --> 01:49:40,991
skjer det ting som vekker deg.
1672
01:49:41,074 --> 01:49:43,159
Plutselig får du en telefon.
1673
01:49:43,243 --> 01:49:47,163
Det er ikke agenten min.
Det er noen andre.
1674
01:49:47,247 --> 01:49:49,708
"Glynn, Ingmar Bergman leter etter deg."
1675
01:49:49,791 --> 01:49:50,917
REGISSØR
1676
01:49:51,001 --> 01:49:54,671
"Jeg er ikke i humør til å leke.
Jeg sitter her i mørket.
1677
01:49:55,297 --> 01:49:58,425
Barna mine er sultne. Vi spiser poteter."
1678
01:49:59,259 --> 01:50:03,305
Og jeg la på telefonen.
De ringer igjen. "Nei, det er seriøst."
1679
01:50:03,388 --> 01:50:06,474
Han lette etter meg.
Han hadde sett Cooley High
1680
01:50:07,642 --> 01:50:12,981
og sa at han visste
at jeg skulle spille i filmen hans.
1681
01:50:13,231 --> 01:50:14,232
ORMENS EGG (1977)
1682
01:50:14,316 --> 01:50:18,278
Så du går fra perioder med katastrofer
1683
01:50:19,237 --> 01:50:20,280
til eufori.
1684
01:50:21,156 --> 01:50:25,368
Det er en helt utrolig reise.
1685
01:50:31,249 --> 01:50:33,251
Du er skandaløs, vet du det?
1686
01:50:33,335 --> 01:50:37,589
God, gammel glamour, som portrettert
av Diana Ross og Billy Dee Williams,
1687
01:50:37,672 --> 01:50:42,052
viste seg å fortsatt holde mål
i det romantiske dramaet Mahogany.
1688
01:50:42,135 --> 01:50:45,096
Skap litt fres i det hele, sjarmer dem.
1689
01:50:46,014 --> 01:50:49,392
Noen ganger føler svarte menn at de må…
1690
01:50:49,476 --> 01:50:53,021
Det er nok grunner til det.
1691
01:50:53,104 --> 01:50:57,901
Men de må alltid vise styrke.
1692
01:50:58,443 --> 01:51:00,862
Det er fantastisk å bruke sårbarhet.
1693
01:51:00,945 --> 01:51:03,698
Det er fantastisk
når du spiller en rollefigur.
1694
01:51:08,203 --> 01:51:09,621
Jeg har savnet deg også.
1695
01:51:10,121 --> 01:51:12,832
Men det er meg. Jeg er en sånn person.
1696
01:51:12,916 --> 01:51:15,960
Jeg er ikke redd for å vise
1697
01:51:16,961 --> 01:51:20,173
eller formidle følelser
1698
01:51:21,758 --> 01:51:24,052
jeg føler sterkt.
1699
01:51:24,135 --> 01:51:25,345
Spill, Sam.
1700
01:51:28,723 --> 01:51:32,060
Soulgruppen, Bloodstone,
som hadde hiten Natural High,
1701
01:51:32,143 --> 01:51:36,856
investerte for å produsere
den rørende musikalen
1702
01:51:36,940 --> 01:51:40,568
Train Ride to Hollywood,
en pastisj av 40-talls klisjeer,
1703
01:51:40,652 --> 01:51:42,862
og ga seg selv roller i den.
1704
01:51:46,074 --> 01:51:49,786
En av Richard Pryors talenter
var skarp kulturell kritikk,
1705
01:51:49,869 --> 01:51:54,457
han beviste det med sitt album
Bicentennial Nigger i 1975
1706
01:51:54,541 --> 01:51:56,751
og hans syn på Logan's Run,
1707
01:51:56,835 --> 01:52:01,256
en lego-farget sci-fi-fantasi
som kom før Star Wars.
1708
01:52:01,339 --> 01:52:04,217
Jeg dro for å se
sci-fi filmen Logan's Run.
1709
01:52:04,300 --> 01:52:05,969
STEMMEN TIL RICHARD PRYOR
1710
01:52:06,052 --> 01:52:07,721
Det er ingen svarte i den.
1711
01:52:07,804 --> 01:52:10,598
Jeg sa: "Hvite tenker ikke
at vi skal være her."
1712
01:52:14,519 --> 01:52:18,148
Derfor må vi lage filmer. Da er vi med.
1713
01:52:19,482 --> 01:52:23,027
Folk vil ikke… Tilgi meg dette.
1714
01:52:23,653 --> 01:52:26,573
Folk vil ikke fornærme hvite folk.
1715
01:52:27,240 --> 01:52:30,827
De vil kunne ha hvite folk på sin side,
1716
01:52:30,910 --> 01:52:34,748
slik at de får lov til
å lage disse filmene.
1717
01:52:37,375 --> 01:52:43,923
Etter at svart film fremmet helten,
ble de populære igjen.
1718
01:52:44,007 --> 01:52:45,258
HAISOMMER (1975)
1719
01:52:45,341 --> 01:52:46,801
Smil, din jævel.
1720
01:52:46,885 --> 01:52:50,305
Stikket og Haisommer,
som ga seiersgleden tilbake
1721
01:52:50,388 --> 01:52:53,308
til hvite, mannlige filmstjerner,
ble store hiter.
1722
01:52:53,391 --> 01:52:58,480
Både Haisommer og Stikket
ble laget av Willie Dynamite-produsentene.
1723
01:52:58,563 --> 01:53:03,777
Handlingen i Stikket kunne ha vært tatt
fra romanen Trick Baby, også en film.
1724
01:53:03,860 --> 01:53:05,820
På slutten av 1976
1725
01:53:05,904 --> 01:53:09,449
ble Rocky Balboa, som var som
tatt ut av en svart actionfilm,
1726
01:53:09,532 --> 01:53:12,869
satt opp mot en klønete
Muhammad Ali-arketype.
1727
01:53:12,952 --> 01:53:14,662
Rocky vant ikke kampen,
1728
01:53:14,746 --> 01:53:17,999
men fikk Oscar for beste film
og stor suksess.
1729
01:53:18,082 --> 01:53:19,918
Han ser ut som et stort flagg.
1730
01:53:20,877 --> 01:53:23,213
I Rocky ser vi svart tungvektsmester
1731
01:53:23,296 --> 01:53:27,342
som var en parodi
på personligheten Ali brakte til ringen.
1732
01:53:27,967 --> 01:53:31,304
Men Ali brukte humor
for å psyke ut sine motstandere,
1733
01:53:31,387 --> 01:53:34,849
som alle prøvde å stirre ham i senk.
Han var ikke en klovn.
1734
01:53:34,933 --> 01:53:38,269
Ali visste at han kunne late som
at han tok lett på ting,
1735
01:53:38,353 --> 01:53:41,064
ferdighetene hans
beviste at han var ukuelig.
1736
01:53:41,147 --> 01:53:46,236
Han var ikke redd for å motta slag,
noe som kan ha akselerert Parkinsons.
1737
01:53:47,904 --> 01:53:51,032
Stallone stjal mye
fra den svarte kulturen.
1738
01:53:51,115 --> 01:53:53,785
Slike ting som å bokse på kjøtt
1739
01:53:53,868 --> 01:53:57,622
og å løpe opp trappene,
Joe Frazier gjorde det først,
1740
01:53:57,705 --> 01:54:00,583
vi kan lese om det i Ghosts of Manila.
1741
01:54:01,543 --> 01:54:04,128
Som Rockys fiende, Apollo Creed,
1742
01:54:04,212 --> 01:54:08,800
brettet Carl Weathers seg selv i to
for å komme ned på Stallones høyde.
1743
01:54:09,384 --> 01:54:15,223
Jeg trengte en kiropraktor etter å ha sett
på Weathers brette seg sammen sånn.
1744
01:54:16,516 --> 01:54:21,521
Innen 1976 var ikke ideen om å fange
publikums interesse med musikaler
1745
01:54:21,604 --> 01:54:24,190
lenger fjern for filmskapere.
1746
01:54:26,776 --> 01:54:31,406
Med Car Wash var Norman Whitfield
klar til å overgå Shaft og Super Fly
1747
01:54:31,489 --> 01:54:35,493
med slående funk
skreddersydd i en sosial kontekst.
1748
01:54:36,619 --> 01:54:37,495
Og det virket.
1749
01:54:44,752 --> 01:54:47,005
Denne sangen, "Something He Can Feel",
1750
01:54:47,088 --> 01:54:50,508
var Curtis Mayfields tolkning
av Motown-jentegruppene.
1751
01:54:50,592 --> 01:54:53,219
Mayfield skrev den
til Dreamgirls-prototypen,
1752
01:54:53,303 --> 01:54:55,722
showbiz melodramaet, Sparkle…
1753
01:54:55,805 --> 01:55:01,853
Jeg er for ung til å la deg vite
Hva min intensjon er
1754
01:55:01,936 --> 01:55:05,440
…som skulle ha vært et springbrett
i Lonette McKees karriere
1755
01:55:05,523 --> 01:55:09,527
og mer enn en fotnote
for Irene Cara og Philip Michael Thomas.
1756
01:55:10,111 --> 01:55:14,115
Sparkle var forfatteren
Joel Schumacher's oppfølging av Car Wash,
1757
01:55:14,198 --> 01:55:17,660
han skrev den for å hypnotisere publikum
og selv ha regi.
1758
01:55:18,161 --> 01:55:23,166
De få som så den elsket den,
men Schumacher var ikke bak kameraet.
1759
01:55:24,918 --> 01:55:26,461
Som den potensielle hiten,
1760
01:55:26,544 --> 01:55:29,297
The Bingo Long Travelling All-Stars
& Motor Kings,
1761
01:55:29,380 --> 01:55:30,924
en historie et baseballag
1762
01:55:31,007 --> 01:55:36,346
fungerte også som en metafor for innsatsen
svarte måtte legge i å underholde.
1763
01:55:36,429 --> 01:55:39,265
Spillerne måtte underholde
på vei til stadionet
1764
01:55:39,349 --> 01:55:41,643
og fortsatt fullføre ni omganger.
1765
01:55:41,726 --> 01:55:47,273
Jeg elsket den. Jeg ville spille Bingo,
Bingo var en veldig morsom karakter.
1766
01:55:47,357 --> 01:55:52,320
Mannen garanterer oss 200 dollar.
Hvis du deler det på elleve, blir det…
1767
01:55:55,740 --> 01:55:56,741
…mye penger!
1768
01:55:57,992 --> 01:56:00,078
Bingo er alt det Williams er.
1769
01:56:00,161 --> 01:56:02,705
Han er fysisk.
Han har en appetitt på livet.
1770
01:56:02,789 --> 01:56:04,165
Full av dritt.
1771
01:56:09,587 --> 01:56:10,463
Hva ser du?
1772
01:56:12,006 --> 01:56:13,549
En veldig flott dame.
1773
01:56:13,633 --> 01:56:18,346
Filmen Brothers fra 1977
var et merkelig og sjeldent forsøk
1774
01:56:18,429 --> 01:56:20,598
på svart politisk melodrama.
1775
01:56:20,682 --> 01:56:22,934
Med uforglemmelig musikk fra Taj Mahal
1776
01:56:23,017 --> 01:56:27,021
var det romantisk idealisme
med Bernie Casey og Vonetta McGee,
1777
01:56:27,105 --> 01:56:30,483
basert på George Jackson og Angela Davis.
1778
01:56:30,566 --> 01:56:34,404
Men filmen ble overfladisk
og fokuserte for mye på skjønnhet.
1779
01:56:34,988 --> 01:56:38,449
Før Marvel og DC jevnlig produserte filmer
1780
01:56:38,533 --> 01:56:43,496
om karakterer fra deres univers,
kom det en film om en velmenende helt:
1781
01:56:43,579 --> 01:56:46,874
Abar: the First Black Superman.
1782
01:56:47,375 --> 01:56:50,420
Denne filmen viser Watts Towers
i all sin prakt,
1783
01:56:50,503 --> 01:56:52,880
noe som gir en viss følelse av eierskap.
1784
01:56:52,964 --> 01:56:54,090
Begynn å skyte!
1785
01:56:59,387 --> 01:57:05,852
I en tidlig versjon brukte den
Captain America's opprinnelseshistorie.
1786
01:57:05,935 --> 01:57:09,397
Som svart etnisitet må vi ta oss sammen.
1787
01:57:09,480 --> 01:57:12,442
For det gjør jeg hva som helst,
bortsett fra å drepe.
1788
01:57:12,525 --> 01:57:17,655
Jeg kan gjøre deg uforgjengelig.
1789
01:57:18,614 --> 01:57:21,617
Syklusen i svart film døde sakte ut
1790
01:57:21,701 --> 01:57:26,914
ettersom visse typer filmer
raskt sluttet å være innbringende.
1791
01:57:26,998 --> 01:57:28,041
DEN STØRSTE (1977)
1792
01:57:28,124 --> 01:57:32,503
Et spesielt høydepunkt på 70-tallet
fikk ikke sin naturlige plass,
1793
01:57:32,587 --> 01:57:34,964
en biografifilm om en bokser,
1794
01:57:35,048 --> 01:57:38,509
med en temasang som opprinnelig
fikk folk til å le.
1795
01:57:38,593 --> 01:57:42,055
Jeg tror barna er vår fremtid
1796
01:57:42,764 --> 01:57:46,059
Lær dem godt og la dem lede an
1797
01:57:46,142 --> 01:57:51,022
Vis dem all skjønnheten de bærer på
1798
01:57:51,105 --> 01:57:53,357
Houstons versjon av denne låten
1799
01:57:53,441 --> 01:57:57,820
løftet den fra å handle om selvopptatthet
til å bli en hymne til selvrespekt.
1800
01:57:57,904 --> 01:58:01,866
Dette var et generasjonsskifte.
1801
01:58:02,366 --> 01:58:06,162
Etter at flere skuespillere
lot seg inspirere av Alis overmot
1802
01:58:06,245 --> 01:58:09,499
endret det folks oppfatning om Ali,
1803
01:58:09,582 --> 01:58:12,126
fra ypping til "The Greatest Love of All."
1804
01:58:14,295 --> 01:58:17,381
Før tiåret fra 68 til og med 78
1805
01:58:17,465 --> 01:58:22,011
var ikke filmmusikken viktig
fordi den ikke solgte så mye,
1806
01:58:22,095 --> 01:58:25,056
vanligvis kom den ut
flere måneder etter filmen.
1807
01:58:25,139 --> 01:58:27,517
Svart film gjorde det annerledes.
1808
01:58:28,351 --> 01:58:33,397
Partiturene var ikke bare teksturer,
men detonasjoner av tanker og lyd.
1809
01:58:33,481 --> 01:58:38,569
Dristigheten forvandlet filmmusikk
og musikk generelt for alltid.
1810
01:58:38,653 --> 01:58:44,158
Plutselig var filmmusikk kommersielt.
Det kom mer og mer svart filmmusikk,
1811
01:58:44,242 --> 01:58:48,496
komponert og fremført
av R&B-sangere, jazzartister,
1812
01:58:48,579 --> 01:58:52,792
klassiske musikere som lagde
en blanding av klassisk og moderne.
1813
01:58:52,875 --> 01:58:55,336
Supertrommis Bernard Purdie
1814
01:58:55,419 --> 01:59:00,299
ville vise hva virkelig funk var
i den X-graderte filmen Lialeh,
1815
01:59:00,383 --> 01:59:03,845
hvor han er med i filmen
og spille musikken live.
1816
01:59:06,556 --> 01:59:09,142
Til slutt måtte man gi det oppmerksomhet,
1817
01:59:09,225 --> 01:59:12,520
fordi filmmusikken
produserte så mange hits.
1818
01:59:18,359 --> 01:59:23,114
Robert Stigwood produserte en film
om hvit middelklasse som elsket disco.
1819
01:59:23,781 --> 01:59:25,533
Du vet, svart musikk.
1820
01:59:25,616 --> 01:59:28,202
Fordi Stigwood også eide et plateselskap,
1821
01:59:28,286 --> 01:59:33,833
brukte han sine største artister,
the Bee Gees, for å selge filmen
1822
01:59:33,916 --> 01:59:38,087
og hjelpe publikum med å komme over
frykten for en svart planet.
1823
01:59:38,171 --> 01:59:44,719
Snart skulle filmmusikk dominere listene
og også forventes å gjøre det.
1824
01:59:44,802 --> 01:59:49,515
Det er en av de mange tingene
svart film fra denne tiden oppnådde.
1825
01:59:53,144 --> 01:59:56,814
I 1977 ble et klassisk uttrykk
fra svart film,
1826
01:59:56,898 --> 02:00:00,610
entreen, selvtilliten,
energisk musikk som presenterer stjernen,
1827
02:00:01,360 --> 02:00:05,031
endelig brukt i en storfilm.
1828
02:00:12,872 --> 02:00:16,834
Hver generasjon
får sin Elvis eller Eminem.
1829
02:00:19,378 --> 02:00:23,633
John Travolta var en annen tone
i en årelang swaggersymforni,
1830
02:00:24,508 --> 02:00:28,471
han var en offwhite versjon
av svart kulhet, det nest beste.
1831
02:00:29,847 --> 02:00:32,016
Travolta, som Tony Manero,
1832
02:00:32,099 --> 02:00:35,269
var ikke den første
som implementerte en svart stil,
1833
02:00:35,353 --> 02:00:38,481
men han omfavnet den på en komplett måte.
1834
02:00:38,981 --> 02:00:40,983
Hans intensitet og intensjon
1835
02:00:41,067 --> 02:00:45,655
ble et kulturelt fenomen,
det største noensinne.
1836
02:00:47,490 --> 02:00:51,619
I 1978 hadde Richard Pryor
dukket opp i 20 filmer.
1837
02:00:51,702 --> 02:00:54,330
Han fikk sjeldent brukt talentet sitt,
1838
02:00:54,413 --> 02:00:58,125
det var bare standupen hans
og i Wattstax at han fikk skinne.
1839
02:00:58,209 --> 02:00:59,585
Vil du kjøpe en radio?
1840
02:00:59,669 --> 02:01:04,257
Skapet mitt har vært ødelagt
i et halvt år, ingen fikser det.
1841
02:01:04,340 --> 02:01:06,968
Nå må jeg stikke fingeren
inn i et lite hull.
1842
02:01:07,051 --> 02:01:10,513
Jeg skar meg for to uker siden,
den har ikke grodd.
1843
02:01:10,596 --> 02:01:15,351
I 78 fikk han en krevende rolle.
1844
02:01:15,434 --> 02:01:19,188
Han spilte en ustabil
fabrikkarbeider i Detroit-avdeling 291,
1845
02:01:19,730 --> 02:01:22,984
det skulle bli hans favorittrolle.
1846
02:01:23,693 --> 02:01:26,487
Du er en forpult hestkuk, vet du det?
1847
02:01:26,570 --> 02:01:29,031
Nå er det nok, du har sparken.
1848
02:01:29,115 --> 02:01:31,409
Jeg skal drepe deg, din jævel! Hører du?
1849
02:01:31,492 --> 02:01:34,245
Stemningen i filmen var kranglete,
1850
02:01:34,328 --> 02:01:37,498
man kunne ha laget en film
om kulissene bak filmen.
1851
02:01:37,581 --> 02:01:42,253
Året etter frigjorde Pryor seg selv
fra sine pelsforede håndjern
1852
02:01:42,336 --> 02:01:46,007
i sin mest komplekse rolle
noensinne som seg selv.
1853
02:01:46,090 --> 02:01:49,802
Jeg vil aldri se politiet igjen.
1854
02:01:51,887 --> 02:01:53,014
I huset mitt.
1855
02:01:54,390 --> 02:01:59,687
Pryors stålkontroll i Live in Consert
er på linje med en jazzmusiker,
1856
02:01:59,770 --> 02:02:03,107
han var standupens Tony Williams.
1857
02:02:03,941 --> 02:02:06,610
Det fremhevet hvordan filmer ble laget,
1858
02:02:06,694 --> 02:02:10,156
Trollmannen visket vekk talentet hans.
1859
02:02:10,239 --> 02:02:11,574
Bløffmaker!
1860
02:02:12,241 --> 02:02:16,579
På dette tidspunktet føles det som om
bare én ting kan redde svart film.
1861
02:02:16,662 --> 02:02:18,748
Trollmannen er ikke her!
1862
02:02:19,415 --> 02:02:21,417
Jeg leter etter Trollmannen.
1863
02:02:22,043 --> 02:02:23,711
Han skal få meg hjem.
1864
02:02:24,420 --> 02:02:25,588
Det er fint.
1865
02:02:25,671 --> 02:02:29,800
Var det en storslagen musikal
fra en høyt respektert regissør,
1866
02:02:29,884 --> 02:02:35,514
med filmdebuten til en artist
som skulle bli et megafenomen
1867
02:02:35,598 --> 02:02:41,354
og et budsjett som kunne ha dekket
samtlige svarte filmer i 1968?
1868
02:02:41,437 --> 02:02:45,274
Det var en god idé,
men det funket ikke i virkeligheten.
1869
02:02:45,358 --> 02:02:47,568
Regissørens tidligere filmer
1870
02:02:47,651 --> 02:02:51,781
var anspente og røffe,
som Serpico og Dog Day Afternoon.
1871
02:02:51,864 --> 02:02:54,575
Stjernen er omtrent 20 år for gammel,
1872
02:02:54,658 --> 02:02:58,537
og ekspresjonismen
og gospelstemningen i teaterversjonen
1873
02:02:58,621 --> 02:03:01,916
er byttet ut med hundrevis av statister
1874
02:03:01,999 --> 02:03:05,961
i antrekk som synes
å fortsatt ha merkelappen på.
1875
02:03:06,504 --> 02:03:11,092
Prislappen på filmen
var mellom 25 og 40 millioner dollar,
1876
02:03:11,175 --> 02:03:13,302
like mye som Super Fly tjente.
1877
02:03:13,386 --> 02:03:18,224
Den manglet selvsikkerheten
og stemningen fra andre svarte filmer.
1878
02:03:18,307 --> 02:03:21,102
Den tjente kun inn
en tredjedel av kostnadene.
1879
02:03:21,185 --> 02:03:25,398
Den fikk dårlige kritikker,
men det fikk de fleste storsatningene.
1880
02:03:25,481 --> 02:03:27,983
Faktum er at Trollmannen tapte penger.
1881
02:03:28,067 --> 02:03:34,407
Det ga filmindustrien en grunn
til å trekke seg fra å lage svarte filmer.
1882
02:03:34,490 --> 02:03:37,493
Det ga filmdirektører en sjanse til å si:
1883
02:03:37,576 --> 02:03:40,371
"Svarte vil ikke se
seg selv på film lenger."
1884
02:03:40,454 --> 02:03:42,415
Eller noe jeg faktisk hørte:
1885
02:03:42,498 --> 02:03:45,751
"Svarte ser ikke seg selv
i historiske dramaer uansett."
1886
02:03:47,420 --> 02:03:52,425
Det var i 1978 at den hvite mannen
igjen ble den foretrukne helten
1887
02:03:52,508 --> 02:03:57,012
etter å ha spilt plaget antihelt
i over et tiår.
1888
02:03:57,680 --> 02:04:01,183
Den selvsikre og ståløyde
helte-arketypen var på plass.
1889
02:04:01,684 --> 02:04:03,894
Burt Reynolds er Hooper.
1890
02:04:03,978 --> 02:04:06,188
Og Hooper er en ekte helt.
1891
02:04:06,272 --> 02:04:10,609
Endelig hadde de lært
det svarte filmer forstod tidlig.
1892
02:04:10,693 --> 02:04:13,529
Den største myten som filmene fremmet,
1893
02:04:13,612 --> 02:04:18,576
tilbake til D.W. Griffith og før det,
er at vi vil bli reddet.
1894
02:04:19,201 --> 02:04:21,787
Men det er ofte en tilfredsstillende løgn,
1895
02:04:21,871 --> 02:04:26,000
en chili-cheeseburger,
usunn, men kjempegod.
1896
02:04:28,127 --> 02:04:32,298
Warren Beatty gikk fra å være
en impotent bankraner til å bli en engel.
1897
02:04:32,381 --> 02:04:35,926
Himmelen kan vente
kan anses som en fullendt sirkel
1898
02:04:36,010 --> 02:04:38,721
fordi en nyinnspilling
av Here Comes Mr. Jordon
1899
02:04:38,804 --> 02:04:43,184
begynte med en svart skuespiller
som jobbet med Francis Coppola.
1900
02:04:43,267 --> 02:04:46,479
Det var et morsomt manus
fordi han er en hvit fyr
1901
02:04:46,562 --> 02:04:51,275
som dør og kommer tilbake som Bill Cosby,
men alle ser ham som hvit.
1902
02:04:52,109 --> 02:04:54,487
Jeg vet ikke hvorfor det ikke ble gjort.
1903
02:04:54,987 --> 02:05:00,034
Robert De Niro spilte
en god gammeldags hevner.
1904
02:05:00,701 --> 02:05:03,871
Clint Eastwood la vekk magnumen
for å henge med apene.
1905
02:05:04,830 --> 02:05:09,668
Og raketten som ble sendt ut
fra Planet Krypton av DC Comics i 38
1906
02:05:09,752 --> 02:05:12,713
deponerte endelig passasjeren
på filmlerretet.
1907
02:05:28,229 --> 02:05:32,525
Tiårets beste prestasjon
kom frem i fokus i 1978,
1908
02:05:32,608 --> 02:05:36,654
et kunstverk som hadde blitt vist
på kino siden slutten av året før.
1909
02:05:37,404 --> 02:05:39,615
Regissøren hadde brukt et tiår
1910
02:05:39,698 --> 02:05:43,786
på å fullføre og gi den ut,
men det var en masteroppgave.
1911
02:05:43,869 --> 02:05:46,872
Musikk ble brukt smart
for å illustrere karakterene,
1912
02:05:46,956 --> 02:05:49,583
det viste en utrolig beherskelse
av mediumet
1913
02:05:49,667 --> 02:05:52,419
og ville bli imitert
inn i det neste århundret.
1914
02:06:10,980 --> 02:06:15,234
Burnett lånte Dinah Washingtons
"This Bitter Earth" til sin hjertesorg.
1915
02:06:15,317 --> 02:06:19,071
Martin Scorsese hyllet scenen
med bilde og musikk.
1916
02:06:25,035 --> 02:06:28,330
Jeg beundret de menneskene
jeg vokste opp med,
1917
02:06:28,414 --> 02:06:30,291
de fedrene som, du vet…
1918
02:06:30,374 --> 02:06:32,543
I motsetning til Hollywood-filmer,
1919
02:06:32,626 --> 02:06:36,755
der alle er prostituerte
eller går fra familien,
1920
02:06:36,839 --> 02:06:42,720
mor må være alenemor,
disse foreldrene og fedrene jobbet hardt.
1921
02:06:42,803 --> 02:06:45,681
Jeg ville være som dem.
Jeg vokste opp i et miljø
1922
02:06:45,764 --> 02:06:50,185
med folk jeg respekterte,
jeg likte dem, jeg så hvem de var.
1923
02:06:50,269 --> 02:06:53,897
Folk som det ble ikke
representert på film.
1924
02:06:54,857 --> 02:06:58,736
De var arbeidere.
Watts var et interessant sted.
1925
02:07:00,613 --> 02:07:02,239
Da jeg gikk på UCLA,
1926
02:07:02,323 --> 02:07:05,743
hadde de kvartalsvisninger
som het Royce Hall-visninger.
1927
02:07:06,285 --> 02:07:11,081
Og de viste alle de beste filmene
fra filmavdelingen det året.
1928
02:07:11,790 --> 02:07:14,209
Jeg tok et fag med…
1929
02:07:14,293 --> 02:07:17,004
Læreren var Basil Wright.
Han lagde dokumentaren
1930
02:07:17,087 --> 02:07:21,258
Song of Ceylon, sånne ting.
Jeg var så heldig som kom inn.
1931
02:07:21,342 --> 02:07:24,303
Jeg husker at jeg gikk på visningene,
1932
02:07:24,386 --> 02:07:28,641
og jeg forsto ingenting
av det som foregikk.
1933
02:07:28,724 --> 02:07:32,102
På den tiden var blomsterbarn en greie.
1934
02:07:32,186 --> 02:07:37,107
Nakenhet, dra opp til Topanga Canyon,
1935
02:07:37,191 --> 02:07:39,902
folk røkte hasj og sånne ting.
1936
02:07:39,985 --> 02:07:44,239
De skulle finne seg selv,
gjenoppdage seg selv og deres seksualitet.
1937
02:07:44,740 --> 02:07:47,326
Det var ikke sånn i mitt miljø.
1938
02:07:57,753 --> 02:08:03,717
Killer of Sheep forteller om en poet
som finner skjønnhet i sitt miljø.
1939
02:08:03,801 --> 02:08:07,012
Selvfølgelig ble den i hovedsak
ignorert av pressen.
1940
02:08:07,096 --> 02:08:09,056
Den var ikke minneverdig nok,
1941
02:08:09,139 --> 02:08:12,726
selv om filmskapere
har bygget karrierer på å kopiere den.
1942
02:08:12,810 --> 02:08:15,312
Svart film ble lagt død.
1943
02:08:15,896 --> 02:08:16,897
Men den nektet.
1944
02:08:17,481 --> 02:08:21,360
I hvert tiår siden 1978
har det vært oppturer og nedturer
1945
02:08:21,443 --> 02:08:24,279
for svarte filmskapere
som ikke vil gi opp.
1946
02:08:24,363 --> 02:08:28,742
Er det sånn at de som ikke husker fortiden
dømmes til å lage Shaft på nytt?
1947
02:08:29,576 --> 02:08:32,663
Det er mye snakk om stolthet
i denne perioden,
1948
02:08:32,746 --> 02:08:37,668
jeg tenker på noe bestemor sa:
"Stolthet er en felle.
1949
02:08:37,751 --> 02:08:40,671
Du vil at noen skal se deg
med en stor brystkasse.
1950
02:08:40,754 --> 02:08:46,009
Det er egoistisk.
Finn heller glede i det som er ditt.
1951
02:08:46,552 --> 02:08:49,221
Det er noe du vil dele med andre."
1952
02:08:49,722 --> 02:08:53,976
Det er det jeg fikk fra de filmene.
Gleden som lå i å lage dem
1953
02:08:54,059 --> 02:08:58,105
ble ført videre til meg og andre,
den er høyst reell.
1954
02:09:25,841 --> 02:09:27,217
For de som ikke er her.
1955
02:09:28,385 --> 02:09:33,766
I tillegg til å være en kilde til håp
var de håndfaste bevis
1956
02:09:34,308 --> 02:09:36,685
på at vi var her, vi eksisterte,
1957
02:09:37,186 --> 02:09:38,771
vi skapte en kultur
1958
02:09:39,271 --> 02:09:43,358
og vi har et sterkt miljø,
det er et viktig miljø,
1959
02:09:43,859 --> 02:09:47,196
vi har stemmer, og vi skal høres.
1960
02:09:49,364 --> 02:09:53,535
Til sist: Én person symboliserte
alle opp- og nedturene i perioden.
1961
02:09:53,619 --> 02:09:58,999
Å gå fra nummer én til å bli irrelevant
for så å bli en av de siste heltene.
1962
02:09:59,500 --> 02:10:03,879
Sidney Poitier, han endret kurs,
men sakket ikke ned.
1963
02:10:04,546 --> 02:10:08,133
Han hadde tillit til sitt publikum.
1964
02:10:08,217 --> 02:10:10,219
PISTOLPREDIKANTEN (1972)
1965
02:10:10,302 --> 02:10:14,973
Fra 68 til 78 regisserte han
og spilte i fem filmer…
1966
02:10:15,057 --> 02:10:16,975
Jeg setter min lit til Bibelen.
1967
02:10:17,059 --> 02:10:21,188
…samtlige handler om karakterer
som later som de er noe de ikke er.
1968
02:10:21,271 --> 02:10:24,149
Vi stolte på deg! Hvorfor oss?
1969
02:10:25,442 --> 02:10:26,777
Hvorfor ikke dere?
1970
02:10:26,860 --> 02:10:31,406
Jeg spurte ham om dette
en av de håndfull gangene vi snakket,
1971
02:10:31,490 --> 02:10:33,992
hver gang takket han nei til et intervju.
1972
02:10:34,076 --> 02:10:38,330
Da jeg nevnte at fem av filmene
handlet om bedrageri…
1973
02:10:38,413 --> 02:10:39,373
Åpne øynene.
1974
02:10:39,456 --> 02:10:41,208
…lo han og sa:
1975
02:10:41,291 --> 02:10:44,670
"Unge mann, jeg har en psykolog,
jeg trenger ikke en til."
1976
02:10:45,546 --> 02:10:49,967
Du er i stand til å utrette ting
som krever styrke og mot.
1977
02:10:50,634 --> 02:10:53,303
Styrke og mot.
1978
02:10:53,387 --> 02:10:59,268
Du kan slå alle fightere i verden.
Du vinner mesterskapet.
1979
02:11:01,395 --> 02:11:03,522
-Gjør jeg?
-Ja!
1980
02:11:05,357 --> 02:11:08,694
Men å være svart i USA
handler ofte om å huske
1981
02:11:08,777 --> 02:11:11,989
at andre ikke ser deg
som den du tror du er,
1982
02:11:12,072 --> 02:11:15,367
du må finne ut hva som skiller
de to oppfatningene.
1983
02:11:16,159 --> 02:11:18,662
Jeg tror bestemor hadde vært enig i det.
1984
02:14:46,536 --> 02:14:51,541
Tekst: Anya Bratberg